database_export
/
json
/Mishnah
/Rishonim on Mishnah
/Bartenura
/Seder Nezikin
/Bartenura on Mishnah Makkot
/English
/Bartenura on Mishnah, trans. by Rabbi Robert Alpert, 2020.json
{ | |
"language": "en", | |
"title": "Bartenura on Mishnah Makkot", | |
"versionSource": "http://sefaria.org/", | |
"versionTitle": "Bartenura on Mishnah, trans. by Rabbi Robert Alpert, 2020", | |
"status": "locked", | |
"license": "CC-BY", | |
"versionNotes": "", | |
"shortVersionTitle": "Rabbi Robert Alpert, 2020", | |
"actualLanguage": "en", | |
"languageFamilyName": "english", | |
"isBaseText": false, | |
"isSource": false, | |
"direction": "ltr", | |
"heTitle": "ืืจืื ืืจื ืขื ืืฉื ื ืืืืช", | |
"categories": [ | |
"Mishnah", | |
"Rishonim on Mishnah", | |
"Bartenura", | |
"Seder Nezikin" | |
], | |
"text": [ | |
[ | |
[ | |
"ืืืฆื ืืขืืื ื ืขืฉืื ืืืืืื โ this is how it should be read: those witnesses who were found to be scheming and with them, we do not enact the punishment for evidence disproved by an alibi, that is to say, we do not fulfill through them [the Biblical verse โ Deuteronomy 19:19]: โyou shall do to him as he schemed to do to his fellow.โ How are they made scheming [witnesses]?", | |
"ืืขืืืื ืื ื ืืืืฉ ืคืืื ื โ a Kohen", | |
"ืฉืืื ืื ืืจืืฉื โ in our presence his mother was divorced prior to his birth, and therefore he is one unfit for the priesthood on account of his fatherโs illegitimate connection.", | |
"ืืื ืืืืจืื โ if they were found to be scheming [witnesses], and they are Kohanim, this one should be made the son of a divorcee [mother], to fulfill through him โas he schemedโ (Deuteronomy 19:19) โ but it is written, โyou shall do to him as he schemed [to do to this fellow],โ to him, but not to his progeny, and if we make him unfit for the priesthood, and he is a Kohen, you have disqualified his progeny forever. And if you should say, let us disqualify him alone and not his progeny, we require [in the Biblical verse] โas he schemed to doโ, but it is not there [if he is not a Kohen], for he plotted to disqualify the judged (i.e., a Kohen) and his progeny.", | |
"ืืื ืืืงื ืืจืืขืื โ for it says in the Biblical verse (Deuteronomy 25:1-2): โ[When there is a dispute between men and they go to law,] and a decision is rendered declaring the one in the right and the other in the wrong โ if the guilty one is to be flogged, [the magistrate shall have him lie down and be given lashes in his presence, by count, as his guilt warrants],โ the other one in the wrong โ if the guilty one is to be flogged,โ but rather, the witnesses who [rendered] the one in the right to be wrong, and other witnesses came and โrendered declaring the one in the right,โ for from the outset, they declared him to be like these wicked men: โif the guilty one is to be floggedโฆetc.โ", | |
"ืืื ืืืืจืื ืืืื ืื โ As it is written concerning the murderer (Deuteronomy 19:5): โโฆthat man shall flee [to one of these cities and live].โ He and not those who scheme against him.", | |
"ืฉืืืจืฉ ืืช ืืฉืชื โ [who divorced his wife] in our presence on a certain day, and he says: I did not divorce her and I am not liable for her Ketubah.", | |
"ืืืื ืืื ืืืื ืืืื ืืืืจ โ that is to say, what they should pay him, and if you would say, the entire [worth of the] Ketubah, but would it not be lest he die or lest he divorce her today or tomorrow so that he would ultimately give it (i.e., the Ketubah value) to her, and it is found that they would not cause him to lose anything.", | |
"ืืืืจืื ืืื ืืื ืจืืฆื ืืืชื ืืืชืืืชื ืฉื ืื โ from doubt . for if she had been widowed or divorced, the purchaser would take her, and if she died, her husband would inherit her and he would love the monies that he gave, and this would be given to the witnesses of the husband." | |
], | |
[ | |
"ืฉืื ืืฉื ืืืืืืื ืืืงืืช โ The Biblical verse that makes him liable for flogging is not the one that makes him liable for payment. Flogging [comes] from (Exodus 23:2): โyou shall not give perverse testimony;โ payment from (Deuteronomy 19:19): โand you do to him as he schemed.โ", | |
"ืื ืืืฉืื ืืื ื ืืืงื โ as it is written (Deuteronomy 25:2): โโฆ[and be given lashes in his presence, by count,] as his guilt [warrants].โ You make him liable for one [act] of guilt, but you do not make him liable for two [acts] of guilt, for as the Rabbis say, he pays [a fine] but is not flogged, and they did not say that he is flogged but does not pay [a fine], we learn from this, that whenever that wherever there are two [acts of guilt] โ flogging and payment [of a fine], we do not say that he should be flogged and not pay [a fine] but he should pay [a fine] and not flogged, and such is the Halakha." | |
], | |
[ | |
"ืืฉืื ืื ืชืขื ื โ for since it is impossible to fulfill [the Biblical verse] โyou shall do to him as he schemed to do to his fellowโ concerning witnesses , such as โwe testify about a certain person that he is the son of a divorcee,โ the witnesses are flogged because of [the Biblical verse โ Exodus 23:2]: โyou shall not give perverse testimony [in a dispute]โฆโ, here where is the warning of โyou shall not give perverse testimonyโ and there is also, โ[and you do to him] as he schemedโ (Deuteronomy 19:19), he is flogged eighty [times]. Bu the Halakha is not according to Rabbi Meir.", | |
"ืืฉืืฉืื ืืืืื โ scheming witnesses who are liable for monetary payments, pay the money according to the number of witnesses. If there were three witness who were found to be scheming, each of one of them pays one-third of the money that had wanted to cause him to lose.", | |
"ืืืื ืืฉืืฉืื ืืืืืช โ But each one of the witnesses is not flogged one third of the [requisite] flogging, but rather each one is flogged for forty, for we require: โand you shall do to him as he schemed to doโ (Deuteronomy 19:19), and each one of them who had desired to cause the defendant to be flogged, a complete round [of flogging] and the money is combined, for when each one of them (i.e., the three scheming witnesses) gives his third [of the money] he accepted [upon himself] what they wanted to cause him to lose, between all of them. But flogging is not combined." | |
], | |
[ | |
"ืขื ืฉืืืืื ืขืฆืื โ that they rebut them in matters of their essence, but not in the matters of the murderer [or the murdered], as it is explained further on, and we derive this from the Biblical verse, as it is written (Deuteronomy 19:18): โif the man who testified is a false witness,โ until the lie is within the essence/substance of the witnesses." | |
], | |
[ | |
"ืืืคืืื ืืื ืืื โ [one-hundred] sets [of witnesses] who testified one after the other with [the same] one [particular] testimony and one set [of witnesses] rebutted all of them, all of them are killed.", | |
"ืืืกืืืืช ืืื ืืืช โ that is to say, this particular set [of witnesses] is corrupt and deviationist/rebellious, for they took advice among themselves to rebut in this testimony. Another explanation is that this is sycophancy, for it is testimony which teaches of a system of information which colors everything that it touches.", | |
"ืืืื ื ื ืืจืืช ืืื ืืช ืจืืฉืื ื ืืืื โ for Rabbi Yehuda holds that after the first set of witnesses were proven to be scheming witnesses, we do not accept [additional] testimony from the second set that comes to testify after it, and if testifies and is found to be scheming, we do not kill it, nor do we call/refer to it as โand you shall do [to him]โ (Deuteronomy 19:19), for we do not kill by his mouth; but the Halakha is not according to Rabbi Yehuda." | |
], | |
[ | |
"ืขื ืืืืจ ืืืื โ of the judged, who would be killed by their word, and after that, they (i.e., the witnesses} were found to be scheming." | |
], | |
[ | |
"ืืื ืื ืืคืืื ืืื โ that two [witnesses] rebut one hundred [witnesses] who testified together.", | |
"ืื ืฉื ืื ืืื ื ื ืืจืืื ืขื ืฉืืืืื ืฉื ืืื โ as it is written (Deuteronomy 19:18): โif the man who testified is a false witnessโ and the Master said: Every place where it states, โwitness,โ we have here two [witnesses] until the Biblical verse explicitly states โone.โ", | |
"ืขื ืฉืืืื ืฉืืฉืชื ืืืืืื โ and it is the case that each of them testified immediately after the conclusion of his fellow, but if two testified and after some time, the others testified, they are considered as two separate sets for every thing.", | |
"ืจืื ืขืงืืื ืืืืจ: ืื ืื ืืฉืืืฉื ืืื ืืืืืืจ ืขืืื โ that is not to say that since without the third [witness], their testimony would have been accepted, they should not make of him a judgment of scheming, for the verse teaches you that even he is judged.", | |
"ืขื ืืืช ืืื ืืืื โ for virtue is greater than cruelty" | |
], | |
[ | |
"ืืื ืืืจืื ืืืืจืื ืืืื ื ื ืคืฉืืช โ As it is written (Numbers 35:25): โThe assembly shall protect the manslayer from the blood-avenger,โ and we go around searching for acquittal (i.e., a verdict in favor).", | |
"ืืื ืืื ื ืืืื ืืช โ also their testimony is nullified.", | |
"ืืืื ืฉืืชืจื ืืื โ we are speaking of [the laws] of capital cases, that is to say, when we say that it is nullified, and this is at the time when a relative or some who is ineligible joins ab initio to be one of those who warn those who commit a sin, but if they didnโt warn them, and didnโt intend to be a witness in the matter, the testimony of the others is not nullified because of the evidence of this one, and the Halakha is according to Rebbe (i.e., Rabbi Yehuda HaNasi)." | |
], | |
[ | |
"ืืืื ืืชืจื ืื ืืืืฆืข โ He who warns combines with the set of witnesses, since he sees them and they see him at the time of the warning [given]. Therefore, if there were two sets that were in the two windows who see him, these combine with those and they are together one testimony.", | |
"ืืื ืืื ื ืืจืืื โ He [i.e., the defendant] is killed, since there still is one set [of witnesses] that had not been proven to be scheming, and those who were refuted are killed for they had been found to be scheming.", | |
"ืฉืื ืชืื ืกื ืืืจืื ืฉืืืขืช ืืคื ืืชืืจืืื โ for the we require that the judges know recognize/know the language of the witnesses and not have a need for an interpreter to be placed between them. And such is the Halakha." | |
], | |
[ | |
"ืกื ืืืจืื โ who are ordained in the Land [of Israel]; they have permission to adjudicate the laws of fines and capital cases, whether in the Land [of Israel] or outside the Land [of Israel], as long as there is the large Jewish court in the Chamber of Hewn Stones, as it states (Deuteronomy 17:12): โโฆand disregard the priest [charged with serving there the LORD your God], or the magistrateโฆโ At the time when there is a Kohen who offers sacrifices on the altar, there is a judge who adjudicates capital cases; at the time when a Kohen [does not offer sacrifices on the altar, there is no judge who adjudicates capital cases].", | |
"ืกื ืืืจืื ืืืืจืืช ืืืช ืืฉืืืข โ once in seven years", | |
"ื ืงืจืืช ืืืืื ืืช โ since one must be deliberate in judgement and reconsider capital cases for acquitt", | |
"ืื ื ืืจื ืืื ืืขืืื โ that they should examine the witnesses in the matter when they donโt know how to respond. If [dealing with] a murderer, [the judges ask]: what did you see? Did he kill a person afflicted with a fatal organic disease, or someone totally healthy? If you wish to say that he killed a totally healthy individual, lest it was in a place where a sword punctured [a vital organ], and if he was [guilty] of incest, did you see it as the painting stick was inserted into the tube?", | |
"ืืฃ ืื ืืจืืื ืฉืืคืื ืืืื โ and because of this, we do not restrain the wicked who continuously shed blood." | |
] | |
], | |
[ | |
[ | |
"ืืื ืื ืืืืืื. ืืื ืืขืื ืืืขืืืื โ a smooth round stone that we roll on top of the plaster or clay that is at the tope to smooth out the fissures/cracks.", | |
"ืืื ืืฉืืฉื ืืืืืช โ from above to below", | |
"ืืื ืื ืืื ืืืฉื ืืืขืืืื โ from below to above", | |
"ืื ืฉืืืจื ืืจืืืชื ืืืื โ As it is written: (Numbers 35:23): โor inadvertently dropped upon him/ืืืคื ืขืืื [any deadly object of stone, and death resulted โ though he was not an enemy of his and did not seek his harm],โ until it would be through falling, [and the word] \"ืื\" includes even descending which is for the need of ascending.", | |
"ื ืฉืื ืืืจืื ืืงืชื โ from the sleeve that it is fastened to", | |
"ืจืื ืืืืจ: ืืื ื ืืืื โ Rabbi (Rabbi Yehuda HaNasi) holds that if the iron (axe) chipped off the wood โ that is, which was to be split (and the chip struck a person dead โ see Tosefta Makkot, Chapter 2, Halakha 6), and not the wood handle which it is fastened to. But the Rabbis โfrom the woodโ โ from the wood handle to which it is fastened. And the Halakha is according to the Sages, for the wood that was to be split is an indirect action and via an indirect action, one is not exiled." | |
], | |
[ | |
"ืืจืง ืืช ืืืื ืืจืฉืืช ืืจืืื โ and even though it is close to acting with premeditation, for he should have thought that people would always be found in the public domain. Here we are dealing with a dunghill that was made in the public domain to be removed from there during the daytime and occasionally, it happens that he sits thee, and because of this, he is exiled, but it is not negligence nor is it totally unavoidably preventable (i.e., victim of an accident).", | |
"ืืืืฆืื ืืื ืืช ืจืืฉื ืืงืืื ืคืืืจ โ As it is written (Deuteronomy 19:5): โ[โฆthe ax-head flies off the handle] and strikes the other [so that he dies. That man shall flee to one of these cities and live].โ", | |
"ืื ืืฉ ืจืฉืืช ืื ืืืง โ if the owner gave him permission to enter", | |
"ืื ืืืืืช ืขืฆืื ืจืฉืืช โ if he wants to go up to chop [wood], and if he does not want to, he does not go up.", | |
"ืืฆื ืืื ืืจืืื ืืช ืื ื โ for he is doing a Mitzvah" | |
], | |
[ | |
"ืืื ืืืื ืขื ืืื ืื ื โ for he did not hit him to teach him Torah or ethics or a trade", | |
"ืืื ืืืืื ืขื ืืื ืืฉืจืื โ and even a slave or a Cuthean", | |
"ืืืฅ ืืขื ืืื ืืจ ืชืืฉื โ for if he inadvertently killed the son of an Israelite, he is not exiled, but is killed.", | |
"ืืกืืื ืืื ื ืืืื โ As it is written (Numbers 35:23): โor inadvertently dropped upon him/\"ืืื ืจืืืช\" [any object of stone, and death resulted โ though he was not an enemy of his and did not seek his harm],โ excluding someone blind.", | |
"ืจืื ืืืืจ ืืืืจ: ืืืื โ [The words] \"ืืื ืจืืืช\"/โor inadvertently dropped upon him (without seeing) , includes he blind person. But the Halakha is not according to Rabbi Meir.", | |
"ืืฉืื ื โ all who did not speak with him for three days because of enmity (see Mishnah Sanhedrin Chapter 3, Mishnah 5 โ but Israelites were not suspected of this, according to that Mishnah). And the Halakha is not either according to Rabbi Yosi BโRabbi Yehuda nor like Rabbi Shimon, but rather, the one who hates is not killed nor is he given the shelter of asylum because his legal status is close to acting with premeditation." | |
], | |
[ | |
"ืืืืื ืืืืื ืืขืจื ืืงืื โ and forty-two Levitical cities also all of which provide the shelter of asylum, but those six cities of refuge, whether the one who enters there is murderer with the knowledge that he will receive asylum or whether one enters without the knowledge that he will receive asylum, it provides asylum. And the forty-two cities, with the knowledge that it absorbs, for without the knowledge that it absorbs, they do not absorb, and if the blood avenger was to kill him there, he is exempt." | |
], | |
[ | |
"ืืืืืื ืืช ืืื ืืื ืืืจืืื โ they would make the roads so that they would be in a line to the Cities of Refuge so that the murderer would not err on the way (see Talmud Makkot 9b โ in which the cities in the Land of Israel and on the opposite side of the Jordan wer in straight parallel lines like two rows in a vineyard). And [the words] \"ืืงืื ืืงืื\" /โAsylum/Refugeโ, โAsylum/Refugeโ were written at the crossroads, in order that the murder would recognize it and turn to there.", | |
"ืืืืืจื ืืืื โ they speak to the blood avenger: โdo not follow the practice of those who shed blood; this matter came to his hand inadvertently.โ", | |
"ืืื ืืืืจ ืขื ืืื ืขืฆืื โ no Sages are required to speak to the blood avenger on his behalf, but he (i.e., the murderer) makes claims to himself. But the Halakha is not according to Rabbi Meir." | |
], | |
[ | |
"ืืืื ืืืจืืื ืืืืื โ since after the flask of anointing oil was hidden, he was not inaugurated to become the High Priest other than the wearing of eight garments.", | |
"ืืืื ืฉืขืืจ ืืืฉืืืชื โ that a nocturnal emission befell the High Priest on Yom Kippur and they appointed another n his place. With the death of all of those, he returns, even though the other one is alive, since โHigh Priestโ is written three times in the portion.", | |
"ืจืื ืืืืื ืืืืจ: ืืฃ ืืฉืื ืืืืื โ Another Biblical verse is written (Numbers 35:32): โโฆenabling one to return to live on his land before the death of the priest.โ But the Rabbis, since โHigh Priestโ is not written in this verse, they donโt expound it. And the Halakha is according to the Sages.", | |
"ืฉืื ืืชืคืืื ืขื ืื ืืื ืฉืืืืชื โ and they were negligent, for they should have requested for mercy on this generation that no religious offense should happen on them, and they did not request this.", | |
"ืืฉื ืืืจ ืืื ื โ for exile, for when the proceedings were finished (i.e., the sentence was pronounced), and he is about to be exiled, it is as if he was exiled." | |
], | |
[ | |
"ื ืืืจ ืืื ื ืืื ืืื ืืืื โ for there was no High Priest in the world", | |
"ืื ืืขืืืช ืืฆืื โ for example, for testimony of the [New] Month", | |
"ืืื ืืื โ except for the blood-avenger that killed him outside the City of Refuge is not liable for him, as it is written (Numbers 35:27): โ[and the blood avenger comes upon him outside the limits of his city of refuge, and the blood-avenger kills the manslayer,] there is no bloodguilt on his account.โ For the blood-avenger has the permission to kill him. And the Halakha is according to Rabbi Akiba. And these words [of our Mishnah] is if he left [having murdered] with premeditation; but if he left [having murdered] inadvertently, every person who kills him is killed on his account.", | |
"ืืื ืืืื ืืืจ ืื ืืฃ โ The Gemara explains that even the location of the branches decides the nature of the territory (see Mishnah Maโaserot, Chapter 3, Mishnah 10) is spoken of, for if the root was inside the borders of the City of Refuge and the branches stretch outside the boundary, since he enters under the branch, he is โabsorbed,โ [by the City of Refuge] since its roots are inside and we judge that the branches follow after the roots, but if the roots were outside and the branches were inside, for just as within its branches, he cannot kill him, in its root also, he cannot kill him, for we cast the root after the branch for a stringency." | |
], | |
[ | |
"ืืขืืื ืืื ืฉืืจ ืืืืื โ In the forty-two cities [of the Levites] that also absorb, the murderer accounts a reward to the owner who dwells in it.", | |
"ืืจืื ืืืืจ ืืืืจ ืืื' โ But the Halakha is not according to Rabbi Meir, and specifically in the forty-two [Levitical] cities, but in the six Cities of Refuge, everyone admits that we do not account a reward to the owner.", | |
"ืื ืืื ืืืืจ ืืฉืจืจื ืฉืืื ืื โ as it is written (Leviticus 25:41): โโฆhe shall go back to his family and return to his ancestral holding.โ To his family he returns, but he does not return to what his family held. But the Halakha is not according to Rabbi Yehuda." | |
] | |
], | |
[ | |
[ | |
"ืืื ืื ืืืืงืื โ not exactly these, for the Mishnah taught and left out many of those who were to be flogged, but since the Mishnah taught those who were liable for extirpation, to teach us that there is flogging with those liable for extirpation, and the Mishnah taught a widow and a divorcee, to teach us that a widow who is also a divorcee is liable upon her two titles. , And it is taught [in Mishnah 2 of this chapter] that eatables forbidden pending the separation of sacred gifts and First Tithe when priestโs due had not been taken, but it doesnโt explain their explicit prohibition clearly, and similarly, property dedicated to the Temple that had not been redeemed, for since the Mishnah taught about property dedicated to the Temple, it taught [about] the Second Tithe, for both of them [are punishable] by flogging because of lack of redemption, and similarly with most of them there is a side that is novel.", | |
"ื ืชืื ื โ She is from the Gibeonites, and her flogging is from (Deuteronomy 7:3): โYou shall not intermarry with them.โ", | |
"ืืืื ื โ She became widowed from another man, and she is a divorcee, and one is liable upon her two [sets] of floggings.", | |
"ืืฉืื ืฉื ื ืฉืืืช โ because of two explicit prohibitions, for both of them are explained in Scripture, and the explicit prohibitions for both of them are stated.", | |
"ืืจืืฉื โ and she is a woman released from leviratical marriage, and he is not liable concerning her for two titles, for the woman released from leviratical marriage has no Jewish marriage contract, other than through extension of scope/amplification [of the Biblical passage] we bring it to her, as it is taught in a Baraita: โI donโt know anything about a divorcee other than the divorcee itself; a woman released from leviratical marriage, from where do I know it, as we learn, โand a womanโ (Leviticus 18:18)." | |
], | |
[ | |
"ืืืคืื ืืช ืืฉืื โ He who makes oil sample of the anointing out.", | |
"ืืืกื ืืฉืื ืืืฉืื โ that Moses our teacher of blessed memory, made.", | |
"ืืื ืืื โ Its explicit prohibition is from (Leviticus 22:15): โBut [the priests] must not allow the Israelites to profane the sacred donations that they set aside for the LORD.โ The verse speaks of what they will donate in the future.", | |
"ืืืขืฉืจ ืจืืฉืื ืฉืื ื ืืื ืชืจืืืชื โ and even he is [punished] with death, as it is written (Numbers 18:27): โThis shall be accounted to you as your gift. As with the new grain from the threshing floor [or the flow from the vat].โ", | |
"ืืืขืฉืจ ืฉื ื ืฉืื ื ืคืื โ Second Tithe that became defiled and even if he is in Jerusalem, it is prohibited to eat it until it is redeemed, but a person who eats it in Jerusalem while it is not yet redeemed, is flogged. And its explicit prohibition is from (Deuteronomy 26:14): โI have not cleared out any of it while impure,โ whether I am defiled and it is ritually pure, whether I am ritually pure and it is ritually impure. And from where do we learn that Second Tithe which was defiled โ that we redeem it in Jerusalem? As it states (Deuteronomy 14:24): โโฆshould you be unable to transport them,โ is explained as you are unable to eat it, as it is written (Genesis 43:34): โPortions were served them from the tableโฆโ", | |
"ืืืงืืฉ ืฉืื ื ืืคื โ There is no prohibition written directly, but its explicit prohibition comes from an analogy of [the words] \"ืืื\"\\\"ืืื\" /โsin,โ โsinโ โ from the priestโs due, but even though the All-Merciful (i.e., God), excluded [the words] (Leviticus 22:9): โand they die for it,โ but not through religious sacrilege, from death, [Scripture] excluded him, but not from an explicit prohibition.", | |
"ืืืืื ื ืืื ืฉืืื ืืืื โ because (Leviticus 11:29): โโฆfrom among the things that swarm on the earth,โ and even though it lacks according to the measure.", | |
"ืืฃ ืืื ืืืช ืืืจืืืชื โ But the Halakha is not according to Rabbi Shimon. And we donโt call it a creature โ other than that which has in it a soul alone." | |
], | |
[ | |
"ืขื ืฉืื ืงืจื ืขืืืื โ โMy father was a wandering Aramean, etc.โ (Deuteronomy 26:5). But after he recited [the formula/declaration โ Deuteronomy 26:5-10] he is not flogged if he eats of it, because it is the money of the Kohen. And these are the words of Rabbi Akiva. But the Sages state: First Fruits, laying them down is indispensable for them, the recitation [of the declaration/formula] is not indispensable. As one who consumes them (i.e., First Fruit) after laying them down in the Temple courtyard, even though he had not yet recited [the formula/declaration], is not flogged. And the Halakha is according to the Sages. And their explicit prohibition is from as it is written (Deuteronomy 12:17): โYou may not partake in your settlements of the tithes of your new grain [or wine or oil, or of the firstlings of your herds and flocksโฆ.] or of your contributions.โ And the Master said: โyour contributionsโ โ these are the First Fruits, for the Priestโs Due/Terumah does not require being brought into the Place (i.e., the Temple). And regarding First Fruits also, one is not flogged on them other than if one ate them after they saw the โfaceโ of Jerusalem before they are placed down in the Temple court, but if he ate them outside of Jerusalem prior to their being entered into Jerusalem, one is not flogged.", | |
"ืงืืฉื ืงืืฉืื ืืืฅ ืืงืืขืื ืงืืฉืื ืงืืื ืืืฅ ืืืืื โ All of these, their explicit prohibition is from (Deuteronomy 12:17): โYou may not partake in your settlements, โฆ.or of any of the votive offerings that you vowโฆ,โ for all consumption outside of the fixed place for it is called โeating in your settlements.โ", | |
"ืืืขืฉืจ ืฉื ื โ it is taught [in the Mishnah] above (Mishnah 2), that impure Second Tithe that was not redeemed, as we have explained. And here, the Mishnah teaches that Second Tithe that is consumed outside the wall [of Jerusalem]. And specifically, that they ate outside the wall after it saw the โfaceโ of Jerusalem is when he is flogged. But the individual who eats Second Tithe outside of Jerusalem before it enters into Jerusalem is not flogged, as it is written (Deuteronomy 12:18): โThese you must consume before the LORD our Godโฆโ and afterwards (verse 17): โYou may not partake in your settlements.โ", | |
"ืืืืชืืจ โ is not flogged, as it is written (Exodus 12:10): โYou shall not leave any of it until morning; if any of it is left until morning, you shall burn it.โ The verse comes to bring a positive command after a negative command, to state that if you transgressed the negative commandment, you have fulfilled the positive commandment connected with it, and you are not flogged. And furthermore, โyou shall not leave any of itโ is a negative commandment which lacks a positive commandment [associated with it], and every negative commandment that lacks with it a positive commandment, one is not flogged [for its violation].", | |
"ืืฉืืืจ โ a bone of an impure Passover offering is not flogged, as the All-Merciful (i.e., God) states (Exodus 12:46): โโฆnor shall you break a bone of it,โ with a kosher/fit [sacrifice], not an invalid one." | |
], | |
[ | |
"ืืืงื ืืืื ื ืืฉืื โ for Rabbi Yehuda holds that (Deuteronomy 22:7) \"ืฉืื ืชืฉืื\" /โLet [the mother] goโ is implied from the outset, and even though, it is written,โ let [the mother] goโ after (verse 6) โdo not take [the mother together with the young],โ it is not to say that if you took it, you should let it go, but rather, do not take [the mother] but send her prior to the taking. And this is not a prohibitive law the transgression of which must be repaired by a succeeding [positive] act.", | |
"ืืืืืื ืืืืจืื ืืฉืื ืืืื ื ืืืงื โ for they hold, โlet [the mother] goโ after taking, is implied, and it is a prohibitive law the transgression of which must be repaired by a succeeding act. And the Halakha is according to the Sages.", | |
"ืื ืืฆืื ืื ืชืขืฉื ืืฉื ืื ืงืื ืขืฉื โ for the Torah stated, if you transgressed on the negative commandment, fulfill the positive commandment, such as (Deuteronomy 22:6): โDo not take the mother together with her young.โ But if you took it, โlet [the mother] goโ (verse 7); [and another example] (Deuteronomy 24:10): โ[When you make a loan of any sort to your countryman], you must not enter his house to seize his pledge.โ But if you seized his pledge, โyou must restore the pledge to himโ (verse 13). All of these, if he fulfilled the positive commandment, he is not flogged. But if he did not fulfill the positive commandment, such as the case where he took the mother [animal] with her young and slaughtered it or it died, or he took the pledge from his house (i.e. the home of the person who had borrowed something) and it was burned and he cannot fulfill the positive commandment, behold, that person is flogged." | |
], | |
[ | |
"ืืงืืจื ืงืจืื โ because he is liable for each act of making a bald spot (Tractate Makkot 20a) and for each act of making an incision for a dead person and for every corner of his head that he mars, which is not the case when one eats forbidden fat repeatedly, and because of this, it is taught in our Mishnah, but the rest of the mere negative commandments which lack a novel [lesson], it did not teach.", | |
"ืงืจืื โ of the dead, as it is written (Deuteronomy 14:1): โor shave the front of your heads because of the dead.โ And even though that concerning the Kohanim, it is not written, โon the dead,โ we have already learned through an analogy from [the repetition of the word]: \"ืงืจืื\" \"ืงืจืื\" (see Leviticus 21:5 โโThey shall not shave smooth any part of their heads, or cut the side-growth of their beards, or make gashes in their fleshโ together with Deuteronomy 14:1); just as Israelites are commanded because of the dead, so too are Kohanim, and the measure of the โshaving smoothโ is the size of a bean.", | |
"ืืืงืืฃ ืืช ืจืืฉื โ He who makes his temples as hairless as the spot back of his ears (Makkot 20b), and his forehead, and even on shaving with scissors where there is no destruction [of the head], he is liable regarding the corner of his head, and specifically on his beard (i.e., โor cut the side-growth of their beardsโ โ Leviticus 21:5 and Leviticus 19:27: โYou shall not round off the side-growth on your headโ), it is written โdestroyโ only with a razor, but regarding the corner of the head, [the word] \"ืืงืคื\"/โroundingโ is written (Leviticus 21:5 โ โthey shall not shave smooth any part of their headsโ), in every matter in which he โroundsโ โ he is liable.", | |
"ืฉืจืืื ืืืช ืขื ืืืฉื ืืชืื ืื ืืืฉ ืฉืจืืืืช ืขื ืืช ืืื โ as it is written (Leviticus 19:28): โYou shall not make gashes in your flesh for the deadโ to be liable for each and every gash and for each and every dead person, and even though there wasnโt anything other than one warning, all five gashes at one time, one is liable [for each and every one].", | |
"ืขื ืืจืืฉ ืฉืชืื โ one on the right and one on the left", | |
"ืืขื ืืืงื ืฉืชืื ืืืื ืืฉืชืื ืืืื โ the place of the attachment of the jaw to the bone, one on the right of the chin and the other on its left, and the pointed ends of the chin (i.e., the lower jawbones and the chin proper) in the middle, that makes โthree.โ And the attachment of the temples from one side and the other makes โfive.โ The upper cheekbone which is attached to the temples and the lower cheekbone on the right, and the upper cheekbone and the lower cheekbone on the left โ these are two from here and two from there, and finally the beard and the hair coming out from it like a spike/ear of corn; therefore, it is called \"ืฉืืืืืช\"/like an ear of corn/a spike, that makes โfive.โ", | |
"ืืื ื ืืืื ืืื ืืืช โ for since it is one negative commandment, it is like someone who eats two olives of forbidden fat with [only] one warning.", | |
"ืขื ืฉืืืื ื ืืชืขืจ โ it refers to the corner of the beard, as it is written [in the Torah] concerning shaving and destroying (Leviticus 19:27 โ โnor destroy the side-growth of your beardโ and Leviticus 21:5 โ โor cut the side-growths of their beardsโ).", | |
"ืืืงื โ an instrument that is made like tongs, to remove the hair.", | |
"ืจืืืื ื โ in the language of the Bible, it is an adze. It is an instrument that a carpenter uses to separate the face of the board." | |
], | |
[ | |
"ืืชืืช ืงืขืงืข โ to scrape with a knife on his skin like letters (i.e., marking the outline of letters by abrasion), and afterwards, he fills in the abrasions with ink or powder used for painting the eye-lids/stibium.", | |
"ืืชื โ on his skin with ink or with ink or powder used for painting the eye-lids but he did not scrape with a knife [on his skin] , or he scraped with a knife but did not fill it with ink or powder used for painting the eye-lids, he is not liable.", | |
"ืขื ืฉืืืชืื ืืืงืขืงืข โ he took the language of the Bible, as it is written (Leviticus 19:28): โor incise any marks;โ writing at the beginning and incision at the end, but always, it is the incision first and the writing afterwards, and the Bible implies this, and the writing within the incision โincise [any marks] on yourselves.โ", | |
"ืฉืืืชืื ืฉื ืืฉื โ In the Gemara (Makkot 21a) that it is the name of idolatry is mentioned, and that is how the Biblical verse is interpreted: โon yourselves,โ the name of idolatry, โfor I am the LORD,โ and others cannot form a partnership with me, but the Halakha is not according to Rabbi Shimon." | |
], | |
[ | |
"ืืื ื ืืืื ืืื ืืืช โ on what he drank within as much time as is needed for an utterance (i.e., a greeting traditionally understood as the ability to say to his Rabbi, \"ืฉืืื ืขืืื ืจืื ืืืืจื\" /โpeace to you, my teacher and Rabbiโ) of a warning, and if there was before him a utensil that contained several quarter Logs of wine (i.e., a Log is equal to the volume of six eggs), and they said to him: โDonโt drink this utensil which has such-and-such measurements for you will be flogged such-and-such floggings, and he is liable for each and every measurement, even though they did not wan him other than once." | |
], | |
[ | |
"ืืืื ืคืืฉื ืืืืืฉ โ but not stretching completely, but since he stuck out his head and returned it, he is liable. And in the Gemara (Talmud Makkot 21b), he did not actually stretch out, but delayed between each warning to take it off and to put on [clothing of mixed seeds] , and he is like someone who takes them off and ten once again puts them on, and he is liable for each and every warning." | |
], | |
[ | |
"ืชืื ืืืช โ one row of a field (when one ploughs one furrow)", | |
"ืืืืื ืขืืื ืืฉืื ืฉืืื ื ืืืืื โ and he had been warned on all of them.", | |
"ืืื ืืงืืืฉืื โ the ox which is dedicated for sacrifice, and a donkey which is of the offerings of Temple repair (see Mishnah Temurah, Chapter 1, Mishnah 6). And the ox has the negative commandment [associated with it] of (Deuteronomy 15:19): โyou must not work your firstling ox,โ and regarding the donkey, there is a warning of religious sacrilege and we derive it from the [repetition of the word]: ืืื \"ืืื\" โ from Priestโs Due/Terumah, and the negative commandment (Deuteronomy 22:10): โYou shall not plow with an ox and an ass together.โ We have here three negative commandments.", | |
"ืืืืืื ืืืจื โ on account that he ploughs, he covers up the wheat and barley and pomace of kernels (or shell of grapes) in the dust, and transgresses because of [the Biblical verse] (Deuteronomy 22:9): โYou shall not sow your vineyard with a second kind of seed,โ and we have established that he who covers up mixed seeds is flogged, and even though he did not sow them, but ploughs dust on them, that is four negative commandments. But Maimonides thought that mixed seeds in a vineyard is two negative commandments: one because of mixed seeds, which are two kinds of seeds โ wheat and barley, and one because of mixed seeds in a vineyard because of the shell of grapes, but the Holy Things of an ox and a donkey are not considered other than being one negative commandment.", | |
"ืฉืืืขืืช โ (Leviticus 25:4): โA sabbath of the LORD: you shall not sow your fieldโฆโ", | |
"ืืื\"ื โ (Leviticus 23:36): โYou shall not work at your occupationsโ (see also: Leviticus 23: 7,21,25 for similar usage of this phrase).", | |
"ืืื ืื ืืืจ โ and he is in a cemetery, and he is transgressing (Leviticus 21:2): โNone shall defile himself for any [dead] person among his kinโ that is mentioned in [the chapter of the laws concerning] the Kohanim (Leviticus chapter 21)., and (Numbers 6:6): โHe shall not go in where there is a dead personโ which is stated in regard to the Nazirite (Numbers, chapter 6).", | |
"ืืฃ ืืืืืฉ ืืืืื โ at the time when he is ploughing.", | |
"ืืื ื ืื ืืฉื โ the negative of commandment of wearing [garments made] of mixed seeds is not for the one who ploughs a furrow.", | |
"ืืฃ ืืื ืื ืืืจ โ which is considered a negative commandment, is not for ploughing, but for walking to an impure place. However, the first Tanna considers them included in the negative commandments of the person who ploughs a furrow, because he cannot plow with oxen other than if he walks with them and leads them." | |
], | |
[ | |
"ืื ืื ืฉืืื ืกืืื ืืืจืืขืื โ that causes to say afterwards โforty,โ which is thirty nine. If the Torah had written: โForty in number,โ I would think that forty is the number. Now that it is written (Deuteronomy 25:2-3): โby countโ (verse 2) and โUp to fortyโ (verse 3), it is the number that causes one to say after it โforty,โ that is, โthirty-nine.โ", | |
"ืืืืื ืืื ืืืงื ืืช ืืืชืืจื โ that is not worthy to be divisible by three, for thirty-nine is worthy of being divided by three, one third in his front, and two thirds โ one on this shoulder and one on the other shoulder. And this of forty โ how would he flog it?", | |
"ืืื ืืชืคืื โ But the Halakha is not according to Rabbi Yehuda." | |
], | |
[ | |
"ืืื ืืืืืื ืืืชื ืืื' โ for all who are flogged in the Jewish court, it was necessary to estimate at the beginning so that he would not die as a result of the beatings, since it is written (Deuteronomy 25:3): โHe may be given up to [forty lashes], but not more, lest being flogged furtherโ for if he must lessen it, they lessen it.", | |
"ืืื ืืืืืช ืืจืืืืืช ืืืฉืชืืฉ โ and we never add to the estimate.", | |
"ืืืืืื ืืงืื ืืจืืขืื โ minus one, but he used the language of the Bible.", | |
"ืืืืืื ืืืื ืืื โ for two sets of floggings, such as they estimated for him to receive forty-two [floggings].", | |
"ืืื ืืื โ that they only estimated for him to received only for one set of floggings." | |
], | |
[ | |
"ืขื ืืขืืื โ which is stuck in the ground upright and tall in order to lean upon it.", | |
"ืืืื โ the sexton who is the agent of the Jewish court.", | |
"ื ืคืจืื โ the threads of the seam were torn.", | |
"ืืืืืจืื โ of the person being flogged.", | |
"ืืจืฆืืขื ืฉื ืขืื โ as it states (Deuteronomy 25:3): โHe may be given up to forty lashesโ and near it (Deuteronomy 25:4): โYou shall not muzzle an ox while it is threshing.โ", | |
"ืืคืืื ืืฉื ืื ืืฉื ืื ืืืจืืขื โ four straps sewed on one top of the other.", | |
"ืืฉืชื ืจืฆืืขืืช โ thin of a donkey", | |
"ืขืืืืช ืืืืจืืืช ืื โ like the horse-cover of a saddle, and the reason is because it is written (Isaiah 1:2): โAn ox knows its master, an ass its masterโs crib; [Israel does not know, My people takes no thought].โ God said (Makkot 23a) that a person who recognizes his masterโs crib should settle with him who does not recognize his masterโs crib.โ" | |
], | |
[ | |
"ืืื ืืคื โ the handle that the strap is hanging from, is the length of a hand-breadth.", | |
"ืืจืืื โ of the strap of the calf is a hand-breadth.", | |
"ืืจืืฉื ืืืขืช ืขื ืคื ืืจืืกื โ for that reason, there must be in the handle of the strap a hole, that the sexton who flogs can lengthen or shorten the strap as he wishes, for we do not flog a person other than with a strap whose head reaches the belly which is his navel.", | |
"ืฉืืืฉ ืืืคื ืื โ as it is written (Deuteronomy 25:2): โand be given lashes in his presence, [by count] as his guilt warrantsโ โ โin his presence (i.e., in his front) as his guilt warrantsโ โ one, and from his back โ two. ืืืคื ืื โ on his heart. ืืืืจืื โ one-third on this shoulder and one-third on the other shoulder.", | |
"ืืื ืืืื ืืืช โ but when he lifts the strap, he lifts it with his two hands.", | |
"ืืื ืืื โ as it is written (Deuteronomy 25:3): โto excess, [your brother be degraded before your eyes].โ" | |
], | |
[ | |
"ืืืงืืจื ืงืืจื โ as it is written (Leviticus 19:20): โthere shall be indemnity; [they shall not, however, be put to deathโฆโthrough reading it shall be, for we read about him (Deuteronomy 28:58): โIf you fail to observe faithfully [all the terms of this Teaching that are written in this book]โฆetc.โ The greatest of the judges reads [the Biblical text of Deuteronomy 28:58-59) and the one next to him counts and the third states after each beating [what has occurred]. And it is a Mitzvah upon the reader to shorten and to complete the Biblical verses following the flogging, and if he didnโt shorten, he returns and reads it a second time and hurries to read and to complete when the flogger completes his floggings (Makkot 23a).", | |
"ืืื ืืช ืชืืช ืืื ืคืืืจ โ because he beats him with permission", | |
"ืืืกืืฃ ืื โ such as the case where he made an error in the counting.", | |
"ื ืชืงืืงื โ as a result of the beatings, feces came out.", | |
"ืคืืืจ โ as it is written (Deuteronomy 25:3): โyour brother be degraded before your eyes,โ for he became degraded when he became soiled.", | |
"ืืืฉื ืืฃ ืืืื โ since her shame is greater. And the Halakha is not according to Rabbi Yehuda." | |
], | |
[ | |
"ื ืคืืจื ืืืื ืืจืืชืชื โ if they did returned in repentance.", | |
"ืืขืืฉื ืืฆืื ืืืช ืขื ืืืช ืืื ืืืื โ there are those who interpret this โ that it is speaking of all those who are liable for extirpation who were flogged, for whomever accepted upon himself the judgement and performed a Mitzvah when he was flogged, all the more so that his soul will be saved for him and that he will be exempt from extirpation, for he has one good measure [in his favor] over and above the measure for retribution. And there are those who interpret that this is for itself โ to inform the giving of reward [for the performance] of the commandments, all the more so, from the punishment for transgressions.", | |
"ืืืงืืื ืืื ืืื โ from those liable for extirpation, that we speak about them we learn that he who sits and does not commit a sin, we credit him for a reward as one who performs a Mitzvah (see Mishnah Avot, Chapter 2, Mishnah 2), as it is written concerning the laws of incest (Leviticus 18:29): โsuch persons shall be cut off [from their people].โ And it states (Leviticus 18:5): โ[You shall keep My laws and My rules,] by the pursuit of which man shall live: [I am the LORD].โ And near it (verse 6): โNone of you shall come near anyone of his own flesh [to uncover nakedness: I am the LORD].โ Behold that a person who sits and does not uncover the nakedness [of one of his forbidden relations], the Written Torah calls him that he has performed a Mitzvah, and it is written concerning him (verse 5), โof which a man shall live.โ In the same manner that [the Torah] punishes with extirpation for someone who commits a transgression, and this specifically regarding one who has the opportunity to sin and he conquers his [negative] impulse and doesnโt do it, is like Joseph the Righteous and others like him." | |
], | |
[ | |
"ืืคืืื ืืจืื ืืื ืชืืจื ืืืฆืืช โ such as the portions of forbidden animals and reptiles (i.e., all kinds of forbidden foods โ see Mishnah Sanhedrin Chapter 8, Mishnah 2 and Mishnah Niddah Chapter 3, Mishnah 2), in order to increase the reward when they abstain from them, for even though without that, they would not eat them since the soul of man detests them.", | |
"ืืืขื ืฆืืงื โ to make the Jewish people virtuous and to make them worthy [of Divine favor]." | |
] | |
] | |
], | |
"sectionNames": [ | |
"Chapter", | |
"Mishnah", | |
"Comment" | |
] | |
} |