sentence
stringlengths
1
870
audio
audioduration (s)
0.03
18.1
Felly, rhaid jys dringo i fyny, trwy'r twll.
dw'm 'bo' ma'n teimlo fatha symudiad yym
am y ffaith dy fod ti yn ymarfer *re-flex-ology*. Ie. Ie? Eidry- adweitholeg yn Gymraeg.
...i *reception* a fy rywun siŵr o'ch helpu chi. O dioch yn fowr. Siŵr o fod.
yn byw yna,
Yym a bron ma' isie meddwl am y brotest fel episode hefyd achos odd 'i'n brotest hir
Dim mynd dim yn mynd jyst 'dach chi'n angan riconectio <anadlu> mae o'n rwbath lle dwi deud 'tha swn i'm yn ga'l secs am fatha wthnos dwetha <anadlu>
O mor dda fatha a well dwi meddwl ydi bod pobol eryll yn deud yr un peth i fi.
teimlad cadarnhaol ynde fatha teimlad
cae Eisteddfod yr Urdd o'n i'n deu' O
nid dy fai di ydi o ma'n ma'n... Na yn union dwi teimlo 'tha i fi mi odd
Ma' hyn yn brifo neu diolch am ran- diolch am rannu bo' chdi'n brifo.
Cam nesa, rhyw ddwy llon' llwy fwr' o fêl. Llwy fawr hir er mwyn i mi gyrradd gwaelod y jwg 'te.
Fi'n edrych ymlaen.
beth yw eich cynlluniau ar gyfer y dyfodol?
na fu 'di'n iawn sdi... fu di'n iawn oce
Ia so yn y flwyddyn dwitha dwi fod yn dysgu i fod yn ocê efo gneud dim byd a dysgu pwysigrwydd gwneud dim byd.
newydd yma odd o- o- o'n i eisie ffein- yy eisie ffeindio ffordd o llenwi'r bola a llenwi'r bwlch yna tan ginio.
Da.
torri nw fynny ag o'n i'n me'wl o dim otsh newn ni
Dwi'n licio cerddad o gwmpas lle newydd. Yym, mae o'n
sydd yn r'wbath creiddiol i'r amser cylch yna profiad
ar gyrion cymdeithas, a'r probleme sy'n codi o bido a'u cynnwys?
Fydd o ddim yn *big deal* <anadlu>
*compassionate* i chdi dy hun yn y foment.
Hmm.
Yym y munud trw dwi rŵan yn gweld rhywun yn rhoi gwers neu gweithdy neu siarad amdan canu <anadlu>
Cliciwch *Next* i fynd ymlaen i weld pwy sydd ar y blaen yn y rownd yma.
ac i ledaenu'r neges <anadlu> o pa mor
y reidwyr 'na 'da *Sky*
cyffrous sydd ar dro
on' fi timlo dim on' nawr 'yf fi'n ca'l y cyfle i fod yn artist llawn amser acos o'n i'n fam a o'n i'n gweitho a popeth a t'mo mewn ffordd
Nee wmbo byth 'di gneud imbud fel hyn o'blaen
nes i fwyn'au hynny.
yn yn y lofo yy yn yr ychylldra yna. Wel nifer ohonyn nw yn naw
<anadlu> <clirio gwddf>
o na <chwerthin> <anadlu>
I adal petha heddiw.
wedyn
Helo a chroeso i'r ail bodlediad yn y gyfres am blant.
yn edrych yn arbennig dwi'n edrych ymlaen yn fawr iawn
a'r g- a wel,
ac yn gweithio o gwmpas nhw a'u anghenion n'w <anadlu>
yn benodol so hysbysfwrdd swyddi yng Ngwynedd os 'dach chi isio ffeindio allan pa swyddi <anadlu> sydd o gwmpas.
Mae'n dangos i chi lle mae canol y dref.
yn anffodus, mae'r ceir tu blaen i mi dal yn mynd tri deg. <anadlu> Mae'r geir tu blaen i mi dal yn mynd tri deg.
yn barod i'w blannu. <anadlu>
be' ni <aneglur> arno fo ella.
...fabwysiad yn fabi deuddeg wythnos oed.
...da 'di o'm wedi edrych ar nw 'di o'm 'di meddwl amdano fo a...
mi fydd rywun yn gwbod erbyn
Yn asesu perfformiad...
Dwi'm yn me'wl ga'i blant. <anadlu> Yym <twtian>
ar gyfer y pobo-, yy t'mo' ar ran y pobol odd yn mynd i coleg, achos nesh i
dyw e ddim yn rhan o'r brif stori 'i hunan.
rr yr iaith. Mae rhaid i ti droi'r swits yma mlaen, yr swits ymwybyddiaeth iaith 'ma, mor amal a phosib.
byw gyda hwnna yn *like* ydi e'n *normal*?
Oce yym beth ydych chi'n ei wybod am y safleoedd llechi neu chwareli?
A ma' fe hala fi
y nionyn
<anadlu> yn defnyddio'r cefndir gwych 'ma sgennon ni i greu ardal o floda sy'n mynd i sefyll allan go iawn.
ydi Nisien ag Efnisien.
<anadlu> Yym felly tensiwn, dau beth sydd falle'n
ymm
wthnos yn ôl sai'n gw- s- sai'n gwbod am unryw un. Ie.
trw'odd. Be' ma'r dyfodol i bobl ifanc yn 'i dal dych chi'n meddwl?
on' ma' pobol yn cwyno ma' 'na ma' na rai bobol mas 'na'n cwyno amdan yym
yr adran addysg ar y funud 'da ni 'di ca'l 'chydig o arian gan y Llywodraeth ym ynghyd â
...dylen nw ga'l dychryn ti'n meddwl? Wel yn union, so be' be' ma'n amlwg bod yn ca'l bobol i feddwl
a bod e'n anodd <anadlu>
yn ail arwyddo felly t'wod ma' hwn mae mae 'i gontract e myn' i fod yn fwy o arian felly t'od 'dyn n'w ffili cadw popeth. Ma' *Gaveria*
Felly'r cam cynta yw i adnabod y potie ni'n bwriadu defnyddio i blannu'r blode, nawr, <anadlu>
cweit mor real do'dd o ddim cweit mor agos o'dd hynny wedi hwyluso y broses o agor i fyny
ont y gwir amdani ydi a dwi'n gwbod o brofiad fy ffrindia' a ballu <anadlu>
tydw i ddim yn gweithio i'r yy i'r *GIG neu'r gwasaneth iechyd am wn i dwi'n gweithio i yy i...
On' mae'n dechre blodeuo yn liw hufennog ysgafn <anadlu> a wedyn yn agor yn binc gole.
Yym dim lot o gymale gwibio...
yn siarad ymysg'i gilydd ond
Ti'n mynd yn ôl mis Hydref?
cymryd w allan ma' 'dy fi un arall *i's fine*.
Dos yn slo bach, <anadlu> so slo a *fast*, 'dan ni'n defnyddio, wel, dwi
fi'n cofio fal yr wthnos yn arwain lan at y *period* gynta fi
cymdeithasu, mynd i weld gigs...
allan o'u dosbarthiadau mewn protest yn erbyn newidiadau arfaethedig i gwricwlwm
ma' 'na go's telesgopig ano fe, flly os 'dych chi'n awyddus
Lot o pobol ma' rwun ffor 'ma ddim yn deallt.
mae *internships* yn y brifysgol
Dych chi ddim yn unig 'de dydach chi ddim.
Ond mae e hefyd wedi neud i ni feddwl amdan
*motive* dim dim yn angenrheidiol yn *consciously* hunanol ond *sub consciously*
yym ni'n casglu'r dail a'r ffrwyth sy wedi heintio.
berffaith isio allu ticio bob dim *off* y...
a nid dim ond y petala wrth gwrs.
<aneglur> ma' wici yn ca'l *bad rap* yym oherwydd bod o'n wefan agorad.
ddim yn dallt hannar yr amsar. <anadlu>
llunie teulu fi *whatever*, <anadlu> yym, a *obviously* fi 'di ca'l *Instagram* personol fi ers
Prifysgol.
ma' awyru gwael a ma' y ffaith bo'r y sbore yn byw o dan y planhigyn yn gallu
Sut ti'n dod ymlaen yn fan 'na...
Felly oes.