database_export / json /Tanakh /Prophets /Jeremiah /English /La Bible, Traduction Nouvelle, Samuel Cahen, 1831 [fr].json
noahsantacruz's picture
Update export (#5)
26efbe2 verified
raw
history blame
249 kB
{
"language": "en",
"title": "Jeremiah",
"versionSource": "https://www.levangile.com/Bible-CAH-1-1-1-complet-Contexte-oui.htm",
"versionTitle": "La Bible, Traduction Nouvelle, Samuel Cahen, 1831 [fr]",
"shortVersionTitle": "Samuel Cahen, 1831 ",
"actualLanguage": "fr",
"languageFamilyName": "french",
"isBaseText": false,
"isSource": false,
"direction": "ltr",
"heTitle": "ירמיהו",
"categories": [
"Tanakh",
"Prophets"
],
"text": [
[
"Paroles de Yirmiahou (Jérémie), fils de Hilkiahou, un des cohenime qui étaient à Anathoth, au pays de Biniamine.",
"Parole de Ieovah, qui lui advint au temps de Ioschiahou, fils d’Amotz, roi de Iehouda, dans la treizième année de son règne.",
"Et ce fut au temps de Iehoyakime, fils de Ioschiahou, roi de Iehouda, jusqu’à la fin de la onzième année de Tsidkiahou (Sédécias), fils de Ioschiahou, roi de Iehouda; jusqu’à l’exil (des habitants) de Ierouschalaïme, dans le cinquième mois.",
"La parole de Ieovah m’advint, disant:",
"Avant que je t’eusse formé dans le ventre (de ta mère) je t’ai connu, et avant que tu ne sortisses de la matrice, je t’avais consacré, je t’avais établi prophète aux nations.",
"Et je dis: Hélas! Seigneur Ieovah, vois, je ne sais pas parler, car je suis un jeune homme.",
"Et Ieovah me dit: Ne dis pas: Je suis un jeune homme; car tu iras partout où je t’enverrai, et tout ce que je t’ordonnerai tu (le) diras.",
"N’aie point peur d’eux, car je suis avec toi pour te préserver, dit Ieovah.",
"Ieovah étendit sa main et me toucha la bouche, et Ieovah me dit: Voici, j’ai mis mes paroles dans ta bouche.",
"Regarde, je t’ai établi aujourd’hui sur les nations et sur les royaumes, pour arracher et pour démolir, pour ruiner et pour détruire, pour bâtir et pour planter.",
"La parole de Ieovah m’advint, en me disant: Que vois-tu, Yirmiahou? Je dis: Je vois un bâton de bois d’amandier.",
"Ieovah me dit: Tu as bien vu, c’est que je m’applique à ma parole pour l’exécuter.",
"La parole de Ieovah me fut (adressée) pour la seconde fois, savoir: Que vois-tu? Je dis: Je vois une chaudière bouillante dont la partie antérieure regarde le septentrion.",
"Ieovah me dit: C’est du septentrion que le malheur fondra sur tous les habitants de la terre.",
"Car voici que je vais appeler toutes les races des royaumes du septentrion, dit Ieovah; elles arriveront et placeront chacune son trône à l’entrée des portes de Ierouschalaïme, sur ses murs à l’entour et sur toutes les villes de Iehouda.",
"Et je prononcerai mes jugements contre eux, à cause de toutes leurs mauvaises actions; de ce qu’ils m’ont abandonné, ont encensé d’autres dieux et se sont prosternés devant l’ouvrage de leurs mains.",
"Quant à toi, serre la ceinture de tes reins, lève-toi et dis-leur tout ce que je te commanderai; ne tremble pas devant eux, de peur que je ne te confonde devant eux.",
"Moi je t’établis aujourd’hui pour être envers tout le pays comme une ville forte, une colonne de fer et un mur d’airain; contre les rois de Iehouda, contre ses cohenime et contre le peuple du pays.",
"Ils combattront contre toi, mais ne pourront rien contre toi, car je suis avec toi, dit Ieovah, pour te préserver."
],
[
"La parole de Ieovah me fut (adressée) en ces termes:",
"Va, et crie aux oreilles de Ierouschalaïme, savoir: Ainsi dit Ieovah: Je me rappelle par rapport à toi, la grâce de ta jeunesse, l’amour de tes fiançailles, lorsque tu me suivis dans le désert, dans une terre inculte.",
"Israel est la sainteté de Ieovah, les prémices de son fruit; quiconque le dévore se rend coupable, le malheur vient sur lui, dit Ieovah.",
"Écoutez la parole de Ieovah, maison de Jâcob, et (vous) toutes les familles de la maison d’Israel.",
"Ainsi dit Ieovah: Quel tort vos pères ont-ils trouvé en moi, qu’ils se sont éloignés de moi, se sont attachés à la vanité et sont devenus vains?",
"Ils n’ont point dit: Où est Ieovah qui nous a fait monter du pays d’Égypte, qui nous a dirigés dans le désert, par un pays de steppes et de fossés, par un pays aride et (où règne) l’ombre de la mort, par un pays où nul n’a passé, où aucun mortel n’a habité?",
"Je vous ai fait venir dans un pays fertile pour en manger le fruit et l’abondance; mais vous êtes venus et vous avez profané mon pays et rendu ma propriété une abomination.",
"Les cohenime n’ont point dit: Où est Ieovah? les dépositaires de la loi ne m’ont pas connu, et les pasteurs me sont devenus infidèles; les prophètes ont prophétisé au nom de Babel et ont marché après ce qui est inutile.",
"C’est pourquoi je discuterai encore avec vous, dit Ieovah, et même avec les enfants de vos enfants je discuterai.",
"Car, passez aux îles des Kitiime et voyez; envoyez à Kedar et réfléchissez bien; voyez! s’y est-il fait quelque chose de pareil?",
"Une nation change-t-elle ses dieux (qui ne sont pourtant pas des dieux)? et mon peuple a changé sa gloire contre l’inutile.",
"Cieux! soyez étonnés de cela; frémissez, soyez transis d’horreur, dit Ieovah.",
"Car mon peuple a commis un double mal; ils m’ont délaissé, moi qui suis une source d’eau vive; ils se sont creusé des citernes, des citernes crevassées qui ne peuvent contenir l’eau.",
"Israel est-il esclave (acheté) ou (un serf) né dans la maison? Pourquoi a-t-il été en proie (aux ennemis)?",
"Contre lui les lionceaux rugissent, font retentir leur voix, font de son pays une solitude; ses villes sont incendiées, sans habitants!",
"Même les fils de Noph et de Ta’hpanesse te brisent la tête.",
"N’est-ce pas cela que tu t’attires en abandonnant Ieovah, ton Dieu, quand il te dirigeait dans le (bon) chamin?",
"Et maintenant qu’as-tu à aller en Égypte, pour boire l’eau du Schi’hor (Nil)? qu’as-tu à aller à Aschour pour boire l’eau de son fleuve?",
"Ta méchanceté te corrigera, et ta défection te châtiera; sache et vois combien c’est mauvais et amer que tu abandonnes Ieovah, ton Dieu et que tu ne m’as pas craint, dit Ieovah, le Seigneur Tsebaoth.",
"Depuis longtemps j’avais brisé ton joug, rompu tes liens, et tu avais dit: Je ne te servirai plus; cependant sur chaque colline élevée et sous chaque arbre verdoyant tu es une éhontée prostituée.",
"Je t’avais plantée comme une vigne excellente, le meilleur rejeton; comment as-tu changé et dégénéré en une vigne abâtardie?",
"Car te laverais-tu avec du natron, si tu prodiguais le savon, ton iniquité n’en resterait pas moins une tache devant moi, dit le Seigneur Ieovah.",
"Comment pourrais-tu dire: Je ne me suis point souillée, je n’ai pas suivi les Baalime; vois ta conduite dans la vallée, sache ce que tu as fait, dromadaire légère, courant çà et là.",
"Mule habituée au désert, dévorant l’air dans l’ardeur de ses désirs, qui arrêterait son impétuosité? que tous ceux qui la recherchent ne se fatiguent pas, dans sa gésine ils l’atteindront.",
"Epargne à tes pieds la nudité et à ta gorge la soif. Mais tu dis: C’est en vain, non, j’aime les (dieux) étrangers, après eux je marcherai.",
"Comme le voleur est confus lorsqu’il est surpris, ainsi est confuse la maison d’Israel; eux, leurs rois, ses principaux chefs, ses cohenime et ses prophètes.",
"Ils disent au bois: Tu es mon père! et à la pierre: Tu m’as engendré. Ils m’ont tourné le dos et non la face, mais au temps de leur malheur, ils disent: Lève-toi et aide-nous.",
"Et où sont tes dieux que tu t’es faits? Qu’ils se lèvent, s’ils peuvent t’aider au temps de ton malheur! car le nombre de tes villes est celui de tes dieux, Iehouda!",
"Pourquoi disputer contre moi? tous vous m’êtes devenus infidèles, dit Ieovah.",
"C’est en vain que j’ai frappé vos enfants, ils n’ont pas pris de correction; vos glaives ont dévoré vos prophètes, comme un lion destructeur.",
"Ô génération! remarquez la parole de Ieovah! Ai-je été comme un désert pour Israel, ou bien comme un pays de profondes ténèbres? Pourquoi mon peuple dit-il: Nous dominons, nous ne reviendrons plus vers toi?",
"La vierge oublie-t-elle sa parure, la fiancée sa ceinture? Mais mon peuple m’a oublié depuis des jours sans nombre!",
"Comme tu enjolives tes manières pour rechercher l’amour! Certes tu les accoutumes même aux vices.",
"Même sur les pans de ta robe se trouve le sang de personnes innocentes; tu ne les avais pas trouvées (volant) avec effraction, mais sur toutes ces places.",
"Et tu dis: Je suis innocente, certainement sa colère s’est détournée de moi. Voici, je m’en vais discuter avec toi, parce que tu dis: Je n’ai pas péché.",
"Combien tu te rends méprisable en changeant de conduite! tu auras honte de l’Égypte, comme tu as eu honte d’Aschour.",
"De là aussi tu sortiras les mains sur la tête, car Ieovah rejette ceux sur qui tu te confies; tu ne réussiras pas avec eux."
],
[
"Parlant ainsi: Quand un homme répudie sa femme, elle s’en va d’auprès de lui et devient celle d’un autre homme; (son premier mari) peut-il encore retourner auprès d’elle? Le pays même n’en serait-il pas souillé? Mais toi tu t’es prostituée à de nombreux amants, et (pourtant) tu reviens vers moi, dit Iehovah.",
"Lève tes yeux vers les éminences, et vois s’il en est où tu ne te sois prostituée; tu guettais sur les chemins comme l’Arabe dans le désert; tu souillais le pays par tes prostitutions et par tes méfaits.",
"Les torrents sont arrêtés, la pluie de l’arrière saison a manqué, et (pourtant) tu as eu le front de la femme débauchée, tu n’as pas voulu avoir honte.",
"Si à présent du moins tu m’appelais: Mon père! Tu as été l’ami de ma jeunesse!",
"Gardera-t-il toujours un ressentiment, le conservera-t-il à jamais? Voilà comme tu parles; mais tu fais le mal et tu t’y es affermie.",
"Ieovah me dit, au temps de Ioschiahou le roi: As-tu vu ce qu’a fait Israel le déserteur? Elle s’en est allée sur chaque montagne élevée et sous chaque arbre verdoyant, et elle s’y est prostituée.",
"Je pensai: Après qu’elle a fait toutes ces choses, c’est vers moi qu’elle reviendra; mais elle n’est pas revenue; sa sœur, la perfide Iehouda l’a vue!",
"J’ai vu que puisque c’est à cause de l’adultère de l’infidèle Israel que je l’avais répudiée, et que je lui avais donné la lettre de scission; et que sa sœur la perfide Iehouda n’en a point été effrayée, s’en est allée, et s’est également prostituée.",
"Il est arrivé que par sa criante prostitution elle a souillé le pays et a forniqué avec la pierre et le bois.",
"Malgré tout cela, sa sœur la perfide Iehouda n’est pas revenue vers moi de tout son cœur, mais avec fausseté, dit Ieovah.",
"Ieovah me dit: Israel, déserteur, paraît juste en comparaison de la perfide Iehouda.",
"Va, proclame ces paroles au nord, et tu diras: Reviens, infidèle Israel, je ne ferai pas tomber ma colère sur vous, car je suis miséricordieux, dit Ieovah, je ne garderai pas toujours de ressentiment.",
"Reconnais seulement ton crime, car tu as été rebelle envers Ieovah, tu as prodigué tes pas vers les (dieux) étrangers, sous chaque arbre verdoyant, et vous n’avez pas écouté ma voix, dit Ieovah.",
"Revenez, enfants rebelles, dit Ieovah, car moi je vous ai épousés, je vous prendrai, un d’une ville, deux d’une famille, et je vous ramènerai à Tsione.",
"Je vous donnerai des pasteurs selon mon cœur, ils vous paîtront avec science et sagesse.",
"Et lorsque vous serez multipliés et que vous aurez fructifié dans le pays, en ce temps-là, dit Ieovah, on ne dira plus l’arche de l’alliance de Ieovah; elle ne viendra plus à l’idée de personne, on n’y pensera plus, on ne la rappellera pas, et elle ne sera plus refaite.",
"En ce temps on appellera Ierouschalaïme, trône de Ieovah; toutes les nations s’y assembleront au nom de Ieovah, à Ierouschalaïme; ils ne suivront plus l’égarement de leur mauvais cœur.",
"En ce temps, la maison de Iehouda ira avec la maison d’Israel; elles viendront ensemble du pays septentrional, vers le pays dont j’ai donné la possession à vos ancêtres.",
"Moi je disais: Comment t’admettrai-je parmi les (autres) enfants, te donnerai-je un pays excellent, un héritage, ornement d’une foule de nations? et je disais: Tu m’appelleras mon père, et tu ne te détourneras plus de moi.",
"Toutefois, telle qu’une femme infidèle à son amant, ainsi tu m’es devenue infidèle, maison d’Israel, dit Ieovah.",
"Une voix retentit sur les lieux élevés, les pleurs des supplications des enfants d’Israel; car ils ont rendu leur voie tortueuse, ils ont oublié Ieovah, leur Dieu.",
"Revenez, enfants rebelles, je réparerai votre rébellion. “Voici, nous venons vers toi, car tu es Ieovah, notre Dieu.",
"Hélas! le bruit sur les collines, sur les montagnes, est trompeur; ” Certes, en Ieovah, notre Dieu, est la délivrance d’Israel.",
"Le culte honteux a dévoré depuis notre jeunesse le labeur de nos pères; leurs troupeaux, leurs bestiaux, leurs fils et leurs filles.",
"Oh! enveloppons-nous dans notre honte, que notre ignominie nous couvre; car nous avons péché contre Ieovah, notre Dieu, nous et nos pères, depuis notre jeunesse jusqu’à ce jour, et nous n’avons pas écouté la voix de Ieovah, notre Dieu. ”"
],
[
"Si tu reviens, Israel, dit Ieovah, vers moi, tu retourneras (dans le pays), et si tu ôtes de devant moi tes abominations, tu n’erreras plus.",
"Si tu jures: Ieovah est vivant! avec vérité, avec droit et avec justice, alors les peuples se béniront en lui, et de lui ils se vanteront.",
"Car ainsi dit Ieovah aux hommes de Iehouda et de Ierouschalaïme: Défrichez-vous un champ en friche, et ne semez pas parmi les épines.",
"Faites-vous circoncire pour Ieovah et enlevez le prépuce de vos cœurs, hommes de Iehouda et habitants de Ierouschalaïme, afin que ma colère n’éclate pas comme le feu brûle sans qu’on l’éteigne, à cause de la méchanceté de vos actions.",
"Annoncez en Iehouda, faites entendre à Ierouschalaïme et dites: Entonnez le schophar dans le pays; proclamez haut, convoquez, et dites: Rassemblez-vous, et nous entrerons dans les villes fortifiées.",
"Levez une bannière vers Tsione, fuyez, ne vous arrêtez pas, car j’apporte du nord le malheur et une grande destruction.",
"Le lion s’élance hors de l’épaisseur des bois, le destructeur des peuples est parti, a quitté son endroit pour réduire ton pays en solitude, tes villes seront désolées, privées d’habitants.",
"A cause de cela, ceignez-vous de cilices, lamentez-vous et gémissez, parce que l’ardente colère de Ieovah ne se détourne pas de nous.",
"Il arrivera en ce jour, dit Ieovah, le cœur du roi et le cœur des chefs défaillira, les cohenime seront stupéfaits et les prophètes étonnés.",
"Je dis: Hélas! Seigneur Ieovah, certes, tu as donc trompé ce peuple et Ierouschalaïme, en disant: Vous aurez la paix! tandis que le glaive atteint jusqu’au cœur?",
"En ce temps, il sera dit à ce peuple et à Ierouschalaïme: Un vent brûlant (souffle) sur les collines dans le désert sur le chemin de la fille de mon peuple, non pour vanner et non pour nettoyer (le blé).",
"Un vent fort viendra à moi de ces contrées; maintenant, moi aussi je veux porter un jugement sur eux.",
"Voici, il monte comme les nuages, ses chars comme le tourbillon, ses chevaux plus agiles que des aigles. Malheur à nous, car nous sommes dévastés!",
"Ierouschalaïme, purifie ton cœur du mal, afin que tu sois sauvée. Jusqu’à quand laisseras-tu demeurer au milieu de toi tes pensées iniques?",
"Car une voix (venant) de Dane annonce l’ennemi, et de la montagne d’Ephraïme elle publie un malheur.",
"Rappelez-le aux peuples, voici, annoncez-le à Ierouschalaïme, des assiégeants sont venus d’une terre éloignée et font retentir leur voix contre les villes de Iehouda.",
"Comme des gardes des champs, ils ont été sur elle à l’entour, car elle a été rebelle contre moi, dit Ieovah.",
"Ta conduite et tes actions t’ont causé cela; voici ton malheur, certainement amer, il touche au cœur.",
"Mes entrailles, mes entrailles, je souffre dans l’intérieur de mon cœur, le cœur me bourdonne, je ne puis me taire; car, mon âme, tu entends le son du schophar, le bruit de guerre.",
"Ruine sur ruine est proclamée, car tout le pays est dévasté, subitement mes tentes sont dévastées, dans un clin d’œil, mes pavillons.",
"Jusqu’à quand verrai-je la bannière, entendrai-je le son du schophar?",
"Certes, insensé est mon peuple, moi, il ne me connaît pas; ce sont des enfants stupides et non intelligents; ils sont habiles à faire le mal, ils ne savent pas faire le bien.",
"J’ai vu la terre, et voici tohou et bohou, vers les cieux, ils sont sans clarté.",
"J’ai vu les montagnes, elles tremblent, et toutes les collines, elles chancellent.",
"J’ai vu, il n’y avait personne; tous les oiseaux du ciel se sont envolés.",
"J’ai vu le Carmel devenu un désert, toutes ses villes sont désertes, devant Ieovah, devant l’ardeur de sa colère.",
"Car ainsi dit Ieovah: Toute la terre sera désolée, mais je n’en ferai pas une destruction complète.",
"Sur cela la terre est en deuil, les cieux en haut sont couverts de noir; parce que je l’ai dit, résolu et ne m’en suis pas repenti, et je ne m’en désisterai pas.",
"Du fracas du cavalier et de l’archer toute la ville s’enfuit; on se cache dans les épaisseurs, on monte sur les rochers; toute la ville est abandonnée, nul n’y demeure.",
"Et toi, dévastée, que feras-tu? Revêts-toi de pourpre, pare-toi d’une parure d’or, teins-toi les yeux d’antimoine, tu t’embellis en vain; tes amants te méprisent, ils guettent après ta vie;",
"Car j’ai entendu une voix comme celle de la femme en travail, des cris d’angoisse comme dans un premier enfantement, la voix de la fille de Tsione (Sion); elle soupire, étend les bras: Hélas! malheur à moi, car ma vie succombe devant les meurtriers."
],
[
"Errez dans les rues de Ierouschalaïme; regardez donc, informez-vous et recherchez dans ses places s’il s’y trouve un homme, s’il y a quelqu’un qui pratique la justice, qui recherche la fidélité, alors je lui pardonnerai.",
"Quand même ils disent: “Ieovah est vivant! ” certes, ils jurent faussement.",
"Ieovah! tes yeux (ne sont-ils pas dirigés) sur la vérité? tu les frappes, ils ne s’en affligent pas; tu les épuises, ils refusent de s’amender; leurs faces sont plus endurcies que le rocher; ils refusent de se corriger.",
"Moi, je disais: Ce ne sont que les pauvres, ils sont insensés, parce qu’ils ne connaissent pas la voie de Ieovah, la juste (loi) de leur Dieu.",
"Je veux aller vers les grands, leur parler, ceux-là connaissent la voie de Ieovah, la juste (loi) de leur Dieu, mais eux tous ensemble, ils ont brisé le joug, les liens sont rompus.",
"C’est pourquoi le lion de la forêt les frappe, le loup des solitudes les dévastera, la panthère les guette devant leurs villes; quiconque en sortira sera dévoré, car nombreux sont leurs méfaits, fortes sont leurs transgressions.",
"Comment te pardonnerais-jecela? tes fils m’ont abandonné, ils ont juré par des non dieux; je les ai conjurés, et ils se livrent à l’adultère, se rendent en foule dans la maison de prostitution.",
"Comme des étalons en chaleur (courant après les cavales) dès le matin, ils hennissent chacun au-devant de la femme de son prochain.",
"Est-ce que sur cela je ne les châtierais pas! dit Ieovah; contre une nation telle que celle-ci mon âme ne se vengerait-elle pas!",
"Montez sur ses murs et détruisez- (les), mais n’en consommez pas la ruine; enlevez-en les jets, car ils ne sont pas ceux de Ieovah.",
"Car elles ont été très perfides envers moi, la maison d’Israel et la maison de Iehouda, dit Ieovah.",
"Ils renient Ieovah et disent: “Ce n’est pas lui, le mal ne nous atteindra pas, nous ne verrons ni le glaive ni la famine.",
"Les prophètes seront du vent, celui qui parle n’est pas en eux. Qu’il leur soit fait ainsi! ”",
"C’est pourquoi ainsi dit Ieovah, Dieu Tsebaoth: Parce que vous avez proféré cette parole, je ferai que ma parole dans ta bouche sera du feu, et ce peuple, le bois les consumera.",
"J’amènerai contre vous une nation de loin, ô maison d’Israel! dit Ieovah, c’est une nation forte, c’est une nation antique, nation dont tu ne comprendras pas le langage, tu ne comprendras pas ce qu’elle dira.",
"Son carquois est comme un sépulcre béant; tous des héros.",
"Elle mangera ta moisson et ton pain, mangera tes fils et tes filles, mangera tes brebis et tes bœufs, mangera ta vigne et ton figuier, démolira par le fer tes villes fortes dans lesquelles tu te confies.",
"Et même en ces jours, dit Ieovah, je ne vous anéantirai pas.",
"Si alors vous dites: Pourquoi Ieovah notre Dieu nous a-t-il fait toutes ces choses là? Tu leur diras: Comme vous m’avez abandonné, et avez servi des dieux étrangers dans votre pays, vous servirez des étrangers dans un pays qui n’est pas le vôtre.",
"Annoncez cela dans la maison de Jâcob, faites-le entendre en Iehouda, savoir:",
"Écoutez donc cela, peuple stupide, sans cœur; ils ont des yeux et ne voient pas, ils ont des oreilles et n’entendent pas.",
"C’est moi que vous ne craindriez pas! dit Ieovah; est-ce que devant moi vous ne trembleriez pas, moi qui ai mis le sable pour limite à la mer, borne perpétuelle qu’elle ne dépasse pas; ses vagues sont en fureur, mais n’y peuvent rien; elles mugissent,",
"Cependant ce peuple a un cœur indocile et rebelle; ils s’en vont dans la défection;",
"Ne disent pas dans leur cœur: Craignons donc Ieovah notre Dieu, qui donne en son temps la pluie, celle de la première et celle de l’arrière saison, qui observe pour nous les semaines destinées à la moisson.",
"Vos crimes ont empêché cela, et vos péchés ont éloigné de vous le bien.",
"Car il s’est trouvé dans mon peuple des méchants, épiant comme les oiseleurs, pour tendre des pièges, plaçant l’instrument destructeur, ils prennent des hommes.",
"Comme une cage remplie d’oiseaux, leurs maisons sont remplies de ruse; c’est par là qu’ils grandissent et s’enrichissent.",
"Ils sont devenus gras, reluisants, ils dépassent la mesure dans le mal, ils ne rendent pas justice, la justice de l’orphelin, et cela leur réussit, et ne font pas droit aux indigents.",
"Est-ce que sur cela je ne les châtierais pas! dit Ieovah; contre un peuple tel que celui-ci mon âme ne se vengerait-elle pas!",
"Dévastation, horreur sera dans le pays.",
"Les prophètes prophétisent avec fausseté, et les cohenime dominent sous leur direction, et mon peuple aime cela, et que ferez-vous à la fin?"
],
[
"Fuyez, fils de Biniamine, du milieu de Ierouschalaïme, à Tekoa entonnez le schophar, à Beth’Hakereme élevez une bannière, car du nord on aperçoit le mal et une grande défaite.",
"Fille de Tsione, la belle, la douillette, je (te) détruis.",
"Vers elle viendront les bergers et leurs troupeaux; ils dressent autour d’elle des tentes, ils font paître chacun à sa place.",
"Préparez la guerre contre elle; debout! montons à midi; malheur à nous! car le jour baisse, les ombres du soir s’allongent.",
"Debout! montons-y la nuit, détruisons ses palais.",
"Car ainsi dit Ieovah Tsebaoth: Abattez du bois et élevez un rempart contre Ierouschalaïme; cette ville sera entièrement châtiée, l’injustice est dans son sein.",
"Comme un puits fait sourdre ses eaux, ainsi elle a fait sourdre sa malice; la violence, l’oppression, voilà ce qui s’entend en elle, devant moi, toujours - plaie et souffrance.",
"Corrige-toi, Ierouschalaïme, de peur que mon âme ne se détache de toi, de peur que je ne te réduise en solitude, en pays non habité.",
"Ainsi dit Ieovah Tsebaoth: On grappillera ce qui reste d’Israel, comme une vigne; reporte-y la main une seconde fois, comme le vigneron sur les ceps.",
"A qui parlerai-je, qui prendrai-je à témoin pour qu’ils entendent? voici, leur oreille est obstruée, ils ne peuvent être attentifs; voici, la parole de Ieovah est pour eux une honte, ils ne s’y complaisent plus.",
"Et je suis plein de la fureur de Ieovah, je ne puis la contenir; je la répands sur l’enfant au dehors et sur les rassemblements de jeunes gens ensemble, car l’homme aussi bien que la femme sera pris, le vieillard avec celui qui est plein de jours.",
"Leurs maisons passent à d’autres, les champs et les femmes ensemble, car j’étendrai une main sur les habitants de la terre, dit Ieovah.",
"Car depuis les plus petits jusqu’aux plus grands, tous ils recherchent le lucre, et depuis le prophète jusqu’au cohène ils usent tous de tromperie.",
"Ils guérissent le dépérissement de mon peuple, comme quelque chose de facile. Paix! paix! disent-ils; et (toutefois) il n’y a pas de paix.",
"Ils devraient avoir honte, car ils ont fait une abomination, mais ils n’ont pas de honte, ils ne savent pas non plus rougir, c’est pourquoi ils tomberont avec ceux qui tombent; au temps où je les châtierai, ils seront renversés, dit Ieovah.",
"Ainsi dit Ieovah: Placez-vous sur les chemins, regardez et informez-vous des sentiers antiques, quelle est la bonne voie; marchez-y, et trouvez du repos pour vos âmes. Mais ils disent: Nous n’y marcherons pas.",
"Je vous ai établi des voyants (en disant): Écoutez le son du schophar. Ils disent: Nous n’écouterons pas.",
"C’est pourquoi écoutez, ô nations; sache, réunion (de peuples) ce qui s’y passe.",
"Écoute, ô terre! j’amènerai le malheur sur ce peuple-ci, le fruit de ses projets, car à mes paroles il n’a pas été attentif, ma doctrine il l’a méprisée.",
"A quoi me sert la myrrhe venant de Scheba (Seba), et la canne aromatique d’un pays éloigné? Vos holocaustes ne me plaisent pas, et vos sacrifices ne me sont pas agréables.",
"C’est pourquoi ainsi dit Ieovah: Je poserai à ce peuple des achoppements, les pères et les fils y trébucheront ensemble, le voisin et son ami périront.",
"Ainsi dit Ieovah: Voici un peuple venant du pays septentrional, et une grande nation se remue aux extrémités de la terre.",
"Ils tiennent l’arc et le dard; c’est un (peuple) cruel, sans miséricorde; sa voix rugit comme la mer; monté sur des chevaux, armé comme un homme de guerre, contre toi, fille de Tsione.",
"Nous avons entendu (parler) de sa renommée; nos mains sont devenues faibles, l’angoisse nous a saisis, la douleur comme celle qui enfante.",
"Ne sortez pas au champ, n’allez pas sur la route, car là est le glaive de l’ennemi, la frayeur autour.",
"Fille de mon peuple! ceins-toi d’un cilice, roule-toi dans la cendre, porte un deuil profond, élève des plaintes amères, car subitement le dévastateur viendra sur nous.",
"Je t’avais placé en observation parmi mon peuple, comme une tour, pour que tu reconnusses et observasses leur voie.",
"Tous (sont) excessivement indociles, calomniateurs, endurcis comme le bronze et le fer, tous sont dépravés.",
"Le soufflet est brûlant, le plomb est dissipé par le feu, vain est l’ouvrage de l’orfèvre, les scories ne sont pas détachées.",
"On les nomme argent méprisable, car Ieovah les méprise."
],
[
"La parole qui fut (adressée) à Yirmiahou de la part de Ieovah, savoir:",
"Place-toi à la porte de la maison de Ieovah, et proclame-y ce discours, et dis: écoutez la parole de Ieovah, tous ceux de Iehouda, qui entrez par ces portes pour vous prosterner devant Ieovah.",
"Ainsi dit Ieovah Tsebaoth, Dieu d’Israel: Améliorez votre conduite et vos œuvres, alors je vous laisserai demeurer dans ce lieu-ci.",
"Ne vous confiez pas dans les discours mensongers, en disant: C’est le temple de Ieovah, le temple de Ieovah, le temple de Ieovah.",
"Car si vous améliorez effectivement votre conduite et vos œuvres, si vous pratiquez bien la justice entre un homme et son prochain;",
"Si vous n’opprimez ni l’étranger, ni l’orphelin, ni la veuve; si vous ne répandez pas en ce lieu le sang innocent, si vous ne suivez pas des dieux étrangers, à votre détriment;",
"Alors je vous laisserai demeurer dans ce lieu-ci, dans le pays que j’ai donné à vos ancêtres, de l’éternité jusqu’à l’éternité.",
"Mais voici que vous vous confiez en des discours mensongers, sans utilité.",
"Comment! dérober, assassiner, se livrer à l’idolâtrie, jurer faussement, encenser Baal, suivre des dieux étrangers que vous ne connaissez pas,",
"Et venir vous placer devant moi dans cette maison-ci sur laquelle mon nom est invoqué, et dire, Nous sommes sauvés; afin de faire toutes ces abominations-là!",
"Est-ce que cette maison sur laquelle mon nom est invoqué est une caverne de brigands à vos yeux? Moi je l’ai vu, dit Ieovah.",
"Car, allez donc à l’endroit qui m’est consacré à Schilo, où j’ai fait dans le commencement résider mon nom, et voyez ce que je lui ai fait, à cause de la méchanceté de mon peuple Israel.",
"Et maintenant puisque vous avez fait toutes ces actions-là, dit Ieovah, que je vous ai parlé depuis le matin de bonne heure, je vous ai appelés et vous n’avez pas répondu;",
"Je ferai à la maison sur laquelle mon nom est invoqué, dans lequel vous vous confiez, et à l’endroit que j’ai donné à vous et à vos ancêtres, comme j’ai fait à Schilo.",
"Je vous rejetterai de devant ma face, comme j’ai rejeté tous vos frères, toute la postérité d’Éphraïme.",
"Quant à toi, ne prie pas pour ce peuple-ci, n’élève pas de supplications ni de sollicitations en leur faveur, car je ne t’exauce pas.",
"Ne vois-tu pas ce qu’ils font dans les villes de Iehouda et les rues de Ierouschalaïme?",
"Les enfants ramassent du bois, les pères allument le feu, et les femmes pétrissent la pâte pour préparer des gâteaux à la reine du ciel et faire des libations aux dieux étrangers, afin de m’irriter.",
"Est-ce moi qu’ils irritent? dit Ieovah, n’est-ce pas eux-mêmes, pour leur propre confusion?",
"C’est pourquoi ainsi dit le Seigneur Ieovah: voici que ma colère et ma fureur se répandent sur ce lieu-ci, sur l’homme, sur la bête, sur l’arbre des champs et sur le fruit de la terre; ils brûleront sans s’éteindre.",
"Ainsi dit Ieovah Tsebaoth, Dieu d’Israel: Ajoutez vos holocaustes à vos sacrifices, et mangez-en la chair.",
"Car je n’ai pas parlé, et je ne leur ai rien commandé, quand je les ai fait sortir du pays d’Égypte, au sujet des holocaustes et des sacrifices.",
"Mais voici la chose que je leur ai commandée, savoir: Écoutez ma voix, et je vous serai un Dieu, et vous serez pour moi un peuple; vous marcherez tout à fait dans la voie que je vous commande, afin que vous prospériez.",
"Mais ils ne m’ont point obéi, ils n’ont point prêté l’oreille, ils ont marché selon les conseils, selon le dévergondage de leur méchant cœur, ont été en arrière et non en avant.",
"Depuis le jour que vos ancêtres sont sortis du pays d’Égypte jusqu’à ce jour, je vous ai envoyé tous mes serviteurs les prophètes, envoyant journellement depuis le matin.",
"Mais ils ne m’ont point écouté, n’ont point prêté l’oreille, ont endurci leur nuque, ont fait pis que leurs pères.",
"Tu leur diras toutes ces choses, et ils ne t’écouteront pas, tu les appelleras, et ils ne te répondront pas.",
"Dis-leur: Voici une nation qui n’a pas obéi à la voix de Ieovah son Dieu, et qui n’a pas accepté la correction; la vérité a disparu et est expulsée de leur bouche.",
"Coupe ton diadème et jette-le, élève sur les hauteurs une plainte, car Ieovah a rejeté et repoussé la génération qui a provoqué sa fureur.",
"Car les fils de Iehouda ont fait le mal à mes yeux, dit Ieovah; ils ont mis leurs horreurs dans la maison sur laquelle mon nom est invoqué, pour la profaner;",
"Ont bâti des hauts lieux à Topheth, dans la vallée du fils de Hinome, pour faire périr par le feu leurs fils et leurs filles, ce que je ne leur ai pas commandé et qui ne m’est pas venu à l’idée.",
"C’est pourquoi, dit Ieovah, il viendra un temps, on ne dira plus Topheth et la vallée du fils de Hinome, mais bien la vallée du carnage; on enterrera à Topheth par défaut de place.",
"Les cadavres de ce peuple seront la pâture de l’oiseau du ciel et de la bête de la terre; que nul n’effarouchera.",
"Je ferai cesser dans les villes de Iehouda et dans les rues de Ierouschalaïme, les cris de joie, les chants de réjouissance, le cantique du fiancé, celui de la fiancée; le pays sera une ruine."
],
[
"En ce temps, dit Ieovah, on tirera de leurs sépultures les ossements des rois de Iehouda et les ossements de ses chefs, et les ossements des cohenime, et les ossements des prophètes, et les ossements des habitants de Ierouschalaïme.",
"On les exposera au soleil et à la lune, et à toute l’armée du ciel qu’ils ont aimée, qu’ils ont servie, qu’ils ont suivie, qu’ils ont recherchée, et devant laquelle ils se sont prosternés; ils ne seront pas ramassés, ni ensevelis, ils seront comme du fumier sur la terre.",
"La mort sera préférable à la vie pour tous ceux qui resteront de cette méchante race là dans tous les endroits où j’ai repoussé ceux qui sont restés, dit Ieovah Tsebaoth.",
"Et tu leur diras: Ainsi dit Ieovah: Tomberont-ils sans se relever? se détourne-t-on sans revenir?",
"Pourquoi, Ierouschalaïme, ce peuple se traîne-t-il dans une défection obstinée? Ils tiennent à la tromperie, refusent de revenir.",
"J’ai été attentif et j’ai entendu; ils ne parlent pas bien; nul ne se repent de sa malice, à dire: Qu’ai-je fait? Tous se sont détournés dans leur course, comme un coursier s’élançant au combat.",
"Même la cigogne sous le ciel connaît ses époques, la tourterelle, l’hirondelle et la grue, observent le temps de leur arrivée, mais mon peuple ne connaît pas la justice de Ieovah.",
"Comment pouvez-vous dire: Nous sommes sages, la doctrine de Ieovah est avec nous? Certes, le burin mensonger des scribes a opéré en vain.",
"Les sages sont confondus, consternés et pris; voici qu’ils ont rejeté la parole de Ieovah, et quelle sagesse est la leur?",
"C’est pourquoi je donnerai leurs femmes à d’autres, leurs champs à des étrangers; car depuis le plus petit jusqu’au plus grand, tous sont avides de lucre, depuis le prophète jusqu’au cohène, tous sont fabricants de mensonges.",
"Ils guérissent la plaie de la fille de mon peuple, comme chose légère, disant: Paix! paix! et il n’y a pas de paix.",
"Ils devraient être confus, car ils ont fait des choses horribles, et toutefois ils ne sont pas confus et ne savent pas rougir; c’est pourquoi ils tomberont avec ceux qui tombent; au temps de leur châtiment ils trébucheront, dit Ieovah.",
"Je les détruirai complètement, dit Ieovah, il ne restera pas de raisin à la vigne, ni de figues au figuier, les feuilles se faneront, et ce que je leur ai donné leur sera enlevé.",
"Pourquoi tardons-nous? rassemblez-vous, entrons dans les villes fortes et périssons là, car Ieovah, notre Dieu, nous a destinés à périr et nous a fait boire de l’eau d’absinthe, car nous avons péché envers Ieovah.",
"Nous espérons la paix, et pas de bien (n’arrive), un temps de guérison, et voilà l’effroi.",
"De Dane on entend le ronflement de ses coursiers; au bruit du hennissement de ses chevaux toute la terre tremble; ils viennent et dévorent le pays avec ce qui y est, la ville et ses habitants.",
"Car j’enverrai parmi vous des serpents, des aspics contre lesquels il n’y a pas de charme, et ils vous mordront, dit Ieovah.",
"Un soulagement à ma douleur! Mon cœur en moi est souffrant.",
"Voici: la voix suppliante de mon peuple retentit des pays éloignés: Ieovah n’est-il plus à Tsione, son roi n’y est-il plus? Pourquoi m’ont-ils irrité par leurs images, par les vanités des (dieux) étrangers?",
"La moisson est passée, l’été est à la fin, et nous n’avons pas été secourus.",
"Je suis brisé à cause de la ruine de mon peuple, je suis devenu noir, l’effroi m’a saisi.",
"N’y a-t-il plus de baume en Guilad, n’y a-t-il pas de médecin? car pourquoi la guérison de mon peuple ne s’est-elle pas opérée?",
"Ah! si ma tête était (remplie) d’eau et mes yeux une source de larmes, je pleurerais jour et nuit les morts d’entre mon peuple!"
],
[
"Ah! que ne me donne-t-on dans le désert une cabane de voyageurs! j’abandonnerais mon peuple, je m’en irais d’eux, car tous ils sont adultères, une réunion de perfides.",
"Ils tendent leurs langues comme un arc, avec le mensonge; ce n’est pas pour la vérité qu’ils sont forts dans le pays, car ils vont d’une méchanceté à une (autre) méchanceté, moi ils ne me connaissent pas, dit Ieovah.",
"Que chacun se garde de son prochain et que l’on ne se fie pas à son frère, car tout frère cherche à faire trébucher, et tout ami colporte des calomnies.",
"Chacun trompe son prochain, nul ne dit la vérité; ils exercent leur langue à proférer le mensonge, se fatiguent à mal faire.",
"Ta demeure est au milieu de l’astuce; par astuce ils refusent de me reconnaître, dit Ieovah.",
"C’est pourquoi ainsi dit Ieovah Tsebaoth: Voici, je veux les épurer et les éprouver, car comment ferais-je (autrement) à l’égard de la fille de mon peuple?",
"Leur langue est un dard homicide, ils profèrent la tromperie; leur bouche est affable avec le prochain, mais intérieurement ils (lui) dressent des pièges.",
"Et pour cela je ne leur infligerais pas de châtiment! dit Ieovah. Est-ce que d’un pareil peuple mon âme ne se vengerait pas?",
"Sur les montagnes je pleure, j’élève des plaintes, et pour les plaines du désert j’entonne des élégies; car (ces lieux) sont brûlés, nul n’y passe, on n’entend plus le bêlement des troupeaux; les oiseaux du ciel et les animaux ont fui, se sont retirés.",
"Je ferai de Ierouschalaïme un monceau de ruines, repaire de chacals; et des villes de Iehouda, une solitude sans habitants.",
"Qui est le sage qui comprenne cela? celui à qui la bouche de Ieovah l’a dit, qu’il l’annonce: pourquoi le pays dépérit-il, est brûlé comme un désert, de manière que nul n’y passe?",
"Ieovah dit: C’est parce qu’ils ont abandonné ma doctrine que je leur ai proposée, et qu’ils n’ont pas obéi à ma voix et qu’ils ne l’ont pas suivie;",
"Pour se livrer au dévergondage de leur cœur et aux Bâalime, comme leurs pères leur ont appris.",
"C’est pourquoi Ieovah Tsebaoth, Dieu d’Israel, dit ainsi: Je ferai manger à ce peuple de l’absinthe, et je lui ferai boire de l’eau empoisonnée.",
"Je les disperserai parmi les nations qu’ils ne connaissent pas, ni eux, ni leurs pères, et j’enverrai derrière eux le glaive jusqu’à ce que je les aie détruits.",
"Ainsi dit Ieovah Tsebaoth: Faites attention et appelez les pleureuses; qu’elles viennent, et vers les femmes sages envoyez pour qu’elles viennent.",
"Qu’elles entonnent vite une complainte sur nous; que nos yeux ruissellent des larmes et que nos paupières se fondent en eau.",
"Car des sons plaintifs retentissent à Tsione: “Comme nous avons été dévastés! que nous avons été confus! Nous abandonnons le pays, car ils ont jeté bas nos demeures. ”",
"Écoutez, ô femmes! la parole de Ieovah, que votre oreille saisisse la parole de sa bouche; apprenez à vos filles des complaintes, et une femme à l’autre, des élégies.",
"Car la mort entre par nos fenêtres, elle a pénétré dans nos palais; elle extermine les enfants dans la rue, et les jeunes gens sur les places.",
"Dis: Ainsi parle Ieovah: Le cadavre de l’homme tombera comme le fumier sur les champs, et comme une gerbe derrière le moissonneur, que nul ne ramasse.",
"Ainsi dit Ieovah: Que le sage ne se glorifie pas de sa sagesse, que le fort ne se glorifie pas de sa force, et que le riche ne se glorifie pas de sa richesse.",
"Mais que celui qui veut se glorifier, se glorifie de ceci: qu’il me comprend et me connaît, que je suis Ieovah exerçant la bonté, le droit et la justice dans le pays, car en cela je prends plaisir, dit Ieovah.",
"Voici, il viendra un temps, dit Ieovah, et je visiterai tout circoncis comme l’incirconcis;",
"Les Égyptiens, Iehouda, Edome, les fils d’Ammône, ceux dont la barbe est coupée, habitants du désert; car tous les peuples sont incirconcis, et toute la maison d’Israel a le cœur incirconcis."
],
[
"Écoutez la parole que Ieovah prononce au sujet de vous, maison d’Israel.",
"Ainsi dit Ieovah: Ne vous accoutumez pas à la voie des peuples, et ne vous inquiétez pas des signes du ciel, quoique les (autres) peuples s’en inquiètent.",
"Car les maximes des peuples sont vanité; certes, (l’idole) est du bois qu’on a coupé dans la forêt, que le charpentier a travaillé avec son robot, œuvre des mains de l’artisan, (faite) avec la cognée.",
"Il l’embellit d’argent et d’or, de clous qu’il fixe avec des marteaux pour qu’ils ne bronchent pas.",
"(Ces statues) sont là élancées comme un tronc de palmier, mais ne parlent pas; il faut qu’on les porte, car elles ne sauraient marcher; ne les craignez pas, car elles ne peuvent pas faire du mal, il n’est pas non plus en leur pouvoir de faire du bien.",
"Nul n’est comme toi, Ieovah, tu es grand, et grand est ton nom par la force.",
"Qui ne te craindrait pas, roi des nations! car à toi cela convient, car parmi tous les sages des nations et dans tous leurs empires, nul n’est comme toi.",
"Et ensemble ils deviennent stupides et insensés; ce bois est le châtiment de leurs folies.",
"De l’argent aplati apporté de Tarschisch (Tarsis), de l’or d’Ouphaz, ouvrage d’artiste et des mains de l’orfèvre, leur vêtement de laine bleue et de pourpre, tout ouvrage d’habiles ouvriers.",
"Mais Ieovah Dieu est vérité; c’est lui qui est un Dieu vivant et un roi éternel, dont la colère ébranle la terre, et dont les peuples ne supportent pas la fureur.",
"Ainsi vous leur direz: Que les dieux qui n’ont pas fait le ciel et la terre disparaissent de dessus la terre et de dessous les cieux.",
"C’est lui qui a fait la terre par sa puissance, qui a établi l’univers par sa sagesse, et par son intelligence a étendu le ciel.",
"A sa voix des masses d’eau s’élèvent dans les airs, de l’extrémité de la terre il fait monter des nuages, il crée des éclairs qui accompagnent la pluie, et il fait sortir de ses réservoirs le vent.",
"Tout homme est privé de raison, tout orfèvre est auprès de son travail, dans la confusion, car sa libation est un mensonge, il n’y a pas de souffle.",
"Ils sont vanité, œuvre de fraude, au temps de leur visitation ils seront anéantis.",
"Ce n’est pas comme ceux-là qu’est le partage de Jâcob, car c’est lui qui a tout formé, Israel est la tribu de son héritier, Ieovah est son nom.",
"Ramasse de la terre ton humiliation, toi qui restes assiégée.",
"Car ainsi dit Ieovah: Voici, cette fois je lance (au loin) les habitants du pays, je les mets à l’étroit, afin qu’ils soient atteints.",
"“Malheur à moi, que je suis brisée! Ma plaie est douloureuse! Et je pensais, cette souffrance seule (m’est destinée), et je la supporterai!",
"Ma tente est dévastée, tous mes cordages sont rompus, mes enfants sont partis d’auprès de moi et n’y sont plus; nul ne dresse plus ma tente et n’attache plus mes tentures.",
"Car les pasteurs ont été insensés, n’ont pas recherché Ieovah; c’est pourquoi ils n’ont pas prospéré, et tous leurs troupeaux ont été dispersés.",
"Voici qu’une rumeur bruyante s’est répandue; un grand ouragan du pays septentrional, pour réduire les villes de Iehouda en solitude, demeure des dragons.",
"Je sais, Ieovah, que la voie de l’homme n’est pas en son pouvoir, l’homme passager ne peut diriger sa voie.",
"Châtie-moi, Ieovah, mais avec mesure, non pas dans ta colère, de peur que tu ne m’anéantisses.",
"Répands ta fureur sur les nations qui ne te reconnaissent pas, et sur les tribus qui n’invoquent pas ton nom, car ils ont dévoré Jâcob, l’on consumé et ont désolé sa demeure."
],
[
"La parole qui fut adressée à Yirmiahou de la part de Ieovah, savoir:",
"Écoutez les paroles de cette alliance, et parlez aux hommes de Iehouda et sur les habitants de Ierouschalaïme.",
"Et dis-leur: Ainsi dit Ieovah, Dieu d’Israel: Maudit soit l’homme qui n’écoutera pas les paroles de cette alliance,",
"Dont j’ai commandé (l’observation) à vos pères, au jour où je les fis sortir de l’Égypte, de la fournaise de fer, en leur disant: “Écoutez ma voix, et exécutez-les (ces commandements) selon tout ce que je vous ordonnerai. Alors vous serez mon peuple, et moi je serai pour vous un Dieu;",
"Afin que je confirme le serment que j’ai juré à vos pères, pour leur donner un pays qui abonde en lait et en miel, comme c’est en ce jour. Et je répondis et dis: Amen, Ieovah! ”",
"Ieovah me dit: Proclame toutes ces paroles dans les villes de Iehouda et dans les rues de Ierouschalaïme, savoir: Écoutez les paroles de cette alliance et pratiquez-les.",
"Car j’ai bien averti vos pères au jour où je les ai fait monter du pays d’Égypte jusqu’à ce jour, avertissant chaque matin en disant: Écoutez ma voix.",
"Mais ils n’écoutèrent pas et ne prêtèrent pas l’oreille, mais ils suivirent chacun le penchant de leur mauvais cœur. J’ai donc fait venir sur eux toutes les paroles de cette alliance, que je leur avais commandé d’exécuter et qu’ils n’ont pas exécutée.",
"Ieovah me dit: Il s’est trouvé une conjuration parmi les hommes de Iehouda et les habitants de Ierouschalaïme.",
"Ils sont retournés aux iniquités de leurs premiers pères, qui ont refusé d’écouter mes paroles, et eux ils ont suivi des dieux étrangers pour les servir. La maison d’Israel et la maison de Iehouda ont violé mon alliance que j’ai contractée avec leurs pères.",
"C’est pourquoi ainsi dit Ieovah: J’amènerai sur eux un malheur d’où ils ne pourront pas sortir. Ils crieront vers moi, et je ne les exaucerai pas.",
"Les villes de Iehouda et les habitants de Ierouschalaïme iront crier vers les dieux auxquels ils ont offert de l’encens, mais qui ne les sauveront certainement pas au temps de leur malheur.",
"Car, Iehouda, le nombre de tes dieux a été celui de tes villes, et selon le nombre des rues de Ierouschalaïme, vous avez dressé des autels à la honte, des autels pour encenser Baal.",
"Mais toi, ne prie pas pour ce peuple, et n’élève pas en leur faveur ni cris ni prières, car je ne les exaucerai pas au temps où ils crieront vers moi au sujet de leur malheur.",
"Que ferait mon bien-aimé dans ma maison? tandis qu’on y commet des abominations nombreuses, la chair sacrée passe devant toi; quand tu agis mal tu es dans l’extase!",
"Ieovah t’avait appelé olivier verdoyant, beau par le fruit, beau de forme; au bruit d’un grand tumulte le feu s’y allume et ses branches périssent.",
"Et Ieovah Tsebaoth qui t’a planté, a prononcé le malheur sur toi, à cause de la méchanceté de la maison d’Israel et de la maison de Iehouda, qu’ils ont exercée pour m’en irriter, en encensant Baal.",
"Et Ieovah m’ayant averti, j’ai été instruit, alors tu m’as fait voir leurs menées.",
"Moi (j’étais) comme une brebis apprivoisée menée à la boucherie. J’ignorais que c’était contre moi qu’ils avaient tramé des projets: “Détruisons l’arbre avec son fruit, exterminons-le du pays des vivants, que son nom ne soit plus mentionné. ”",
"Mais (toi) Ieovah Tsebaoth, (tu es un) juge équitable qui sondes les reins et le cœur; que je voie ta vengeance sur eux; car c’est à toi que j’ai confié ma cause.",
"C’est pourquoi ainsi dit Ieovah touchant les hommes d’Anathoth qui cherchent (à t’ôter) la vie, en disant: Ne prophétise pas au nom de Ieovah, pour que tu ne meures pas par nos mains.",
"C’est pourquoi ainsi dit Ieovah Tsebaoth: Voici, je vais les punir; les jeunes gens périront par le glaive, leurs fils et leurs filles mourront de faim.",
"Ils n’auront point de postérité, parce que je ferai venir le malheureux sur les hommes d’Anathoth, dans l’année de leur visitation."
],
[
"Tu es trop juste, Ieovah, pour que je conteste avec toi; toutefois (permets) que je t’adresse des réclamations; Pourquoi la voie des méchants est-elle fortunée, (pourquoi) les perfides sont-ils tranquilles?",
"Tu les plantes, ils poussent même des racines; ils croissent et produisent même des fruits; tu es près de leur bouche, mais loin de leurs pensées.",
"Mais toi, Ieovah, tu me connais, tu me vois, tu sondes mon sentiment envers toi; traîne-les comme les brebis pour être égorgées, et destine-les pour le jour du carnage.",
"Jusqu’à quand le pays sera-t-il en deuil, l’herbe de tous les champs desséchera-t-elle? A cause de la méchanceté de ceux qui y demeurent, les bêtes et les oiseaux périssent, car ils disent: Il ne verra pas notre fin.",
"Si en courant avec des piétons tu t’es fatigué, comment pourras-tu lutter avec des chevaux? Si dans un pays paisible tu es en sûreté, que feras-tu près du mugissement du Iardène?",
"Car même tes frères et la maison de ton père, eux aussi t’ont été infidèles, eux aussi attroupent (les passants) derrière toi. N’aie pas confiance en eux quand même ils te parleront amicalement.",
"J’ai quitté ma maison, abandonné ma propriété, livré aux mains de ses ennemis ce qui est le plus cher à mon cœur.",
"Ma propriété est devenue pour moi comme le lion dans la forêt; elle (sa violence) a rugi contre moi, c’est pourquoi je l’ai haïe.",
"Ma propriété est devenue pour moi un oiseau de proie, une hyène; oiseaux de proie! (venez) contre elle; allez, rassemblez tous les animaux des champs, venez pour la dévorer.",
"De nombreux pasteurs ont ravagé ma vigne, ont foulé mon champ, ont réduit mon champ précieux en un désert solitaire,",
"En ont fait une solitude dévastée, elle est en deuil devant moi, tout le pays est ruiné, car nul ne l’a pris à cœur.",
"Sur toutes les éminences dans le désert les dévastateurs sont venus, car le glaive de Ieovah consume d’une extrémité du pays à l’autre, il n’y a point de paix pour aucun mortel.",
"Ils ont semé du froment, et ils moissonnent des épines, ils s’épuisent et n’en ont pas d’utilité. Ayez honte de vos résultats, l’ardente colère de Ieovah.",
"Ainsi dit Ieovah: Contre tous mes voisins les méchants, qui attaquent la propriété que j’ai donnée en héritage à mon peuple d’Israel: voici, je les arrache de leur pays, et j’arracherai la maison de Iehouda du milieu d’eux.",
"Mais après que je les en aurai arrachés, j’aurai de nouveau compassion d’eux (mes enfants), et je les ramènerai chacun à son héritage et chacun à son pays.",
"Alors s’ils (les étrangers) s’instruisent dans les manières de mon peuple, pour jurer par mon nom: Ieovah est vivant! comme ils ont instruit mon peuple à jurer par Bâal, ils pourront se fixer parmi mon peuple.",
"Mais s’ils n’écoutent point, j’exterminerai ce peuple (même), arraché et anéanti (sera-t-il), dit Ieovah."
],
[
"Ainsi me dit Ieovah: Va, achète une ceinture de lin, mets-la sur tes reins, mais ne la mets pas dans l’eau.",
"J’achetai la ceinture, selon la parole de Ieovah, et la mis sur mes reins.",
"La parole de Ieovah me fut adressée une seconde fois en ces termes:",
"Prends la ceinture que tu as achetée, qui est sur tes reins, lève-toi, va vers le Perath (Euphrate), et cache-la dans la fente d’un rocher.",
"J’allai la cacher dans le Perath, comme Ieovah me l’avait commandé.",
"Au bout de nombreux jours, Ieovah me dit: Lève-toi, va vers le Perath, et prends de là la ceinture que je t’avais ordonné d’y cacher.",
"J’allai vers le Perath, je fouillai l’endroit où j’avais caché la ceinture et je l’en pris, mais voici que la ceinture était détériorée, n’étant plus bonne à rien.",
"La parole de Ieovah me fut (adressée) en ces termes:",
"Ainsi dit Ieovah: Ainsi je détruirai l’orgueil de Iehouda et l’orgueil excessif de Ierouschalaïme.",
"Ce méchant peuple qui refuse d’obéir à ma parole, qui suit le dévergondage de son cœur, qui suit des dieux étrangers pour les servir et se prosterner devant eux; qu’il soit comme cette ceinture qui ne sera bonne à rien.",
"Car de même que la ceinture s’attache aux reins d’un homme, ainsi je m’étais attaché toute la maison d’Israel et toute la maison de Iehouda, dit Ieovah, afin qu’elles fussent mon peuple, mon nom, ma louange et ma gloire, mais elles ne m’ont point écouté.",
"Tu leur diras cette parole-ci: Ainsi dit Ieovah, Dieu d’Israel: Chaque bouteille se remplit de vin. Ils te diront: Ne savons-nous pas que chaque bouteille se remplit de vin?",
"Tu leur diras: Ainsi dit Ieovah: Je remplirai d’ivresse tous les habitants de ce pays et tous ceux qui sont assis sur le trône de David, ainsi que les cohenime, les prophètes et tous les habitants de Ierouschalaïme.",
"Je les ferai heurter l’un contre l’autre, les pères et les fils ensemble, dit Ieovah, je ne ferai pas grâce, je n’épargnerai pas et n’aurai pas de compassion (qui me retienne) de les détruire.",
"Écoutez, prêtez l’oreille, ne soyez pas orgueilleux, car c’est Ieovah qui parle.",
"Rendez gloire à Ieovah, votre Dieu, avant qu’il ne fasse venir l’obscurité et avant que vos pieds ne se heurtent sur les montagnes des ténèbres; vous attendrez la lumière, et il la changera en ténèbres de mort et la réduira en nuit profonde.",
"Si vous n’écoutez pas, mon âme pleurera en secret à cause de l’orgueil; mon œil fondra en larmes et s’épuisera dans les pleurs, parce que le troupeau de Ieovah est emmené captif.",
"Dis au roi et à la reine: Asseyez-vous bien bas, car votre diadème, votre couronne brillante est descendue.",
"Les villes du midi sont fermées, nul n’ouvre; tout Iehouda est en exil.",
"Levez les yeux et vois les arrivants du septentrion. Où est le troupeau qui t’avait été confié, le troupeau (qui était) ta gloire?",
"Que diras-tu quand il te visitera, quand (toi-même) tu les as accoutumés, tes amis, à être des chefs? Les douleurs ne te saisissent-elles pas comme la femme en travail?",
"Si tu dis en ton cœur: Pourquoi tout cela m’est-il arrivé? C’est par la multitude de tes iniquités que tes vêtements sont découverts, que tes talons sont entamés.",
"L’Éthiopien peut-il changer sa peau ou le léopard ses taches? Alors vous, accoutumés au mal, vous pouvez revenir au bien.",
"Je les disperserai, comme la paille qui fuit au vent du désert.",
"Voici ton sort, le partage qui t’est mesuré, de moi, dit Ieovah, parce que tu m’as oublié et que tu t’es confié dans le mensonge.",
"Et moi je relèverai ton vêtement sur ton visage, afin qu’on voie ta honte.",
"J’ai vu tes adultères, ta paillardise, tes criminelles fornications, sur les collines, au champ, tes abominations. Malheur à toi, Ierouschalaïme. Jusqu’à quand encore tarderas-tu à te purifier?"
],
[
"Parole de Ieovah (adressée) à Yirmiahou au sujet de la sécheresse.",
"Iehouda est en deuil, et ses portes languissent abattues à terre, les cris de Ierouschalaïme s’élèvent.",
"Les puissants envoient leurs subordonnés chercher de l’eau; ceux-ci arrivent aux citernes et ne trouvent pas d’eau; ils rapportent leurs vases vides; confus et honteux, ils se couvrent la tête.",
"A cause de la campagne qui dépérit, parce qu’il n’y a pas eu de pluie dans le pays, les laboureurs confus se couvrent la tête.",
"Car même la biche en mettant bas dans la campagne laisse là (son petit), parce qu’il n’y a pas de verdure.",
"Les onagres se tiennent sur les lieux élevés, hument l’air comme les serpents, leurs yeux languissent, parce qu’il n’y a point d’herbe.",
"Si nos iniquités déposent contre nous, Ieovah, agis en faveur de ton nom, car nos défections sont nombreuses, nous avons péché contre toi.",
"Espérance d’Israel, son sauveur au temps de l’adversité, pourquoi seras-tu un étranger au pays, comme un voyageur qui s’y dirige pour passer la nuit?",
"Pourquoi seras-tu comme un homme stupéfait, comme un héros impuissant à secourir? et toutefois, tu demeures au milieu de nous, Ieovah, et que ton nom est invoqué sur nous, ne nous abandonne pas.",
"Ainsi dit Ieovah de ce peuple: Ainsi ils aiment à remuer les pieds, sans relâche, Ieovah ne leur est pas favorable, maintenant il se souvient de leurs iniquités et punit leurs crimes.",
"Ieovah me dit: Ne me prie point pour ce peuple, en bien.",
"Car lorsqu’ils jeûneront je n’écouterai pas leurs supplications, quand ils offriront des holocaustes et des sacrifices, je ne les agréerai pas, mais je les exterminerai par le glaive, par la famine et par la peste.",
"Je dis: Hélas! Seigneur Dieu! voici, les prophètes leur disent: Vous ne verrez pas le glaive, et la famine ne sera pas parmi vous, mais je vous donnerai en ce lieu-ci une paix durable.",
"Ieovah me dit: Ce sont des mensonges que les prophètes débitent en mon nom, je ne les ai pas envoyés et je ne leur ai pas parlé; ce sont des visions mensongères, de l’extravagance, de l’inanité et des ruses de leurs cœurs qu’ils vous prophétisent.",
"C’est pourquoi ainsi dit Ieovah des prophètes qui prophétisent en mon nom, bien que je ne les aie pas envoyés, et qui disent: Le glaive, et la famine ne seront pas dans le pays; ces prophètes périront par le glaive et par la famine.",
"Et le peuple auquel ils prophétisent sera étendu dans les rues de Ierouschalaïme, par suite de la famine et du glaive, personne n’en soignera la sépulture; (il en sera ainsi) d’eux, de leurs femmes, de leurs fils et de leurs filles; je répandrai sur eux leur méchanceté.",
"Dis-leur ces paroles: Que mes yeux fondent en larmes, jour et nuit, et qu’ils ne cessent pas, car la vierge, fille de mon pays, a souffert un grand dommage, un coup très douloureux.",
"Que je sorte au champ, et voici des morts par le glaive; que je rentre dans la ville et voici des malades de la faim; car le prophète comme le cohène vont errants dans le pays et ne savent pas (où aller).",
"As-tu rejeté Iehouda? ton âme a-t-elle de la répugnance en Tsione? Pourquoi nous as-tu frappés sans qu’il y ait guérison pour nous? Nous attendions la paix, et il n’y a rien de bon; un temps de guérison, et voici l’effroi.",
"Nous reconnaissons, Ieovah, notre impiété, le crime de nos pères; que nous avons péché contre toi.",
"Ne t’irrite pas, en faveur de ton nom, ne déshonore pas le trône de ta gloire, ne romps pas ton alliance avec nous.",
"Y en a-t-il parmi les vanités des peuples qui fassent pleuvoir? Les cieux donnent-ils des averses? N’est-ce pas toi, Ieovah, notre Dieu? En toi nous nous confions, car c’est toi qui as fait tout cela."
],
[
"Ieovah me dit: Si Mosché (Moïse) et Schemouel (Samuel) se présentaient devant moi, mon affection ne serait pas pour ce peuple; chasse-le de devant ma face; qu’ils se retirent.",
"Que s’ils te disent: Où devons-nous aller? dis leur: Ainsi dit Ieovah: A la mort ceux qui (sont destinés) à la mort; au glaive ceux qui (sont destinés) au glaive; à la famine ceux qui (sont destinés) à la famine; à la captivité ceux qui (sont destinés) à la captivité.",
"Je disposerai sur eux quatre espèces (de châtiments), dit Ieovah: le glaive pour (les) tuer; les chiens pour (les) traîner; les oiseaux du ciel et les bêtes de la terre pour (les) dévorer et pour (les) détruire.",
"Je les rendrai l’effroi de tous les royaumes de la terre, à cause de Menasché, fils de Ie’hizkiahou, roi de Iehouda, (et) de tout ce qu’il a fait à Ierouschalaïme.",
"Car, ô Ierouschalaïme! qui aura pitié de toi, qui te montrera de la condoléance, qui se déplacera pour s’informer de ton bien-être?",
"Tu m’as abandonné, dit Ieovah, tu t’es retirée en arrière; j’étends ma main sur toi et te détruis; je suis las de me repentir.",
"Je les vanne avec le van aux portes de la ville; je prive d’enfants, je ruine mon peuple; il n’est pas revenu de sa conduite.",
"Ses veuves me sont plus nombreuses que les grains de sable de la mer; j’amène sur eux, sur l’assemblée de jeunes gens le dévastateur en (plein) midi; je fais tomber sur elle (la ville) subitement le tumulte et la terreur.",
"La mère de sept (enfants) est désolée; elle rend l’âme; son soleil s’est couché quand il faisait encore jour; elle est confuse, elle rougit; je livrerai ce qui en reste au glaive, devant leurs ennemis, dit Ieovah.",
"Malheur à moi, ma mère, que tu m’aies enfanté, moi homme de contestation et de dispute pour toute la terre! Je n’ai ni emprunté, ni prêté, et cependant tous me maudissent.",
"Ieovah me dit: Certes! ton avenir sera bon; certes! je ferai fléchir par toi l’ennemi au temps du malheur, au temps de l’angoisse.",
"Le fer peut-il rompre le fer du nord et l’airain?",
"Je livre au pillage ta richesse et tes trésors, non avec dédommagement, à cause de tous tes péchés, et (cela) dans tous tes confins.",
"Je te ferai passer dans un pays que tu ne connais pas, car un feu s’est allumé par ma colère, il éclate sur vous.",
"Tu (le) sais, Ieovah! souviens-toi de moi, et aie égard à moi, et venge-moi de mes persécuteurs; ne m’enlève pas pendant ta longanimité, sache que j’ai supporté l’opprobre à cause de toi.",
"Tes paroles me parvinrent-elles, je les dévorai; tes paroles ont été pour moi un ravissement et une joie cordiale, car ton nom est invoqué sur moi, Ieovah, Dieu Tsebaoth.",
"Étant joyeux, je n’étais pas assis dans le cercle des railleurs; à cause de ta puissance, j’étais assis solitaire, car tu m’as rempli de fureur.",
"Pourquoi ma douleur est-elle éternelle et ma plaie douloureuse, et refusant de se guérir? Seras-tu pour moi comme une (source) trompeuse, comme des eaux sans consistance?",
"C’est pourquoi ainsi dit Ieovah: Si tu reviens ou que je te ramène, tu seras placé devant moi, et si tu fais sortir ce qui est précieux de ce qui est vil, tu seras mon interprète. Ils retourneront vers toi, mais tu ne retourneras pas vers eux.",
"Je te rendrai à l’égard de ce peuple comme un mur d’airain inébranlable; ils combattront contre toi, mais ne te vaincront pas, car je suis avec toi pour te délivrer et pour te préserver, dit Ieovah.",
"Je te préserverai de la main des méchants et te rachèterai de la puissance des tyrans."
],
[
"La parole de Ieovah vint à moi en ces termes:",
"Ne prends pas de femme, afin que tu n’aies pas de fils ni de filles en ce lieu-ci.",
"Car ainsi dit Ieovah sur les fils et les filles qui seront nés dans ce lieu-ci, sur leurs mères qui les enfanteront et sur leurs pères qui les engendreront dans ce pays-ci:",
"Ils mourront consumés de maladies; ils ne seront ni pleurés ni enterrés; ils seront comme le fumier sur le sol; ils périront par l’épée et par la famine; leur cadavre sera la pâture des oiseaux du ciel et des bêtes de la terre.",
"Car ainsi dit Ieovah: N’entre point dans une maison de deuil, n’y va pas pleurer ni faire des condoléances, car j’ai retiré à ce peuple ma paix, dit Ieovah, ma grâce et ma miséricorde.",
"Grands et petits mourront dans ce pays; ils ne seront ni enterrés ni pleurés; on ne fera point d’incision, on ne se rasera pas net pour eux.",
"On ne rompra pas pour eux de pain pour consoler celui qui est en deuil; on ne les fera pas boire dans la coupe de consolation, (à la mort) du père et de la mère.",
"Ne va pas non plus dans une maison de festin pour t’asseoir avec eux, pour manger et boire.",
"Car ainsi dit Ieovah Tsebaoth, Dieu d’Israel: Voici, je ferai cesser dans ce lieu-ci, à vos yeux et en vos jours, les cris de joie et les cris de réjouissance; le chant du fiancé et le chant de la fiancée.",
"Lorsque tu annonceras à ce peuple toutes ces paroles et qu’on te dise: Pourquoi Ieovah nous menace-t-il de toute cette grande calamité-là? Quelle est notre iniquité? Quel péché avons-nous commis envers Ieovah, notre Dieu?",
"Tu leur diras: Parce que vos pères m’ont abandonné, dit Ieovah; qu’ils ont suivi des dieux étrangers, les ont adorés, se sont prosternés devant eux, (tandis) qu’ils m’ont abandonné et n’ont point observé ma loi.",
"Et vous, vous avez encore plus mal agi que vos pères, et voici que vous suivez chacun le dévergondage de son mauvais cœur en ne m’écoutant point.",
"Je vous rejetterai de ce pays dans un pays qui ne vous est point connu, ni à vous ni à vos pères; vous servirez là des dieux étrangers, jour et nuit, de sorte que je ne vous ferai plus de grâce.",
"C’est pourquoi des jours viendront, dit Ieovah, et il ne sera plus dit: Vive Ieovah, qui a fait monter d’Égypte les enfants d’Israel!",
"Mais: Vive Dieu, qui a fait remonter les enfants d’Israel du pays du nord et de tous les pays où il les a repoussés! Et je les ramènerai sur le sol que j’ai donné à leurs pères.",
"Voici, j’envoie vers plusieurs pêcheurs, dit Ieovah, qui les prendront à la pêche, et ensuite j’enverrai vers plusieurs chasseurs qui leur feront la chasse sur chaque montagne, sur chaque colline et dans chaque fente de rocher.",
"Car mes yeux (sont ouverts) sur toutes leurs voies; elles ne me sont point cachées, et leur iniquité n’est pas soustraite à mes yeux.",
"Je leur paierai d’abord deux fois leur iniquité et leur péché, parce qu’ils ont profané mon pays; ils ont rempli mon héritage des cadavres de leurs (idoles) hideuses et horribles.",
"Ieovah, ma puissance, ma forteresse et mon refuge au jour du malheur! Vers toi viendront les nations des extrémités de la terre, et diront: Nos pères n’ont hérité que le mensonge; vanité, sans utilité.",
"L’homme peut-il se faire des dieux qui ne sont pas des dieux?",
"C’est pourquoi je leur fais connaître, cette fois je leur fais connaître ma puissance et ma force, et ils sauront que mon nom est Ieovah."
],
[
"Le péché de Iehouda est écrit avec un burin de fer, avec une pointe de diamant; il est gravé sur la table de leur cœur et sur les coins de vos autels.",
"Leurs autels sont pour eux comme le souvenir de leurs enfants; il en est ainsi de leurs ascheroth près de chaque arbre verdoyant sur les collines élevées.",
"Montagnard! je livrerai tes richesses dans les champs, tous tes trésors au pillage, pour le péché de tes hauts lieux dans tous tes confins.",
"Tu seras forcé d’abandonner (par ta propre faute) l’héritage que je t’ai donné; je te ferai servir tes ennemis dans un pays que tu ne connais pas, car vous avez allumé un feu dans ma colère; il brûlera toujours.",
"Ainsi dit Ieovah: Maudit soit l’homme qui se confie dans un mortel, qui prend pour appui un bras de chair, et qui de Ieovah détourne son cœur.",
"Il sera comme le solitaire dans le désert, il ne verra pas arriver le bonheur, il habitera les endroits brûlés de la solitude, dans un terrain salé et inhabité.",
"Béni soit l’homme qui se confie en Ieovah, et dont Ieovah est l’espérance.",
"Il sera comme un arbre planté près de l’eau et dont les racines s’étendent vers le courant, qui ne s’aperçoit pas de l’arrivée de la chaleur; sa feuille restera verte; il ne sera pas tourmenté dans l’année de la sécheresse, et il ne cessera pas de porter ses fruits.",
"Le cœur est tortueux par-dessus tout, et il est faible: qui est-ce qui le pénétrera?",
"Moi, Ieovah, je scrute le cœur, je sonde les reins, qui rends à chacun selon sa conduite, selon le fruit de ses œuvres.",
"La perdrix couve (des œufs) qu’elle n’a point pondus; tel est celui qui devient riche sans droit; au milieu de ses jours il l’abandonnera, et sa fin est celle d’un insensé.",
"Trône de la gloire, élevé depuis le commencement, lieu de notre sanctuaire.",
"Espoir d’Israel, Ieovah, tous ceux qui t’abandonnent seront confondus, ceux qui s’éloignent seront notés dans le pays, parce qu’ils ont abandonné la source d’eau vive, Ieovah.",
"Guéris-moi, Ieovah, et je serai guéri, délivre-moi et je serai délivré, car tu es ma louange.",
"Voici qu’ils me disent: Où est la parole de Ieovah? qu’elle s’accomplisse donc!",
"Pour moi, je n’ai rien précipité pour marcher sur tes traces comme pasteur, je n’ai pas désiré le jour néfaste, tu (le) sais; ce qui est sorti de mes lèvres a été devant ta face.",
"Ne sois pas pour moi une consternation; tu es ma protection au jour du malheur.",
"Que mes persécuteurs soient confondus et que moi je ne sois pas confondu; qu’ils soient consternés et que moi je ne sois pas consterné; fais venir sur eux le jour de la calamité et frappe-les à coups redoublés.",
"Ainsi me dit Ieovah: Va, place-toi à la porte des enfants du peuple, où les rois de Iehouda entrent et par où ils sortent, et à toutes les portes de Ierouschalaïme.",
"Et dis-leur: Écoutez la parole de Ieovah, rois de Iehouda, ainsi que tout Iehouda et tous les habitants de Ierouschalaïme qui entrez par ces portes:",
"Ainsi dit Ieovah: Prenez garde, et ne portez pas de fardeau au jour du schabbath, et n’en introduisez pas par les portes de Ierouschalaïme.",
"Ne faites pas sortir de vos maisons des fardeaux au jour du schabbath, ne faites aucun ouvrage, et sanctifiez le jour du schabbath, comme j’ai ordonné à vos pères.",
"Mais ils n’ont point obéi, ils n’ont point prêté l’oreille; ils ont roidi leur cou, pour ne point obéir et ne point recevoir d’instruction.",
"Mais si vous voulez m’écouter, dit Ieovah, en ne faisant pas venir de fardeaux par les portes de cette ville au jour du schabbath, et si vous sanctifiez le jour du schabbath en ne faisant aucun ouvrage ce jour-là,",
"Des rois et des princes, assis sur le trône de David, montés sur des chariots et sur des chevaux, entreront par les portes de cette ville, eux et leurs princes, les hommes de Iehouda et les habitants de Ierouschalaïme, et cette ville sera habitée à jamais.",
"On viendra des villes de Iehouda et des environs de Ierouschalaïme, et du pays de Biniamine, de la vallée, de la montagne et du sud, amenant des holocaustes, des victimes, des offrandes et de l’encens, et offrant des sacrifices eucharistiques dans la maison de Iehouda.",
"Mais si vous ne m’obéissez pas en sanctifiant le jour du schabbath, en vous abstenant de porter des fardeaux, ou d’en faire entrer par les portes de Ierouschalaïme au jour du schabbath, je mettrai le feu à ses portes, il dévorera les palais de Ierouschalaïme et ne s’éteindra pas."
],
[
"La parole qui fut (adressée) à Yirmiahou de la part de Ieovah, disant:",
"Lève-toi et descends dans la maison d’un potier, et là je te ferai entendre ma parole.",
"Je descendis dans la maison d’un potier, et voici qu’il faisait son ouvrage sur un tour.",
"Le vase qu’il faisait se rompit, comme il en est de l’argile dans la main du potier; il se remit à en faire un autre vase, comme il convenait au potier de le faire.",
"Et la parole de Ieovah m’advint, savoir:",
"Ne puis-je pas faire à l’égard de vous, maison d’Israel, comme ce potier? N’êtes-vous pas dans ma main, maison d’Israel, comme l’argile dans la main du potier?",
"Dans un temps je prononce contre une nation et un royaume, de l’arracher, de l’extirper et de le détruire:",
"Mais si le peuple contre lequel j’ai prononcé revient de sa méchanceté, je me repens du mal que j’ai pensé lui faire.",
"Dans un (autre) temps, je décide sur une nation, sur un royaume, de l’établir et de l’affermir:",
"Mais s’il fait ce qui est mal à mes yeux, en désobéissant à ma voix, je me repentirai du bien que j’avais résolu de lui faire.",
"Et maintenant dis donc aux hommes de Iehouda et aux habitants de Ierouschalaïme, savoir: Ainsi dit Ieovah: Voici que je prépare pour vous un malheur, et je médite sur vous un projet! Revenez donc chacun de sa mauvaise voie, et réformez votre conduite et vos actions.",
"Mais ils disent: (Paroles) perdues! nous suivrons nos pensées, et nous agirons chacun selon le dévergondage de son mauvais cœur.",
"C’est pourquoi ainsi dit Ieovah: Interrogez donc les nations! Qui a entendu de pareilles choses? La vierge d’Israel a fait quelque chose de très horrible.",
"Quitte-t-on pour les rochers des champs la neige du Libanone, ou bien abandonne-t-on de l’eau pure, fraîche, ruisselante?",
"Toutefois mon peuple m’a oublié, il encense des faux dieux qui l’ont fait trébucher sur la route, dans les sentiers antiques, pour suivre des chemins, une route non battue;",
"Afin que leur pays devint un objet de stupéfaction, la dérision du monde; quiconque y passe est stupéfait et hoche la tête.",
"Je les disperserai comme le vent d’orient devant l’ennemi; je leur montrerai le dos et non la face au jour de leur calamité.",
"(Là-dessus) ils dirent: Allons, inventons des projets contre Yirmiahou; car la doctrine ne se perdra pas chez le cohène, ni le conseil chez le sage, ni la parole chez le prophète; allons, tuons-le par la langue, et ne faisons plus attention à toutes ses paroles.",
"Sois attentif à moi, Ieovah, et écoute la voix de mes adversaires.",
"Le bien se paie-t-il par le mal, qu’ils creusent une fosse pour ma personne, la vie? Souviens-toi que je me suis tenu devant toi pour te parler en leur faveur, afin de détourner d’eux ta colère.",
"C’est pourquoi livre leurs enfants à la famine; fais qu’ils s’écoulent par le glaive; que leurs femmes soient privées d’enfants et veuves, leurs maris morts de la peste, leurs jeunes gens percés de coups dans le combat.",
"Qu’on entende des cris de douleur sortir de leurs maisons quand subitement tu fais fondre sur eux une bande; car ils ont creusé une fosse pour m’y prendre, ils ont caché des filets sous mes pieds.",
"Cependant, Ieovah, tu connais tous leurs complots contre moi, pour me faire mourir; ne pardonne pas à leur iniquité, que leur péché ne s’efface pas devant toi; qu’ils tombent devant toi; au temps de ta colère agis contre eux."
],
[
"Ainsi me dit Ieovah: Va, achète d’un potier une cruche de terre, et (prends avec toi quelques-uns) des anciens du peuple et des anciens des cohenime.",
"Et sors pour (aller) à la vallée de Ben Hinome, qui est à l’entrée de la porte ‘Harsith, et là prononce les paroles que je te dirai.",
"Et tu diras: Écoutez la parole de Ieovah, rois de Iehouda et habitants de Ierouschalaïme; ainsi dit Ieovah Tsebaoth, Dieu d’Israel: Voici, je vais faire venir sur ce lieu un malheur; quiconque en entendra parler, les oreilles lui tinteront.",
"Parce qu’ils m’ont abandonné, ont profané ce lieu, y ont offert de l’encens aux dieux étrangers qui ne les ont pas connus, ni eux ni leurs pères, ni les rois de Iehouda, et parce qu’ils ont rempli ce lieu de sang innocent;",
"Qu’ils ont bâti les hauts lieux pour Baal, pour brûler leurs enfants dans le feu, en holocaustes à Baal, ce que je ne leur ai pas commandé; je ne leur (en) ai point parlé, et il ne m’est pas entré dans l’esprit.",
"C’est pourquoi, voici: Il viendra un temps, dit Ieovah, que ce lieu ne sera plus appelé Topheth et vallée de Ben Hinome, mais vallée du carnage,",
"Je bouleverserai en ce lieu les projets de Iehouda et de Ierouschalaïme; je les ferai tomber sous le glaive devant leurs ennemis et par la main de ceux qui en veulent à leur vie, et je donnerai leurs cadavres en pâture aux oiseaux du ciel et aux bêtes de la terre;",
"Et je ferai de cette ville un objet de stupéfaction et de dérision; quiconque passera devant elle sera stupéfait et insultera à toutes ses plaies;",
"Et je leur ferai manger la chair de leurs fils et la chair de leurs filles, et l’un mangera la chair de son compagnon, pendant le siège et dans l’extrémité dans lesquels les réduiront leurs ennemis et ceux qui veulent leur ôter la vie.",
"Brise (ensuite) la cruche aux yeux des hommes qui seront allés vers toi,",
"Et tu leur diras: Ainsi dit Ieovah Tsebaoth: De cette manière je briserai ce peuple et cette ville comme l’on brise le vase du potier, lequel ne peut plus être rétabli, et l’on ensevelira à Topheth, faute d’autre lieu de sépulture.",
"Ainsi je ferai à ce lieu, dit Ieovah, et à ses habitants, et je rendrai cette ville comme Topheth.",
"Les maisons de Ierouschalaïme et les maisons des rois de Iehouda seront comme le terrain impur de Topheth, toutes ces maisons sur les toits desquels ils ont offert de l’encens à toute l’armée du ciel et fait des libations aux dieux étrangers.",
"Yirmiahou étant revenu de Topheth, où Ieovah l’avait envoyé pour prophétiser, se plaça dans la cour de la maison de Ieovah, et dit à tout le peuple:",
"Ainsi dit Ieovah Tsebaoth, Dieu d’Israel: Voici, je ferai venir sur cette ville et sur toutes celles qui en dépendent tout le malheur que j’ai annoncé sur elle, parce qu’ils se sont obstinés à ne point obéir à ma parole."
],
[
"Pasch’hour, fils d’Immer, cohène et premier intendant dans la maison de Ieovah, ayant entendu Yirmiahou prophétiser ces paroles,",
"Pasch’hour frappa Yirmiahou le prophète, et le mit à la prison qui était à la porte supérieure de Biniamine, dans la maison de Ieovah.",
"Le lendemain, Pasch’hour fit sortir Yirmiahou de la prison, et Yirmiahou lui dit: Ce n’est pas Pasch’hour (sûreté de tout côté) que Ieovah t’a nommé, mais Magor Missabib (frayeur de toute part).",
"Car ainsi dit Ieovah: Je te livrerai à la frayeur, toi et tous tes amis; ils tomberont par le glaive de leurs ennemis, tes yeux le verront, et je livrerai tout Iehouda entre les mains du roi de Babel, qui les transportera à Babel et les tuera par le glaive.",
"Je livrerai toute la puissance de cette ville, tout (le fruit de) son travail, tout ce qu’elle a de précieux, et je donnerai tous les trésors des rois de Iehouda entre les mains de leurs ennemis, qui les pilleront, les enlèveront et les transporteront à Babel.",
"Et toi, Pasch’hour, avec tous les habitants de ta maison, vous irez en captivité; tu viendras à Babel; là tu mourras et là tu seras enseveli, toi et tous tes amis, auxquels tu as prophétisé le mensonge.",
"Tu m’as persuadé, Ieovah, et je me suis laissé persuader; tu m’as saisi avec sévérité, et tu as eu le dessus; je suis devenu un objet de dérision toute la journée, tout le monde se moque de moi.",
"Car dès que je parle, il faut que je me plaigne, que je crie à la violence, à la désolation, car la parole de Ieovah est devenue pour moi un opprobre et une dérision tous les jours.",
"Je pensai: Je ne ferai plus mention de lui, je ne parlerai plus en son nom; alors il y eut dans mon cœur comme un feu brûlant renfermé dans mes os, je fus trop faible pour le supporter, je ne le pus.",
"J’ai bien entendu les calomnies de plusieurs, l’attroupement autour (de moi) disant: Faites-le annoncer (quelque chose), et nous le dénoncerons; (tous mes amis guettent ma chute); peut-être, (disent-ils), qu’il se laissera surprendre, et nous pourrons nous en rendre maîtres, et en prendre notre revanche.",
"Mais Iehovah est avec moi comme un héros puissant; c’est pourquoi ceux qui me persécutent trébuchent et ne seront capables de rien; ils seront très confus de n’avoir pas réussi; c’est une honte éternelle, qui ne sera pas oubliée.",
"Ieovah Tsebaoth, tu éprouves le juste, tu sondes les reins et le cœur! Puissé-je voir la vengeance que tu prends d’eux, car c’est à toi que j’ai confié ma cause.",
"Chantez à Ieovah, louez Ieovah, car il a préservé la vie du pauvre de la puissance des pervers.",
"Maudit soit le jour dans lequel je suis né; que le jour où ma mère m’a enfanté ne soit pas béni!",
"Maudit soit l’homme qui a porté la nouvelle à mon père, disant: Il t’est né un enfant mâle, pensant le remplir de joie.",
"Que cet homme soit comme les villes que Iehovah a bouleversées irrévocablement; qu’il entende des gémissements au matin et des hurlements à midi!",
"Ô que ne m’a-t-il (Dieu) tué dans le sein de ma mère, laquelle serait devenue mon sépulcre, et son ventre serait resté dans une éternelle grossesse!",
"Pourquoi suis-je sorti de la matrice pour voir la peine et la douleur, et pour consumer mes jours dans l’opprobre?"
],
[
"(Voici) la parole qui advint à Yirmiahou, de la part de Ieovah, lorsque le roi Tsidkiahou (Sédécias) lui envoya Pasch’hour, fils de Malkiah, et Tsephaniah, fils de Maasciah, le cohène, pour lui dire:",
"Consulte donc pour nous Ieovah, car Nebouchadretsar, roi de Babel, nous fait la guerre. Peut-être Ieovah fera-t-il en notre faveur de ses miracles pour qu’il (le roi) se retire d’auprès de nous.",
"Yirmiahou leur dit: Ainsi vous direz à Tsidkiahou:",
"Ainsi dit Ieovah, Dieu d’Israel: Voici que je ferai passer et que je rassemblerai dans l’intérieur de cette ville les instruments de guerre qui sont en vos mains et dont vous combattrez le roi de Babel et tous les Casdime (Chaldéens) qui vous assiègent,",
"Et je combattrai moi-même contre vous, à main forte et à bras étendu, avec colère, avec fureur et avec une grande indignation.",
"Et je frapperai les habitants de cette ville, les hommes et les bêtes; une peste affreuse les emportera.",
"Et après cela, dit Ieovah, je livrerai Tsidkiahou, roi de Iehouda, avec ses serviteurs, et le peuple et ceux qui dans cette ville auront échappé à la peste, au glaive et à la famine, dans la main de Nebouchadretsar, roi de Babel, dans la main de leurs ennemis et dans la main de ceux qui en veulent à leur vie, lesquels les feront mourrir au fil du glaive; il (ce prince) ne leur fera pas grâce, ne les épargnera pas et n’aura pas compassion.",
"Et tu diras à ce peuple: Ainsi dit Ieovah: Voici, je mets devant vous la voie de la vie et celle de la mort.",
"Celui qui demeurera dans cette ville périra par le glaive, par la famine et par la peste; mais celui qui en sortira pour se rendre aux Casdime qui vous assiégeront, vivra, et sa vie sera pour lui comme un butin gagné.",
"Car j’ai fixé mes regards contre cette ville, pour lui faire du mal et non du bien, dit Ieovah; elle sera livrée entre les mains du roi de Babel pour qu’il la brûle par le feu.",
"Et à la maison du roi de Iehouda (tu diras): Écoutez la parole de Ieovah,",
"Maison de David! ainsi dit Ieovah: Rendez la justice dès le matin et délivrez l’opprimé des mains de l’oppresseur, de peur que mon indignation n’éclate comme le feu, qu’elle ne s’enflamme sans pouvoir être éteinte, à cause de la méchanceté de vos actions.",
"(Ville) située dans la vallée, rocher de la plaine, voici (que je viens) à toi, dit Ieovah: Vous qui dites: Qui descendra contre nous, et qui entrera dans nos demeures?",
"Mais je vous visiterai selon le fruit de vos œuvres, dit Ieovah; je mettrai le feu à sa forêt, et il en consumera tous les environs."
],
[
"Ainsi dit Ieovah: Descends dans la maison du roi de Iehouda, et prononces-y ce discours:",
"Tu diras: Écoute la parole de Ieovah, roi de Iehouda, toi qui es assis sur le trône de David, toi, tes serviteurs et ton peuple, qui entrez par ces portes.",
"Ainsi dit Ieovah: Exercez la justice et l’équité; délivrez l’opprimé de la main de son oppresseur; ne trompez ni l’étranger, ni l’orphelin, ni la veuve; n’exercez pas de violence, et ne répandez pas de sang innocent dans ce lieu.",
"Car si vous agissez selon cette exhortation, des rois siégeant sur le trône de David entreront par les portes de cette maison, montés sur des chars et des chevaux, eux, leurs serviteurs et leur peuple.",
"Mais si vous n’écoutez point ces exhortations, je jure par moi, dit Ieovah, que cette maison sera une ruine.",
"Car ainsi dit Ieovah sur la maison du roi de Iehouda: Sommet du Libanone (Liban), tu m’es comme Guilead; certes! je te réduirai en désert, en villes non habitées!",
"Je destine contre toi des destructeurs ayant chacun ses instruments; ils abattront l’élite de tes cèdres et les jetteront au feu.",
"Des peuples nombreux passeront près de cette ville, et diront l’un à l’autre: “Pourquoi Ieovah a-t-il ainsi traité cette grande ville? “",
"Et on répondra: “C’est parce qu’ils ont abandonné l’alliance de Ieovah, leur Dieu, et qu’ils se sont prosternés devant des dieux étrangers et les ont servis. ”",
"Ne pleurez point celui qui est mort et ne faites pas de complainte sur lui; pleurez plutôt celui qui est parti, car il ne reviendra plus et ne reverra plus son pays natal.",
"Car ainsi dit Ieovah sur Schalloume, fils de Ioschiahou, roi de Iehouda, qui devait régner à la place de Ioschiahou, son père, et qui est sorti de cette ville: “Il n’y reviendra plus.",
"Mais il mourra dans le lieu où on l’a transporté, là il mourra, et il ne verra plus ce pays-ci”.",
"Malheur à celui qui bâtit sa maison sans justice et ses salles sans droit, qui fait travailler son prochain pour rien et ne lui donne pas son salaire;",
"Qui dit: Je me ferai bâtir une maison vaste et des salles spacieuses; qui s’y fait percer des fenêtres, poser des lambris de cèdre, et la badigeonne en couleur rouge.",
"Crois-tu être roi, parce que tu rivalises avec du (bois de) cèdre? Ton père mangeait et buvait, mais il exerçait le droit et la justice, et il fut alors heureux.",
"Il jugeait la cause du pauvre, et du nécessiteux, et il fut heureux. N’est-ce pas là me connaître? dit Ieovah.",
"Mais tes yeux et ton cœur ne sont (fixés) que pour ton avantage, et sur le sang innocent pour (le) répandre, sur la vexation et l’oppression, pour (les) exécuter.",
"C’est pourquoi ainsi dit Ieovah sur Iehoyakime, fils de Ioschiahou, roi de Iehouda: On ne se lamentera pas sur lui (en disant): “Hélas! mon frère! hélas! ma sœur! ” On ne se lamentera pas sur lui (en disant): “Hélas! Seigneur! et hélas, (où est)",
"Sa sépulture sera celle d’un âne; il sera traîné et jeté hors des portes de Ierouschalaïme.",
"Monte au Libanone (Liban), et crie! élève ta voix sur le Baschane (Bassan), pousse des cris d’Abarime, parce que tous ceux qui t’aimaient ont péri.",
"Je t’avais averti dans ta prospérité. Tu disais: “Je n’écouterai point. ” Telle a été ta conduite dès ta jeunesse; tu n’obéissais pas à ma voix.",
"Tous tes pasteurs, le vent (les) emportera, ceux qui t’aiment s’en iront en captivité; c’est alors que tu auras honte et que tu rougiras de toute ta méchanceté.",
"Toi qui habites sur le Libanone, qui as fait ton nid dans les cèdres, que tu gémiras quand les douleurs t’atteindront, douleurs comme celles de la femme en travail.",
"(Aussi vrai que) je suis vivant, dit Ieovah, si Chonyahou, fils de Yehoyakime, roi de Iehouda, était comme un anneau à ma main droite, je l’en arracherais.",
"Je te livrerai entre les mains de ceux qui en veulent à ta vie, entre les mains de ceux que tu redoutes, entre les mains de Nebouchadretsar, roi de Babel, et entre les mains des Casdime.",
"Je te rejette, toi et ta mère qui t’a enfanté, sur une terre étrangère, où vous n’êtes pas nés, et là vous mourrez.",
"Et quant au pays vers lequel ils portent le désir pour y retourner, vous n’y retournerez pas.",
"“Est-ce que cet homme, ce Chonyahou, est-il un vase méprisable et brisé? Est-il un meuble sans prix? pourquoi lui et sa postérité ont été rejetés et lancés sur une terre qui leur est inconnue? ”",
"Terre! terre! terre! écoute la parole de Ieovah.",
"Ainsi dit Ieovah: Inscrivez cet homme comme privé d’enfants, comme un homme qui ne prospérera jamais, car nul de sa postérité ne réussira plus à s’asseoir sur le trône de David et à régner sur Iehouda."
],
[
"Malheur aux pasteurs qui font périr et qui dispersent le troupeau de mon pâturage, dit Ieovah.",
"C’est pourquoi ainsi dit Ieovah, Dieu d’Israel, sur les pasteurs qui font paître mon troupeau: Vous avez dispersé mon troupeau, vous en avez égaré les brebis, vous ne les avez pas visités; voici que je vous visiterai pour la méchanceté de vos actions, dit Ieovah.",
"Et moi je rassemblerai les restes de mon troupeau de tous les pays où je les ai poussés, je les ferai revenir à leur bergerie; ils croîtront et se multiplieront.",
"J’établirai sur eux des pasteurs qui les feront paître; ils ne craindront plus, ils ne seront plus épouvantés, et il n’en manquera pas, dit Ieovah.",
"Il viendra un temps, dit Ieovah, je susciterai à David un rejeton juste; il régnera comme roi, il réussira et exercera le droit et la justice dans le pays.",
"En son temps, Iehouda sera secouru, et Israel demeurera en sécurité, et voici le nom dont vous l’appellerez: Ieovah, NOTRE JUSTICE.",
"C’est pourquoi il viendra un temps, dit Ieovah, et l’on ne dira plus: Vive Ieovah! qui a fait monter les Israélites du pays d’Égypte;",
"Mais vive Ieovah! qui a fait monter et qui a ramené la postérité de la maison d’Israel du pays septentrional et de tous les pays où je les avais repoussés, et ils resteront sur leur sol.",
"Sur les prophètes. Mon cœur est brisé en moi, tous mes membres tremblent; je suis comme un homme ivre, comme un homme que le vin maîtrise, à cause de Ieovah et à cause de sa parole sainte.",
"Car le pays est rempli d’adultères; le pays est en deuil à cause de la malédiction; les pâturages de la campagne sont desséchés; leur course (n’ont pour objet) que le mal, et leur puissance, l’injustice.",
"Car le prophète aussi bien que le cohène, ils sont impies, même dans ma maison j’ai trouvé leur méchanceté, dit Ieovah.",
"C’est pourquoi leur chemin sera pour eux comme des lieux glissants dans les ténèbres; ils seront poussés et ils y tomberont, car j’amènerai sur eux la calamité, l’année de leur visitation, dit Ieovah.",
"Et dans les prophètes de Schomrone (Samarie) j’ai vu de l’extravagance; ils prophétisent au nom de Baal, et induisent en erreur mon peuple Israel.",
"Parmi les prophètes de Ierouschalaïme j’ai vu, chose horrible! adultères et marchant dans le mensonge, et fortifiant les méchants, afin que nul ne revienne de sa malice; tous, ils sont à mes yeux comme (ceux de) Sedome, et les habitants (de cette ville)",
"C’est pourquoi ainsi dit Ieovah Tsebaoth au sujet des prophètes: Voici, je leur ferai manger de l’absinthe, je vais les abreuver d’eau amère, car c’est des prophètes de Ierouschalaïme que l’impiété s’est répandue sur tout le pays.",
"Ainsi dit Ieovah Tsebaoth: N’écoutez pas les prophètes qui vous prophétisent, ils vous entraînent vers la vanité; ils débitent les visions de leur cœur, non pas de la bouche de Ieovah.",
"Ils disent à ceux qui me rejettent: Ieovah a dit: Vous serez en paix; et à ceux qui suivent le dévergondage de leur cœur, ils disent: Il ne vous arrivera pas de mal.",
"Car qui a assisté au conseil de Ieovah pour qu’il ait vu, qu’il ait entendu sa parole? qui a été attentif à sa parole et qui l’a entendue?",
"Voici le tourbillon de Ieovah; l’indignation éclate; l’orage va fondre; il fond sur la tête des méchants.",
"La colère de Ieovah ne cessera pas jusqu’à ce qu’elle ait exécuté et accompli les desseins de son cœur; vous en acquerrez l’intelligence dans la suite des temps.",
"Je n’ai pas envoyé les prophètes, et ils ont couru; je ne leur ai pas parlé, et ils ont prophétisé.",
"Et s’ils avaient assisté à mon conseil, qu’ils annoncent ma parole à mon peuple; qu’ils les fassent revenir de leur mauvaise voie et de la méchanceté de leurs œuvres.",
"Ne suis-je qu’un Dieu de près et non un Dieu de loin?",
"Si un homme se cache dans le lieu le plus caché, moi ne le verrai-je pas? dit Ieovah. Est-ce que je ne remplis pas le ciel et la terre? dit Ieovah.",
"J’ai entendu ce qu’ont dit les prophètes, qui prophétisent en mon nom des faussetés, disant: J’ai eu un songe, j’ai eu un songe!",
"Jusqu’à quand (cela durera-t-il)? ont-ils l’intention ces prophètes, qui prophétisent la fausseté, qui prophétisent les ruses de leur cœur;",
"Pensent-ils faire oublier mon nom à mon peuple, par leurs songes, qu’ils se racontent l’un à l’autre, comme leurs pères ont oublié mon nom à cause de Baal?",
"Le prophète qui a eu un songe, qu’il rapporte un songe; celui qui a eu une parole de ma part, qu’il rapporte fidèlement ma parole. Pourquoi mêler la paille au froment? dit Ieovah.",
"Ma parole n’est-elle pas comme le feu, dit Ieovah, et comme le marteau qui brise la pierre?",
"C’est pourquoi, dit Ieovah, voici, je suis contre les prophètes qui se dérobent mes paroles l’un à l’autre.",
"Je suis, dit Ieovah, contre les prophètes qui prennent leur propre parole et la font passer pour une parole sainte.",
"Je suis contre ceux qui prophétisent des songes faux, dit Ieovah, qu’ils racontent et séduisent mon peuple par leur fausseté et leur fanfaronnade, tandis que je ne les ai pas envoyés, je ne leur ai pas donné d’ordre, et qu’ils ne sont d’aucune utilité à ce peuple, dit Iehovah.",
"Si un peuple, ou un prophète, ou un cohène te demande: Qu’est-ce que c’est Massa (prophétie ou fardeau) de Ieovah? Tu leur diras: Quant à ce que c’est Massa, je vous rejetterai, dit Ieovah.",
"Et le prophète, le cohène, ou quelqu’un du peuple qui dira Massa de Ieovah, je le punirai, lui et sa maison.",
"Ainsi vous direz, un homme à son ami, un homme à son frère: Quelle est la réponse de Ieovah? Qu’a dit Ieovah?",
"Mais ne mentionnez plus Massa de Ieovah, car le Massa sera pour l’homme (chargé) de sa parole; vous pervertissez les paroles du Dieu vivant, Ieovah Tsebaoth, notre Dieu.",
"Ainsi vous direz au prophète: “Qu’est-ce que Ieovah t’a répondu? ” et “qu’est-ce que Ieovah t’a dit? ”",
"Et si vous dites encore: “Massa de Ieovah, “Ieovah vous parle ainsi: Parce que vous dites cette parole: Massa de Ieovah, après que j’ai envoyé vers vous pour dire: Ne dites plus Massa de Ieovah;",
"C’est pourquoi voici que je vous oublie tout à fait, je vous arrache avec la ville que j’avais donnée à vous et à vos ancêtres, de devant ma face.",
"Je mettrai sur vous un opprobre éternel et une ignominie éternelle qui ne s’oublieront pas."
],
[
"Ieovah me fit voir, et voici deux paniers de figues posés devant le temple de Ieovah, après que Nebouchadretsar, roi de Babel, eut transféré de Ierouschalaïme Iechonyahou, fils de Iehoyakime, roi de Iehouda, avec les princes de Iehouda, et les charpentiers et les serruriers, et qu’il les eut emmenés à Babel.",
"Dans l’un des paniers il y avait de très bonnes figues, comme les figues de la première récolte, et dans l’autre panier il y avait des figues si mauvaises qu’on ne pouvait les goûter, à cause de leur mauvaise qualité.",
"Ieovah me dit: Que vois-tu, Yirmiahou? Je dis: Des figues; les bonnes figues sont très bonnes, et les mauvaises sont très mauvaises, à ne pouvoir être goûtées à cause de leur mauvaise qualité.",
"La parole de Ieovah me fut (adressée) en ces termes:",
"Ainsi dit Ieovah, Dieu d’Israel: Comme ces bonnes figues-là, ainsi je reconnaîtrai les captifs de Iehouda que pour leur bien j’ai renvoyés de ce lieu au pays des Casdime (Chaldéens).",
"Je fixerai sur eux mes regards pour leur bien et je les ramènerai dans ce pays, je les édifierai et ne les démolirai pas; je les planterai et ne les arracherai pas.",
"Je leur donnerai un cœur pour me connaître, que je suis Ieovah; ils seront pour moi un peuple, et moi je serai pour eux un Dieu s’ils reviennent à moi de tout leur cœur.",
"Quant aux mauvaises figues qui ne peuvent être goûtées à cause de leur mauvaise qualité, ainsi dit Ieovah: C’est ainsi que je traiterai Tsidkiahou (Sédécias), roi de Iehouda, et les princes et le restant de Ierouschalaïme, ceux qui sont restés dans ce pays et ceux qui demeurent au pays d’Égypte.",
"Je ferai d’eux l’effroi et le malheur de tous les royaumes de la terre; l’insulte, la dérision et la malédiction dans tous les endroits où je les repousserai.",
"J’enverrai contre eux le glaive, la famine et la peste, jusqu’à ce qu’ils soient exterminés de la terre que j’avais donnée à eux et à leurs pères."
],
[
"Parole qui fut adressée à Yirmiahou, au sujet de tout le peuple de Iehouda, dans la quatrième année de Iehoyakime, fils de Ioschiahou, roi de Iehouda, qui était la première année de Nebouchadretsar, roi de Babel;",
"Que prononça Yirmiahou, le prophète, sur tout le peuple de Iehouda et sur tous les habitants de Ierouschalaïme, disant:",
"Depuis la treizième année de Ioschiahou, fils d’Ammone, roi de Iehouda jusqu’à ce jour, voici vingt-trois ans, la parole de Ieovah m’a été adressée; je vous ai parlé: je vous parle dès le matin, mais vous n’avez point écouté.",
"Ieovah vous a envoyé tous ses serviteurs les prophètes, les envoyant de bon matin; mais vous n’avez point écouté et vous n’avez point penché votre oreille pour écouter;",
"Quand ils vous disaient: Revenez donc chacun de sa mauvaise voie, de la méchanceté de vos actions, et demeurez sur la terre que Ieovah a donnée à vous et à vos pères, d’éternité en éternité.",
"N’allez pas après des dieux étrangers pour les servir et pour vous prosterner devant eux, et ne m’irritez pas par l’ouvrage de vos mains, alors je ne vous affligerai pas.",
"Mais vous ne m’écoutâtes point, dit Ieovah, afin de m’irriter par l’ouvrage de vos mains, pour votre malheur.",
"C’est pourquoi ainsi dit Ieovah Tsebaoth: Parce que vous n’avez point obéi à mes paroles,",
"Voici, dit Ieovah, je vais envoyer et prendre toutes les familles du nord, et (j’enverrai) vers Nebouchadretsar, roi de Babel, mon serviteur, et je les ferai venir contre ce pays et contre ses habitants, et contre toutes ces nations à l’entour; je les dé",
"Je ferai cesser parmi eux le cri de la joie et le cri de réjouissance, le chant du fiancé et le chant de la fiancée; le bruit de la meule et la lumière de la lampe.",
"Tout ce pays-là sera un monceau de ruines, un désert, et ces peuples serviront le roi de Babel soixante-dix ans.",
"Mais lorsque ces soixante-dix ans seront écoulés, je punirai le roi de Babel et ce peuple, dit Ieovah, de leurs iniquités, ainsi que le pays de Casdime, et j’en ferai une solitude éternelle.",
"Je ferai venir sur ce pays (l’accomplissement de) toutes les paroles que j’ai prononcées sur lui, tout ce qui est écrit dans ce livre, ce que Yirmiahou a prophétisé sur toutes les nations.",
"Car de grands peuples et des rois puissants les auront eux aussi subjugués, je leur payerai selon leur œuvre et selon l’ouvrage de leurs mains.",
"Car ainsi me dit Ieovah, Dieu d’Israel: Prends de ma main cette coupe (remplie) du vin de ma fureur, et fais-la boire à tous les peuples vers lesquels je t’enverrai.",
"Qu’ils en boivent, qu’ils chancellent, qu’ils perdent l’esprit (par crainte) du glaive que j’enverrai contre eux.",
"Je pris la coupe de la main de Ieovah et j’en fis boire à tous les peuples vers lesquels Ieovah m’a envoyé.",
"A Ierouschalaïme et aux villes de Iehouda, à ses rois, à ses princes, pour faire de ces villes une ruine, un (objet d’) étonnement, de risée et de malédiction, comme (elle l’est) aujourd’hui;",
"A Par’au (Pharaon), roi d’Égypte, ainsi qu’à ses serviteurs, à ses princes et à tout son peuple;",
"A toute l’Arabie, à tous les rois du pays d’Outs, à tous les rois du pays des Pelischtime: à Aschkelone, à Aza, à Ekrone et à ce qui reste d’Aschdod;",
"A Edome, à Moab et aux fils d’Amone;",
"A tous les rois de Tsor (Tyr), à tous les rois de Tsidone et aux rois des îles au-delà de la mer;",
"A Dedane, à Tema, à Bouz, et à tous ceux dont la barbe est coupée;",
"A tous les rois de l’Arabie et à tous les rois arabes qui demeurent dans le désert;",
"A tous les rois de Zimri, à tous les rois d’Eilame, et à tous les rois des Mèdes;",
"A tous les rois du nord, proches ou éloignés l’un de l’autre, et à tous les royaumes qui (sont) sur la surface de la terre, et le roi de Scheschach (Scésac) boira après eux.",
"Tu leur diras: Ainsi dit Ieovah Tsebaoth, Dieu d’Israel: Buvez, enivrez-vous jusqu’au vomissement, que vous tombiez sans vous relever devant le glaive que j’enverrai contre vous.",
"S’ils refusent de recevoir de ta main la coupe pour boire, tu leur diras: Ainsi dit Ieovah Tsebaoth: Vous en boirez certainement.",
"Car voici: pour ce qui est de la ville sur laquelle mon nom est invoqué, je commence à la traiter mal, et vous, vous voudriez rester exempts du châtiment! Vous n’en resterez pas exempts, car je vais évoquer le glaive sur tous les habitants de la terre,",
"Et toi tu leur prophétiseras toutes ces paroles-là, et tu leur diras: Ieovah rugit d’en haut, du séjour de sa sainteté il fait entendre sa voix; il rugit fortement contre sa résidence; il entonnera Hedad! comme les fouleurs du pressoir, contre tous les habitants de la terre.",
"Le tumulte s’étend jusqu’à l’extrémité de la terre, parce que Ieovah a une dispute avec les nations; il vient en jugement contre toute chair; les coupables - il les a livrés au glaive, dit Ieovah.",
"Ainsi dit Ieovah Tsebaoth: Voici, la calamité passe de nation à nation, une tempête violente s’élève des extrémités de la terre.",
"Ceux que Ieovah a tués seront d’un bout de la terre à l’autre; ils ne seront ni pleurés, ni enlevés, ni ensevelis; ils seront comme du fumier sur la surface de la terre.",
"Gémissez, pasteurs, et criez! Conducteurs de troupeaux, couvrez-vous de poussière, car vos jours sont accomplis pour que vous soyez égorgés, et je vous disperserai, et vous tomberez comme (les éclats d’) un vase précieux.",
"Le refuge est enlevé aux pasteurs et la fuite aux conducteurs de troupeaux.",
"Les cris plaintifs des bergers et les gémissements des conducteurs de troupeaux (retentissent), car Ieovah a détruit leur pâturage.",
"Les demeures paisibles seront détruites par la fureur de Ieovah.",
"Il abandonne sa cabane comme le lionceau (sa tanière), car leur pays est devenu un désert par la fureur de l’oppresseur et par l’ardeur de sa colère."
],
[
"Au commencement du règne de Iehoyakime, fils de Ioschiahou, roi de Iehouda, advint cette parole de la part de Ieovah, savoir:",
"Ainsi dit Ieovah: Tiens-toi dans la cour de la maison de Ieovah, et dis à ceux qui de toutes les villes de Iehouda viennent s’incliner dans la maison de Ieovah, toutes les paroles que je t’ai ordonné de leur dire; n’en retranche pas une.",
"Peut-être écouteront-ils et reviendront-ils chacun de sa mauvaise voie; alors je me repentirai du mal que j’ai résolu de leur faire à cause de la méchanceté de leurs actions.",
"Et tu leur diras: Ainsi dit Ieovah: Si vous ne m’écoutez pas pour suivre ma doctrine que je vous ai donnée,",
"En écoutant les paroles de mes serviteurs les prophètes que j’envoie vers vous, envoyant chaque matin, et que vous n’avez point écoutés,",
"Je réduirai cette maison dans l’état où est Schilo, et je ferai de cette ville une malédiction pour toutes les nations de la terre.",
"Les cohenime, les prophètes et tout le peuple entendirent Yirmiahou prononcer ces paroles dans la maison de Ieovah;",
"Et ce fut lorsque Yirmiahou eut achevé de prononcer tout ce que Ieovah (lui) avait commandé de dire au peuple, que les cohenime, les prophètes et le peuple se saisirent de lui, en disant: Tu dois mourir.",
"Pourquoi as-tu prophétisé au nom de Ieovah en disant: Cette maison sera comme Schilo, et cette ville sera désolée, privée d’habitants? Tout le peuple s’attroupa (donc) contre Yirmiahou dans la maison de Dieu.",
"Les princes de Iehouda ayant entendu ces paroles, montèrent de la maison du roi à la maison de Ieovah, et s’assirent à l’entrée de la porte neuve de Ieovah.",
"Les cohenime et les prophètes dirent aux princes et à tout le peuple, savoir: “La peine de mort est encourue par cet homme-là, car il a prophétisé contre cette ville, comme vous l’avez entendu de vos oreilles. ”",
"Yirmiahou dit à tous les princes et à tout le peuple, savoir: Ieovah m’a envoyé pour prophétiser contre cette maison et contre cette ville toutes les paroles que vous avez entendues.",
"“Et maintenant, améliorez votre conduite et vos actions, et écoutez la voix de Ieovah, votre Dieu, et Ieovah se repentira du mal qu’il a prononcé contre vous.",
"“Quant à moi, je suis entre vos mains; faites de moi comme il sera bon et juste à vos yeux.",
"“Sachez néanmoins que si vous me faites mourir, vous vous chargez de sang innocent, ainsi que la ville et ses habitants, car en vérité c’est Ieovah qui m’a envoyé vers vous pour prononcer devant vos oreilles toutes ces paroles. ”",
"Les princes et tout le peuple dirent aux cohenime et aux prophètes: “Cet homme n’a pas encouru la peine de mort, car c’est au nom de Ieovah, notre Dieu, qu’il nous a parlé. ”",
"Des hommes d’entre les anciens du pays se levèrent et dirent à toute l’assemblée du peuple, savoir:",
"“Michah, le moraschite, qui a prophétisé au temps de ‘Hizkiahou, roi de Iehouda, a dit à tout le peuple de Iehouda, savoir: Ainsi dit Ieovah Tsebaoth: Tsione sera labourée comme un champ, Ierouschalaïme deviendra un monceau de pierres, et la montagne du temple une haute forêt.",
"“‘Hizkiahou, roi de Iehouda, ainsi que tout Iehouda, l’ont-ils fait mourir? n’a-t-il pas craint Ieovah? Il a supplié devant Ieovah, et Ieovah s’est repenti du mal qu’il avait prononcé contre eux; et nous, nous chargerions notre âme d’un si grand crime",
"“Il y avait aussi (dit un autre) un homme prophétisant au nom de Dieu, Ouriahou, fils de Schemayahou, de Kiriath-Ierime. Il prophétisa contre cette ville et contre ce pays, tout à fait comme les paroles de Yirmiahou.",
"“Le roi Iehoyakime, tous ses hommes puissants et les princes entendirent ses paroles, et le roi voulut le faire mourir. Ouriahou l’ayant appris, eut peur, s’enfuit et vint en Égypte.",
"“Mais le roi Iehoyakime envoya des hommes en Égypte, Elnathane, fils d’Achbor, et des gens qui vinrent avec lui en Égypte.",
"“Ils firent sortir d’Égypte Ouziahou et l’amenèrent au roi Iehoyakime, qui le fit mourir par le glaive et jeter son cadavre dans les fossés des gens du peuple. ”",
"Toutefois l’assistance d’A’hikame, fils de Schaphane, fut à Yirmiahou, à ce qu’il ne fût pas livré au pouvoir du peuple, qui l’eût fait mourir."
],
[
"Au commencement du règne de Iehoyakime, fils de Ioschiahou, roi de Iehouda, ce discours advint à Yirmiahou, de la part de Ieovah, savoir:",
"Ainsi me dit Ieovah: Fais-toi des liens et des jougs et mets-les sur ton cou.",
"Tu les enverras au roi d’Edome, au roi de Moab, au roi des fils d’Amone, au roi de Tsor (Tyr) et au roi de Tsidone, par l’entremise des envoyés qui sont venus à Ierouschalaïme vers Tsidkiahou, roi de Iehouda.",
"Donne-leur des ordres pour leurs maîtres, disant: Ainsi dit Ieovah Tsebaoth, Dieu d’Israel: Ainsi vous direz à vos maîtres:",
"C’est moi qui ai fait la terre, les hommes et les animaux qui sont sur la surface de la terre, par ma grande puissance et par mon bras étendu, et je l’ai donnée à celui qui fut loyal à mes yeux.",
"Et maintenant j’ai donné tous ces pays-là dans la main de Nebouchadnetsar, roi de Babel, mon serviteur, je lui ai même donné les bêtes des champs, pour le servir.",
"Toutes les nations lui seront assujetties, ainsi qu’à son fils et au fils de son fils, jusqu’à ce que le temps de son pays soit également venu; alors de nombreux peuples et de grands peuples l’assujettiront.",
"Il arrivera que la nation et le royaume qui ne serviront pas ce Nebouchadnetsar, roi de Babel, qui ne pliera pas son cou sous le joug du roi de Babel, je punirai cette nation par le glaive, par la famine et par la peste, jusqu’à ce que je les aie consumés par sa main.",
"Quant à vous, n’écoutez pas vos prophètes, ni vos devins, ni vos songeurs, ni vos augures, ni vos magiciens, lesquels vous disent, savoir: Vous ne serez point assujettis au roi de Babel.",
"Car c’est du mensonge qu’ils vous prophétisent, afin de vous éloigner de votre pays, pour que je vous repousse et que vous périssiez.",
"Mais la nation qui pliera le cou sous le joug du roi de Babel et lui sera soumise, je la laisserai sur son sol, dit Ieovah, elle le cultivera et s’y établira.",
"Et j’ai parlé à Tsidkiahou, roi de Iehouda, selon toutes ses paroles, savoir: Pliez le cou sous le joug du roi de Babel, servez-le ainsi que son peuple, et vous conserverez la vie.",
"Pourquoi voulez-vous mourir, toi et ton peuple, par le glaive, par la famine et par la peste, comme Ieovah a déclaré au sujet de la nation qui ne se soumettra pas au roi de Babel?",
"N’écoutez pas les paroles des prophètes qui vous disent, savoir: Vous ne serez pas soumis au roi de Babel; car c’est du mensonge qu’ils vous prophétisent.",
"Car je ne les ai pas envoyés, dit Ieovah, et eux ils prophétisent le mensonge en mon nom, afin que je vous repousse et que vous périssiez, vous et les prophètes qui vous prophétisent.",
"Et aux cohenime et à tout le peuple j’ai parlé, disant: Ainsi dit Ieovah: N’écoutez par les paroles de vos prophètes qui vous prophétisent, savoir: Voici que les vases de la maison de Ieovah seront rapportés de Babel, maintenant, bientôt; car c’est du mensonge qu’ils vous prophétisent.",
"Ne les écoutez pas; servez le roi de Babel, et vous conserverez la vie. Pourquoi voulez-vous que cette ville soit réduite en une ruine?",
"S’ils sont des prophètes, si la parole de Ieovah est avec eux, qu’ils intercèdent donc auprès de Ieovah Tsebaoth pour que les vases restés dans la maison du roi de Iehouda et à Ierouschalaïme ne soient pas transportés à Babel.",
"Car ainsi dit Ieovah Tsebaoth au sujet des colonnes, de la mer, des piédestaux et du reste des vases restés dans cette ville,",
"Que Nebouchadnetsar, roi de Babel, n’a pas emportés, lorsqu’il emmena Iechoniah, fis de Iehoyakime, roi de Iehouda, de Ierouschalaïme à Babel, avec les nobles de Iehouda et de Ierouschalaïme;",
"Car ainsi dit Ieovah Tsebaoth, Dieu d’Israel, par rapport aux vases restés dans la maison de Ieovah, dans la maison du roi de Iehouda et à Ierouschalaïme:",
"Ils seront transportés à Babel, et là ils resteront jusqu’au jour que je les visiterai, dit Ieovah, que je les fasse remonter et revenir en ce lieu-ci."
],
[
"Ce fut dans cette année (au commencement du règne de Tsidkiahou, roi de Iehouda), dans la quatrième année, au cinquième mois, que ‘Hananiah, fils d’Ezour le prophète, qui (était) de Guibeone, me dit dans la maison de Ieovah, aux yeux des cohenime et de tout le peuple, savoir:",
"Ainsi dit Ieovah Tsebaoth, Dieu d’Israel, savoir: J’ai brisé le joug du roi de Babel.",
"Deux années encore, (et) je ramène en ce lieu tous les vases de la maison de Ieovah que Nebouchadnetsar, roi de Babel, a enlevés de ce lieu-ci et les a transportés à Babel.",
"Et je ferai revenir en ce lieu-ci Iechoniah, fils de Iehoyakime, roi de Iehouda, et tous les exilés de Iehouda qui sont venus à Babel; car, dit Ieovah, je briserai le joug du roi de Babel.",
"Yirmiahou le prophète dit à ‘Hananiah le prophète, aux yeux des cohenime et aux yeux de tout le peuple qui se tenaient dans la maison de Ieovah:",
"Amen! dit Yirmiahou; que Ieovah fasse ainsi! puisse Ieovah accomplir tes paroles que tu as prophétisées, faire revenir en ce lieu-ci les vases de la maison de Ieovah et tous les exilés de Babel!",
"Cependant écoute donc la parole que je vais prononcer devant tes oreilles et aux oreilles de tout le peuple:",
"Les prophètes qui ont été avant moi et avant toi, depuis longtemps, ont prophétisé à beaucoup de pays et à de grands royaumes la guerre, le malheur et la peste.",
"Mais un prophète qui annonce la prospérité n’est reconnu prophète que lorsque sa parole s’accomplit, si véritablement Ieovah l’a envoyé.",
"‘Hananiah, le prophète prit le joug de dessus le cou de Yirmiah le prophète, et le brisa.",
"Et ‘Hananiah dit aux yeux de tout le peuple, savoir: Ainsi dit Ieovah: Ainsi je briserai le joug de Nebouchadnetsar, roi de Babel, de dessus le cou de toutes les nations, au bout de deux années entières. Puis Yirmiah le prophète s’en alla son chemin.",
"La parole de Ieovah fut à Yirmiahou après que ‘Hananiah le prophète eut brisé le joug de dessus le cou de Yirmiah le prophète, savoir:",
"Va, et dis à ‘Hananiah, savoir: Ainsi dit Ieovah: Tu as brisé un joug de bois, mais à sa place tu en feras un de fer.",
"Car ainsi dit Ieovah Tsebaoth, Dieu d’Israel: Je mettrai un joug de fer sur le cou de toutes ces nations-là, pour qu’elles soient assujetties à Nebouchadnetsar, roi de Babel, et lui soient soumises; je lui ai livré même les bêtes des champs.",
"Le prophète Yirmiahou dit (encore) à ‘Hananiahle prophète: Écoute donc, ‘Hananiah, Ieovah ne t’a pas envoyé, et tu inspires à ce peuple une confiance mensongère.",
"C’est pourquoi ainsi dit Ieovah: Vois, je vais te repousser de dessus la terre; tu mourras cette année, car tu as proféré une rébellion contre Ieovah.",
"‘Hananiah le prophète mourut le septième mois de cette année."
],
[
"Voici les paroles de la lettre que le prophète Yirmiahou envoya de Ierouschalaïme aux restants parmi les anciens de l’exil, aux cohenime, aux prophètes et à tout le peuple de Nebouchadnetsar avait transportés de Ierouschalaïme à Babel,",
"Après le départ de Iechoniah le roi, de la reine, des gens de la cour, des princes de Iehouda et de Ierouschalaïme, des charpentiers et des serruriers de Ierouschalaïme,",
"Par l’entremise d’Elassa, fils de Schaphane, et de Guemaria, fils de ‘Hilkia, que Tsidkia, roi de Iehouda, avait envoyés à Babel à Nebouchadnetsar, roi de Babel, contenant:",
"Ainsi dit Ieovah Tsebaoth, Dieu d’Israel, à tous les captifs que j’ai exilés de Ierouschalaïme à Babel:",
"Construisez des maisons et habitez- (les), plantez des jardins et mangez-en le fruit.",
"Prenez des femmes et engendrez des fils et des filles; prenez pour vos fils des femmes et donnez des maris à vos filles, afin qu’il en naisse des fils et des filles; multipliez vous-y et ne vous diminuez pas.",
"Recherchez le bien de la ville dans laquelle je vous ai fait transporter, priez pour elle à Ieovah, parce que votre paix sera dans la sienne.",
"Car ainsi dit Ieovah Tsebaoth, Dieu d’Israel: Ne vous laissez pas séduire par vos prophètes qui sont au milieu de vous, ni par vos devins, et n’écoutez pas les songes que vous songez.",
"Car ils vous prophétisent faussement en mon nom, je ne les ai point envoyés, dit Ieovah.",
"Car voici ce que dit Ieovah: Dès que soixante-dix ans seront révolus sur Babel je vous visiterai, et j’accomplirai sur vous ma bonne promesse pour vous ramener dans ce lieu-ci.",
"Car moi je connais les pensées que j’ai formées sur vous, dit Ieovah, des pensées de paix et non de malheur, pour vous donner un avenir et un espoir.",
"Vous m’invoquerez, vous irez prier devant moi, et je vous exaucerai.",
"Vous me chercherez et vous me trouverez lorsque vous me rechercherez de tout votre cœur.",
"Je me laisserai trouver par vous, dit Ieovah, je ramènerai votre captivité, et je vous rassemblerai (du milieu) de toutes les nations et de tous les endroits où je vous aurai repoussés, dit Ieovah; je vous ramènerai à l’endroit d’où je vous ai fait transporter.",
"Car si vous dites, Ieovah nous a suscité des prophètes à Babel…",
"Car ainsi dit Ieovah au roi qui est sur le trône de David à tout le peuple qui demeure dans cette ville, à vos frères qui ne sont pas sortis avec vous dans l’exil.",
"Ainsi dit Ieovah Tsebaoth: J’enverrai contre le glaive, la famine et la peste, et je les traiterai comme les mauvaises figues, qu’on ne mange pas à cause de leur mauvaise qualité.",
"Je les poursuivrai par le glaive, par la famine et par la peste, et je les rendrai l’effroi de tous les royaumes de la terre; un objet de malédiction, de stupéfaction, de dérision et d’opprobre, parmi toutes les nations où je les aurai repoussés:",
"Parce qu’ils n’ont point écouté ma parole, dit Ieovah, moi qui leur ai envoyé mes serviteurs les prophètes, les envoyant chaque matin; mais vous n’écoutâtes point, dit Ieovah.",
"Mais vous, écoutez la parole de Ieovah, tous ceux de la captivité que j’ai envoyés de Ierouschalaïme à Babel!",
"Ainsi dit Ieovah Tsebaoth, Dieu d’Israel, touchant A’hab, fils de Colaya, et Tsidkiahou, fils de Maaséiah, qui vous prophétisent faussement en mon nom: je vais les livrer dans la main de Nebouchadretsar, roi de Babel, qui les fera mourir à vos yeux.",
"On se servira d’eux comme de malédiction pour tous les captifs de Iehouda qui sont à Babel; on dira: Que Ieovah te traite comme Tsidkiahou et comme A’hab, que le roi de Babel a fait rôtir au feu;",
"Parce qu’ils ont commis une indignité en Israel se livrant à l’adultère avec les femmes de leur prochain, et qu’ils ont parlé faussement en mon nom, quand je ne leur avais rien ordonné. C’est moi, dit Ieovah, qui le sais et qui en suis témoin.",
"Tu diras à Schemayahou, fils de Ne’helami, savoir:",
"Ainsi dit Ieovah Tsebaoth, Dieu d’Israel, savoir: Parce que toi tu as envoyé des lettres en ton nom à tout le peuple qui est à Ierouschalaïme, et à Tsephania, fils de Maaséiah, le cohène, et à tous les cohenime, en disant:",
"Ieovah t’a institué cohène à la place de Iehoyada le cohène, afin qu’il y ait des inspecteurs de la maison de Ieovah pour tout homme insensé et prophétisant, et pour que tu le mettes en prison et à la torture.",
"Et maintenant pourquoi n’as-tu pas repris Yirmiahou l’Anthothite, qui vous prophétise;",
"Qui a même envoyé à Babel vers nous pour dire: Elle sera longue (la captivité); bâtissez des maisons et y demeurez, plantez des jardins et mangez-en le fruit.",
"Et Tsephania le cohène lut cette lettre aux oreilles de Yirmiahou le prophète.",
"Alors la parole de Ieovah fut à Yiarmiahou, et lui dit:",
"Envoie vers toute la captivité, dire: Ainsi dit Ieovah touchant Schemayahou, fils de Ne’helami: Parce que Schemaya vous a prophétisé sans que je l’aie envoyé, et qu’il vous a donné un espoir trompeur;",
"C’est pourquoi ainsi dit Ieovah: Voici que je punirai Schemayahou le Ne’helamite et sa postérité; il n’y aura personne des siens d’établi au milieu de ce peuple, et il ne verra point le bien que je ferai à mon peuple, dit Ieovah, parce qu’il a proféré la rébellion contre Ieovah."
],
[
"Parole qui advint à Yirmiahou de la part de Ieovah, savoir:",
"Ainsi dit Ieovah, Dieu d’Israel, savoir: Écris pour toi dans un livre toutes les paroles que je t’ai dites.",
"Car, dit Ieovah, il viendra un temps où je ramènerai les captifs de mon peuple d’Israel et de Iehouda, dit Ieovah; je les ramènerai au pays que j’ai donné à leurs pères, pour qu’ils le possèdent.",
"Et voici les paroles que Ieovah a prononcées sur Israel et Iehouda.",
"Car ainsi dit Ieovah: Nous avons entendu une voix effrayante; l’anxiété et non la paix.",
"Informez-vous et voyez: est-ce aux hommes d’enfanter? Pourquoi vois-je tout homme ayant les mains sur les reins, comme une femme en travail? Pourquoi tout visage est-il bouleversé par la pâleur?",
"Malheur! car ce jour est grand; il n’y en eut pas comme lui. C’est un temps d’angoisse pour Jâcob; mais il en sera délivré.",
"Il arrivera en ce jour, dit Ieovah Tsebaoth, que je briserai son joug de dessus ton cou, et je délierai tes chaînes; des étrangers ne l’assujettiront plus.",
"Ils serviront Ieovah leur Dieu, et David leur roi que je leur susciterai.",
"Mais toi, mon serviteur Jâcob, ne crains point, dit Ieovah; Israel, ne t’effraie point, car je te délivrerai du pays éloigné, et ta postérité, du pays de leur captivité; Jâcob reviendra et sera paisible et en sécurité; nul ne l’effrayera.",
"Car je suis avec toi, dit Ieovah, pour te délivrer, lorsque j’exercerai l’anéantissement de tous les peuples parmi lesquels je t’ai dispersé; mais toi, je ne t’anéantirai pas; je te châtierai selon ce que tu mérites; mais te laisser impuni! je n’ai pu te laisser impuni.",
"Car ainsi dit Ieovah: Ta plaie est profonde, ta blessure est douloureuse.",
"Nul ne s’intéresse à ta cause pour la soigner, nul remède, nul onguent pour toi.",
"Tous ceux qui t’aimaient t’ont oublié, ils ne te recherchent plus, car je t’avais frappé, comme un ennemi, d’un châtiment cruel, à cause de la multitude de tes crimes; tes méfaits étaient considérables.",
"Pourquoi te plains-tu de ta plaie? ta douleur est grande à cause de la multitude de tes crimes; (parce que) tes méfaits étaient considérables, je t’ai fait cela.",
"Certes! tous ceux qui te dévorent seront dévorés, et tous tes ennemis, tous ils iront en captivité; ceux qui te dépouillent seront dépouillés, et je livrerai au pillage ceux qui te pillent.",
"Car je cicatriserai tes plaies et je te guérirai de tes blessures, dit Ieovah, car ils te nommaient la repoussée: c’est Tsione dont nul ne s’informe.",
"Voici ce que dit Ieovah: Je ramène les captifs des tentes de Jâcob; j’aurai compassion de ses demeures; la ville sera rétablie sur ses fondements, et le palais sera habité selon qu’il convient.",
"Il s’en élèvera des actions de grâce et des cris d’allégresse; je les multiplierai, ils ne seront plus diminués; je les glorifierai, et ils ne seront plus amoindris.",
"Ses enfants seront comme autrefois, sa réunion subsistera devant moi, et je punirai tous ses oppresseurs.",
"Son chef sera de son propre sein, son dominateur sortira du milieu de lui; je le ferai approcher, et il viendra vers moi; car qui risquerait sa vie en s’approchant de moi? dit Ieovah.",
"Et vous serez pour moi un peuple, et moi je serai pour vous un Dieu.",
"Voici le tourbillon de Ieovah; l’indignation éclate, l’orage se forme; il fondra sur la tête des méchants.",
"L’ardeur de la colère de Ieovah ne cessera pas jusqu’à ce qu’elle ait exécuté et accompli les desseins de son cœur; dans la suite des temps vous en aurez l’intelligence."
],
[
"En ce temps, dit Ieovah, je serai un Dieu pour toutes les familles d’Israel, et elles me seront un peuple.",
"Ainsi dit Ieovah: Un peuple échappé au glaive a trouvé grâce dans le désert; Israel, se dirigeant vers le lieu de repos.",
"“De loin Ieovah m’a apparu. ” Mais je t’aime d’un amour éternel, c’est pourquoi je t’ai attiré avec miséricorde.",
"Je t’édifierai encore et tu seras édifiée, vierge d’Israel; tu orneras encore tes tambourins et tu sortiras avec le chœur des joyeux.",
"Tu planteras encore des vignes sur les coteaux de Schomrone; ce que les planteurs ont planté, ils le recueilleront.",
"Car voici le jour, crient les gardes sur la montagne d’Ephraïme: levons-nous et montons à Tsione vers Ieovah, notre Dieu.",
"Car ainsi dit Ieovah: Poussez des cris de joie à Jâcob, et faites éclater votre allégresse à la tête des nations; faites entendre, louez et dites: Ieovah a délivré ton peuple, les restes d’Israel.",
"Voici que je les ramène du pays septentrional, que je les rassemble des extrémités de la terre; parmi eux (se trouveront) l’aveugle, le boiteux, la femme enceinte et celle qui enfante, ensemble; ils demeureront ici en grande assemblée.",
"Ils arriveront en pleurs et je les amènerai avec miséricorde; je les conduirai vers des torrents d’eau, dans un chemin uni où ils ne broncheront pas, car je suis devenu un père pour Israel, et Ephraïme est mon premier-né.",
"Écoutez la parole de Ieovah, nations, et annoncez aux îles éloignées, dites: Celui qui a dispersé Israel le rassemblera et le gardera comme le pasteur son troupeau.",
"Car Ieovah a racheté Jâcob et l’a délivré de la main de celui qui était plus fort que lui.",
"Ils viendront chanter sur l’élévation de Tsione; ils afflueront vers le bienfait de Ieovah: le blé, le moût, l’huile nouvelle, les agneaux et les jeunes brebis; leur âme sera comme un jardin fertile, et ils ne languiront plus.",
"Alors la jeune fille se réjouira à la danse; les jeunes gens et les vieillards ensemble; je changerai leur deuil en joie; je les consolerai et les réjouirai après leur douleur.",
"Je recréerai l’âme des cohenime de moelle, et mon peuple se rassasiera de biens, dit Ieovah.",
"Ainsi dit Ieovah: Une voix est entendue à Ramah; une plainte, des pleurs amers, Ra’hel pleurant pour ses enfants; elle refuse de se laisser consoler au sujet de ses enfants, car ils ne sont plus.",
"Ainsi dit Ieovah: Retiens ta voix (d’éclater) en pleurs et tes yeux (de répandre) des larmes, car il y a une récompense pour tes actions; ils reviendront du pays de l’ennemi.",
"Il y a un espoir pour ton avenir, dit Ieovah, les enfants reviendront dans leurs confins.",
"J’ai entendu Éphraïme se plaindre: “Tu m’as châtié, et j’ai été comme un veau non dompté; ramène-moi, et je veux revenir, car tu es Ieovah, mon Dieu. ”",
"Car après mon retour je me suis repenti, et après que j’ai été morigéné, je me suis frappé sur la hanche; j’ai été honteux et confus, car j’ai porté l’opprobre de ma jeunesse.",
"Éphraïme n’est-il pas un fils chéri, un enfant qui faisait mes délices? oui, plus je parle de lui et plus je me souviens de lui encore; c’est pourquoi mes entrailles sont émues en sa faveur; certainement, j’aurai pitié de toi, dit Ieovah.",
"Dresse-toi des monuments, élève-toi des colonnes; dirige ton cœur sur la route, sur le chemin que tu as parcouru; reviens, vierge d’Israel, reviens dans ces villes qui sont à toi.",
"Jusqu’à quand erres-tu çà et là, fille égarée? Car Ieovah a créé du nouveau sur la terre: la femme environne l’homme.",
"Ainsi dit Ieovah Tsebaoth, Dieu d’Israel: On dira encore ceci dans le pays de Iehouda et dans ses villes quand je ramènerai leur captivité: Que Ieovah te bénisse, demeure de justice, montagne sainte!",
"Iehouda y demeurera, et dans toutes ses villes ensemble, des laboureurs et ceux qui conduisent le troupeau.",
"Car j’ai rafraîchi l’âme abattue et rassasié toute âme languissante.",
"(Que sur cela je me réveille et que je voie, et que mon sommeil soit doux pour moi! )",
"Il vient un temps, dit Ieovah, et je sèmerai la maison d’Israel et la maison de Iehouda, des semences en hommes et en animaux.",
"Et comme j’ai été actif contre eux pour arracher, renverser, détruire, perdre et faire du mal, ainsi je serai actif pour eux pour édifier et pour planter, dit Ieovah.",
"En ce temps, on ne dira plus: Les pères ont mangé le raisin vert, et les dents des enfants (en) ont été agacées;",
"Mais chacun mourra pour son propre crime; quiconque mange du raisin vert, ses dents (en) seront agacées.",
"Il vint un temps, dit Ieovah, où je contracterai avec la maison d’Israel et la maison de Iehouda une alliance nouvelle;",
"Non comme l’alliance que j’avais contractée avec leurs pères, lorsque je les pris par la main pour les faire sortir du pays d’Égypte; alliance qu’ils ont détruite au point que je les ai rejetés, dit Ieovah.",
"Mais voici l’alliance que je contracterai avec les enfants d’Israel, après ces jours, dit Ieovah: Je mettrai ma loi en eux et je l’écrirai sur leur cœur; je serai pour eux un Dieu, et ils seront pour moi un peuple.",
"Ils n’enseigneront plus l’un à son prochain, l’un à son frère, en disant: Reconnaissez Ieovah, car tous ils me reconnaîtront, depuis les petits jusqu’aux grands, dit Ieovah, car je pardonnerai leur iniquité et je ne me souviendrai plus de leur faute.",
"Ainsi dit Ieovah, qui a destiné le soleil pour éclairer le jour, (donné) des lois pour la lune et les étoiles pour éclairer la nuit; qui dompte la mer quand ses vagues sont agitées Ieovah Tsebaoth est son nom.",
"Si jamais ces lois-là peuvent cesser devant moi, dit Ieovah, la postérité d’Israel aussi cessera d’être toujours une nation devant moi.",
"Ainsi dit Ieovah: Si la hauteur des cieux peut être mesurée, si les fondements de la terre en bas peuvent être sondés, alors moi aussi je rejetterai toute la race d’Israel, à cause de tout ce qu’il a fait, dit Ieovah.",
"Il viendra un temps, dit Ieovah, où sera rebâtie cette ville, depuis la tour de ‘Hananéel jusqu’à la porte de l’angle.",
"Le cordeau sera tiré encore plus loin, sur la colline de Gareb, et se dirigera vers Goath.",
"Et toute la vallée des cadavres et des cendres, et tous les champs vers la vallée de Kidrone, jusqu’à l’angle de la porte des chevaux, à l’orient, (tout) sera consacré à Ieovah, rien n’en sera plus ni renversé ni détruit."
],
[
"La parole qui fut (adressée) à Yirmiahou, de la part de Ieovah, dans la dixième année de Tsidkiahou, roi de Iehouda, qui (était) la dix-huitième année de Nebouchadretsar.",
"(Et alors l’armée du roi de Babel assiégeait Ierouschalaïme, et le prophète Yirmiahou était détenu dans la cour de la prison qui (était) dans la maison du roi de Iehouda;",
"Où l’avait fait enfermer Tsidkiahou, roi de Iehouda, en disant: Pourquoi prophétises-tu, disant: Ainsi dit Ieovah: Voici que je livre cette ville dans la main du roi de Babel, qui la prendra.",
"Et Tsidkiahou, roi de Iehouda, n’échappera pas aux Casdime (Chaldéens), mais il sera certainement livré dans la main du roi de Babel, qui lui parlera de bouche à bouche, et dont les yeux verront ses yeux.",
"Il fera conduire Tsidkiahou à Babel, et là il sera jusqu’à ce que je me le rappellerai, dit Ieovah; lorsque vous combattrez contre les Casdime, vous n’aurez pas de succès.",
"Alors Yirmiahou dit: La parole de Ieovah me fut (adressée) en ces termes:",
"Voici que ‘Hanameel, fils de Schaloume, ton oncle, va venir vers toi pour te dire: “Achète pour toi mon champ qui est à Ananoth, car à toi est le droit de rachat pour l’acheter. ”",
"Et ‘Hanameel, fils de mon oncle, vint vers moi, selon la parole de Ieovah, dans la cour de la prison, et me dit: “Achète donc mon champ qui est à Ananoth, dans la terre de Biniamine, car à toi est le droit d’héritage et à toi le rachat; achète-le pour toi.“ Et je remarquai que c’était la parole d’Ieovah.",
"J’achetai de ‘Hanameel, fils de mon oncle, le champ qui est à Anathoth, et je lui (en) pesai l’argent, dix-sept schekalime (sicles) d’argent.",
"Je l’inscrivis dans un acte, je le signai et y fis signer des témoins, et je pesai l’argent dans une balance.",
"Je pris l’acte d’acquisition, celui (qui était) cacheté, avec l’ordre (de vente) et les stipulations, et l’acte qui était public.",
"Et je donnai la lettre d’acquisition à Barouch, fils de Ma’hséiah, aux yeux de ‘Hanameel, mon oncle, et aux yeux des témoins qui avaient souscrit la lettre d’acquisition, aux yeux de tous les Iehoudime (Juifs) qui étaient assis dans la cour de la prison.",
"Et j’ordonnai à Barouch, en leur présence, savoir:",
"Ainsi dit Ieovah Tsebaoth, Dieu d’Israel: Prends ces lettres, cette lettre d’acquisition, celle qui est cachetée et celle-ci qui est ouverte, et mets-les dans un vase de terre, afin qu’elles se conservent longtemps.",
"Car ainsi dit Ieovah Tsebaoth, Dieu d’Israel: On achètera encore des maisons, des champs et des vignobles dans ce pays-ci.",
"Et je fis une prière à Ieovah, après que j’eus donné la lettre d’acquisition à Barouch, fils de Neryiah, en ces termes:",
"Hélas! Seigneur Ieovah, voici que tu as fait le ciel et la terre par ta grande force et par ton bras étendu; aucune chose ne t’est impossible:",
"Faisant miséricorde à la millième génération, et faisant payer l’iniquité des pères au sein de leurs enfants après eux; Dieu grand, fort, Ieovah Tsebaoth est son nom.",
"Fort dans le conseil et puissant dans l’exécution, toi dont les yeux sont ouverts sur toutes les voies des fils des hommes, pour donner à chacun selon sa conduite et selon le fruit de ses actions;",
"Toi qui as fait des signes et des prodiges dans le pays d’Égypte jusqu’à ce jour, en Israel et parmi les (autres) hommes, et tu t’es fait un nom comme il l’est en ce jour;",
"Tu as fait sortir ton peuple Israel du pays d’Égypte par des signes, des prodiges, avec une main puissante, un bras étendu et une grande terreur.",
"Et tu leur as donné ce pays que tu avais promis avec serment à leurs pères de leur donner, pays où coulent le lait et le miel.",
"Ils sont venus, en ont pris possession; mais ils n’ont point obéi à ta voix, n’ont point suivi ta doctrine; ils n’ont pas fait ce que tu leur avais commandé de faire; alors tu as fait fondre sur eux tout ce malheur.",
"Voici les remparts qui sont élevés contre la ville pour la prendre; la ville est livrée dans la main des Casdime, qui combattent contre elle par le glaive, par la famine et la peste; ce que tu as dit a été, et tu le vois.",
"Cependant toi, tu m’as dit, Seigneur, Ieovah: Achète pour toi le champ pour de l’argent, fais intervenir des témoins. Et (pourtant) la ville est livrée aux mains des Casdime.",
"Alors la parole de Ieovah fut (adressée) à Yirmiahou, savoir:",
"Vois, je suis Ieovah, Dieu de toute chair, est-ce que à moi aucune chose serait impossible?",
"C’est pourquoi ainsi dit Ieovah: Voici, je livre cette ville aux mains des Casdime et aux mains de Nebouchadretsar, roi de Babel, qui la prendra.",
"Les Casdime qui assiègent cette ville viendront et incendieront cette ville par le feu et la brûleront, ainsi que les maisons, sur les toits desquelles on a fait des encensements à Baal, et on a fait des libations à des dieux étrangers, pour m’irriter.",
"Car les enfants d’Israel et ceux de Iehouda ont été (de ceux) qui n’ont fait que le mal à mes yeux, depuis leur jeunesse; car les enfants d’Israel n’ont fait que m’irriter par les œuvres de leurs mains, dit Ieovah.",
"Car cette ville a été pour moi un objet de colère et d’indignation, depuis le jour qu’on la bâtie jusqu’à ce jour, (de manière) que je veux l’ôter de devant ma face,",
"A cause de tout le mal que les enfants d’Israel et les enfants de Iehouda ont fait pour m’irriter, eux, leurs rois, leurs cohenime, leurs prophètes, les hommes de Iehouda et les habitants de Ierouschalaïme;",
"Ils m’ont tourné le dos et non la face; on les instruisait, de bon matin on les instruisait, mais ils n’ont point écouté pour recevoir la correction.",
"Ils ont placé leurs abominations dans la maison sur laquelle mon nom est invoqué, pour la profaner.",
"Ils ont bâti les hauteurs de Baal qui sont dans la vallée Ben-Hinone pour faire passer (par le feu) leurs fils et leurs filles (en l’honneur) de Molech, ce que je ne leur ai pas commandé; et il ne m’est pas venu à l’esprit qu’ils feraient cette abomination, afin de faire pécher Iehouda.",
"Et maintenant c’est pourquoi Ieovah, Dieu d’Israel, parle ainsi sur cette ville dont vous dites: Elle est livrée aux mains du roi de Babel par le glaive, par la famine et par la peste.",
"Voici, je les rassemble de tous les pays où je les ai repoussés dans ma colère, dans mon indignation et dans ma grande ardeur, et je les ramènerai en ce lieu et les y ferai habiter en sûreté.",
"Ils seront pour moi un peuple, et je serai pour eux un Dieu.",
"Et je leur donnerai un même cœur et une même manière de me révérer toujours, pour qu’ils soient heureux, eux et leurs enfants.",
"Je contracterai avec eux une alliance éternelle, de sorte que je ne me détournerai pas d’eux (en cessant) de leur faire du bien, et j’imprimerai ma crainte dans leur cœur, pour qu’il ne s’écarte plus de moi.",
"Je trouverai ma joie en eux en leur faisant du bien, je les implanterai dans ce pays, avec vérité, de tout mon cœur et de toute mon âme.",
"Car ainsi dit Ieovah: De même que j’ai fait venir sur ce peuple tout ce grand malheur, ainsi je ferai venir sur eux tout le bien que je leur ai promis.",
"Ainsi sera acheté le champ dans ce pays dont vous dites que c’est une solitude, où il n’y a ni homme ni bête, et qu’il est livré aux Casdime.",
"Des champs seront achetés à prix d’argent; on (en) écrira la lettre (d’acquisition); on y mettra le sceau, on y fera signer des témoins, dans la terre de Biniamine et dans les environs de Ierouschalaïme, dans les villes de Iehouda, dans les villes de la montagne, dans les villes de la plaine et dans les villes du midi, car je ramènerai leurs captifs, dit Ieovah."
],
[
"La parole de Ieovah fut une seconde fois (adressée) à Yirmiahou, pendant qu’il était encore détenu dans la cour de la prison, savoir:",
"Ainsi dit Ieovah, qui l’a fait, Ieovah qui le forme pour le constituer, Ieovah est son nom.",
"Invoque-moi, et je t’exaucerai, et je t’annoncerai des choses grandes et cachées que tu ne connaissais pas.",
"Car ainsi dit Ieovah, Dieu d’Israel, touchant les maisons de cette ville et touchant les maisons de Iehouda qui ont été démolies par les remparts et le glaive.",
"Qui sont venus pour combattre les Casdime (Chaldéens) et qui vont les remplir des corps morts, de ceux que j’ai frappés dans ma colère et dans mon indignation, et à cause de la méchanceté desquels j’ai détourné ma face de cette ville.",
"Voici, je lui ferai une convalescence et une guérison, et je les guérirai et je leur ouvrirai l’abondance de la paix et de la fidélité.",
"Je ramènerai les captifs de Iehouda et les captifs d’Israel, et je les rétablirai comme auparavant.",
"Je les purifierai de toutes leurs iniquités qu’ils ont commises contre moi, et je leur pardonnerai tous leurs crimes dont ils se sont rendus coupables envers moi et par lesquels ils se sont révoltés contre moi.",
"Ce sera pour moi un nom, une joie, une louange et une gloire parmi toutes les nations de la terre qui apprendront tout le bien que je leur aurai fait; elles seront étonnées et tressailliront au sujet de tout le bien et de toute la prospérité que je leur aurai accordé.",
"Ainsi dit Ieovah: On entendra encore dans ce lieu, dont vous dites qu’il est désert, vide d’hommes et vide de bétail, dans les villes de Iehouda et dans les rues de Ierouschalaïme, qui sont désolées, sans hommes, sans habitants, sans troupeaux;",
"(On entendra) des cris de joie et des cris d’allégresse; les chants du fiancé et les chants de la fiancée, la voix de ceux qui disent: “Louez Ieovah Tsebaoth, car Ieovah est bon, car sa miséricorde est infinie,” en apportant des sacrifices d’actions de grâces dans la maison d’Ieovah; car je ramènerai les captifs du pays dans leur précédent état, dit Iehovah.",
"Ainsi dit Ieovah Tsebaoth: Dans ce lieu désert, sans hommes, sans bétail, et dans toutes ses villes il y aura encore des demeures de pasteurs faisant reposer leurs troupeaux.",
"Dans les villes de la montagne, dans celles de la plaine, dans les villes du midi, dans le pays de Biniamine, dans les environs de Ierouschalaïme et dans les villes de Iehouda, les troupeaux passeront encore sous la main de celui qui les compte, dit Ieovah.",
"Voici, des jours viendront, dit Ieovah, où j’accomplirai la bonne promesse que j’ai faite à la maison d’Israel et à la maison de Iehouda.",
"En ces jours et en ce temps, je ferai éclore à David un rejeton de justice, et il exercera le droit et la justice dans le pays.",
"En ces jours Iehouda sera délivré et Ierouschalaïme demeurera avec sécurité, et voici comment on la nommera: Ieovah, NOTRE JUSTICE.",
"Car ainsi dit Ieovah: Il ne sera pas retranché à David un homme qui soit assis sur le trône de la maison d’Israel.",
"Aux cohenime et aux leviime (lévites) il ne sera pas retranché devant moi un homme offrant des holocaustes et vaporisant un don et faisant des sacrifices tous les jours.",
"La parole de Ieovah fut à Yirmiahou en ces termes:",
"Ainsi dit Ieovah: Si vous pouvez détruire mon alliance avec le jour et mon alliance avec la nuit, en sorte que les jours et les nuits ne soient plus en leur temps;",
"Mon alliance sera aussi détruite avec David mon serviteur, pour qu’il n’ait plus de fils régnant sur son trône, et (celle) avec les cohenime, mes serviteurs.",
"Comme l’armée du ciel ne peut être comptée, que le sable de la mer ne peut être mesuré, ainsi je multiplierai la postérité de David mon serviteur, et celle des leviime qui sont mes ministres.",
"La parole de Ieovah fut à Yirmiahou, savoir:",
"N’as-tu pas remarqué ce que ce peuple a dit, en disant: “Les deux familles que Ieovah avait choisies il les a rejetées. ” Ainsi ils déprécient mon peuple au point de ne plus être une nation devant eux.",
"Ainsi dit Ieovah: Si je n’ai pas fait mon alliance avec le jour et la nuit, ni posé des lois au ciel et à la terre;",
"Alors je mépriserai aussi la postérité de Iacob et de David mon serviteur, en ne prenant pas de sa postérité des dominateurs pour la postérité d’Abrahame, de Iits’hac (Isaac) et de Iacob, car je ramènerai leurs captifs et j’aurai compassion d’eux."
],
[
"Parole qui fut (adressée) à Yirmiahou de la part de Ieovah, lorsque Nebouchadretsar, roi de Babel, avec toute son armée, et tous les royaumes du pays de sa domination, et tous les peuples combattaient contre Ierouschalaïme et contre les villes qui en dépendaient; savoir:",
"Ainsi dit Ieovah, Dieu d’Israel: Va, parle à Tsidkiahou, roi de Iehouda, et dis-lui: Ainsi dit Ieovah: Voici, je livre cette ville dans la main du roi de Babel, afin qu’il la consume par le feu.",
"Et toi, tu n’échapperas pas à sa puissance, mais tu seras certainement pris et livré entre ses mains; tes yeux verront les yeux du roi de Babel, tu lui parleras bouche à bouche et viendras à Babel.",
"Cependant écoute la parole de Ieovah, Tsidkiahou, roi de Iehouda; ainsi dit Ieovah au sujet de toi: Tu ne mourras pas par le glaive,",
"Tu mourras en paix, et comme on a brûlé les rois tes premiers ancêtres, qui ont été avant toi, ainsi on te brûlera, on criera sur toi: “Hélas, seigneur! ” Car c’est moi qui ai prononcé cette parole, dit Ieovah.",
"Yirmiahou le prophète dit toutes ces choses à Tsidkiahou, roi de Iehouda, à Ierouschalaïme.",
"Et l’armée du roi de Babel combattait contre Ierouschalaïme et contre toutes les autres villes de Iehouda, vers Lachisch et Azeka, car celles-ci résistaient encore parmi les villes de Iehouda; (c’étaient) des villes fortes.",
"Parole qui fut (adressée) à Yirmiahou, de la part de Ieovah, après que le roi de Tsidkiahou eut fait un pacte avec tout le peuple qui était à Ierouschalaïme, pour qu’ils proclamassent la liberté parmi eux;",
"Pour que chacun renvoyât libres son esclave et sa servante, l’Hébreu et la femme hébreu, et que parmi eux ne fût plus asservi aucun Iehoudi (juif) leur frère.",
"Tous les chefs et tout le peuple qui avaient consenti au pacte, obéirent, à renvoyer chacun son esclave et chacun sa servante, libres, pour ne plus les asservir; ils obéirent et les renvoyèrent.",
"Mais ils y revinrent ensuite et reprirent les esclaves et les servantes qu’ils avaient renvoyés libres, et les contraignirent à redevenir esclaves et servantes.",
"La parole de Ieovah fut à Yirmiahou, de la part de Ieovah, savoir:",
"Ainsi dit Ieovah, Dieu d’Israel: Moi j’ai contracté une alliance avec vos pères au jour où je les ai fait sortir du pays d’Égypte, de la maison des esclaves, savoir:",
"Au bout de sept ans vous renverrez chacun son frère l’Hébreu qui se vendra à toi; il te servira six ans, puis tu le renverras libre d’auprès de toi; mais vos pères ne m’ont point obéi et ils n’ont point prêté l’oreille.",
"Vous, vous avez fait un retour aujourd’hui et vous avez fait ce qui est juste à mes yeux, pour proclamer la liberté chacun à son prochain; vous avez fait un pacte devant moi, dans la maison sur laquelle mon nom est invoqué.",
"Mais vous y êtes revenus, vous avez profané mon nom, vous avez rappelé chacun son esclave et chacun sa servante, que vous aviez renvoyés libres à eux-mêmes, et vous les avez contraints à être pour vous esclaves et servantes.",
"C’est pourquoi ainsi dit Ieovah: Vous, vous ne m’avez pas écouté, pour proclamer la liberté chacun celle de son frère et chacun celle de son prochain; voici que moi je proclame une liberté sur vous, dit Ieovah: celle du glaive, de la peste et de la famine; et je vous rendrai l’effroi de tous les royaumes de la terre.",
"Je livrerai les hommes qui ont violé mon alliance, qui n’ont pas accompli les paroles du pacte qu’ils ont contracté avec moi, au moyen du veau qu’ils ont coupé en deux et passé entre ses morceaux.",
"Les chefs de Iehouda et les chefs de Ierouschalaïme, les gens de cour, les cohenime et tout le peuple du pays; (ceux) qui ont passé entre les morceaux du veau;",
"Je les livrerai entre les mains de leurs ennemis et entre les mains de ceux qui en veulent à leur vie; leur cadavre sera la pâture de l’oiseau du ciel et des bêtes de la terre.",
"Quant à Tsidkiahou, roi de Iehouda, et ses chefs, je (les) livrerai entre les mains de leurs ennemis et entre les mains de ceux qui en veulent à leur vie et au pouvoir de l’armée du roi de Babel, qui (à présent) s’est éloignée de vous.",
"Voici, je commande, dit Ieovah, et je les ferai revenir vers cette ville; ils la combattront, la prendront et la consumeront par le feu, et je ferai des villes de Iehouda une solitude sans habitants."
],
[
"Parole qui fut (adressée) à Yirmiahou, de la part de Ieovah, au temps de Iehoyakime, fils de Ioschiahou, roi de Iehouda, savoir:",
"Va à la maison des Rechabites, parle-leur et fais-les venir à la maison de Ieovah, dans une des salles, et présente-leur à boire du vin.",
"Je pris Iaazaniah, fils de Yirmiahou, fils de ‘Habatsinia, ainsi que ses frères et tous ses fils, et toute la maison des Rechabites.",
"Je les fis venir à la maison de Ieovah, dans la salle des fils de ‘Hanane, fils de Yiguedaliahou, homme de Dieu, qui était près de la salle des princes, au-dessus de la salle de Maasséiahou, fils de Schaloume, garde du seuil.",
"Je plaçai devant les fils de la maison des Rechabites des cratères remplis de vin et des coupes, et je leur dis: Buvez du vin.",
"Mais ils répondirent: Nous ne boirons pas de vin, car Ionadab, fils de Rechab, notre aïeul, nous a commandé, en disant: Ne buvez pas de vin, ni vous, ni vos fils, à jamais.",
"Ne bâtissez pas de maison, ne semez pas de semence, ne plantez pas de vigne et n’en ayez pas, mais demeurez sous des tentes toute votre vie, afin que vous viviez de nombreux jours sur la face de la terre où vous êtes étrangers.",
"Nous avons obéi à la voix de Iehonadab, fils de Rechab, notre père, en tout ce qu’il nous a commandé, à ne pas boire du vin, toute notre vie, nous, nos femmes, nos fils et nos filles;",
"A ne pas bâtir des maisons pour notre demeure, à n’avoir ni vigne, ni champ, ni semence.",
"Nous habitons sous des tentes, nous avons obéi et fait en tout comme notre aïeul Iehonadab nous a commandé.",
"Il est arrivé quand Nebouchadretsar, roi de Babel, est monté contre ce pays, nous avons dit: Allons, entrons à Ierouschalaïme, devant l’armée des Casdime et devant l’armée d’Arame, et nous avons demeuré à Ierouschalaïme.",
"La parole de Ieovah fut (adressée) à Yirmiahou, savoir:",
"Ainsi dit Ieovah Tsebaoth, Dieu d’Israel: Va et dis aux hommes de Iehouda et aux habitants de Ierouschalaïme: Ne prendrez-vous pas (une leçon de) morale pour obéir à mes paroles? dit Ieovah.",
"Les paroles de Iehonadab, fils de Rechab, qui a commandé à ses enfants de ne pas boire du vin, ont été observées, et ils n’en ont pas bu jusqu’à ce jour, parce qu’ils ont obéi au commandement de leur père; et moi, je vous ai parlé de bonne heure chaque matin, et vous ne m’avez point obéi.",
"J’ai envoyé vers vous tous mes serviteurs les prophètes, envoyant toujours le matin, en disant: Revenez donc chacun de sa mauvaise voie, corrigez vos actions, n’allez pas après des dieux étrangers pour les servir, et demeurez dans le pays que j’ai donné",
"Oui, les fils de Iehonadab, fils de Rechab, ont observé le commandement de leur père comme il leur a commandé, mais ce peuple ne m’a point obéi.",
"C’est pourquoi ainsi dit Ieovah Tsebaoth, Dieu d’Israel: Voici que je ferai venir sur Iehouda et sur les habitants de Ierouschalaïme tout le mal que j’ai annoncé sur eux, parce que je leur ai parlé et qu’ils n’ont pas obéi, je les ai appelés et ils n’ont pas répondu.",
"Et à la maison des Rechabites, Yirmiahou dit: Ainsi dit Ieovah Tsebaoth, Dieu d’Israel: Parce que vous avez obéi au commandement de Iehonadab, votre aïeul et que vous avez gardé tous ses commandements et fait tout ce qu’il vous a commandé;",
"C’est pourquoi ainsi dit Ieovah Tsebaoth, Dieu d’Israel: (La maison de) Iehonadab, fils de Rechab, ne sera pas privée d’homme se tenant devant moi, en aucun temps."
],
[
"Ce fut dans la quatrième année de Iehoyakime, fils de Ioschiahou, roi de Iehouda, que fut adressée cette parole à Yirmiahou, de la part de Ieovah, savoir:",
"Prends-toi un volume et écris-y toutes les paroles que je t’ai dites touchant Israel et Iehouda, et touchant toutes les nations, depuis le jour que je t’ai parlé, depuis les jours de Ioschiahou jusqu’à ce jour.",
"Peut-être que (les hommes de) la maison de Iehouda entendront tout le mal que j’ai résolu de leur faire, afin qu’ils reviennent chacun de sa mauvaise voie; alors je pardonnerai leur iniquité et leur péché.",
"Yirmiahou appela Barouch, fils de Nériyah, et Barouch écrivit sous la dictée de Yirmiahou sur un volume toutes les paroles que Ieovah lui avait dites.",
"Yirmiahou ordonna à Barouch, en disant: Je suis empêché, je ne puis venir dans la maison de Ieovah.",
"Tu iras, toi (même), et tu liras dans ce rouleau que tu as écrit sous ma dictée, les paroles de Ieovah, aux oreilles du peuple, dans la maison de Ieovah, le jour de jeûne, et aux oreilles de tous ceux de Iehouda qui viennent de leurs villes tu les liras aussi.",
"Peut-être qu’ils supplieront humblement devant Ieovah et qu’ils reviendront chacun de sa mauvaise voie; car la colère et l’indignation dont Ieovah a menacé ce peuple est grande.",
"Barouch, fils de Nériyah, fit selon ce que Yirmiahou le prophète lui avait ordonné, (savoir) de lire dans le livre les paroles de Ieovah, dans la maison de Ieovah.",
"Ce fut dans la cinquième année de Iehoyakime, fils de Ioschiahou, roi de Iehouda, dans le neuvième mois, on proclama un jeûne devant Ieovah pour tout le peuple qui viendrait à Ierouschalaïme des villes de Iehouda.",
"Et Barouch lut dans le livre, dans la maison de Ieovah, dans la salle de Guemariahou, fils de Schaphane le scribe, dans la cour supérieure, à l’entrée de la porte de la maison de Ieovah, dans la maison neuve de Ieovah, les paroles de Yirmiahou, aux oreilles de tout le peuple.",
"Michaïahou, fils de Guemariahou, fils de Schaphane, lut toutes les paroles de Ieovah, de dessus le livre.",
"Il descendit à la maison du roi, dans la chambre du scribe; là étaient assis tous les princes, Elischama le scribe, Delaïahou, fils de Schemaïahou, Elnathane, fils d’Echbor, Guemariahou, fils de Schaphane, et Tsidkiahou, fils de ‘Henaniahou, ainsi que tous les princes.",
"Michaïahou leur annonça toutes les paroles qu’il avait entendues, lorsque Barouch lisait d’après un livre aux oreilles du peuple.",
"Tous les princes envoyèrent Iehoudi, fils de Nethaniahou, fils de Schelemiahou, fils de Couschi, dire à Barouch: Prends donc en main le livre dans lequel tu as lu aux oreilles du peuple, et viens. Barouch, fils de Nériyah, prit le rouleau en sa main et vint vers eux.",
"Ils lui dirent: Assieds-toi donc et lis-le à nos oreilles. Barouch le lut à leurs oreilles.",
"Ayant entendu toutes les paroles, ils furent saisis de frayeur (et se regardant) l’un l’autre, ils dirent à Barouch: Il faut que nous annoncions ces paroles-là au roi.",
"Et ils interrogèrent Barouch, en disant: Comment as-tu écrit toutes ces paroles-là sous sa dictée?",
"Barouch leur dit: C’est de sa (propre) bouche qu’il m’a récité toutes ces paroles-là, et moi je les ai écrites sur ce livre avec de l’encre.",
"Les princes dirent à Barouch: Va te cacher, toi et Yirmiahou; que personne ne sache où vous êtes.",
"Ils vinrent vers le roi dans la cour, et ils avaient déposé le rouleau dans la chambre d’Elischama le scribe, et dirent aux oreilles du roi toutes les paroles.",
"Le roi envoya Iehoudi pour prendre le rouleau. Iehoudi le prit dans la chambre d’Elischama le scribe, et le lut aux oreilles du roi et aux oreilles de tous les princes qui se tenaient autour du roi.",
"Le roi était assis dans la maison d’hiver, c’était au neuvième mois, et un réchaud était devant lui allumé.",
"Iehoudi ayant lu trois ou quatre colonnes, il (le roi) le lacéra avec le canif du scribe et le jeta au feu qui était sur le réchaud, jusqu’à ce que tout le rouleau fût consumé sur le feu qui était sur le réchaud.",
"Ils ne furent pas effrayés et ne déchirèrent pas leurs vêtements, ni le roi, ni ses serviteurs qui entendirent toutes ces paroles-là.",
"Elnathane, Delaïahou et Guemariahou avaient fait des instances auprès du roi pour qu’il ne brûlât pas le rouleau, mais il ne les écouta pas.",
"Le roi ordonna à Iera’hmeel, fils de Hamelech, à Seraïahou, fils d’Azriel, et à Schelemiahou, fils d’Abdiel, de s’emparer de Barouch le scribe et de Yirmiahou le prophète, mais Ieovah les cacha.",
"La parole de Ieovah fut (adressée) à Yirmiahou, après que le roi eut brûlé le rouleau contenant les paroles que Barouch avait écrites sous la dictée de Yirmiahou, disant:",
"Prends-toi de nouveau un autre rouleau et écris dessus toutes les premières paroles qui étaient sur le premier rouleau, que Iehoyakime, roi de Iehouda, a brûlé.",
"Et à Iehoyakime, roi de Iehouda, tu diras: Ainsi a dit Ieovah: Toi, tu as brûlé ce rouleau, en disant: Pourquoi as-tu écrit dessus, savoir: le roi de Babel viendra sûrement, détruira ce pays et en exterminera les hommes et les bêtes?",
"C’est pourquoi ainsi dit Ieovah sur Iehoyakime, roi de Iehouda: Il n’aura personne qui soit assis sur le trône de David, et son cadavre sera jeté (exposé) à la chaleur pendant le jour et au froid pendant la nuit.",
"Je punirai sur sa personne, sur sa postérité et sur ses serviteurs leur iniquité, et je ferai venir sur eux, sur les habitants de Ierouschalaïme et sur les hommes de Iehouda, tout le mal dont je les ai menacés, puisqu’ils n’ont pas écouté.",
"Et Yirmiahou prit un autre rouleau et le donna à Barouch, fils de Nériahou le scribe, qui écrivit dessus, sous la dictée de Yirmiahou, toutes les paroles du livre que Iehoyakime, roi de Iehouda, avait brûlé au feu, et il y ajouta encore beaucoup de discours comme ceux-là."
],
[
"Tsidkiahou, fils de Ioschiahou, qui régna comme roi à la place de Coniahou, fils de Iehoyakime, avait été fait roi par Nebouchadretsar, roi de Babel, dans le pays de Iehouda;",
"Ni lui, ni ses serviteurs, ni le peuple du pays n’écoutèrent les paroles de Ieovah qu’il fit dire par Yirmiahou le prophète.",
"Le roi Tsidkiahou envoya Iehouchal, fils de Schelemia, et Tsephaniahou, fils de Maaséiah le cohène, vers Yirmiahou le prophète, et lui fit dire: Prie donc pour nous à Ieovah, notre Dieu.",
"(Yirmiahou venait et allait au milieu du peuple, on ne l’avait pas (encore) mis dans la maison de détention;",
"L’armée de Par’au (Pharaon) était sortie de l’Égypte; les Casdime (Chaldéens) qui assiégeaient Ierouschalaïme ayant appris cette nouvelle, s’étaient retirés de devant Ierouschalaïme.)",
"Alors la parole de Ieovah fut (adressée) à Yirmiahou le prophète, savoir:",
"Ainsi dit Ieovah, Dieu d’Israel: Ainsi vous direz au roi de Iehouda qui vous a envoyés vers moi pour me consulter: voici que l’armée de Par’au qui est en marche pour (venir à votre) secours, s’en retourne en son pays, l’Égypte.",
"Les Casdime reviendront et assiégeront cette ville; ils la prendront et y mettront le feu.",
"Ainsi dit Ieovah: N’exaltez pas vos esprits en disant: “Les Casdime s’en iront certainement; ” car ils ne s’en iront pas.",
"Car quand même vous auriez défait toute l’armée des Casdime qui combattent contre vous et qu’il n’en restât que des hommes percés (par le glaive), ils se relèveraient chacun dans sa tente et mettraient la ville en feu.",
"L’armée des Casdime s’étant retirée de devant Ierouschalaïme à cause de l’armée de Par’au,",
"Yirmiahou allait sortir de Ierouschalaïme pour se rendre au pays de Biniamine, pour se glisser de là au milieu du peuple.",
"Mais quand il fut arrivé à la porte de Biniamine, il y avait là le commandant de la garde, nommé Iiria, fils de Schelmeia, fils de ‘Hanania, qui arrêta Yirmiahou le prophète, en disant: Tu veux passer aux Casdime!",
"Yirmiahou lui répondit: C’est faux! je ne veux pas passer aux Casdime! Mais Iiria ne l’écouta pas, et s’empara de Yirmiahou, et l’amena devant les princes.",
"Les princes, irrités contre Yirmiahou, le frappèrent et le mirent en prison dans la maison de Iehonathane le scribe, car ils en avaient fait une prison.",
"Yirmiahou étant venu en prison et dans les cellules, il y demeura longtemps.",
"Le roi Tsidkiahou envoya et le fit amener, et le roi l’interrogea dans sa maison, secrètement, en lui disant: Y a-t-il une parole de Ieovah? Yirmiahou dit: Oui. Il ajouta: Tu seras livré dans les mains du roi de Babel.",
"Yirmiahou dit au roi Tsidkiahou: En quoi ai-je péché contre toi, contre tes serviteurs et contre ce peuple, que vous m’ayez mis en prison?",
"Et où sont vos prophètes qui vous ont prophétisé en disant: Le roi de Babel ne viendra pas contre vous, ni contre ce pays?",
"Et maintenant écoute- (moi) donc, ô roi, mon seigneur, permets à ma supplication de s’élever devant toi, et ne me fais par ramener dans la maison de Iehonathane le scribe, de peur que je n’y meure.",
"Le roi Tsidkiahou ordonna que Yirmiahou fût gardé dans la cour de la prison, et qu’on lui donnât une miche de pain par jour, de la rue des boulangers, jusqu’à ce que tout le pain de la ville fût consommé; et Yirmiahou demeura dans la cour de la prison."
],
[
"Schephatia, fils de Matane, Guedaliahou, fils de Pasch’hour, Iouchal, fils de Schelemiahou, et Pasch’hour, fils de Malkya, avaient entendu les paroles que Yirmiahou avait adressées à tout le peuple, lorsqu’il dit:",
"Ainsi dit Ieovah: Quiconque demeurera dans cette ville mourra par le glaive, par la famine et par la peste; mais celui qui se retirera vers les Casdime restera en vie; sa vie sera pour lui comme un butin gagné, et il vivra.",
"Ainsi dit Ieovah: La ville sera certainement livrée au pouvoir de l’armée du roi de Babel, qui la prendra.",
"Alors les princes dirent au roi; Que cet homme soit donc mis à mort! car par là il rend faibles les bras des hommes de guerre qui restent dans cette ville, et les bras de tout ce peuple, en leur disant de semblables paroles; car cet homme ne recherche pas le bonheur de ce peuple, mais seulement son malheur.",
"Le roi Tsidkiahou dit: Voici, il est entre vos mains, car le roi ne peut rien contre vous.",
"Ils prirent Yirmiahou et le jetèrent dans la citerne de Malkiahou, fils de Hamelech, laquelle se trouvait dans la cour de la prison; ils descendirent Yirmiahou avec des cordes; dans la citerne il n’y avait pas d’eau, mais de la boue, et Yirmiahou enfonç",
"Ebed Melech, le Couschi (l’Éthiopien), eunuque qui était dans la maison du roi, ayant appris que Yirmiahou avait été mis dans la citerne, pendant que le roi était assis près de la porte de Biniamine;",
"Ebed Melech sortit de la maison du roi et parla au roi, en disant:",
"Ô roi, mon Seigneur, ces hommes ont mal fait en traitant ainsi Yirmiahou le prophète, qu’ils ont jeté dans la citerne. Ils serait mort de faim à sa place; car il n’y a plus de pain dans la ville.",
"Le roi commanda à Ebed Melech le Couschi, savoir: Prends d’ici avec toi trente hommes, et tu feras monter de la fosse Yirmiahou le prophète, avant qu’il ne meure.",
"Ebed Melech ayant pris avec lui les hommes, vint dans la maison du roi à un (endroit) sous le trésor, et prit de là des lambeaux usés et de vieilles guenilles, et les descendit dans la citerne à Yirmiahou par (le moyen) de cordes;",
"Ebed Melech le Couschi dit à Yirmiahou: Passe ces lambeaux et ces guenilles usées sous tes aisselles, sous les cordes. Et Yirmiahou fit ainsi.",
"Ils tirèrent Yirmiahou avec des cordes et le firent monter de la citerne. Yirmiahou demeura dans la cour de la prison.",
"Le roi Tsidkiahou envoya conduire Yirmiahou le prophète dans la troisième entrée qui (était) dans la maison de Ieovah. Le roi dit à Yirmiahou: J’ai à te faire une question, ne me cache rien.",
"Yirmiahou dit à Tsidkiahou: Quand je te l’aurai dit, ne me feras-tu pas mourir? et quand je t’aurai donné un conseil, tu ne m’écouteras point.",
"Le roi Tsidkiahou fit secrètement un serment à Yirmiahou, en disant: Par la vie de Ieovah! lui qui nous a donné cette vie, que je ne te tuerai pas et que je ne te livrerai pas entre les mains de ces hommes qui en veulent à ta vie.",
"Yirmiahou dit à Tsidkiahou: Ainsi dit Ieovah: Dieu Tsebaoth, Dieu d’Israel: Si tu sors vers les princes du roi de Babel, tu resteras en vie, et cette ville ne sera pas brûlée; tu vivras ainsi que ta maison.",
"Mais si tu ne sors pas vers les princes du roi de Babel, cette ville sera livrée entre les mains des Casdime, qui la brûleront par le feu, et toi, tu ne leur échapperas pas.",
"Le roi Tsidkiahou dit à Yirmiahou: Je crains les Iehoudime (Juifs) qui ont passé aux Casdime; que ceux-ci ne me livrent entre leurs mains et qu’ils ne m’insultent.",
"Yirmiahou dit: Ils ne (te) livreront pas. Obéis donc à la voix de Dieu en ce que je te dis. Tu t’en trouveras bien, et tu conserveras la vie.",
"Mais si tu refuses de sortir, voici la parole que Ieovah m’a fait voir:",
"Voici: toutes les femmes qui sont restées dans la maison du roi de Iehouda seront menées vers les princes du roi de Babel, et elles diront: Tes amis t’ont trompé et se sont prévalus de toi, et quand tes pieds plongent dans le bourbier, ils se retirent.",
"Toutes tes femmes et tes enfants seront amenés aux Casdime, et toi, tu ne leur échapperas pas; tu seras pris par la main du roi de Babel, et tu brûleras par le feu cette ville.",
"Tsidkiahou dit à Yirmiahou: Personne ne saura rien de cet entretien, et tu ne mourras pas.",
"Et quand les princes apprendront que je t’ai parlé, qu’ils viennent et te disent: Dis-nous donc, qu’as-tu dit au roi, ne nous le cache pas, et nous ne te ferons pas mourir, et qu’est-ce que le roi t’a dit?",
"Tu leur diras: J’ai supplié le roi de ne pas me faire ramener à la maison de Iehonathane pour y mourir.",
"Tous les princes vinrent vers Yirmiahou et le questionnèrent, et il leur répondit selon toutes ces paroles que le roi lui avait indiquées, et ils se turent là-dessus, car la chose n’avait pas transpiré.",
"Yirmiahou demeura dans la cour de la prison jusqu’au jour où Ierouschalaïme fut prise. Et lorsque Ierouschalaïme fut prise,"
],
[
"Dans la neuvième année de Tsidkiahou, roi de Iehouda, au dixième mois, vint Nebouchadnetsar, roi de Babel, avec toute son armée devant Ierouschalaïme, et ils en firent le siège.",
"Dans la onzième année de Tsidkiahou, le neuvième jour du quatrième mois, la ville fut battue en brèche.",
"Tous les princes du roi de Babel vinrent et occupèrent la porte du milieu: Nergal Scharetser, Samgar Nebou, Sarsechime, chef des eunuques, Nergal Scharetser, chef des nuages, et tous les autres princes du roi de Babel.",
"Ce fut quand Tsidkiahou, roi de Iehouda, et tous les gens de guerre les eurent vus, qu’ils prirent la fuite et sortirent de la ville pendant la nuit, par le chemin du jardin du roi, par une porte (qui était) entre deux murailles, et ils sortirent par le chemin de la plaine.",
"Mais une troupe de Casdime les poursuivit et atteignit Tsidkiahou dans la plaine de Ieré’ho (Jéricho), et l’ayant pris, elle le fit monter vers Nebouchadnetsar, roi de Babel, à Ribla, dans le pays de ‘Hamath, et qui lui parla en paroles sévères.",
"Le roi de Babel fit égorger les fils de Tsidkiahou à Ribla, sous ses yeux; il fit aussi égorger tous les nobles de Iehouda.",
"Il rendit aveugles les yeux de Tsidkiahou, et le fit charger d’une double chaîne d’airain pour l’amener à Babel.",
"Et les Casdime brûlèrent par le feu la maison du roi et la maison du peuple, et ils démolirent les murs de Ierouschalaïme.",
"Quant au reste du peuple qui (était) dans la ville et aux déserteurs qui s’étaient rendus à lui, et au reste du peuple, Nebouzaradane, commandant des gardes, les transféra à Babel.",
"Et des plus pauvres d’entre le peuple qui ne possédaient rien, Nebouzaradane, capitaine des gardes, en laissa au pays de Iehouda, et il leur donna des vignes et des champs, en ce jour.",
"Nebouchadnetsar, roi de Babel, donna ordre relativement à Yirmiahou, par Nebouzaradane, capitaine des gardes, savoir:",
"Prends-le et aie les yeux sur lui, ne lui fais aucun mal, mais agis avec lui comme il te dira.",
"Nebouzaradane, capitaine des gardes, Nebouschazbane, chef des eunuques, et Nergal Scharetsar, chef des mages, et tous les chefs du roi de Babel, envoyèrent",
"Prendre Yirmiahou dans la cour de la prison, et le remirent à Guedaliahou, fils d’A’hikame, fils de Schaphane, pour le faire sortir (et le mener) dans une maison, et qu’il demeurât parmi le peuple.",
"La parole de Ieovah fut (adressée) à Yirmiahou quand il était enfermé dans la cour de la prison, en ces termes:",
"Va, dis à Ebed Melech le Couschi, savoir: Ainsi dit Ieovah Tsebaoth, Dieu d’Israel: Je ferai venir en accomplissement les paroles que j’ai prédites sur cette ville, pour le malheur et non pour le bonheur; elles auront lieu devant toi en ce jour.",
"Je te préserverai en ce jour, dit Ieovah, tu ne seras pas livré entre les mains des hommes que tu crains.",
"Mais je te sauverai certainement, et tu ne tomberas pas par le glaive, ta vie sera pour toi un butin gagné, parce que tu as eu confiance en moi, dit Ieovah."
],
[
"Parole qui fut à Yirmiahou, de la part de Ieovah, après que Nebouzaradane, commandant des gardes, l’eut renvoyé de Rama, en le prenant, quand il était chargé de fers, parmi la foule des captifs de Ierouschalaïme et de Iehouda, menés en captivité à Babel.",
"Le commandant des gardes ayant fait amener Yirmiahou, lui dit: Ieovah, ton Dieu, a prédit cette calamité sur ce lieu.",
"Et Ieovah a fait venir et a exécuté comme il avait prédit, parce que vous avez péché contre Ieovah et vous avez désobéi à sa voix; ainsi cette chose vous est arrivée.",
"Et maintenant que je t’ai délivré aujourd’hui des liens qui sont sur ta main, s’il est bon à tes yeux de venir avec moi à Babel, viens, j’aurai soin de toi; mais s’il déplaît à tes yeux de venir avec moi à Babel, abstiens-toi. Vois, tout le pays est devant toi, va où il paraîtra à tes yeux bon et bien d’aller.",
"Et comme il ne s’en retournait pas encore: Retourne donc (lui dit-il) vers Guedaliahou, fils d’A’hikame, fils de Schaphane, que le roi de Babel a institué sur les villes de Iehouda; demeure avec lui parmi le peuple, ou bien va où il te semblera bon d’aller. Le commandant des gardes lui donna son entretien et des présents, et le renvoya.",
"Yirmiahou vint vers Guedaliahou, fils d’A’hikame, à Mitspa, et il demeura avec lui au milieu du peuple qui était resté dans le pays.",
"Tous les chefs des troupes qui étaient dans les campagnes, eux et leurs gens, ayant appris que le roi de Babel avait institué Guedaliahou, fils d’A’hikame, dans le pays, et qu’il lui avait confié les hommes, les femmes, les enfants et les pauvres du pays qui n’avaient point été transférés à Babel;",
"Ils vinrent vers Guedaliahou, à Mitspa, avec Iischmaël (Ismaël), fils de Nethaniahou, Io’hanane et Ionathane, fils de Karéa’h, Seraïah, fils de Tan’houmeth, les fils d’Ephaï le Netophatite, et Iizaniahou, fils d’un Maachatite, eux et leurs gens.",
"Guedaliahou, fils d’A’hikame, fils de Schaphane, fit un serment à eux et à leurs gens, en disant: Ne craignez pas de servir les Casdime; demeurez dans le pays et servez le roi de Babel; vous vous en trouverez bien.",
"Et moi, je demeurerai à Mitspa pour vous représenter devant les Casdime qui viendront vers nous, et vous, recueillez du vin, des fruits d’été et de l’huile; mettez-les dans vos vases, et demeurez dans vos villes que vous occupez.",
"Tous les Iehoudime qui étaient en Moab, chez les Bené Ammone, en Edome, et dans tous les (autres) pays, avaient aussi entendu que le roi de Babel avait laissé un reste à Iehouda, et qu’il avait institué sur eux Guedaliahou, fils d’A’hikame, fils de Schaphane.",
"Les Iehoudime revinrent de tous les endroits où ils avaient été dispersés, et ils vinrent au pays de Iehouda, vers Guedaliahou, à Mitspa; et ils recueillirent en grande abondance du vin et des fruits d’été.",
"Io’hanane, fils de Karéa’h, et tous les chefs des troupes qui (étaient) dans les campagnes, vinrent vers Guedaliahou, à Mitspa,",
"Et lui dirent: Sais-tu aussi que Baalis, roi des Beni Ammone, a envoyé Iischmaël, fils de Nethania, pour te tuer? Mais Guedaliahou, fils d’A’hikame, ne les en crut pas.",
"Io’hanane, fils de Karéa’h, dit secrètement à Guedaliahou, à Mitspa, savoir: Permets donc que j’aille et que je tue Iischmaël, fils de Nethania; personne ne le saura. Pourquoi te tuerait-il, pour que tous ceux de Iehouda assemblés auprès de toi se dispersent, et que ce qui reste de Iehouda périsse?",
"Guedaliahou, fils d’A’hikame, dit à Io’hanane, fils de Karé’ah: Ne fais pas cela; car ce que tu dis de Iischmaël est faux."
],
[
"Il arriva dans le septième mois que Iischmaël (Ismaël), fils de Nethania, fils d’Elischama, de la famille royale, vint, ainsi que des grands du roi et dix hommes avec lui, vers Guedaliahou, fils d’A’hikame, à Mitspa. Là ils mangèrent ensemble, à Mitspa.",
"Iischmaël, fils de Nethania, se leva avec les dix hommes qui étaient avec lui, et ils tuèrent par le glaive Guedaliahou, fils d’A’hikame, fils de Schaphane; il le fit mourir, celui que le roi de Babel avait institué dans le pays.",
"Ainsi que tous les Iehoudime qui étaient avec lui, avec Guedaliahou, à Mitspa; et tous les Casdime qui se trouvaient là, les gens de guerre, Iischmaël (les) tua.",
"Ce fut le second jour après la mort de Guedaliahou, avant que personne en eût connaissance,",
"Que des hommes vinrent de Schechème (Siehem), de Schilo (Silo) et de Schomrone (Samarie), quatre-vingts hommes, ayant la barbe rasée, les vêtements déchirés, portant des incisions, et présentant des offrandes et de l’encens pour les offrir à la maison de Ieovah.",
"Iischmaël, fils de Nethania, sortit à leur rencontre, de Mitspa, et pleurant en marchant. Et quand il les eut rencontrés, il leur dit: Venez chez Guedaliahou, fils d’A’hikame.",
"Mais quand ils furent arrivés au milieu de la ville, Iischmaël, les égorgea dans la citerne, lui et les gens qui étaient avec lui.",
"Mais dix hommes se trouvèrent entre eux qui dirent à Iischmaël: Ne nous fais pas mourir, car nous avons des choses cachées au champ: du froment, de l’orge, de l’huile et du miel. Il s’abstint et ne les fit pas mourir au milieu de leurs frères.",
"La citerne dans laquelle Iischmaël jeta tous les cadavres des hommes qu’il avait tués près de Guedaliahou est celle que le roi Assa avait construite, (par crainte) du roi Baascha, roi d’Israel; c’est elle que Iischmaël, fils de Nethaniahou, remplit de cadavres.",
"Iischmaël fit prisonnier tout le reste du peuple qui était à Mitspa, les filles du roi et tout le peuple qui était à Mitspa et que Nebouzaradane, commandant des gardes, avait confié à Guedaliahou, fils d’A’hikame. Iischmaël, fils de Nethaniahou, les fit captis, et s’en alla pour passer aux Beni Ammone.",
"Io’hanane, fils de Karéa’h, et tous les chefs des troupes qui étaient avec lui, ayant appris tout le mal que Iischmaël, fils de Nethania, avait fait,",
"Prirent tous les hommes et allèrent combattre Iischmaël, fils de Nethania; ils le trouvèrent près des grandes eaux de Guibeone.",
"Lorsque tout le peuple qui était avec Iischmaël vit Io’hanane, fils de Karé’ah, et tous les chefs de troupes qui étaient avec lui, il en manifesta de la joie.",
"Tout le peuple que Iischmaël avait emmené de Mitspa se tourna; ils revinrent et allèrent vers Io’hanane, fils de Karé’ah.",
"Et Iischmaël, fils de Nethania, s’enfuit avec huit hommes devant Io’hanane, et alla auprès des Beni Ammone.",
"Io’hanane, fils de Karé’ah, avec tous les chefs des troupes qui étaient avec lui, ayant pris tout le reste du peuple qu’il avait ramené d’auprès de Iischmaël, fils de Nethania, de Mitspa, après que celui-ci eut tué Guedaliahou, fils d’A’hikame, (savoir):",
"Ils allèrent et s’établirent à Guerouth Kimhame, qui est près de Beth-Le’hème, pour passer de là en Égypte,",
"A cause des Casdime, desquels ils eurent peur, parce que Iischmaël, fils de Nethania, avait tué Guedaliahou, fils d’A’hikame, que le roi de Babel avait établi sur le pays."
],
[
"Tous les chefs des troupes, et Io’hanane, fils de Karé’ah, et Iozaniah, fils de Hoschaiah, ainsi que tout le peuple, depuis le petit jusqu’au grand, s’avancèrent,",
"Et dirent à Yirmiahou le prophète: Que notre prière s’élève devant toi pour que tu supplies Ieovah, ton Dieu, pour nous et pour tout ce reste, car nous sommes restés peu de beaucoup, comme tes yeux nous voient.",
"Que Ieovah, ton Dieu, nous indique le chemin que nous devons tenir et ce que nous devons faire.",
"Yirmiahou le prophète leur dit: J’ai entendu, voici que je supplie Ieovah, votre Dieu, selon vos paroles, et il arrivera que chaque parole par laquelle Ieovah vous aura répondu, je vous (la) rapporterai, sans vous en cacher une seule.",
"Quant à eux, ils dirent à Yirmiahou: Que Ieovah soit contre nous un témoin véritable et fidèle, si nous ne faisons pas selon toute la parole que Ieovah, ton Dieu, t’enverra nous (dire).",
"Que ce soit du bien ou du mal, nous obérions à la voix de Ieovah, notre Dieu, vers lequel nous t’envoyons, afin que nous soyons heureux quand nous obéirons à la voix de Ieovah, notre Dieu.",
"Ce fut au bout de dix jours que la parole de Ieovah fut (adressée) à Yirmiahou.",
"Il appela Io’hanane, fils de Karé’ah, et les chefs de troupes qui étaient avec lui, et tout le peuple, depuis le petit jusqu’au grand,",
"Et leur dit: Ainsi dit Ieovah, Dieu d’Israel, vers lequel vous m’avez envoyé pour lui présenter vos supplications:",
"Si vous continuez à demeurer dans ce pays-ci, je vous bâtirai et ne vous démolirai pas, je vous planterai et ne vous arracherai point, parce que je me repens du mal que je vous ai fait.",
"Ne craignez point le roi de Babel, qui vous inspire de la peur; ne le craignez pas, dit Ieovah, car je suis avec vous pour vous délivrer et pour vous sauver de sa main.",
"Je vous ferai obtenir miséricorde, et il aura pitié de vous, il vous laissera demeurer dans votre pays.",
"Mais si vous dites: Nous ne voulons pas demeurer dans ce pays; en sorte que vous n’obéissez pas à la voix de Dieu;",
"Que vous disiez: Non, mais c’est en Égypte que nous voulons venir, où nous ne verrons pas de guerre, où nous n’entendrons pas le bruit de la trompette, où nous ne serons pas affamés après le pain; c’est là que nous demeurerons.",
"Écoutez donc maintenant la parole de Ieovah, reste de Iehouda. Ainsi dit Ieovah Tsebaoth, Dieu d’Israel: Si vous tournez la face pour aller en Égypte et que vous alliez y demeurer;",
"Alors le glaive que vous redoutez vous atteindra là au pays d’Égypte, et la famine dont vous êtes inquiétés s’attachera à vous là en Égypte, et là vous mourrez.",
"Et il arrivera que tous les hommes qui auront tourné la face pour passer en Égypte, pour y séjourner, mourront par le glaive, par la famine et par la peste; il n’y en restera ni fuyard, ni fugitif, par suite du malheur que je ferai venir sur eux.",
"Car ainsi dit Ieovah Tsebaoth, Dieu d’Israel: Comme mon indignation et ma colère se sont répandues sur les habitants de Ierouschalaïme, ainsi ma colère se répandra sur vous, si vous allez en Égypte; vous deviendrez une exécration, un objet d’effroi, de malédiction et d’insulte, et vous ne verrez plus ce lieu-ci.",
"Restes de Iehouda! Ieovah a dit sur vous: Ne venez pas en Égypte, sachez que je vous le proteste aujourd’hui.",
"Mais vous vous trompez dans l’intérieur de vos âmes, car vous m’avez envoyé vers Ieovah, votre Dieu, en disant: Prie pour nous Ieovah, notre Dieu, et annonce-nous comme Ieovah, notre Dieu, et nous (le) ferons.",
"Je vous l’annonce aujourd’hui, mais vous n’obéissez pas à la voix de Ieovah, votre Dieu, ni à tout ce dont il m’a chargé auprès de vous.",
"Et maintenant sachez bien que vous périrez par le glaive, par la famine et par la peste, dans le lieu où vous avez désiré vous rendre pour y séjourner."
],
[
"Après que Yirmiahou eut achevé de dire à tout le peuple toutes les paroles de Ieovah, leur Dieu, avec lesquelles Ieovah, leur Dieu, l’avait envoyé vers eux, toutes ces paroles;",
"Azaria, fils de Hoschaïa, Io’hanane, fils de Karé’ah, et tous ces hommes séditieux, dirent à Yirmiahou: Tu dis un mensonge; Ieovah, notre Dieu, ne t’a pas envoyé pour dire: N’allez pas en Égypte pour y séjourner.",
"Mais c’est Barouch, fils de Nériah, qui t’excite contre nous, afin de nous livrer entre les mains des Casdime, pour nous faire mourir ou nous faire transférer à Babel.",
"Io’hanane, fils de Karé’ah, ni aucun des chefs des troupes, ni le peuple, n’obéirent à la voix de Dieu, pour demeurer dans le pays de Iehouda.",
"Io’hanane, fils de Karéa’h, et tous les chefs des troupes, prirent tout le reste de Iehouda, ceux qui étaient revenus d’entre toutes les nations où ils avaient été dispersés, pour séjourner dans le pays de Iehouda;",
"Les hommes, les femmes, les enfants, les fils du roi et toutes les personnes que Nebouzaradane, commandant des gardes, avait laissées avec Guedaliahou, fils d’A’hikame, fils de Schaphane, ainsi que Yirmiahou le prophète, et Barouch, fils de Nériah,",
"Et vinrent au pays d’Égypte, car ils n’obéirent pas à la voix de Dieu, et ils arrivèrent à Ta’hpan’has (Taphnès).",
"La parole de Ieovah fut (adressée) à Yirmiahou, à Ta’hpan’hès, savoir:",
"Prends en main de grandes pierres et cache-les dans le ciment de la tuilerie qui est à l’entrée de la maison de Par’au (Pharaon), à Ta’hpan’hès, aux yeux des hommes, des Iehoudime.",
"Tu leur diras: Ainsi dit Ieovah Tsebaoth, Dieu d’Israel: Voici que j’enverrai faire prendre Nebouchadnetsar, roi de Babel, mon serviteur, et je placerai son trône au-dessus de ces pierres-là que j’ai cachées, et il étendra sur elles son tapis.",
"Il viendra et frappera le pays d’Égypte; ceux qui (sont destinés) à la mort (subiront) la mort, ceux qui (sont destinés) à la captivité (subiront) la captivité, et ceux qui (sont destinés) au glaive (subiront) le glaive.",
"Je mettrai le feu aux maisons des dieux de l’Égypte; il (le roi) les brûlera, prendra captives les idoles, et il s’enveloppera de l’Égypte comme le berger s’enveloppe de son vêtement, et il sortira de là en paix.",
"Il brisera les statues de la maison du soleil qui est dans le pays d’Égypte, et il brûlera au feu les dieux de l’Égypte."
],
[
"Parole qui fut (adressée) à Yirmiahou, au sujet de tous les Iehoudime qui habitaient dans le pays d’Égypte, qui habitaient à Migdol, à Tah’pan’hès, à Noph et dans le pays de Pathros, savoir:",
"Ainsi dit Ieovah Tsebaoth, Dieu d’Israel: Vous avez vu tout le mal que j’ai fait venir sur Ierouschalaïme et sur toutes les villes de Iehouda; voici qu’elle est en ruines aujourd’hui et sans habitants,",
"A cause de la méchanceté avec laquelle ils ont agi pour m’irriter, en allant faire des encensements à des dieux étrangers, et servir ceux qui ne les ont pas connus, que ni eux, ni vous, ni vos ancêtres n’ont connus.",
"J’ai envoyé vers vous tous mes serviteurs les prophètes, envoyant de bon matin, pour dire: Ne faites donc pas ces choses abominables que je hais.",
"Mais ils n’écoutèrent point, ils ne penchèrent point leur oreille pour revenir de leur méchanceté, en ne faisant plus d’encensements aux dieux étrangers.",
"Ma fureur et ma colère se sont répandues, ont embrasé les villes de Iehouda et les rues de Ierouschalaïme, lesquelles sont réduites en ruines et en solitude comme en ce jour.",
"Et maintenant, ainsi dit Ieovah, Dieu Tsebaoth, Dieu d’Israel: Pourquoi faites-vous un si grand mal à vous-mêmes, de faire exterminer parmi vous, homme, femme, jeune enfant et nourrisson, du milieu de Iehouda, pour ne pas vous laisser de reste?",
"Pour m’irriter par les œuvres de vos mains, faire des encensements aux dieux étrangers, au pays d’Égypte, où vous êtes venus pour y séjourner, pour vous faire exterminer et pour que vous soyez une malédiction et un opprobre pour toutes les nations de la terre?",
"Avez-vous oublié les méchancetés de vos pères, les méchancetés des rois de Iehouda, les méchancetés de leurs femmes, vos méchancetés et les méchancetés de vos femmes, commises dans le pays de Iehouda et dans les rues de Ierouschalaïme?",
"Ils n’ont pas été contrits jusqu’à ce jour, ils n’ont point craint, ils n’ont point marché d’après ma loi, ni d’après mes statuts que j’ai donnés à vous et à vos pères.",
"C’est pourquoi ainsi dit Ieovah Tsebaoth, Dieu d’Israel: Voici que je fixe sur vous mon regard courroucé en mal et pour exterminer tout Iehouda.",
"Je prendrai le reste de Iehouda, (ceux) qui ont tourné la face pour venir au pays d’Égypte, y séjourner; ils seront tous consumés au pays d’Égypte; ils tomberont par le glaive et la famine; ils seront consumés, depuis le plus petit jusqu’au plus grand",
"Je punirai les habitants du pays d’Égypte comme j’ai puni Ierouschalaïme, par le glaive, par la famine et par la peste.",
"Il n’y aura ni fuyard, ni échappé de ce qui reste de Iehouda, de ceux qui viennent séjourner là au pays d’Égypte, pour revenir au pays de Iehouda, où se lève leur désir pour retourner, pour s’y établir, car ils ne reviendront pas, si ce n’est des fuyards.",
"Tous les hommes qui savaient que leurs femmes faisaient des encensements aux dieux étrangers, et toutes les femmes présentes en grand nombre, et tout le peuple qui demeurait au pays d’Égypte, à Pathros, répondirent à Yirmiahou, en disant:",
"Quant à la parole que tu nous as dite au nom de Ieovah, nous ne t’écouterons pas.",
"Mais nous agirons certainement selon toute la parole qui est sortie de notre bouche, en faisant des encensements à la reine du ciel et en répandant pour elle des libations, comme nous avons fait, nous et nos pères, nos rois et nos princes, dans les villes de Ieovah et dans les rues de Ierouschalaïme; alors nous avions du pain pour nous rassasier, nous étions heureux et nous ne voyions pas de malheur.",
"Mais depuis que nous avons cessé de faire des encensements à la reine du ciel et de répandre pour elle des libations, nous avons manqué de tout et nous avons été consumés par le glaive et par la famine.",
"Et quand nous faisons des encensements à la reine du ciel et que nous répandons pour elle des libations, est-ce sans (le consentement de) nos maris que nous faisons des gâteaux pour (représenter) son image et que nous répandons devant elle des libations?",
"Yirmiahou dit à tout le peuple, aux hommes, aux femmes et à tout le peuple, qui lui avaient fait cette réponse, savoir:",
"N’est-ce pas l’encensement que vous avez encensé dans la ville de Iehouda et dans les rues de Ierouschalaïme, vous et vos pères, vos rois et vos princes, et le peuple, (n’est-ce pas) cela que Ieovah a rappelé et qui lui est venu en mémoire?",
"Et Ieovah n’a plus pu (le) supporter, à cause de la méchanceté de vos actions, à cause des abominations que vous avez faites; votre pays a été réduit en ruines, en désolation et en malédiction, sans habitants, comme en ce jour.",
"Parce que vous avez fait des encensements et que vous avez péché contre Ieovah; et vous n’avez pas obéi à la voix de Ieovah, vous n’avez pas marché dans sa doctrine, selon ses statuts et ses témoignages; c’est pourquoi tout ce malheur vous est arrivé, comme en ce jour.",
"Yirmiahou dit (aussi) à tout le peuple et à toutes les femmes: Écoutez la parole de Ieovah, (vous) tous de Iehouda qui êtes au pays d’Égypte.",
"Ainsi dit Ieovah Tsebaoth, Dieu d’Israel, savoir: Vous et vos femmes, vous avez prononcé de votre bouche et avez accompli de vos mains ce que vous dites: Nous exécuterons certainement les vœux que nous avons faits, en faisant des encensements à la reine du ciel et en répandant devant elle des libations. Vous avez accompli vos vœux et vous avez exécuté vos vœux.",
"C’est pourquoi écoutez la parole de Ieovah, (vous) tous de Iehouda, qui habitez le pays d’Égypte: voici que je jure par mon grand nom, dit Ieovah, que mon nom ne sera plus invoqué par la bouche d’aucun homme de Iehouda, disant: Le Seigneur Ieovah vive!",
"Voici, je veillerai sur eux pour le malheur et non pour le bonheur; tous les hommes de Iehouda qui sont au pays d’Égypte seront consumés par le glaive, par la famine, jusqu’à ce qu’ils soient anéantis.",
"Quelques échappés au glaive reviendront du pays d’Égypte au pays de Iehouda, des hommes peu nombreux, et le reste de Iehouda, ceux qui viennent au pays d’Égypte pour y séjourner, sauront de qui la parole subsistera, la mienne ou la leur.",
"Et voici pour vous un signe, dit Ieovah, que je vous punirai dans ce pays-ci, afin que vous sachiez que certainement mes paroles s’accompliront sur vous, pour le malheur.",
"Ainsi dit Ieovah: Voici, je livrerai Par’au ‘Hophra, roi d’Égypte, entre les mains de ses ennemis et entre les mains de ceux qui recherchent sa vie, comme j’ai livré Tsidkiahou, roi de Iehouda, entre les mains de Nebouchadretsar, roi de Babel, son ennemi et qui recherchait sa vie."
],
[
"Parole que Yirmiahou le prophète adressa à Barouch, fils de Nériyah, lorsqu’il écrivit dans un livre ces paroles, sous la dictée de Yirmiahou, dans la quatrième année de Iehoyakime, fils de Ioschiahou, roi de Iehouda, savoir:",
"Ainsi dit Ieovah, Dieu d’Israel, au sujet de toi, Barouch:",
"Tu disais: “Hélas! malheur à moi, car Ieovah a ajouté le chagrin à ma douleur; je m’épuise en soupirs et je ne puis trouver de repos. ”",
"Ainsi tu diras: Ainsi dit Ieovah: Voici que je démolis ce que j’ai bâti, et ce que j’ai planté je l’arrache, et toute cette terre.",
"Mais toi tu recherches les grandeurs! ne (les) recherche pas; car voici que je fais venir la calamité sur toute chair, dit Ieovah, et je te donnerai ta vie pour butin en quelque lieu où tu iras."
],
[
"Parole de Ieovah qui fut (adressée) à Yirmiahou, concernant les nations.",
"Sur l’Égypte; concernant l’armée de Par’au Necho, roi d’Égypte, laquelle était sur le fleuve Perath (Euphrate), à Karkemisch, que Nebouchadretsar, roi de Babel, défit dans la quatrième année de Iehoyakime, fils de Yoschiahou, roi de Iehouda.",
"Préparez le bouclier et l’égide, et marchez au combat;",
"Attelez les chevaux, cavaliers, montez! mettez-vous en ligne, (couverts de) casques, polissez les lances, revêtez la cuirasse!",
"Pourquoi les ai-je vus épouvantés, se retirant en arrière? leurs hommes vaillans sont taillés en pièces; ils se précipitent dans la fuite, sans se retourner. La frayeur les environne, dit Ieovah.",
"Que l’homme aux pieds légers ne fuie pas, que le vaillan ne s’échappe pas; ils bronchent, ils tombent, vers l’aquilon, sur les rives de l’Euphrate.",
"Qui est celui qui s’élève comme le fleuve, comme les torrents aux eaux mugissantes?",
"C’est l’Égypte qui s’élève comme son fleuve, comme les torrents aux eaux mugissantes. “Je monterai, disait-elle, je couvrirai la terre, je détruirai les villes et leurs habitants. ”",
"Montez, chevaux, précipitez-vous, chars; que les guerriers sortent, que (ceux de) Cousch, de Poute prennent leurs boucliers, (que ceux de) Loud prennent et tendent l’arc.",
"Et ce jour est à Dieu, Ieovah Tsebaoth, un jour de vengeance, pour se venger de ses ennemis; le glaive (les) dévore, se rassasie et s’enivre de leur sang; car c’est un festin pour Dieu, Ieovah Tsebaoth, dans le pays du Nord, sur les bords de l’Euphrate.",
"Monte en Guilead prendre du baume, vierge, fille de l’Égypte; c’est en vain que tu multiplies les remèdes, il n’y a point de guérison pour toi.",
"Les nations ont appris ta honte, tes hurlements ont rempli la terre; car héros contre héros ils bronchent, tous ensemble ils tombent.",
"Parole que Ieovah annonça à Yirmiahou le prophète, à l’arrivée de Nebouchadnetsar, roi de Babel, pour frapper le pays d’Égypte:",
"Annoncez en Égypte, publiez à Migdol, publiez à Noph (Memphis), à Tah’pan’hès; dites: Lève-toi et prépare-toi, car le glaive a dévoré autour de toi.",
"Pourquoi ton homme vaillan est-il entraîné? il ne tient pas ferme, car Ieovah l’a repoussé.",
"Il fait broncher plusieurs, ils tombent l’un sur l’autre. “Allons, disent-ils, retournons vers notre peuple et dans notre pays natal, devant le glaive destructeur.",
"Là, ils s’écrient: Ô Par’au, roi bruyant d’Égypte, il a laissé passer le temps.",
"Aussi vrai que je suis vivant, dit le roi, Ieovah Tsebaoth est son nom, qu’il viendra comme le Thabor parmi les montagnes, et comme le Carmel qui s’avance dans la mer.",
"Fais-toi des vases pour l’exil, fille, habitante de l’Égypte, parce que Noph sera réduit en un désert, sera ravagé, inhabité.",
"L’Égypte est une très belle génisse, la blessure vient du nord.",
"Ses mercenaires aussi (qui sont) dans son sein (sont) comme des veaux engraissés; eux aussi se retournent; ils prennent la fuite ensemble, sans s’arrêter; parce que le jour de leur calamité est venu pour eux, le temps de leur châtiment.",
"Sa voix se fait entendre comme le (sifflement du) serpent, parce qu’ils viennent avec une armée, avec la cognée ils viennent contre elle, comme des coupeurs de bois.",
"Ils abattront sa forêt, dit Ieovah, quelque impénétrable qu’elle soit, car ils sont plus nombreux que les sauterelles, on ne saurait les compter.",
"Elle est confuse la fille d’Égypte, livrée dans la main du peuple du nord.",
"Ieovah Tsebaoth, Dieu d’Israel, a dit: Voici, je punis Amone de Nô, Par’au, l’Égypte, ses dieux, ses rois, et Par’au avec ceux qui se confient en lui.",
"Je les livrerai entre les mains de ceux qui en veulent à leur vie, entre les mains de Nebouchadretsar, roi de Babel, et de ses serviteurs; mais ensuite elle sera habitée comme aux jours de l’antiquité, dit Ieovah.",
"Mais toi, mon serviteur Jâcob, ne crains rien, ne t’effraie point, ô Jâcob, car je te retirerai du pays éloigné et ta postérité du pays de leur captivité; Jâcob retournera, jouira du repos et de la tranquillité, nul ne (l’) épouvantera.",
"Toi, mon serviteur Jâcob, ne crains rien, dit Ieovah, car je suis avec toi. Quand j’exterminerai tous les peuples parmi lesquels je t’ai dispersé, je ne t’exterminerai pas. Je t’ai châtié avec modération; je n’ai pas pu te laisser impuni comme si tu étais innocent."
],
[
"Parole de Ieovah qui fut (adressée) à Yirmiahou, le prophète, concernant les Pelischtime (Philistins), avant que Par’au eût frappé Aza.",
"Ainsi dit Ieovah: Voici, des eaux s’élèvent du nord, elles vont devenir un torrent qui déborde; elles inonderont la terre et ce qu’elle contient, les villes et leurs habitants. Les hommes crieront et tous les habitants de la terre hurleront,",
"A cause du bruit des pieds de ses chevaux, du fracas de ses chariots et de l’agitation de ses roues; les pères ne se détournent pas après leurs enfants, à cause de l’affaiblissement de leurs bras;",
"A cause du jour qui arrive pour la ruine de tous les Pelischtime, pour exterminer à Tsour (Tyr) et à Tsidone (Sidon) tout reste d’assistance; car Ieovah détruit les Pelischtime, reste de l’île de Caphtor.",
"Aza sera chauve, Aschkelone, ce qui leur restait dans la plaine, sera désolé. Jusqu’à quand te feras-tu des incisions?",
"Ô glaive de Ieovah! jusqu’à quand ne te reposeras-tu pas? Rentre dans ton fourreau, arrête et sois tranquille.",
"Mais comment reposerais-tu? C’est Ieovah qui lui a commandé, vers Aschkelone et la côte de la mer, c’est là qu’il l’a assigné."
],
[
"Sur Moab. Ainsi dit Ieovah Tsebaoth, Dieu d’Israel: Malheur à Nebo, car elle est ravagée! Kiriathaïme est dans la confusion; elle est prise. Misgab est confuse et abattue.",
"La gloire de Moab n’existe plus dans ‘Heschbone; ils ont médité du mal contre lui. Allons, exterminons-le, pour qu’il ne soit plus une nation, Madmène, toi aussi tu seras anéanti; le glaive marche derrière toi.",
"Une voix plaintive s’élève de ‘Horonaïme; ruine, grande détresse.",
"Moab est brisé; des enfants font entendre des cris.",
"Car la montée de Lou’hith, des gens en pleurs y montent en pleurs; oui, sur la descente de ‘Horonaïme on les entend pousser des cris de détresse.",
"Fuyez, sauvez vos personnes; qu’elles (les villes) soient comme un lieu solitaire dans le désert.",
"Car parce que tu t’es confié dans tes œuvres et dans tes trésors, que toi aussi tu seras prise; Camosch ira dans l’exil, ses cohenime et ses princes ensemble.",
"Le dévastateur viendra dans chaque ville, aucune n’échappera; la vallée périt et la plaine sera détruite, comme Ieovah l’a dit.",
"Donnez des ailes à Moab, car elle partira au vol, ses villes seront réduites en désert, nul n’y demeurera.",
"Maudit soit celui qui fait de l’œuvre de Ieovah une fraude, et que maudit soit celui qui retient son glaive du carnage.",
"Moab était en sécurité depuis sa jeunesse, il reposait sur sa lie, n’était pas vidé d’un vase dans un (autre) vase, et n’allait pas dans l’exil, c’est pourquoi son goût lui était resté et son odeur ne s’était pas altérée.",
"C’est pourquoi voici qu’un temps arrive, dit Ieovah, je lui enverrai des enchaîneurs qui l’enchaîneront, ils videront ses vases et feront sauter ses outres.",
"Moab aura honte de Camosch, comme la maison d’Israel a eu honte de Beth-El, (qui avait) sa confiance.",
"Comment pouvez-vous dire: Nous sommes des héros, des hommes vaillans pour le combat?",
"Moab est dévasté, ses villes escaladées, et l’élite de sa jeunesse (est) descendue à la boucherie, dit le roi, Ieovah Tsebaoth est son nom.",
"La catastrophe de Moab est près d’arriver et son malheur a grande hâte.",
"Déplorez-le, vous tous qui l’entourez, vous tous qui connaissez son nom. Dites: Comment est brisé ce sceptre puissant, ce bâton de majesté?",
"Descends (du siège) de la gloire, assieds-toi dans un lieu aride, habitante, fille de Dibone, car le dévastateur de Moab monte contre toi, il détruit tes forteresses.",
"Poste-toi sur le chemin et regarde, habitante d’Aroër, interroge le fuyard et l’échappé, dis: Qu’est-il arrivé?",
"Moab est dans la confusion; car elle est anéantie. Poussez des cris et des hurlements; annoncez à Arnone que Moab est dévasté.",
"Le châtiment est venu sur le pays de la plaine: sur ‘Holone, sur Iahatsa, et sur Mephaath,",
"Sur Dibone, sur Nebo et sur Beth-Diblathaïme,",
"Sur Kiriathaïme, sur Beth-Gamomul et sur Beth-Maone,",
"Sur Kerioth, sur Botsra, et sur toutes les villes de Moab, éloignées ou proches.",
"La corne de Moab est coupée et son bras est brisé, dit Ieovah.",
"Enivrez-le, parce qu’il s’est élevé contre Ieovah. Moab s’est vautré dans son ordure; qu’il soit, lui aussi, une dérision.",
"Est-ce qu’Israel n’a pas été pour toi une dérision? a-t-il surpris parmi les voleurs, pour qu’aussi souvent que tu parlais de lui tu secouais (la tête)?",
"Abandonnez les villes et demeurez dans les rochers, habitants de Moab; soyez comme la colombe qui fait son nid sur les bords des précipices.",
"Nous avons appris l’orgueil de Moab, il est immense; sa hauteur, son arrogance, son orgueil et l’enflure de son cœur.",
"Je connais, dit Ieovah, sa fureur mal fondée; ses vantards ont fait l’injustice.",
"C’est pourquoi je gémis sur Moab, sur tout Moab je gémis; on soupire pour les gens de Kir-’Heresse.",
"Je pleurerai sur toi plus que je ne pleure sur Iaezer, vigne de Sibma! Tes rejetons passaient la mer, ils s’étendaient jusqu’à la mer de Iaezer; sur ta récolte et sur ta moisson le dévastateur s’est jeté.",
"La joie, la gaîté a cessé aux champs et au pays de Moab; j’ai fait disparaître le vin dans la cuve; on ne broie plus (le vin) joyeusement; cri de guerre et non cri de joie.",
"Des cris de ‘Heschbone jusqu’à Éléalé; jusqu’à Iahatz s’étend leur voix; depuis Tsoar jusqu’à ‘Horonaïme, (ce) veau de trois ans; même les eaux de Nimrime seront déplacées.",
"Je ferai disparaître Moab, dit Ieovah; celui qui monte sur le Bama (hauteur) et qui fait des encensements à son dieu.",
"C’est pourquoi mon cœur gémit comme une flûte sur Moab, et mon cœur, comme une flûte, gémit sur les hommes de Kir-’Heresse; parce qu’ils ont agi avec présomption, ils périssent.",
"Car toute tête est une calvitie, chaque barbe amoindrie, sur toutes les mains des incisions, et sur les reins un sac.",
"Sur tous les toits de Moab et dans ses rues partout des lamentations, car j’ai brisé Moab comme un vase sans prix, dit Ieovah.",
"Comme elle est abattue! poussez des gémissements. Comme Moab a tourné le dos de honte! Moab est devenu une dérision, un effroi pour tous ceux qui l’entourent.",
"Car ainsi dit Ieovah: Comme l’aigle il (le vainqueur) vole et étend ses ailes vers Moab.",
"Les villes sont prises, les forteresses emportées, et le cœur des héros de Moab sera en ce jour comme le cœur d’une femme en travail.",
"Moab sera détruit, à ne plus former un peuple, parce qu’il s’est élevé contre Ieovah.",
"Effroi, fosse et piège sur toi, habitant de Moab, dit Ieovah.",
"Celui qui fuit la voix de l’effroi tombera dans la fosse, et celui qui remonte de la fosse sera pris dans le piège, car je ferai venir sur lui, sur Moab, l’année de son châtiment, dit Ieovah.",
"Sous l’ombre de ‘Heschbone se sont arrêtés, par (l’épuisement) des forces, les fuyards; car un feu est sorti de ‘Heschbone et une flamme du milieu de Si’hone, elle a dévoré les sommités de Moab et le sommet des fils du tumulte.",
"Malheur à toi, Moab, le peuple de Kemosch est perdu, car tes fils ont été emmenés en captivité et tes filles en servitude.",
"Je ramènerai la captivité de Moab dans la suite des temps, dit Ieovah."
],
[
"Contre les fils d’Ammone. Ainsi dit Ieovah: Israel n’a-t-il point d’enfants? n’a-t-il point d’héritier? Pourquoi Malcome s’empare-t-il de Gad, et son peuple demeure-t-il dans ses villes (de Gad)?",
"C’est pourquoi le temps viendra, dit Ieovah, et je ferai entendre le cri de guerre contre Rabba, un des fils d’Ammone. Elle deviendra un monceau de ruines, et les villes de sa dépendance seront consumées par le feu; Israel chassera ceux qui l’ont chassé,",
"Pousse des lamentations, ‘Heschbone, car Aï est dévasté. Jetez des cris, filles de Rabba revêtez-vous de cilices! lamentez-vous et courez de côté et d’autre dans les parcs, parce que Malcome va aller en exil, les cohenime et les princes ensemble.",
"Pourquoi te glorifies-tu de tes vallées? ta vallée se fond, fille rebelle, qui confiante dans ses trésors (dit): Qui viendra contre moi?",
"Voici, j’amènerai sur toi la frayeur, dit le Seigneur Ieovah Tsebaoth, de tous ceux qui t’entourent, et vous serez poussés chacun devant soi, nul ne ralliera les fuyards.",
"Après cela je ramènerai les captifs des fils d’Ammone, dit Ieovah.",
"Contre Édome. Ainsi dit Ieovah Tsebaoth: N’y a-t-il plus de sagesse dans Thémane? Les hommes intelligents ont-ils perdu la prudence? leur sagesse est-elle éteinte?",
"Fuyez! ils se sont retournés; ils prennent leur siège dans la profondeur, les habitants de Dedane; car j’amène sur lui la calamité d’Esave (Esaü), le temps de son châtiment.",
"Si des vendangeurs venaient contre toi, ne laisseraient-ils pas de grappillage? Si des voleurs venaient de nuit, ils ne détruiraient que ce qu’il leur suffit.",
"Mais moi, je dépouillerai Ésave, je découvrirai ce qu’il tient caché; rien ne pourra demeurer secret; sa postérité, ses frères et ses voisins périront, ne seront plus.",
"Abandonne-moi tes orphelins, je les nourrirai, et tes veuves peuvent se confier en moi.",
"Car ainsi dit Ieovah: Ceux qui n’ont pas mérité de boire le calice (du malheur) le boiront, et toi tu demeurerais impuni? tu ne demeureras pas impuni, mais tu (le) boiras.",
"Car par moi je jure, dit Ieovah: Botsra sera déserte, (exposée) à l’ignominie, à la désolation, à l’exécration, et toutes ses villes seront réduites en solitudes éternelles.",
"J’ai entendu une nouvelle de Ieovah, et un messager a été envoyé aux nations: “Assemblez-vous et marchez contre elle; levez-vous pour la guerre. ”",
"Car voici que je t’ai rendu petit parmi les nations, méprisé parmi les hommes.",
"La terreur, la folie de ton cœur, t’a trompé, toi, habitant les fentes des rochers, occupant le sommet des collines. Quand même tu élèverais ton nid comme l’aigle, je t’en précipiterai, dit Ieovah.",
"Édome sera désolée; quiconque passera près d’elle sera frappé d’étonnement et insultera à toutes ses plaies.",
"Comme la subversion de Sodome et d’Amora et (les villes) ses voisines, a dit Ieovah: il n’y aura plus personne qui y demeure, il n’y aura plus d’homme qui y séjourne.",
"Voici, il s’élève comme un lion de l’orgueilleux Iardène contre la demeure du puissant. Certes, je le ferai hâter, je l’en ferai partir, et je préposerai sur elle l’élu. Car qui est (égal) à moi? qui m’en demandera raison? et quel est le pasteur qui puisse tenir contre moi?",
"C’est pourquoi écoutez la décision que Ieovah a portée contre Edome, et les projets qu’il a conçus contre les habitants de Thémane. Certes, les garçons du troupeau les traîneront, certainement leurs demeures crouleront sur eux.",
"Au fracas de leur chute la terre tremble; le bruit de sa détresse est entendu sur la mer Souf.",
"Voici, comme un aigle il s’élève, prend son vol, étend ses ailes contre Botsra; le cœur des hommes vaillans d’Edome sera en ce jour comme le cœur d’une femme dans les douleurs.",
"Contre Dameschek (Damas). ‘Hamath et Arpad sont dans la confusion; ayant appris une triste nouvelle, ils s’évanouissent. C’est une mer en tourmente qui ne peut s’apaiser.",
"Dameschek est devenue faible; elle s’est tournée pour fuir, l’effroi s’est emparé d’elle. L’angoisse et la douleur l’ont saisie, comme une femme qui va enfanter.",
"Ah! comment cette ville de la gloire n’a-t-elle pas été épargnée, cette cité de ma joie!",
"Néanmoins ses jeunes gens tombent dans les rues, et tous les gens de guerre périssent en ce jour, dit Ieovah Tsebaoth.",
"Je mettrai le feu sur le mur de Dameschek, il consumera les palais de Ben Hadad.",
"Contre Kedar et les royaumes de ‘Hatsor, que Nebouchadretsar, roi de Babel, a battus. Ainsi dit Ieovah: Levez-vous, montez contre Kedar, et ravagez les fils de l’Orient.",
"Leurs tentes et leurs troupeaux seront pris; on leur enlèvera leurs tentures, tous leurs ustensiles et leurs chameaux; on s’écriera sur eux: Effroi de toutes parts!",
"Fuyez, dispersez-vous extrêmement, habitants de ‘Hatsor, établissez-vous bien bas, dit Ieovah, car Nebouchadretsar, roi de Babel, a formé un dessein contre vous et a conçu sur vous un projet.",
"Levez-vous, montez contre une nation tranquille, qui demeure en sécurité, dit Ieovah; elle n’a ni portes, ni verrous, vivant à l’écart.",
"Leurs chameaux seront un butin, et la multitude de leurs troupeaux (livrée) au pillage, je les disperserai de tous côtés, les hommes à la barbe rasée, et j’amènerai leur ruine de tous côtés, dit Ieovah.",
"‘Hatsor deviendra le repaire des chacals, une solitude pour toujours, personne n’y demeurera et aucun homme n’y séjournera.",
"Parole de Ieovah qui fut (adressée) à Yirmiahou le prophète, au sujet d’Élame, au commencement du règne de Tsidkiahou, roi de Iehouda, savoir:",
"Ainsi dit Ieovah Tsebaoth: Voici que je brise l’arc d’Élame, la primeur de leur force.",
"J’amènerai sur Élame quatre vents des quatre extrémités du ciel; je les disperserai vers tous ces vents; il n’y aura pas de nations où ne viendront des repoussés d’Élame.",
"Je ferai trembler (ceux) d’Élame devant leurs ennemis, devant ceux qui en veulent à leur vie; j’amènerai sur eux une calamité, l’ardeur de ma colère, dit Ieovah: j’enverrai le glaive derrière eux, jusqu’à ce que je les aie exterminés.",
"J’établirai mon trône sur Élame, et j’anéantirai de là le roi et les princes, dit Ieovah.",
"Mais dans la suite des temps, je ramènerai la captivité d’Élame, dit Ieovah."
],
[
"Parole que Ieovah a dite sur Babel, sur le pays des Casdime, par Yirmiahou le prophète.",
"Annoncez parmi les nations, publiez et levez l’étendard, publiez ne celez rien, dites: Babel a été prise, Bel est confondu, Mérodach est brisé, ses idoles sont couvertes de honte, ses images sont brisées;",
"Car une nation est montée contre elle du septentrion, elle réduira son pays en solitude, il n’y aura pas d’habitants; hommes et bêtes fuient, s’en vont.",
"En ces jours et en ces temps, dit Ieovah, les enfants d’Israel viendront, eux et les enfants de Iehouda, ensemble; allant en pleurant, ils s’en iront cherchez Ieovah, leur Dieu.",
"Ils s’enquerront de Tsione (Sion), tournant vers elle leurs regards. “Venez, attachons-nous à Ieovah (par) une alliance éternelle, qui ne sera pas oubliée. ”",
"Mon peuple a été (comme) un troupeau de brebis, leurs pasteurs les avaient induits en erreur, les avaient fait vaguer sur les montagnes; ils sont allés des montagnes sur les collines, oubliant leur bercail.",
"Tous ceux qui les trouvaient les dévoraient, et leurs ennemis ont dit: “Nous ne péchons pas, parce qu’ils ont offensé Ieovah, la demeure de la justice, l’espoir de leurs pères, Ieovah.”",
"Fuyez du milieu de Babel, sortez du pays des Casdime, et soyez comme les boucs devant les brebis.",
"Car je vais susciter et faire monter contre Babel une multitude de grandes nations, du pays septentrional; elles l’attaqueront d’où elle peut être prise; ses flèches, comme celles d’un héros habile, aucune ne manque son coup.",
"Casdime (la Chaldée) sera livrée au pillage; tous ceux qui la pilleront seront rassasiés, dit Ieovah.",
"Quoique vous vous réjouissiez, que vous poussiez des cris d’allégresse, vous qui pillez mon héritage, que vous sautiez comme la génisse dans l’herbe, et que vous mugissiez comme des taureaux;",
"Votre mère est confuse, celle qui vous a enfantés est couverte de honte; voici, l’avenir des nations est un désert, une aridité, une terre inculte.",
"A cause de la colère de Ieovah elle (cette terre) ne sera plus habitée, elle devient une solitude, tout à fait; quiconque passera près de Babel sera étonné et insultera à toutes ses plaies.",
"Rangez-vous de tous côtés contre Babel, vous tous les archers, lancez contre elle, ne ménagez pas les flèches, parce qu’elle a péché contre Ieovah.",
"Élevez contre elle un cri de guerre à l’entour; elle tend la main, ses fondations s’écroulent, ses murs sont abattus, car c’est la vengeance de Ieovah, exécutez-la sur elle; comme elle a fait faites-lui.",
"Exterminez de Babel le semeur et celui qui manie la faux au temps de la moisson; à cause du glaive de l’oppresseur, que chacun fuie vers son peuple, et que chacun se retire dans son pays.",
"Israel est un agneau égaré que les lions ont mis en fuite; le roi d’Aschour l’a dévoré le premier, et celui-ci, le dernier, lui a brisé les os, Nebouchadretsar, roi de Babel.",
"C’est pourquoi ainsi dit Ieovah Tsebaoth, Dieu d’Israel: Voici, je vais punir le roi de Babel et son pays, comme j’ai puni le roi d’Aschour.",
"Je ramènerai Israel dans sa demeure, pour qu’il puisse sur le Carmel et le Baschane, et que son âme se rassasie sur la montagne d’Éphraïme et le Guilead.",
"En ces jours et en ces temps, dit Ieovah, on cherchera le crime d’Israel, et plus il n’existera, et le péché de Iehouda, on ne le trouvera pas, car j’aurai pardonné à ceux que j’aurai laissés.",
"Contre ce pays de double amertume, monte contre lui et contre les habitants de Pékod, ravage et extermine derrière eux, dit Ieovah, et fais tout comme je t’ai commandé.",
"Des cris de guerre (retentissent) dans le pays, et (c’est) un grand carnage.",
"Comme il est abattu et brisé le marteau de toute la terre! Comme elle est une désolation Babel parmi les nations!",
"Je t’ai tendu des filets et tu es prise, Babel, sans que tu t’en fusses doutée; tu as été atteinte, tu as été aussi saisie, parce que tu t’es révoltée contre Ieovah.",
"Ieovah a ouvert son trésor et (en) a fait sortir les armes de sa colère, car c’est un ouvrage pour Ieovah Tsebaoth dans le pays de Casdime.",
"Arrivez-y de l’extrémité, ouvrez ses granges, foulez-la comme des gerbes et détruisez-la; qu’elle n’ait pas de reste.",
"Tuez tous ses taureaux, qu’ils descendent à la boucherie; malheur à eux! leur jour est arrivé, le temps de leur châtiment.",
"Voix des fuyards et des échappés du pays de Babel! pour annoncer à Tsione la vengeance de son temple.",
"Appelez contre Babel les archers, vous tous qui maniez l’arc. Campez-vous contre elle à l’entour! que personne n’en échappe; payez-la selon son œuvre, faites-lui comme elle a fait, parce qu’elle a été orgueilleuse contre Dieu, contre le saint d’Israel.",
"C’est pourquoi ses jeunes gens tomberont dans ses rues, et tous ses gens de guerre périront en ce jour, dit Ieovah.",
"Voici que je viens à toi, dit le Seigneur Ieovah Tsebaoth, car ton jour est arrivé, le temps de ton châtiment.",
"L’orgueilleux bronche et tombe, et personne ne le relève; je mettrai le feu à ses villes, il consumera tout ce qui l’entoure.",
"Ainsi dit Ieovah Tsebaoth: Les enfants d’Israel et ceux de Iehouda ont été opprimés ensemble; tous ceux qui les ont pris les ont retenus, ont refusé de les relâcher.",
"Leur libérateur est puissant, Ieovah Tsebaoth est son nom; il débattra leurs débats, afin de tranquilliser la terre et de faire trembler les habitants de Babel.",
"Glaive sur les Casdime, dit Ieovah, contre les habitants de Babel, contre ses princes et contre ses sages.",
"Glaive contre les devins, qu’ils deviennent insensés; glaive contre ses hommes vaillans, qu’ils soient consternés!",
"Glaive contre ses chevaux, contre ses chars et contre toute la cohue qui s’y trouve, qu’ils deviennent comme des femmes; glaive contre ses trésors, qu’ils soient pillés.",
"Sécheresse contre ses eaux, qu’elles dessèchent, car c’est un pays d’idoles; qu’ils deviennent insensés par leurs (propres) terreurs.",
"C’est pourquoi les tsiime demeureront avec les hiboux, et les autruches s’y établiront; elle ne sera plus habitée à jamais, et l’on n’y demeurera plus dans les générations à venir.",
"Comme la subversion de Dieu (exercée) sur Sedome, Amora et ses voisines, dit Ieovah; il n’y demeurera plus personne, et le fils de l’homme n’y séjournera pas.",
"Voici: un peuple venant du pays septentrional et une grande nation et de grands rois se remueront aux extrémités de la terre.",
"Ils saisissent l’arc et le dard; ils sont cruels, sans miséricorde; leur voix rugit comme la mer; ils sont montés sur des chevaux, armés comme des gens de guerre, contre toi, fille de Babel.",
"Le roi de Babel a entendu (parler) de leur renommée, et ses mains sont devenues faibles, l’angoisse l’a saisi, la douleur, comme une femme dans l’enfantement.",
"Voici, il monte comme le lion du Iardène orgueilleux dans la demeure du puissant; certes, je le hâterai, je l’en ferai partir; je préposerai celui que j’ai élu; car qui est (égal) à moi? qui m’en demandera raison? et quel est le pasteur qui puisse tenir contre moi?",
"C’est pourquoi écoutez la décision que Ieovah a portée contre Babel, et les projets qu’il a conçus contre le pays des Casdime: Certes, les garçons du troupeau les traîneront, certainement leurs demeures crouleront sur eux.",
"Du bruit de la prise de Babel la terre tremble, et un cri se fait entendre parmi les nations."
],
[
"Ainsi dit Ieovah: Voici, je vais susciter contre Babel et ceux qui habitent au centre de mes adversaires, un vent destructeur.",
"J’enverrai contre Babel des vanneurs qui la vanneront, qui videront son pays; car ils fondront sur elle des alentours, au jour de l’infortune.",
"Que celui qui sait tendre l’arc ne le tende pas et ne se pavane pas dans sa cuirasse; n’épargnez point ses jeunes hommes, exterminez toute son armée.",
"Des cadavres tomberont dans le pays des Casdime, et des gens transpercés, dans ses rues.",
"Car Israel n’est pas veuf de son Dieu, ni Iehouda de Ieovah Tsebaoth (quoique son pays soit rempli de crimes), le saint d’Israel.",
"Fuyez du milieu de Babel; que chacun sauve sa vie, de peur que vous ne périssiez dans son châtiment; car c’est un temps de vengeance pour Ieovah, il va lui payer sa récompense.",
"Babel est une coupe d’or dans la main de Ieovah qui enivre toute la terre; de son vin les nations ont bu; c’est pourquoi les nations ont été étourdies.",
"Tout à coup Babel est tombée et s’est brisée. Pleurez sur elle; prenez du baume pour sa plaie, peut-être qu’elle pourra être guérie.",
"Nous avons guéri Babel, mais elle ne s’est pas rétablie; abandonnez-la; retournons chacun dans son pays; car son châtiment atteint jusqu’au ciel, il est élevé jusqu’aux nues.",
"Ieovah a fait ressortir notre justice; venez, racontons à Tsione l’œuvre de Ieovah notre Dieu.",
"Polissez les flèches, remplissez les carquois. Ieovah a excité l’esprit des rois de la Médie; car son projet est sur Babel pour la détruire; car c’est la vengeance de Ieovah, la vengeance de son temple.",
"Contre les murs de Babel élevez la bannière, fortifiez le poste, placez des gardes, dressez des embuscades, car Ieovah a projeté, exécuté aussi ce qu’il a prononcé sur les habitants de Babel.",
"Toi, demeurant près des grandes eaux, riche en trésors, ta fin est arrivée, la mesure de ta violence.",
"Ieovah Tsebaoth a juré par lui-même: Certes, je t’avais remplie d’hommes comme de sauterelles, et ils élèveront contre toi le (cri) hedad.",
"Il a fait la terre par sa puissance, établi l’univers par sa sagesse, par son intelligence il a étendu le ciel.",
"A sa voix des masses d’eau s’élèvent dans les airs; de l’extrémité de la terre il fait monter des nuages, il crée des éclairs qui accompagnent la pluie, et il fait sortir de ses réservoirs les vents.",
"Tout homme est privé de raison, tout orfèvre auprès de son travail est dans la confusion, car sa fonte est un mensonge, il n’y a pas de souffle.",
"Ils sont vanité, œuvre de fraude, au temple de leur visitation, ils seront anéantis.",
"Ce n’est pas comme ceux-là qu’est le partage de Jâcob; car c’est lui qui a formé tout et la tribu de son héritage; Ieovah Tsebaoth est son nom.",
"Tu as été pour moi un marteau, un instrument de guerre; je brise par toi des nations, par toi je détruis des royaumes.",
"Je brise par toi le coursier et son cavalier, par toi je brise le char et celui qui le monte.",
"Je brise par toi l’homme et la femme, par toi je brise le vieillard et le jeune garçon; je brise par toi le jeune homme et la jeune fille.",
"Je brise par toi le berger et son troupeau, par toi je brise le laboureur et ses bœufs; je brise par toi les pachas et leurs seconds.",
"Je payerai à Babel et à tous les habitants de Casdime tout le mal qu’ils ont fait dans Tsione, à vos yeux, dit Ieovah.",
"Voici, je viens à toi, montagne destructrice, dit Ieovah qui détruit toute la terre; j’étendrai ma main sur toi, je te précipiterai des rochers, et je ferai de toi une montagne en combustion.",
"On ne tirera pas de toi de pierre pour un angle, ni des pierres pour des fondations, car tu seras une ruine éternelle, dit Ieovah.",
"Levez l’étendard sur la terre, sonnez de la trompette parmi les nations, convoquez contre elle les royaumes d’Ararate, de Mini et d’Aschkenaz, proposez contre elle un général, faites monter des chevaux (nombreux) comme des sauterelles hérissées.",
"Convoquez contre elle des nations, les rois de Médie, ses pachas et ses seconds, ainsi que tout le pays de sa domination.",
"La terre est ébranlée et tremble, parce que le dessein de Ieovah sur Babel s’accomplit; il doit rendre désert le pays de Babel, un désert inhabité.",
"Les vaillans de Babel cessent de combattre, se retirent dans la forteresse; leur courage est énervé; ils sont devenus (comme) des femmes; leurs demeures sont incendiées, leurs barres sont brisées.",
"Un courrier court au-devant d’un courrier, un messager au-devant d’un messager, pour annoncer au roi de Babel que sa ville est prise par un bout,",
"Que les passagers sont occupés, les marais desséchés par le feu, et les gens de guerre désespérés.",
"Car ainsi dit Ieovah Tsebaoth, Dieu d’Israel: la fille de Babel est comme (du blé) en grange au temps qu’il a été foulé; encore un moment, et le temps de la récolte sera arrivé pour elle.",
"Il m’a dévorée, m’a détruite, Nebouchadretsar, roi de Babel; il m’a placée comme un vase vidé; il m’a engloutie comme un dragon, s’est rempli le ventre de mes délices, et m’a repoussée.",
"Que la violence (exercée) sur moi et ma chair (retombe) sur Babel, dit l’habitante de Tsione, et mon sang sur les habitants de Casdime, dit Ierouschalaïme.",
"C’est pourquoi ainsi dit Ieovah: Voici, je vais prendre en main ta cause, j’exercerai ta vengeance, je mettrai à sec la mer de Babel, et je ferai tarir sa source.",
"Babel sera réduite en monceaux (de pierres), en un repaire de chacals; elle sera (un objet) d’horreur et d’insulte, sans habitant.",
"Qu’il rugissent ensemble comme des lions, qu’ils poussent des cris comme des lionceaux.",
"Quand ils auront chaud, je leur poserai à boire, et je les enivrerai, afin qu’ils deviennent gais et s’endorment d’un sommeil éternel et ne se réveillent pas, dit Ieovah.",
"Je les descendrai à la tuerie comme des agneaux, comme des béliers et des chevreaux.",
"Comment! Scheschach a été prise! La gloire de toute la terre a été occupée! Comment! Babel est devenue un objet d’effroi parmi les nations!",
"La mer s’est précipitée sur Babel, la masse de ses vagues l’a couverte.",
"Ses villes sont désertes, un pays aride et desséché, pays où personne n’habitera, où aucun homme ne passera.",
"Je punirai Bel à Babel, et je lui arracherai de la bouche ce qu’il a dévoré; les nations n’afflueront plus vers lui, la muraille même de Babel est tombée.",
"Sors du milieu d’elle, mon peuple, que chacun sauve sa vie de l’ardente colère de Ieovah.",
"De crainte que votre cœur ne s’amollisse et que vous n’ayez peur du bruit qui se répand dans le pays; quand une année viendra une nouvelle, et après elle, dans l’année, une autre nouvelle; violence dans le pays, dominateur sur dominateur.",
"Certes, voici que des jours viendront où je châtierai les idoles de Babel, et tout son pays sera couvert de confusion, et tous ses morts y tomberont.",
"Le ciel et la terre et tout ce qui est feront éclater leur joie sur Babel, car du septentrion les dévastateurs viendront contre elle, dit Ieovah.",
"Babel aussi, morts d’Israel, va tomber; dans Babel aussi tomberont des morts de toute la terre.",
"Échappés au glaive, allez, ne vous arrêtez pas; souvenez-vous de loin de Ieovah, et que Ierouschalaïme se présente à votre esprit.",
"“Nous étions confus quand nous entendions l’insulte, la rougeur a couvert notre front quand les étrangers sont venus dans le sanctuaire de la maison de Ieovah.”",
"C’est pourquoi, voici que des jours viendront, dit Ieovah, et je châtierai ses idoles, et dans tout son pays râleront des mourants.",
"Quand même Babel monterait jusqu’aux cieux et qu’elle fortifierait sa hauteur orgueilleuse, les dévastateurs viendront de moi vers elle, dit Ieovah.",
"Un cri lamentable (retentit) de Babel et une grande ruine du pays des Casdime.",
"Car Ieovah dévaste Babel, il en anéantit la voix retentissante, les vagues mugissent comme les grandes eaux; on en entend la haute voix.",
"Car il est venu sur elle, sur Babel, le dévastateur; ses vaillans (guerriers) ont été pris, leurs arcs ont été brisés, parce que Ieovah est un Dieu de rémunération, il payera certainement.",
"J’enivrerai ses princes et ses sages, ses pachas, ses seconds et ses vaillans guerriers; ils dormiront d’un sommeil éternel et ne se réveilleront pas, dit le roi, Ieovah Tsebaoth est son nom.",
"Ainsi dit Ieovah Tsebaoth: Les murs de la vaste Babel seront sens dessus dessous, et ses portes élevées seront brûlées par le feu; les peuples se fatigueront en vain, et les nations se seront fatiguées pour le feu.",
"Ordre donné par Yirmiahou le prophète à Seraya, fils de Nériya, fils de Ma’hasseya, quand il alla avec Tsidkiahou, roi de Iehouda, à Babel, dans la quatrième année du règne de ce prince; Seraya était chef des agents de sûreté.",
"Yirmiahou avait écrit dans un seul livre tout le mal qui devait arriver à Babel, tous les discours qui étaient écrits contre Babel.",
"Yirmiahou dit à Seraya: Lorsque tu seras arrivé à Babel, tu verras et tu liras tout ce que j’ai écrit dans ce livre.",
"Et tu diras: “Ieovah, c’est toi qui as menacé de destruction cet endroit, en sorte qu’il n’y ait plus d’habitant, ni homme, ni bête, mais qu’il soit réduit en une solitude éternelle. ”",
"Et quand tu auras achevé de lire ce livre, tu y attacheras une pierre et tu le jetteras dans le Perath (Euphrate).",
"Et tu diras: “Ainsi sera submergée Babel; elle ne se relèvera plus du malheur que j’aurai amené sur elle; que (les habitants) tombent en défaillance. ” Jusque là les discours de Yirmiahou."
],
[
"Tsidkiahou était âgé de vingt-et-un ans quand il devint roi, et il régna onze ans à Ierouschalaïme; le nom de sa mère était ‘Hamoutal, fille de Yirmiahou, de Libna.",
"Il fit ce qui est mal aux yeux de Ieovah, comme tout ce qu’avait fait Iehoyakime.",
"Car cela arriva à Ierouschalaïme, et à Iehouda, à cause de la colère de Ieovah, jusqu’à ce qu’il les eût rejetés de devant sa face: Tsidkiahou se révolta contre le roi de Babel.",
"Ce fut dans la neuvième année de son règne, dans le dixième mois, le dix du mois, que Nebouchadretsar, roi de Babel, vint, lui et toute son armée, contre Ierouschalaïme; il se campa contre elle, et ils bâtirent des forts autour (d’elle).",
"La ville fut assiégée jusqu’à la onzième année du roi Tsidkiahou.",
"Dans le quatrième mois, le neuf du mois, la famine devint forte dans la ville, et il n’y eut pas de pain pour les gens du peuple.",
"Une brèche fut faite à la ville, et tous les gens de guerre prirent la fuite et sortirent de la ville de nuit par le chemin de la porte; entre les deux murailles qui (étaient) près du jardin du roi; [les Casdime étaient autour de la ville], et comme ils se dirigeaint par le chemin de la plaine,",
"L’armée des Casdime poursuivit le roi, et ils atteignirent le roi Tsidkiahou dans la plaine de Iéré’ho (Jéricho), et toute son armée se dispersa d’auprès de lui.",
"Ils s’emparèrent du roi et le firent monter vers le roi de Babel, à Ribla, au pays de ‘Hamath, lequel prononça contre lui un jugement.",
"Le roi de Babel égorgea les fils de Tsidkiahou devant ses yeux, et il égorgea aussi tous les princes de Iehouda, à Ribla.",
"Et il creva les yeux de Tsidkiahou, et l’ayant attaché avec des chaînes, le roi de Babel l’emmena à Babel, et il le mit dans une maison d’arrêt jusqu’au jour de sa mort.",
"Et dans le cinquième mois, le dix de ce mois, c’était la dix-neuvième année de Nebouchadretsar, roi de Babel, Nebouzaradane, chef des exécuteurs, de service auprès du roi de Babel, vint à Ierouschalaïme.",
"Il brûla la maison de Ieovah et la maison du roi, ainsi que toutes les maisons de Ierouschalaïme, et il livra au feu toutes les maisons des grands.",
"Et toute l’armée des Casdime qui (était) avec le chef des exécuteurs démolit toutes les murailles de Ierouschalaïme alentour,",
"Et Nebouzaradane, chef des exécuteurs, transporta les plus pauvres d’entre le peuple et le reste du peuple, resté dans la ville, les déserteurs qui avaient déserté auprès du roi de Babel, et le reste de la multitude.",
"Mais Nebouzaradane, chef des exécuteurs, laissa de reste les plus pauvres du pays, pour (être) vignerons et cultivateurs.",
"Et les Casdime brisèrent les colonnes d’airain qui (étaient) dans la maison de Ieovah, ainsi que les piédestaux avec la mer d’airain qui (étaient) dans la maison de Ieovah, et ils en portèrent le bronze à Babel.",
"Et ils prirent les vases, les pelles, les couteaux, les aspergeoirs et les coupes, et tous les ustensiles d’airain avec lesquels on faisait le service.",
"Le chef des exécuteurs prit les bassins et les encensoirs, les aspergeoirs, les vases, les candélabres, les coupes et les tubes; de ceux en or, l’or, et de ceux en argent, l’argent;",
"Les colonnes, deux, la mer, une, les bœufs, douze, d’airain, qui étaient sous les piédestaux, que Schelomo (Salomon) avait faits pour la maison de Ieovah; le bronze de tous ces vases ne pouvait être pesé.",
"Quant aux colonnes, dix-huit coudées était la hauteur d’une colonne, et une bordure de douze coudées les entourait; creuses, leur épaisseur était de quatre doigts.",
"Au-dessus il y avait un chapiteau d’airain; la hauteur d’un chapiteau était de cinq coudées, et autour du chapiteau un treillage et des grenades, le tout en airain; autant sur l’autre colonne, avec des grenades.",
"Il y avait quatre-vingt-seize grenades de (chaque) côté; toutes les grenades (au nombre de) cent sur le treillage, autour.",
"Le chef des exécuteurs prit Seraya, le cohène en chef, et Tsephania, le cohène en second, et les trois gardiens de la porte;",
"Et de la ville il prit un eunuque qui avait la surveillance des gens de guerre, et sept hommes de ceux qui voyaient la face du roi, qui furent trouvés dans la ville, ainsi que le secrétaire du commandant de l’armée, qui enrôlait les gens du peuple, et soixante hommes des gens du peuple qui furent trouvés au mileu de la ville.",
"Nebouzaradane, chef des exécuteurs, les prit et les conduisit vers le roi, à Ribla.",
"Le roi de Babel les frappa et les fit mourir à Ribla, au pays de ‘Hamath; ainsi Iehouda fut exilé de son sol.",
"Voici le peuple que Nebouchadretsar déporta, dans la septième année (de son règne); trois mille vingt-trois Iehoudime (Juifs).",
"Dans la dix-huitième année (du règne) de Nebouchadretsar, il emmena de Ierouschalaïme huit cent trente-deux personnes.",
"Dans la vingt-troisième (année) de Nebouchadretsar, Nebouzaradane, chef des exécuteurs, déporta des Iehoudime sept cent quarante-cinq personnes; en tout, quatre mille six cent personnes.",
"Ce fut dans la trente-septième année de l’exil de Iehoyachine, roi de Iehouda, dans le douzième mois, le vingt-cinquième jour du mois, Evil-Merodach, roi de Babel, dans la (première) année de son règne, releva la tête de Iehoyachine, roi de Iehouda, et le fit sortir de la prison.",
"Il lui parla avec bonté et éleva son siège au-dessus des sièges des rois qui étaient avec lui à Babel.",
"Il lui fit changer les vêtements de sa prison, et le fit manger devant lui constamment, pendant toute sa vie.",
"Et son entretien, entretien continuel, lui fut donné de la part du roi de Babel, jour par jour, jusqu’au jour de sa mort, tout le temps de sa vie."
]
],
"sectionNames": [
"Chapter",
"Verse"
]
}