database_export
/
json
/Mishnah
/Rishonim on Mishnah
/Bartenura
/Seder Zeraim
/Bartenura on Mishnah Bikkurim
/English
/Sefaria Community Translation.json
{ | |
"language": "en", | |
"title": "Bartenura on Mishnah Bikkurim", | |
"versionSource": "https://www.sefaria.org", | |
"versionTitle": "Sefaria Community Translation", | |
"actualLanguage": "en", | |
"languageFamilyName": "english", | |
"isBaseText": false, | |
"isSource": false, | |
"direction": "ltr", | |
"heTitle": "讘专讟谞讜专讗 注诇 诪砖谞讛 讘讬讻讜专讬诐", | |
"categories": [ | |
"Mishnah", | |
"Rishonim on Mishnah", | |
"Bartenura", | |
"Seder Zeraim" | |
], | |
"text": [ | |
[ | |
[ | |
"<b>There are those who bring and recite. </b> [They recite] the reading of <i>bikkurim</i>, from \"...My father was a fugitive Aramean...\" (Devarim, 26:5) to the end of the passage.", | |
"<b>But [the tree] leans into [another's] private property. </b> [Someone who] dug a hole and inserted in the ground a shoot from a tree [to propagate the tree and create a new one], but the top of the shoot comes out in the field of his neighbor, or in <i>birshut harabim</i>. And in the same way, if the plant stands in the field of his neighbor or in the <i>birshut harabim</i>, and the top of the shoot comes out in his field; [in these cases] he does not bring, as explained next (Mishnah 2), because not all the growth is in his land.", | |
"<b>But a road for an individual or a public road is in the middle </b>. For example, he has two gardens on the two sides of some road; he doesn't bring, because not all the growth is in his land." | |
] | |
], | |
[ | |
[], | |
[ | |
"", | |
"", | |
"", | |
"", | |
"", | |
"", | |
"<b> Are forbidden.</b> [If ]<i> maaser sheni</i> or <i>bikkurim</i> become mixed with <i>chullin</i>, the mixture is forbidden irrespective of the relative quantities, and [they] are not nullified if [the ratio to the <i>chullin</i> is less than] one to a hundred. ", | |
"<b>[May] not be eaten in Yerushalaim.</b> That is to say [\"may not be eaten if they were mixed while they were in Yerushalayim\":] if <i> maaser sheni</i> or <i>bikkurim</i> become mixed with <i>chullin</i> while they are in Yerushalaim, then the mixture is forbidden to be eaten by the laws of <i>chullin</i>, because they are something for which there are reasons to allow [<i>davar sheyesh lo matirin</i>, a category discussed also in Beitzah, 3b: a prohibited item that can be permitted without the process of nullification, and as such the nullification does not take place, not even if mixed in the ratio of a thousand to one] because it is possible to eat the whole mixture where it [already] is, [i.e. Yerushalaim]. But <i> maaser sheni</i> or <i>bikkurim</i> that become mixed with <i>chullin</i> outside of Yerushalaim are not forbidden irrespective of the relative quantities, because it takes effort to bring them up [to Yerushalaim], and as such are not defined as something for which there is reason to allow.", | |
"<b>And their growths are forbidden.</b> [In the case of]a mixture of <i> maaser [sheni]</i> or <i>bikkurim</i> that was planted and sprouted and grew, also the growths are forbidden to be eaten by the laws of <i>chullin</i> if they are planted and grown in Yerushalaim. And their mixture is forbidden, irrespective of the relative quantities, because it is possible to eat it there in its place." | |
] | |
] | |
], | |
"sectionNames": [ | |
"Chapter", | |
"Mishnah", | |
"Comment" | |
] | |
} |