sentence
stringlengths 1
314
| audio
audioduration (s) 0
16.7
| accent
stringclasses 8
values | prediction
stringlengths 1
1.04k
| prediction_language
stringclasses 1
value |
---|---|---|---|---|
O! Wnes i rili joio hwnna timo be, fi'n rili lico cerddi. W! hold on seven seven seven sydd ar laptop fi fan hyn. | De Ddwyrain | O! Nes i rili joio hwnna. Timod be? Fi'n rili lico cerddi. W- hold on seven seven seven sydd ar laptop fi fan hyn. | Unknown |
|
So, wrth i'r hyder 'na wella bod pobl yn yn teimlo fwy parod i ddefnyddio'r gwasanaethe 'na, fi'n gobeitho byddan nhw'n dod i weld, o, ma'r iaith yn syml, ma' hyn yn hygyrch, ma' hyn wedi targedu ar ein cy- aton ni, mai ni yw'r gynulleidfa. | De Orllewin | so wrth i'r hyder yna wella, ma' pobl yn yn teimlo'n fwy parod i ddefnyddio'r gwasanaethe yna, a fi'n gobeitho byddan nhw'n dod i weld, o, ma'r iaith yn syml, ma' hyn yn hygyrch, ma' hyn wedi targedu ar ein cy- ato ni, on' ni yw'r gynulleidfa. | Unknown |
|
I roid ryw fath o gyd-destun yym mae yy GPT 4 dwi'm yn gwbod faint ydy o dŵad? | Gogledd Orllewin | I roi ryw fath o cyd-destun yym ma' yy GPT 4, nhw faint ydi o ddad. | Unknown |
|
Nawn ni gloi yn deud, fysa chdi'n argymell y nofel yma i bobl? | Gogledd Orllewin | O'n i gloi yn deud fysa chdi'n argymell y nofel yma i bobl. | Unknown |
|
Oh that's Scottish, uhh "I just want to protect her." | De Ddwyrain | Oh, that's go, Lesh. A, I just want to protect her. | Unknown |
|
A 'sa chdi'n edrych ymlaen at y bennod nesaf, acroedden nhw'n dal i fynd ymlaen. So | Gogledd Orllewin | es i chdi'n edrych ymlaen at y bennod nesaf, a oedden nhw dal i fynd ymlaen, so | Unknown |
|
i neud be? | Gogledd Orllewin | i wneud be? | Unknown |
|
Felly mae ma' profiad gwaith yn greiddiol i bawb hefyd a ma' hynny yn cyfateb i 100 o oriau yn ystod semestr 2, | De Orllewin | Felly mae ma' profiad gwaith yn greiddiol i bawb hefyd, a ma' hynny yn cyfateb i 100 o oriau yn ystod semestr 2. | Unknown |
|
Yym ond gynta i gyd ydych chi'n gwybod beth yw un o'r rhain? | ar goll | Yym ond gynta i gyd, ydych chi'n gwybod beth yw un o'r rhain? | Unknown |
|
Yym a ba- sort of balansio, cydbwyso wedyn yym gwaith ysgol, gwaith coleg, gyda yym cyfrifydel- t- cyfrifoldebau arall. | De Ddwyrain | Yym a ba sort of balans o cydbwyso wedyn yym gwaith ysgol, gwaith coleg gyda yym cyfrifode- cyfrifoldebau arall. | Unknown |
|
Yym weithiau mae'n newid yn sydyn ond weithiau mae'n newid yn araf iawn. | ar goll | Yym weithiau mae newid yn sydyn ond weithiau mae newid yn araf iawn. | Unknown |
|
A wedyn ella 'sa chdi'n sefyll fyny a dweud, "Iwan 'dwi, a gennyf fi'r sgiliau yma." A fyddan ni'n mynd gwych, wnawn ni matsio chi efo'ch gilydd. | Gogledd Cymru | Wedyn ella, sa chdi'n sefyll yn ei dweud, Iwan dwi, a gennyf fi yr sgiliau yma, a fyddan ni'n mynd, gwych, wnawn ni matsio chi efo'ch gilydd. | Unknown |
|
Caernarfon oedd Caersaint. | Gogledd Orllewin | Gynnarfon oedd Caerllaint. | Unknown |
|
mor sur i gau nhw i agor fy hun i'r cymylau. | De Ddwyrain | Mor sir i gau nhw, i agor fy hun i'r cymylau. | Unknown |
|
ma' raid bod yna pobol | Gogledd Orllewin | Fy raifr o'r bobl | Unknown |
|
Be 'di hwn ydy, unwaith mae gynna chi AI sy'n dallt chydig bach am ryw agwedd arbennig yn y Gymraeg ddeudwn ni dach chi hefyd yn gallu iddo fo rhoi fwy o enghreifftiau yn y iaith honno. | Gogledd Orllewin | Be di hwn ydi, unwaith ma' eich iechyd sy'n dallt ychydig bach am ryw agwedd arbennig yn y Gymraeg hedon ni, dach chi hefyd yn gallu gofyn iddo fo roi fwy o ngwreithiau yn y iaith yno. | Unknown |
|
diwrnod yn mynd doedd | Gogledd Orllewin | Ti'm yn gwbod, dy mynd, de | Unknown |
|
Gynnon ni ddraenog ar y bwrdd. | Gogledd Orllewin | Gynnon ni dreinog ar y môn. | Unknown |
|
yym os ydach chi erioed wedi ca'l secs efo ghost | Gogledd Orllewin | yym os ydach chi erioed wedi cael sex efo ghost | Unknown |
|
"He's like a packet of cris ." | De Ddwyrain | Oh, he's like a packet of crisps, | Unknown |
|
Ond chi'n gwybod, ma' rhan fwyaf ohonon ni'n mhm rhywle ar hynny. | De Orllewin | A wnewch chi ŵan mae'r rhan fwyaf ohonon ni'n mhm y rhywle ar hynny. | Unknown |
|
ti'n meddwl bod o'n rhyfedd weithiau bod ni'n yym fatha fel dudais ti trio goroesi pethau yym jyst i cyrraedd rhywbeth arall, er bod o'n rhoi ni agosach at marwolaeth? | Gogledd Orllewin | bod o'n rhyfedd weithiau bod ni'n yym fatha fel ddedes ti trio goroesi pethau yym jyst i gyrraedd rhywbeth arall, er bod o'n rhoi ni agosach at marwolaeth. | Unknown |
|
gan gynnwys Jack Nicholson ella | Gogledd Orllewin | gan gynnwys Jack Nicholson ella | Unknown |
|
Ond ar y ffordd adra, eniwe, oedd o ryw fifty five, tigod, so oedd o'n dangos bod o isio ff- | Gogledd Orllewin | Ond ar y ffor adra, eniwe, oedd o ryw fifty five, ti'n gwbod, so oedd o'n dangos bod o isio | Unknown |
|
"this remains my proudest and most impactful moment." | Gogledd Orllewin | This remains my proudest and most impactful moment. | Unknown |
|
Ond dwi'n siwr, ar ein rhan ni gyd fel aelodau Gwyn, da ni'n estyn croeso cynnes iawn i chdi ac yn dymuno'r gorau i chdi yn y swydd. | Gogledd Orllewin | Ond dwi'n siŵr, ar ein rhan i gyd, fel aeloda Gwyn, dan ni'n estyn croeso cynnes iawn i chdi ac yn dymuno'r gorau i chdi yn y swydd. | Unknown |
|
Bod yn hollol control o popeth ond ma' Duw yy yn dduw da yym a mae e isie yr ysbryd i reoli yy ein b- ein bywydau ni. | ar goll | Bod yn hollol control o popeth ond ma' Duw yy yn Dduw da yym a mae e isie i'r ysbryd i reoli yy yn b- yn bywydau ni. | Unknown |
|
Grêt | Gogledd Orllewin | Grêt. | Unknown |
|
ail achos, erbyn y trydedd achos, yym, oedd cwpan y byd ymlaen fatha, tibod yn yy Qatar 'lly, ac o'n i'n gorfod gweithio. | Gogledd Orllewin | Ail achos, erbyn y trydydd achos, yym, oedd Cwpan y Byd mlaen fatha, t- tibod, yn yn y gatar lly, ac o'n i'n gorod gweithio. | Unknown |
|
Dragon Prince. | Gogledd Orllewin | Dragon Prince. | Unknown |
|
Yym ond y peth yw mae contact lenses fi wastad di bod fel 'na. Nes i esbonio hwnna i fe | De Ddwyrain | Yym ond y peth yw ma' contact lenses fi wastad wedi bod fel yna. Nes i esbonio hwnna i fe | Unknown |
|
Mae 'di symud mlaen yn ddiweddar. | De Orllewin | Mae hi di symud ymlaen yn ddweddar. | Unknown |
|
Dillad diflas oh, he's de- a depressed little shit, ac mae'n lico gwisgo du. | De Ddwyrain | Della diflas oes dy- dy- depressed little shit, ac mae'n lico gwisgo dŷ. | Unknown |
|
A dan ni'n syml iawn, does dim byd chimod super spiritual neu freaky ysbrydol am hyn o gwbl, dan ni jyst yn gallu gwahodd yr ysbryd glân i fod gyda ni bob dydd o'n bywydau. | ar goll | A dan ni'n syml iawn, does dim byd chimod super spiritual neu freaky ysbrydol am hyn o gwbl. Dan ni jyst yn gallu gwahodd yr Ysbryd Glân i fod gyda ni bob dydd o'n bywydau. | Unknown |
|
ond o'n i ddim yn gwybod, felly dwi 'di dysgu lot mewn 10 eiliad fyna ŵan. | Canolbarth | ond o'n i ddim yn gwybod, felly dwi di dysgu lot mewn deg uliad fanna ŵan. | Unknown |
|
Nawr, os 'ych chi'n gweithio i'r Llywodraeth, neu os 'ych chi'n gyfieithydd sy'n cael gwaith gan adrannau'r Llywodraeth, byddwch chi 'di hen arfer siŵr o fod ar yr awch yma, am ddefnyddio acronymau. | De Orllewin | Nawr, os y'ch chi'n gweithio i'r Llywodraeth, neu os y'ch chi'n gyfieithydd sy'n cael gwaith gan y dran a'r Llywodraeth, byddwch chi di hen arfer, siŵr o fod, ar yr awch yma am ddefnyddio acronimau. | Unknown |
|
You know? Mis should be just take it as you go. | De Ddwyrain | You know? Me should be. Just take it as you go. | Unknown |
|
Felly dan ni'n m- jyst mynd i ddarllen nawr yy y Galatiaid a- yy pennod 5. | ar goll | Felly dan ni'm jyst yn mynd i ddarllen nawr yy y Galatiaid a- yy pennod 5. | Unknown |
|
Oes rhywbeth yn od am y am y tocyn, dach chi'n meddwl? | De Ddwyrain | Oes rywbeth yn od am y am y tocyn dach chi'n meddwl? | Unknown |
|
So gwnewch yn siŵr bod chi'n mynd i'r pentre gwyddoniaeth i weld trên Guto. | De Ddwyrain | So gwnewch yn siŵr bod chi'n mynd i'r pentre gwyddoniaeth i weld trên gyto. | Unknown |
|
Ond fatha massive smell o bacon. | Gogledd Orllewin | Ond fatha massive smell o bacon. | Unknown |
|
wyt ti o ran jyst yn meddwl am y am y bwyd dwi'n nabod o'r Gweriniaeth Tsiec ocê? | Gogledd Orllewin | wyt ti o ran jyst yn meddwl am y am y bwyd dwi'n nabod o'r Fyriniaeth Tsiec ocê | Unknown |
|
waterloo | De Orllewin | Warlw! | Unknown |
|
Felly wnawn ni jyst cael amser tawel nawr a jyst gwahodd yym yr ysbryd yym aton ni. | ar goll | Felly wnawn ni jyst cael amser tawel nawr a jyst gwahodd yym yr ysbryd yym atan ni. | Unknown |
|
Oherwydd dwi'n m-, a- anghtyuno efo'r pobl sydd yn | ar goll | Oherwydd dwi'm a- angytuno efo'r pobl sydd yn | Unknown |
|
A j- achos | De Orllewin | A j- achos | Unknown |
|
It was just silence. We were both looking at each other and I was just like "yym". | De Ddwyrain | It was just silence. We were both looking at each other and I was just like yym | Unknown |
|
Dwi'm yn gwybod, Praseodymium. | Gogledd Orllewin | Dwi'm yn gwybod. Ffresiwn ddim iam. | Unknown |
|
Don't cerdded yn y canol! Cerdded ar naill ai y chwith, neu ar y dde. Nawr, ddysgais i yn yr ysgol bobl, i cerdded, ar y chwith. | De Ddwyrain | Dwy o'n cerdded yn y canol, cerdded ar naich ai y chwith neu ar y dde. Nawr ddysges i yn yr ysgol bobl i cerdded ar y chwith! | Unknown |
|
Yym 30 active minute. Fi'm yn gwbo s- siŵr iawn shwt maen nhw'n mesur hynna. | ar goll | Yym 30 active minutes, fi'm yn gwybod si- siŵr iawn shw maen nhw'n mesur yna. | Unknown |
|
Felly glas tywyll yy sy'n dangos lle ma'r gyfradd trosglwyddo ar ei ucha, glas golau ar ei isa. | Gogledd Orllewin | Felly, glas tywyll yy sy'n dangos lle mae'r gyfradd drosglwyddo ar ucha, glas golau ar isa. | Unknown |
|
ia, ai hwnna ydy'r côr pensiynwyr? | Gogledd Orllewin | Ia, ai y hwnna ydy'r corp pentrynwyr? | Unknown |
|
ma' ma'r math yma o beth yn helpu achos ti jyst yn gwybod ti'n gallu neud o yr un ffordd bob tro drosodd a drosodd wedyn tiod a ti'n gallu handio'r ddogfen i rywun arall. | Gogledd Orllewin | ma' ma'r math yma o beth yn helpu achos ti jyst yn gwbod ti'n gallu wneud o'r un ffordd bob tro drosodd a drosodd wedyn ti'n gwbod a ti'n gallu handio'r dogfen i rywun arall | Unknown |
|
Ia, brilliant am a dwi'n diolchgar iawn iddo fo | Gogledd Orllewin | Ia, brwliant, a dwi'n diolchgar iawn iddo fo. | Unknown |
|
a, o' hyn i gyd yn diddordeb mawr genna i'n tyfu fyny a recordio stwff, | Gogledd Orllewin | a o' hyn i gyd, ddiddordeb mawr genna i'n tyfu i fyny a recordio stwff, a o'n i mewn grŵps hefyd. | Unknown |
|
Da iawn. | Gogledd Orllewin | Da iawn. | Unknown |
|
ond dyn ni jyst isie un lle i i ddewis le 'y ni'n rhoid ein stwff a rhoid unryw syniadau a ryw bethe | De Orllewin | Ond dan ni jyst isie un lle i i ddewis le ni'n rhoid ein stwff a rhoid ein drwsyniadau a rwbeth fel hyn | Unknown |
|
mor hynafol ti'n g'bod? | ar goll | Mor hynafol ti'n g'bod? | Unknown |
|
ei watsiwch chi. Watsiwch chi ar ôl i'r Reynolds 'na yy, dechre, yym, streamo Am Dro lawr draw yn America. | De Ddwyrain | Hei, watsiwch chi, watsiwch chi ar ôl i'r Reynolds yna yy dechrau yym, streimo am dro lawr, draw yn America? | Unknown |
|
Splash! Ni yn y deep end. Ok | Gogledd Ddwyrain | Splash ni yn y deep end, ok. | Unknown |
|
da a drwg ond ma' 'na jyst gymaint o stwff. | Gogledd Orllewin | da a drwg ond mae jyst gymaint o stwff | Unknown |
|
Bechod. | Gogledd Orllewin | ych ade | Unknown |
|
Yn gyntaf, meddyliwch am y sgwrs. | De Orllewin | Yn gyntaf, meddyliwch am y sgwrs. | Unknown |
|
ac yn naturiol Yndi Ond mae nhw'n | ar goll | ac yn naturiol Yndi. ond ma' nhw'n | Unknown |
|
Os sa ni'n cymryd rhyw frawddeg gan Bethan Mair sy'n dweud "dyma nofel am golled, galar a cheisio brwydro nôl rhag cael eich ddiffygio". | Gogledd Orllewin | Oes na ni'n cymryd ryw frawddeg yn Betan Mair sy'n deud, dyma nofel am golled galar a chi isio brwydro nôl rhag cael eich dyfygio. | Unknown |
|
Ond ie be dwi'n trio wneud yw profi bo' chi'n gallu chwarae o gwmpas a bod chi'n gallu torri reoliau weithiau. A ie jyst cael hwyl gyda fe . | ar goll | Ond ie be dwi'n trio wneud yw profi bod chi'n gallu chwarae o gwmpas a bod chi'n gallu torri reolau am weithiau. A ie jyst cael hwyl gyda fe . | Unknown |
|
Ac wrth gwrs, ma'r cyfnod profiad gwaith yn cyfrannu yn yn helaeth iawn at y darlun yma o gyflogadwyedd. | De Orllewin | Ac wrth gwrs, mae'r cyfnod profiad gwaith yn cyfrannu yn yn heleth iawn at y darlun yma o gyflogadwyedd. | Unknown |
|
so dwi 'di gallu bod i twrnaments mawr, | Gogledd Orllewin | so, dio di gallu bod i twrnament mawr, | Unknown |
|
o'dd o fatha ryw fath o step i lawr o Foel Farm | Gogledd Orllewin | oedd o oes na ryw fath o step i lawr o moel phoes | Unknown |
|
Oh, get your pythagoras theorems out, girlies! Get 'em calculators. Roath Park, two five k's. Dunno what I'm on about now. Fi'n trio bod yn relevant. | De Ddwyrain | O, ga i y pwyth hogrus theorems out girlies, get them calculators, Roth-parked, what two five Ks. Don't know what I'm on about, na fi'n trio bod yn relevant. | Unknown |
|
Do , do. | Canolbarth | Do, do. | Unknown |
|
a timod maen nhw i gyd yn gefnogol iawn pan mae'n dod at fel yy pêl droed ar y penwythnos ie. neu y math 'na o beth yn enwedig rhieni | De Orllewin | a ti'n gwybod ma' nhw gyd yn gefnogol iawn pan mae'n dod at fel yy pêl-droed ar penwythnos neu y math yna o beth yn enwedig rhieni. | Unknown |
|
Oherwydd fel o' chdi'n dweud, os do's na'm gwaith, ti'm jyst yn gallu | ar goll | Oherwydd fel o' chdi'n dweud, os do's na'm gwaith, ti'm jyst yn gallu | Unknown |
|
Doedd e ddim yn edrych yn fyw pan oedd e'n fyw. | De Orllewin | Doedd e ddim yn edrych yn fyw pan oedd e'n byw. | Unknown |
|
yy mi allwch chi weld, os edrychwch chi ar y pedwerydd bar o'r chwith, | Gogledd Orllewin | yym mi allwch chi weld, os edrychwch chi ar y pedwerydd bar o'r chwith, | Unknown |
|
A Fred Francis, wrth gwrs, a Tony Schifoni, a Sel Williams, Steve Eaves, o ra- lot o' nhw 'di cael eu enwi, yym yn allweddol i hynny, | De Orllewin | a Fred Francis, wrth gwrs, a Tony Scevoni, a Sel Williams, Steve Eaves, oedd lot o nhw wedi cael eu enwi, yn allweddol i hynny. | Unknown |
|
Mae'n rhywbeth sy'n r- rili rare ac, y blwyddyn yma, wnaeth e glanio | De Ddwyrain | Mae'n rhywbeth sy'n r- rili rê, ac y blwyddyn yma, wnaeth e glanio | Unknown |
|
A dwi'n siwr na enw'r gerdd honno ydi diosg. | Gogledd Ddwyrain | A dwi'n siŵr wna i enw'r gerdd honno ydy Diosg. | Unknown |
|
'na fe gyfeillion. | De Ddwyrain | 'na fe gyfeillion. | Unknown |
|
DPO maen nhw'n galw hwnna, Directed Preference Optimisation. | Gogledd Orllewin | DPO maen nhw'n galw hwnna, Directive Preference Optimisation. | Unknown |
|
yym oedd lot o pethe wedi digwydd. | De Ddwyrain | yym oedd lot o pethe wedi digwydd. | Unknown |
|
Oes. A mi ddaw hwnnw ryw dro eto. | Canolbarth | Oes, mae ddawn nhw o ryw dro eto. | Unknown |
|
O'n i'n chwerthin yn goc i gyd yna 'wan | Canolbarth | O'n i'n chwerthin yn goc i gyd fanna ŵan. | Unknown |
|
esbonio. | Canolbarth | esbonio | Unknown |
|
so mae'n ymm so ni'n gobeitho gallu cael lot o ddata defnyddiol o fanna a 'fyd ca- cadw lan gyda yr podlediadau a | De Orllewin | so mae'n ymm so mi ni gobeithio gallu gael lot o ddata defnyddiol o fanna a fyd cadw cadw lan gyda y podlediadau a | Unknown |
|
Ie, ma hynna'n wir. | Gogledd Orllewin | Ia, ma' hynna'n wir. | Unknown |
|
Fi'n ffeindio hwnna pryd fi'n neud stwff fel hwnna. | De Ddwyrain | Fi'n ffindo hwnna, pryd fi'n neud stuff fel yna. | Unknown |
|
A wedyn pan dwi'n mei- wneud drafftiau wedyn dwi'n rhoi adio mwy a mwy. yym ie dwi wastad yn sgwennu llai yn lle bod yn overwriter fi'n meddwl. | ar goll | A wedyn pan dwi'n mynd i wneud drafftiau wedyn dwi'n rhoi adio mwy a mwy yym ie dwi wastad yn sgwennu llai yn lle bod yn overwriter fi'n meddwl. | Unknown |
|
fi'n cadw dwylo fi i fy hun. | ar goll | Fi'n cadw dwyla fi i fy hun. | Unknown |
|
Dwi'm yn meddwl bod hi bod hi erioed wedi gweld ffasiwn | Gogledd Orllewin | Dwi'm yn meddwl bod hi bod hi erioed wedi gweld ffasiwn | Unknown |
|
Dwi ddim yn gwybod faint o gloch i chi. | De Ddwyrain | Dwi ddim yn gwybod faint o gloch yw hi. | Unknown |
|
So ie. Wyt ti'n beth yw hoff beth ti am sgwennu i blant? | ar goll | So ie wyt ti'n Beth yw hoff beth ti am sgwennu i blant? | Unknown |
|
Ma' 12 o bobl random mewn rheithgor yn mynd i ddeall. | Gogledd Orllewin | Mae deuddeg o bobl random mewn rhisgor yn mynd i ddeall. | Unknown |
|
Ar ôl hynny, es i ges i swydd lawr yn Llundain, yy, fel Sustainable, uh, Engineering Consultant, yy, cyn dod yn ôl i Gymru i weithio yn M-SParc fel cynghorydd datgarboneiddio, | Gorllewin Cymru | Ar ôl hynny, es i ges i swydd fawr yn Llundain, yy fel Sustainable Engineering Consultant, yy cyn dod yn ôl i Gymru i weithio yn M-SParc fel cynghorydd datgarboneiddio. | Unknown |
|
Oes, wel yn dilyn ymlaen o o hynna mewn gwirionedd ynde bod raid i'r gymdeithas cynrychioli aeloda i sicrhau bod hyn yn gweithio. | Gogledd Orllewin | Oes, wel dilyn nhw ymlaen o hynna mewn gwirionedd ynde, bod raid i'r gymdeithas fod yn cynrychioli aeloda i sicrhau bod hyn yn yn gweithio. | Unknown |
|
Yym, fi'n siŵr chi'n gyd yn gweld fi fel hwna, ond guys, guys, fi jyst fel pob un ohonoch chi. | De Ddwyrain | Yym, fi'n siŵr chi'n gyd yn gweld fi fel hwnna, ond, guys, guys, fi jyst fel pob un ohonoch chi. | Unknown |
|
a eto ma' hwn yn rhan o ymchwil sy'n digwydd a ma' 'na edrych yn eitha promising. | Gogledd Orllewin | A eto ma' hwn yn rhan ymchwil sy'n digwydd ond ma' na wel ma' hwnna'n edrych yn eithaf promising. | Unknown |
|
Ti'n gallu sôn dipyn bach am hwnna? | De Orllewin | Sy'n gallu sôn bach am hwnna? | Unknown |
|
Ma' isio esbonio 1 neu 2 o betha. Dan ni'n mynd i fod yn trafod | Gogledd Orllewin | wna i isio esbonio un neu ddau o'r bethau. Dan ni'n mynd i fod yn trafod | Unknown |
|
So basically, Pisces. Ma' Pisces yn pobl rili emosiynol, a ma' nhw'n cymryd llwyth o bethe 'mlan, yym, a maen nhw'n pobl, hudolys iawn. | De Ddwyrain | So basically, Pisces. Mae Pisces yn pobl rili emosiynol, ma' nhw'n cymryd llwyth o bethe mlaen, yym, a ma' nhw'n pobl hudolus iawn. | Unknown |