diff --git "a/data/cs-hr.tmx" "b/data/cs-hr.tmx" new file mode 100644--- /dev/null +++ "b/data/cs-hr.tmx" @@ -0,0 +1,17116 @@ + + +
+ ELRC project + Acquisition of bilingual data (from multilingual websites), normalization, cleaning, deduplication and identification of parallel documents have been done by ILSP-FC tool. Multilingual embeddings (LASER) were used for alignment of segments. Merging/filtering of segment pairs has also been applied. + cs + hr + 1900 + 31943 + 32945 + 7135 + 7152 +
+ + + 0.9 + + Testování + + + Testiranje + + + + 0.9130434782608695 + + Do konce listopadu má na tuto službu být připojeno 19 aplikací. + + + Do kraja studenoga 19 aplikacija bi se trebalo uključiti u tu uslugu. + + + + 1.875 + + Jejím cílem je: + + + Cilj je: + + + + 1.0754716981132075 + + Silnější rámec zdravotní bezpečnosti, který bude obnášet: + + + jačem okviru za zdravstvenu sigurnost koji uključuje: + + + + 0.9516129032258065 + + Evropská komise přijala další podpůrná opatření, například: + + + Europska komisija donijela je druge mjere potpore, primjerice: + + + + 0.9452054794520548 + + přijala mimořádná opatření na podporu a stabilizaci zemědělských trhů + + + uvela izvanredne mjere za potporu i stabilizaciju poljoprivrednih tržišta + + + + 1.0 + + Akce byla zahájena v květnu a vyvrcholila celosvětovým dárcovským summitem a koncertem v červnu 2020. + + + Započeo je u svibnju, a kulminirao svjetskim donatorskim sastankom na vrhu i koncertom u lipnju 2020. + + + + 1.0961538461538463 + + přizpůsobit regulační rámec EU současné mimořádné situaci + + + prilagoditi regulatorni okvir EU-a trenutačnoj krizi + + + + 0.8728813559322034 + + aktivaci „únikové doložky", která umožňuje maximální flexibilitu při uplatňování rozpočtových pravidel. + + + Aktiviranje „klauzule o odstupanju", kojom se omogućuje maksimalna fleksibilnost u pogledu naših proračunskih pravila. + + + + 1.2 + + 29. července + + + 29. srpnja + + + + 1.3617021276595744 + + Součástí této částky je závazek Komise ve výši 1,4 miliardy eur. + + + Komisija u tome sudjeluje s 1,4 milijarde eura. + + + + 1.175 + + Krok směrem k vytvoření evropské zdravotní unie + + + Korak prema europskoj zdravstvenoj uniji + + + + 1.1176470588235294 + + Ekonomická opatření + + + Gospodarske mjere + + + + 1.2758620689655173 + + Komise dosud dosáhla těchto výsledků: + + + Komisija je dosad zaključila: + + + + 0.6285714285714286 + + mezer v klinické léčbě + + + nedostacima u kliničkom upravljanju + + + + 1.2222222222222223 + + 3. července + + + 3. srpnja + + + + 0.9877551020408163 + + Komise od ledna 2020 v rámci programu Horizont 2020 vyčlenila více než 660 milionů eur na vývoj očkovacích látek, nových léčebných postupů, diagnostických testů a zdravotnických systémů s cílem zabránit šíření koronaviru a zachraňovat životy. + + + Komisija je od siječnja mobilizirala više od 660 milijuna eura u okviru programa Obzor 2020. za razvoj cjepiva, novih postupaka liječenja, dijagnostičkih testova i zdravstvenih sustava kako bi se spriječilo širenje koronavirusa i spasili životi. + + + + 0.9007633587786259 + + Komise zavede společný rámec pro podávání zpráv a platformu pro sledování účinnosti vnitrostátních strategií očkování. + + + Komisija će uspostaviti zajednički okvir za izvješćivanje i platformu za praćenje učinkovitosti nacionalnih strategija cijepljenja. + + + + 0.841726618705036 + + Panel 7 nezávislých epidemiologů a virologů Komise poskytuje vědecky podložené pokyny a poskytuje poradenství ohledně + + + Panel Komisije koji se sastoji od 7 neovisnih epidemiologa i virologa sastavlja znanstveno utemeljene smjernice i daje savjete o sljedećem: + + + + 1.008695652173913 + + Evropské středisko pro prevenci a kontrolu nemocí bude epidemiologickou situaci sledovat na základě sdílených údajů. + + + Europski centar za sprečavanje i kontrolu bolesti pratit će epidemiološku situaciju na temelju zajedničkih podataka + + + + 0.7586206896551724 + + Komise si podle dohody může na trzích vypůjčit až 750 miliard eur. + + + Komisija će se prema dogovoru na tržištima moći zadužiti za najviše 750 milijardi eura. + + + + 0.9090909090909091 + + Na podporu výroby a dostupnosti osobních ochranných prostředků Komise: + + + Kako bi pomogla u proizvodnji i dostupnosti osobne zaštitne opreme, Komisija: + + + + 1.3129251700680271 + + Doporučení se zaměřují na zmírnění dopadu krize v krátkodobém horizontu a na vytvoření růstu v dlouhodobém horizontu, a to v souladu s našimi cíli v oblasti ekologické a digitální transformace. + + + Te su preporuke kratkoročno usmjerene na ublažavanje posljedica krize, a dugoročno na rast u skladu s ciljevima u pogledu okoliša i digitalizacije. + + + + 0.970873786407767 + + Komise vydala doporučení týkající se strategií testování, včetně použití rychlých antigenních testů. + + + Komisija je izdala preporuku o strategijama testiranja, uključujući primjenu brzih testova na antigene. + + + + 1.0949367088607596 + + Zajišťuje dohled nad dodržováním norem a dozor nad trhem, aby bylo možné zvýšit dodávky osobních ochranných prostředků, aniž by byly ohroženy zdravotní a bezpečnostní normy. + + + osigurava ocjenjivanje sukladnosti i nadzor tržišta kako bi se opskrba osobnom zaštitnom opremom povećala bez ugrožavanja zdravstvenih i sigurnosnih standarda + + + + 0.8666666666666667 + + Spolehlivější agentury EU: + + + angažiranijim agencijama EU-a: + + + + 1.0277777777777777 + + zajistit výrobu očkovacích látek v EU + + + zaštititi proizvodnju cjepiva u EU-u + + + + 0.972972972972973 + + Hospodářské pokyny pro členské státy + + + Ekonomske smjernice za države članice + + + + 0.9574468085106383 + + dočasná pravidla státní podpory , aby vlády mohly směřovat likviditu do ekonomiky na podporu občanů a na zachování pracovních míst v EU + + + Privremena pravila o državnim potporama kako bi vlade osigurale likvidnost gospodarstva za potporu građanima i očuvanje radnih mjesta u EU-u. + + + + 0.6666666666666666 + + Dne 11. listopadu 2020 položila Komise základy evropské zdravotní unie . + + + Komisija je 11. studenoga 2020. postavila temelje europske zdravstvene unije, koja će počivati na dva stupa: + + + + 1.1204819277108433 + + Členské státy se za podpory Komise dohodly na souboru technických pokynů, jak zajistit bezpečné výměny informací mezi jednotlivými aplikacemi pro dohledávání kontaktů a interoperabilitu. + + + Države članice EU-a, uz potporu Komisije, dogovorile su tehničke smjernice za sigurnu razmjenu informacija među aplikacijama za praćenje kontakata i interoperabilnost + + + + 0.8787878787878788 + + Mobilizace rozpočtu EU a Evropské investiční banky na záchranu pracovních míst a na podporu podniků zasažených krizí + + + Mobilizacija proračuna EU-a i Europske investicijske banke radi spašavanja radnih mjesta i potpore poduzećima koje je pogodila kriza + + + + 0.9558011049723757 + + Komise se bude též podílet na nástroji COVAX pro spravedlivý přístup k cenově dostupným očkovacím látkám proti onemocnění covid-19 a poskytne záruky ve výši 400 milionů eur. + + + Komisija će sudjelovati u instrumentu COVAX za pravedan pristup cjenovno pristupačnim cjepivima protiv bolesti COVID-19 i pritom pridonijeti jamstvima u iznosu od 400 milijuna eura. + + + + 1.2592592592592593 + + Financování ze strany EIB je zaštítěno jak programem Horizont 2020, tak Investičním plánem pro Evropu. + + + Financiranje EIB-a podupire se programom Obzor 2020. i Planom ulaganja za Europu. + + + + 1.0218579234972678 + + Další balíček výjimečných opatření s cílem dále podpořit odvětví zemědělství a potravinářství, která jsou nejvíce postižena koronavirovou krizí (např. vinařství), Komise přijala 4. května + + + Komisija je 4. svibnja donijela još jedan paket mjera za daljnju potporu poljoprivrednim i prehrambenim sektorima koji su najviše pogođeni krizom koronavirusa, kao što je sektor vina. + + + + 1.1401273885350318 + + Mandát Evropské agentury pro léčivé přípravky se bude vztahovat na bezpečnost léčivých přípravků a zdravotnických prostředků, rizika jejich nedostatku a jejich klinická hodnocení. + + + mandat Europske agencije za lijekove obuhvaćat će sigurnost lijekova i medicinskih proizvoda, ublažavanje rizika od nestašice i klinička ispitivanja lijekova + + + + 0.9692307692307692 + + Podpora výzkumu v oblasti léčby, diagnostiky a očkovacích látek + + + Potpora istraživanju u području liječenja, dijagnostike i cjepiva + + + + 0.92 + + Přehled opatření Komise + + + Pregled odgovora Komisije + + + + 1.0153061224489797 + + Byly vydány pokyny pro optimalizaci nabídky a dostupnosti léčiv a antimonopolní pokyny k povolení omezené spolupráce mezi podniky zejména v souvislosti s dodávkami nepostradatelných léků do nemocnic. + + + Objavljene smjernice za optimizaciju nabave i dostupnosti lijekova te protumonopolske smjernice o dopuštanju ograničene suradnje među poduzećima, posebno u vezi s najvažnijim bolničkim lijekovima. + + + + 1.171875 + + Jarní balíček vydaný v rámci evropského semestru poskytl všem členským státům EU v souvislosti s pandemií poradenství pro oblast hospodářské politiky. + + + U proljetnom paketu europskog semestra za sve su države članice EU-a opisane ekonomske smjernice u kontekstu sadašnje pandemije. + + + + 1.1818181818181819 + + Komise rovněž navrhla, aby nemocnice a praktičtí lékaři nemuseli platit DPH z očkovacích látek a testovacích souprav. + + + Komisija je predložila i da bolnice i liječnici ne plaćaju PDV na cjepiva i komplete za testiranje. + + + + 0.8484848484848485 + + 16 miliard eur ve formě závazků od dárců z celého světa. + + + Donatori iz cijelog svijeta obvezali su se dati 16 milijardi eura. + + + + 1.0277777777777777 + + Bude vytvořen nový orgán pro reakci na mimořádnou zdravotní situaci (ERA). + + + bit će osnovano novo tijelo za odgovor na izvanredna zdravstvena stanja. + + + + 0.9454545454545454 + + To pomůže zemím EU podpořit systémy zdravotní péče a podniky a zajistit lidem během krize pracovní místa + + + To će pomoći zemljama EU-a da podupru zdravstvene sustave i poduzeća te zaštite radna mjesta za vrijeme krize. + + + + 0.8448275862068966 + + Souběžně s tím Komise vyhlašuje společnou zakázku, aby si země EU mohly pořídit více těchto testů. + + + Komisija paralelno pokreće postupak zajedničke nabave kako bi pomogla državama članicama da nabave više tih testova. + + + + 0.9807692307692307 + + Komise také zřídila „clearingový systém pro zdravotnické vybavení", který pomáhá identifikovat dostupné zásoby, včetně testovacích souprav, a rychle vyhledat poptávku po nich ze strany jednotlivých států. + + + Komisija je uspostavila i „Mehanizam za razmjenu medicinske opreme", koji pomaže pri utvrđivanju dostupnih zaliha, uključujući komplete za testiranje, i njihovom povezivanju s potražnjom u državama članicama. + + + + 1.1043478260869566 + + Komunikuje se zástupci odvětví o tom, jak adaptovat výrobní linky, aby byly schopny dodávat větší množství ochranných prostředků, a poskytuje výrobcům pokyny, jak zvýšit produkci jak ochranných, tak dezinfekčních prostředků na ruce a dezinfekčních látek. + + + raspravlja s industrijom o tome kako prenamijeniti proizvodne linije radi povećanja opskrbe osobnom zaštitnom opremom, a proizvođačima daje smjernice za povećanje proizvodnje te opreme te sredstava za čišćenje i dezinfekciju ruku. + + + + 1.1954022988505748 + + Komise rovněž vyhlásila novou společnou veřejnou zakázku na pořízení zdravotnického vybavení k očkování. + + + Komisija je pokrenula novi postupak zajedničke nabave medicinske opreme za cijepljenje. + + + + 0.88 + + Úzce spolupracuje s členskými státy na posouzení dostupných zásob těchto prostředků v EU, výrobní kapacity a předpokládaných potřeb. + + + blisko surađuje s državama članicama na procjeni raspoloživih zaliha, proizvodnog kapaciteta i predviđenih potreba za osobnom zaštitnom opremom u EU-u + + + + 1.5163398692810457 + + V rámci dárcovského maratonu Globální reakce na koronavirus se podařilo získat finanční prostředky, jež budou využity ke garantování přístupu k očkovacím látkám proti koronaviru, jeho léčbě a testování, a to pro všechny bez rozdílu. + + + Globalni odgovor na koronavirus donatorski je maraton kojim se prikupljaju sredstva za opći pristup liječenju, testovima i cjepivima protiv koronavirusa. + + + + 1.3661971830985915 + + Byla zveřejněna doporučení týkající se komunitních opatření (např. dodržování fyzického odstupu). + + + Objavljene preporuke o mjerama zajednice, kao što je održavanje razmaka + + + + 1.009009009009009 + + Strategie Evropské komise týkající se očkovacích látek je navržena tak, aby urychlila jejich vývoj a dostupnost. + + + Komisijina strategija za cjepiva osmišljena je tako da se ubrza razvoj i skrati vrijeme do dostupnosti cjepiva. + + + + 0.926829268292683 + + Její součástí jsou rovněž doporučení týkající se služeb a infrastruktury očkování, distribuce, disponibility a cenové dostupnosti očkovacích látek a komunikace k zajištění důvěry veřejnosti. + + + U okviru te strategije dane su preporuke o uslugama cijepljenja i infrastrukturi, provođenju cijepljenja te dostupnosti i cjenovnoj pristupačnosti cjepiva i komunikaciji radi stvaranja povjerenja javnosti. + + + + 1.0612244897959184 + + Vedoucí představitelé se dohodli na balíčku ozdravných opatření ve výši 1,8 bilionu eur, který kombinuje příští rozpočet EU (2021-2027) a NextGenerationEU . + + + Čelnici EU-a za sljedeći su proračun (2021. - 2027.) i instrument NextGenerationEU dogovorili paket za oporavak u vrijednosti od 1,8 bilijuna eura. + + + + 1.176991150442478 + + Z nástroje pro mimořádnou podporu bylo vyčleněno 100 milionů eur na investice do nákupu a provádění těchto testů v členských státech. + + + U nabavu i isporuku takvih testova u države članice uloženo je 100 milijuna eura iz Instrumenta za hitnu potporu. + + + + 0.9705882352941176 + + Propojení aplikací pro trasování začala zajišťovat evropská brána. + + + Pokrenuta je usluga europskog pristupnika za povezivanje aplikacija. + + + + 1.0705128205128205 + + Komise podepsala smlouvu s farmaceutickou společností Gilead v hodnotě 63 milionů eur na dodávku léčebných dávek přípravku Veklury, což je obchodní značka remdesiviru. + + + S farmaceutskim poduzećem Gilead potpisan ugovor u vrijednosti 63 milijuna eura, kojim se osiguravaju doze lijeka Veklury (naziv robne marke za remdesivir). + + + + 1.2083333333333333 + + Bylo vydáno rozhodnutí o podmíněné registraci přípravku Remdesivir, který se tímto stal prvním lékem proti koronaviru registrovaným na úrovni EU. + + + Uvjetno odobreno stavljanje u promet remdesivira, prvog lijeka koji je na razini EU-a odobren za liječenje koronavirusa. + + + + 1.0530973451327434 + + zajistit dostatečné zásobování členských států Unie prostřednictvím záruk předběžného nákupu s výrobci očkovacích látek + + + ugovorima o predviđenoj kupoprodaji s proizvođačima cjepiva osigurati dovoljne količine cjepiva za države članice + + + + 0.9329608938547486 + + Evropská investiční banka rovněž podepsala dohodu o financování ve výši 100 milionů eur s imunoterapeutickou společností BioNTech SE na zavedení vakcinačního programu. + + + Europska investicijska banka s poduzećem za imunoterapiju BioNTech SE potpisala je sporazum o financiranju u vrijednosti od 100 milijuna eura u svrhu razvoja programa cijepljenja. + + + + 0.9478260869565217 + + Strategie očkování předložená Komisí umožňuje identifikovat ty skupiny obyvatel, které jsou nejvíce ohrožené. + + + Strategija za cjepiva koju je predstavila Komisija pomaže u otkrivanju koje bi se ranjive skupine trebale cijepiti. + + + + 1.1692307692307693 + + 7. července přijala další balíček mimořádných opatření na podporu vinařství. + + + donijela dodatni paket izvanrednih mjera za potporu sektoru vina. + + + + 1.1746031746031746 + + prověřování přímých zahraničních investic: Komise vydala pokyny, jejichž cílem je chránit během současné krize klíčová evropská aktiva a technologie + + + Komisija je izdala smjernice za pomoć državama članicama u zaštiti ključne europske imovine i tehnologije u trenutačnoj krizi. + + + + 0.7238805970149254 + + využít flexibility našich pravidel k urychlení vývoje, schvalování a dostupnosti očkovacích látek + + + iskoristiti fleksibilnost naših pravila kako bi se ubrzao razvoj te skratilo vrijeme potrebno da se cjepiva odobre i postanu dostupna. + + + + 1.4370860927152318 + + ekonomická opatření, která doplňují nouzový pandemický program nákupu aktiv v hodnotě 1,35 bilionu eur, který vytvořila Evropská centrální banka, a to nad rámec již dříve dohodnutého programu v hodnotě 120 miliard eur + + + Uz prethodno odobren program u vrijednosti od 120 milijardi eura, gospodarske mjere koje dopunjavaju 1350 milijardi eura vrijedan hitni program kupnje. + + + + 1.0454545454545454 + + Komise vydala pokyny k metodám testování, které mají napomoci tomu, aby členské státy používaly testovací soupravy účinným způsobem, zejména poté, co budou zrušena karanténní opatření. + + + Objavljene smjernice o metodologijama testiranja za potporu učinkovitoj upotrebi kompleta za testiranje u državama članicama, posebno nakon ukidanja mjera ograničenja kretanja. + + + + 0.5804597701149425 + + Tyto plány budou podrobovány zátěžovým testům a Komise a agentury EU je budou pravidelně kontrolovat. + + + usklađivanje europskih, nacionalnih i regionalnih planova pripravnosti i odgovora, čiju će otpornost na stres redovito ispitivati Komisija i agencije EU-a te će ih revidirati + + + + 1.2356687898089171 + + jménem všech členských států EU uzavřela dohodu společností Johnson & Johnson o prvním nákupu 200 milionů dávek očkovací látky s tím, že členské státy si budou moci dokoupit až 200 milionů dávek + + + ugovor s društvom Johnson and Johnson o početnoj kupnji 200 milijuna doza cjepiva u ime svih država članica EU-a, uz opciju nabave dodatnih 200 milijuna doza + + + + 1.0055555555555555 + + Komise zveřejnila pokyny, jak v souvislosti s postupným uvolňováním protiepidemických opatření vyvíjet trasovací mobilní aplikace, aby plně respektovaly předpisy EU o ochraně údajů. + + + Objavljene smjernice za razvoj mobilnih aplikacija za praćenje koje će biti u skladu s pravilima EU-a o zaštiti podataka u kontekstu postupnog ukidanja mjera protiv širenja zaraze. + + + + 1.2222222222222223 + + jménem všech členských států EU vedla informativní rozhovory se společností CureVac o prvním nákupu 225 milionů dávek očkovací látky + + + preliminarne razgovore s društvom CureVac o početnoj kupnji 225 milijuna doza u ime svih država članica EU-a + + + + 1.2105263157894737 + + reakce na pandemii (pro všechny členské státy) + + + mjerama odgovora za sve države članice + + + + 1.1627906976744187 + + jménem všech členských států EU uzavřela dohodu se společností Sanofi-GSK o nákupu 300 milionů dávek + + + ugovor s društvom Sanofi-GSK o kupnji 300 milijuna doza u ime svih država članica EU-a + + + + 1.188235294117647 + + jménem všech členských států EU vedla informativní rozhovory se společností BioNTech-Pfizer o uzavření smluvního rámce na nákup prvních 200 milionů dávek s možností dokoupit dalších až 100 milionů dávek + + + preliminarne razgovore s društvom BioNTech-Pfizer o početnoj kupnji 200 milijuna doza cjepiva u ime svih država članica EU-a, uz opciju nabave dodatnih 100 milijuna doza. + + + + 0.8309178743961353 + + Na financování nástroje pro mimořádnou podporu a nákup společných zásob rescEU Komise vyčlenila 3 miliardy eur z rozpočtu EU, přičemž další 3 miliardy poskytnou státy Unie. + + + Komisija je iz proračuna EU-a dodijelila 3 milijarde eura, čemu će još isto toliko pridodati države članice, za financiranje Instrumenta za hitnu potporu i zajedničkih zaliha opreme u okviru mehanizma RescEU + + + + 1.1278195488721805 + + jménem členských států EU uzavřela dohodu se společností AstraZeneca o nákupu 300 milionů dávek očkovací látky s možností dokoupit dalších 100 milionů + + + ugovor s društvom AstraZeneca o kupnji 300 milijuna doza cjepiva uz mogućnost kupnje dodatnih 100 milijuna, u ime država članica EU-a + + + + 1.0145985401459854 + + To by zaručilo lepší koordinaci a rychlejší akci pro případ, že bude nutné vyrábět, skladovat a nakupovat vybavení potřebné k řešení krize. + + + krizni sustav EU-a koji će potaknuti suradnju i brzo djelovanje u razvoju, stvaranju zaliha i nabavi opreme potrebe za borbu protiv krize + + + + 0.9428571428571428 + + Zdravotní poradenství pro země EU + + + Medicinske smjernice za zemlje EU-a + + + + 0.9476439790575916 + + Komise nabídla společnosti CureVac, což je vysoce inovativní evropský výrobce vakcín, finanční podporu ve formě záruky za půjčku od Evropské investiční banky ve výši 75 milionů eur. + + + Komisija je poduprla zajam Europske investicijske banke u iznosu od 75 milijuna eura i tako ponudila financijsku potporu inovativnom europskom poduzeću CureVac, koje se bavi razvojem cjepiva. + + + + 0.9411764705882353 + + jménem všech členských států EU vedla informativní rozhovory se společností Moderna o uzavření smluvního rámce na nákup prvních 80 milionů dávek s možností dokoupit dalších až 80 milionů dávek + + + preliminarne razgovore s društvom Moderna , pri čemu je uspostavljen i ugovorni okvir, o početnoj kupnji 80 milijuna doza cjepiva u ime svih država članica EU-a, uz opciju nabave dodatnih 80 milijuna doza + + + + 0.7063492063492064 + + Šarže tohoto přípravku jsou dávány k dispozici členským státům EU a Spojenému království. + + + Serije Vekluryja stavljaju se na raspolaganje državama članicama i Ujedinjenoj Kraljevini, uz koordinaciju i potporu Komisije. + + + + 0.9629629629629629 + + Časový přehled opatření EU + + + Kronologija djelovanja EU-a + + + + 0.6923076923076923 + + Zahrnuje: + + + To uključuje: + + + + 1.5 + + Jaký objem finančních prostředků je k dispozici? + + + Koliko je novca na raspolaganju? + + + + 0.9298245614035088 + + Podobný přístup se již uplatňuje u fondů soudržnosti. + + + Sličan se pristup već upotrebljava za kohezijske fondove. + + + + 0.927710843373494 + + Tímto balíčkem opatření získávají členské státy více flexibility a likvidity. + + + . Tim je paketom mjera uvedeno više fleksibilnosti i likvidnosti za države članice. + + + + 1.0869565217391304 + + Zaměstnanost, sociální věci a sociální začleňování + + + Zapošljavanje, socijalna pitanja i uključenost + + + + 1.4426229508196722 + + Veškeré prováděcí předpisy a akty v přenesené pravomoci byly přijaty do konce roku 2016. + + + . Svi provedbeni i delegirani akti doneseni su do kraja 2016. + + + + 1.2727272727272727 + + V roce 2014 bylo přijato nařízení o FEAD . + + + Uredba o FEAD-u donesena je 2014. + + + + 0.671875 + + Řešení sociálního dopadu koronavirové krize + + + Ublažavanje socijalnih posljedica krize uzrokovane koronavirusom + + + + 1.1862745098039216 + + Tato pomoc zahrnuje potraviny, oblečení a další základní předměty osobní potřeby, jako je obuv, mýdlo a toaletní potřeby. + + + To uključuje hranu, odjeću i ostale neophodne predmete za osobnu upotrebu, npr. obuću, sapun i šampon. + + + + 1.0660377358490567 + + K tomu mají členské státy v rámci spolufinancování do svého vnitrostátního programu přispět dalšími alespoň 15 %. + + + Uz to, države EU-a pridonijet će svojim nacionalnim programima s najmanje 15 % nacionalnog sufinanciranja. + + + + 1.0759493670886076 + + V reálných hodnotách je na období 2014-2020 pro FEAD vyčleněno přes 3,8 miliardy EUR. + + + Više od 3,8 milijardi EUR namijenjeno je za FEAD za razdoblje od 2014. do 2020. + + + + 1.0 + + Fond evropské pomoci nejchudším osobám (FEAD) + + + Fond europske pomoći za najpotrebitije (FEAD) + + + + 0.8888888888888888 + + Při plnění svých úkolů řídicí orgány dodržují pokyny Komise k monitorování a hodnocení . + + + Upravljačka se tijela u izvršavanju svojih zadaća vode Smjernicama Komisije o praćenju i evaluaciji + + + + 1.076086956521739 + + Partnerské organizace jsou buď veřejnoprávní subjekty nebo nevládní organizace, které si vnitrostátní orgány vyberou na základě objektivních a transparentních kritérií stanovených na národní úrovni. + + + Nacionalna tijela odabiru partnerske organizacije, koje su javna tijela ili nevladine organizacije, na temelju objektivnih i transparentnih kriterija definiranih na nacionalnoj razini. + + + + 1.1296296296296295 + + Při hodnocení se vychází z konzistentních, srovnatelných dat vysoké kvality, která byla shromážděna vnitrostátními orgány. + + + Evaluacije se temelje na dosljednim, usporedivim i kvalitetnim podacima koje su prikupila nacionalna tijela. + + + + 1.0505050505050506 + + Řídicí orgány provádějí tato hodnocení na úrovni členských států, zatímco Komise tak činí na úrovni EU . + + + Upravljačka tijela obavljaju evaluacije na razini država članica, a Komisija to čini na razini EU-a + + + + 0.9894736842105263 + + Na základě těchto změn je na roky 2020, 2021 a 2022 v rámci programu FEAD k dispozici více peněz - jde o součást navýšení prostředků politiky soudržnosti z rozpočtu EU na období 2014-2020. + + + . Tim se izmjenama daju na raspolaganje dodatna sredstva za FEAD za 2020., 2021. i 2022. kao dio povećanih sredstava za kohezijsku politiku u okviru proračuna EU-a za razdoblje 2014. - 2020. + + + + 0.9103448275862069 + + Již v dubnu 2020 podnikla Komise kroky k úpravě programu FEAD v rámci Investiční iniciativy pro reakci na koronavirus Plus (CRII+) . + + + Komisija je u travnju 2020. već poduzela inicijativu za izmjenu FEAD-a u okviru Investicijske inicijative plus kao odgovor na koronavirus (CRII+) + + + + 0.9320388349514563 + + Za hodnocení Fondu evropské pomoci nejchudším osobám odpovídají společně Komise a členské státy. + + + Evaluacija Fonda europske pomoći za najpotrebitije zajednička je odgovornost Komisije i država članica. + + + + 0.8913043478260869 + + Vnitrostátní orgány mohou nejchudším osobám poskytnout také nemateriální pomoc, pomoci jim lépe se začlenit do společnosti. + + + Nacionalna nadležna tijela mogu podupirati i nematerijalnu pomoć najpotrebitijima kako bi im se pomoglo da se bolje integriraju u društvo. + + + + 0.7708333333333334 + + To bylo v roce 2018 zjednodušeno - jeho konsolidovanou verzi najdete zde . + + + Izmijenjena je 2018. uz nekoliko pojednostavnjenja - pročišćena verzija dostupna je na internetu + + + + 1.0 + + Další informace o komunitě FEAD a její činnosti . + + + Saznajte više o zajednici i njezinim aktivnostima + + + + 0.9166666666666666 + + Fond evropské pomoci nejchudším osobám (FEAD) má podpořit členské státy EU při poskytování potravinové a základní materiální pomoci nejchudším. + + + Fondom europske pomoći za najpotrebitije (FEAD) podupiru se aktivnosti država članica EU-a pri pružanju hrane i osnovne materijalne pomoći najpotrebitijima. + + + + 0.9224806201550387 + + V dubnu 2020 vstoupila v platnost úprava předpisů , jež zavádí zvláštní opatření k řešení krize související s COVID-19. + + + U travnju 2020. stupile su na snagu nove izmjene kojima su uvedene posebne mjere za rješavanje krize uzrokovane bolešću COVID-19. + + + + 1.167832167832168 + + Partnerské organizace, které pak potraviny a ostatní předměty nakoupí, je mohou distribuovat přímo nebo mohou o pomoc s distribucí požádat další partnerské organizace. + + + Partnerske organizacije koje same kupuju hranu ili robu mogu je raspodjeljivati izravno ili zatražiti pomoć od drugih partnerskih organizacija. + + + + 0.7898550724637681 + + Komunita FEAD byla zřízena v roce 2016 a sdružuje subjekty, které poskytují pomoc nejchudším osobám v Evropě. + + + Zajednica FEAD-a, koja je osnovana 2016., mreža je s otvorenim članstvom namijenjena osobama koje pružaju pomoć najpotrebitijima u Europi. + + + + 1.027027027027027 + + vnitrostátní řídící orgány fondu FEAD, + + + nacionalna upravljačka tijela FEAD-a, + + + + 1.2297297297297298 + + Tyto informace se rovněž využívají při hodnocení toho, jak se plní stanovené cíle programu. + + + Podaci se upotrebljavaju i za praćenje provode li se programi prema planu. + + + + 0.811965811965812 + + Finanční prostředky z fondu FEAD mají lidem pomoci vymanit se z chudoby a sociálního vyloučení. + + + Potporom FEAD-a osobama će se pomoći da naprave prve korake prema izvlačenju iz siromaštva i socijalne isključenosti. + + + + 0.86 + + Kromě materiální pomoci je třeba rovněž přijmout opatření v zájmu sociálního začlenění, např. pomáhat lidem vymanit se z chudoby. + + + Materijalna pomoć mora biti usklađena s mjerama za socijalno uključivanje, kao što su smjernice i potpora za pomoć osobama da se izvuku iz siromaštva. + + + + 1.25 + + Monitorování a hodnocení fondu FEAD + + + Praćenje i evaluacija FEAD-a + + + + 0.9545454545454546 + + Případové studie FEAD + + + Studije slučaja FEAD-a + + + + 0.844559585492228 + + Vnitrostátní orgány ji mohou zakoupit buď přímo samy a pak ji dodat partnerským organizacím, nebo těmto organizacím poskytnout finanční prostředky na nákup pomoci. + + + Nacionalna nadležna tijela mogu sama kupovati hranu i robu te ih dostavljati partnerskim organizacijama ili osigurati financijska sredstva organizacijama tako da one same mogu obavljati kupnju. + + + + 1.0833333333333333 + + Komise referuje každoročně Evropskému parlamentu a Radě o celoevropských výsledcích programu (roční souhrnné zprávy). + + + Komisija u godišnjim sažetim izvješćima informira Europski parlament i Vijeće o postignućima na razini EU-a. + + + + 0.7487437185929648 + + Země EU mohou rozhodnout, jaký typ pomoci poskytnou (zda potravinovou pomoc či předměty základní materiální potřeby), a to podle své vlastní situace. + + + Države EU-a mogu odabrati koju vrstu pomoći (hranu ili osnovnu materijalnu pomoć, ili njihovu kombinaciju) žele pružati, ovisno o svojoj situaciji, te način na koji se ta pomoć prima i raspodjeljuje. + + + + 0.6753246753246753 + + Graficky znázorněná fakta o programu FEAD (anglicky) + + + Grafički pregled programa FEAD-a te ključne činjenice i brojke (na engleskom) + + + + 1.2727272727272727 + + Co je právním základem FEAD? + + + Kako funkcionira FEAD? + + + + 0.7474226804123711 + + Kromě jiného se dozvíte, jak mohou tyto iniciativy případně doplňovat další programy financované z prostředků EU, jako je Evropský sociální fond. + + + U tim se katalozima pruža prikaz inicijativa financiranih sredstvima FEAD-a diljem EU-a, ali i ističe kako one mogu dopuniti druge programe koje financira EU, kao što je Europski socijalni fond: + + + + 0.702020202020202 + + Na jejich základě provádějí vnitrostátní orgány rozhodnutí o poskytování pomoci prostřednictvím partnerských organizací (často nevládních). + + + Komisija odobrava nacionalne programe za 2014. - 2020. na temelju kojih nacionalna nadležna tijela donose konkretne odluke o pomoći koja se doprema putem partnerskih organizacija (često nevladinih). + + + + 0.8838709677419355 + + V květnu 2020 navrhla Komise v souvislosti s pandemií koronoviru další změny nařízení o společných ustanoveních a nařízení o fondu FEAD . + + + Komisija je zbog pandemije bolesti COVID-19 i sve većih potreba u svibnju 2020. predložila dodatne izmjene Uredbe o zajedničkim odredbama i Uredbe o FEAD-u + + + + 1.4 + + Přehledné informace o tom, jak to probíhá na vnitrostátní úrovni, najdete v infopřehledech FEAD o jednotlivých zemích . + + + Sažetak provedbe na nacionalnoj razini dostupan je u sažetim prikazima prema zemljama + + + + 0.5925925925925926 + + Díky tomu budou schopni se ucházet o zaměstnání nebo navštěvovat kurz odborné přípravy, což je financováno právě z Evropského sociálního fondu . + + + FEAD-om će se pomoći da se zadovolje najosnovnije potrebe većine najpotrebitijih ljudi, što je preduvjet kako bi mogli pronaći posao ili sudjelovati u tečaju osposobljavanja poput onih koji se podupiru u okviru Europskog socijalnog fonda (ESF) + + + + 0.7272727272727273 + + V březnu + + + U ožujku je + + + + 0.9722222222222222 + + Výsledky prvních základních zpráv : + + + Rezultati prvih temeljnih izvješća : + + + + 0.8372093023255814 + + Mohou tak přispět k záchraně životů. + + + Time se može doprinijeti spašavanju života. + + + + 0.9056603773584906 + + Tato společná akce již přinesla určité výsledky. + + + Ta je zajednička akcija već pokazala dobre rezultate. + + + + 0.9365079365079365 + + zajištění bezpečného komunikačního kanálu pro členské státy + + + osiguravanje sigurnog komunikacijskog kanala za države članice. + + + + 0.8095238095238095 + + Umělá inteligence + + + Umjetna inteligencija + + + + 0.9473684210526315 + + Třetí soubor zpráv + + + Treći skup izvješća + + + + 1.0845070422535212 + + Dezinformace se na internetu šíří velmi rychle, zejména v sociálních médiích. + + + Dezinformacije se brzo šire internetom, posebno na društvenim medijima. + + + + 1.0217391304347827 + + Dodatečné finanční prostředky ve výši 200 milionů eur budou poskytnuty na projekty podporující + + + Dodatna sredstva u iznosu od 200 milijuna eura osigurat će se za projekte kojima se podupiru + + + + 0.925 + + Evropská komise přijala revizi ročního pracovního programu Erasmus+ 2020 . + + + Europska komisija donijela je reviziju godišnjeg programa rada za Erasmus+ 2020. + + + + 1.0612244897959184 + + ochrana veřejného zdraví za využití systému Galileo - nejpřesnějšího systémem k určování polohy na světě + + + zaštita javnog zdravlja s pomoću sustava Galileo, najtočnijeg sustava za pozicioniranje na svijetu + + + + 1.0 + + Pro účinný boj proti trestné činnosti je důležité, aby oběti tyto trestné činy oznamovaly vnitrostátním policejním orgánům. + + + Za učinkovitu borbu protiv kriminalnih aktivnosti važno je da žrtve prijave kaznena djela nacionalnim policijskim tijelima. + + + + 0.8080808080808081 + + To se mohou týkat i dětí, které nyní tráví více času online, často i bez dozoru. + + + To se odnosi i na djecu, koja sada provode više vremena na internetu nego prije, možda bez nadzora. + + + + 1.0106382978723405 + + Data jsou poté analyzována pomocí nových digitálních nástrojů využívajících umělou inteligenci. + + + Podaci se zatim analiziraju s pomoću novih digitalnih alata, kao što je umjetna inteligencija. + + + + 0.7530864197530864 + + Provozovatelé z EU naznačují, že poptávka po připojení roste. + + + Gospodarski subjekti iz EU-a navode da postoji povećana potražnja za povezivošću. + + + + 0.9302325581395349 + + tvůrčí dovednosti a sociální začleňování + + + kreativne vještine i socijalna uključenost. + + + + 0.9105691056910569 + + Ačkoli jim internet umožňuje pokračovat v učení a zůstat v kontaktu s kamarády, existuje zde jisté vyšší riziko. + + + Iako im internet omogućuje da nastave obrazovanje i ostanu u kontaktu sa svojim kolegama, postoje znakovi povećanog rizika. + + + + 0.92 + + Evropské superpočítače bojují proti koronaviru + + + Europska superračunala bore se protiv koronavirusa + + + + 0.9714285714285714 + + Jestliže budou aplikace pro vysledování kontaktů plně v souladu s pravidly EU a budou vzájemně dobře koordinovány, mohou hrát klíčovou úlohu ve všech fázích řešení krizí. + + + Aplikacije za praćenje kontakata, ako su potpuno u skladu s pravilima EU-a i ako su dobro koordinirane, mogu imati ključnu ulogu u svim fazama upravljanja kriznim situacijama. + + + + 1.0161290322580645 + + na Googlu více než 80 milionů inzerátů týkajících se koronaviru + + + Googlea (više od 80 milijuna oglasa povezanih s koronavirusom) + + + + 1.0632911392405062 + + Lidé tráví online ještě více času a ještě více jsou na digitální komunikaci závislí. + + + Ljudi provode više vremena na internetu i više ovise o digitalnoj komunikaciji. + + + + 0.9213483146067416 + + V květnu 2020 byly zablokovány nebo odstraněny miliony klamavých reklam či výrobků + + + U svibnju su milijuni zavaravajućih oglasa ili ponuda proizvoda blokirani ili uklonjeni s + + + + 1.1942446043165467 + + Projektu se účastní jedna farmaceutická společnost a několik velkých biologických a biochemických ústavů, které umožňují přístup do svých databází léčivých přípravků. + + + Jedno farmaceutsko poduzeće i nekoliko velikih bioloških i biokemijskih instituta omogućili su pristup svojim bazama podataka o lijekovima. + + + + 0.9444444444444444 + + Digitální řešení z období pandemie + + + Digitalna rješenja tijekom pandemije + + + + 0.8518518518518519 + + Boj proti dezinformacím + + + Borba protiv dezinformacija + + + + 1.2777777777777777 + + společnost AliExpress odstranila více než 250 000 podezřelých nabídek + + + AliExpress uklonio više od 250 000 sumnjivih oglasa, a + + + + 0.9060773480662984 + + Google Search začal upřednostňovat články zveřejňované organizacemi EU pro ověřování faktů, které v první polovině roku 2020 dosáhly více než 155 milionů shlédnutí. + + + Google Search povećava vidljivost članaka koje su objavile organizacije EU-a za provjeru činjenica, što je generiralo više od 155 milijuna prikaza (impresija) u prvoj polovini 2020. + + + + 0.8857142857142857 + + Úloha telekomunikací, sítí a propojení při boji s koronavirem. + + + Uloga telekomunikacija, mreža i povezivosti u odgovoru na koronavirus. + + + + 1.1125 + + Komise bude i nadále pokračovat ve spolupráci a výměně informací se samoregulačními orgány v oblasti reklamy, pokud jde o vývoj automatických nástrojů k nalezení klamavé reklamy. + + + Komisija će nastaviti suradnju i razmjenu informacija s tijelima za samoregulaciju oglašavanja o razvoju automatskih alata za pronalaženje zavaravajućih oglasa. + + + + 0.9193548387096774 + + S jejich pomocí mohou odvětví veřejného zdraví šíření viru monitorovat a rychle navrhnout účinné strategie reakce. + + + Uz njihovu pomoć sektori javnog zdravstva mogu pratiti širenje koronavirusa i brzo osmisliti učinkovite strategije odgovora. + + + + 1.4385964912280702 + + Tyto prostředky rovněž poskytnou školám, mládežnickým organizacím, institucím vzdělávání dospělých a kulturním a kreativním odvětvím nové příležitosti, jak podpořit + + + Financiranjem će se školama, organizacijama mladih i ustanovama za obrazovanje odraslih pružiti nove mogućnosti za + + + + 1.1101321585903083 + + Důvěryhodné služby pro podniky, elektronická veřejná správa a elektronické zdravotnictví , zajišťují kontinuitu a dostupnost veřejných služeb a důvěryhodné bezpečnostní systémy chrání naše identity online a zajišťují, aby nebyla narušeno naše soukromí. + + + Uslugama povjerenja za poduzeća, e-upravu i e-zdravstvo osiguravaju se kontinuitet i dostupnost javnih usluga, dok pouzdani sigurnosni sustavi štite naše identitete na internetu i osiguravaju da naše aktivnosti ostanu privatne. + + + + 1.0454545454545454 + + Díky širokopásmovým sítím a digitální infrastruktuře můžeme pokračovat ve studiu, zůstáváme v kontaktu a pracujeme. + + + Zahvaljujući širokopojasnim mrežama i digitalnoj infrastrukturi možemo nastaviti s učenjem, druženjem i radom. + + + + 0.9069767441860465 + + Údaje získávané ze satelitům ve spojení s umělou inteligencí poskytují veřejným orgánům na úrovni EU i na vnitrostátní úrovni modely pro lepší pochopení a účinnější řešení této mimořádné situace. + + + Podaci prikupljeni sa satelita, u kombinaciji s umjetnom inteligencijom, javnim tijelima na razini EU-a i na nacionalnoj razini olakšavaju razumijevanje i pronalazak učinkovitih rješenja za ovu izvanrednu situaciju. + + + + 0.8636363636363636 + + Pandemie koronaviru vyvolala náhlý a rozsáhlý posun směrem k online službám. + + + Pandemija koronavirusa dovela je do naglog i velikog pomaka prema internetskim uslugama. + + + + 1.0982142857142858 + + Ty celou situaci sledují , poskytují o hrozbách zprávy a pokyny a zveřejňují pravidelné zprávy o kybernetické bezpečnosti . + + + Oni prate situaciju te objavljuju izvješća o prijetnjama i smjernice , kao i redovita izvješća o kibersigurnosti + + + + 0.9372197309417041 + + Odstraňují nezákonný obsah nebo obsah, který by mohl vést k újmě na zdraví (lživé informace o padělcích a údajných lécích) nebo narušit veřejný pořádek (tvrzení, že koronavirus byl způsoben zavedením sítě 5G). + + + Uklanjaju nezakonit sadržaj ili sadržaj koji bi mogao prouzročiti fizičku štetu (lažni i štetni lijekovi protiv virusa) ili utjecati na javni poredak (dezinformacije oko uvođenja mreže 5G, kao navodnom uzroku koronavirusa). + + + + 1.0689655172413792 + + se monitoruje šíření koronaviru + + + praćenje širenje koronavirusa + + + + 0.8653846153846154 + + Online platformy bojující proti dezinformacím + + + Internetske platforme za borbu protiv dezinformacija + + + + 1.0568181818181819 + + Od vypuknutí krize sledují satelity EU dopravní přetížení na hraničních přechodech mezi členskými státy a byla zmapována zdravotnická zařízení, nemocnice a další kritická infrastruktura. + + + Sateliti EU-a od početka krize prate prometna zagušenja na graničnim prijelazima između država članica te mapiraju zdravstvene objekte, bolnice i drugu kritičnu infrastrukturu. + + + + 1.0 + + Platformy využívají veškeré nástroje, které mají k dispozici, k odstranění dezinformací týkajících se koronaviru. + + + Platforme se koriste svim alatima koji su im na raspolaganju za uklanjanje dezinformacija u vezi s koronavirusom. + + + + 0.915 + + Pomocí porovnání digitálních modelů proteinů koronaviru a jejich porovnání s databází tisíců existujících léků se pokoušíme zjistit, jaké kombinace aktivních molekul na virus reagují. + + + Usporedbom digitalnih modela proteina koronavirusa i pronalaženjem podudarnosti u bazi podataka o tisućama postojećih lijekova nastoji se otkriti koje kombinacije aktivnih molekula reagiraju na virus. + + + + 0.9333333333333333 + + Pozor na podvodné online nabídky výrobků, které jsou údajně schopny infekci koronaviru vyléčit nebo jí zabránit. + + + Čuvajte se internetskih prijevara kad je riječ o proizvodima koji navodno liječe ili sprečavaju infekciju koronavirusom. + + + + 1.0070422535211268 + + Ačkoli dosud k přetížení sítě nedošlo, zřídila Komise a Sdružení evropských regulačních orgánů v oblasti elektronických komunikací (BEREC) zvláštní mechanismus k podávání zpráv, který má internetový provoz v každém členském státě sledovat , aby bylo možné reagovat na případné problémy. + + + Iako dosad nije došlo do zagušenja mreže, Komisija i Tijelo europskih regulatora za elektroničke komunikacije (BEREC) uspostavili su poseban mehanizam izvješćivanja i prate stanje internetskog prometa u svakoj državi članici kako bi mogli odgovoriti na pitanja povezana s kapacitetom. + + + + 0.7735849056603774 + + Tato zvýšená činnost může motivovat útočníky a zvýšit riziko kybernetických útoků. + + + Takva povećana aktivnost na internetu može privlačiti zlonamjerne aktere i povećati mogućnost kibernapada. + + + + 0.9944444444444445 + + V důsledku toho online platformy oznámily odstranění stovek milionů nelegálních nabídek a reklam a potvrdily trvalý pokles nového obsahu tohoto typu vztahujícího se ke koronaviru. + + + Kao rezultat toga, internetske platforme izvijestile su o uklanjanju stotina milijuna nezakonitih ponuda i oglasa te su potvrdile stalan pad novih oglasa povezanih s koronavirusom. + + + + 1.1296296296296295 + + společnost eBay zablokovala nebo odstranila více než 15 milionů nabídek, které porušily jejich politiku ohledně koronaviru + + + eBay blokirao ili uklonio više od 15 milijuna oglasa koji krše politike te platforme u vezi s koronavirusom. + + + + 0.9292929292929293 + + Komise si rovněž vyměňuje informace s hlavními online platformami (Allegro, Amazon, AliExpress, Microsoft/Bing, CDiscount, Ebay, Facebook, Google, Rakuten, Wish a Yahoo/Verizon media). + + + Isto tako, Komisija razmjenjuje informacije s glavnim internetskim platformama ((Allegro, Amazon, AliExpress, Microsoft/Bing, CDiscount, Ebay, Facebook, Google, Rakuten, Wish i Yahoo/Verizon media). + + + + 1.0566037735849056 + + Nefinancujte trestnou činnosti nákupem bezcenných nebo padělaných produktů, které by mohly poškodit vaše zdraví. + + + Izbjegavajte financiranje kaznenih djela kupnjom beskorisnih tvari koje bi mogle naštetiti vašem zdravlju. + + + + 1.4782608695652173 + + Jakmile budou ověřené testy a vakcína k dispozici, budete se moci nechat otestovat a očkovat u lékaře. + + + Kad budu dostupni, dobit ćete test i cjepivo od ovlaštenog liječnika. + + + + 0.9636363636363636 + + V rámci projektu Exscalate4CoV , který EU podpořila částkou 3 milionů eur, se provádí výzkum za použití Unií podporované superpočítačové platformy k ověření možného dopadu známých molekul na strukturu koronaviru. + + + U okviru projekta Exscalate4CoV , koji EU podupire s 3 milijuna eura, provode se istraživanja s pomoću europske platforme za superračunalstvo za provjeru potencijalnih učinaka poznatih molekula na strukturu koronavirusa. + + + + 0.9411764705882353 + + Další informace o aplikacích pro vysledování kontaktů a varování + + + Više informacija o aplikacijama za praćenje kontakata i upozoravanje + + + + 0.8727272727272727 + + Klinická studie má potvrdit bezpečnost a účinnost přípravku raloxifen při blokování replikace viru v buňkách, které zpomalí progresi onemocnění. + + + Tom bi se kliničkom studijom trebala utvrditi sigurnost i učinkovitost raloksifena u blokiranju replikacije virusa u stanicama te zaustavljanju napredovanja bolesti. + + + + 1.0128205128205128 + + Vypuknutí koronaviru v celé EU významně narušilo aktivity v oblasti vzdělávání. + + + Izbijanje koronavirusa u Europi uzrokovalo je znatne poremećaje u obrazovanju. + + + + 0.728744939271255 + + V odvětví zdravotní péče umělá inteligence rovněž přispívá k využití robotů a dalších nástrojů při kontaktu s pacienty, neboť interakce s nakaženými by měla být omezena na minimum. + + + Kad je riječ o zdravstvenoj industriji, umjetna inteligencija također igra ulogu u napajanju robota i drugih alata koji se koriste za dolazak u kontakt s bolesnicima, s obzirom na to da se ljudska interakcija treba svesti na najmanju moguću mjeru. + + + + 1.131578947368421 + + Rozšiřování dovedností v životě po pandemii + + + Usavršavanje vještina nakon pandemije: + + + + 1.1132075471698113 + + Reakce na koronavirus - údaje získané pozorováním z vesmíru + + + Odgovor na izbijanje koronavirusa - podaci iz svemira + + + + 1.0252525252525253 + + Platforma TikTok má rovněž svou stránku o koronaviru, která se na 5 hlavních evropských trzích (Spojené království, Německo, Francie, Itálie a Španělsko) dosud může pochlubit celkem 52 miliony zobrazení. + + + Informativna stranica TikTok-a o bolesti COVID-19 posjećena je više od 52 milijuna puta na njegovih pet najvećih europskih tržišta (Ujedinjena Kraljevina, Njemačka, Francuska, Italija i Španjolska). + + + + 1.081180811808118 + + Díky více než 30 satelitům nabízí kosmický program Evropské unie , a především jeho segment určený k pozorování (Copernicus) a jeho družicový navigační systém Galileoí Země, bezplatné a otevřené údaje/informace, které pomáhají monitorovat a případně zmírňovat dopad šíření koronavirové nákazy. + + + Svemirski program EU-a s 30+ satelita, posebno putem komponente za promatranje Zemlje, Copernicusa i sustava satelitske navigacije Galileo, nudi besplatne i otvorene podatke/informacije koje pomažu u praćenju i potencijalnom ublažavanju posljedica pandemije koronavirusa. + + + + 0.9061032863849765 + + Kontrolu tvoří dvě části: screening na vysoké úrovni on-line platforem a hloubková analýza konkrétních reklam a webových stránek spojených s nejžádanějšími produkty v souvislosti s koronavirem. + + + Ta se provjera sastoji od dva dijela: opće provjere internetskih platformi i temeljite analize određenih oglasa i internetskih stranica povezanih s proizvodima za kojima zbog koronavirusa postoji velika potražnja. + + + + 0.6486486486486487 + + se zkoumá a vyvíjí diagnostika, léčba a očkování + + + istraživanje i razvoj dijagnostičkih metoda, postupaka liječenja i cjepiva + + + + 0.8975609756097561 + + Proto EUROPOL spolu s mezinárodními partnery vytvořil soubor pokynů o bezpečnosti online pro rodiče a opatrovníky , aby jim pomohl děti na internetu během pandemie koronaviru ochránit. + + + Stoga EUROPOL surađuje s međunarodnim partnerima na razvoju savjeta za sigurnost na internetu za roditelje i skrbnike kako bi se djeci pomoglo da ostanu sigurna na internetu tijekom pandemije koronavirusa. + + + + 0.9632352941176471 + + V souvislosti s koronavirovou krizí nabývá digitální strategie Evropská komise nového významu, jelikož pomocí digitálních nástrojů: + + + Nakon krize uzrokovane koronavirusom digitalna strategija Europske komisije dobiva na važnosti jer se digitalni alati upotrebljavaju za: + + + + 1.0731707317073171 + + A někdy jde více než o zavádějící informaci. + + + To ponekad nadilazi jednostavne neistine. + + + + 0.92 + + Nové způsoby výuky a učení vyžadují řešení, která jsou skutečně inovativní a kreativní a mají inkluzivní charakter. + + + Novi načini poučavanja i učenja zahtijevaju inovativna i kreativna rješenja koja osiguravaju da nitko neće biti zapostavljen. + + + + 0.9798657718120806 + + Dne 5. června zahájila Evropská komise ve spolupráci s Evropskou kosmickou agenturou pozorování Země v rámci rychlé reakce na koronavirovou krizi. + + + U suradnji s Europskom svemirskom agencijom , Europska komisija pokrenula je 5. lipnja platformu RACE („Rapid Action Coronavirus Earth observation"). + + + + 1.108433734939759 + + Padělky nebo prostředky lživě uváděné jako léčivé mohou představovat vážné zdravotní riziko. + + + Lažni ili navodni „lijekovi" mogu dovesti do ozbiljne štete ili rizika za zdravlje. + + + + 0.9375 + + Evropská komise spolupracuje s Europolem a s poskytovateli doménových jmen, aby se zabránilo udělování jmen domén pachatelům trestné činnosti, a podporuje rychlou spolupráci mezi poskytovateli a příslušnými orgány při identifikaci podvodných stránek a jejich deaktivaci. + + + Europska komisija surađuje s Europolom i pružateljima naziva domena internetskih stranica kako bi se spriječilo da se nazivi domena dodjeljuju kriminalcima te potaknula brza suradnja pružatelja usluga i nadležnih tijela u identifikaciji i onemogućavanju prijevarnih internetskih stranica. + + + + 0.7183098591549296 + + Superpočítače doplňují klasická klinická hodnocení. + + + Superračunala nadopunjuju klasičnu kliničku metodu pokušaja i pogreške. + + + + 1.1928934010152283 + + Facebook a Instagram zřídily „informační centrum o COVID-19", které přesměrovalo celosvětově více než 2 miliardy lidí na zdroje informací, jež dala k dispozici Světová zdravotnická organizace (WHO) a jiné orgány činné ve zdravotnictví. + + + Putem „Informacijskog centra" za COVID-19 kojim upravljaju Facebook i Instagram više od 2 milijarde ljudi usmjereno je na informacije Svjetske zdravstvene organizacije i drugih zdravstvenih tijela. + + + + 1.2292993630573248 + + Italská agentura AIFA pro regulaci farmaceutického odvětví 27. října odsouhlasila zahájení klinického hodnocení používání přípravku Raloxifene u pacientů s mírnými příznaky onemocnění COVID-19. + + + Talijanska agencija za lijekove AIFA 27. listopada odobrila je kliničko ispitivanje primjene raloksifena kod pacijenata s blagim simptomima bolesti COVID-19. + + + + 0.9238095238095239 + + potravin, doplňků stravy a nepotravinářských výrobků s údajnými léčebnými účinky proti koronaviru + + + prehrambenim proizvodima, dodacima prehrani i neprehrambenim proizvodima koji navodno liječe koronavirus. + + + + 1.1693548387096775 + + Analytický potenciál umělé inteligence a vysoce výkonná výpočetní technika jsou při odhalování vzorců v šíření koronaviru našimi hlavními aktivy. + + + Analitička moć umjetne inteligencije i računalstva visokih performansi važna je za otkrivanje obrazaca širenja koronavirusa. + + + + 1.0 + + Aby se přetížení sítě zabránilo a každý mohl dále sledovat své oblíbené pořady vyzvala Evropská komise telekomunikační operátory i samotné uživatele, aby na situaci reagovali, a jednala s řediteli platforem provozujících streaming. + + + Kako bi se spriječilo zagušenje mreže i svima omogućilo uživanje u digitalnoj zabavi, Europska komisija pozvala je telekomunikacijske operatere i korisnike da poduzmu mjere i sastala se s glavnim direktorima platformi za streaming. + + + + 0.9842931937172775 + + Evropská komise vede dialog se společnostmi, které podepsaly kodex zásad boje proti dezinformacím (Google, Facebook, Twitter a Microsoft) a souhlasily s tím, že budou aktivně podporovat ověřené zdroje, potlačovat nesprávný nebo zavádějící obsah a spustí nové nástroje, které povedou uživatele přímo k autoritativním zdrojům nebo poskytnou přesné vícejazyčné informace o krizi. + + + Europska komisija u dijalogu je s potpisnicima EU-ova Kodeksa dobre prakse u suzbijanju dezinformacija (Googleom, Facebookom, Twitterom i Microsoftom), koji su se složili da će aktivno promicati vjerodostojne izvore, uklanjati lažni ili obmanjujući sadržaj i pokrenuti nove alate koji korisnike vode izravno vjerodostojnim izvorima ili pružaju točne višejezične informacije o krizi. + + + + 0.8344370860927153 + + Na výzkumu a vývoji očkovacích látek, léčby a diagnóze koronaviru se podílejí tři výkonná evropská superpočítačová střediska . + + + Tri snažna europska superračunalna centra uključena su u proučavanje i razvoj cjepiva protiv koronavirusa, postupaka liječenja i dijagnostičkih metoda. + + + + 1.3571428571428572 + + je zajištěno, aby mohli Evropané zůstat v kontaktu díky internetu, který je dostatečně bezpečný + + + osiguravanje da Europljani mogu ostati povezani i sigurni na internetu + + + + 0.9361022364217252 + + Platformy sloužící ke streamingu by měly obsah nabízet v běžném namísto vysokém rozlišení, telekomunikační operátoři by měli přijmout zmírňující opatření, která umožní nepřetržitý provoz, a uživatelé by měli používat nastavení, která snižují spotřebu dat, včetně nastavení při používání Wi-Fi. + + + Platforme za streaming potiče se da ponude sadržaj standardne, a ne visoke razlučivosti, telekomunikacijski operatori trebaju poduzeti mjere ublažavanja kako bi omogućili nastavak prometa, a korisnici bi trebali primjenjivati postavke kojima se smanjuje potrošnja podataka, uključujući uporabu bežičnog interneta. + + + + 1.0547945205479452 + + Konsorcium Exscalate4CoV , které využívá jedinečnou kombinaci výkonu vysoce výkonné výpočetní techniky a umělé inteligence s biologickým zpracováním, provedlo screening 400 000 molekul a speciálně otestovalo 7 000 molekul in vitro. + + + U okviru projekta Exscalate4CoV , upotrebom jedinstvene kombinacije računalstva visokih performansi i umjetne inteligencije s biološkom obradom, pregledano je 400 000 molekula i posebno ispitano 7 000 molekula in vitro. + + + + 0.9880952380952381 + + Komise a síť orgánů pro spolupráci v oblasti ochrany spotřebitele jsou v pravidelném kontaktu s 11 hlavními online platformami ( Allegro, Amazon, Alibaba/AliExpress, CDiscount, Ebay, Facebook, Google, Microsoft/Bing, Rakuten, Verizon Media/Yahoo a Wish ), s nimiž projednávají nové trendy a obchodní praktiky související s pandemií. + + + Komisija i Mreža za suradnju u području zaštite potrošača redovito su u kontaktu s 11 glavnih internetskih platformi, a to su: Allegro, Amazon, Alibaba/AliExpress, CDiscount, Ebay, Facebook, Google, Microsoft/Bing, Rakuten, Verizon Media/Yahoo i Wish kako bi raspravljali o novim trendovima i poslovnim praksama povezanima s pandemijom. + + + + 1.0235294117647058 + + Celkem mělo možnost tyto informace shlédnout přes 300 miliard uživatelů po celém světě. + + + Time je ukupno ostvareno više od 300 milijardi prikaza (impresija) u cijelom svijetu. + + + + 0.9482758620689655 + + Vnitrostátní aplikace pro trasování kontaktů a varování + + + Nacionalne aplikacije za praćenje kontakata i upozoravanje + + + + 0.8448275862068966 + + Mohou doplnit stávající, manuální způsob vysledování kontaktů a pomoci zastavit další šíření viru. + + + Njima se može nadopuniti postojeće ručno praćenje kontakata i doprinijeti tome da se prekine lanac prijenosa virusa. + + + + 0.9273504273504274 + + Europol podpořil úspěšné vyšetřování podvodů při prodeji ochranných roušek státním orgánům členských států EU a pomohl zmařit pokus o podvod, jenž měl státní orgány připravit o miliony eur na zdravotnických potřebách. + + + EUROPOL je sudjelovao u uspješnoj istrazi prijevare s prodajom maski vladama država članica EU-a te je pomogao osujetiti drugi pokušaj multimilijunske prijevare u obliku prodaje nepostojećih medicinskih potrepština nadležnim tijelima. + + + + 1.3482142857142858 + + Omezení sociálních kontaktů změnilo způsob, jakým zůstáváme v kontaktu, jakým provádíme výzkum a zavádíme inovace v rámci našich pracovních povinností. + + + Ograničavanje socijalnih kontakata promijenilo je način povezivanja, istraživanja i inovacija na radnome mjestu. + + + + 1.143939393939394 + + společnost Amazon zaznamenala v porovnání s březnem 77% pokles týdenního počtu nově nabízených výrobků, jež doprovází tvrzení související s koronavirem + + + Amazona (smanjenje od 77 % tjednog broja novih ponuda proizvoda s tvrdnjama povezanima s koronavirusom u usporedbi s ožujkom 2020.). + + + + 1.2692307692307692 + + sledování realizace Zelené dohody pro Evropu prostřednictvím programu Copernicus - ve své třídě nejlepším systémem k pozorování Země + + + praćenje načina na koji ostvarujemo zeleni plan s Copernicusom, najboljim sustavom za promatranje Zemlje + + + + 0.9139072847682119 + + Na stránkách najdete nejnovější tweety řady důvěryhodných vládních orgánů, médií a organizací občanské společnosti, a to v místním jazyce. + + + Tamo se na lokalnim jezicima nude najnovije objave koje potječu od vjerodostojnih i pouzdanih izvora iz tijela javne vlasti, medija i civilnog društva. + + + + 0.78125 + + na eBay více než 17 milionů položek z celého světa + + + eBaya (više od 17 milijuna ponuda s njegova globalnog tržišta) i + + + + 1.0295566502463054 + + Komise společně s orgány na ochranu spotřebitelů spolupracuje s online platformami , které se účastní strukturovaného dialogu ohledně řešení online spotřebitelských podvodů souvisejících s pandemií koronaviru. + + + Komisija surađuje s internetskim platformama koje sudjeluju u strukturiranom dijalogu o suzbijanju internetskih prijevara potrošača povezanih s pandemijom koronavirusa te s tijelima za zaštitu potrošača. + + + + 1.4256756756756757 + + S tím, jak jsou na celou společnost uplatňována různá omezení, přecházejí sociální a ekonomické aktivity do digitální sféry, takže občané i podniky závisejí na tom, jak je zajištěn internet a kvalitní připojení. + + + Iako postoje ograničenja, a društvene i gospodarske aktivnosti postaju sve više digitalne, građani i poduzeća oslanjaju se na internet i povezivost. + + + + 0.8152173913043478 + + Vzhledem k tomu, že členské státy EU omezily v rámci boje proti pandemii koronaviru fyzický kontakt, prudce vzrostla poptávka po kapacitě na internetu: lidé pracují z domova, přes internet probíhá výuka a lidé hledají zábavu. + + + Budući da su države članice EU-a u svrhu borbe protiv koronavirusa uvele mjere ograničavanja socijalnih kontakata, potražnja za internetskim kapacitetom drastično se povećala, bilo da je riječ o radu na daljinu, e-učenju ili zabavnim sadržajima, zbog čega se opterećuju mreže. + + + + 1.201834862385321 + + Vnitrostátní aplikaci pro trasování kontaktů a varování si může uživatel sám nainstalovat a používat ji k zasílání varování (i na území jiného členského státu), pokud se v jeho blízkosti vyskytovala osoba, která nahlásila pozitivní výsledky testu na koronavirus. + + + Nacionalne aplikacije za praćenje kontakata i upozoravanje mogu se instalirati dobrovoljno, a služe da upozore korisnike, neovisno o granicama, da su bili blizu osobe za koju je utvrđeno da je pozitivna na koronavirus. + + + + 0.8333333333333334 + + Twitter zřídil stránky věnované informacím o onemocnění COVID-19. + + + Informacije se pojavljuju i uz videozapise i pretraživanja o bolesti COVID-19. + + + + 0.8484848484848485 + + Varování před online podvody + + + Čuvajte se internetskih prijevara + + + + 1.1910112359550562 + + Jakmile uživatel takové varování obdrží, aplikace mu může poskytnout užitečné informace od zdravotních orgánů, jako například na koho se má obrátit, kde se může nechat testovat, zda se má dobrovolně izolovat atp. + + + U slučaju upozorenja aplikacija korisniku može pružiti relevantne informacije nadležnih tijela, primjerice savjet da se testira, ostane u samoizolaciji te kome se treba obratiti. + + + + 0.4296028880866426 + + Potvrdily zároveň svou snahu aktivně odstraňovat klamavou reklamu, včetně „zázračných" doplňků stravy proti koronaviru. + + + Sve te platforme odgovorile su snažnom predanošću zaštiti potrošača te su potvrdile da i dalje nastoje proaktivno uklanjati obmanjujuće oglase, uključujući one koji se odnose na „čudotvorne" dodatke prehrani koji se nezakonito oglašavaju s tvrdnjama povezanima s koronavirusom. + + + + 0.7692307692307693 + + vzdělávání a odbornou přípravu + + + digitalno obrazovanje i osposobljavanje + + + + 1.1914893617021276 + + V reakci na pandemii se využívá rovněž program Erasmus+. + + + Program Erasmus+ u službi odgovora na pandemiju + + + + 0.5598591549295775 + + Evropská komise a síť pro spolupráci v oblasti ochrany spotřebitele koordinují prověřování online platforem a reklam v zájmu ochrany spotřebitelů na internetu. + + + Radi zaštite potrošača na internetu Europska komisija i Mreža za suradnju u području zaštite potrošača koordiniraju provjeru internetskih platformi , e-trgovina i oglasa kako bi se osiguralo da potrošači u EU-u ne budu izloženi sadržaju kojim se krše pravila EU-a o zaštiti potrošača. + + + + 0.9785407725321889 + + V červnu 2020 konsorcium Exscalate4CoV oznámilo , že účinným léčivem pro některé pacienty s nemocí covid-19, kteří mají mírně symptomatický průběh, by mohlo být již registrované generikum raloxifen používané k léčbě osteoporózy. + + + Exscalate4CoV objavio je u lipnju da bi raloksifen, već registrirani generički lijek koji se upotrebljava za liječenje osteoporoze, mogao biti učinkovit za liječenje oboljelih od koronavirusa koji imaju infekciju s blagim simptomima. + + + + 0.6197183098591549 + + Řada způsobů využití kosmického programu EU: + + + Svemirski program EU-a nudi rješenja za višestruka pitanja, kao što su: + + + + 0.4583333333333333 + + Poskytovatelé již vydali pokyny . + + + Pružatelji naziva domena internetskih stranica već su objavili smjernice + + + + 0.6312849162011173 + + Konsorcium jedná s Evropskou agenturou pro léčivé přípravky , aby mohlo přejít do fáze klinických hodnocení léku. + + + Konzorcij je u kontaktu s Europskom agencijom za lijekove kako bi se unaprijedila klinička ispitivanja zahvaljujući kojima bi, ako budu uspješna, lijek mogao biti ranije dostupan. + + + + 1.1680672268907564 + + V počáteční fázi budou tobolky raloxifenu podávány po 7 dní náhodně vybranému vzorku až 450 účastníků ze tří samostatných pokusných skupin. + + + U prvoj će fazi 450 ispitanika u tri zasebne ispitne skupine sedam dana primati kapsule raloksifena nasumičnim uzorkom. + + + + 0.5991189427312775 + + Měří se dopad opatření omezujících volný pohyb osob a monitoruje situace během oživení, a to na místní, regionální i celosvětové úrovni. + + + Alat za brzo djelovanje oslanja se na satelitske podatke kako bi se ocijenile posljedice ograničavanja kretanja zbog pandemije koronavirusa i pratio oporavak nakon ukidanja tih mjera na lokalnoj, regionalnoj i globalnoj razini. + + + + 0.8706896551724138 + + Také by měly používat nástroje k jejich nahlašování a provozovateli platformy nevhodný obsah oznámit. + + + Neprimjereni sadržaj trebali biste prijaviti uz pomoć alata za prijavu takvog sadržaja koje nudi operator platforme. + + + + 1.2698412698412698 + + Ty pomohou občanům vytěžit co nejvíce z dovedností v oblasti informačních a komunikačních technologií pro zvyšování vlastní uplatnitelnosti na trhu práce - procesu zahrnujícího různé fáze: od vzdělávání po udržitelné zaměstnání a podnikání. + + + Te će smjernice građanima pomoći da na svojem „putu zapošljivosti" - od obrazovanja do održivog zaposlenja i poduzetništva - iskoriste svoje digitalne kompetencije na najbolji mogući način. + + + + 1.6725663716814159 + + Kanál YouTube na své domovské stránce zobrazuje při vyhledávání informací či videí o covidu-19 informační panely navázané na globální či místně relevantní zdravotnické orgány či pracovníky. + + + YouTube na svojoj početnoj stranici nudi informacije s poveznicama na svjetska i lokalna javnozdravstvena tijela. + + + + 0.5357142857142857 + + Před nákupem léků či jiných prostředků, jako jsou testovací sady, na internetu buďte maximálně obezřetní. + + + Trenutačno ne postoje cjepiva ni lijekovi protiv koronavirusa te biste trebali dobro razmisliti prije nego što na internetu kupite lijekove ili druge pripravke, uključujući komplete za testiranje. + + + + 0.5579710144927537 + + Dosud je navštívilo přes 160 milionů uživatelů (celkem 2 miliardy shlédnutí). + + + Više od 160 milijuna ljudi posjetilo je stranice s pažljivo odabranim sadržajima o COVID-u 19 na Twitteru , s više od 2 milijarde posjeta. + + + + 0.6450704225352113 + + Komise zveřejnila 13. července nové pokyny týkající se digitálních kompetencí , aby pomohla zaměstnavatelům, náborovým a pedagogickým pracovníkům zajistit, aby byli Evropané v pokoronavirové době vybaveni digitálními dovednostmi. + + + Kako bi se poslodavcima, službama za zapošljavanje i nastavnom osoblju pomoglo da Europljanima osiguraju stjecanje digitalnih vještina nakon krize izazvane pandemijom koronavirusa, Komisija je 13. srpnja donijela nove smjernice za digitalne kompetencije koje uključuju praktične korake, ključne mjere, savjete i internetske resurse za digitalne korisnike. + + + + 1.7027027027027026 + + Aktivity EU v odvětví kosmu reagující na koronavirovou pandemii + + + Svemirski odgovor EU-a na koronavirus + + + + 0.9444444444444444 + + Pokud bude tato fáze úspěšná, bude přípravek k dispozici dříve, než se předpokládalo. + + + Pozivi na podnošenje projektnih prijedloga u tim područjima objavit će se početkom jeseni. + + + + 1.2127659574468086 + + Tým Evropské komise řešící situaci způsobenou koronavirem + + + Tim Europske komisije za odgovor na koronavirus + + + + 1.2971014492753623 + + Předsedkyně Komise Ursula von der Leyenová vytvořila tým koordinující opatření přijímaná v reakci na koronavirus v různých oblastech činnosti a sestávající ze tří hlavních pilířů. + + + Predsjednica Ursula von der Leyen okupila je tim za odgovor na koronavirus koji djeluje u različitim područjima u okviru tri glavna stupa. + + + + 1.0484848484848486 + + Třetí pilíř zahrnuje hospodářství a spočívá v důkladné analýze různých odvětví podnikání, jako je cestovní ruch, doprava nebo obchod, i hodnotových řetězců a makroekonomiky. + + + Treći stup uključuje gospodarstvo odnosno detaljnu analizu različitih gospodarskih sektora poput turizma, prometa i trgovine te vrijednosnih lanaca i makroekonomije. + + + + 0.9210526315789473 + + Druhý pilíř se týká mobility, od dopravy přes cestovní doporučení po problematiku schengenského prostoru. + + + Drugi stup odnosi se na mobilnost, od prijevoza do savjeta za putnike te pitanja u vezi sa schengenskim područjem. + + + + 1.1734693877551021 + + Prvním pilířem je zdravotní péče, prevence, zadávání veřejných zakázek, podpůrná opatření a scénáře dalšího vývoje. + + + Prvi stup je medicinsko područje koje obuhvaća prevenciju i nabavu te mjere pomoći i pripravnosti. + + + + 0.9411764705882353 + + Jiné jazyky (22) + + + Drugi jezici (22) + + + + 0.88 + + StáhnoutPDF - 390.1 KB + + + PreuzimanjePDF - 390.1 KB + + + + 1.0769230769230769 + + a další praktické informace pro cestující. + + + druge praktične informacije za putnike. + + + + 0.9893617021276596 + + Doporučení vytyčuje čtyři klíčové oblasti, v nichž budou členské státy své úsilí koordinovat: + + + Preporuci se utvrđuju četiri glavna područja u kojima će države članice koordinirati svoj rad: + + + + 1.0625 + + Toho bylo dosaženo na základě souboru zásad a objektivních kritérií: + + + Temelji se na skupu načela i objektivnih kriterija, uključujući: + + + + 1.0421052631578946 + + Čína, včetně zvláštních administrativních oblastí Hongkong a Macao, pokud bude potvrzena vzájemnost + + + Kina, uključujući posebna upravna područja Hong Kong i Makao, pod uvjetom potvrde reciprociteta + + + + 1.1176470588235294 + + Důkaz může být předložen jakýmikoliv vhodnými prostředky. + + + Dokaz se može izvesti na bilo koji prikladan način. + + + + 0.9545454545454546 + + společný mapovací systém založený na barevném kódu (zelená, oranžová, červená, šedá) + + + zajednički sustav mapiranja koji se temelji na bojama (zelena, narančasta, crvena, siva) + + + + 1.170731707317073 + + Tato kategorie by měla být vykládána flexibilně. + + + Tu bi kategoriju trebalo tumačiti široko. + + + + 0.875 + + Cestování během pandemie koronaviru + + + Putovanja tijekom pandemije koronavirusa + + + + 0.9696969696969697 + + Informace o řešení spotřebitelských sporů jsou k dispozici zde . + + + Informacije o rješavanju potrošačkih sporova dostupne su i ovdje . + + + + 1.0 + + Toto doporučení vychází z návrhu Komise přijatého 4. září 2020. + + + Preporuka se temelji na prijedlogu Komisije donesenom 4. rujna. + + + + 1.0482758620689656 + + Tímto dokumentem chce Komise členským státům pomoci zajistit jednotnější přístup, pokud jde o provádění doporučení Rady 2020/912 ze dne 30. června 2020. + + + . Tim dokumentom Komisija želi pomoći državama članicama da ostvare ujednačeniji pristup u provedbi Preporuke Vijeća 2020/912 od 30. lipnja 2020. + + + + 1.1162790697674418 + + Seznam je většinou každé dva týdny aktualizován. + + + Popis se u načelu ažurira svaka dva tjedna. + + + + 1.1111111111111112 + + Kritičtí a sezónní zaměstnanci + + + Kritični i sezonski radnici + + + + 0.7647058823529411 + + Osoby žádající o azyl / Žadatelé o azyl + + + Osobe koje podnose zahtjev za azil/tražitelji azila + + + + 0.9444444444444444 + + Irsko v současné době cestovní omezení neuplatňuje. + + + Irska trenutačno ne primjenjuje ograničenja putovanja. + + + + 1.087248322147651 + + Vnitrostátní pravidla týkající se trvalosti partnerství mohou stanovit minimální dobu jakožto kritérium pro určení, zda může být partnerství považováno za trvalé. + + + Nacionalna pravila o trajnosti partnerstava mogu se odnositi na minimalno razdoblje kao kriterij na temelju kojeg se smatra da je partnerstvo trajno. + + + + 1.0551181102362204 + + údaje z náležitých zdrojů, jako jsou Evropské středisko pro prevenci a kontrolu nemocí (ECDC) a Světová zdravotnická organizace (WHO). + + + podatke iz relevantnih izvora kao što su Europski centar za sprečavanje i kontrolu bolesti i Svjetska zdravstvena organizacija. + + + + 0.8870056497175142 + + Nicméně v tomto případě je nutné, aby vnitrostátní pravidla stanovila, že se zohlední také jiné relevantní aspekty (jako například společná hypotéka na dům). + + + Međutim, u tom slučaju nacionalnim pravilima treba predvidjeti da se u obzir uzmu i drugi relevantni aspekti (kao što je npr. zajednička hipoteka za kupnju stambene nekretnine). + + + + 0.8541666666666666 + + Žadatelům by měly být poskytnuty příslušné informace o postupu pro podání žádosti. + + + Podnositeljima zahtjeva trebaju se dati odgovarajuće informacije o postupku podnošenja zahtjeva. + + + + 0.9183673469387755 + + osoby cestující z naléhavých rodinných důvodů + + + osobe koje putuju zbog nužnih obiteljskih razloga + + + + 0.958904109589041 + + Oblast „EU+" zahrnuje 30 zemí: 26 z 27 členských států EU a čtyři státy přidružené k Schengenu: Island, Lichtenštejnsko, Norsko a Švýcarsko. + + + „Područje EU+" obuhvaća 30 zemalja: 26 od 27 država članica EU-a i četiri zemlje pridružene Schengenu (Island, Lihtenštajn, Norveška i Švicarska). + + + + 1.0 + + Informace jsou k dispozici na internetových stránkách vnitrostátních orgánů členských států. + + + Informacije o tome dostupne su na internetskim stranicama nacionalnih tijela država članica. + + + + 1.3405797101449275 + + Každodenní shrnutí platných omezení vztahujících se na lety a cestující je k dispozici na internetových stránkách organizace Eurocontrol - část „Covid Notam (notice to airmen) summary". + + + Dnevni sažetak ograničenja za letove i putnike dostupan je na stranici Eurocontrola pod naslovom „COVID NOTAM (notice to airmen) summary". + + + + 0.9816176470588235 + + diplomaty, zaměstnance mezinárodních organizací a osoby pozvané mezinárodními organizacemi, jejichž fyzická přítomnost je vyžadována pro řádné fungování těchto organizací, vojenský personál, humanitární pracovníky a pracovníky civilní ochrany při výkonu jejich funkcí + + + diplomati, osoblje međunarodnih organizacija i osobe koje primaju poziv međunarodnih organizacija i čija je fizička prisutnost potrebna za dobro funkcioniranje tih organizacija, vojno osoblje, humanitarni djelatnici i osoblje civilne zaštite pri obavljanju svojih dužnosti + + + + 1.3214285714285714 + + Poradenství pro spotřebitele v Evropě + + + Savjeti potrošačima u Europi + + + + 1.1549295774647887 + + Ke státním příslušníkům Spojeného království se má až do konce přechodného období souvisejícího s brexitem (31. prosince 2020) přistupovat stejně jako k občanům EU. + + + S državljanima Ujedinjene Kraljevine treba postupati na isti način kao i s građanima EU-a do isteka prijelaznog razdoblja (31. prosinca 2020.) + + + + 0.9411764705882353 + + zdravotnické pracovníky, zdravotnické výzkumné pracovníky a pečovatele o seniory + + + zdravstveni djelatnici, istraživači u zdravstvu i djelatnici u skrbi za starije osobe + + + + 0.910828025477707 + + Konzuláty členských států a externí poskytovatelé služeb však přizpůsobili praktické aspekty vstupu, hygienických opatření, způsobů platby atd. + + + Međutim, konzulati država članica i vanjski pružatelji usluga prilagodili su praktične aspekte organizacije dolazaka, higijenskih mjera, metoda plaćanja itd. + + + + 1.0271739130434783 + + Dne 15. června 2020 spustila Evropská komise provoz internetové platformy „Re-open EU", která podává základní informace o bezpečném obnovení volného pohybu a cestovního ruchu v celé Evropě. + + + Europska komisija je 15. lipnja 2020. uspostavila internetsku platformu „Re-open EU" na kojoj su iznesene osnovne informacije za siguran nastavak slobodnog kretanja i turizma u Europi. + + + + 1.078740157480315 + + Tato výjimka se vztahuje na studenty ze třetích zemí, kteří v akademickém roce 2020/2021 zahajují v zemi EU studium nebo v něm pokračují. + + + Izuzećem su obuhvaćeni studenti iz trećih zemalja koji u akademskoj godini 2020./2021. započinju ili nastavljaju studij u EU-u. + + + + 1.1428571428571428 + + 31 červenec 2020 + + + 31 srpnja 2020 + + + + 0.8863636363636364 + + Konzulární pomoc občanům EU v zahraničí + + + Konzularna pomoć građanima EU-a u inozemstvu + + + + 1.0 + + sezónní pracovníky v zemědělství + + + sezonski radnici u poljoprivredi + + + + 1.3833333333333333 + + Komise vyzývá členské státy, aby opatření uvedená v doporučení zavedly v plné šíři. + + + Komisija poziva države članice na potpunu provedbu Preporuke + + + + 1.0609756097560976 + + osoby, které potřebují mezinárodní ochranu nebo u nichž existuje jiný humanitární důvod + + + osobe kojima je potrebna međunarodna zaštita, ili zbog drugih humanitarnih razloga + + + + 0.9893048128342246 + + Avšak podle informací, jež má Komise k dispozici, má mnoho členských států v úmyslu přijmout podobnou praxi pro nesezdané partnery občanů EU, kteří svého práva na volný pohyb nevyužili. + + + Međutim, Komisija ima informacije da mnoge države članice namjeravaju primijeniti sličnu praksu za nevjenčane partnere građana EU-a koji nisu iskoristili svoje pravo na slobodno kretanje. + + + + 1.0696202531645569 + + vysoce kvalifikované pracovníky ze třetích zemí, pokud je jejich zaměstnání nezbytné z ekonomického hlediska a pracovní činnost nelze odložit nebo vykonávat v zahraničí. + + + visokokvalificirani državljani trećih zemalja ako je njihovo zaposlenje nužno iz gospodarskih razloga, a posao se ne može odgoditi ili obavljati u inozemstvu. + + + + 1.1126760563380282 + + Prošlé cestovní doklady v důsledku neočekávaného prodloužení pobytu v zahraničí + + + Istekle putne isprave zbog neočekivano produljenog boravka u inozemstvu + + + + 0.6941176470588235 + + Pravidla pro podávání žádostí o krátkodobé vízum se nemění. + + + Pravila za podnošenje zahtjeva za vizu za kratkotrajni boravak ostaju nepromijenjena. + + + + 1.0972222222222223 + + Mají zajistit srozumitelnost a právní jistotu při uplatňování práv cestujících. + + + Time se osiguravaju jasnoća i pravna sigurnost u primjeni prava putnika. + + + + 1.1979166666666667 + + lepší srozumitelnost opatření uplatňovaných u cestujících z oblastí s vyšším rizikem (testování a domácí karanténa) + + + jasnije mjere koje se primjenjuju na putnike iz rizičnijih područja (testiranje i samoizolacija) + + + + 0.9333333333333333 + + 13 Květen 2020 + + + 13 svibnja 2020 + + + + 1.0058823529411764 + + Mobilní aplikace pro trasování kontaktů mohou urychlit tradiční metody vysledování kontaktů a uspořit cenný čas pracovníkům ve zdravotnictví, kteří trasují řetězec nákazy. + + + Mobilne aplikacije za praćenje kontakata mogu ubrzati tradicionalno praćenje kontakata i uštedjeti dragocjene sate rada javnozdravstvenog osoblja koje prati lanac zaraze. + + + + 1.0116279069767442 + + Platforma „Re-open EU" také shromažďuje aktuální informace od Komise a členských států. + + + Na platformi „Re-open EU" nalaze se i ažurirane informacije Komisije i država članica. + + + + 0.9814814814814815 + + opatřeních v oblasti veřejného zdraví a bezpečnosti, jako je omezení fyzického kontaktu nebo nošení roušek + + + javnom zdravlju i sigurnosnim mjerama, kao što su ograničavanje socijalnih kontakata i nošenje maski za lice + + + + 0.905 + + Informace o platných cestovních omezeních byly zveřejněny na internetových stránkách příslušných vnitrostátních orgánů (např. ministerstva vnitra či ministerstva zahraničních věcí). + + + Informacije o aktualnim ograničenjima putovanja trebale bi biti navedene na internetskim stranicama nadležnih nacionalnih tijela (npr. ministarstvo unutarnjih poslova i ministarstvo vanjskih poslova). + + + + 0.875 + + Tranzit přes území jiných členských států EU (silniční nebo letištní tranzit) + + + Tranzit kroz druge države članice EU-a (cestovni tranzit ili presjedanje u zračnoj luci) + + + + 0.7818181818181819 + + Dne 11. června 2020 zveřejnila Komise pokyny pro postupné a koordinované vydávaní víz. + + + Komisija je 11. lipnja 2020. objavila smjernice za postupnu i koordiniranu ponovnu uspostavu viznih postupaka. + + + + 0.84375 + + Občané Spojeného království + + + Državljani Ujedinjene Kraljevine + + + + 1.119047619047619 + + Rodinní příslušníci musejí být vždy schopni prokázat, že jsou rodinnými příslušníky občana EU. + + + Članovi obitelji trebali bi uvijek moći dokazati su članovi obitelji građanina EU-a. + + + + 1.15625 + + V nadcházejících týdnech by měla být spuštěna mobilní aplikace Re-open EU. + + + Mobilna aplikacija „Re-open EU" uskoro bi trebala biti pokrenuta + + + + 1.0534351145038168 + + S registrovanými partnery, jejichž partnerství je v zemi, kde byli registrováni, rovnocenné manželství, musí být zacházeno jako s manžely. + + + Članovi registriranog partnerstva koje je istovjetno braku u zemlji u kojoj je registrirano moraju se tretirati kao bračni drugovi. + + + + 1.4195402298850575 + + Může se jednat například o ty osoby, jejichž žádost o vydání povolení jako výzkumní pracovníci, nebo na základě vnitrostátního programu pro kvalifikované migrující osoby, byla schválena, ale které kvůli zákazu nemohly doposud na území EU vstoupit. + + + U tu skupinu mogu pripadati osobe kojima je izdana dozvola za istraživače ili nacionalna dozvola za kvalificirane migrante, ali zbog zabrane ulaska dosad nisu mogli ući u EU. + + + + 0.8482758620689655 + + Od těchto nesezdaných partnerů je možné vyžadovat doklad o tom, že jsou partnery občana EU a že je toto partnerství trvalé. + + + Od takvih nevjenčanih partnera može se zahtijevati da dostave dokumente kojima dokazuju da su partneri građanina EU-a i da je partnerstvo trajno. + + + + 0.8757763975155279 + + Podle směrnice o volném pohybu musí členský stát usnadnit vstup nesezdaným partnerům, s nimiž občané EU „mají trvalý, řádně potvrzený vztah". + + + Prema Direktivi o slobodnom kretanju država članica mora olakšati ulazak nevjenčanih partnera s kojima su građani EU-a „u trajnoj vezi, uz odgovaraju��u potvrdu". + + + + 0.9502664298401421 + + Výjimka se musí vztahovat i na studenty definované jako „státní příslušník třetí země přijatý ke studiu na vysokoškolské instituci a přijatý na území členského státu, aby se věnoval jako své hlavní činnosti řádnému studiu vedoucímu k dosažení vysokoškolské kvalifikace uznané daným členským státem, včetně diplomů, vysvědčení nebo doktorátů získaných na vysokoškolské instituci, což může zahrnovat přípravný kurz předcházející takovému vzdělávání v souladu s vnitrostátními právními předpisy daného členského státu nebo povinnou stáž." + + + Izuzeće mora obuhvaćati studente koji su definirani kao „državljanin treće zemlje koji je primljen na visoko učilište i kojemu je odobren prihvat na državnom području države članice kako bi, obavljajući to kao svoju glavnu djelatnost, redovito studirao te stekao visokoškolsku kvalifikaciju koju dotična država članica priznaje, što uključuje diplome, potvrde ili akademske stupnjeve doktora znanosti na visokim učilištima, što može podrazumijevati i pripremni program koji prethodi takvom obrazovanju, u skladu s nacionalnim pravom, ili obvezno osposobljavanje". + + + + 1.0067114093959733 + + Ačkoli Irsko není součástí schengenského prostoru, musí být všichni občané EU a jejich rodinní příslušníci osvobozeni od dočasných cestovních omezení. + + + Iako Irska nije članica schengenskog područja, svi građani EU-a i članovi njihovih obitelji moraju biti izuzeti od privremenog ograničenja putovanja. + + + + 1.2154696132596685 + + Tato výjimka se vztahuje na pracovníky, kteří jsou státními příslušníky třetích zemí a kteří jsou z důvodu vysoké úrovně svých dovedností a znalostí zapotřebí k hospodářskému oživení EU po skončení koronavirové pandemie. + + + To izuzeće obuhvaća radnike koji su građani trećih zemalja i koji su zbog visoke razine vještina i znanja potrebni kako bi doprinijeli gospodarskom oporavku EU-a nakon koronavirusa. + + + + 1.0 + + Komise rovněž vydala informace týkající se směrnice o souborných cestovních službách v souvislosti s koronavirem. + + + Komisija je izdala i informativnu obavijest o Direktivi o putovanjima u paket aranžmanu povezanu s koronavirusom. + + + + 0.9552238805970149 + + Evropská komise dělá vše proto, aby se lidé mohli setkávat s přáteli a rodinou a aby byl zajištěn volný pohyb osob, zboží a služeb - při plném dodržování zdravotních a bezpečnostních opatření. + + + Europska komisija radi sve što može kako bi ljudima omogućila da se vide s prijateljima i rodbinom i da osigura slobodu kretanja ljudi, robe i usluga, uz puno poštovanje zdravstvenih i zaštitnih mjera. + + + + 1.0 + + společná kritéria pro členské státy při rozhodování o zavedení cestovních omezení + + + zajednički kriteriji država članica kad odlučuju o uvođenju ograničenja putovanja + + + + 0.9682539682539683 + + Nadále platí pravidla týkající se letištních průjezdních víz. + + + Pravila o zrakoplovno-tranzitnim vizama i dalje se primjenjuju. + + + + 0.9321266968325792 + + Aby bylo možné pokračovat v profesní činnosti i přes dočasná omezení cestování, vydala Komise pokyny k výkonu volného pohybu pracovníků během koronavirové pandemie, což by mělo usnadnit překračování hraničních přechodů pro nepostradatelné pracovníky, zejména v oblasti zdravotní péče, potravinářství a dalších základních služeb (např. zdravotníci, pracovníci osobní péče, výrobci potravin či sezónní pracovníci). + + + Kako bi se unatoč privremenim ograničenjima putovanja osigurao kontinuitet poslovnih djelatnosti, Komisija je objavila smjernice o ostvarivanju prava na slobodno kretanje radnika tijekom pandemije koronavirusa kako bi se kritičnim radnicima olakšao prelazak granice, osobito u zdravstvenom i prehrambenom sektoru te u drugim ključnim djelatnostima (npr. zdravstveni djelatnici, njegovatelji u zdravstvu, proizvođači hrane i sezonski radnici). + + + + 0.9553571428571429 + + Pokud cestující pobývá v zemi, kde byla omezení zrušena, ale je státním příslušníkem země s vízovou povinností, musí podat žádost o vízum na konzulátu členského státu, do kterého chce cestovat, v zemi svého pobytu. + + + Ako putnik ima boravište u zemlji za koju su ukinuta ograničenja, ali je državljanin zemlje za koju je propisana viza, mora u svojoj zemlji boravišta podnijeti zahtjev za vizu u konzulatu države članice u koju želi putovati. + + + + 1.083969465648855 + + Výjimka se může vztahovat také na státní příslušníky třetích zemí přicházející za účelem studia, kteří však do této definice nespadají (například žáci nebo studenti navštěvující střední školy, jazykové školy, internátní školy nebo odborné školy, žáci pobývající zde v rámci výměn atd. + + + Izuzeće se može odnositi i na državljane trećih zemalja koji dolaze u svrhu obrazovanja, ali nisu obuhvaćeni tom definicijom (npr. učenici srednjih škola, polaznici škola stranih jezika, učenici u internatima, učenici strukovnih škola, učenici na razmjeni itd.). + + + + 1.0717703349282297 + + Vaše spotřebitelská práva proto závisí na příslušném vnitrostátním smluvním právu a na druhu a podmínkách vaší smlouvy, včetně v ní uvedených stornovacích podmínek poskytovatele služeb (např. vratná nebo nevratná rezervace). + + + Stoga vaša potrošačka prava ovise o nacionalnom ugovornom pravu i vrsti i uvjetima vašeg ugovora, uključujući politiku otkazivanja koju je naveo pružatelj usluga (npr. povrat novca ili nepovratna rezervacija). + + + + 0.96 + + Ke zpomalení šíření koronavirové infekce a ochraně zdraví a dobrých životních podmínek všech Evropanů je nutné přijmout určitá cestovní omezení. + + + Kako bi se usporilo širenje koronavirusa i zaštitilo zdravlje i dobrobit svih Europljana, već su neko vrijeme potrebna određena ograničenja putovanja. + + + + 1.0459770114942528 + + Mají sloužit jako vodítko pro vnitrostátní orgány, inspektoráty práce a sociální partnery a zároveň přispět k tomu, aby se všem sezónním pracovníkům v celé EU zajistila jejich práva. + + + Taj dokument sadržava smjernice za nacionalna tijela, inspektorate rada i socijalne partnere te pomaže osigurati da su sezonski radnici širom EU-a upoznati sa svojim pravima. + + + + 0.9698795180722891 + + Členské státy jsou povinny jistým způsobem zvýhodnit žádosti podané těmito partnery oproti žádostem o vstup podaným ostatními státními příslušníky třetích států. + + + Države članice moraju dati određeni stupanj prioriteta zahtjevima koje podnose takvi partneri u usporedbi sa zahtjevima za ulazak za ostale državljane trećih zemalja. + + + + 1.0873015873015872 + + a) občané EU a státní příslušníci Islandu, Norska, Lichtenštejnska, Švýcarska a Spojeného království, jakož i jejich rodinní příslušníci; + + + (a) građane EU-a i državljane Islanda, Norveške, Lihtenštajna, Švicarske i Ujedinjene Kraljevine te članove njihovih obitelji; + + + + 1.0 + + Koordinovaný přístup k opatřením omezujícím volný pohyb v EU + + + Koordinirani pristup ograničavanju slobodnog kretanja u EU-u + + + + 1.0702479338842976 + + Na základě kritérií a podmínek stanovených v uvedeném doporučení, a také na základě aktualizovaného seznamu zveřejněného Radou 22. října 2020, by členské státy měly začít rušit cestovní omezení na vnějších hranicích Unie pro rezidenty těchto nečlenských zemí: + + + Na temelju kriterija i uvjeta iz Preporuke te ažuriranog popisa koji je Vijeće objavilo 22. listopada države članice trebale bi početi ukidati ograničenja putovanja na vanjskim granicama EU-a za osobe s boravištem u sljedećim trećim zemljama: + + + + 1.1236749116607774 + + Komise ve svém doporučení ze 13. května 2020 toto právo potvrzuje a zároveň vyzývá k tomu, aby se poukazy staly snadno proveditelnou a přitažlivější alternativou k vrácení peněz za zájezd či cestu zrušené v souvislosti se současnou pandemií, kvůli níž se cestovní kanceláře a dopravci dostali pod značný finanční tlak. + + + Komisija potvrđuje to pravo, ali svojom preporukom od 13. svibnja 2020. nastoji osigurati da vaučeri postanu održiva i privlačnija alternativa povratu novca za putovanja otkazana u kontekstu aktualne pandemije, koja je i organizatore putovanja izložila velikom financijskom pritisku. + + + + 1.0276243093922652 + + Podle toho, jak se vyvíjí epidemiologická situace v Unii i mimo ni a začínají se postupně odstraňovat cestovní omezení na vnějších hranicích EU, je postupně obnovováno také vydávání víz. + + + Kako se bude razvijala epidemiološka situacija u EU-u i ostatku svijeta te s postupnim ukidanjem ograničenja prelazaka vanjskih granica EU-a, ponovno će se pokrenuti izdavanje viza. + + + + 0.8588957055214724 + + Dne 13. října 2020 přijaly členské státy EU doporučení Rady o koordinovaném přístupu k omezení volného pohybu v reakci na pandemii COVID-19. + + + Države članice EU-a su 13. listopada donijele Preporuku Vijeća o koordiniranom pristupu ograničavanju slobodnog kretanja kao odgovoru na pandemiju bolesti COVID-19 + + + + 1.025 + + Mobilní aplikace pro vysledování kontaktů + + + Mobilne aplikacije za praćenje kontakata + + + + 1.1142857142857143 + + U všech ostatních třetích zemí, které nejsou na tomto seznamu, členské státy EU a země přidružené k Schengenu dočasně pozastavují veškeré postradatelné cesty z těchto třetích zemí do oblasti EU+, což znamená, že vstup může být povolen pouze některým kategoriím cestujících. + + + Za ostale zemlje koje nisu na tom popisu države članice i zemlje pridružene Schengenu privremeno obustavljaju sva neobvezna putovanja iz tih trećih zemalja u područje EU+, što znači da se ulazak može odobriti samo određenim kategorijama putnika. + + + + 0.8631578947368421 + + Dočasná omezení cestování by se neměla vztahovat na zaměstnance z oblasti dopravy. + + + Privremena ograničenja putovanja ne bi se trebala primjenjivati na osoblje u prometnom sektoru. + + + + 1.0617283950617284 + + Seznam všech vnitrostátních orgánů, které vydávají doporučení na cesty, naleznete zde. + + + Popis svih nacionalnih tijela koja pružaju savjete za putnike dostupan je ovdje . + + + + 1.0268817204301075 + + Právní předpisy EU v oblasti ochrany spotřebitele neupravují podmínky a důsledky zrušení akcí nebo jednotlivých služeb (jako jsou sportovní a kulturní akce, pronájem vozidel, ubytování atd.). + + + Pravom EU-a o zaštiti potrošača ne uređuju se uvjeti i posljedice otkazivanja događanja ili pojedinačnih usluga (sportski i kulturni događaji, najam automobila, ugovoreni smještaj itd.). + + + + 1.4918032786885247 + + Ty, kdo jsou nebo budou na cestách, můžeme ujistit, že jejich práva jsou i nadále chráněna. + + + Putnici mogu biti sigurni da će njihova prava biti zaštićena. + + + + 1.064102564102564 + + Platforma, kterou lze používat jak na počítači, tak na mobilním zařízení, je k dispozici ve všech 24 úředních jazycích EU na této adrese: https://reopen.europa.eu/cs/ + + + Platforma je dostupna na 24 službena jezika EU-a i lako dostupna na fiksnim i mobilnim uređajima klikom na poveznicu „Re-open EU": https://reopen.europa.eu/ + + + + 1.025974025974026 + + I když omezení cest, jež nejsou nezbytně nutné, a jejich rušení závisí na místě bydliště cestujícího, vízová povinnost i nadále závisí na státní příslušnosti. + + + Iako ograničenja neobveznih putovanja i ukidanje tih ograničenja ovise o mjestu boravišta putnika, obveza posjedovanja vize i dalje ovisi o državljanstvu. + + + + 0.8846153846153846 + + Omezení cestování do EU + + + Ograničenja putovanja u EU + + + + 0.8300653594771242 + + Osoby ze zemí mimo EU cestující do jiné země mimo EU smí využívat mezinárodní tranzitní prostor letišť v schengenském prostoru. + + + Putnici koji putuju iz jedne treće zemlje u drugu mogu prolaziti kroz međunarodno tranzitno područje zračnih luka koje se nalaze u schengenskom području. + + + + 0.8208955223880597 + + Pokud byli držitelé víz nuceni pobývat po dobu delší než 90/180 dnů, vnitrostátní orgány jim měly vydat vnitrostátní dlouhodobé vízum nebo dočasné povolení k pobytu. + + + Ako su nositelji vize bili prisiljeni ostati dulje od produljenog roka od 90 ili 180 dana, nacionalna tijela trebala su im izdati nacionalnu vizu za dugotrajni boravak ili privremenu boravišnu dozvolu. + + + + 0.8873239436619719 + + OTÁZKY A ODPOVĚDI: PRÁVA CESTUJÍCÍCH A SOUBORNÉ CESTOVNÍ SLUŽBY + + + PITANJA I ODGOVORI: O PRAVIMA PUTNIKA I PUTOVANJIMA U PAKET-ARANŽMANIMA + + + + 1.3012048192771084 + + b) státní příslušníci třetích zemí, kteří jsou dlouhodobě pobývajícími rezidenty podle směrnice o dlouhodobém pobytu, nebo osoby, které mají právo na pobyt na základě jiných směrnic EU nebo vnitrostátních právních předpisů, nebo osoby, které jsou držiteli vnitrostátních dlouhodobých víz, jakož i jejich rodinní příslušníci. + + + (b) državljane trećih zemalja koji imaju dugotrajno boravište u skladu s Direktivom o dugotrajnom boravištu i osobe koje imaju pravo boravka na temelju drugih direktiva EU-a ili nacionalnog prava ili koje imaju nacionalne vize za dugotrajni boravak. + + + + 1.1135531135531136 + + V případě rodinných příslušníků občanů EU, kteří uplatnili své právo na volný pohyb, zejména těch, kteří pobývají v jiném členském státě, než je stát, jehož jsou státními příslušníky, musí definice rodinného příslušníka uvedená v doporučení Rady odpovídat definici stanovené ve směrnici o volném pohybu . + + + Za članove obitelji građana EU-a koji su ostvarili svoje pravo na slobodno kretanje, posebno za one koji borave u državi članici različitoj od one čiji su državljani, definicija člana obitelji iz Preporuke Vijeća mora odgovarati definiciji iz Direktive o slobodnom kretanju + + + + 0.7878787878787878 + + Tranzit přes letiště v členském státě EU nebo státech přidružených k Schengenu + + + Tranzit kroz zračne luke koje se nalaze u državi članici EU-a ili u zemljama pridruženima Schengenu + + + + 0.916083916083916 + + Státní příslušníci třetích zemí osvobozených od vízové povinnosti, kteří zůstali v schengenském prostoru déle než povolených 90 dnů + + + Državljani trećih zemalja bez obveze posjedovanja vize koji su morali ostati u schengenskom području nakon isteka dopuštenog boravka od 90 dana + + + + 1.2727272727272727 + + Pracovníci, kteří jsou občany třetích zemí + + + Radnici državljani trećih zemalja + + + + 1.0574162679425838 + + Vyčerpávající informace o právech cestujících nebo právech spojených s rezervací zájezdu najdete na portálu Vaše Evropa - internetových stránkách nabízejících pomoc a poradenství občanům EU a jejich rodinným příslušníkům. + + + Detaljne informacije o pravima putnika općenito i u slučajevima ako ste rezervirali paket aranžman dostupne su na portalu Vaša Europa čija je svrha pružati pomoć i savjete građanima EU-a i njihovim obiteljima. + + + + 0.936046511627907 + + DOPORUČENÍ o poukazech nabízených cestujícím jako alternativa k vrácení peněz za zrušené souborné cestovní a přepravní služby a v souvislosti s pandemií COVID-19 + + + PREPORUKA o vaučerima koji se nude turistima i putnicima kao alternativa povratu novca za otkazane paket aranžmane i usluge prijevoza u kontekstu pandemije bolesti COVID-19 + + + + 0.9955555555555555 + + Občanům EU a jejich rodinným příslušníkům, kteří nemají platný cestovní pas či vízum, by mělo být umožněno vstoupit na území EU, pokud mohou prokázat jinými prostředky, že jsou občany EU nebo rodinnými příslušníky občana EU. + + + Građanima EU-a i članovima njihovih obitelji koji nisu u posjedu važeće putovnice i/ili vize trebalo bi dopustiti ulazak na područje EU-a ako na neki drugi način mogu dokazati da su građani EU-a ili članovi njihovih obitelji. + + + + 0.7792207792207793 + + Pro země uvedené v doporučení byla cestovní omezení zrušena. + + + . Ograničenja putovanja ukinuta su za zemlje navedene na popisu iz Preporuke. + + + + 1.0582010582010581 + + Navíc k zajištění ochrany práv, zdraví a bezpečnosti sezónních pracovníků představila Komise 16. července 2020 Pokyny týkající se sezónních pracovníků v EU v souvislosti s šířením onemocnění COVID-19. + + + Kako bi se osigurala zaštita prava i zdravlja sezonskih radnika i jamčila njihova sigurnost Komisija je 16. srpnja izdala Smjernice o sezonskim radnicima u kontekstu pandemije koronavirusa. + + + + 0.9560439560439561 + + Evropská komise zveřejnila výkladové pokyny k uplatňování určitých ustanovení právních předpisů, jež se týkají práv cestujících v EU, v kontextu šíření koronavirové pandemie. + + + Europska komisija objavila je smjernice za tumačenje o tome kako bi se određene odredbe zakonodavstva EU-a o pravima putnika trebale primjenjivati u kontekstu pandemije koronavirusa. + + + + 0.94 + + Dne 25. června 2020 přijala Komise návrh doporučení Rady o zrušení cestovních omezení pro země, na kterých se členské státy společně dohodly. + + + Europska komisija je 25. lipnja donijela Prijedlog preporuke Vijeća o ukidanju ograničenja putovanja za zemlje koje države članice zajednički odaberu. + + + + 1.1764705882352942 + + Studenti, kteří jsou občany třetích zemí + + + Studenti državljani trećih zemalja + + + + 0.9236111111111112 + + Rezidenti Andorry, Monaka, San Marina a Vatikánu / Svatého stolce by měli být pro účely tohoto doporučení považováni za rezidenty EU. + + + Za potrebe preporuke osobe s dugotrajnim boravištem u Andori, Monaku, San Marinu i Vatikanu smatraju se osobama s dugotrajnim boravištem u EU-u. + + + + 1.0357142857142858 + + Dne 28. října přijala Komise sdělení obsahující pokyny týkající se osob osvobozených od dočasného omezení cest do EU, jež nejsou nezbytně nutné . + + + Komisija je 28. listopada donijela Komunikaciju sa smjericama o osobama koje su izuzete od privremenog ograničenja neobveznih putovanja u EU + + + + 1.00990099009901 + + Cestovní pas se skončenou platností lze v současné situaci považovat za „prokázání jinými prostředky". + + + Posjedovanje istekle putovnice u trenutačnoj bi se situaciji trebalo smatrati dokazom na drugi način. + + + + 1.0824175824175823 + + Dočasné cestovní omezení musí stanovit výjimku pro všechny občany EU a státní příslušníky Islandu, Norska, Lichtenštejnska, Švýcarska a Spojeného království, jakož i pro jejich rodinné příslušníky. + + + Od privremenih ograničenja putovanja moraju biti izuzeti svi građani EU-a i državljani Islanda, Norveške, Lihtenštajna, Švicarske i Ujedinjene Kraljevine i članovi njihovih obitelji. + + + + 1.0 + + Sdělení Komise Pokyny pro výklad nařízení EU o právech cestujících v souvislosti s vývojem situace nákazy Covid-19 + + + Obavijest Komisije Smjernice za tumačenje uredbi EU-a o pravima putnika u kontekstu razvoja situacije s covidom-19 + + + + 0.75 + + schopnost uplatňovat během cesty protiepidemická opatření + + + mogućnost da se tijekom putovanja provode mjere za suzbijanje širenja zaraze + + + + 1.0684410646387832 + + V souvislosti s šířením koronavirové nákazy mohly příslušné orgány členských států držitelům víz nacházejícím se v schengenském prostoru, kteří jej nemohli opustit před skončením doby platnosti jejich krátkodobého víza, prodloužit tato víza až do maximální délky pobytu 90/180 dní. + + + U kontekstu pandemije koronavirusa, tijela koja su države članice odredile za to mogla su boravak nositelja vize koji se nalaze u schengenskom području i koji ga nisu mogli napustiti prije isteka vize za kratkotrajni boravak produljiti do najviše 90 ili 180 dana. + + + + 1.0555555555555556 + + tranzitní cestující + + + putnici u tranzitu + + + + 0.9794520547945206 + + Proto jsou během tohoto období státní příslušníci Spojeného království a jejich rodinní příslušníci osvobozeni od dočasných cestovních omezení. + + + U skladu s tim državljani Ujedinjene Kraljevine i članovi njihovih obitelji izuzeti su od privremenog ograničenja putovanja tijekom tog razdoblja. + + + + 0.6022099447513812 + + např. náhrada nákladů nemusí být vyplacena v případě zrušení letu méně než dva týdny před plánovaným odletem. + + + Istodobno se u smjernicama pojašnjava da su trenutačne okolnosti „izvanredne", npr. naknada se ne može isplatiti u slučaju otkazivanja leta manje od dva tjedna prije datuma polaska. + + + + 1.0981132075471698 + + Podle doporučení Rady o dočasném omezení cest do EU, jež nejsou nezbytně nutné , musejí být od tohoto omezení osvobozeni státní příslušníci všech členských států EU a států přidružených k Schengenu a státní příslušníci třetích zemí, kteří mají v EU právo pobytu a jejich rodinní příslušníci. + + + U skladu s Preporukom Vijeća o privremenom ograničenju neobveznih putovanja u EU od ograničenja putovanja moraju se izuzeti državljani svih država članica EU-a i država pridruženih Schengenu, državljani trećih zemalja s pravom boravka, te članovi njihovih obitelji. + + + + 0.9701492537313433 + + Překročení délky oprávněného pobytu v důsledku cestovních omezení + + + Prekoračenje trajanja dopuštenog boravka zbog ograničenja putovanja + + + + 1.1704035874439462 + + Občané EU vstupující na území Unie ze třetí země, jakož i jejich rodinní příslušníci, bez ohledu na státní příslušnost, jsou od cestovních omezení osvobozeni bez ohledu na to, zda se vracejí do státu, jehož jsou občany nebo kde mají dlouhodobý pobyt, či nikoli. + + + Građani EU-a koji ulaze u EU iz treće zemlje, kao i članovi njihovih obitelji, neovisno o njihovu državljanstvu, izuzeti su od ograničenja putovanja neovisno o tome vraćaju li se u zemlju svojeg državljanstva ili boravišta. + + + + 1.140495867768595 + + Komise vybízí členské státy, aby napomáhaly slučování párů rozdělených koronavirovou krizí, které mohou svůj dlouhotrvající vztah doložit. + + + Komisija poziva države članice da olakšaju pridruživanje partneru za osobe u trajnoj vezi koje mogu dokazati svoj status. + + + + 1.0909090909090908 + + Dne 30. června 2020 přijala Rada doporučení o postupném rušení dočasných omezení cest do EU, jež nejsou nezbytně nutné . + + + Vijeće je 30. lipnja donijelo Preporuku o postupnom ukidanju privremenog ograničenja neobveznih putovanja u EU + + + + 1.0232558139534884 + + Vnitrostátní aplikace pro trasování kontaktů + + + Nacionalne aplikacije za praćenje kontakata + + + + 1.6111111111111112 + + zaměstnance pohraniční stráže + + + pogranični radnici + + + + 1.0729166666666667 + + Občané, kteří se nacházejí za hranicemi EU a potřebují pomoc, by se měli obrátit na svůj členský stát . + + + Građane EU-a kojima je potrebna pomoć izvan EU-a savjetuje se da se obrate svojoj državi članici + + + + 0.7272727272727273 + + Stáhnout + + + Preuzimanje + + + + 1.0437956204379562 + + Při zpracovávání budoucích žádostí o víza by se nemělo přihlížet k překročení délky oprávněného pobytu v důsledku dočasných cestovních omezení. + + + Prekoračenja dopuštenog boravka zbog privremenih ograničenja putovanja ne bi trebalo uzimati u obzir pri obradi budućih zahtjeva za vizu. + + + + 0.9962546816479401 + + Občané EU, kteří se ocitnou v zahraničí v nouzové situaci, mají podle práva EU možnost požádat o pomoc velvyslanectví či konzulát kterékoli jiné země EU, pokud jejich stát nemá v cizí zemi vlastní velvyslanectví či konzulát, který by byl schopen jim náležitě pomoci. + + + Na temelju zakonodavstva EU-a, budu li u situaciji u kojoj im je potrebna pomoć izvan EU-a, a ondje ne postoji veleposlanstvo ili konzulat njihove države članice, građani imaju pravo zatražiti pomoć od veleposlanstva ili konzulata bilo koje druge države članice EU-a. + + + + 0.9777158774373259 + + V případě státních příslušníků třetích zemí osvobozených od vízové povinnosti, kteří zůstali po prodloužení v schengenském prostoru déle než povolených 90/180 dnů, by měly příslušné vnitrostátní orgány prodloužit platnost povolení k pobytu, vydat nové nebo přijmout jiná vhodná opatření, která zajistí, aby byla zachována práva pobytu na jejich území. + + + Državljanima trećih zemalja bez obveze posjedovanja vize koji su morali ostati nakon isteka produljenog roka od 90 ili 180 dana, nadležna bi nacionalna tijela trebala produljiti valjanost odobrenja za zakoniti boravak, izdati novo odobrenje ili poduzeti druge primjerene mjere kako bi im se osiguralo neprekinuto pravo na boravak na njihovu državnom području. + + + + 0.8765432098765432 + + Následující kategorie osob nepodléhají dočasnému omezení cestování do EU+ ze třetích zemí, které nejsou na seznamu dohodnutém členskými státy: + + + Privremeno ograničenje putovanja u područje EU+ iz trećih zemalja koje nisu na popisu koji su dogovorile države članice ne odnosi se na sljedeće kategorije osoba: + + + + 0.9583333333333334 + + Dočasná cestovní omezení by se neměla vztahovat na cestování osob plnících nezbytnou funkci nebo potřeby, jako jsou zdravotníci, vědci provádějící lékařský výzkum nebo sociální pracovníci pečující o seniory. + + + Privremena ograničenja putovanja ne bi se trebala primjenjivati na osobe koje putuju zbog nužne funkcije ili potrebe, uključujući zdravstvene djelatnike, istraživače u zdravstvu i djelatnike u skrbi za starije osobe. + + + + 0.8850574712643678 + + Prostřednictvím interaktivní mapy lze najít informace o konkrétní zemi EU: jaká opatření v dané zemi aktuálně platí a co se doporučuje jejím návštěvníkům. + + + S pomoću interaktivne karte omogućeno je pretraživanje informacija o pojedinim zemljama s novostima o primjenjivim nacionalnim mjerama i praktičnim savjetima za posjetitelje. + + + + 1.0319148936170213 + + Dočasná cestovní omezení by se neměla vztahovat na cestování osob spadajících do kategorie nezbytné potřeby, včetně osob, které potřebují mezinárodní ochranu, nebo z jiných humanitárních důvodů. + + + Privremena ograničenja putovanja ne bi se trebala primjenjivati na osobe koje putuju zbog nužne potrebe, uključujući one kojima je potrebna međunarodna zaštita ili druga humanitarna pomoć. + + + + 1.0943396226415094 + + státní příslušníky třetích zemí cestující za účelem studia + + + državljani trećih zemalja koji putuju radi studiranja + + + + 0.5799086757990868 + + Evropská komise a Evropská služba pro vnější činnost pomáhají občanům EU, kteří uvízli v různých částech světa, dostat se domů. + + + Europska komisija i Europska služba za vanjsko djelovanje pomažu građanima EU-a koji su se zatekli bilo gdje u svijetu da se vrate kući , a države članice daju savjete o tome što činiti u vezi s ograničenjima putovanja. + + + + 1.2608695652173914 + + Cestující a práva cestujících + + + Prava putnika i turista + + + + 0.5238095238095238 + + Poskytuje informace o: + + + Na platformi se mogu pronaći informacije o + + + + 1.1348314606741574 + + Členské státy se vyzývají, aby neukládaly správní sankce nebo pokuty státním příslušníkům třetích zemí, kteří nebyly schopni během trvání cestovních omezení opustit jejich území z důvodu těchto omezení. + + + Poziva se države članice da državljanima trećih zemalja koji u razdoblju ograničenja putovanja nisu mogli napustiti njihova državna područja ne izriču upravne sankcije ili kazne. + + + + 2.2450980392156863 + + Členské státy mohou od těchto osob požadovat, aby po návratu ze třetí země, která není uvedena na seznamu v příloze I doporučení Rady, podstoupili karanténu, pokud stejný požadavek uplatňují na příslušníky daného členského státu. + + + Države članice mogu zatražiti da te osobe po povratku iz treće zemlje koja nije na popisu u Prilogu I. + + + + 0.6226415094339622 + + Výjimky z omezení cestování do EU + + + Pojedinosti o izuzećima od ograničenja putovanja u EU + + + + 0.5707547169811321 + + Pro informace o samostatných službách letecké, železniční, námořní a autokarové/autobusové dopravy viz příslušné pokyny . + + + Za svoja prava u pogledu paket aranžmana pročitajte informacije o Direktivi o putovanjima u paket aranžmanima , a za samostalni zračni, željeznički, pomorski i autobusni prijevoz pročitajte odgovarajuće smjernice + + + + 1.5 + + Podle pravidel EU si cestující mohou v případě zrušení přepravních dokladů (letenek, jízdenek na vlak, autobus či autokar a palubních vstupenek na trajekt) nebo souborné cestovní služby vybrat, zda přijmou poukaz, nebo budou požadovat vrácení peněz. + + + U skladu s propisima EU-a putnici imaju pravo birati između vaučera i povrata novca za otkazana putovanja (zrakoplovom, vlakom, autobusom i brodom) i paket-aranžmane. + + + + 0.6 + + Bezpečné obnovení cestování + + + Kako nastaviti s putovanjima na siguran način + + + + 0.7590361445783133 + + Dočasná cestovní omezení by se neměla vztahovat na osoby plnící nezbytnou funkci nebo potřeby, tedy ani na sezónní pracovníky. + + + Privremena ograničenja putovanja ne bi se trebala primjenjivati na osobe koje su zadužene za nužne funkcije ili potrebe, uključujući sezonske radnike u poljoprivredi. + + + + 2.2222222222222223 + + situaci na hranicích + + + granicama + + + + 0.7482993197278912 + + Uvedené dočasné omezení cestování by se rovněž nemělo vztahovat na osoby plnící nezbytnou funkci nebo potřeby: + + + Privremeno ograničenje putovanja također se ne bi trebalo primjenjivati na osobe koje putuju zbog nužne funkcije ili potrebe, a to su među ostalim: + + + + 0.75 + + Lze ji používat k zasílání varování, pokud se v jeho blízkosti vyskytovala osoba, která nahlásila pozitivní výsledky testu na koronavirus. + + + Aplikacije za praćenje kontakata i upozoravanje mogu se instalirati dobrovoljno, a služe da upozore korisnike da su bili blizu osobe za koju je utvrđeno da je pozitivna na koronavirus. + + + + 0.6728110599078341 + + Poradenství a pomoc občanům ohledně jejich spotřebitelských práv v přeshraničních záležitostech poskytuje síť evropských spotřebitelských center . + + + Mreža europskih centara za zaštitu potrošača pruža savjete i pomoć građanima u vezi s potrošačkim pravima u prekograničnim pitanjima, što uključuje izmjene hotelskih ili putnih rezervacija zbog pandemije koronavirusa. + + + + 0.7407407407407407 + + pracovníky v dopravě + + + Osoblje u prometnom sektoru + + + + 1.0304878048780488 + + V případě rodinných příslušníků občanů EU, kteří nevyužili svého práva na volný pohyb, se definice rodinného příslušníka stanovená ve směrnici o volném pohybu neuplatní. + + + Definicija člana obitelji iz Direktive o slobodnom kretanju ne primjenjuje se na članove obitelji građana EU-a koji nisu ostvarili svoje pravo na slobodno kretanje. + + + + 0.76 + + Společný přístup k cestovním opatřením + + + Zajednički pristup mjerama ograničavanja putovanja + + + + 0.8461538461538461 + + Brzy budou následovat další země. + + + Uskoro će se pridružiti i druge zemlje. + + + + 0.9180327868852459 + + Předběžné rozhovory byly uzavřeny s těmito společnostmi: + + + Zaključeni su preliminarni razgovori sa sljedećim poduzećima: + + + + 0.9464285714285714 + + Propojení národních aplikací pro vysledování kontaktů + + + Povezivanje nacionalnih aplikacija za praćenje kontakata + + + + 0.8833333333333333 + + Přeprava základního zboží, lékařských týmů a pacientů + + + Prijevoz osnovnih proizvoda, medicinskih timova i pacijenata + + + + 0.84 + + Poslední dávka je plánována na říjen 2020. + + + Posljednja isporuka planirana je za listopad 2020. + + + + 1.0507246376811594 + + První dávka (pro přibližně 7 300 pacientů) byla zaslána v srpnu a druhá se do zemí dostane v první polovině září (pro přibližně 12 500 pacientů). + + + Prva isporuka (za oko 7300 pacijenata) poslana je u kolovozu, a druga će stići u zemlje u prvoj polovini rujna (za oko 12 500 pacijenata). + + + + 1.2719298245614035 + + dohoda se společností Janssen Pharmaceutica NV (jedna společnost ze skupiny Janssen Pharmaceutical Companies v rámci korporace Johnson & Johnson) + + + s poduzećem Janssen Pharmaceutica NV , jednim od farmaceutskih poduzeća Janssen u okviru društva Johnson & Johnson + + + + 1.2222222222222223 + + Komise nadále vede intenzivní jednání i s ostatními výrobci očkovacích látek. + + + Komisija intenzivno pregovara i s drugim proizvođačima cjepiva. + + + + 0.9838709677419355 + + Nástroj pro mimořádnou podporu poskytuje finanční podporu na: + + + Instrumentom za hitnu potporu pruža se financijska potpora za: + + + + 0.921875 + + Testování je při zpomalování šíření koronaviru rozhodující. + + + Testiranje je presudan alat za usporavanje širenja koronavirusa. + + + + 0.7611940298507462 + + Brána by měla být plně funkční do konce října 2020. + + + Pristupnik bi trebao biti u potpunosti operativan krajem listopada. + + + + 1.4523809523809523 + + To je součástí strategie Evropské komise pro očkovací látky . + + + To je dio Komisijine strategije za cjepiva + + + + 1.0 + + Obecné informace + + + Opće informacije + + + + 1.0429447852760736 + + Program odborné přípravy bude realizován v celé EU a v období od srpna do prosince 2020 se ho bude účastnit minimálně 1 000 nemocnic a 10 000 lékařů a zdravotních sester. + + + Program osposobljavanja provodit će se u cijelom EU-u od kolovoza do prosinca 2020., a obuhvatit će najmanje 1000 bolnica i 10 000 liječnika i medicinskih sestara. + + + + 1.1428571428571428 + + CureVac ohledně nákupu 225 milionů dávek + + + CureVac za kupnju 225 milijuna doza + + + + 0.92 + + Další informace o léčbě + + + Doznajte više o liječenju + + + + 1.0215827338129497 + + Všechny nejnovější informace o opatřeních financovaných z nástroje pro mimořádnou podporu a jejich provádění budou zveřejněny na této stránce. + + + Najnovije informacije o mjerama koje se financiraju iz Instrumenta za hitnu potporu i njihovoj provedbi objavljivat će se na ovoj stranici. + + + + 1.136 + + Tato částka například umožnila přepravu společné zásilky více než 1 000 tun základních osobních ochranných prostředků do Česka a na Slovensko. + + + Primjerice, financirala se doprema zajedničke pošiljke s više od 1000 tona osnovne osobne zaštitne opreme u Češku i Slovačku. + + + + 1.121212121212121 + + Tato další možnost financování doplňuje pomoc, která je již k dispozici prostřednictvím mechanismu civilní ochrany Unie, a dodávky ochranných prostředků prostřednictvím systému rescEU . + + + Ta dodatna mogućnost financiranja pruža se uz potporu koja je već dostupna u okviru Mehanizma EU-a za civilnu zaštitu i isporuku zaštitne opreme putem sustava rescEU + + + + 1.0 + + Toto vybavení zvýší kapacitu ke shromažďování konvalescentní plazmy a umožní připravit se na rychlé odběry v případě budoucích vrcholů či dalších vln pandemie. + + + Dodatnom opremom povećat će se kapacitet prikupljanja konvalescentne plazme i pripravnost za brzo prikupljanje u slučaju budućih vrhunaca ili valova pandemije. + + + + 0.9748743718592965 + + Opatření je výsledkem výzvy , kterou Komise vyhlásila 18. června, a navazuje na pilotní operaci, v jejímž rámci bylo úspěšně dodáno více než sedm tun osobních ochranných prostředků do Bulharska. + + + Mjera je rezultat poziva na financiranje koji je Komisija pokrenula 18. lipnja, a uslijedila je nakon pilot-operacije kojom je Bugarskoj uspješno isporučeno više od sedam tona osobne zaštitne opreme. + + + + 0.8642857142857143 + + Komise zároveň přijala doporučení týkající se strategií testování na COVID-19, včetně použití rychlých testů na antigeny. + + + Istovremeno, Komisija je donijela Preporuku o strategijama testiranja na bolest COVID-19, koja uključuje primjenu brzih testova na antigene. + + + + 0.8208955223880597 + + Odborná příprava zdravotníků na práci v intenzivní péči + + + Osposobljavanje zdravstvenih djelatnika u području intenzivne skrbi + + + + 0.8823529411764706 + + Užitečné odkazy + + + Korisne poveznice + + + + 1.0044642857142858 + + Velká část rozpočtu nástroje pro mimořádnou podporu bude využita k zajištění výroby očkovacích látek v Unii a dostatečných dodávek pro členské státy prostřednictvím předběžných dohod o koupi uzavřených s výrobci těchto látek. + + + Znatan dio sredstava dostupnih u okviru Instrumenta za hitnu potporu upotrijebit će se za osiguranje proizvodnje cjepiva u EU-u i dostatne zalihe za države članice putem sporazuma o prethodnoj kupnji s proizvođačima cjepiva. + + + + 0.9952153110047847 + + Brána k zajištění interoperability je celoevropským řešením založeným na decentralizované architektuře, které zajistí bezpečnou výměnu informací mezi vnitrostátními aplikacemi při vysoké úrovni ochrany údajů. + + + Usluga interoperabilnog pristupnika bit će europsko rješenje za sigurnu razmjenu informacija među nacionalnim aplikacijama koja će se temeljiti na decentraliziranoj strukturi i visokoj razini zaštite podataka. + + + + 0.9948979591836735 + + Evropská komise podepsala 18. srpna smlouvu, která dává k dispozici 2,5 milionů eur na odbornou přípravu multidisciplinární skupiny zdravotníků v zájmu podpory a pomoci jednotkám intenzivní péče. + + + Europska komisija potpisala je 18. kolovoza ugovor o dodjeli 2,5 milijuna eura za osposobljavanje multidisciplinarne skupine zdravstvenih djelatnika za potporu i pomoć odjelima za intenzivnu skrb. + + + + 1.1086261980830672 + + Dne 7. října podepsala Komise se společností Gilead rámcovou smlouvu o společném zadávání veřejných zakázek týkající se zajištění až 500 000 léčebných dávek přípravku Veklury, což umožní všem zemím EU, zemím EHP, Spojenému království, jakož i šesti kandidátským zemím a potenciálním kandidátským zemím zadávat přímo objednávky na pořízení Veklury. + + + Komisija je 7. listopada potpisala okvirni ugovor o zajedničkoj javnoj nabavi s poduzećem Gilead za nabavu 500 000 doza lijeka Veklury, što će svim državama članicama EU-a, državama EGP-a, Ujedinjenoj Kraljevini, zemljama kandidatkinjama (njih šest) i potencijalnim kandidatima omogućiti izravnu nabavu Vekluryja. + + + + 1.0201342281879195 + + přesun zdravotnických položek tam, kde jsou nejvíce zapotřebí, a sice financováním přepravy dodávek materiální pomoci do členských států EU a mezi nimi, + + + prijevoz medicinskih proizvoda tamo gdje su najpotrebniji, tako što se financira teretni prijevoz opreme i pomoći u države članice EU-a i između njih + + + + 0.9147286821705426 + + převoz pacientů mezi členskými státy EU nebo z členských států do sousedních zemí, aby se využila volná kapacita v jiných lokalitách v případě, že hrozí zahlcení zdravotních služeb, a zajistila se tak léčba co největšího počtu pacientů, + + + prijevoz pacijenata među državama članicama EU-a ili iz država članica u susjedne zemlje kako bi se u slučajevima rizika od preopterećenosti zdravstvenih sustava mogao koristiti višak kapaciteta drugdje, čime se osigurava liječenje što većeg broja pacijenata + + + + 0.7320261437908496 + + Komise dala k dispozici téměř 100 milionů eur na nákup základních zdravotnických produktů, jako jsou osobní ochranné prostředky (roušky, rukavice, bezpečnostní brýle, pláště), ventilátory a léky na prevenci a léčbu COVID-19. + + + Komisija je osigurala gotovo 100 milijuna eura za nabavu osnovnih zdravstvenih proizvoda, kao što su osobna zaštitna oprema (maske, rukavice, naočale, ogrtači), ventilatori i lijekovi za prevenciju i liječenje bolesti COVID-19, te za usluge za poboljšanje kvalitete i olakšavanje upotrebe takvih proizvoda. + + + + 1.036144578313253 + + Veklury byl prvním léčivým přípravkem registrovaným v EU na léčbu onemocnění COVID-19. + + + Veklury je prvi lijek koji je na razini EU-a odobren za liječenje bolesti COVID-19. + + + + 1.2887323943661972 + + Komise rovněž vynakládá dalších 7 milionů eur na další dodávky Veklury, aby pomohla pokrýt potřeby do doby, než začnou přicházet dodávky v rámci společného zadávání veřejných zakázek. + + + Komisija daje još 7 milijuna eura za nabavu dodatnih zaliha Vekluryja kako bi se pokrile potrebe do isporuke u okviru zajedničke javne nabave. + + + + 0.9456521739130435 + + přepravu zdravotnického personálu a mobilních zdravotnických týmů mezi členskými státy EU nebo ze sousedních zemí do EU s cílem pomoci lidem tam, kde je to nejvíce zapotřebí. + + + prijevoz medicinskog osoblja i mobilnih medicinskih timova među državama članicama EU-a te prijevoz iz susjednih zemalja u EU kako bi se medicinska pomoć pružila gdje je najpotrebnija. + + + + 0.9754098360655737 + + Komise vyčlenila 150 milionů eur, aby pomohla 18 členským státům a Spojenému království s financováním přepravy zásilek osobních ochranných prostředků, životně důležitých léků, zdravotnického vybavení apod. v období od dubna do září 2020. + + + Komisija je dodijelila 150 milijuna eura potpore za 18 država članica i Ujedinjenu Kraljevinu, iz čega se u razdoblju od travnja do rujna 2020. financirao prijevoz tereta, među ostalim nužne osobne zaštitne opreme, lijekova i medicinske opreme. + + + + 1.2115384615384615 + + dohoda se společností Sanofi-GSK na nákup až 300 milionů dávek. + + + s poduzećem Sanofi-GSK o kupnji do 300 milijuna doza + + + + 0.8851674641148325 + + Dne 28. října Evropská komise oznámila, že v rámci nástroje pro mimořádnou podporu mobilizuje 100 milionů EUR na přímé nákupy rychlých testů na antigeny a jejich dodání členským státům. + + + Europska komisija je 28. listopada najavila mobilizaciju 100 milijuna eura u okviru Instrumenta za hitnu potporu unutar Unije kako bi izravno kupila brze testove na antigene i isporučila ih državama članicama. + + + + 1.1666666666666667 + + Moderna ohledně první objednávky na 80 milionů dávek a možnosti dokoupení dalších 80 milionů dávek + + + Moderna , za početnu kupnju 80 milijuna doza i mogućnost kupnje dodatnih 80 milijuna + + + + 0.7615384615384615 + + Zařazeni do něj budou zdravotníci, kteří na jednotce intenzivní péče za běžných podmínek nepracují. + + + Cilj je osposobljavanja da zdravstveni djelatnici koji inače ne rade u odjelima za intenzivnu skrb steknu vještine u tom području. + + + + 0.9210526315789473 + + Většina členských států v rámci opatření proti šíření koronaviru spustila nebo plánuje spustit aplikaci pro vysledování kontaktů a varování. + + + U okviru borbe protiv koronavirusa većina država članica pokrenula je nacionalnu aplikaciju za praćenje kontakata i upozoravanje ili to planira učiniti. + + + + 0.961864406779661 + + Jakožto finanční složka společného evropského plánu rušení opatření proti šíření koronaviru pomáhá zmírnit bezprostřední následky pandemie a anticipovat potřeby týkající se vývoje po jejím odeznění a návratu k běžným podmínkám. + + + Tim se instrumentom, kao financijskom komponentom Zajedničkog europskog plana za ukidanje mjera ograničavanja širenja koronavirusa , ublažavaju neposredne posljedice pandemije i predviđaju potrebe povezane s ukidanjem mjera i oporavkom. + + + + 0.701195219123506 + + Služba propojila první várku národních aplikací, konkrétně německý Corona-Warn-App, irský sledovač onemocnění COVID a italský Immuni, které si stáhlo přibližně 30 milionů lidí. + + + Nakon uspješne pilot-faze sustav je počeo s radom 19. listopada povezujući prvi val nacionalnih aplikacija: njemačku aplikaciju Corona-Warn-App, irsku aplikaciju za praćenje bolesti COVID-19 i talijanski Immuni, koje je preuzelo oko 30 milijuna ljudi. + + + + 0.9248554913294798 + + Léčba: K financování nákupu dávek přípravku Veklury (obchodní značka léku Remdesivir, viz výše) byla rovněž využita facilita pro základní zdravotnické produkty. + + + Liječenje: taj instrument za osnovne zdravstvene proizvode korišten je i za financiranje kupnje doza lijeka Veklury, robne marke lijeka Remdesivir (vidjeti prethodni tekst). + + + + 1.3333333333333333 + + Nástroj pro mimořádnou podporu (ESI) + + + Instrument za hitnu potporu + + + + 1.2476190476190476 + + Kromě toho Komise rovněž připravuje společné zadávací řízení s cílem usnadnit členským státům k rychlým testům na antigeny přístup. + + + Osim toga, Komisija priprema zajedničku nabavu kako bi državama članicama olakšala pristup tim testovima. + + + + 1.0186915887850467 + + BioNTech-Pfizer ohledně první objednávky na 200 milionů dávek a možnosti dokoupení dalších 100 milionů dávek. + + + s poduzećem BioNTech-Pfizer , za početnu kupnju 200 milijuna doza i mogućnost kupnje dodatnih 100 milijuna. + + + + 0.6612021857923497 + + Evropská komise dosud uzavřela dohody o nákupu potenciální vakcíny proti COVID-19 se čtyřmi farmaceutickými společnostmi. + + + Europska komisija dosad je postigla sporazume s četiri farmaceutska poduzeća o kupnji potencijalnog cjepiva protiv bolesti COVID-19 nakon što se cjepivo pokaže sigurnim i učinkovitim: + + + + 0.6875 + + V rámci nástroje pro mimořádnou podporu bylo uvolněno přibližně 10 milionů eur na propojení těchto vnitrostátních aplikací, aby se řetězec nákazy koronavirem prolomil i v případě, že lidé vycestují za hranice. + + + Iz Instrumenta za hitnu potporu izdvojeno je oko 10 milijuna eura za povezivanje tih nacionalnih aplikacija kako bi se iskoristio potencijal mobilnih aplikacija za praćenje kontakata i upozoravanje kojima je cilj prekinuti lanac zaraze koronavirusom i spasiti živote, čak i kad ljudi putuju u inozemstvo. + + + + 0.5286624203821656 + + Sdružuje proto zdroje a úsilí s cílem urychleně řešit společné strategické potřeby. + + + Instrument za hitnu potporu temelji se na načelu solidarnosti te objedinjuje nastojanja i resurse kako bi se brzo odgovorilo na zajedničke strateške potrebe. + + + + 0.6825396825396826 + + Evropská komise podepsala 28. července smlouvu s farmaceutickou společností Gilead na zajištění léčebných dávek přípravku Veklury, což je obchodní značka léku Remdesiviru . + + + Europska komisija potpisala je 28. srpnja ugovor s farmaceutskim poduzećem Gilead kojim je osigurala doze lijeka Veklury, što je naziv robne marke za lijek Remdesivir . Veklury je prvi lijek koji je na razini EU-a odobren za liječenje bolesti COVID-19. + + + + 1.5555555555555556 + + Možnosti léčby + + + Liječenje + + + + 0.6704545454545454 + + Evropská komise vyzvala 31. července 2020 přes 200 pracovišť z celé EU zabývajících se odběrem krve, aby si zažádaly o finanční prostředky na nákup vybavení k plazmaferéze - tj. + + + Europska komisija pozvala je 31. srpnja više od 200 službi za prikupljanje krvi iz cijelog EU-a da se prijave za financiranje kupnje opreme za plazmaferezu - opreme za prikupljanje plazme od pacijenata koji su preboljeli COVID-19 i koji žele donirati svoju plazmu. + + + + 1.978494623655914 + + Osobní ochranné prostředky: Komise zakoupila 10 milionů roušek na ochranu zdravotnických pracovníků, které budou v několika várkách dodány těm členským zemím, jež o ně projevily zájem. + + + Osobna zaštitna oprema: Komisija je kupila 10 milijuna maski za zaštitu zdravstvenih radnika. + + + + 0.42786069651741293 + + Zajistí se tak léčba celkem přibližně 30 000 pacientů se závažným průběhem onemocnění. + + + Iz Komisijinog Instrumenta za hitnu potporu financirat će se ugovor u vrijednosti od 63 milijuna eura kako bi se osiguralo liječenje približno 30 000 pacijenata s ozbiljnim simptomima bolesti COVID-19. + + + + 0.6335078534031413 + + Umožňuje efektivně reagovat na situace, které lze nejlépe řešit strategickým a koordinovaným způsobem na evropské úrovni. + + + Instrument za hitnu potporu pomaže državama članicama da se suoče s pandemijom koronavirusa te odgovara na potrebe koje se najbolje mogu ispuniti strateški i koordinirano na europskoj razini. + + + + 1.1720430107526882 + + dohoda se společností AstraZeneca na nákup 300 milionů dávek s předkupním právem na dalších 100 milionů dávek + + + s poduzećem AstraZeneca o kupnji 300 milijuna doza, uz mogućnost kupnje dodatnih 100 milijuna + + + + 0.7692307692307693 + + Prostředky budou poskytovány formou grantů veřejným a nevládním odběrným stanicím, které jsou k odběru plazmy oprávněny. + + + Javnim i nevladinim službama za prikupljanje krvi ovlaštenima za prikupljanje plazme dodijelit će se bespovratna sredstva u vrijednosti od 40 milijuna eura. + + + + 0.6851851851851852 + + Až bude nutné urychleně kapacitu JIP navýšit, bude možné tyto pracovníky na potřebná oddělení dočasně přeřadit. + + + Tako će se povećati broj osoblja koje može priskočiti u pomoć ako se javi potreba za brzim, privremenim i znatnim povećanjem kapaciteta odjela za intenzivnu skrb. + + + + 0.8521739130434782 + + Za podpory Komise budou členským státům a Spojenému království k dispozici šarže tohoto přípravku. + + + Uz potporu Komisije serije lijeka Veklury stavit će se na raspolaganje državama članicama i Ujedinjenoj Kraljevini. + + + + 1.05 + + Související dokumenty + + + Dokumenti o toj temi + + + + 0.9117647058823529 + + Snažíme se zveřejňovat co nejvíce informací ve 24 jazycích EU. + + + Pokušavamo objaviti što više informacija na 24 službena jezika EU-a. + + + + 1.2277777777777779 + + Vzhledem k omezeným překladatelským kapacitám a skutečnosti, že některé informace (např. zprávy) je třeba zveřejňovat v krátkém termínu, jsou však některé informace k dispozici pouze v angličtině, francouzštině a němčině. + + + Ipak, zbog ograničenog prevoditeljskog kapaciteta i hitnosti objave određenih stavki (poput novosti), neke su informacije dostupne samo na engleskom, francuskom i njemačkom jeziku. + + + + 1.2448979591836735 + + Tyto informace bohužel nejsou ve zvoleném jazyce k dispozici. + + + Informacija nije raspoloživa na odabranom jeziku. + + + + 1.3181818181818181 + + Zvolte jinou jazykovou verzi. + + + Odaberite drugi jezik. + + + + 1.0808080808080809 + + Právní předpisy a další úřední dokumenty jsou k dispozici ve všech úředních jazycích EU na portálu EUR-Lex. + + + Zakonodavstvo i ostali službeni dokumenti dostupni su na stranicama EUR-Lexa na svim jezicima EU-a. + + + + 1.1014492753623188 + + Naše stránky se řídí obecnými pokyny pro používání jazyků na portálu EUROPA. + + + Na našem web-mjestu poštuju se opće jezične smjernice portala EUROPA. + + + + 0.927710843373494 + + Evropská komise koordinuje společnou evropskou reakci na pandemii koronaviru. + + + Europska komisija koordinira zajednički europski odgovor na pandemiju koronavirusa. + + + + 1.056390977443609 + + V tomto krizovém období podávají země, regiony a města v celé Evropské unii pomocnou ruku sousedním zemím a pomoc je poskytována těm nejpotřebnějším: poskytují ochranné prostředky, jako jsou roušky, přeshraniční léčbu nemocných pacientů a repatriaci těch, kteří uvízli v zahraničí. + + + U ovim kriznim vremenima zemlje, regije i gradovi u Europskoj uniji pomažu susjedima i onima kojima je pomoć najpotrebnija: doniraju zaštitnu opremu kao što su maske, pružaju prekogranično liječenje oboljelih pacijenata i vraćaju građane blokirane u inozemstvu kući. + + + + 1.062015503875969 + + Přijímáme rázná opatření k posílení sektorů zajišťujících veřejné zdraví a ke zmírnění socioekonomického dopadu epidemie v Evropské unii. + + + Poduzimaju se odlučne mjere za jačanje naših sektora javnog zdravstva i ublažavanje socioekonomskih posljedica u Europskoj uniji. + + + + 1.2792792792792793 + + Předsedkyně Evropské komise Ursula von der Leyenová k tomu uvedla: „Tato dohoda je silným signálem důvěry a historickým okamžikem pro Evropu." + + + Predsjednica von der Leyen izjavila je : „Taj je dogovor jasan znak povjerenja i povijesni trenutak za Europu." + + + + 0.9696969696969697 + + Opatření v reakci na koronavirus + + + Odgovor na pandemiju koronavirusa + + + + 1.0454545454545454 + + Plán na podporu oživení + + + Europski plan oporavka + + + + 1.1142857142857143 + + Evropští lídři dosáhli dohody ohledně plánu na podporu oživení a evropského dlouhodobého rozpočtu na období 2021-2027 + + + Europski čelnici postigli dogovor o planu oporavka i dugoročnom proračunu EU-a za razdoblje 2021. - 2027. + + + + 1.1497326203208555 + + Více než 50 % dlouhodobého rozpočtu EU a nástroje NextGenerationEU - celkem zhruba 1,8 bilionu eur - bude směřovat na podporu nových politických opatření, která vytyčí cestu k udržitelnému a pevnému zotavení Evropy. + + + . S više od 50 % dugoročnog proračuna EU-a i instrumentom Next Generation EU - ukupno oko 1,8 bilijuna EUR - podupirat će se moderne politike, a Europa usmjeriti na put održivog oporavka. + + + + 1.394736842105263 + + Dne 21. července 2020 se vedoucí představitelé zemí EU dohodli na podobě plánu na podporu oživení Evropy . + + + Čelnici EU-a 21. srpnja 2020. postigli su dogovor o planu za oporavak Europe + + + + 1.4324324324324325 + + Jedná se o ten nejlepší příklad evropské solidarity . + + + To je europska solidarnost na djelu . + + + + 0.6339285714285714 + + Mobilizujeme veškeré prostředky, které máme k dispozici, abychom mohli členským státům pomoci s koordinací jejich reakce na současnou situaci. + + + Mobiliziramo sva sredstva koja su nam na raspolaganju kako bismo državama članicama pomogli u koordinaciji nacionalnih odgovora i pružamo objektivne informacije o širenju virusa i djelotvornim naporima za njegovo suzbijanje. + + + + 1.0538461538461539 + + Předsedkyně von der Leyenová zřídila na politické úrovni tým pro reakci na pandemii, jehož účelem je naši reakci na pandemii koordinovat. + + + Radi koordinacije odgovora na pandemiju predsjednica von der Leyen osnovala je tim za odgovor na koronavirus na političkoj razini. + + + + 0.6229508196721312 + + Předsedkyně Evropské komise Ursula von der Leyenová k tomu uvedla: „Tento plán obnovy nám pomůže proměnit pandemii v příležitost k oživení pod taktovkou ekologické a digitální transformace." + + + Predsjednica von der Leyen izjavila je: Danas započinjemo s izgradnjom europske zdravstvene unije kako bismo u krizi građanima omogućili visokokvalitetnu skrb te Uniji i državama članicama osigurali sve što im je potrebno za sprečavanje zdravstvenih kriza koje utječu na cijelu Europu i upravljanje njima. + + + + 0.7894736842105263 + + Hlavní události + + + 11. studenoga 2020. + + + + 0.8106060606060606 + + Z projevu předsedkyně Evropské komise Ursuly von der Leyenové na Světovém summitu o zdraví (25. října 2020) + + + Ursula von der Leyen, predsjednica Europske komisije, u svojem govoru na Svjetskom sastanku na vrhu o zdravlju (25. listopada 2020.) + + + + 0.9354838709677419 + + Poučení z pandemie koronaviru + + + Pouke iz pandemije koronavirusa + + + + 0.8888888888888888 + + bude zdraví občanů lépe chráněno + + + bolje štititi zdravlje naših građana + + + + 0.8347107438016529 + + V zájmu zlepšení připravenosti na krize a zvládání přeshraničních zdravotních hrozeb Komise navrhuje: + + + U cilju jačanja naše pripravnosti za krizu i upravljanja prekograničnim prijetnjama zdravlju, Komisija predlaže sljedeće: + + + + 1.0333333333333334 + + Evropské středisko pro prevenci a kontrolu nemocí (ECDC) bude: + + + Europski centar za sprečavanje i kontrolu bolesti (ECDC) će: + + + + 1.1194029850746268 + + Koronakrize poukázala na význam koordinace opatření mezi evropskými zeměmi. + + + Pandemija je pokazala važnost koordinacije među europskim zemljama. + + + + 0.9375 + + monitorovat ohniska infekčních chorob na základě společných norem a definic + + + pratiti izbijanja zaraznih bolesti na temelju zajedničkih standarda i definicija + + + + 1.2197802197802199 + + „Nemůžeme čekat, až pandemie skončí, a teprve potom vše uvést zpátky do pořádku a připravovat se na budoucnost. + + + Ne možemo čekati kraj pandemije i tek onda početi s poboljšanjima i pripremom za budućnost. + + + + 1.0208333333333333 + + Více pravomocí zdravotnickým a vědeckým agenturám + + + Jačanje naših medicinskih i znanstvenih agencija + + + + 1.0196078431372548 + + se zvýší odolnost evropských systémů zdravotní péče. + + + poboljšati otpornost zdravstvenih sustava u Europi. + + + + 0.8938053097345132 + + provádět lepší analýzu rizik, modelování a hodnocení kapacit zdravotní péče pro specializovanou léčbu + + + provoditi bolju analizu rizika, izradu modela i procjenu kapaciteta zdravstvene skrbi za specijalizirane tretmane + + + + 1.0511363636363635 + + Díky tomuto orgánu by se zvýšila schopnost Unie reagovat na přeshraniční chemické, biologické, radiologické a jaderné hrozby, epidemie, nově se objevující nemoci či pandemickou chřipku. + + + Takvo novo tijelo podupiralo bi naše kapacitete za odgovor na prekogranične kemijske, biološke, radiološke i nuklearne prijetnje, epidemije te nove bolesti i pandemijsku gripu. + + + + 0.96 + + harmonizovat plány připravenosti na úrovni EU, členských států a regionů + + + usklađivanje nacionalnih, regionalnih i planova pripravnosti na razini EU-a + + + + 0.8390804597701149 + + Ochrana zdraví Evropanů a společná reakce na přeshraniční zdravotní krize + + + Zaštita zdravlja Europljana i zajednički odgovor na prekogranične janozdravstvene krize + + + + 0.9649122807017544 + + přijímat rozhodnutí v oblasti řízení rizik na úrovni EU + + + da se odluke o upravljanju rizicima donose na razini EU-a + + + + 0.925 + + Úlohou Evropské agentury pro léčivé přípravky (EMA) při řešení krizí bude: + + + Uloga Europske agencije za lijekove (EMA) u upravljanju krizama bit će sljedeća: + + + + 1.0694444444444444 + + koordinovat a poskytovat poradenství ohledně léčivých přípravků, které mohou léčit, předcházet nebo diagnostikovat onemocnění, jež by mohla způsobit krizi + + + koordinacija i savjetovanje u pogledu lijekova koji imaju potencijal za liječenje, sprečavanje ili dijagnosticiranje bolesti koja je uzrok krize + + + + 1.2241379310344827 + + Evropská komise rovněž zahájila diskusi o zřízení nového orgánu, který se bude zabývat připraveností a reakcí na mimořádné zdravotní události. + + + Komisija je pokrenula i raspravu o novom tijelu koje će raditi na pripravnosti i odgovoru na javnozdravstvene krize. + + + + 1.0 + + budou EU a její členské státy lépe připraveny na budoucí pandemie a na to, jak jim předcházet + + + opremiti EU i njegove države članice za bolje sprečavanje budućih pandemija i odgovor na njih + + + + 1.4482758620689655 + + vydávat doporučení ohledně dalšího postupu + + + izdavati preporuke za odgovor + + + + 0.726027397260274 + + pravidelně plány připravenosti kontrolovat a testovat + + + redovito revidiranje planova pripravnosti i testiranje njihove otpornosti + + + + 1.087878787878788 + + Evropská komise chce vytvořit tzv. evropskou zdravotní unii, v jejímž rámci se budou všechny země EU společně připravovat a reagovat na zdravotní krize, kde budou zdravotnické potřeby dostupné, cenově přijatelné a inovativní a jednotlivé země budou spolupracovat na zlepšení prevence, léčby nemocí, jako je rakovina, včetně zajištění následné péče o pacienty. + + + Europska komisija gradi snažnu europsku zdravstvenu uniju, u kojoj se sve države članice EU-a pripremaju i zajedno odgovaraju na javnozdravstvene krize, medicinske potrepštine su dostupne, cjenovno pristupačne i inovativne, a države članice surađuju na poboljšanju prevencije, liječenja i naknadne skrbi za bolesti kao što je rak. + + + + 0.6846846846846847 + + vyhlašovat mimořádné situace na úrovni EU s cílem zajistit jednotná opatření + + + da se odluke o proglašavanju izvanrednog stanja donose na razini EU-a kako bi se osigurale mjere na razini EU-a + + + + 0.9484536082474226 + + koordinovat přípravu studií a klinických hodnocení účinnosti a bezpečnosti očkovacích látek. + + + koordinacija studija i kliničkih ispitivanja u cilju praćenja djelotvornosti i sigurnosti cjepiva + + + + 1.3496503496503496 + + Proto už nyní budujeme základy pro silnější evropskou zdravotní unii, v níž bude všech 27 zemí spolupracovat na odhalování potenciálních zdravotních hrozeb, jakož i na přípravě a reakci na ně." + + + Sagradit ćemo temelje snažnije europske zdravstvene unije u kojoj 27 država članica surađuje na otkrivanju, pripremanju i kolektivnom odgovoru. + + + + 0.8083832335329342 + + Lepší celounijní připravenost a reakce budou vycházet z důkladnějších podkladů, jež zajistí agentury EU s odborným technickým know-how. + + + Za snažniju zajedničku pripravnost i odgovor potreban je veći input od agencija EU-a koje imaju tehničko stručno znanje za potporu zajedničkoj pripravnosti i odgovoru. + + + + 1.2820512820512822 + + monitorovat dodávky léčivých přípravků a zdravotnických prostředků a zabránit tak jejich nedostatku. + + + praćenje opskrbe lijekovima i medicinskim proizvodima i ublažavanje nestašica. + + + + 1.4461538461538461 + + monitorovat nedostatek léčivých přípravků a zdravotnických prostředků a zabraňovat jeho vzniku + + + praćenje i ublažavanje nestašica lijekova i medicinskih proizvoda + + + + 1.125 + + Související odkazy + + + Sadržaj stranice + + + + 0.7666666666666667 + + Evropská zdravotní unie + + + Europska zdravstvena unija će: + + + + 1.0612244897959184 + + Evropský parlament vyslovil souhlas 14. května 2020. + + + Europski parlament dao je suglasnost 14. svibnja. + + + + 0.9 + + EU zároveň dále buduje zásoby zdravotnického vybavení. + + + EU istodobno nastavlja povećavati pričuve medicinske opreme. + + + + 1.0555555555555556 + + Komise podepsala první smlouvu se společností AstraZeneca + + + Komisija potpisala prvi ugovor s poduzećem AstraZeneca + + + + 1.0 + + Ursula von der Leyenová, předsedkyně Evropské komise, na plenárním zasedání Evropského parlamentu (26. března 2020) + + + Ursula von der Leyen, predsjednica Europske komisije, na plenarnoj sjednici Europskog parlamenta (26. ožujka 2020.) + + + + 0.9555555555555556 + + Humanitární letecký most EU do Peru a 30,5 milionu eur pro Latinskou Ameriku a Karibik + + + EU-ov humanitarni zračni most prema Peruu i 30,5 milijuna EUR za Latinsku Ameriku i Karibe + + + + 0.9210526315789473 + + EU zřizuje humanitární letecký most + + + EU uspostavlja humanitarni zračni most + + + + 0.6554621848739496 + + První let se uskutečnil 19. srpna z Madridu do Caracasu a druhý pak 21. srpna. + + + Prvi let poletio je 19. kolovoza iz Madrida (Španjolska) za Caracas u Venezueli, a drugi je let uslijedio 21. kolovoza. + + + + 0.9375 + + Globální reakce na koronavirus: zahájení nové kampaně s podporou organizace Global Citizen + + + Globalni odgovor na koronavirus: pokretanje nove kampanje uz potporu organizacije Global Citizen + + + + 0.9482758620689655 + + EU poskytne na humanitární pomoc dalších 50 milionů eur + + + EU dodjeljuje dodatnih 50 milijuna eura humanitarne pomoći + + + + 1.013157894736842 + + Musíme o sebe nyní navzájem pečovat a společně toto nesnadné období překonat. + + + Moramo paziti jedni na druge, moramo pomoći jedni drugima da ovo prebrodimo. + + + + 1.0423728813559323 + + Vstoupila v platnost první smlouva, kterou jménem členských států EU sjednala Evropská komise s farmaceutickou společností. + + + Na snagu je stupio prvi ugovor koji je Europska komisija u ime država članica EU-a sklopila s farmaceutskim poduzećem. + + + + 0.8712121212121212 + + Jakmile Rada tyto návrhy schválí, bude se finanční podpora poskytovat ve formě výhodných půjček EU členským státům. + + + Nakon što Vijeće te prijedloge odobri, financijska će potpora biti u obliku zajmova Unije državama članicama pod povoljnim uvjetima. + + + + 0.8936170212765957 + + Komise se připojuje k nástroji pro globální přístup k vakcíně proti COVID-19 (COVAX) + + + Komisija se pridružuje Instrumentu za globalni pristup cjepivu protiv bolesti COVID-19 (COVAX) + + + + 0.6748466257668712 + + Emise sestává ze dvou dluhopisů, přičemž 10 miliard eur je splatných v říjnu 2030 a 7 miliard eur v roce 2040. + + + Izdanje se sastoji od dviju obveznica, pri čemu jedna, u iznosu od 10 milijardi EUR, ima dospijeće u listopadu 2030., a druga, u iznosu od 7 milijardi EUR, u 2040. + + + + 0.9357798165137615 + + Vedoucí představitelé EU se dohodli na ozdravném plánu a víceletém finančním rámci na období 2021-2027 + + + Čelnici EU-a postigli dogovor o planu oporavka i višegodišnjem financijskom okviru za razdoblje 2021. - 2027. + + + + 0.9473684210526315 + + Komise vydává první emisi sociálních dluhopisů EU SURE + + + Komisija izdala prvu emisiju socijalnih obveznica EU SURE + + + + 1.0172413793103448 + + Komise přijímá nová mimořádná opatření na podporu vinařství + + + Komisija donosi nove izvanredne mjere potpore za vinarstvo + + + + 1.1444444444444444 + + Po 4 dnech vyjednávání se vedoucí představitelé EU úspěšně dohodli na plánu na podporu oživení Evropy . + + + Nakon četverodnevnih pregovora čelnici EU-a postigli su dogovor o planu za oporavak Europe + + + + 1.0 + + Komise společně s organizací Global Citizen nyní zintenzívní mobilizaci finančních prostředků, aby svět mohl tuto pandemii překonat a předejít další. + + + Komisija će zajedno s organizacijom Global Citizen pojačati mobilizaciju sredstava kako bi svijet uspio pobijediti aktualnu pandemiju i izbjeći novu. + + + + 1.0123456790123457 + + Cílem balíčku je rovněž pomoci evropskému cestovnímu ruchu , a to podporou podniků a zajištěním toho, aby Evropa byla i nadále nejoblíbenější turistickou destinací. + + + Paketom se također nastoji pomoći turističkom sektoru u EU-u pružanjem potpore poduzećima i osiguravanjem da Europa i dalje bude glavno odredište za posjetitelje. + + + + 1.5714285714285714 + + Ochrana práv sezónních pracovníků + + + Zaštita prava putnika + + + + 1.4390243902439024 + + Pokyny, jak bezpečným způsobem znovu začít cestovat a jak oživit cestovní ruch v Evropě v roce 2020 a v dalších letech + + + Smjernice za siguran nastavak putovanja i obnovu turizma u Europi od 2020. nadalje + + + + 1.086021505376344 + + Více než 50 % dlouhodobého rozpočtu EU a nástroje Next Generation EU - celkem zhruba 1,8 bilionu eur - půjde na rozvoj moderních politik a podpoří postup Evropy směrem k udržitelnému a odolnému oživení. + + + . S više od 50 % dugoročnog proračuna EU-a i instrumenta Next Generation EU - ukupno oko 1,8 bilijuna EUR - podupirat će se moderne politike, a Europa usmjeriti na put održivog oporavka. + + + + 0.9680851063829787 + + Aby se zajistilo udržitelné, rovnoměrné, inkluzivní a spravedlivé oživení ve všech členských státech, navrhuje Evropská komise vytvoření nového nástroje na podporu oživení „Next Generation EU" , který bude zakotven v silném, moderním a zdokonaleném dlouhodobém rozpočtu EU. + + + Kako bi oporavak svih država članica bio održiv, ravnomjeran, uključiv i pravedan, Europska komisija je predložila stvaranje novog instrumenta za oporavak pod nazivom Next Generation EU (EU sljedeće generacije), koji je dio snažnog, modernog i poboljšanog dugoročnog proračuna EU-a. + + + + 0.9069767441860465 + + Komise předkládá plán obnovy pro Evropu + + + Komisija predstavlja europski plan oporavka + + + + 1.1488095238095237 + + Evropská komise schválila smlouvu s farmaceutickou firmou Janssen Pharmaceutica NV, jednou ze společností skupiny Janssen Pharmaceutical Companies, která je součástí koncernu Johnson & Johnson. + + + Komisija je potpisala treći ugovor s farmaceutskim poduzećem Janssen Pharmaceutica NV, koje je dio grupe poduzeća Janssen Pharmaceutical Companies of Johnson & Johnson. + + + + 0.9325153374233128 + + Nástroj SURE je zásadním prvkem komplexní strategie EU, která má zajistit ochranu občanů a zmírnit závažné socioekonomické dopady koronavirové pandemie. + + + Instrument SURE iznimno je važan element sveobuhvatne strategije EU-a za zaštitu građana i ublažavanje ozbiljnih socioekonomskih posljedica pandemije koronavirusa. + + + + 1.050251256281407 + + Jakmile to epidemiologická situace umožní, měli by lidé mít možnost sejít se s přáteli a rodinou , ať už ve své zemi, nebo v zahraničí, ale za dodržení všech nezbytných bezpečnostních a preventivních opatření. + + + Čim to zdravstveno stanje dopusti, građani bi se trebali moći družiti s prijateljima i obitelji u svojoj ili drugoj zemlji EU-a, a da pritom na snazi budu sve potrebne sigurnosne i preventivne mjere. + + + + 0.8653846153846154 + + Podpora naléhavě potřebného výzkumu a inovací + + + Poticanje prijeko potrebnih istraživanja i inovacija + + + + 0.9095744680851063 + + O tento nástroj s vysokým ratingem byl mezi investory veliký zájem a dluhopisy byly více než 13krát nadobjednány, což se u obou projevilo v příznivých cenových podmínkách. + + + Za taj instrument s visokim rejtingom postojao je vrlo velik interes ulagatelja, pa je upis obveznica više od 13 puta premašio ponudu, što je povoljno utjecalo na cijenu za obje obveznice. + + + + 1.0108108108108107 + + Tyto výzkumné akce doplňují předchozí snahy o vývoj diagnostiky, léčby a očkovacích látek a jsou výsledkem druhé mimořádné výzvy k vyjádření zájmu, kterou Komise zahájila dne 19. května . + + + Ta istraživanja dopunjuju dosadašnji rad na razvoju dijagnostičkih metoda, terapija i cjepiva i proizlaze iz drugog hitnog poziva na iskaz interesa koji je Komisija objavila 19. svibnja + + + + 1.0886075949367089 + + Výzkumný projekt financovaný z prostředků EU přináší na trh novou diagnostickou metodu + + + Istraživački projekt koji financira EU donosi novu brzu dijagnostiku na tržište + + + + 0.9904761904761905 + + V balíčku jsou navrženy cílené změny pravidel kapitálových trhů, které podpoří větší investice do hospodářství, umožní rychlou rekapitalizaci společností a zvýší schopnost bank financovat hospodářské oživení. + + + Predlažu se ciljane izmjene propisa o tržištima kapitala da se potaknu intenzivnija ulaganja u gospodarstvo, omogući brza dokapitalizacija trgovačkih društava i poveća kapacitet banaka za financiranje oporavka. + + + + 0.8969465648854962 + + V rámci dárcovského maratonu, který byl zahájen 4. května , se nyní v součinnosti s mezinárodní organizací Global Citizen spustí nová kampaň „Global Goal: Unite For Our Future", která vyvrcholí globálním dárcovským summitem 27. června. + + + U okviru donatorskog maratona započetog 4. svibnja međunarodna organizacija za promicanje interesa Global Citizen pokrenut će novu kampanju pod nazivom „Globalni cilj: zajedno za budućnost", koja će kulminirati globalnim donatorskim sastankom na vrhu 27. lipnja. + + + + 1.0 + + Tato částka téměř odpovídá původnímu cíli ve výši 7,5 miliardy eur a je solidním východiskem pro celosvětový dárcovský maraton, který začal 4. května. + + + Time je gotovo ostvaren početni cilj od 7,5 milijardi eura i solidno je polazište za donatorski maraton na svjetskoj razini, koji je počeo 4. svibnja. + + + + 1.0304347826086957 + + V rámci globální reakce EU na epidemii koronaviru přijala EU prostřednictvím svého nouzového svěřenského fondu pro Afriku (EUTF) nový balíček pomoci na ochranu migrantů, stabilizaci místních komunit a reakci na COVID-19 v severní Africe. + + + U okviru globalnog odgovora na pandemiju koronavirusa EU je putem Kriznog uzajamnog fonda za Afriku (EUTF) donio novi paket pomoći radi zaštite migranata, stabilizacije lokalnih zajednica i odgovora na COVID-19 u Sjevernoj Africi. + + + + 1.024793388429752 + + Tyto lety financované z prostředků EU jsou součástí probíhajících humanitárních leteckých mostů do ohrožených oblastí světa. + + + Ti letovi koje financira EU dio su aktualnih operacija humanitarnih zračnih mostova prema kritičnim svjetskim područjima. + + + + 0.9521739130434783 + + Komise přijala návrh doporučení Rady, jehož účelem je zajistit, aby veškerá opatření přijatá členskými státy, která omezují volný pohyb v důsledku koronavirové pandemie, byla koordinována a jasně sdělována na úrovni EU. + + + Europska komisija donijela je prijedlog preporuke Vijeća kako bi osigurala da sve mjere država članica kojima se ograničava slobodno kretanje zbog pandemije koronavirusa budu koordinirane i da se jasno komuniciraju na razini EU-a. + + + + 0.9362416107382551 + + Aby bylo možné plně využít potenciál mobilních aplikací pro vysledovávání kontaktů a varování s cílem přerušit řetězec koronavirových nákaz a zachraňovat životy napříč hranicemi, zřídila Komise na výzvu členských států celounijní systém k zajištění interoperability - tzv. bránu. + + + Kako bi se u potpunosti iskoristio potencijal aplikacija za praćenje kontakata i upozoravanje kojima je cilj prekinuti lanac zaraze koronavirusom preko granica, Komisija je na poziv država članica EU-a uspostavila sustav na razini EU-a kojim se osigurava interoperabilnost - takozvani „pristupnik". + + + + 1.031111111111111 + + Komise rovněž navrhla odložit ročník, v němž se má Evropským hlavním městem kultury stát srbský Novi Sad (z roku 2021 na rok 2022), a ročník, v němž mají být těmito městy rumunský Temešvár a řecká Elefsina (z roku 2021 na rok 2023). + + + Komisija je predložila i odgodu godine u kojoj će Novi Sad (Srbija) biti domaćin Europske prijestolnice kulture, s 2021. na 2022., i godine u kojoj će Timisoara (Rumunjska) i Elefsina (Grčka) imati tu titulu, s 2021. na 2023. + + + + 0.8717948717948718 + + Vnitrostátní orgány, inspektoráty práce a sociální partneři v nich najdou instrukce, jak zaručit práva, zdraví a bezpečnost sezónních pracovníků a jak tyto pracovníci o těchto právech náležitě informovat. + + + One služe kao orijentir nacionalnim tijelima, inspektoratima rada i socijalnim partnerima o tome kako da zajamče prava, zdravlje i sigurnost sezonskih radnika te da se pobrinu za to da sezonski radnici budu upoznati sa svojim pravima. + + + + 1.1636363636363636 + + Součástí této částky je závazek Komise ve výši 1,4 miliardy eur. + + + To uključuje Komisijinu donaciju od 1,4 milijarde eura. + + + + 1.1447963800904977 + + Cílem této výzvy je pomoci regionům chopit se příležitostí vznikajících v důsledku této krize, vybudovat si odolnost a pokračovat v ekologické a digitální transformaci v zájmu ozdravení nejpostiženějších sektorů, jako jsou zdravotnictví a cestovní ruch. + + + . Svrha je poziva pomoći regijama da iskoriste prilike koje proizlaze iz krize, razviju otpornost te da na temelju zelene i digitalne transformacije omoguće oporavak najpogođenijih sektora, kao što su zdravstvo i turizam. + + + + 1.0419580419580419 + + Komise rovněž zveřejnila svůj upravený pracovní program na rok 2020, který upřednostní kroky nutné k urychlení oživení a vybudování odolnosti Evropy. + + + Komisija je predstavila i svoj prilagođeni program rada za 2020., u kojem će se prioritet dati mjerama potrebnima za poticanje oporavka Europe. + + + + 1.0526315789473684 + + Světová zdravotnická organizace a Komise zahájily zasedání Rady pro usnadnění celosvětové spolupráce + + + WHO i Komisija osnovali Vijeće za promicanje suradnje radi jačanja suradnje na svjetskoj razini + + + + 0.9965034965034965 + + Tyto prostředky pomohou zranitelným osobám, které čelí rozsáhlým humanitárním krizím, zejména v oblasti Sahelu a Čadského jezera, ve Středoafrické republice, v oblasti Velkých jezer v Africe, ve východní Africe, Sýrii, Jemenu, Palestině a Venezuele, a opomenuti nebudou ani Rohingyové. + + + Tim će se sredstvima pomoći ranjivim osobama zahvaćenima tom velikom humanitarnom krizom, a prije svega stanovništvu regije Sahela i jezera Čad, Srednjoafričke Republike, regije afričkih Velikih jezera, istočne Afrike, Sirije, Jemena, Palestine i Venezuele te etničkoj skupini Rohingya. + + + + 0.9148936170212766 + + Humanitární letecký most na pomoc Venezuele + + + Humanitarni zračni most EU-a za pomoć Venezueli + + + + 0.880184331797235 + + Komise předložila soubor pokynů a doporučení , jež mají členským státům pomoci postupně rušit cestovní omezení a dát podnikům v cestovním ruchu možnost otevřít po několika měsících karantény. + + + Komisija je predstavila smjernice i preporuke kako bi državama članicama pomogla u postupnom ukidanju ograničenja putovanja i omogućavanju ponovnog otvaranja turističkih poduzeća nakon što su mjesecima bila zatvorena. + + + + 1.0049751243781095 + + Komise poskytne humanitární pomoc ve výši 64,7 milionu eur obyvatelstvu zemí v jižní Africe , které čelí pandemii koronaviru, extrémnímu počasí, jako je dlouhotrvající sucho, a dalším nepříznivým jevům. + + + Komisija pruža 64,7 milijuna EUR humanitarne pomoći zemljama južne Afrike za suočavanje s pandemijom koronavirusa, ekstremnim vremenskim uvjetima, kao što je dugotrajna suša u regiji, i drugim krizama. + + + + 1.0028011204481793 + + Umožňuje výzkumným pracovníkům reagovat na pandemii a její důsledky posílením kapacity při průmyslové výrobě a následném využívání vhodných řešení, vývojem zdravotnických technologií a digitálních nástrojů, zdokonalením poznatků o behaviorálních a socioekonomických dopadech pandemie a sledováním velkých skupin pacientů (tzv. kohortní studie) v celé Evropě. + + + Znanstvenicima će omogućiti da pomognu u obuzdavanju pandemije i njezinih posljedica jačanjem sposobnosti industrije da proizvede i upotrijebi već dostupna rješenja, razvijanjem medicinskih tehnologija i digitalnih alata, boljim uvidom u bihevioralne i socioekonomske učinke pandemije i proučavanjem velikih grupa pacijenata (kohortne studije) širom Europe. + + + + 1.0873015873015872 + + Komise distribuuje první várku 1,5 milionu roušek a respirátorů z celkem 10 milionů zakoupených na podporu zdravotnických pracovníků v EU + + + Komisija isporučuje prvih 1,5 milijuna maski od ukupno 10 milijuna maski kupljenih za potporu zdravstvenim djelatnicima u EU-u + + + + 1.0588235294117647 + + Tyto finanční prostředky tvoří součást globálního balíčku Team Europe, který přispívá k oživení po pandemii a podporuje rovněž přechod k demokracii a střednědobým rozvojovým cílům. + + + Ta su sredstva dio globalnog paketa skupine Tim Europa i pridonose oporavku od pandemije te podupiru prelazak na demokraciju i ostvarenje srednjoročnih razvojnih ciljeva. + + + + 1.1538461538461537 + + EU poskytne v roce 2020 humanitární pomoc ve výši 24 milionů eur nejzranitelnějším osobám v Ugandě se zvláštním zaměřením na uprchlíky a jejich hostitelské komunity. + + + EU će 2020. osigurati 24 milijuna EUR humanitarne pomoći najugroženijim skupinama u Ugandi, posebno izbjeglicama i zajednicama koje ih primaju. + + + + 0.9613095238095238 + + Evropská investiční banka a CureVac, biofarmaceutická společnost, která se v klinické fázi zabývá novou třídou transformačních léčiv, uzavřely smlouvu o půjčce ve výši 75 milionů EUR na podporu probíhajícího vývoje očkovacích látek proti infekčním nemocem, včetně kandidáta na očkovací látku CVnCoV proti infekci SARS-Co-2. + + + Europska investicijska banka (EIB) i CureVac, biofarmaceutsko društvo aktivno u kliničkoj fazi koje razvija novi razred transformativnih lijekova, sklopili su ugovor o zajmu u iznosu od 75 milijuna eura za potporu razvoju cjepiva protiv zaraznih bolesti, uključujući kandidata za cjepivo CVnCoV za sprečavanje zaraze virusom SARS-CoV-2. + + + + 1.7065217391304348 + + Komise a Evropská investiční banka poskytují společnosti CureVac finanční prostředky ve výši 75 milionů EUR na rozvoj očkovacích látek a na rozšíření výroby. + + + Komisija i EIB osiguravaju CureVacu 75 milijuna eura za razvoj cjepiva i širenje proizvodnje + + + + 1.0059171597633136 + + Výzkumní pracovníci zapojení do projektu „HG nCoV19 test" získali souhlas uvést na trh nové rychlé diagnostické vyšetření na COVID-19, které lze provést přímo u pacienta. + + + . Istraživači uključeni u projekt „HG nCoV19 test" dobili su odobrenje za stavljanje na tržište novih brzih dijagnostičkih testova za COVID-19 koji se provode na terenu. + + + + 0.9411764705882353 + + Komise již podepsala smlouvu se společnostmi AstraZeneca a Sanofi-GSK a uzavřela úspěšná předběžná jednání se společnostmi CureVac , BioNTech-Pfizer a Moderna . + + + Komisija je već potpisala ugovor s poduzećima AstraZeneca i Sanofi-GSK te je zaključila uspješne preliminarne razgovore s poduzećima CureVac , BioNTech-Pfizer i Moderna . + + + + 1.1111111111111112 + + Nová opatření zahrnují dočasné povolení toho, aby si hospodářské subjekty samy organizovaly tržní opatření, zvýšení příspěvku Evropské unie na vnitrostátní programy podpory v odvětví vína a zavedení záloh na nouzovou destilaci a skladování. + + + Te nove mjere uključuju privremeno odobrenje subjektima da sami organiziraju tržišne mjere, povećanje doprinosa EU-a nacionalnim programima potpore za vino te uvođenje predujmova za kriznu destilaciju i skladištenje. + + + + 0.9565217391304348 + + Komise přijala balíček týkající se oživení kapitálových trhů , který je součástí celkové strategie Komise pro oživení po koronaviru. + + + Komisija je donijela paket za oporavak tržišta kapitala kao dio svoje cjelokupne strategije oporavka nakon krize uzrokovane koronavirusom. + + + + 1.03125 + + Globální reakce na koronavirus: Na všeobecný přístup k vakcínám se podařilo získat 7,4 miliardy eur + + + Globalni odgovor na koronavirus: prikupljeno 7,4 milijardi eura za univerzalan pristup cjepivima + + + + 1.079136690647482 + + Jedná se o opatření v oblasti testování a dohledávání kontaktů, zlepšení dohledu nad veřejným zdravím a rozšíření přístupu k lékařským protiopatřením. + + + . One obuhvaćaju mjere testiranja i praćenja kontakata, poboljšanog nadzora javnog zdravlja i proširenog pristupa medicinskim protumjerama. + + + + 1.3421052631578947 + + EU rovněž oznámila , že v roce 2020 poskytne humanitární pomoc ve výši 30,5 milionu eur na podporu nejzranitelnějších osob v Latinské Americe a Karibiku. + + + EU je najavio i 30,5 milijuna eura humanitarne pomoći za najranjivije skupine u Latinskoj Americi i Karibima 2020. + + + + 1.062111801242236 + + Celkem šest členských států EU nyní s finanční podporou Evropské komise buduje společnou evropskou rezervu kritických ochranných prostředků a dalšího životně důležitého lékařského vybavení, jež budou v případě naléhavé potřeby, např. pokud by vnitrostátní zdravotní systémy byly přetíženy pacienty s koronavirem, distribuovány po celé Evropě. + + + . Uz financijsku potporu Europske komisije šest država članica EU-a sada stvara zajedničke europske zalihe zaštitne i druge životno važne medicinske opreme koja se može distribuirati diljem Europe u hitnim zdravstvenim situacijama, na primjer ako su nacionalni zdravstveni sustavi preopterećeni oboljelima od koronavirusa. + + + + 1.3170731707317074 + + Nový balíček pomoci na podporu zranitelných skupin a řešení situace kolem epidemie COVID-19 v severní Africe + + + Novi paket pomoći za ranjive skupine i borbu s bolešću COVID-19 u Sjevernoj Africi + + + + 0.98828125 + + Díky spojení veřejných a soukromých organizací z Irska, Itálie, Spojeného království a Číny byl rámci projektu „HG nCoV19 test" vyvinut nový přenosný diagnostický systém na detekci virové infekce, který poskytne přesné a spolehlivé výsledky do 30 minut. + + + U okviru tog projekta u kojem sudjeluju javne i privatne organizacije iz Irske, Italije, Ujedinjene Kraljevine i Kine razvijen je novi prijenosni dijagnostički sustav za otkrivanje virusne infekcije koji daje točne i pouzdane rezultate u roku od 30 minuta. + + + + 0.9615384615384616 + + 17 členským státům a Spojenému království bylo předáno 1,5 milionu roušek a respirátorů na ochranu zdravotnických pracovníků. + + + U 17 država članica i Ujedinjenu Kraljevinu isporučuje se prvih 1,5 milijuna medicinskih maski za zaštitu zdravstvenih djelatnika. + + + + 0.8095238095238095 + + Komise navrhuje větší jasnost a předvídatelnost opatření omezujících volný pohyb v EU + + + Europska komisija predlaže da mjere ograničavanja slobodnog kretanja u EU-u budu jasnije i predvidljivije + + + + 0.6648648648648648 + + Služba propojila první skupinu národních aplikací, konkrétně německý Corona-Warn-App, irský COVID tracker a italské immuni. + + + Nakon uspješne pilot-faze sustav je počeo s radom 19. listopada povezujući prvi val nacionalnih aplikacija: njemačku aplikaciju Corona-Warn-App, irski COVID tracker i talijanski immuni. + + + + 1.10989010989011 + + EU odesílá v rámci systému rescEU další ochranné masky do Chorvatska, Černé Hory a Severní Makedonie. + + + EU u okviru sustava rescEU šalje dodatne maske Hrvatskoj, Crnoj Gori i Sjevernoj Makedoniji + + + + 1.018181818181818 + + 24 milionů eur pro Ugandu postiženou pandemií koronaviru + + + 24 milijuna EUR za Ugandu u jeku pandemije koronavirusa + + + + 1.1604938271604939 + + Komise vyzývá členské státy, aby prodloužily omezení ne zcela nutných cest do EU do 15. června + + + Komisija poziva države članice da neobvezna putovanja u EU ograniče do 15. lipnja + + + + 1.4871794871794872 + + Podpora pro nejohroženější skupiny obyvatel v jižní Africe + + + Potpora najugroženijima u južnoj Africi + + + + 1.0 + + Zprovozněna brána EU k zajištění interoperability: Se systémem se propojují první aplikace pro vysledování kontaktů a varování + + + Početak rada EU-ova interoperabilnog pristupnika, prve aplikacije za praćenje kontakata i upozoravanje povezane su sa sustavom + + + + 0.9344262295081968 + + Evropská komise vyčlenila z programu Horizont 2020 dalších 122 milionů eur na naléhavě potřebný výzkum koronaviru. + + + Komisija je mobilizirala dodatnih 122 milijuna eura iz programa Obzor 2020. za prijeko potrebna istraživanja koronavirusa. + + + + 1.0416666666666667 + + Komise představila okamžitá krátkodobá opatření v oblasti veřejného zdraví na zlepšení připravenosti EU na případný další výskyt onemocnění COVID-19 . + + + Komisija je predstavila hitne kratkoročne mjere za povećanje pripravnosti zdravstva EU-a za moguće slučajeve ponovnog izbijanja bolesti COVID-19 + + + + 1.0289855072463767 + + Plánovaná smlouva by všem členským státům EU umožnila vakcínu nakoupit. + + + Predviđeni ugovor omogućio bi kupnju cjepiva svim državama članicama. + + + + 1.0087719298245614 + + EU poskytne zemím Afrického rohu dalších 105,5 milionu eur , neboť riziko pandemie COVID-19 zhoršuje humanitární situaci v celém regionu, kde mnoho lidí trpí ozbrojeným konfliktem, vysídlováním a opakujícími se suchem a záplavami. + + + EU zemljama Roga Afrike osigurava dodatnih 105,5 milijuna eura jer se zbog pandemije koronavirusa može pogoršati humanitarna situacija u toj regiji, u kojoj stanovništvo pati zbog oružanih sukoba, raseljavanja te suša i poplava. + + + + 0.8958333333333334 + + Komise představuje hlavní kroky na cestě k účinné strategii očkování a zavádění vakcín + + + Komisija sastavila popis ključnih koraka za učinkovite strategije cijepljenja i uvođenje cjepiva + + + + 1.0511627906976744 + + Po prvních pozitivních jednáních se společností Sanofi-GSK, která se konala 31. července, uzavřela Komise další předběžná jednání se společností Johnson & Johnson ve věci potenciálního nákupu vyvíjené vakcíny proti koronaviru. + + + Nakon prvih pozitivnih koraka postignutih 31. srpnja s poduzećem Sanofi-GSK Komisija je zaključila dodatne preliminarne razgovore s poduzećem Johnson & Johnson o kupnji potencijalnog cjepiva protiv bolesti COVID-19. + + + + 1.2788461538461537 + + Komise je od propuknutí koronavirové krize v úzkém kontaktu s organizačními týmy všech evropských hlavních měst kultury na roky 2020 až 2023 a probírá s nimi problémy týkající se realizace a příprav současných i budoucích ročníků akce Evropské hlavní město kultury . + + + Komisija je u bliskom kontaktu s timovima svih europskih prijestolnica kulture od 2020. do 2023. kako bi bolje razumjela posljedice za izvođenje i pripremu postojećih i budućih europskih prijestolnica kulture + + + + 0.9333333333333333 + + Komise dosáhla první dohody o vyvíjené očkovací látce proti koronaviru + + + Komisija postigla prvi sporazum o potencijalnom cjepivu protiv koronavirusa + + + + 1.1627906976744187 + + Jeden z 18 projektů, které byly nedávno vybrány ve výzvě týkající se rozvoje diagnostiky, léčby, očkovacích látek a opatření v oblasti připravenosti a mezi něž bude rozděleno 48,2 milionu eur z programu Horizont 2020, již přináší pozitivní výsledky . + + + Jedan od 18 projekata koji su nedavno odabrani za financiranje u iznosu od 48,2 milijuna eura iz programa Obzor 2020. za razvoj dijagnostike, liječenja, cjepiva i mjera pripravnosti već ostvaruje pozitivne rezultate + + + + 0.6853932584269663 + + 25 milionů eur na zmírnění dopadů koronavirové krize v Gambii + + + Izdvojeno 25 milijuna EUR za ublažavanje učinaka krize uzrokovane koronavirusom u Gambiji + + + + 1.1014492753623188 + + Tato dohoda představuje základ smluvního rámce pro nákup 300 milionů dávek vakcíny s možností dokoupit jménem členských států dalších 100 milionů dávek. + + + To je osnova za ugovorni okvir za kupnju 300 milijuna doza cjepiva, uz opciju kupnje dodatnih 100 milijuna doza u ime država članica EU-a. + + + + 0.8038277511961722 + + Smlouva umožní nákup vakcíny proti COVID-19 pro všechny země Unie a rovněž její darování zemím s nižšími a středními příjmy nebo přesměrování do jiných evropských zemí. + + + Taj će ugovor omogućiti nabavu cjepiva protiv bolesti COVID-19 u svim državama članicama EU-a te doniranje tog cjepiva zemljama s niskim i srednjim dohotkom ili preusmjeravanje cjepiva u druge europske zemlje. + + + + 0.9759615384615384 + + Investorům se tím dostalo ujištění, že finanční prostředky získané z emise dluhopisů SURE budou použity k jasně stanovenému cíli: zmírnit sociální dopad koronavirové pandemie a jejích důsledků v celé EU. + + + Taj okvir pokazuje ulagateljima kako će se sredstva prikupljena izdavanjem obveznica SURE upotrijebiti za jasno utvrđeni cilj: ublažavanje socijalnih i drugih posljedica pandemije koronavirusa u cijelom EU-u. + + + + 0.592814371257485 + + Cestovní omezení by se měla rušit postupně: podle společného evropského plánu uvolňování protiepidemických opatření bude nejdříve nutné postupně a koordinovaně rušit kontroly na vnitřních hranicích. + + + Ograničenja putovanja trebalo bi ukidati postupno: kako je istaknuto u Zajedničkom europskom planu za ukidanje mjera ograničavanja uvedenih zbog pandemije koronavirusa, kontrole na unutarnjim granicama trebaju se ukidati postupno i koordinirano prije nego što bi, u drugoj fazi, bilo moguće ublažiti ograničenja na vanjskim granicama. + + + + 1.0595238095238095 + + Cílem je nashromáždit takové finanční prostředky, které zajistí společný vývoj a všeobecné zavedení diagnostických prostředků, léčebných postupů a vakcín v boji proti koronaviru. + + + Cilj je prikupiti znatna financijska sredstva kako bi se osigurao zajednički razvoj i univerzalna primjena dijagnostike, načina liječenja i cjepiva protiv koronavirusa. + + + + 0.863905325443787 + + Evropská komise vydala v rámci nástroje EU SURE první sociální dluhopisy v objemu 17 miliard eur na pomoc při ochraně a zachování pracovních míst. + + + Europska komisija izdala je prve socijalne obveznice u vrijednosti od 17 milijardi EUR u okviru instrumenta EU SURE radi zaštite radnih mjesta i zadržavanja zaposlenika. + + + + 1.0618556701030928 + + Evropská komise zřídila humanitární letecký most EU , který má v rámci reakce na koronavirus sloužit k přepravě humanitárních pracovníků a nouzových dodávek do některých nejzranitelnějších oblastí na světě. + + + Europska komisija uspostavila je humanitarni zračni most EU-a za prijevoz humanitarnih radnika i hitne opreme u okviru odgovora na koronavirus u nekima od najkritičnijih područja diljem svijeta. + + + + 0.9193548387096774 + + Tato částka byla vyčleněna z 1,4 miliardy EUR, které Komise přislíbila v rámci globální reakce na koronavirus zahájené předsedkyní Ursulou von der Leyenovou v květnu 2020. + + + Ta su sredstva dio Komisijine donacije od 1,4 milijarde eura u okviru inicijative za globalni odgovor na koronavirus, koju je u svibnju 2020. pokrenula predsjednica Ursula von der Leyen. + + + + 1.073394495412844 + + Evropská unie vyplatila 25 milionů eur rozpočtové podpory na opatření, kterými Gambie reaguje na pandemii koronaviru. + + + Europska unija izdvojila je 25 milijuna EUR proračunske potpore za odgovor Gambije na pandemiju koronavirusa. + + + + 1.282442748091603 + + Toto zdravotnické vybavení pochází z nového nákupu 10 milionů roušek a respirátorů financovaného Komisí v rámci nástroje pro mimořádnou podporu, jenž má za cíl poskytnout přímou pomoc členským státům s cílem zmírnit bezprostřední následky pandemie a anticipovat potřeby týkající se vývoje po jejím odeznění a návratu k běžným podmínkám. + + + Te maske dio su 10 milijuna maski čiju je nabavu Komisija financirala putem Instrumenta za hitnu potporu kako bi državama članicama izravno pomogla u ublažavanju neposrednih posljedica pandemije i predviđanju potreba povezanih s izlaznom strategijom i oporavkom. + + + + 1.0082644628099173 + + Další šarže ochranných masek FFP2 a FFP3 byly distribuovány do Chorvatska, Černé Hory a Severní Makedonie v rámci systému rescEU - společné evropské rezervy zdravotnického vybavení zřízené tento rok na pomoc zemím zasaženým pandemií koronaviru. + + + Dodatne pošiljke zaštitnih maski FFP2 i FFP3 isporučene su Hrvatskoj, Crnoj Gori i Sjevernoj Makedoniji u okviru sustava rescEU, zajedničke europske pričuve koja je uspostavljena kako bi se pomoglo zemljama pogođenima pandemijom koronavirusa. + + + + 0.8585365853658536 + + Komise oznámila , že poskytne na humanitární pomoc dalších 50 milionů eur, aby bylo možno lépe řešit dramatický nárůst humanitárních potřeb vzniklých kvůli pandemii koronaviru. + + + Komisija je najavila da će za humanitarnu pomoć izdvojiti dodatnih 50 milijuna eura kako bi pomogla da se zadovolje humanitarne potrebe koje su u cijelom svijetu snažno porasle zbog pandemije koronavirusa. + + + + 0.86 + + Komise vyzvala členské státy schengenského prostoru a státy k němu přidružené, aby prodloužily dočasné omezení ne zcela nutných cest do EU o dalších 30 dnů - do 15. června. + + + Komisija je danas pozvala države članice schengenskog područja i države pridružene schengenskom području da privremeno ograničenje neobveznih putovanja u EU produlje za 30 dana, odnosno do 15. lipnja. + + + + 1.2925170068027212 + + Komise přijala další balíček mimořádných opatření na podporu vinařů, jejichž odvětví je v důsledku krize způsobené koronavirem v zemědělsko-potravinářském sektoru jedním z nejpostiženějších. + + + Komisija je donijela dodatni paket izvanrednih mjera za potporu vinarstvu, jednom od sektora poljoprivrede na koje je koronakriza najviše utjecala. + + + + 0.7045454545454546 + + Předsedkyně Evropské komise Ursula von der Leyenová a generální ředitel Světové zdravotnické organizace Tedros Adhanom Ghebreyesus společně uspořádali první zasedání Rady na vysoké úrovni pro usnadnění spolupráce , jež bude řídit činnost tzv. Akcelerátoru přístupu k nástrojům proti COVID-19 (Akcelerátor ACT). + + + Predsjednica Europske komisije Ursula von der Leyen i glavni direktor WHO-a Tedros Adhanom Ghebreyesus bili su domaćini prvog sastanka Vijeća za promicanje suradnje na visokoj razini , koje će predvoditi rad okvira za globalnu suradnju Akcelerator pristupa alatima za borbu protiv bolesti COVID-19 (Akcelerator ACT) u cilju ubrzanja razvoja i primjene cjepiva, testova i lijekova protiv bolesti COVID-19 te poboljšanja zdravstvenih sustava. + + + + 1.2153846153846153 + + Tento balíček obnáší 80 milionů EUR dodatečných finančních prostředků a 30 milionů EUR přerozdělených z opatření ze svěřenského fondu EU, která nebyla zadána. + + + Taj paket uključuje 80 milijuna eura novih sredstava te 30 milijuna eura preraspodijeljenih iz neugovorenih mjera u okviru EUTF-a. + + + + 0.9601593625498008 + + Komise pokračuje v jednání o obdobných dohodách s dalšími výrobci vakcín a již úspěšně dokončila předběžné rozhovory se společnostmi Sanofi-GSK dne 31. července, Johnson & Johnson dne 13. srpna, CureVac dne 18. srpna a Moderna dne 24. srpna. + + + Komisija nastavlja pregovore o sličnim sporazumima s drugim proizvođačima cjepiva te je uspješno zaključila preliminarne razgovore s poduzećima Sanofi-GSK (31. srpnja), Johnson & Johnson (13. kolovoza), CureVac (18. kolovoza) i Moderna (24. kolovoza). + + + + 1.0 + + Komise předložila pokyny k zajištění ochrany sezónních pracovníků v EU v souvislosti s pandemií COVID-19. + + + Komisija je predstavila smjernice za zaštitu sezonskih radnika u EU-u u kontekstu pandemije koronavirusa. + + + + 0.9356435643564357 + + Evropská komise vyhlásila výzvu k vyjádření zájmu o tematická partnerství v oblasti meziregionálních inovačních projektů, které podpoří reakci na koronavirovou pandemii a následné oživení . + + + Europska komisija objavila je poziv na iskaz interesa za tematska partnerstva za međuregionalne inovacijske pilot-projekte kojima se podupire odgovor na krizu i oporavak nakon pandemije bolesti COVID-19 + + + + 0.8744186046511628 + + Tato opatření umožní uvedeným společnostem výjimečně uspořádat valnou hromadu do dvanácti měsíců od konce účetního období, a nikoli do šesti měsíců, jak je stanoveno v právních předpisech. + + + Zahvaljujući tim mjerama europska društva i europske zadruge moći će iznimno održavati glavne skupštine u roku od dvanaest mjeseci od kraja financijske godine, umjesto šest mjeseci kako je predviđeno zakonodavstvom. + + + + 0.9647058823529412 + + Komise dosáhla s farmaceutickou společností AstraZeneca první dohody ohledně nákupu potenciální očkovací látky proti COVID-19, kterou bude rovněž možné darovat zemím s nižšími nebo středními příjmy, případně přesměrovat do jiných evropských zemí. + + + Danas je Europska komisija postigla prvi sporazum s farmaceutskim poduzećem AstraZeneca o kupnji potencijalnog cjepiva protiv bolesti COVID-19, doniranju cjepiva zemljama sa srednjim i niskim dohotkom ili njegovu preusmjeravanju drugim europskim zemljama. + + + + 1.0212765957446808 + + Komise potvrdila svůj zájem o účast v nástroji COVAX , jehož cílem je zajistit spravedlivý přístup k cenově dostupné očkovací látce proti COVID-19 na celém světě pro každého, kdo ji potřebuje. + + + Europska komisija potvrdila je interes za sudjelovanje u instrumentu COVAX kojem je cilj svima i svugdje omogućiti pravedan pristup cjenovno pristupačnim cjepivima protiv bolesti COVID-19. + + + + 0.8805970149253731 + + Komise během dárcovské kampaně probíhající v rámci globální reakce na koronavirus zaevidovala v závazcích od dárců z celého světa 7,4 miliardy eur (8 miliard amerických dolarů). + + + Komisija je tijekom donatorske konferencije za globalni odgovor na koronavirus zabilježila 7,4 milijardi eura , što je jednako 8 milijardi USD, koje su se donatori iz cijelog svijeta obvezali donirati. + + + + 1.0975609756097562 + + Kapitálové trhy napomáhají evropskému oživení + + + Tržišta kapitala u službi oporavka Europe + + + + 1.0413223140495869 + + Evropská komise uzavřela předběžná jednání se společností BioNTech-Pfizer ve věci nákupu potenciální vakcíny proti koronaviru. + + + Komisija je završila preliminarne razgovore s poduzećem BioNTech-Pfizer o kupnji mogućeg cjepiva protiv bolesti COVID-19. + + + + 0.8613861386138614 + + Iniciativa pro inovativní léčiva poskytne 117 milionů eur na rozvoj léčby a diagnostiky + + + Dodijeljeno 117 milijuna eura za liječenje i dijagnostiku u okviru Inicijative za inovativne lijekove + + + + 1.3333333333333333 + + EU ze svých prostředků financuje 23 nových výzkumných projektů zaměřených na koronavirus + + + EU financira 23 nova istraživačka projekta za suzbijanje pandemije + + + + 0.8281938325991189 + + Zahrnují i opatření týkají pohotovostních kapacit ve zdravotnictví, jiných než farmaceutických protiopatření, podpory menšin a zranitelných osob a kroků ke zmírnění dopadů sezónní chřipky. + + + Predviđene su i mjere za povećanje kapaciteta u slučaju povećane potražnje za zdravstvenom skrbi, nefarmaceutske protumjere, potpora manjinama i ugroženim osobama te mjere za smanjenje opterećenja povezanog sa sezonskom gripom. + + + + 1.3888888888888888 + + Do České republiky míří první plicní ventilátory ze společné rezervy rescEU + + + Prvi respiratori iz sustava rescEU otpremljeni u Češku + + + + 0.9543147208121827 + + Všechny členské státy budou moci nakoupit od společnosti AstraZeneca 300 milionů dávek vakcíny a případně dalších 100 milionů dávek, které budou distribuovány poměrně podle počtu obyvatel. + + + Na temelju ugovora sve će države članice moći kupiti 300 milijuna doza cjepiva koje proizvede poduzeće AstraZeneca te dodatnih 100 milijuna doza, što će se distribuirati razmjerno broju stanovnika. + + + + 0.9270833333333334 + + Kromě toho EU rovněž pošle 1 milion eur humanitárním organizacím v Ugandě na podporu připravenosti a protiepidemických opatření v souladu s národním plánem boje proti koronaviru. + + + Osim toga, milijun eura namijenjeno je ugandskim organizacijama za pomoć u uvođenju mjera pripravnosti i kontrole širenja zaraze koronavirusom, u skladu s nacionalnim planom odgovora na krizu. + + + + 0.9178082191780822 + + Komise úspěšně završila jednání se šestým výrobcem očkovacích látek + + + Komisija dovršila portfelj cjepiva nakon razgovora sa šestim proizvođačem + + + + 1.4426229508196722 + + Pokud totiž existuje něco, co je nakažlivější než tento virus, pak je to láska a soucit. + + + Jer jedino se ljubav i suosjećanje šire brže od ovoga virusa. + + + + 1.1130434782608696 + + Cílem těchto opatření je připravit podmínky pro to, aby kapitálové trhy mohly podpořit evropské podniky v zotavování se z krize. + + + Te bi mjere trebale tržištima kapitala olakšati pružanje potpore europskim poduzetnicima radi oporavka nakon krize. + + + + 1.0126582278481013 + + Komise podepsala druhou smlouvu zajišťující přístup k potenciální očkovací látce + + + Komisija potpisala drugi ugovor kako bi osigurala pristup potencijalnom cjepivu + + + + 0.7871485943775101 + + Rada schválila finanční podporu ve výši 87,4 miliardy eur pro 16 členských států, a to ve formě půjček z tzv. evropského nástroje ke zmírnění rizik nezaměstnanosti během koronavirov�� krize (SURE). + + + Vijeće je odobrilo 87,4 milijarde eura financijske potpore za 16 država članica u obliku zajmova EU-a u okviru instrumenta SURE - privremenog instrumenta EU-a namijenjenog smanjenju rizika od nezaposlenosti tijekom krize uzrokovane bolešću COVID-19. + + + + 0.5719557195571956 + + Jako součást globální reakce EU na koronakrizi bylo humanitárním partnerům ve Venezuele dvěma lety dopraveno celkem 82,5 tuny životně důležitého materiálu. + + + U okviru globalnog odgovora EU-a na pandemiju koronavirusa provedena je operacija humanitarnog zračnog mosta koja se sastojala od dva leta za Venezuelu , kojima je isporučeno ukupno 82,5 tona spasonosnog materijala namijenjenog za opskrbu humanitarnih partnera na terenu. + + + + 0.8791946308724832 + + Komise podpoří 23 nových výzkumných projektů v hodnotě 128 milionů EUR v rámci svého programu pro výzkum a inovace „Horizont 2020". + + + Komisija će u okviru Obzora 2020., programa EU-a za istraživanja i inovacije, poduprijeti 23 nova istraživačka projekta iznosom od 128 milijuna eura. + + + + 0.8923076923076924 + + V rámci globální reakce EU na koronavirus zorganizovala Unie humanitární leteckou operaci, v jejímž rámci bylo do Limy třemi lety přepraveno více než 4 tuny životně důležitého materiálu pro humanitární organizace, jež v Peru působí. + + + U okviru globalnog odgovora EU-a na pandemiju koronavirusa provedena je operacija humanitarnog zračnog mosta koja se sastojala od tri leta za Limu (Peru), kojima je isporučeno više od četiri tone spasonosnog materijala za humanitarne organizacije u toj zemlji. + + + + 1.036144578313253 + + Další jednání ve věci zajištění očkovacích látek proti koronaviru pro obyvatele Evropy + + + Daljnji razgovori kojima je za građane Europe osigurano cjepivo protiv koronavirusa + + + + 1.0689655172413792 + + Předpokládá se, že jakmile se prokáže bezpečnost a účinnost vyvíjené očkovací látky, Komise by jménem všech členských států EU na základě smluvního rámce nakoupila nejprve 200 milionů dávek a následně by mohla dokoupit až 200 milionů dalších dávek. + + + Očekuje se da bi Komisija, nakon što se cjepivo pokaže sigurnim i učinkovitim, trebala imati spreman ugovorni okvir za kupnju prvih 200 milijuna doza u ime svih država članica EU-a i opciju kupnje dodatnih 200 milijuna doza cjepiva. + + + + 1.121212121212121 + + Rada přijala návrh Evropské komise na dočasnou odchylku od pravidel týkajících se tzv. evropských společností (SE) a evropských družstevních společností (SCE), a to pouze čtyři týdny poté, co Komise tento návrh předložila. + + + Vijeće je donijelo prijedlog Komisije o privremenom odstupanju od pravila kojima se uređuju „ europska društva (SE-ovi) " i europske zadruge (SCE-ovi) , samo četiri tjedna nakon prijedloga Komisije. + + + + 1.0419580419580419 + + Do rezervy zdravotnického vybavení v rámci systému rescEU se k Německu a Rumunsku připojily jako hostitelské státy Dánsko, Maďarsko, Řecko a Švédsko. + + + Danska, Grčka, Mađarska i Švedska pridružile su se Njemačkoj i Rumunjskoj kao države domaćini pričuve medicinske opreme u okviru sustava rescEU + + + + 1.1282051282051282 + + Komise navrhuje prodloužit letošní ročník Evropského hlavního města kultury do roku 2021 + + + Komisija predlaže da se Europske prijestolnice kulture 2020. produlje do 2021. + + + + 1.2 + + 15. července + + + 15. srpnja + + + + 1.1494845360824741 + + Rada přijala návrh Evropské komise na dočasnou odchylku od pravidel týkajících se tzv. evropských společností (SE) a evropských družstevních společností (SCE) , a to pouze čtyři týdny poté, co Komise tento návrh předložila. + + + Vijeće je donijelo prijedlog Komisije o privremenom odstupanju od pravila kojima se uređuju europska društva (SE-ovi) i europske zadruge (SCE-ovi) , samo četiri tjedna nakon prijedloga Komisije. + + + + 1.2173913043478262 + + V rámci zrychlené výzvy k podávání návrhů, kterou v březnu vypsalo partnerství veřejného a soukromého sektoru nazvané iniciativa pro inovativní léčiva, bylo vybráno osm rozsáhlých výzkumných projektů zaměřených na vývoj léčebných a diagnostických prostředků pro boj s koronavirem. + + + Osam velikih projekata za istraživanje liječenja i dijagnostike za koronavirus odabrano je u okviru ubrzanog poziva na podnošenje prijedloga koji je u ožujku objavila Inicijativa za inovativne lijekove, javno-privatno partnerstvo. + + + + 0.8738738738738738 + + Rada schválila v rámci nástroje SURE finanční podporu pro členské státy ve výši 87,4 miliardy eur + + + Vijeće odobrilo financijsku potporu državama članicama u iznosu od 87,4 milijarde EUR u okviru instrumenta SURE + + + + 1.0 + + Do rezervy zdravotnického vybavení v rámci systému rescEU se zapojily čtyři další členské státy + + + Pričuva medicinske opreme u okviru sustava rescEU pohranjivat će se u još četiri države članice + + + + 1.0 + + Komise schvaluje třetí smlouvu zajišťující přístup k potenciální očkovací látce + + + Komisija potpisala treći ugovor kako bi osigurala pristup potencijalnom cjepivu + + + + 0.8656716417910447 + + Komise zlepšuje připravenost na budoucí ohniska koronaviru + + + Komisija povećava pripravnost za buduće slučajeve izbijanja bolesti + + + + 1.2 + + 20. července + + + 20. srpnja + + + + 0.7743732590529248 + + Před zahájením jednání vedoucích představitelů EU Komise představila hlavní prvky , které by měly členské státy zohlednit ve svých strategiích očkování proti COVID-19, aby se Evropská unie a její občané mohli připravit na okamžik, kdy bude k dispozici bezpečná a účinná vakcína. + + + Kako bi pripremila Europsku uniju i njezine građane za trenutak kad će sigurno i učinkovito cjepivo postati dostupno, Komisija je uoči rasprave čelnika EU-a predstavila ključne elemente koje države članice trebaju uzeti u obzir u svojim strategijama cijepljenja protiv bolesti COVID-19 te iznosi popis skupina koje treba razmotriti za prioritetno cijepljenje. + + + + 1.2 + + 16. července + + + 16. srpnja + + + + 0.9090909090909091 + + 20. května + + + 20. svibnja + + + + 0.7563025210084033 + + V návaznosti na žádost Česka o pomoc EU bezodkladně posílá do této země první zásilku 30 ventilátorů ze společných evropských rezerv zdravotnického vybavení, tzv. nástroje rescEU . + + + Na češki zahtjev za pomoć EU je hitno poslao prvu pošiljku od 30 respiratora iz sustava rescEU - zajedničke europske zalihe medicinske opreme koja je uspostavljena ove godine kako bi se pomoglo zemljama pogođenima pandemijom koronavirusa. + + + + 0.9 + + 4. května + + + 4. svibnja + + + + 1.2222222222222223 + + 6. července + + + 6. srpnja + + + + 1.4025974025974026 + + Budou vydány dluhopisy EU SURE ve výši až 100 miliard eur, které budou fungovat jako tzv. sociální dluhopisy + + + Do 100 milijardi EUR bit će dodijeljeno u obliku socijalnih obveznica EU SURE + + + + 1.171641791044776 + + Rada přijala dočasná pravidla týkající se prodloužení lhůty pro konání valných hromad evropských společností (SE) a evropských družstevních společností (SCE) + + + Vijeće donijelo privremena pravila za produljenje roka za glavne skupštine „europskih društava" (SE-ova) i europskih zadruga (SCE-ova) + + + + 0.9 + + Evropská komise předložila Radě návrhy na poskytnutí finanční podpory ve výši 81,4 miliardy eur v rámci nástroje SURE pro 15 zemí Unie. + + + Komisija je dostavila Vijeću prijedloge odluka o dodjeli financijske potpore iz instrumenta SURE u iznosu od 81,4 milijarde eura za 15 država članica. + + + + 0.9090909090909091 + + 28. května + + + 28. svibnja + + + + 1.037313432835821 + + Záznam z plenárního zasedání Evropského parlamentu (27. května), kde předsedkyně Komise von der Leyenová prezentovala balíček EU pro obnovu + + + Pogledajte predsjednicu von der Leyen koja predstavlja paket EU-a za oporavak na plenarnoj sjednici Europskog parlamenta (27. svibnja) + + + + 1.2 + + 14. července + + + 14. srpnja + + + + 1.010204081632653 + + Komise navrhla finanční podporu ve výši 81,4 miliardy eur z nástroje SURE pro 15 členských států EU + + + Komisija za 15 država članica predlaže 81,4 milijarde eura financijske potpore iz instrumenta SURE + + + + 0.9090909090909091 + + 12. května + + + 12. svibnja + + + + 1.2222222222222223 + + 2. července + + + 2. srpnja + + + + 1.2222222222222223 + + 7. července + + + 7. srpnja + + + + 0.9090909090909091 + + 26. května + + + 26. svibnja + + + + 0.5092592592592593 + + Komise oznámila , že připravované dluhopisy EU SURE v hodnotě až 100 miliard eur vydá jako sociální dluhopisy. + + + Komisija je najavila izdavanje obveznica u okviru instrumenta EU SURE u ukupnom iznosu do 100 milijardi eura u obliku socijalnih obveznica i donošenje Okvira za socijalne obveznice , koji je prošao neovisnu procjenu. + + + + 0.9 + + 8. května + + + 8. svibnja + + + + 0.6369426751592356 + + Tento nástroj vznikl začátkem letošního roku s cílem pomoci zemím postiženým koronavirovou epidemií. + + + Radi se o prvoj zajedničkoj europskoj pričuvi medicinske opreme, uspostavljenoj prošli mjesec kako bi se pomoglo zemljama pogođenima pandemijom koronavirusa. + + + + 0.75 + + 22. října + + + 22. kolovoza + + + + 0.9090909090909091 + + 14. května + + + 14. svibnja + + + + 0.9090909090909091 + + 27. května + + + 27. svibnja + + + + 1.2333333333333334 + + A tváří v tvář nepřízni Evropané nyní dokazují, jak silná tato pouta jsou. + + + U krizi građani Europe pokazuju snagu ljubavi i suosjećanja. + + + + 1.2 + + 24. července + + + 24. srpnja + + + + 1.6581196581196582 + + V rámci globální reakce na koronavirus Komise rovněž, coby součást úsilí týmu Evropa (Team Europe), oznámila příspěvek formou záruk ve výši 400 milionů eur na podporu nástroje COVAX a jeho cílů. + + + Komisija je najavila i doprinos od 400 milijuna eura instrumentu COVAX u kontekstu globalnog odgovora na koronavirus. + + + + 1.2 + + 21. července + + + 21. srpnja + + + + 0.7142857142857143 + + Říjen + + + Travanj + + + + 0.9090909090909091 + + 13. května + + + 13. svibnja + + + + 1.0 + + červen + + + Lipanj + + + + 0.6182572614107884 + + Nová výzva k vyjádření zájmu s lhůtou do 11. června přispívá k naplnění závazku Komise poskytnout 1,4 miliardy eur na globální reakci na koronavirus. + + + Novim pozivom na iskaz interesa , otvorenim do 11. lipnja, doprinosi se Komisijinoj donaciji od 1,4 milijarde eura u okviru inicijative za globalni odgovor na koronavirus, koju je 4. svibnja 2020. pokrenula predsjednica Ursula von der Leyen. + + + + 0.6153846153846154 + + 10. září + + + 10. studenoga + + + + 0.9090909090909091 + + 19. května + + + 19. svibnja + + + + 0.9 + + 2. května + + + 2. svibnja + + + + 0.8493150684931506 + + Masky ze zásob rescEU dodány do Španělska, Itálie a Chorvatska + + + Španjolskoj, Italiji i Hrvatskoj isporučene maske u okviru sustava rescEU + + + + 0.7272727272727273 + + 7. října + + + 7. kolovoza + + + + 1.3333333333333333 + + červenec + + + Srpanj + + + + 0.5833333333333334 + + 9. září + + + 9. studenoga + + + + 0.6153846153846154 + + 11. září + + + 11. studenoga + + + + 1.4672131147540983 + + Jedná se o celosvětový rámec spolupráce, jehož úkolem je urychlit vývoj a zavádění očkovacích látek, testů a způsobů léčby onemocnění COVID-19 a také zlepšit zdravotnické systémy. + + + Komisija je predstavila europsku strategiju za ubrzavanje razvoja, proizvodnje i uvođenja cjepiva protiv bolesti COVID-19. + + + + 0.6177777777777778 + + Umožní zemím EU nákup očkovacích látek pro 200 milionů lidí, jakmile se prokáže, že vakcína je bezpečná a účinná proti onemocnění COVID-19. + + + Ugovor državama članicama omogućuje da nakon što se pokaže da je cjepivo sigurno i učinkovito protiv bolesti COVID-19 kupe cjepivo za 200 milijuna ljudi te im pruža mogućnost da kupe dodatno cjepivo za još 200 milijuna ljudi. + + + + 2.389830508474576 + + Komise navrhla prodloužit ročník 2020 akce „Evropské hlavní město kultury" až do 30. dubna 2021 pro chorvatské město Rijeka and irské Galway. + + + - Rijeka (Hrvatska) i Galway (Irska) - do 30. travnja 2021. + + + + 0.5450980392156862 + + Po formálním podpisu druhé smlouvy mezi Komisí a farmaceutickou společností Sanofi-GSK vstoupila tato smlouva dne 18. září 2020 v platnost. + + + Nakon službenog potpisivanja ugovora između poduzeća Sanofi-GSK i Komisije 18. rujna stupio je na snagu drugi ugovor s farmaceutskim poduzećem . Ugovorom će se svim državama članicama EU-a omogućiti nabava do 300 milijuna doza cjepiva poduzeća Sanofi-GSK. + + + + 0.9565217391304348 + + V druhé fázi pak bude možné uvolnit omezení na vnějších hranicích. + + + Usto je predstavila pristup za kasnije postupno ukidanje ograničenja. + + + + 0.7428571428571429 + + Časový přehled opatření EU + + + EU-ov globalni odgovor na pandemiju + + + + 0.3794642857142857 + + Předtím je vedla se společnostmi Sanofi-GSK , Johnson & Johnson , CureVac a Moderna . + + + BioNTech-Pfizer šesto je poduzeće s kojim je Komisija zaključila pregovore, nakon poduzećâ Sanofi-GSK , Johnson & Johnson , CureVac i Moderna . Prvi ugovor, potpisan s poduzećem AstraZeneca , stupio je na snagu 27. kolovoza. + + + + 0.75 + + 21. října + + + 13. kolovoza + + + + 0.9565217391304348 + + Reakce na koronavirus. + + + Odgovor na koronavirus. + + + + 0.9090909090909091 + + Další informace o iniciativě SURE a o tom, jak bude fungovat + + + Više informacija o inicijativi SURE i o tome kako će funkcionirati + + + + 1.1923076923076923 + + Nejvyšší prioritou je zajistit, aby si mladí lidé osvojili odpovídající digitální dovednosti. + + + Glavni je prioritet osigurati da mladi steknu odgovarajuće digitalne vještine. + + + + 1.0410958904109588 + + Komise je připravena přijmout další opatření v závislosti na vývoji situace. + + + Komisija je spremna poduzimati daljnje korake ovisno o razvoju situacije. + + + + 1.0625 + + Finanční prostředky lze použít na: + + + Sredstva se mogu iskoristiti za: + + + + 0.94 + + EU každoročně podpoří více než 200 000 podniků. + + + EU svake godine podupire više od 200 000 poduzeća. + + + + 1.0263157894736843 + + Prodloužení o jeden rok (do roku 2021): + + + Produljenje za godinu dana (do 2021.): + + + + 1.2307692307692308 + + Ovoce a zelenina + + + Voće i povrće + + + + 1.2073170731707317 + + Jedním z odvětví, v nichž nebudeme tolerovat, aby došlo k jakémukoli narušení, je odvětví potravin. + + + Jedan od sektora u kojem nipošto nećemo dopustiti poremećaje je proizvodnja hrane. + + + + 1.2 + + Komise předložila návrhy Radě ve dnech 24. a 25. srpna 2020. + + + Komisija je Vijeću predstavila 24. i 25. kolovoza. + + + + 1.0307692307692307 + + Tím se jim zajistí větší flexibilita při provádění těchto programů. + + + To će im omogućiti dodatnu fleksibilnost u provedbi tih programa. + + + + 1.0 + + Naší prvořadou prioritou je zdraví všech občanů. + + + Nama je zdravlje naših građana na prvome mjestu. + + + + 1.1851851851851851 + + Zjednodušit postupy realizace programů a provádění jejich auditu + + + Pojednostavnjeni postupci provedbe i revizije programa + + + + 1.2083333333333333 + + nákup zdravotnického vybavení + + + nabavu medicinske opreme + + + + 0.896551724137931 + + Pracovní místa a ekonomika během pandemie koronaviru + + + Radna mjesta i gospodarstvo tijekom pandemije koronavirusa + + + + 0.9333333333333333 + + 20 Březen 2020 + + + 02 travnja 2020 + + + + 1.0161290322580645 + + SURE - nový nástroj ke zmírnění rizik v oblasti nezaměstnanosti + + + SURE - novi instrument za ublažavanje rizika od nezaposlenosti + + + + 1.0419580419580419 + + V důsledku toho již nemohou být dostatečně pokryta všechna hospodářsky odůvodněná rizika pro vývoz do všech zemí světa, včetně všech členských států. + + + Zbog toga svi gospodarski opravdani rizici za izvoz u sve zemlje svijeta, uključujući sve države članice, više ne mogu biti dovoljno pokriveni. + + + + 0.8857142857142857 + + Vyhledat podporu pro váš podnik + + + Pronađite potporu za svoje poduzeće + + + + 0.9666666666666667 + + Dočasný rámec pro opatření státní podpory přijatý 19. března stanoví pět druhů podpory: + + + Privremeni okvir za mjere državne potpore, donesen 19. ožujka, obuhvaća pet vrsta potpore: + + + + 0.88 + + Maximální flexibilita při využívání fondů EU + + + Maksimalna fleksibilnost u korištenju fondova EU-a + + + + 1.0853658536585367 + + Komise prostřednictvím naléhavých postupů schvaluje případy státní podpory 7 dní v týdnu. + + + Predmete državne potpore po hitnom postupku Komisija odobrava sedam dana u tjednu. + + + + 1.119047619047619 + + Otázky a odpovědi: Komise navrhuje nástroj SURE + + + Pitanja i odgovori: Komisija predlaže SURE + + + + 0.8785046728971962 + + Dát plnou flexibilitu při přesměrovávání zdrojů do oblastí nejvíce postižených současnou krizí + + + Potpuna fleksibilnost u preusmjeravanju sredstava prema područjima koja su najpogođenija trenutačnom krizom + + + + 1.0108695652173914 + + Sdělení předsedkyně Ursuly von der Leyenové týkající se dalších opatření na podporu ekonomiky + + + Poruka predsjednice Ursule von der Leyen o dodatnim mjerama za pružanje potpore gospodarstvu + + + + 1.0294117647058822 + + Přístup pro občany k místní nabídce, podpora cestovního ruchu a Evropa jako bezpečná turistická destinace + + + Povezivanje građana s lokalnom ponudom, promicanje turizma i Europe kao sigurnog turističkog odredišta + + + + 0.871244635193133 + + Vzhledem k tomu, že podniky čelí závažnému nedostatku likvidity a jejich obchodní podmínky jsou stále více vystaveny finančním rizikům, se soukromé pojišťovny stahují z trhu krátkodobých vývozních úvěrů. + + + S obzirom na to da se poduzeća suočavaju s ozbiljnim manjkom likvidnosti i da su njihovi uvjeti trgovanja sve više izloženi financijskim rizicima, privatni osiguravatelji povlače se s tržišta kratkoročnih osiguranja izvoznih kredita. + + + + 0.90625 + + SDĚLENÍ KOMISE RADĚ o aktivaci obecné únikové doložky v rámci Paktu o stabilitě a růstu + + + KOMUNIKACIJA KOMISIJE VIJEĆU o aktivaciji opće klauzule o odstupanju Pakta o stabilnosti i rastu + + + + 1.0408163265306123 + + Osvědčené postupy na pomoc spotřebitelům a podnikům + + + Najbolje prakse za pomoć potrošačima i poduzećima + + + + 1.113821138211382 + + Evropský semestr zajišťující koordinaci politik v oblasti hospodářství a zaměstnanosti proto představuje klíčový prvek strategie oživení. + + + Europski semestar za usklađivanje ekonomske politike i politike zapošljavanja stoga je ključan element strategije oporavka. + + + + 0.96 + + Neočekává se, že by se produkce v eurozóně ani v EU v roce 2022 vrátila na úroveň před pandemií. + + + Ne očekuje se da će se gospodarstvo u europodručju i u EU-u 2022. vratiti na razinu prije pandemije. + + + + 0.6666666666666666 + + Sociální dluhopisy EU SURE + + + Socijalne obveznice instrumenta EU SURE + + + + 1.0 + + Ochrana kritických evropských aktiv a technologií + + + Zaštita najvažnije europske imovine i tehnologije + + + + 1.01 + + „Jako v případě jakékoli krize, kdy naše průmyslová a podniková aktiva mohou být pod tlakem, musíme chránit naši bezpečnostní a ekonomickou svrchovanost," uvedla předseda Komise Ursula von der Leyenová. + + + Kao i u svakoj krizi, kada je imovina naše industrije i naših poduzeća pod opterećenjem, moramo zaštiti našu sigurnost i gospodarsku suverenost, izjavila je predsjednica Komisije Ursula von der Leyen. + + + + 1.0 + + pokročit v revizi klíčových pravidel státní podpory do konce roku 2021 s cílem zohlednit ekologickou a digitální transformaci. + + + nastaviti s revizijom ključnih pravila o državnim potporama do kraja 2021. kako bi se omogućila zelena i digitalna tranzicija. + + + + 1.1232876712328768 + + Rybolov a akvakultura patří mezi odvětví, která jsou touto krizí zasažena nejvíce. + + + Sektor ribarstva i akvakulture jedan je od najizravnije pogođenih krizom. + + + + 0.9397590361445783 + + Podpory se dostane také zemědělcům a rybářům, stejně jako těm nejpotřebnějším. + + + Potporu će dobiti i poljoprivrednici i ribari te oni kojima je pomoć najpotrebnija. + + + + 0.93048128342246 + + Polovina finančních prostředků bude věnována na propagační činnosti realizované společně organizacemi producentů z několika zemí EU a druhá polovina na vnitrostátní aktivity. + + + Polovina sredstava bit će namijenjena promotivnim aktivnostima koje zajednički provode organizacije proizvođača iz nekoliko država članica EU-a, a druga polovina nacionalnim aktivnostima. + + + + 1.054054054054054 + + V některých případech lze podporu doplnit další částkou až do výše 25 000 eur. + + + U nekim slučajevima mogu primiti i dodatnu potporu u iznosu do 25 000 EUR. + + + + 0.8770491803278688 + + Od roku 2014 tuto nabídku přijalo každý rok více než 3,5 milionu mladých zaregistrovaných v tomto programu. + + + Od 2014. svake je godine više od 3,5 milijuna mladih koji su se registrirali u Garanciji za mlade prihvatilo takvu ponudu. + + + + 1.0 + + Fondu evropské pomoci nejchudším osobám (FEAD) + + + Fonda europske pomoći za najpotrebitije (FEAD) + + + + 1.0526315789473684 + + Tato operace umožní financování až 100 % nových investic a projektů ve všech hospodářských odvětvích se zvláštním zaměřením na investice do životního prostředí. + + + Ta će operacija omogućiti financiranje do 100 % novih ulaganja i projekata u svim gospodarskim sektorima, posebno ulaganja povezana s očuvanjem okoliša. + + + + 0.9813664596273292 + + Komise rovněž podporuje partnerství mezi službami zaměstnanosti, sociálními partnery a podniky s cílem usnadnit rekvalifikaci, zejména pro sezónní pracovníky. + + + Osim toga, Komisija podupire partnerstva između službi za zapošljavanje, socijalnih partnera i poduzeća radi lakše prekvalifikacije, posebno za sezonske radnike. + + + + 0.9285714285714286 + + Evropská komise vydala 7. listopadu 2012 svou podzimní hospodářskou prognózu . + + + Europska komisija je 5. studenoga objavila svoju jesensku gospodarsku prognozu 2020. + + + + 0.868421052631579 + + Ty jsou obsaženy ve sdělení „Koordinovaná ekonomická reakce na koronavirus" ze dne 13. března 2020. + + + One su navedene u Komunikaciji o koordiniranom gospodarskom odgovoru na pandemiju koronavirusa od 13. ožujka 2020. + + + + 0.8846153846153846 + + Na období 2014-2020 je pro fond FEAD vyčleněno přes 3,8 miliardy eur. + + + Više od 3,8 milijardi eura osigurano je za FEAD za razdoblje od 2014. do 2020. + + + + 1.170731707317073 + + Cílem tohoto návrhu, který ještě musí schválit Evropský parlament a Rada, je poskytnout okamžitou pomoc těm, kteří byly krizí nejvíce postiženi. + + + Tim se prijedlogom, koji Parlament i Vijeće tek trebaju odobriti, nastoji brzo pomoći onima koje je kriza najteže pogodila. + + + + 1.0769230769230769 + + Více informací + + + Saznajte više + + + + 0.8269230769230769 + + Nástroj pro mimořádnou podporu je založen na zásadě solidarity a spojení úsilí a zdrojů s cílem rychle řešit strategické potřeby. + + + Instrument za hitnu potporu temelji se na načelu solidarnosti i objedinjuje nastojanja i resurse kako bi se brzo odgovorilo na zajedničke strateške potrebe. + + + + 0.9042553191489362 + + Finanční instituce, které poskytují finanční podporu, může Komise také pomoci nalézt. + + + Komisija može pomoći u pronalaženju financijskih institucija koje pružaju financijsku potporu. + + + + 0.9404761904761905 + + Zvýšení příspěvku EU se kromě tohoto odvětví dočká i sektor ovoce a zeleniny (z 50 % na 70 %), a to konkrétně u programů spravovaných organizacemi producentů. + + + Osim tih mjera za sektor vina, povećat će se i doprinos EU-a za sektor voća i povrća (s 50 % na 70 %), konkretno za programe kojima upravljaju organizacije proizvođača. + + + + 0.7843137254901961 + + dotované státní záruky na bankovní úvěry + + + subvencionirana državna jamstva za bankovne zajmove + + + + 0.9569377990430622 + + Jedná se o komplementární nástroj: doplňuje činnosti vykonávané v rámci rescEU a Dohody o společném zadávání veřejných zakázek či prostřednictvím jiných iniciativ na vnitrostátní či celounijní úrovni. + + + Riječ je o komplementarnom instrumentu: njime se dopunjuju napori poduzeti u okviru sustava rescEU i Sporazuma o zajedničkoj javnoj nabavi ili u okviru drugih inicijativa na nacionalnoj razini ili razini EU-a. + + + + 0.8125 + + Podpora zemědělců a venkovských oblastí + + + Potpora poljoprivrednicima i ruralnim područjima + + + + 1.094890510948905 + + Uvedené smlouvy byly podpořeny ze Záručního nástroje pro kulturní a kreativní odvětví Evropské komise a z Evropského fondu pro strategické investice . + + + Ti su sporazumi dobili potporu iz Komisijinog Instrumenta jamstva za kulturne i kreativne sektore i Europskog fonda za strateška ulaganja + + + + 1.025 + + Obnova růstu a podpora ekologické a digitální transformace v rámci jednotného trhu + + + Ponovni rast uz promicanje zelene i digitalne tranzicije na jedinstvenom tržištu + + + + 1.1363636363636365 + + zachování pracovních míst + + + očuvanje radnih mjesta + + + + 0.8487394957983193 + + Dne 20. května předložila Evropská komise doporučení pro jednotlivé země EU a pro Spojené království. + + + Europska komisija predložila je 20. svibnja preporuke za pojedine zemlje - države članice EU-a i Ujedinjenu Kraljevinu. + + + + 0.975 + + Na podporu zaměstnanosti mladých lidí by se mělo vydat nejméně 22 miliard eur. + + + U potporu za zapošljavanje mladih trebalo bi uložiti najmanje 22 milijarde eura. + + + + 1.065217391304348 + + Během této krize je naprosto nezbytné, abychom ochránili nejen kritická odvětví našeho hospodářství, včetně majetku, technologií a infrastruktury, ale především pracovníky a jejich pracovní místa. + + + U ovoj zdravstvenoj krizi bitno je da zaštitimo ne samo najvažnije sektore gospodarstva već i imovinu, tehnologiju i infrastrukturu, a pogotovo moramo zaštititi radna mjesta i radnike. + + + + 1.0857142857142856 + + Podpora odvětví vína, ovoce a zeleniny + + + Potpora sektoru vina, voća i povrća + + + + 1.06 + + použití stávajících úvěrových kapacit bank jako zprostředkovatele podpory pro podniky, zejména malé a střední podniky (je jasné, že v tomto případě jde o přímou podporu pro klienty bank, nikoli pro banky samotné) + + + postojeći kapaciteti banaka za kreditiranje kao sredstva za potporu poduzećima, posebno malim i srednjim poduzećima; jasno je da je takva potpora izravna potpora za klijente banaka, a ne za same banke + + + + 0.9265536723163842 + + Poptávka po produktech rybolovu zaznamenala náhlý pokles, jelikož maloobchodníci, restaurace, jídelny a další velkoodběratelé omezují nebo dočasně ukončují činnost. + + + Potražnja za morskim prehrambenim proizvodima naglo je pala jer maloprodajni subjekti, restorani, kantine i drugi veliki potrošači smanjuju ili privremeno obustavljaju svoj rad. + + + + 1.0673076923076923 + + K dispozici je celá řada způsobů financování: podnikatelské úvěry, mikrofinancování, záruky a rizikový kapitál. + + + Dostupan je širok raspon financiranja: poslovni zajmovi, mikrofinanciranje, jamstva i vlasnički kapital. + + + + 1.0819672131147542 + + Další informace lze nalézt na internetových stránkách Komise věnovaných státní podpoře: Státní podpora v souvislosti s koronavirem . + + + Dodatne informacije dostupne su na Komisijinim internetskim stranicama o državnim potporama: Državne potpore i koronavirus + + + + 0.95 + + Přibližně 8 000 malých a středních podniků v celé Itálii obdrží podporu na své investiční projekty, která jim pomůže se zotavit z hospodářské krize způsobené pandemií a podpoří jejich ekologickou transformaci. + + + Oko 8000 malih i srednjih poduzeća u Italiji primit će potporu za svoje investicijske projekte kako bi se lakše oporavila od gospodarske krize koju je uzrokovala pandemija i kako bi se podržala njihova zelena tranzicija. + + + + 1.2205882352941178 + + Osvědčené postupy se vztahují na takové aspekty, jako jsou opatření pro odklad plateb, možnosti bezpečnějších bezhotovostních plateb nebo poskytování rychlých úvěrů se spravedlivými úrokovými sazbami s cílem pomoci těm, kteří čelí finančním potížím. + + + Najbolje prakse obuhvaćaju aspekte kao što su mjere za odgodu plaćanja, sigurnija bezgotovinska plaćanja i odobravanje brzih zajmova uz pravedne kamate kako bi se pomoglo onima s financijskim poteškoćama. + + + + 1.1041666666666667 + + Ztráty pracovních míst a nárůst nezaměstnanosti dostaly pod značný tlak příjmy řady evropských domácností. + + + Gubitak radnih mjesta i porast nezaposlenosti znatno su ugrozili egzistenciju mnogih Europljana. + + + + 0.872093023255814 + + Regiony mohou zažádat o dočasné navýšení spolufinancování z EU až na 100 %. + + + Regije također ostvaruju korist od privremenog povećanja sufinanciranja EU-a do 100 %. + + + + 1.0865384615384615 + + Mladí lidé, kteří se do systému záruk přihlásí, mají nárok dostat nabídku zaměstnání, dalšího vzdělávání, stáže nebo učňovské přípravy do čtyř měsíců od ukončení formálního vzdělání nebo od chvíle, kdy se stali nezaměstnanými. + + + Ako se prijave za Garanciju za mlade, imaju pravo dobiti ponudu za posao, nastavak obrazovanja, stažiranje ili naukovanje u roku od četiri mjeseca od završetka formalnog obrazovanja ili gubitka radnog mjesta. + + + + 0.96 + + Z Fondu evropské pomoci nejchudším osobám (FEAD) je poskytována pomoc, zahrnující potraviny, oblečení a další základní předměty osobní potřeby, např. obuv, mýdlo a šampon, těm nejpotřebnějším. + + + . Fondom europske pomoći za najpotrebitije (FEAD) onima kojima je najpotrebnija pruža se pomoć, uključujući hranu, odjeću i druge osnovne potrepštine za osobnu upotrebu, npr. cipele, sapune i šampone. + + + + 0.47368421052631576 + + Zahrnují: + + + Te mjere uključuju: + + + + 0.7398373983739838 + + V těchto těžkých časech stojíme za našimi zemědělci," uvedla předsedkyně von der Leyenová . + + + U ovim teškim vremenima pružamo svesrdnu podršku svojim poljoprivrednicima, izjavila je predsjednica Ursula von der Leyen . + + + + 0.7746478873239436 + + veřejné a soukromé úvěry s dotovanými úrokovými sazbami + + + zajmovi javnog i privatnog sektora sa subvencioniranim kamatnim stopama + + + + 0.810126582278481 + + Usnadnit přesun prostředků mezi fondy i mezi kategoriemi regionů + + + Olakšan prijenos sredstava između fondova te iz jedne kategorije regija u drugu + + + + 1.1564625850340136 + + Nový rámec nenahrazuje stávající nástroje - představuje naopak jejich doplnění o mnoho dalších možností, které členské státy v souladu s pravidly státní podpory již mají. + + + Novi okvir ne zamjenjuje, nego dopunjuje brojne druge mogućnosti koje su državama članicama već dostupne u skladu s pravilima o državnim potporama. + + + + 0.9041095890410958 + + Nové finanční prostředky budou konkrétně zaměřeny na investice do inovací, digitalizace a zmírňování změny klimatu a adaptaci na ni. + + + Novo financiranje bit će posebno usmjereno na ulaganja u inovacije, digitalizaciju te ublažavanje klimatskih promjena i prilagodbu tim promjenama. + + + + 0.9957081545064378 + + Pokyny rovněž členské státy vybízejí, aby prověřily přímé investice ze zemí mimo EU do konkrétních oblastí, jako je lékařský výzkum, biotechnologie a infrastruktury, protože právě ty jsou pro bezpečnost EU a veřejný pořádek zásadní. + + + Nadalje, države članice posebno se potiču da provjeravaju izravna ulaganja koja dolaze izvan EU-a u područjima kao što su medicinska istraživanja, biotehnologija i infrastruktura jer su ona ključna za sigurnost i javni poredak Unije. + + + + 0.9339622641509434 + + Nové doporučení rozšiřuje věkovou skupinu, která může záruky čerpat, na mladé lidi od 15 do 29 let. + + + U skladu s novom Preporukom Garancija za mlade otvara se široj ciljnoj skupini, u dobi od 15 do 29 godina. + + + + 0.9391304347826087 + + Seznám uvádí konkrétní kroky, kterými mohou různí účastníci trhu podpořit občany a podniky během této krize. + + + U popisu se konkretno navodi kako različiti sudionici na tržištu mogu poduprijeti građane i poduzeća tijekom krize. + + + + 0.8095238095238095 + + Podpora veřejného trhu krátkodobých vývozních úvěrů + + + Potpora tr��ištu javnog kratkoročnog osiguranja izvoznih kredita + + + + 1.2758620689655173 + + Podpora oživení cestovního ruchu v EU + + + Potpora oporavku turizma EU-a + + + + 1.0396825396825398 + + V dubnu 2020 schválila EU nařízení obnášející výjimečné změny a flexibilitu ohledně, pokud jde o Evropský námořní a rybářský fond . + + + EU je u travnju 2020. donio uredbu o izvanrednim izmjenama i mjerama fleksibilnosti u Europskom fondu za pomorstvo i ribarstvo + + + + 1.0813953488372092 + + Evropská komise je v těsném kontaktu s vnitrostátními orgány, zástupci průmyslu a dalšími zúčastněnými stranami s cílem sledovat a hodnotit dopad na evropská průmyslová odvětví a obchod. + + + Europska komisija u bliskom je kontaktu s nacionalnim tijelima, predstavnicima industrije i ostalim dionicima te prati i ocjenjuje učinak na europske industrije i trgovinu. + + + + 0.9386503067484663 + + Kromě toho Komise poskytla spolu s Evropským investičním fondem finanční prostředky ve výši až 8 miliard eur pro 100 000 malých podniků zasažených krizí. + + + Osim toga, Komisija je u okviru Europskog investicijskog fonda stavila na raspolaganje do 8 milijardi eura za financiranje 100 000 malih poduzeća pogođenih krizom. + + + + 0.9656652360515021 + + Pozměňovací návrh rovněž zavádí nové opatření, které členským státům umožní podporovat podniky, jejichž obrat kvůli pandemii koronaviru poklesl během způsobilého období nejméně o 30 % ve srovnání se stejným obdobím roku 2019. + + + Izmjenom se uvodi i nova mjera kojom se državama članicama omogućuje da podupru poduzeća koja su zbog pandemije koronavirusa tijekom prihvatljivog razdoblja pretrpjela pad prometa od najmanje 30 % u usporedbi s istim razdobljem 2019. + + + + 0.9318181818181818 + + přímé podpory (nebo daňová zvýhodnění) až do výše 800 000 eur pro jednu společnost + + + izravna bespovratna sredstva (ili porezne olakšice) u iznosu do 800 000 eura po poduzeću + + + + 1.1981981981981982 + + Finanční podpora z nástroje SURE bude poskytnuta ve formě unijních půjček, které si budou moci tyto státy za výhodných podmínek vzít. + + + Financijska potpora iz instrumenta SURE bit će u obliku zajmova EU-a državama članicama pod povoljnim uvjetima. + + + + 1.1704545454545454 + + Financování ze strany EU je k dispozici pro všechny typy společností - malé a střední i větší podniky . + + + Financiranje Unije dostupno je za sve vrste poduzeća: mala i srednja te velika poduzeća. + + + + 1.0909090909090908 + + V porovnání s letošní letní hospodářskou prognózou jsou odhady růstu jak pro eurozónu, tak pro EU mírně vyšší pro rok 2020 a nižší pro rok 2021. + + + U usporedbi s ljetnom gospodarskom prognozom 2020. predviđanja rasta za europodručje i EU neznatno su viša za 2020., a niža za 2021. + + + + 0.8292682926829268 + + Propagace zemědělských produktů EU + + + Promicanje poljoprivrednih proizvoda EU-a + + + + 1.0303030303030303 + + Ochrana malých a středních podniků + + + Zaštita malih i srednjih poduzeća + + + + 1.1545454545454545 + + Je součástí tří záchranných sítí , na kterých se Evropská rada v zájmu ochrany občanů, podniků a členských zemí obecně dohodla. + + + To je jedna od tri sigurnosne mreže koje je Europsko vijeće dogovorilo za zaštitu radnika, poduzeća i zemalja. + + + + 0.8720379146919431 + + Komise rovněž upravila podmínky, které podle dočasného rámce platí pro rekapitalizační opatření, zejména pokud jde o odchod státu z podniků, v nichž byl před rekapitalizací akcionářem. + + + Komisija je i prilagodila uvjete za mjere dokapitalizacije na temelju privremenog okvira, posebno za izlazak države iz dokapitalizacije poduzeća u kojima je država bila postojeći dioničar prije dokapitalizacije. + + + + 0.9447513812154696 + + Jak se Evropa přesouvá od krizového řízení k hospodářskému oživení, bude kontrola státní podpory doprovázet a usnadňovat provádění facility na podporu oživení a odolnosti. + + + Osim toga, s obzirom na to da Europa prelazi s upravljanja krizom na gospodarski oporavak, kontrola državnih potpora pratit će i olakšati provedbu Mehanizma za oporavak i otpornost. + + + + 0.84375 + + Jde o navýšení maximální částky , kterou mohou vnitrostátní orgány použít na podporu zemědělců bez předchozího schválení Komisí, a zvýšení limitu pro státní podporu, který byl dříve přijat. + + + To bi bio dodatak povrh najvišeg iznosa koji nacionalna tijela smiju koristiti za potporu poljoprivrednicima bez prethodnog odobrenja Komisije u poljoprivrednom sektoru i prethodno povećane gornje granice za državne potpore. + + + + 1.0913461538461537 + + Odvětví rybolovu a akvakultury jsou způsobilá pro podporu prostřednictvím nového dočasného rámce pro státní podporu , v rámci investiční iniciativy pro reakci na koronavirus a podpory z Evropského námořního a rybářského fondu . + + + Sektor ribarstva i akvakulture prihvatljiv je za potporu u okviru novog Privremenog okvira za državne potpore , investicijske inicijative kao odgovora na koronavirus i Europskog fonda za pomorstvo i ribarstvo + + + + 0.9875 + + Podpora zaměstnanosti mladých lidí: most k pracovním místům pro příští generaci + + + Potpora za zapošljavanje mladih: lakši prelazak u svijet rada za novu generaciju + + + + 1.0413793103448277 + + Mezi další opatření patří to, že administrativní orgány budou mít více času na zpracování žádostí, budou zvýšeny zálohy na přímé platby a platby na rozvoj venkova a bude zavedena větší flexibilita pro kontroly na místě za účelem minimalizace potřeby fyzického kontaktu a snížení administrativní zátěže. + + + Ostale mjere uključuju davanje više vremena upravnim tijelima za obradu zahtjeva, povećanje predujmova za izravna plaćanja i plaćanja za ruralni razvoj te pružanje dodatne fleksibilnosti za provjere na licu mjesta radi smanjenja potrebe za fizičkim kontaktom i administrativnog opterećenja. + + + + 0.9431818181818182 + + Záchrana pracovních míst finanční úlevou ve výši až 100 miliard eur z programu SURE + + + Spašavanje radnih mjesta uz pomoć 100 milijardi eura financijske pomoći iz programa SURE + + + + 1.0377358490566038 + + Od začátku krize uvolnila EU investice ve výši více než 13 miliard eur na řešení dopadů koronavirové pandemie. + + + Od početka krize EU je mobilizirao više od 13 milijardi eura ulaganja za ublažavanje posljedica pandemije. + + + + 0.9212598425196851 + + Umožnit členským státům výjimečně požádat o 100% spolufinancování ze zdrojů EU na jejich program politiky soudržnosti + + + Mogućnost da države članice za svoje programe kohezijske politike iznimno zatraže stopu sufinanciranja sredstvima EU-a od 100 % + + + + 0.9909502262443439 + + Bude rovněž podporovat celoevropské komunikační kampaně, které budou propagovat Evropu jako turistickou destinaci, a zorganizuje evropský kongres o cestovním ruchu zaměřený na jeho udržitelnost, inovativnost a odolnost. + + + Podržat će i paneuropske kampanje za promicanje Europe kao turističkog odredišta i organizirati europsku konvenciju o turizmu kako bi se postavili temelji za budući održiv, inovativan i otporan europski turistički sektor. + + + + 0.9016393442622951 + + Kromě toho byla 14. října 2020 díky záruce 6 milionů EUR z Evropského investičního fondu vyčleněna finanční podpora také pro malé a střední podniky z kulturních a kreativních odvětví v Estonsku, Lotyšsku, Litvě a Finsku. + + + Osim toga, zahvaljujući jamstvu u vrijednosti od 6 milijuna eura iz Europskog investicijskog fonda 14. listopada osigurana je financijska potpora za mala i srednja poduzeća iz kulturnog i kreativnog sektora u Estoniji, Latviji, Litvi i Finskoj. + + + + 1.0380952380952382 + + poskytnout členským státům pokyny, pokud jde o stěžejní investiční projekty, včetně poskytování vzorů, a dále + + + pružati smjernice državama članicama za vodeće projekte ulaganja, među ostalim osiguravanjem predložaka i + + + + 0.9073170731707317 + + Aby nebyla produkce zdravých a bezpečných evropských potravin přerušena, navrhla Komise řadu konkrétních opatření , jak zemědělci a další příjemci podpory mohou dostat potřebnou podporu. + + + Kako bi se osigurala kontinuirana proizvodnja zdrave i sigurne europske hrane, Komisija je predložila niz konkretnih mjera koje će ubrzati pružanje potrebne potpore poljoprivrednicima i drugim korisnicima. + + + + 1.0155642023346303 + + Toto opatření představuje důležitý krok ke splnění závazku Komise využít všechny nástroje hospodářské politiky, jež má k dispozici, aby podpořila členské státy v jejich úsilí o ochranu občanů a zmírnění závažných negativních socioekonomických důsledků pandemie. + + + Ta je mjera važan korak u ispunjavanju obveze Komisije da iskoristi sve instrumente ekonomske politike koji su joj na raspolaganju kako bi pružila potporu državama članicama u zaštiti građana i ublažavanju teških društveno-gospodarskih posljedica pandemije. + + + + 1.2027649769585254 + + Tato záruka je v těchto zemích první operací v rámci Záručního nástroje pro kulturní a kreativní odvětví a byla poskytnuta estonskému věřiteli Finora Capital, tedy společnosti, která zajišťuje plně digitalizované, alternativní poskytování finančních prostředků. + + + To je jamstvo, kao prva operacija Instrumenta jamstva za kulturne i kreativne sektore u tim zemljama, kao zajmodavcu odobreno estonskom društvu Finora Capital, potpuno digitalnom alternativnom društvu za financiranje. + + + + 1.0 + + Ochrana podniků a podpora pracovních míst + + + Zaštita poduzeća i očuvanje radnih mjesta + + + + 0.9123711340206185 + + Tomuto kroku předcházelo dokončení vnitrostátních schvalovacích postupů a uzavření záručních dohod s Komisí v celkové výši 25 miliard eur, které podepsaly všechny členské státy. + + + Za to su prvo finalizirani nacionalni postupci odobravanja te prikupljeni potpisi svih država članica kako bi s Komisijom sklopile sporazume o jamstvu u ukupnoj vrijednosti od 25 milijardi eura. + + + + 0.8292682926829268 + + Jejich podpora je součástí komplexního balíčku navrženého Komisí a skupinou Evropské investiční banky. + + + Zato su ta poduzeća uključena u sveobuhvatni paket koji su zajedno sastavile Komisija i Grupa Europske investicijske banke. + + + + 0.8113207547169812 + + Podpora přispěje na část fixních nákladů příjemců, které nejsou pokryty jejich příjmy, do maximální výše 3 milionů EUR na podnik. + + + Time će se osigurati potpora za dio fiksnih troškova korisnika koji nisu pokriveni njihovim prihodima, i to u iznosu od najviše 3 milijuna eura po poduzetniku. + + + + 0.7674418604651163 + + Nástroj SURE poskytne finanční podporu ve výši až 100 miliard eur. + + + Iz instrumenta SURE osigurat će se financijska potpora u iznosu do 100 milijardi eura. + + + + 1.1116279069767443 + + Kromě toho Komise rovněž navrhla, aby členské státy mohly využívat finanční prostředky pro rozvoj venkova na kompenzace zemědělcům a malým zemědělsko-potravinářským podnikům v částkách až 5 000 eur na zemědělce a 50 000 eur na malý podnik. + + + Osim toga, Komisija je predložila da se državama članicama dopusti da sredstva za ruralni razvoj upotrijebe za kompenzacije od 5000 eura poljoprivrednicima i 50 000 eura malim poljoprivredno-prehrambenim poduzećima. + + + + 0.9849056603773585 + + Pokyny naléhavě vyzývají členské státy, aby v případě krize plně využívaly svých mechanismů prověřování investic a náležitě ošetřily případy, kdy by získání evropských společností ze strany investorů mimo EU způsobilo riziko pro bezpečnost EU a veřejný pořádek. + + + Tim se smjernicama države članice potiču da u ovo krizno doba u potpunosti iskoriste svoje mehanizme za provjeru ulaganja kako bi utvrdile slučajeve u kojima bi ulagači izvan EU-a preuzimanjem europskih poduzeća prouzročili rizik za sigurnost i javni poredak Unije. + + + + 1.0657276995305165 + + Dne 27. října byl sociální dluhopis EU SURE je kotován na lucemburské burze cenných papírů a bude nabízen k obchodování na lucemburské zelené burze, což je přední světová platforma vyhrazená výlučně pro udržitelné cenné papíry. + + + Socijalne obveznice izdane u okviru programa EU SURE 27. listopada uvrštene su na luksemburšku burzu i na luksemburšku zelenu burzu, vodeću svjetsku platformu namijenjenu isključivo održivim vrijednosnim papirima. + + + + 1.2132701421800949 + + Podle nově přijatého dočasného rámce pro státní podporu mohou nyní zemědělci využívat maximální podporu ve výši 100 000 eur na zemědělský podnik a podniky pro zpracování potravin a marketingové společnosti mohou získat podporu v maximální výši 800 000 eur. + + + Prema novom Privremenom okviru za državne potpore poljoprivrednici odnedavno mogu po poljoprivrednom gospodarstvu dobiti potporu od najviše 100 000 EUR, a poduzeća za preradu i prodaju hrane najviše 800 000 EUR. + + + + 0.8164556962025317 + + Balíček obsahuje interpretační sdělení o účetním a obezřetnostním rámci EU, jakož i cílené okamžité změny bankovních pravidel EU. + + + Paket mjera o bankarstvu uključuje interpretativnu Komunikaciju o računovodstvenom i bonitetnom okviru EU-a te ciljane „brze izmjene" bankarskih propisa EU-a. + + + + 0.9216589861751152 + + Přichází rovněž s individuálnějším přístupem a zejména zranitelným mladým lidem nabízí poradenství, které je přizpůsobené jejich individuálním potřebám a ekologické a digitální transformaci ekonomiky. + + + Osim toga, zauzima se individualniji pristup te se mladima, posebno onima iz ranjivih skupina, daju smjernice posebno prilagođene njihovim individualnim potrebama i zelenoj i digitalnoj tranziciji naših gospodarstava. + + + + 1.1685393258426966 + + Vnitrostátní mechanismy prověřování přímých zahraničních investic jsou zavedeny ve 14 členských státech. + + + . U 14 država članica postoje nacionalni mehanizmi za provjeru izravnih stranih ulaganja. + + + + 1.0222222222222221 + + Pandemie koronaviru však zároveň představuje velký otřes pro evropskou i světovou ekonomiku. + + + Međutim, pandemija koronavirusa ujedno je velik šok i za europsko i svjetsko gospodarstvo. + + + + 1.0 + + Díky investiční iniciativě pro reakci na koronavirus (CRII) a investiční iniciativě pro reakci na koronavirus plus (CRII+) mohou členské státy využívat finanční prostředky z politiky soudržnosti a pomoci tak nejvíce postiženým odvětvím, jako jsou zdravotnictví, malé podniky a trhy práce. + + + Investicijska inicijativa kao odgovor na koronavirus (CRII) i Investicijska inicijativa plus kao odgovor na koronavirus (CRII+) omogućuju državama članicama da koriste sredstva kohezijske politike za potporu najteže pogođenim sektorima, kao što su zdravstvo, mala poduzeća i tržišta rada. + + + + 0.9259259259259259 + + COVID 19 - Ekonomický balíček - podpora na zmírnění rizik nezaměstnanosti v mimořádné situaci (SURE) + + + COVID-19: Gospodarski paket - potpora radi smanjenja rizika od nezaposlenosti u izvanrednoj situaciji (SURE) + + + + 1.088235294117647 + + Zajištění základních dodávek potravin + + + Opskrbljenost osnovnim namirnicama + + + + 1.0825242718446602 + + Členské státy již přijaly nebo právě přijímají rozpočtová opatření týkající se likvidity a politická opatření s cílem zvýšit kapacitu zdravotnictví a poskytnout pomoc občanům a odvětvím, na něž má tato krize největší dopad. + + + Države članice već su donijele ili donose proračunske mjere i politike za likvidnost i povećanje kapaciteta svojih zdravstvenih sustava i pružanje pomoći onim građanima i sektorima koji su posebno pogođeni. + + + + 0.9722222222222222 + + „Boj proti koronaviru postihuje všechny části evropského hospodářství. + + + Borba protiv koronavirusa utječe na sve dijelove europskog gospodarstva. + + + + 1.1593406593406594 + + Komise bude mimo jiné i nadále spolupracovat s členskými státy na podpoře cestovního ruchu v souladu se Zelenou dohodou pro Evropu a bude v oblasti cestovního ruchu podporovat také digitální transformaci služeb. + + + U suradnji s državama članicama Komisija će i dalje raditi na promicanju održivog turizma u skladu s europskim zelenim planom te poticati digitalnu transformaciju turističkih usluga. + + + + 0.7879464285714286 + + plánovat společné propagační činnosti, skladování či produkci) po dobu až 6 měsíců, dále možnost záloh (na pokrytí až 100 % nákladů na destilaci a skladování) a zvýšení příspěvku EU, který je určený vnitrostátním programům podpory pro odvětví vína (příspěvek na veškerá opatření v rámci těchto vnitrostátních programů se zvýší o 10 % na celkových 70 %). + + + Novim mjerama omogućuje se samoorganiziranje tržišnih subjekata (planiranje zajedničkih promotivnih aktivnosti, organiziranje skladištenja, zajedničko planiranje proizvodnje itd.) na razdoblje do šest mjeseci, uvode predujmovi (koji pokrivaju do 100 % troškova destilacije i skladištenja) i povećava doprinos EU-a u nacionalnim programima potpore za vinare (doprinos za sve mjere nacionalnih programa potpore povećat će se za 10 % i iznositi 70 %). + + + + 1.009009009009009 + + Komise 7. října oznámila , že dluhopisy EU SURE v hodnotě až 100 miliard eur vydá v podobě sociálních dluhopisů. + + + Komisija je 7. listopada najavila da će izdati socijalne obveznice EU SURE u vrijednosti do 100 milijardi eura. + + + + 0.9302325581395349 + + Za tímto účelem Komise přijala nezávisle hodnocený rámec pro sociální dluhopisy. + + + U tu je svrhu donijela Okvir za socijalne obveznice, koji je prošao neovisnu procjenu. + + + + 1.084848484848485 + + Bude možné poskytovat jednak ochranné prostředky, jednak potravinovou a základní materiální pomoc prostřednictvím elektronických poukázek, čímž se sníží riziko nákazy koronavirem. + + + U okviru tog fonda omogućit će se isporuka pomoći u hrani i osnovna materijalna pomoć putem elektroničkih vaučera, čime će se smanjiti rizik od zaraze koronavirusom. + + + + 0.8339622641509434 + + Tato opatření budou podporovat rybolov, akvakulturu a organizace producentů během dočasného zastavení činnosti a poskytnou také pružnější přerozdělení finančních zdrojů a zjednodušený postup pro změny operačních programů. + + + . Tim će se mjerama podupirati ribarstvo, uzgajivači u akvakulturi i organizacije proizvođača tijekom privremenog prestanka aktivnosti te će se omogućiti fleksibilnija preraspodjela financijskih sredstava i pojednostavnjeni postupak za izmjenu operativnih programa. + + + + 1.095890410958904 + + Komise vyzývá členské státy , aby v rámci svých programů rozvoje venkova v maximální možné míře využily finanční prostředky, které jsou stále k dispozici, na financování opatření relevantních pro zmírnění současné krize a na její překonání. + + + Komisija potiče države članice da u što većoj mjeri iskoriste financijska sredstva koja su im još dostupna u okviru nacionalnih programa ruralnog razvoja kako bi financirale mjere za ublažavanje i brzi izlazak iz krize. + + + + 0.958904109589041 + + 28. dubna přijala Evropská komise bankovní balíček , který má pomoci usnadnit poskytování bankovních úvěrů domácnostem a podnikům v celé EU. + + + Europska komisija je 28. travnja donijela paket mjera o bankarstvu kako bi olakšala bankovno kreditiranje kućanstava i poduzeća u Europskoj uniji. + + + + 0.7365269461077845 + + Na podporu prodeje ovoce, zeleniny, vína, živých rostlin, mléčných výrobků a brambor bude vyčleněno dalších 10 milionů eur. + + + Dodatna sredstva u iznosu od 10 milijuna eura dodijelit će se za poticanje prodaje (sektor voća, povrća, vina, živih biljaka, mlijeka i mliječnih proizvoda, krumpira). + + + + 0.8272251308900523 + + Evropská komise navrhuje další flexibilitu pravidel, která se týkají fondů na podporu nejchudším osobám (FEAD) , rybářům, odvětví mořských plodů a zemědělcům. + + + Europska komisija predlaže daljnje povećanje fleksibilnosti pravila koja se odnose na fond za pomoć najpotrebitijima (FEAD) , pomoć sektoru ribarstva i akvakulture te poljoprivrednom sektoru. + + + + 0.9785407725321889 + + Evropský investiční fond a Raiffeisenbank podepsaly 6. října 2020 dohodu o záruce ve výši 10 milionů eur na podporu malých a středních soukromých a veřejnoprávních podniků působících v kulturním a kreativním odvětví v Bulharsku. + + + Europski investicijski fond i banka Raiffeisenbank 6. listopada potpisali su sporazum o jamstvu u vrijednosti od 10 milijuna eura za potporu malim i srednjim privatnim i javnim poduzećima u kulturnom i kreativnom sektoru u Bugarskoj. + + + + 0.9074889867841409 + + Komise naléhavě přijala opatření s cílem zmírnit tuto situaci, která ohrožuje živobytí tisíců obyvatel, a to nejen v pobřežních regionech EU, a stabilizovat dodávky zdravých ryb a mořských plodů občanům EU. + + + Komisija je poduzela hitne mjere kako bi ublažila tu situaciju, koja ugrožava izvor zarade tisuća građana (posebno u obalnim regijama Unije, ali i šire) i stabilnu opskrbu građana Unije zdravim morskim prehrambenim proizvodima. + + + + 1.1929824561403508 + + Iniciativa Solidarita EU pro zdraví, jež má k dispozici 3 miliardy eur, bude reagovat na potřeby zdravotnických systémů členských států. + + + Inicijativa Solidarnost EU-a za zdravlje donosi tri milijarde eura za potrebe zdravstvenih sustava država članica. + + + + 0.9550561797752809 + + Pro oživení ekonomiky, zmírnění škod na ekonomické a sociální struktuře a snížení rozdílů a vzniklé nerovnováhy má zásadní význam koordinovaná evropská ekonomická reakce. + + + Koordinirani europski gospodarski odgovor ključan je za ponovno pokretanje gospodarske aktivnosti, ublažavanje štete za gospodarstvo i društvo te smanjenje razlika i neravnoteža. + + + + 1.0533333333333332 + + Lze tak poskytnout cílenější podporu podnikům, které ji prokazatelně potřebují. + + + To omogućuje usmjeravanje potpore poduzećima kojima je nedvojbeno potrebna. + + + + 0.7836879432624113 + + V zájmu zajištění maximální transparentnosti a odpovědnosti spustila Komise platformu otevřených dat , kde se sami můžete přesvědčit, jak politika soudržnosti EU podporuje členské státy při překonávání koronavirové krize. + + + Radi maksimalne transparentnosti i odgovornosti Komisija danas otvara posebnu internetsku stranicu s Otvorenom podatkovnom platformom za kohezijsku politiku kako bi pokazala na koji način kohezijska politika EU-a podupire države članice u svladavanju krize uzrokovane koronavirusom. + + + + 0.8111111111111111 + + Změna umožňuje státu vystoupit z vlastního kapitálu těchto podniků prostřednictvím nezávislého ocenění a zároveň obnovit svůj předchozí podíl a zachovat záruky pro zachování účinné hospodářské soutěže na jednotném trhu. + + + Izmjenom se državi omogućuje izlazak iz vlasničkoga kapitala takvih poduzeća putem neovisne procjene uz istodobno obnavljanje udjela koji je imala prije dokapitalizacije i zadržavanje zaštitnih mjera radi očuvanja učinkovitog tržišnog natjecanja na jedinstvenom tržištu. + + + + 1.1081081081081081 + + To znamená, že celková vnitrostátní podpora, kterou lze poskytnout na zemědělský podnik, se podle dočasného rámce může zvýšit na 120 000 eur (případně 125 000 eur). + + + Dakle, u sklopu Privremenog okvira ukupna nacionalna potpora po poljoprivrednom gospodarstvu može iznositi i do 120 000 eura (odnosno 125 000 eura). + + + + 0.7454545454545455 + + Emise sestává ze dvou dluhopisů, přičemž 10 miliard eur je splatných v říjnu 2030 a 7 miliard eur je splatných v roce 2040. + + + Izdanje se sastoji od dviju obveznica, pri čemu jedna, u iznosu od 10 milijardi eura, ima dospijeće u listopadu 2030., a druga, u iznosu od 7 milijardi eura, u 2040. + + + + 0.9846938775510204 + + Plně je využita flexibilita bankovních pravidel EU, takže díky navrhovaným, přesně zaměřeným legislativním změnám budou banky i nadále moci poskytovat likviditu těm, kteří je nejvíce potřebují. + + + Uz primjenu potpune fleksibilnosti bankarskih propisa EU-a i predložene ciljane zakonodavne izmjene Komisija bankama omogućuje da nastave pružati potporu za likvidnost onima kojima je to potrebno. + + + + 0.8168316831683168 + + 30. června Komise zahájila další výzvy k předkládání návrhů na podporu propagačních činností zemědělsko-potravinářských výrobců nejvíce zasažených probíhající krizí. + + + Komisija je 30. lipnja objavila dodatne pozive na podnošenje prijedloga za potporu promotivnim aktivnostima proizvođača u poljoprivredno-prehrambenom sektoru koji su najviše pogođeni trenutačnom krizom. + + + + 1.0869565217391304 + + Financování od EU: EU nadále pomáhá podnikům zasaženým krizí tím, že jim poskytuje okam��itou likviditu prostřednictvím investiční iniciativy pro reakci na koronavirus, a to v rámci sdíleného řízení společně s členskými státy. + + + Financiranje sredstvima EU-a: EU i dalje osigurava izravnu likvidnost poduzećima pogođenima krizom putem investicijske inicijative kao odgovora na koronavirus, uz zajedničko upravljanje s državama članicama. + + + + 1.0029850746268656 + + Doporučení se týkají například investic do veřejného zdraví a odolnosti zdravotnictví, zachování zaměstnanosti prostřednictvím podpory příjmů dotčených pracovníků, investic do lidí a dovedností, podpory podnikatelského sektoru (zejména malých a středních podniků) a opatření proti agresivnímu daňovému plánování a praní špinavých peněz. + + + Preporuke obuhvaćaju područja kao što su ulaganja u javno zdravlje i otpornost zdravstvenog sektora, očuvanje radnih mjesta dohodovnom potporom za pogođene radnike, ulaganja u ljude i vještine, potpora korporativnom sektoru, posebno malim i srednjim poduzećima, i poduzimanje mjera protiv agresivnog poreznog planiranja i pranja novca. + + + + 0.88 + + podporu malých podniků + + + potporu malim poduzećima. + + + + 1.0406976744186047 + + Evropská komise proto 27. března rozhodla , že dočasně vyjme všechny členské státy ze seznamu „zemí s obchodovatelnými riziky" ve sdělení o krátkodobém pojištění vývozních úvěrů . + + + Europska komisija stoga je 27. ožujka odlučila privremeno skinuti sve države s popisa država s „utrživim rizikom" iz Komunikacije o kratkoročnom osiguranju izvoznih kredita + + + + 1.0428015564202335 + + Dočasný rámec byl poprvé změněn 3. dubna 2020 , kdy byla rozšířena možnost poskytování veřejné podpory na výzkum, testování a výrobu produktů zaměřených na zvládnutí koronavirové nákazy a zároveň byla posílena možnost ochrany pracovních míst a další podpory ekonomiky. + + + Privremeni okvir prvi je put izmijenjen 3. travnja 2020. , čime su povećane mogućnosti za državnu potporu istraživanju, testiranju i proizvodnji proizvoda bitnih za suzbijanje širenja koronavirusa te za očuvanje radnih mjesta i daljnju potporu gospodarstvu. + + + + 0.9630872483221476 + + V zájmu dalšího zmírnění hospodářských otřesů a zachování podniků Evropská komise již zavedla dosud nejpružnější pravidla pro státní podporu, která členským státům umožňují poskytovat přímou podporu společnostem a malým podnikům - bez podpory totiž hrozí, že podniky svou činnost ukončí. + + + Kako bi se što više ublažio gospodarski šok i spasila poduzeća, Europska komisija izdala je dosad najfleksibilnija pravila o državnim potporama, prema kojima države članice mogu pružiti izravnu potporu teško pogođenim poduzećima i malim poduzećima čija bi egzistencija bez te potpore bila ugrožena. + + + + 1.0491803278688525 + + Iniciativa SURE , která byla zahájena 2. dubna 2020, se zaměřuje na ochranu pracovních míst a pracovníků zasažených koronakrizí. + + + Inicijativa SURE pokrenuta je 2. travnja, a cilj joj je zaštita radnih mjesta i radnika pogođenih pandemijom koronavirusa. + + + + 0.7672413793103449 + + Nástroj pro mimořádnou podporu pomáhá členským státům v boji proti koronavirové pandemii. + + + Instrument za hitnu potporu pomaže državama članicama u njihovim nastojanjima da se suoče s pandemijom koronavirusa. + + + + 1.1435897435897435 + + V zájmu zotavení navrhla Komise dne 13. května řadu opatření, která by umožnila postupné a koordinované opětovné zprovoznění služeb a zařízení cestovního ruchu, jakož i zvláštní podporu pro podniky působící v tomto odvětví. + + + Kako bi se taj sektor mogao reaktivirati, Komisija je 13. svibnja predložila niz mjera za postupno i koordinirano pokretanje turističkih usluga te pružanje posebne potpore turističkim poduzećima. + + + + 0.9419354838709677 + + Kromě toho 2. dubna navrhla Komise soubor multirezortních opatření s cílem mobilizovat každé euro z rozpočtu EU na ochranu života a zdrojů obživy. + + + Osim toga, Komisija je 2. travnja predložila dalekosežne mjere za aktivaciju svih sredstava iz proračuna EU-a kako bi se zaštitili životi i izvori prihoda. + + + + 1.5166666666666666 + + Komise zasahuje ve všech oblastech svých pravomocí s cílem podpořit různá průmyslová odvětví, a především ta, která mají zásadní význam pro výrobu, dodávky potravin a cestovní ruch . + + + Komisija čini sve da podupre razne sektore, posebno one koji su ključni za proizvodnju hrane i opskrbu hranom te turizam + + + + 1.0614035087719298 + + Rovněž navrhuje, aby byly v zájmu překonání krize způsobené koronavirem přesměrovány všechny dostupné strukturální fondy. + + + Također je predložila da se sva raspoloživa sredstva iz strukturnih fondova preusmjere na suzbijanje koronavirusa. + + + + 0.9178082191780822 + + Komise oslovila evropský finanční sektor a jedná s ním o vytvoření osvědčených postupů, které by mohly občanům a podnikům dále pomoci. + + + Komisija surađuje s europskim financijskim sektorom i razmatra načine za razvoj najbolje prakse i pružanje dodatne potpore građanima i poduzećima. + + + + 1.0238095238095237 + + Dne 13. října se Evropská komise rozhodla prodloužit a rozšířit působnost dočasného rámce pro opatření státní podpory , který byl přijat 19. března 2020 s cílem podpořit ekonomiku v souvislosti s šířením koronaviru. + + + Komisija je 13. listopada odlučila produljiti i proširiti područje primjene privremenog okvira za državne potpore , koji je donesen 19. ožujka 2020. radi potpore gospodarstvu u kontekstu pandemije koronavirusa. + + + + 0.6785714285714286 + + Likvidita - především pro malé podniky + + + Likvidnost za turističke subjekte, posebno mala poduzeća + + + + 0.9880239520958084 + + Program SURE pomáhá členským státům pokrýt náklady na vnitrostátní systémy práce na zkrácený úvazek a podobná opatření umožňují společnostem zachovat pracovní místa. + + + Program SURE pomaže državama članicama da pokriju troškove nacionalnih programa skraćenog radnog vremena i provedu slične mjere za očuvanje radnih mjesta u poduzećima. + + + + 1.1958762886597938 + + Prostřednictvím Evropského sociálního fondu bylo poskytnuto přibližně 1,4 miliardy eur na zachování pracovních míst. + + + Oko 1,4 milijarde eura izdvojeno je putem Europskog socijalnog fonda za spašavanje radnih mjesta. + + + + 1.0256410256410255 + + Rada přijala 30. října návrh Komise na doporučení Rady o mostu k pracovním místům z 1. července 2020, kterým se posiluje stávající systém záruk pro mladé lidi . + + + Vijeće je 30. listopada donijelo Komisijin Prijedlog preporuke Vijeća o o lakšem prelasku u svijet rada od 1. srpnja 2020., kojim se jača Garancija za mlade + + + + 1.0 + + Tyto výzvy k předkládání návrhů doplňují předchozí výjimečná opatření přijatá na podporu konkrétních zemědělsko-potravinářských odvětví. + + + Ti su pozivi dopuna drugim izvanrednim mjerama koje su prethodno donesene radi potpore određenim poljoprivredno-prehrambenim sektorima.. + + + + 0.9354838709677419 + + Oblast cestovního ruchu těžce zasáhla radikální omezení pohybu a cestování, která byla v důsledku epidemie zavedena. + + + Turistički sektor teško je pogođen strogim ograničenjima kretanja i putovanja uvedenima zbog širenja pandemije koronavirusa. + + + + 1.1176470588235294 + + Účelem režimu je zmírnit dopad krize na menší podniky, společnosti se střední tržní kapitalizací a na osoby samostatně výdělečně činné a umožnit jim pokračovat v činnosti. + + + Tim se sredstvima nastoji ublažiti utjecaj krize na manja poduzeća te malim i srednjim poduzećima i samozaposlenim osobama omogućiti nastavak poslovanja. + + + + 0.8888888888888888 + + Podpora odvětví rybolovu + + + Potpore u sektoru ribarstva + + + + 1.2356687898089171 + + Iniciativa umožňuje mobilizaci okamžité finanční pomoci ze strukturálních fondů, díky níž lze řešit nejnaléhavější problémy, a zároveň nabízí maximální flexibilitu při využití těchto prostředků. + + + Pritom se izravna financijska pomoć iz strukturnih fondova za ispunjavanje najhitnijih potreba kombinira s maksimalnom fleksibilnošću u korištenju sredstava. + + + + 0.8357487922705314 + + do 30. června 2021, přičemž ta část, která umožňuje rekapitalizační podporu (dluhovou a kapitálovou restrukturalizaci), byla prodloužena o tři měsíce, tedy do 30. září 2021. + + + Svi odjeljci tog privremenog okvira produljeni su za šest mjeseci do 30. lipnja 2021., a odjeljak za potporu dokapitalizaciji (restrukturiranje duga i kapitala) produljen je za tri mjeseca do 30. rujna 2021. + + + + 0.9846938775510204 + + Evropská komise dne 13. října rozhodla, že do 21. června 2021 dočasně vyjme všechny členské státy ze seznamu „zemí s obchodovatelnými riziky" ve sdělení o krátkodobém pojištění vývozních úvěrů. + + + Komisija je 13. listopada odlučila do 30. lipnja 2021. produljiti privremeno skidanje svih zemalja s popisa zemalja s „utrživim rizikom" iz Komunikacije o kratkoročnom osiguranju izvoznih kredita. + + + + 1.0721311475409836 + + Dne 19. října 2020 skupina Evropské investiční banky odsouhlasila , že v rámci sekuritizační finanční operace poskytne 490 milionů eur italské firmě Alba Leasing působíc�� v oblasti leasingu a uvolní tak nové finanční zdroje ve výši 1 miliardy eur pro malé a střední podniky a společnosti se střední tržní kapitalizací v Itálii. + + + Grupa Europske investicijske banke 19. listopada postigla je dogovor s talijanskim društvom Alba Leasing o 490 milijuna eura za financiranje sekuritizacije, čime će se osloboditi 1 milijarda eura novih financijskih sredstava za mala i srednja poduzeća te poduzeća srednje tržišne kapitalizacije u Italiji. + + + + 1.0588235294117647 + + Využít každé dostupné euro všemi možnými způsoby k ochraně lidských životů a zdrojů obživy + + + Iskoristimo svaki raspoloživi euro za spašavanje života i osiguravanje izvora prihoda + + + + 1.0191387559808613 + + Dohoda, která se opírá o podporu Evropského fondu pro strategické investice , hlavního pilíře investičního plánu pro Evropu, vyčlenila více než 900 milionů eur na podporu hospodářského oživení španělských podniků. + + + Uz potporu iz Europskog fonda za strateška ulaganja , glavnog stupa Plana ulaganja za Europu, na temelju tog dogovora više od 900 milijuna eura namijenjeno je za potporu oporavku španjolskih poduzeća od krize. + + + + 0.6583629893238434 + + Společnost Finora Capital zároveň bude moci vyvíjet nový produkt odpovídající specifickým potřebám malých a středních podniků v kulturním a kreativním odvětví a expandovat na nové trhy. + + + Taj program poduzećima omogućuje pristup povoljnijim zajmovima i omogućuje društvu Finora Capital da razvije novi proizvod usklađen s potrebama malih i srednjih poduzeća u kulturnom i kreativnom sektoru, stekne kompetencije za financiranje tih sektora i proširi se na nova tržišta. + + + + 1.0924369747899159 + + Přežití malých a středních podniků , které jsou koronavirovou krizí těžce zasaženy, má zásadní význam pro ekonomiky států celé EU. + + + Opstanak malih i srednjih poduzeća teško pogođenih pandemijom koronavirusa presudan je za nacionalna gospodarstva EU-a. + + + + 0.9141104294478528 + + Jedná se o zásadní prvek komplexní strategie EU, kterou se má zajistit ochrana občanů a zmírnit závažné socioekonomické dopady koronavirové pandemie. + + + Instrument SURE iznimno je važan element sveobuhvatne strategije EU-a za zaštitu građana i ublažavanje ozbiljnih socioekonomskih posljedica pandemije koronavirusa. + + + + 0.8547486033519553 + + Tento balíček zajišťuje, aby banky mohly i nadále půjčovat peníze, a tím podpořit hospodářství a výrazně zmírnit dopady, které pociťují občané a podniky. + + + Tim se paketom nastoji osigurati nastavak bankovnog kreditiranja gospodarstva te na taj način podupirati gospodarstvo i znatno ublažiti posljedice pandemije za građane i poduzeća. + + + + 0.9032258064516129 + + Podpora zemědělského odvětví + + + Potpore u sektoru poljoprivrede + + + + 0.8982558139534884 + + Země od Komise obdrží doporučení pro dva různé časové rámce: krátkodobý rámec, který se zaměřuje na zmírnění závažných negativních socioekonomických důsledků pandemie, krátkodobý až střednědobý rámec, jehož cílem je dosažení udržitelného, inkluzivního růstu podporujícího ekologickou a digitální transformaci. + + + Komisija je državama članicama preporučila dvostruku perspektivu: kratkoročno je glavni cilj ublažavanje teških negativnih socioekonomskih posljedica pandemije; s druge strane, u kratkoročnom do srednjoročnom razdoblju preporuke su usmjerene na postizanje održivog i uključivog rasta koji omogućuje zelenu tranziciju i digitalnu transformaciju. + + + + 1.2527472527472527 + + Podpora těchto společností ve formě dočasného přispívání na část jejich nákladů by mohla zabránit zhoršování jejich kapitálové situace, zachovat jejich podnikatelskou aktivitu a poskytnout jim dobrý odrazový můstek pro zotavení. + + + Privremenim pokrivanjem dijela troškova tih poduzeća nastoji se spriječiti propadanje njihova kapitala, održati njihova poslovna aktivnost te im se daje stabilna podloga za oporavak. + + + + 0.872093023255814 + + Prostřednictvím grantů, půjček a řady finančních nástrojů bylo uvolněno 8,4 miliardy eur na podporu hospodářství - zejména malých a středních podniků. + + + 8,4 milijarde eura mobilizirano je u obliku bespovratnih sredstava, zajmova i niza financijskih instrumenata za potporu gospodarstvu, a posebno malim i srednjim poduzećima. + + + + 1.2984496124031009 + + Ekonomický dopad koronavirové pandemie je u jednotlivých odvětví a podniků různý a odvíjí se od různých faktorů, např. do jaké míry jsou vystaveny situaci v Číně jako příjemci jejích mezivstupů, do jaké míry mohou přejít na alternativní dodavatele a zda mají zásoby, anebo zda jsou naopak závislé na výrobních postupech „just-in-time". + + + Koronavirus različito utječe na razne sektore i poduzeća, a to ovisi o nizu čimbenika, od ovisnosti o Kini kao izvoru međuproizvoda i mogućnosti da se pronađu alternativni dobavljači do postojanja zaliha i oslanjanja na proizvodnju bez zaliha (just in time). + + + + 1.061904761904762 + + 4. května Komise přijala a zveřejnila nejnovější balíček výjimečných opatření , který byl oznámen již 22. dubna , s cílem dále podpořit odvětví zemědělství a potravinářství, která jsou nejvíce postižena koronavirovou krizí. + + + Komisija je 4. svibnja donijela i objavila najnoviji paket izvanrednih mjera , najavljen 22. travnja , kako bi pružila dodatnu potporu poljoprivrednom i prehrambenom sektoru, koje je ova kriza najteže pogodila. + + + + 1.3443708609271523 + + Komise 6. dubna oznámila , že v dubnu budou dány k dispozici finanční prostředky v odhadované výši 8 miliard eur na bezprostřední pomoc malým a středním podnikům, které se potýkají s finančními problémy. + + + Komisija je 6. travnja najavila da će u travnju biti dostupno otprilike 8 milijardi eura za hitnu financijsku pomoć malim i srednjim poduzećima u EU-u. + + + + 1.0 + + Fond evropské pomoci nejchudším osobám + + + Fond europske pomoći za najpotrebitije + + + + 1.0 + + Skupina Evropské investiční banky a španělská banka Banco Santander se 20. října 2020 dohodly na výhodném dodatečném financování ve prospěch španělských malých a středních podniků a společností se střední tržní kapitalizací postižených koronavirovou krizí. + + + Grupa Europske investicijske banke i španjolsko društvo Banco Santander 20. listopada postigli su dogovor o dodatnom financiranju s povoljnim uvjetima za španjolska mala i srednja poduzeća te poduzeća srednje tržišne kapitalizacije koja su pogođena krizom. + + + + 0.6310344827586207 + + Dne 2. dubna 2020 přijala Evropská komise rozhodnutí poskytnout členským zemím výjimečnou dodatečnou flexibilitu při využívání nepřidělených prostředků k řešení koronavirové pandemie. + + + Europska komisija je 2. travnja 2020. poduzela odlučne korake kako bi državama članicama omogućila iznimnu dodatnu fleksibilnost da iskoriste neraspoređena financijska sredstva u ukupnom iznosu od 54 milijarde eura za 2020., što je potrebno za svladavanje posljedica pandemije koronavirusa. + + + + 0.9090909090909091 + + Na zdravotní péči a na nákup životně důležitých strojů a osobních ochranných prostředků bylo vyčleněno 4,1 miliardy eur. + + + 4,1 milijarda eura preraspoređena je za zdravstvenu skrb za kupnju potrebnih strojeva i osobne zaštitne opreme za spašavanje života. + + + + 1.0 + + Poskytuje řadu způsobů, díky nimž lze reagovat na potřeby, které je nejlepší řešit strategickým a koordinovaným způsobem na evropské úrovni. + + + Putem tog instrumenta stavljaju se na raspolaganje raznovrsna sredstva za strateško i koordinirano ispunjavanje potreba na europskoj razini. + + + + 1.0263157894736843 + + Nařízení o prověřování přímých zahraničních investic přijala EU v březnu 2019. + + + Unija je u ožujku 2019. donijela Uredbu o provjeri izravnih stranih ulaganja + + + + 0.8974358974358975 + + Opatření týkající se státní podpory + + + Mjere koje se odnose na državne potpore + + + + 0.8478260869565217 + + 21. října vydala Evropská komise v rámci nástroje EU SURE první sociální dluhopisy v objemu 17 miliard eur na pomoc při ochraně a zachování pracovních míst. + + + Europska komisija je 21. listopada izdala prve socijalne obveznice u vrijednosti od 17 milijardi eura u okviru instrumenta EU SURE radi zaštite radnih mjesta i zadržavanja zaposlenika. + + + + 0.745928338762215 + + Dne 28. září 2020 Evropská komise uvítala, že Rada schválila poskytnutí finanční podpory ve výši 87,4 miliardy eur 17 členským státům v rámci nástroje dočasné podpory na zmírnění rizik nezaměstnanosti v mimořádné situaci (SURE) . + + + Komisija je 28. rujna pozdravila odobrenje Vijeća za dodjelu 87,9 milijardi eura financijske potpore za 17 država članica iz instrumenta za privremenu potporu radi smanjenja rizika od nezaposlenosti u izvanrednoj situaciji (SURE) kako bi se zaštitila radna mjesta i radnici pogođeni pandemijom koronavirusa. + + + + 0.8939393939393939 + + Dne 30. září 2020 se skupina EIB složená z Evropského investičního fondu a Evropské investiční banky dohodla s Commerzbank na novém příznivém úvěrovém režimu, který umožní německým malým a středním podnikům půjčit si až 500 milionů eur. + + + Grupa EIB-a, koja se sastoji od Europskog investicijskog fonda i Europske investicijske banke, 30. rujna postigla je dogovor s bankom Commerzbank o novom programu povoljnih zajmova, iz kojeg će se za njemačka mala i srednja poduzeća osigurati do 500 milijuna eura. + + + + 1.211111111111111 + + 26. března 2020 vydala Komise pokyny pro členské státy, aby mohly lépe prověřovat přímé zahraniční investory. + + + Komisija je 26. ožujka objavila smjernice za države članice o izravnim stranim ulaganjima. + + + + 0.9748427672955975 + + Na investice do zdravotnictví a na nákup nezbytných strojů na záchranu životů a osobních ochranných prostředků pro občany EU bylo použito 3,8 miliardy eur. + + + 3,8 milijardi eura upotrebljava se za ulaganja u zdravstvenu skrb te za kupnju potrebnih strojeva i osobne zaštitne opreme radi spašavanja života građana EU-a. + + + + 1.0 + + V tomto kontextu Komise hodlá: + + + Komisija će poduzeti sljedeće: + + + + 1.0478468899521531 + + Dne 6. července přijala Komise dodatečný balíček výjimečných opatření s cílem podpořit odvětví vína, které patří k nejvíce postiženým potravinářským sektorům, a pomoci mu lépe se vyrovnat s následky pandemie koronaviru. + + + Komisija je 6. srpnja donijela dodatan paket izvanrednih mjera za potporu sektoru vina, jednom od najteže pogođenih poljoprivredno-prehrambenih sektora, i ublažavanje posljedica krize uzrokovane koronavirusom. + + + + 0.7619047619047619 + + Bankovní balíček na podporu domácností a podniků + + + Paket mjera za bankarstvo radi potpore kućanstvima i poduzećima + + + + 0.9781021897810219 + + Koronavirová krize představuje pro celosvětovou i unijní ekonomiku zásadní otřes s velmi závažnými ekonomickými a sociálními důsledky. + + + Kriza uzrokovana koronavirusom teško je pogodila svjetsko gospodarstvo i gospodarstvo EU-a i ima vrlo ozbiljne socioekonomske posljedice. + + + + 0.9401709401709402 + + další flexibilita, díky níž bude moci stát poskytnout v případě potřeby pojištění krátkodobých vývozních úvěrů + + + dodatna fleksibilnost kako bi se omogućilo kratkoročno osiguranje izvoznih kredita koje će država pružiti po potrebi. + + + + 0.8473895582329317 + + Tato flexibilita členským státům umožňuje zavést např. systémy záruk za poukázky či jiné systémy likvidity, kterými se podpoří podniky a zajistí se uspokojení pohledávek vzniklých v důsledku pandemie koronaviru. + + + Uz novu fleksibilnost pravila o državnim potporama države članice mogu uvesti posebne mjere, npr. programe jamstava za vaučere i druge programe za likvidnost, kako bi pomogle poduzećima da ispune zahtjeve za povrat novca zbog pandemije koronavirusa. + + + + 0.9458333333333333 + + Jakožto finanční složka společného evropského plánu rušení opatření proti šíření koronaviru pomáhá zmírnit bezprostřední následky pandemie a anticipovat potřeby týkající se vývoje po jejím odeznění a návratu k běžným podmínkám. + + + Tim se instrumentom, kao komponentom financiranja Zajedničkog europskog plana za ukidanje mjera ograničavanja širenja bolesti COVID-19 , ublažavaju neposredne posljedice pandemije i predviđaju potrebe povezane s ukidanjem mjera i oporavkom. + + + + 0.9551020408163265 + + Evropská komise 14. července uvítala , že se finanční sektor a spotřebitelské a podnikatelské organizace dohodly na seznamu osvědčených postupů s cílem pomoci dále zmírnit dopad koronavirové pandemie a podpořit spotřebitele a podniky. + + + Komisija je 14. srpnja pozdravila objavu popisa „najboljih praksi" koje su dogovorili financijski sektor i organizacije potrošača i poduzeća kako bi se pružila pomoć potrošačima i poduzećima te dodatno ublažile posljedice pandemije koronavirusa. + + + + 0.6310160427807486 + + V rámci iniciativy bude z Fondu solidarity EU nejpostiženějším členským států dáno rovněž k dispozici 800 milionů eur. + + + U okviru investicijske inicijative kao odgovora na koronavirus najteže pogođenim državama članicama na raspolaganju su i sredstva iz Fonda solidarnosti EU-a u iznosu do 800 milijuna eura. + + + + 1.2866666666666666 + + Kromě materiální pomoci je třeba rovněž přijmout opatření v zájmu sociálního začlenění, např. hledat společně s příjemci pomoci cesty, jak se vymanit z chudoby, a v tomto procesu je podporovat. + + + Materijalna pomoć mora biti usklađena s mjerama za socijalno uključivanje, kao što su smjernice i potpora za pomoć osobama da se izvuku iz siromaštva. + + + + 1.0126582278481013 + + Pandemie koronaviru představuje výzvu pro evropskou ekonomiku a živobytí občanů. + + + Pandemija koronavirusa uvelike utječe na europsko gospodarstvo i život građana. + + + + 1.1040723981900453 + + Získané finanční prostředky budou příjemcům z řad členským států poskytnuty ve formě půjček, které jim pomohou pokrýt náklady přímo související s financováním vnitrostátních režimů zkrácené pracovní doby a dalších opatření podobného charakteru. + + + Prikupljena sredstva prenijet će se državama članicama korisnicama u obliku zajmova kako bi im se pomoglo da pokriju troškove izravno povezane s financiranjem nacionalnih programa skraćenog radnog vremena i sličnih mjera. + + + + 1.2027972027972027 + + Domácnostem tato možnost zkrácené pracovní doby pomůže si udržet příjem a v podnicích i v rámci celé ekonomiky to přispěje k zachování výrobní kapacity a lidského kapitálu. + + + Programima skraćenog radnog vremena mogu se očuvati prihodi obitelji, proizvodni kapaciteti, ljudski kapital poduzeća i gospodarstva u cjelini. + + + + 1.050420168067227 + + Změna byla přijata proto, aby členské státy mohly podpořit podniky v kontextu koronavirové krize, zejména v případech, kdy se potřeba nebo schopnost využít dočasný rámec dosud plně neprojevila, to vše samozřejmě s důrazem na ochranu rovných podmínek. + + + Cilj je državama članicama omogućiti da u kontekstu krize uzrokovane koronavirusom i uz zaštitu ravnopravnih uvjeta tržišnog natjecanja pruže potporu poduzećima, osobito ako se privremeni okvir do sada nije u potpunosti mogao iskoristiti. + + + + 0.9 + + Evropská komise dne 17. března prodloužila lhůtu pro podávání žádostí o podporu v rámci společné zemědělské politiky do 15. června 2020, čímž umožnila zemědělcům větší flexibilitu. + + + Kako bi poljoprivrednicima omogućila veću fleksibilnost, Europska komisija je 17. ožujka produljila rok za podnošenje prijava za potporu u okviru zajedničke poljoprivredne politike do 15. lipnja 2020. + + + + 1.2580645161290323 + + Tvář v tvář krizi způsobené koronavirovou nákazou prokazuje zemědělské odvětví EU svou houževnatost - i za nastalých podmínek se mu daří poskytovat Evropanům vysoce kvalitní a bezpečné potraviny. + + + Pandemija koronavirusa pokazala je koliko je izdržljiv poljoprivredni sektor Unije koji Europljane i dalje opskrbljuje visokokvalitetnom i sigurnom hranom. + + + + 0.5677966101694916 + + Následovala změna z 29. června 2020 ohledně další podpory mikropodniků, malých a začínajících podniků a stimulace soukromých investic. + + + Dodatno je izmijenjen 8. svibnja da se uvedu mjere dokapitalizacije i kreditiranja podređenim dugom i 29. lipnja 2020. da se pruži dodatna potpora mikropoduzećima, malim poduzećima i novoosnovanim poduzećima i potaknu privatna ulaganja. + + + + 0.774390243902439 + + Mezi tato výjimečná opatření patří podpora na soukromé skladování mléčných a masných výrobků, povolení, aby hospodářské subjekty v těžce zasažených odvětvích přijímaly samoorganizační tržní opatření, a flexibilita při provádění programů na podporu trhu . + + + Te izvanredne mjere uključuju potporu za privatno skladištenje , privremeno odobravanje tržišnih mjera za samoorganiziranje tržišnih subjekata u teško pogođenim sektorima, fleksibilnost u provedbi programa potpore tržištu te privremeno odstupanje od EU-ovih pravila o tržišnom natjecanju u sektorima mlijeka, cvijeća i krumpira. + + + + 1.8953488372093024 + + Dne 12. října 2020 oznámila Komise první předběžné výsledky investiční iniciativy pro reakci na koronavirus a investiční iniciativy pro reakci na koronavirus plus: + + + Komisija je 12. listopada objavila prve privremene rezultate inicijativa CRII i CRII+: + + + + 1.9137931034482758 + + Komise zahájila novou iniciativu s názvem SURE (Support mitigating Unemployment Risks in Emergency - Podpora zmírňování rizik v nezaměstnanosti při mimořádných událostech) s cílem zachovat pracovní místa a podpořit rodiny. + + + Support mitigating Unemployment Risks in Emergency - SURE), čiji je cilj očuvati radna mjesta i podupirati obitelji. + + + + 0.3697916666666667 + + ji dočasně zmrazit, aniž by tím byly dotčeny dlouhodobé vyhlídky růstu. + + + Te mjere imaju za cilj osigurati da poduzeća zadrže dovoljno sredstava za daljnje poslovanje ili da privremeno zamrznu svoje aktivnosti, a da to ne utječe na njihove dugoročne izglede za rast. + + + + 0.6636363636363637 + + Tak se zvýší dostupnost veřejného krátkodobého pojištění vývozních úvěrů. + + + . Time će se povećati dostupnost javnog kratkoročnog osiguranja izvoznih kredita u kontekstu trenutačne krize. + + + + 1.045267489711934 + + Poté, co aktivaci obecné únikové doložky schválí Rada, se členské státy budou moci odchýlit od rozpočtových požadavků stanovených evropským fiskálním rámcem, které za normálních okolností musejí respektovat, a přijmout opatření k náležitému řešení krize. + + + Na temelju klauzule o odstupanju koju je odobrilo Vijeće države članice mogu poduzeti mjere kako bi primjereno odgovorile na krizu, odstupajući pritom od proračunskih zahtjeva koji bi se inače primjenjivali u sklopu europskog fiskalnog okvira. + + + + 1.012448132780083 + + Získané finanční prostředky budou poskytnuty přijímajícím členským státům ve formě půjček, které jim pomohou přímo pokrýt náklady související s financováním vnitrostátních režimů zkrácené pracovní doby a podobných opatření v reakci na pandemii. + + + Prikupljena sredstva stavit će se na raspolaganje državama članicama korisnicama u obliku zajmova kako bi mogle pokriti troškove povezane s financiranjem nacionalnih programa skraćenog radnog vremena i sličnih mjera donesenih zbog pandemije. + + + + 1.2751677852348993 + + Tato změna dále rozšiřuje flexibilitu zavedenou dočasným rámcem Komise pro opatření státní podpory , co se týče možnosti státních pojistitelů poskytovat krátkodobé pojištění vývozních úvěrů. + + + Tom se izmjenom dodatno povećava fleksibilnost za državne osiguravatelje u pogledu pružanja osiguranja kratkoročnih izvoznih kredita, koja je uvedena + + + + 1.0314465408805031 + + Prognóza předpokládá, že míra nezaměstnanosti v eurozóně vzroste ze 7,5 % v roce 2019 na 8,3 % v roce 2020 a 9,4 % v roce 2021 a poté se sníží na 8,9 % v roce 2022. + + + Prema prognozi stopa nezaposlenosti u europodručju porast će sa 7,5 %, kolika je bila 2019., na 8,3 % u 2020. i 9,4 % u 2021., a 2022. će se smanjiti na 8,9 %. + + + + 1.781021897810219 + + Programem NextGenerationEU a příštím rozpočtem EU již Komise naznačila, že EU má značné finanční možnosti, jež může v zájmu příští generace a zaměstnanosti mladých lidí využít, a nyní je na členských státech, aby těmto investicím daly prioritu. + + + Komisija je već predložila znatne mogućnosti financiranja mjera za zapošljavanje mladih, a sada je na državama članicama da ih iskoriste. + + + + 0.5158730158730159 + + Na některé investice do infrastruktury a přímou podporu občanům se pravidla státní podpory totiž vůbec nevztahují a mnohá opatření není nutné oznamovat, protože se na ně vztahují blokové výjimky, + + + surađivati s državama članicama kako bi se osiguralo da projekti ulaganja koji se podupiru u okviru Mehanizma za oporavak i otpornost budu u skladu s pravilima o državnim potporama; naime, određena ulaganja u infrastrukturu i izravna potpora građanima nisu obuhvaćeni pravilima o državnim potporama te se mnoge mjere ne moraju prijaviti jer se na njih primjenjuju skupna izuzeća + + + + 0.896774193548387 + + Míra nezaměstnanosti v EU by měla vzrůst z 6,7 % v roce 2019 na 7,7 % v roce 2020 a 8,6 % v roce 2021 a poté se sníží na 8,0 % v roce 2022. + + + Za stopu nezaposlenosti u EU-u predviđa se da će porasti sa 6,7 %, kolika je bila 2019., na 7,7 % u 2020. i 8,6 % u 2021., a 2022. će se smanjiti na 8,0 %. + + + + 0.6838235294117647 + + Je to dáno jednak intenzitou šíření koronaviru, jednak přísností přijatých protiepidemických opatření, odvětvovým složením národních ekonomik a razancí vnitrostátních politických reakcí. + + + Ekonomske posljedice pandemije i izgledi za oporavak unutar EU-a znatno se razlikuju, na što utječe širenje koronavirusa, strogost javnozdravstvenih mjera za ograničavanje njegova širenja, sektorski sastav nacionalnih gospodarstava i intenzitet mjera nacionalnih politika. + + + + 1.2891566265060241 + + Na jejich základě budou moci země lépe řešit zvýšené veřejné výdaje s cílem předejít růstu nezaměstnanosti. + + + Zajmovi će im pomoći da pokriju povećanja javnih rashoda za očuvanje radnih mjesta. + + + + 0.9147727272727273 + + Malé a střední podniky postižené koronavirovou krizí mohou podle dohody získat půjčku za výhodnějších podmínek, což jim pomůže zachovat stávající pracovní místa. + + + Tim će se sporazumom osigurati zajmovi s boljim uvjetima kako bi se pomoglo malim i srednjim poduzećima pogođenima krizom koju je uzrokovao koronavirus da očuvaju radna mjesta. + + + + 2.0319634703196345 + + Aby byl zmírněn zásah, který koronavirová krize uštědří obyvatelům a celé ekonomice, přijala Komise komplexní soubor ekonomických opatření v reakci na propuknutí koronavirové nákazy , přičemž plně uplatnila pružnost fiskálních pravidel EU , revidovala své předpisy o státní podpoře a vytvořila investiční iniciativu pro reakci na koronavirus v hodnotě 37 miliard eur, jejímž cílem je poskytnout likviditu malým podnikům a odvětví zdravotní péče. + + + , revidirala svoja pravila o državnim potporama i uspostavila investicijsku inicijativu kao odgovor na koronavirus u vrijednosti od 37 milijardi eura za pružanje likvidnosti malim poduzećima i sektoru zdravstvene skrbi. + + + + 0.8688524590163934 + + V rámci pomoci členským zemím při financování opatření řešících koronavirovou krizi vytvořila Evropská komise investiční iniciativu pro reakci na koronavirus . + + + Europska komisija uspostavila je investicijsku inicijativu kao odgovor na koronavirus kako bi državama članicama pomogla u financiranju mjera za ublažavanje krize izazvane pandemijom. + + + + 1.161764705882353 + + Prostřednictvím investičních iniciativ pro reakci na koronavirus nabízí Komise rychlou, snadno dostupnou a uplatnitelnou pomoc tam, kde je to nejvíce potřeba. + + + U okviru investicijskih inicijativa moguće je brzo i jednostavno ostvariti pomoć u trenutku kad je europskim građanima to najpotrebnije. + + + + 1.1804511278195489 + + Prostřednictvím investiční iniciativy pro reakci na koronavirus nabízí Komise rychlou, snadno dostupnou a uplatnitelnou pomoc tam, kde je to nejvíce potřeba. + + + U okviru investicijske inicijative moguće je brzo i jednostavno pružiti pomoć u trenutku kad je europskim građanima to najpotrebnije. + + + + 0.9098360655737705 + + Podle ní ekonomika eurozóny klesne v tomto roce o 7,8 %, načež v roce 2021 vzroste o 4,2 % a v roce 2022 o 3 %. + + + Prema jesenskoj prognozi gospodarstvo europodručja će 2020. bilježiti pad od 7,8 %, 2021. porast za 4,2 %, a 2022. za 3 %. + + + + 2.1864406779661016 + + Opatření má podporu Evropského fondu pro strategické investice , který je ústředním pilířem investičního plánu pro Evropu , v němž jsou skupina EIB a Evropská komise strategickými partnery a jehož cílem je posílit konkurenceschopnost evropského hospodářství. + + + , u kojem Grupa EIB-a i Europska komisija kao strateški partneri nastoje ojačati konkurentnost europskog gospodarstva. + + + + 0.9795918367346939 + + Na Evropu se v současné době vztahují opatření, která mají zpomalit šíření koronavirové infekce. + + + Europa poduzima mjere za usporavanje širenja koronavirusa, a najvažnije je pomoći najpotrebitijima + + + + 0.7044025157232704 + + Zaměřuje při tom se na nejnaléhavější problémy, které současná krize způsobila, a na oživení udržitelného růstu. + + + One sadržavaju smjernice za gospodarske politike, pri čemu su prioritet najhitnije mjere za saniranje posljedica pandemije i ponovno pokretanje održivog rasta. + + + + 0.875 + + Přehled schválených případů podle dočasného rámce + + + Komisijinim privremenim okvirom za mjere državne potpore + + + + 1.2637362637362637 + + Ekonomika celé EU by pak měla v tomto roce klesnout o 7,4 %, načež v roce 2021 vzroste o 4,1 % a v roce 2022 o 3 %. + + + Za gospodarstvo EU-a 2020. predviđa se pad od 7,4 %, 2021. porast za 4,1 %, a 2022. za 3 %. + + + + 0.4889705882352941 + + Komise uvolní 1 miliardu eur z Evropského fondu pro strategické investice , která poslouží jako záruka pro Evropský investiční fond . + + + Milijardu eura koje je Komisija osigurala iz Europskog fonda za strateška ulaganja poslužit će kao jamstvo Europskom investicijskom fondu koji će poticati lokalne banke i druge zajmodavce na osiguravanje likvidnosti za najmanje 100 000 europskih malih i srednjih poduzeća. + + + + 0.8121546961325967 + + V době koronavirové pandemie má i nadále zásadní význam podpora konkurenceschopné udržitelnosti ekonomiky, která slouží ve prospěch lidí i planety. + + + Promicanje konkurentne održivosti kako bi se izgradilo gospodarstvo koje uzima u obzir interese građana i našeg planeta ostaje najvažnija zadaća i u krizi uzrokovanoj koronavirusom. + + + + 1.074468085106383 + + Koronavirová pandemie jasně ukázala, jak těžké pro mnohé mladé lidi bývá najít si pracovní uplatnění. + + + Mladima često nije lako pronaći prvi posao, a pandemija koronavirusa to im je dodatno otežala. + + + + 0.9444444444444444 + + Otázky a odpovědi + + + Pitanja i odgovori + + + + 0.8346456692913385 + + Tři aplikace (německá, irská a italská) byly poprvé propojeny 19. října, kdy systém začal fungovat online. + + + Tri nacionalne aplikacije (njemačka, irska i talijanska) povezane su 19. listopada, kad je sustav postao dostupan na internetu. + + + + 1.0789473684210527 + + Jak jsou chráněny osobní údaje uživatelů? + + + Kako se štite osobni podaci korisnika? + + + + 0.8035714285714286 + + deaktivace aplikací hned po skončení pandemie + + + aplikacije bi trebalo deaktivirati čim pandemija završi. + + + + 0.8125 + + Osobní údaje občanů jsou plně chráněny. + + + Osobni podaci građana u potpunosti su zaštićeni. + + + + 1.03125 + + Informace budou v bráně uchovávány maximálně pouze po dobu 14 dnů. + + + Informacije će se u pristupniku pohranjivati na najviše 14 dana. + + + + 1.0869565217391304 + + Tento princip byl přijat většinou členských států. + + + Taj pristup primjenjuje većina država članica. + + + + 1.1724137931034482 + + Virus se nezastavuje na hranicích. + + + Granice nisu prepreka virusu. + + + + 0.7272727272727273 + + První vnitrostátní aplikace jsou k němu připojeny od října 2020. + + + Sustav je operativan, a prve nacionalne aplikacije povezane su s njime u listopadu 2020. + + + + 1.0212765957446808 + + Mobilní aplikace pro vysledovávání kontaktů v EU + + + Mobilne aplikacije za praćenje kontakata u EU-u + + + + 0.6829268292682927 + + ochrana údajů nejmodernějšími metodami, včetně šifrování + + + podaci bi trebali biti zaštićeni najsuvremenijim tehnikama, uključujući šifriranje + + + + 0.9900990099009901 + + Vyměňované informace jsou pseudonymizovány, šifrovány a jejich rozsah je omezen na nezbytné minimum. + + + Razmijenjene informacije potpuno su pseudonimizirane, šifrirane i ograničene na ono što je neophodno. + + + + 0.8849557522123894 + + minimalizace údajů: shromažďují se pouze údaje, které jsou nezbytně nutné pro provoz služby, nic víc + + + načelo smanjenja količine podataka: prikupljaju se samo podaci koji su neophodni za pružanje usluge i ništa drugo + + + + 0.9113924050632911 + + Všechny členské státy by měly vytvořit účinné a kompatibilní aplikace a posílit své komunikační úsilí, aby je lidé využívali v co nejširší míře. + + + Sve države članice trebale bi uspostaviti djelotvorne i međusobno kompatibilne aplikacije i pojačati rad na komunikaciji kako bi promicale njihovo korištenje. + + + + 0.9606299212598425 + + V současné době tato služba funguje v rámci „decentralizovaného" systému, kde se výpočty provádějí v uživatelské aplikaci. + + + Ta usluga trenutačno funkcionira u skladu s „decentraliziranim" sustavom, u kojem se izračuni provode u korisničkoj aplikaciji. + + + + 1.077319587628866 + + Aplikace pro vysledování kontaktů a varování se používají pouze dobrovolně, jsou založeny na technologii detekce blízkých zařízení (Bluetooth), respektují soukromí uživatelů a neumožňují sledování polohy osob. + + + Aplikacije za praćenje kontakata i upozoravanje upotrebljavaju se isključivo dobrovoljno, na temelju tehnologije Bluetooth, poštuju privatnost korisnika i ne omogućavaju praćenje lokacije ljudi. + + + + 1.101063829787234 + + Evropská komise zveřejnila soubor nástrojů EU pro aplikace umožňující vysledování kontaktů a zasílání varování a pokyny k ochraně údajů, v nichž pro účely provozu těchto aplikací definuje tyto hlavní zásady: + + + Europska komisija objavila je paket mjera EU-a za aplikacije za praćenje kontakata i upozoravanje te smjernice o zaštiti podataka, u kojima se definira niz vodećih načela za te aplikacije: + + + + 1.1228070175438596 + + Údaje o zdravotním stavu jsou podle obecného nařízení o ochraně osobních údajů (článek 9) považovány za citlivé osobní údaje a jejich zpracování proto může probíhat pouze za přísných podmínek. + + + Zdravstveni se podaci smatraju osjetljivim podacima u skladu s Općom uredbom o zaštiti podataka (članak 9.), stoga se mogu obrađivati samo prema strogo utvrđenim uvjetima. + + + + 1.0046948356807512 + + Souhrnné statistické údaje o používání trasovacích aplikací, neumožňující identifikaci daných fyzických osob, nejsou považovány za osobní údaje, a proto se na ně obecné nařízení o ochraně osobních údajů nevztahuje. + + + Agregirani statistički podaci o upotrebi aplikacija za praćenje kontakata koji ne omogućavaju identifikaciju fizičkih osoba ne smatraju se osobnim podacima i stoga se Opća uredba o zaštiti podataka ne primjenjuje. + + + + 0.6805555555555556 + + uchovávání údajů pouze po nezbytnou dobu - 14 dní + + + podaci se ne bi smjeli pohranjivati dulje nego što je potrebno - 14 dana + + + + 0.9578947368421052 + + Aplikace upozorňující na výskyt onemocnění covid-19 pomáhají chránit životy a zdroje obživy + + + Aplikacije za uzbunjivanje i upozoravanje o bolesti COVID-19 za zaštitu života i izvora prihoda + + + + 0.9219512195121952 + + Jako doplněk manuálního trasování mohou aplikace pro vysledovávání kontaktů a varování pomoci přerušit řetězec koronavirových nákaz v jednotlivých státech i přeshraničně a zachránit životy. + + + Aplikacije za praćenje i upozoravanje služe kao dopuna ručnom praćenju kontakata i kao takve mogu pomoći u prekidanju lanca zaraze koronavirusom na nacionalnoj i međunarodnoj razini te u spašavanju života. + + + + 1.15 + + Aplikace pro vysledování kontaktů a varování představují důležitou pomoc při řešení pandemie + + + Kako aplikacije za praćenje i upozoravanje mogu biti od pomoći tijekom pandemije + + + + 0.5735849056603773 + + Analyzují se řešení, která zahrnují „centralizované" systémy (v nich se výpočty provádějí na zabezpečeném serveru vnitrostátního zdravotnického orgánu). + + + Analiziraju se rješenja za uključivanje „centraliziranih" sustava, u kojima se izračuni provode na sigurnom poslužitelju nacionalnog zdravstvenog tijela. „Decentralizirani" sustav u kombinaciji s uslugama pristupnika omogućava prekograničnu upotrebu tih aplikacija. + + + + 1.78125 + + Proto členské státy spolu s Komisí zřídily nové služby umožňující vzájemnou přeshraniční komunikaci vnitrostátních aplikací v Evropě, tak aby uživatelé mohli používat jen jednu aplikaci, která je bude varovat, pokud se dostanou do kontaktu s někým, jenž měl pozitivní test na covid-19. + + + Korisnici će tako trebati instalirati samo jednu aplikaciju, koja će ih obavijestiti ako su bili u kontaktu s osobom koja je navela da je pozitivna na COVID-19. + + + + 0.5220588235294118 + + Příslušný server se nachází přímo v datovém centru Komise v Lucemburku. + + + Pristupnik su uspostavila poduzeća T-Systems i SAP, a sam poslužitelj smješten je u vlastitom podatkovnom centru Komisije u Luxembourgu. + + + + 0.8611111111111112 + + absence lokalizačních údajů (nepožadují se ani se nevyužívají) + + + aplikacija za praćenje ne zahtijeva niti upotrebljava podatke o lokaciji + + + + 0.6407766990291263 + + Účel a prostředky zpracování osobních údajů prostřednictvím federační brány tedy společně určují ty státy, které se systému účastní. + + + Države članice zajednički su voditelji obrade za usluge europskog federacijskog pristupnika: države članice sudionice zajedno određuju svrhu i načine obrade osobnih podataka putem federacijskog pristupnika. + + + + 0.43661971830985913 + + aplikace nesledují přesuny osob + + + aplikacije za praćenje kontakata i upozoravanje ne prate kretanje ljudi + + + + 0.7777777777777778 + + Služba brány umožní interoperabilitu celkem osmnácti aplikací založených na decentralizovaných systémech. + + + Ukupno se 20 aplikacija temelji na decentraliziranim sustavima i može u predstojećim krugovima postati interoperabilno putem te usluge. + + + + 0.6814159292035398 + + dobrovolnost instalace a používání aplikací pro trasování kontaktů a varování + + + aplikacije za praćenje kontakata i upozoravanje trebale bi se instalirati i upotrebljavati isključivo dobrovoljno + + + + 0.9090909090909091 + + Například: + + + Primjerice: + + + + 0.7254901960784313 + + Na pomoc byl mobilizován rozpočet EU. + + + U proračunu EU-a mobilizirana su sredstva za pomoć. + + + + 1.0434782608695652 + + Evropský přístup založený na společných zásadách + + + Europski pristup na temelju zajedničkih načela + + + + 1.5 + + všechny z nich podpořit. + + + da ih sve podrži + + + + 1.0273972602739727 + + Kontroly na vnitřních hranicích by měly být zrušeny koordinovaným způsobem. + + + Kontrole na unutarnjim granicama trebalo bi ukinuti na koordiniran način. + + + + 1.0 + + Měla by se podporovat práce na dálku. + + + Trebao bi se poticati rad na daljinu. + + + + 0.8548387096774194 + + Fáze obnovy - revitalizace ekonomiky ve prospěch lidí + + + Faza oporavka - revitalizacija gospodarstva u interesu građana + + + + 0.9882352941176471 + + Společenské aktivity (restaurace, kavárny, sportovní centra) s možným odstupňováním. + + + društvene aktivnosti (restorani, kafići, sportski centri) uz moguć stupnjevit pristup + + + + 0.8571428571428571 + + Další postup + + + Daljnji koraci + + + + 1.4878048780487805 + + doprovodných opatření relevantních pro všechny členské státy. + + + koje su relevantne za sve države članice. + + + + 1.0333333333333334 + + Komise vypracuje plán obnovy na základě přepracovaného návrhu příštího dlouhodobého rozpočtu EU (víceletý finanční rámec) a včetně aktualizovaného pracovního programu Komise na rok 2020. + + + Komisija će pripremiti plan oporavka na temelju dorađenog prijedloga za sljedeći dugoročni proračun EU-a (višegodišnji financijski okvir) i ažurirani program rada Komisije za 2020. + + + + 0.8571428571428571 + + V reakci na výzvu Evropské rady ze dne 26. března předložila Komise ve spolupráci s předsedou Evropské rady evropský plán rušení opatření proti šíření koronaviru. + + + Kao odgovor na poziv Europskog vijeća od 26. ožujka Komisija je, u suradnji s predsjednikom Europskog vijeća, predstavila europski plan za ukidanje mjera zaustavljanja širenja koronavirusa. + + + + 1.0588235294117647 + + To má velký význam zejména pro systémy zdravotní péče. + + + To je posebno važno za sustave zdravstvene zaštite. + + + + 1.0 + + V tomto ohledu je zásadní jasná, včasná a transparentní komunikace s občany. + + + Zbog toga je važno da jasno, pravodobno i otvoreno komuniciramo s građanima. + + + + 0.9136690647482014 + + Celá populace by se neměla vrátit na pracoviště ve stejném okamžiku a nadále by se mělo uplatňovat omezení sociálních kontaktů. + + + Cjelokupno stanovništvo ne bi se trebalo vratiti na radna mjesta u isto vrijeme, a i dalje bi vrijedila ograničavanja socijalnih kontakata. + + + + 0.9473684210526315 + + Epidemiologická kritéria, která svědčí o trvalém snižování a stabilizaci počtu hospitalizací a/nebo nových případů po určitou nepřetržitou dobu. + + + epidemiološke kriterije koji se odnose na postojano smanjenje i stabiliziranje broja hospitalizacija i/ili novih slučajeva u duljem vremenskom razdoblju + + + + 1.0985915492957747 + + Opatření se budou rušit postupně a mezi jednotlivými kroky by měla uplynout dostatečná doba (např. jeden měsíc), neboť jejich účinek lze měřit pouze v čase. + + + Mjere će se ukidati korak po korak, a između njih mora proći dovoljno vremena (npr. mjesec dana) jer se njihov učinak ne može izmjeriti odmah. + + + + 0.8571428571428571 + + Při hledání nejvhodnější posloupnosti kroků by se členské státy měly zaměřit na zvláštnosti různých kategorií činností, např.: + + + Pri razmatranju najprikladnijeg redoslijeda države članice trebale bi se usredotočiti na specifičnosti različitih kategorija aktivnosti kao što su: + + + + 1.1348314606741574 + + Koronavirová pandemie si již vyžádala tisíce životů a vystavila zdravotnické systémy enormnímu tlaku. + + + Pandemija koronavirusa odnijela je tisuće života i znatno opteretila zdravstvene sustave. + + + + 1.0289855072463767 + + Evropská agentura pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci vydala ve spolupráci s Evropskou komisí pokyny pro bezpečný návrat na pracoviště . + + + Europska agencija za sigurnost i zdravlje na radu u suradnji s Europskom komisijom izdala je smjernice za siguran povratak na radno mjesto + + + + 1.0208333333333333 + + I když je situace v jednotlivých členských státech velmi odlišná, je nezbytné postupovat společně. + + + Iako se situacija u državama članicama drastično razlikuje, važno je zauzeti zajednički pristup. + + + + 1.2560975609756098 + + Dne 15. června spustila Komise interaktivní online platformu „ Re-open EU ", která obsahuje nezbytné informace pro bezpečné znovuotevření hranic, obnovení svobody pohybu a oživení cestovního ruchu v Evropě. + + + Komisija je 15. lipnja pokrenula Re-open EU , interaktivnu internetsku platformu s ključnim informacijama za siguran nastavak slobodnog kretanja i turizma u Europi. + + + + 1.1954887218045114 + + Je zřejmé, že veškeré tyto úvahy vycházejí z vědeckých poznatků, které jsou k dispozici v současné době, a měly by být upraveny, jakmile se objeví důkazy nové. + + + Naravno, svako takvo razmatranje temelji se na aktualnim znanstvenim spoznajama i trebalo bi ga revidirati kad se pojave novi dokazi. + + + + 0.9824561403508771 + + Je třeba rozšířit a harmonizovat kapacity pro testování. + + + Kapaciteti za testiranje moraju se proširiti i uskladiti. + + + + 1.119718309859155 + + Ve druhé fázi by se měl na vnějších hranicích znovu umožnit vstup osobám, které nejsou rezidenty EU, přičemž je potřeba vzít v úvahu šíření koronaviru mimo EU. + + + U drugoj fazi ponovno bi se otvorile vanjske granice za osobe koje nemaju boravište u EU-u, uzimajući u obzir širenje koronavirusa izvan EU-a. + + + + 0.9696969696969697 + + To zajistí demokratickou odpovědnost přijatých opatření a široké přijetí ze strany obyvatelstva. + + + Tako bi se omogućila demokratska odgovornost za poduzete mjere i osigurala široka podrška javnosti. + + + + 1.0476190476190477 + + Bezprostřední prioritou Komise je bojovat proti tomuto viru a zmírňovat sociálně-ekonomické důsledky pandemie. + + + Prioriteti Komisije ponajprije su borba protiv virusa i ublažavanje socioekonomskih posljedica pandemije. + + + + 1.6382978723404256 + + Nejzranitelnější skupiny obyvatelstva by měly být pod ochranou po delší dobu. + + + Najugroženije skupine trebalo bi štititi dulje. + + + + 1.1951219512195121 + + Shromažďování osob by se mělo postupně povolovat. + + + Postupno bi trebalo dopustiti okupljanja. + + + + 0.911504424778761 + + Postupné rušení karanténních opatření nevyhnutelně povede k nárůstu nových případů infekce koronavirem. + + + Postupno povlačenje karantenskih mjera neizbježno će dovesti do rasta broja novih slučajeva zaraze koronavirusom. + + + + 1.0754716981132075 + + Tím by se umožnil postupný návrat do normálního stavu a zároveň by obyvatelé EU byli i nadále chráněni před virem. + + + Tako bi se omogućilo postupno vraćanje u normalno stanje, ali i dalje štitilo stanovništvo EU-a od virusa. + + + + 0.9866666666666667 + + Obecný nouzový stav by se měl postupně nahrazovat cílenějšími zásahy vlád. + + + Opća izvanredna stanja trebalo bi zamijeniti ciljanim intervencijama vlada. + + + + 0.9368421052631579 + + Nejprve by se měla začít rušit opatření, jež mají místní dopad, a postupně by měla následovat opatření s širším zeměpisným pokrytím s přihlédnutím k vnitrostátním specifičnostem. + + + Najprije bi trebalo ukinuti mjere na lokalnoj razini, a zatim postupno prijeći na ukidanje mjera koje imaju šire geografsko područje primjene, uzimajući pritom u obzir nacionalne posebnosti. + + + + 1.0217391304347827 + + Opatření musejí být vzájemně členskými státy koordinována, aby se zabránilo negativním dopadům na všechny členské státy a politickému napětí. + + + države članice trebale bi djelovati koordinirano kako bi se izbjeglo širenje negativnih učinaka za sve države članice i političke trzavice + + + + 0.9351851851851852 + + Při posuzování toho, zda již nastal čas opatření zrušit, je třeba zvážit tři hlavní soubory kritérií: + + + Pri procjeni je li pravi trenutak za povlačenje mjera trebalo bi uzeti u obzir tri glavne skupine kriterija: + + + + 0.9512195121951219 + + Respekt a solidarita mezi členskými státy mají i nadále zásadní význam pro lepší koordinaci, komunikaci a zmírňování zdravotních a socioekonomických dopadů. + + + poštovanje i solidarnost među državama članicama i dalje su neophodni za bolju koordinaciju i komunikaciju te ublažavanje zdravstvenih i socioekonomskih posljedica. + + + + 1.2950819672131149 + + Komise předložila pokyny k testům na koronavirus a jejich funkční způsobilosti. + + + Komisija je predstavila Smjernice o testovima na koronavirus. + + + + 1.125 + + Nalezení bezpečné a účinné očkovací látky by představovalo průlom a mělo by zásadní význam pro ukončení koronavirové pandemie. + + + Pronalazak sigurnog i djelotvornog cjepiva bio bi prekretnica i važan korak u suzbijanju pandemije koronavirusa. + + + + 1.1098265895953756 + + Ačkoli neexistuje žádná univerzální metoda, jak tato opatření postupně, účinně a na vědeckém podkladě zrušit, postup, který by byl do značné míry koordinovaný, je ve společném evropském zájmu. + + + Iako ne postoji jedinstven pristup postupnom, znanstveno utemeljenom i djelotvornom ukidanju mjera ograničavanja, u zajedničkom je europskom interesu da budemo koordinirani. + + + + 0.9642857142857143 + + Opatření musí být postupná. + + + Djelovanje će biti postupno. + + + + 1.6 + + EU podniká kroky s cílem + + + EU radi na tome + + + + 0.7178423236514523 + + Jsou v něm zohledněny odborné znalosti Evropského střediska pro prevenci a kontrolu nemocí a poradní skupiny Komise pro koronavirus, zkušenosti členských států a pokyny WHO. + + + Taj se plan oslanja na stručno znanje Europskog centra za sprečavanje i kontrolu bolesti te panela znanstvenih stručnjaka koji savjetuju Komisiju o koronavirusu, kao i na iskustva država članica i smjernice Svjetske zdravstvene organizacije. + + + + 0.6916666666666667 + + např. přiměřený počet nemocničních lůžek, farmaceutických výrobků a zásob vybavení. + + + dovoljan kapacitet zdravstvenih sustava, primjerice u pogledu bolničkih kreveta, farmaceutskih proizvoda i zaliha opreme + + + + 1.186046511627907 + + Komise členským státům pomáhá tím, že shromažďuje a distribuuje zásoby a vybavení prostřednictvím kapacit rescEU a společného zadávání veřejných zakázek. + + + Komisija podupire države članice u stvaranju zaliha te distribuciji robe i opreme putem sustava RescEU i zajedničke javne nabave. + + + + 0.9532710280373832 + + Rychlé a spolehlivé sebetestování je klíčem k rychlé diagnóze a k měření získané imunity obyvatelstva. + + + Brzo i pouzdano testiranje ključno je za brzo dijagnosticiranje i mjerenje stečenog imuniteta stanovništva. + + + + 0.9465648854961832 + + Diagnostikované osoby by měly zůstat v karanténě a měly by být léčeny odpovídajícím způsobem, aby se snížila rizika přenosu. + + + Osobe kojima je dijagnosticiran COVID-19 trebale bi ostati u karanteni i primjereno se liječiti kako bi se smanjio rizik prijenosa. + + + + 1.1746031746031746 + + Měla by se zlepšit dostupnost lékařských a osobních ochranných prostředků. + + + Medicinska i osobna zaštitna oprema trebala bi biti dostupnija. + + + + 0.9878048780487805 + + Omezení cest do EU, které nejsou nezbytně nutné, musí být neustále přezkoumávána. + + + Potrebno je kontinuirano preispitivati ograničenja putovanja u EU koja nisu nužna. + + + + 1.065359477124183 + + V této souvislosti je potřeba umožnit přechod k zelenější a digitální společnosti a vzít si ze současné krize ponaučení, aby se zvýšila připravenost a odolnost EU. + + + To uključuje i omogućavanje paralelnog prijelaza na zelenije i digitalno društvo te izvlačenje pouka iz ove krize u pogledu spremnosti i otpornosti EU-a. + + + + 0.9102564102564102 + + Karanténní opatření se postupně ruší a je třeba strategicky plánovat oživení, revitalizovat ekonomiku a vrátit se na cestu udržitelného růstu. + + + Kako se mjere ograničavanja budu postupno ukidale, potrebno je strateški planirati oporavak, revitalizirati gospodarstvo i vratiti se na put održivog rasta. + + + + 0.9764705882352941 + + Na pracovišti by se měla dodržovat pravidla bezpečnosti a ochrany zdraví při práci. + + + Na radnome mjestu trebalo bi poštovati pravila zaštite zdravlja i sigurnosti na radu. + + + + 0.8153846153846154 + + Obchodní činnost (maloobchod) s možným odstupňováním. + + + komercijalne aktivnosti (maloprodaja) uz moguć stupnjevit pristup + + + + 1.013157894736842 + + Aby se to usnadnilo, sousedící členské státy by měly zůstat v úzkém kontaktu. + + + Susjedne države članice trebale bi blisko surađivati kako bi se to olakšalo. + + + + 0.9560439560439561 + + Dostatečná kapacita pro monitorování, včetně rozsáhlé testovací kapacity pro rychlou detekci a izolaci nakažených osob a kapacity pro sledování pohybu a dohledávání kontaktů. + + + dostatne kapacitete za praćenje, uključujući kapacitete za testiranje velikog broja ljudi kako bi se zaraženi brzo otkrili i izolirali, te kapacitete za slijeđenje i praćenje zaraze. + + + + 1.1578947368421053 + + Vytvoření rámce pro dohledávání kontaktů a pro účely varování s využitím mobilních aplikací, které zajišťují ochranu osobních údajů. + + + Izrada okvira za praćenje kontakata i upozoravanje pomoću mobilnih aplikacija, uz poštovanje privatnosti podataka. + + + + 0.8181818181818182 + + Sběr dat a rozvoj spolehlivého systému podávání zpráv. + + + Prikupljanje podataka i razvoj robusnog sustava ili izvješćivanja. + + + + 1.206896551724138 + + Je zapotřebí neustálé monitorování a musíme být připraveni upravit a případně znovu zavést nová opatření. + + + Moramo stalno pratiti situaciju i biti spremni prilagoditi i ponovno uvesti nove mjere. + + + + 1.3333333333333333 + + Evropský plán k odstranění opatření k zamezení šíření nákazy + + + Europski plan za ukidanje mjera ograničavanja + + + + 0.8924731182795699 + + Nejprve je třeba uvolnit omezení cestování mezi určenými oblastmi s nízkým rizikem. + + + S ograničenjima putovanja trebalo bi najprije popustiti u utvrđenim područjima niskog rizika. + + + + 1.0481927710843373 + + Na platformě najdete nejaktuálnější informace ohledně hraničních přechodů, cestovních omezení, zdravotních a bezpečnostních opatření, jako je dodržování bezpečné vzdálenosti osob nebo používání roušek, a další praktické tipy pro cestování po Evropě v této době. + + + Putnici na toj platformi mogu dobiti informacije u stvarnom vremenu o granicama, ograničenjima putovanja, javnom zdravlju i sigurnosnim mjerama, kao što su ograničavanje socijalnih kontakata ili nošenje maski za lice, te druge praktične informacije. + + + + 1.0778443113772456 + + Další úsilí k zamezení šíření viru, přičemž by měly být vedeny informační kampaně s cílem motivovat občany k dodržování přísných hygienických pravidel a omezení fyzického kontaktu. + + + Treba zadržati nastojanja za sprečavanje širenja virusa te informativnim kampanjama poticati stanovništvo da održava pojačanu higijenu i ograničava socijalne kontakte. + + + + 0.7428571428571429 + + Měla by být zvýšena odolnost systémů zdravotní péče. + + + Trebalo bi povećati kapacitet i otpornost sustava zdravstvene zaštite. + + + + 0.9302325581395349 + + Stávající všeobecná prohibitivní opatření by měly nahradit bezpečné alternativy. + + + Sigurne i ciljane alternative trebale bi zamijeniti postojeće opće restriktivne mjere. + + + + 1.1473684210526316 + + Při postupném rušení omezujících opatření by se EU jako celek a její členské státy měly řídit třemi zásadami: + + + EU i države članice trebali bi pri postupnom ukidanju restriktivnih mjera slijediti tri načela: + + + + 0.9814814814814815 + + Ekonomické aktivity by se měly obnovovat postupně, aby se zajistilo, že orgány a podniky budou schopny přiměřeně a bezpečně reagovat na nárůst těchto činností. + + + Gospodarsku aktivnost trebalo bi pokrenuti postupno kako bi se nadležnim tijelima i poduzećima omogućilo da se primjereno i sigurno prilagode intenziviranju rada. + + + + 1.0232558139534884 + + To by umožnilo přijímat účinné a individualizované kroky a v případě nového výskytu infekcí opatření eventuálně rychle znovu zavést. + + + To bi omogućilo učinkovit i prilagođen pristup, a ako bi došlo do ponovnog širenja zaraze, mjere bi se brzo mogle ponovno uvesti. + + + + 1.0104166666666667 + + Postupné otevírání vnitřních a vnějších hranic, aby se umožnil tok nezbytných pracovníků a zboží. + + + Za kretanje neophodnih radnika i robe potrebno je postupno otvoriti unutarnje i vanjske granice. + + + + 1.2679738562091503 + + Účinnost opatření by měla být průběžně sledována a měla by se zajistit určitá připravenost, jelikož existuje riziko značného opětovného nárůstu případů a návratu k přísným karanténním opatřením. + + + Trebalo bi kontinuirano pratiti mjere i razviti određenu spremnost jer postoji rizik od ponovnog širenja zaraze i povratka na stroge mjere ograničavanja. + + + + 1.0935251798561152 + + Je potřeba vycházet z vědeckých poznatků a klást důraz na veřejné zdraví a zároveň najít rovnováhu mezi sociálními a ekonomickými nápravnými opatřeními. + + + djelovanje bi trebalo biti potkrijepljeno znanošću i usmjereno na zaštitu javnog zdravlja, ali i uravnotežiti društvene i gospodarske mjere + + + + 0.8148148148148148 + + Doprovodná opatření při ukončování karantény + + + Popratne mjere za postupno ukidanje karantenskih mjera + + + + 1.236842105263158 + + Zároveň se musíme začít dívat do budoucna, aby členské státy mohly postupně zrušit svá karanténní opatření a zahájit fázi návratu do původního stavu a revitalizovat společnost a ekonomiku. + + + Međutim, moramo se okrenuti budućnosti kako bi države članice mogle početi postupno ukidati mjere za ograničavanje širenja zaraze i ući u fazu oporavka. + + + + 0.7660818713450293 + + Zdůrazňují zásadní význam vhodných opatření a podmínek k zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, a to ve všech odvětvích. + + + . U njima je istaknuto koliko je važno da su u svim gospodarskim sektorima na snazi stroge mjere sigurnosti i zdravlja na radu te da su osigurani odgovarajući uvjeti rada. + + + + 1.1428571428571428 + + Obecná opatření by měla být postupně zaměřena konkrétně. + + + Opće mjere trebale bi s vremenom postati ciljane. + + + + 1.5272727272727273 + + Je potřeba vyvinout očkovací látky, způsoby léčby a léky a urychlit jejich nasazení. + + + Razvoj i ubrzano uvođenje cjepiva, terapija i lijekova. + + + + 1.0642201834862386 + + Zejména by měly být tyto systémy připraveny na předpokládané zvýšení počtu infekcí po zrušení karanténních opatření. + + + To je osobito važno za obuzdavanje očekivanog rasta slučajeva zaraze nakon što se povuku mjere ograničavanja. + + + + 0.8227848101265823 + + Úspěšné zrušení omezovacích opatření vyžaduje kombinaci politik a + + + Za uspješno ukidanje karantenskih mjera potrebna je kombinacija popratnih mjera + + + + 0.9364161849710982 + + Aby bylo možné postupné rušení opatření lépe zvládat, je nezbytný harmonizovaný sběr a sdílení dat ze strany orgánů veřejného zdraví na celostátní a nižší úrovni. + + + Usklađeno prikupljanje i razmjena podataka među tijelima nadležnima za javno zdravlje na nacionalnoj i podnacionalnoj razini ključno je za bolje upravljanje ukidanjem mjera. + + + + 1.8421052631578947 + + Dobré načasování - polovina úspěchu + + + Vrijeme je presudno + + + + 0.8859649122807017 + + Členským státům by při úvahách o postupném rušení karanténních opatření mohla pomoci tato doporučení: + + + Sljedeće preporuke trebale bi poslužiti kao smjernice državama članicama u postupnom ukidanju mjera ograničavanja: + + + + 0.9 + + Související odkazy + + + Poveznice o toj temi + + + + 0.9090909090909091 + + Například: + + + Na primjer: + + + + 1.087719298245614 + + Komise může rovněž spolufinancovat až 75 % nákladů na dopravu. + + + Komisija može sufinancirati i do 75 % troškova prijevoza. + + + + 0.9315068493150684 + + Více informací o pomoci severní Africe a o regionálních iniciativách + + + Više informacija o potpori sjevernoj Africi i o regionalnim inicijativama + + + + 0.8275862068965517 + + Zemím Africké unie bude dáno k dispozici celkem téměř 1,4 milionu testů. + + + Zemljama Afričke unije stavit će se na raspolaganje ukupno gotovo 1,4 milijuna testova. + + + + 0.875 + + řešení hospodářských a sociálních důsledků + + + Ublažavanje gospodarskih i socijalnih posljedica + + + + 1.0666666666666667 + + rescEU - společné zásoby zdravotnického vybavení + + + rescEU - zajednička pričuva medicinske opreme + + + + 0.8421052631578947 + + Finanční podpora + + + Financijska potpora + + + + 0.9340659340659341 + + Dále probíhají jednání o memorandech o porozumění s Bosnou a Hercegovinou a Tuniskem. + + + U tijeku su pregovori o memorandumima o razumijevanju s Bosnom i Hercegovinom te s Tunisom. + + + + 1.0833333333333333 + + Blízký východ + + + Bliski istok + + + + 1.4285714285714286 + + Repatriace občanů ze zahraničí + + + Repatrijacija građana + + + + 0.6 + + Krizové řízení a solidarita + + + Upravljanje kriznim situacijama i solidarnost + + + + 0.8082191780821918 + + Na žádost Francie byly v říjnu a listopadu doručeny dvě zásilky 4 milionů chirurgických rukavic, které nabídlo Norsko. + + + Kao odgovor na zahtjev Francuske, u listopadu i studenome su isporučene dvije pošiljke od 4 milijuna kirurških rukavica koje je ponudila Norveška. + + + + 0.9318181818181818 + + Globální reakce Evropské unie na pandemii + + + Globalni odgovor Europske unije na pandemiju + + + + 0.7395833333333334 + + Celkový rozpočet mechanismu civilní ochrany Unie bude 3,1 miliardy eur. + + + Ukupni proračun Mehanizma Europske unije za civilnu zaštitu stoga će prijeći 3,1 milijardu eura. + + + + 1.135135135135135 + + Tak vypadá opravdová evropská solidarita . + + + To je europska solidarnost na djelu . + + + + 0.8547008547008547 + + Mechanismus civilní ochrany Unie navíc usnadnil repatriaci více než 82 000 občanů EU z celého světa. + + + Osim toga, Mehanizam EU-a za civilnu zaštitu olakšao je repatrijaciju više od 82 000 građana EU-a iz cijelog svijeta. + + + + 0.8909090909090909 + + Evropský investiční fond a banka Raiffeisen Bank dd Bosna i Hercegovina podepsaly 18. srpna dohodu o záruce v zájmu zvýšení úvěrové kapacity banky. + + + Europski investicijski fond i banka Raiffeisen Bank d.d. Bosna i Hercegovina potpisali su 18. kolovoza sporazum o jamstvu za povećanje kreditnog kapaciteta te banke. + + + + 1.1304347826086956 + + Úlohou Evropy ve světě je i nadále být věrohodným partnerem a lídrem rozvojové a humanitární spolupráce. + + + Europa i dalje ima ulogu vjerodostojnog vodećeg razvojnog i humanitarnog partnera u svijetu. + + + + 0.8032786885245902 + + Společné sdělení o globální reakci EU na COVID-19 + + + Zajednička komunikacija o globalnom odgovoru EU-a na COVID-19 + + + + 0.9882352941176471 + + Od roku 2015 EU Iráku poskytla humanitární pomoc v hodnotě více než 490 milionů eur. + + + Iraku je od 2015. pružena humanitarna pomoć u vrijednosti većoj od 490 milijuna eura. + + + + 1.0 + + Jižní a jihovýchodní Asie + + + Južna i jugoistočna Azija + + + + 1.216867469879518 + + Prostředky v Nepálu byly vyčleněny výhradně na operace věnované připravenosti na případné katastrofy. + + + Sredstva za Nepal namijenjena su isključivo operacijama pripravnosti na katastrofe. + + + + 1.3617021276595744 + + Této pomoci mohou využít i občané zemí, které nejsou členy Unie. + + + Tu pomoć mogu primiti i građani trećih zemalja. + + + + 1.1818181818181819 + + Země, regiony a města EU podávají pomocnou ruku sousedům a těm, kteří to nejvíce potřebují. + + + Zemlje, regije i gradovi EU-a pomažu susjedima kojima je pomoć najpotrebnija. + + + + 0.9754098360655737 + + Z nástroje předvstupní pomoci na socioekonomickou obnovu regionu byla také přerozdělena částka ve výši 374 milionů eur. + + + Iz Instrumenta pretpristupne pomoći preraspodijeljen je i iznos od 374 milijuna eura za socioekonomski oporavak te regije. + + + + 1.0689655172413792 + + Regionální svěřenský fond EU zřízený v reakci na krizi v Sýrii + + + Regionalni uzajamni fond EU-a za odgovor na krizu u Siriji + + + + 1.1444444444444444 + + Kromě toho byly dále distribuovány ochranné pláště do Černé Hory (15 000) a Severní Makedonie (35 000). + + + Usto su isporučeni i zaštitni ogrtači u Crnu Goru (15 000) i Sjevernu Makedoniju (35 000). + + + + 1.0 + + Vyslání zdravotnických týmů EU do Itálie + + + Medicinski timovi EU-a poslani u Italiju + + + + 0.9841269841269841 + + Hlavními příjemci podpory jsou Pasteurův ústav, Národní úřad pro civilní ochranu a zdravotnická zařízení přijímací pacienty. + + + Glavni su korisnici pomoći Institut Pasteur, Nacionalni ured za civilnu zaštitu i zdravstvene ustanove koje primaju pacijente. + + + + 0.9 + + 19. května Evropská komise navíc oznámila , že na humanitární pomoc vyčlení dalších 50 milionů eur. + + + Usto, Europska komisija najavila je 19. svibnja da će dodijeliti dodatnih 50 milijuna eura humanitarne pomoći. + + + + 1.0567375886524824 + + Bude podporovat strukturální reformy zaměřené na posílení správy ekonomických záležitostí a transparentnosti a zlepšení podmínek pro udržitelný růst. + + + Podupirat će se strukturne reforme namijenjene jačanju gospodarskog upravljanja i transparentnosti, kao i poboljšanju uvjeta za održivi rast. + + + + 0.9612403100775194 + + Od propuknutí koronavirové pandemie se díky letům organizovaným členskými státy vrátilo do Evropy více než půl milionu lidí. + + + Od izbijanja pandemije više od pola milijuna ljudi vraćeno je u Europu zahvaljujući letovima koje su organizirale države članice. + + + + 0.8224852071005917 + + Tato nezbytná pomoc je určena na zlepšení místní reakceschopnosti a zřízení systému včasného varování v zemích Latinské Ameriky a Karibiku. + + + Ta ključna pomoć namijenjena je poboljšanju lokalnih kapaciteta za odgovor na hitne situacije i provedbi sustava ranog upozoravanja u zemljama Latinske Amerike i Kariba. + + + + 1.3132530120481927 + + Kromě toho dodalo Nizozemsko zásilku osobních ochranných prostředků na ostrovy Sint Maarten, Curaçao a Aruba. + + + Nizozemska je poslala osobnu zaštitnu opremu otocima Sint Maarten, Curaçao i Aruba. + + + + 0.9135802469135802 + + V Bangui a Paouy byly postaveny studny a zdroje dodávek vody a došlo k navýšení distribuce zdravotnických prostředků a výroby roušek (160 000 kusů). + + + U Banguiju i Paoui već su izgrađeni izvori opskrbe vodom i fontane, a pojačana je distribucija medicinske opreme i lokalna proizvodnja maski (160 000 primjeraka). + + + + 1.013793103448276 + + 15,5 milionu eur bylo vyčleněno na zajištění připravenosti ohrožených komunit na krizovou situaci a zbylých 15 milionů eur na humanitární projekty. + + + Od toga je 15,5 milijuna eura namijenjeno za pripravnost ranjivih zajednica na katastrofe, a preostalih 15 milijuna eura za humanitarne projekte. + + + + 0.6942675159235668 + + Itálie také aktivovala satelitní systém EU Copernicus, aby mapovala zdravotnická zařízení a veřejné prostory. + + + Osim toga, Italija je aktivirala satelitski sustav Europske unije Copernicus za mapiranje zdravstvenih objekata, kao i praćenje aktivnosti i javnih prostora. + + + + 1.0 + + Somálsko + + + Somaliji + + + + 0.9143835616438356 + + Změna nástroje umožní pružnou a účinnou reakci na rychle vznikající potřeby, pokud jde o exponovaná odvětví, jako je zdravotnictví nebo cestovní ruch, a to v rámci investiční iniciativy pro reakci na koronavirus a investiční iniciativy pro reakci na koronavirus Plus. + + + Izmjenom Instrumenta na fleksibilan će se i učinkovit način neposredno pridonijeti ispunjavanju brzorastućih potreba izloženih sektora, kao što su zdravstvo ili turizam, u okviru Investicijske inicijative kao odgovor na koronavirus i Investicijske inicijative plus kao odgovor na koronavirus. + + + + 1.0526315789473684 + + Súdán a Jižním Súdán + + + Sudan i Južni Sudan + + + + 1.0961538461538463 + + Komise financuje 100 % těchto zásob (včetně nákladů na pořízení, údržbu a přepravu), které na svém území skladuje několik členských států a které jsou neustále doplňovány. + + + Komisija financira 100 % kapaciteta (uključujući nabavu, održavanje i troškove isporuke), koji se stalno dopunjavaju, a nalaze se u nekoliko država članica. + + + + 1.1555555555555554 + + Celková hodnota podpory Somálsku v boji proti pandemii koronaviru doposud činí přibližně 55 milionů eur. + + + Ukupna potpora Somaliji u borbi protiv pandemije koronavirusa iznosi oko 55 milijuna eura. + + + + 1.5294117647058822 + + pokrytí okamžitých potřeb, + + + Pokrivanje hitnih + + + + 0.8645833333333334 + + Následně budou do programu zahrnuty i další země východní a jižní Afriky a region Indického oceánu, aby se zvýšila odolnost místních systémů zdravotnictví a školství. + + + Program će se dodatno proširiti na dodatne istočnoafričke i južnoafričke države te na regiju Indijskog oceana, s ciljem poboljšanja otpornosti zdravstvenih i obrazovnih sustava u tim zemljama. + + + + 0.9671532846715328 + + Jsou určeny všem subjektům podílejícím se na poskytování humanitární pomoci (orgány členských států EU uplatňující sankce, veřejné i soukromé subjekty, jako jsou dárci, nevládní organizace, banky), které musí při této činnosti dodržovat všechny stávající sankce EU. + + + Namijenjene su svim dionicima uključenima u pružanje humanitarne pomoći (tijelima država članica EU-a koja provode sankcije, javnim i privatnim subjektima kao što su donatori, nevladine organizacije, banke), koji pri pružanju pomoći moraju poštovati postojeće sankcije EU-a. + + + + 0.9502762430939227 + + program stabilizace komunit ve výši 25 milionů eur na zlepšování životních podmínek v libyjských městech a obcích tím, že se zlepší přístup k základním a sociálním službám. + + + program stabilizacije zajednice u vrijednosti od 25 milijuna eura i dalje će poboljšavati životne uvjete u libijskim općinama pospješivanjem pristupa osnovnim i socijalnim uslugama. + + + + 1.0419580419580419 + + Celkový objem pomoci mobilizovaný prostřednictvím svěřenského fondu EU od roku 2015 tak přesáhne 2,2 miliardy eur, což je dvojnásobek původního cíle. + + + Time je ukupna pomoć mobilizirana u okviru Uzajamnog fonda EU-a premašila 2,2 milijarde eura od 2015., što je dvostruko više od početnog cilja. + + + + 1.3043478260869565 + + Země západní Balkánu a Turecko + + + Zapadni Balkan i Turska + + + + 0.927536231884058 + + Dne 2. června Komise navrhla posílit kapacity rescEU 2 miliardami eur na období 2021-2027, aby se zvýšila schopnost Evropské unie reagovat na mimořádné události přesahující hranice jedné země. + + + Komisija je 2. lipnja predložila jačanje sustava rescEU za 2 milijarde eura u razdoblju od 2021. do 2027. kako bi se povećale sposobnosti odgovora Europske unije u dodatnim prekograničnim hitnim situacijama. + + + + 0.9881656804733728 + + program mobility ve výši 5 milionů eur opírající se o dvě dohody o mobilitě mladých kvalifikovaných pracovníků a sezónních pracovníků uzavřené mezi Francií a Tuniskem. + + + program mobilnosti vještina u vrijednosti od 5 milijuna eura utemeljen na dvama sporazumima između Francuske i Tunisa o mobilnosti mladih stručnjaka i sezonskih radnika. + + + + 0.8734177215189873 + + Komise pomáhá členským státům koordinovat konzulární pomoc a repatriaci občanů EU z celého světa bez ohledu na to, kde se právě nacházejí. + + + Komisija pomaže državama članicama da koordiniraju aktivnosti pružanja pomoći i konzularne repatrijacije građana EU-a iz cijelog svijeta, gdje god se zatekli. + + + + 0.8315789473684211 + + V rámci globální reakce na koronavirus tyto finanční prostředky rovněž pomohou snížit dopad krize na hospodářství těchto zemí, jelikož jim umožní udržet si fiskální prostor nutný k pokračování klíčových reforem a zabrání růstu zadlužení. + + + Kao dio globalnog odgovora na koronavirus , ta će sredstva u širem smislu pridonijeti ograničavanju posljedica krize na gospodarstva tih zemalja jer će pomoći nadležnim tijelima da zadrže fiskalni prostor potreban za nastavak ključnih reformi i spriječiti da razine njihova duga rastu. + + + + 1.0980392156862746 + + posílení systémů v oblasti zdravotnictví, vodohospodářství a sanitace v partnerských zemích a na podporu výzkumu + + + Jačanje zdravstvenih, vodoopskrbnih i sanitarnih sustava partnerskih zemalja te potpora istraživanjima + + + + 0.9122807017543859 + + Dne 30. března Evropská komise oznámila, že poskytne okamžitou podporu západnímu Balkánu ve výši až 38 milionů eur na řešení mimořádné zdravotnické situace. + + + Europska komisija najavila je 30. ožujka da će zemljama zapadnog Balkana pružiti hitnu potporu u iznosu do 38 milijuna eura za rješavanje izvanredne zdravstvene situacije. + + + + 1.0 + + Dva nové programy, které byly přijaty 2. července, posílí podporu migrantů a nejzranitelnějších skupin v Tunisku, které jsou krizí těžce zasaženy: + + + Dvama novim programima donesenima 2. srpnja pojačat će se potpora migrantima i najugroženijim skupinama u Tunisu jer su oni teško pogođeni krizom: + + + + 1.079646017699115 + + Zásoby rescEU jsou neustále doplňovány a pravidelně se uskutečňují zásilky na základě aktuálních potřeb zúčastněných zemí. + + + Pričuva sustava rescEU stalno se nadopunjava i redovito se obavljaju isporuke, prema potrebama zemalja sudionica. + + + + 0.941747572815534 + + Tato dohoda pomůže podpořit hospodářské oživení v Bosně a Hercegovině tím, že uvolní nové finanční prostředky ve výši 12 milionů eur na poskytování lepších úvěrových podmínek pro podniky v zemi. + + + Tim će se sporazumom poduprijeti gospodarski oporavak Bosne i Hercegovine tako što će se poduzećima u toj zemlji omogućiti novo financiranje u iznosu od 12 milijuna eura s poboljšanim uvjetima kreditiranja. + + + + 0.8214285714285714 + + Partnerství EU-Mosambik + + + Partnerstvo EU-a i Mozambika + + + + 0.9835164835164835 + + Let byl plně financován z prostředků EU a uskutečnil se díky koordinovanému přístupu týmu Evropa, v němž spojily síly Evropská unie, Švédsko, Francie a humanitární logistická síť. + + + Let je u potpunosti financiran sredstvima EU-a i proveden koordiniranim pristupom skupine Tim Europa koji okuplja Europsku uniju, Švedsku, Francusku i Mrežu za humanitarnu logistiku. + + + + 0.7623762376237624 + + Dne 2. července změnila Evropská komise nařízení o podpoře zemí a regionů způsobilých pro nástroj předvstupní pomoci - složku pro přeshraniční spolupráci. + + + Europska komisija izmijenila je 2. srpnja uredbu kojom se pruža potpora zemljama i regijama koje ispunjavaju uvjete za dodjelu pomoći u okviru Instrumenta pretpristupne pomoći za prekograničnu suradnju. + + + + 0.7668711656441718 + + Tým, který tvoří dobrovolníci a členové týmu pro zvládání koronavirové krize, pomohl arménským kolegům v boji proti pandemii. + + + Ta skupina volontera i članova litavskog tima za upravljanje krizom uzrokovanom pandemijom koronavirusa pomagala je armenskim kolegama u borbi protiv koronavirusa. + + + + 0.8904109589041096 + + Na podporu afrických zemí bylo z globální reakce vyčleněno 6 miliard eur, z čehož více než 120 milionů eur bylo uvolněno v Súdánu. + + + U okviru globalnog odgovora 6 milijardi eura namijenjeno je potpori afričkim zemljama, od čega je više od 120 milijuna eura mobilizirano u Sudanu. + + + + 1.0735294117647058 + + Všechny lety jsou financovány Evropskou unií a jsou provozovány v koordinaci s členskými státy, humanitárními organizacemi a přijímajícími zeměmi. + + + Sve letove financira Europska unija, a izvode se u koordinaciji s državama članicama, humanitarnim organizacijama i odredišnim zemljama. + + + + 0.9455782312925171 + + Burkina Faso obdrží 162 milionů eur ze zdrojů Evropské unie a jejích členských států v rámci globální reakce EU na koronavirovou pandemii . + + + Burkini Faso dodijeljeno je 162 milijuna eura iz Europske unije i njezinih država članica kao dio globalnog odgovora EU-a na pandemiju koronavirusa + + + + 0.9215686274509803 + + Počátkem srpna byl do Ázerbájdžánu vyslán italský zdravotnický záchranný tým a v období od června do července byly zdravotnické záchranné týmy z Itálie, Německa a Litvy nasazeny v Arménii. + + + Početkom kolovoza talijanski medicinski tim za hitne slučajeve raspoređen je u Azerbajdžan, a medicinski timovi za hitne slučajeve iz Italije, Njemačke i Litve u lipnju i srpnju su raspoređeni u Armeniju. + + + + 1.0410958904109588 + + Prvními členskými státy, na jejichž území byly zásoby rescEU uskladněny, byly Německo a Rumunsko, v září se připojily Dánsko, Řecko, Maďarsko a Švédsko. + + + Njemačka i Rumunjska bile su prve države članice domaćini pričuve sustava rescEU, a u rujnu su im se pridružile Danska, Grčka, Mađarska i Švedska. + + + + 1.1049382716049383 + + Tento balíček zahrnuje nové finanční prostředky ve výši 80 milionů eur, jakož i 30 milionů eur převedených z nevyužitých prostředků v rámci nouzového svěřenského fondu pro Afriku. + + + Taj paket uključuje 80 milijuna eura novih sredstava te 30 milijuna eura preraspodijeljenih iz neugovorenih djelovanja u okviru Kriznog uzajamnog fonda za Afriku. + + + + 1.1111111111111112 + + Makrofinanční pomoc partnerským zemím, které nejsou členy EU + + + Makrofinancijska pomoć partnerskim zemljama izvan EU-a + + + + 1.0 + + program ochrany ve výši 30,2 milionu eur na zdravotní pomoc, nepotravinové potřeby, peněžitou pomoc při mimořádných událostech a nouzovou evakuaci z Libye (po zrušení cestovních omezení) + + + program zaštite u vrijednosti od 30,2 milijuna eura za zdravstvenu pomoć, neprehrambene artikle, hitnu novčanu pomoć i hitne evakuacije izvan Libije (kada se ukinu ograničenja putovanja) + + + + 0.9642857142857143 + + Dohody, u nichž se očekává, že povedou k celkovým investicím ve výši až 10 miliard eur, mají za cíl stimulovat hospodářské oživení a zlepšit odolnost afrických zemí a zemí sousedících s EU. + + + Očekuje se da će se tim jamstvima mobilizirati i do 10 milijardi eura ukupnih ulaganja, a cilj je poticanje gospodarskog oporavka i jačanje otpornosti afričkih zemalja i zemalja u susjedstvu EU-a. + + + + 0.7681159420289855 + + Na řešení těchto potřeb bylo přiděleno 30 milionů eur 10 zemím, které se již s humanitární krizí potýkaly. + + + Dodijeljeno je 30 milijuna eura za zadovoljavanje najhitnijih potreba u otprilike 10 zemalja koje se već suočavaju s humanitarnim krizama. + + + + 1.030612244897959 + + Díky tomuto finančnímu příspěvku dosáhla humanitární pomoc EU Jemenu v roce 2020 již 115 milionů eur. + + + Tim financijskim dodatkom humanitarna potpora EU-a Jemenu 2020. doseže iznos od 115 milijuna eura. + + + + 0.9041533546325878 + + Vzhledem k tomu, že výdaje Středoafrické republiky na zdravotní péči výrazně zatěžují veřejné finance, pomáhá Evropská unie orgánům této země dvěma programy rozpočtové podpory, z nichž jeden má za cíl konsolidaci státu (45 milionů eur) a druhý reformu veřejné správy (9 milionů eur). + + + S obzirom na to da su napori srednjoafričke vlade u pogledu zdravstvenih mjera znatno povećali pritisak na javne financije, Europska unija pomaže nacionalnim tijelima s pomoću dvaju programa proračunske potpore - za konsolidaciju države (45 milijuna eura) i reformu sigurnosnog sektora i uprave (9 milijuna eura). + + + + 1.0744186046511628 + + Dodatečné financování bude použito na vytvoření zásob strategického vybavení pro případy mimořádných zdravotních událostí, lesních požárů, chemických, biologických, radiologických či jaderných incidentů a dalších nouzových situací. + + + Dodatna sredstva upotrijebit će se za stvaranje pričuve strateške opreme za hitne zdravstvene situacije, izbijanje šumskih požara, kemijske, biološke, radiološke ili nuklearne nesreće ili druge veće hitne situacije. + + + + 0.8426966292134831 + + Při podpoře partnerských zemí uplatňuje EU přístup „tým Evropa" ( Team Europe ), který kombinuje zdroje EU, jejích členských států a finančních institucí, včetně Evropské investiční banky a Evropské banky pro obnovu a rozvoj. + + + Odgovor EU-a temelji se na pristupu Tima Europa (Team Europe), u okviru kojeg se partnerskim zemljama pomaže kombinirajući sredstva EU-a, njegovih država članica i financijskih institucija, uključujući Europsku investicijsku banku i Europsku banku za obnovu i razvoj. + + + + 0.918918918918919 + + Zdravotní podpora a krizová řešení + + + Medicinska potpora i odgovor na krizu + + + + 1.0508474576271187 + + Komise v zájmu využívání inovativních řešení v boji proti celosvětové koronavirové pandemii oznámila 17. července zahájení programu v hodnotě 10,4 milionu eur, který bude podporovat digitální řešení v Demokratické republice Kongo, Rwandě a Burundi. + + + Kako bi potaknula inovativne odgovore na globalnu pandemiju koronavirusa , Komisija je 17. srpnja najavila program u vrijednosti od 10,4 milijuna eura za promicanje digitalnih rješenja u Demokratskoj Republici Kongo, Ruandi i Burundiju. + + + + 0.8625954198473282 + + Koronavirová pandemie vyvolává v některých nejkritičtějších oblastech světa humanitární krizi nevídaných rozměrů. + + + Pandemija koronavirusa prouzročila je humanitarnu krizu dosad nezabilježenih razmjera u nekim od najkritičnijih područja u svijetu. + + + + 0.9532374100719424 + + Finanční podpora byla vyčleněna na zlepšení odvětví zdravotní péče, zajištění dostupnosti půjček pro malé a střední podniky, rozšíření odvětví energie z obnovitelných zdrojů, podporu řešení v oblasti tzv. zelené energie a na rozvoj zelené infrastruktury a průmyslu. + + + Ta je financijska potpora namijenjena za unapređenje zdravstvenih sektora, povećanje priuštivosti zajmova za mala i srednja poduzeća, proširenje sektora energije iz obnovljivih izvora i promicanje rješenja u području zelene energije te razvoj zelene infrastrukture i industrije. + + + + 1.029585798816568 + + EU vyšla vstříc nejnaléhavějším potřebám zranitelných zemí a již v únoru 2020 patřila mezi první, kteří zohlednili plán reakce Světové zdravotnické organizace na koronavirus. + + + Kako bi odgovorio na najhitnije potrebe već ugroženih zemalja, EU je u veljači 2020. bio među prvima koji su reagirali na Plan UN-a za odgovor na pandemiju koronavirusa. + + + + 0.9795918367346939 + + Záruka poskytnutá v rámci evropského Programu pro konkurenceschopnost podniků a malých a středních podniků ( COSME ) je součástí nástroje pro úvěrové záruky v rámci balíčku opatření na podporu hospodářského zotavení z koronavirové pandemie. + + + Jamstvo, osigurano u okviru europskog Programa za konkurentnost poduzeća te malih i srednjih poduzeća ( COSME ), dio je paketa gospodarske potpore za ublažavanje posljedica krize uzrokovane koronavirusom u okviru instrumenta za kreditna jamstva. + + + + 1.1388888888888888 + + Tato pomoc je určena pro zdravotnictví a na podporu nejzranitelnějších domácností. + + + Potpora je namijenjena za zdravstvene usluge i najranjivija domaćinstva. + + + + 1.2530864197530864 + + Díky této platformě naváží kontakt technologické společnosti EU a místní podniky, aby spolupracovaly na zajištění dostupnosti, konektivity a přístupu veřejnosti k nástrojům soukromých digitálních služeb. + + + Na toj će platformi lokalna tehnološka poduzeća EU-a surađivati na cjenovnoj pristupačnosti, povezivosti i javnom pristupu rješenjima privatnih digitalnih usluga. + + + + 0.9886792452830189 + + Let, který byl uskutečněn ve spolupráci se Španělskem, navázal na první dodávku nejnutnějšího materiálu 13. srpna, kdy bylo doručeno 17 tun humanitární pomoci, léků a zdravotnického vybavení, tak aby se zdravotní péče dostala k těm, kteří ji nejvíce potřebovali. + + + Let je organiziran u suradnji sa Španjolskom i uslijedio je nakon prve isporuke nužnih potrepština 13. kolovoza, kada je isporučeno 17 tona humanitarnih potrepština, lijekova i medicinske opreme kako bi se najugroženijim osobama osigurao pristup zdravstvenoj skrbi. + + + + 1.1637931034482758 + + Z programu bude rovněž zajištěna technická podpora určená na sledování způsobu vynakládání státních peněz na řešení koronavirové krize. + + + Usto, iz programa će se osigurati i tehnička pomoć za potporu u nadzoru državnih troškova povezanih s koronavirusom. + + + + 0.9119170984455959 + + Celkem bylo nejvíce zranitelným Jemencům dodáno více než 220 tun materiálu, který této zemi pomůže bojovat proti koronaviru a umožní pokračování dalších humanitárních programů. + + + Ukupno će više od 220 tona najvažnijih potrepština biti dostavljeno najranjivijim Jemencima kako bi se zemlji pomoglo u odgovoru na koronavirus i omogućio nastavak drugih humanitarnih programa. + + + + 1.0674157303370786 + + Tyto prostředky pomohou zranitelným osobám, které čelí rozsáhlým humanitárním krizím, zejména v oblasti Sahelu a Čadského jezera, ve Středoafrické republice, v oblasti Velkých jezer v Africe, ve východní Africe, Sýrii, Jemenu, Palestině a Venezuele, a opomenuti nebudou ani Rohingyové. + + + Nova sredstva pomoći će ranjivim osobama zahvaćenima velikim humanitarnim krizama, prvenstveno stanovništvu regije Sahela, jezera Čad, regije Velikih jezera, Srednjoafričke Republike, istočne Afrike, Sirije, Jemena, Palestine i Venezuele te etničkoj skupini Rohingya. + + + + 0.8491803278688524 + + V souladu se společným sdělením o globální reakci EU na koronavirus posílí toto nové financování rovněž okamžitou schopnost reakce, zdravotnické systémy a služby v partnerských zemích severní Afriky, ochrání uprchlíky a migranty a stabilizuje místní komunity. + + + U skladu sa Zajedničkom komunikacijom o globalnom odgovoru EU-a na koronavirus novim financijskim sredstvima ojačat će se i kapacitet za neposredni odgovor, poboljšati zdravstveni sustavi i usluge u sjevernoafričkim partnerskim zemljama, zaštititi izbjeglice i migranti te stabilizirati lokalne zajednice. + + + + 1.0959409594095941 + + S cílem bojovat proti pandemii koronaviru a zajistit, aby se humanitární pomoc a pomoc v oblasti zdravotní péče dostaly k těm, kteří ji potřebují, a to i přes zavedené sankce, zveřejnila Evropská komise praktické pokyny, jak poskytování pomoci usnadnit a zajistit dodržování sankčních pravidel EU. + + + Kako bi se borila protiv pandemije koronavirusa i osigurala da humanitarna i medicinska pomoć stigne do onih kojima je potrebna, čak i kad su sankcije na snazi, Europska komisija izradila je praktične smjernice za poštovanje sankcija EU-a pri pružanju humanitarne pomoći. + + + + 1.2692307692307692 + + Dva následné nákladní humanitární lety přepravily dalších celkem 27 tun dodávek humanitární pomoci. + + + Dvama narednim teretnim letovima prevest će se još ukupno 27 tona potrepština. + + + + 0.7866108786610879 + + Revidovaná a flexibilnější pravidla jsou součástí globální reakce Evropské komise na pandemii koronaviru, která zahrnuje balíček „Team Europe‘ 800 milionů eur pro západní Balkán a Turecko. + + + Revidiranim i fleksibilnijim pravilima pridonosi se globalnom odgovoru Europske komisije na pandemiju koronavirusa, što uključuje paket mjera u okviru inicijative Tim Europa, kojim se osigurava 800 milijuna eura za zapadni Balkan i Tursku. + + + + 0.7928994082840237 + + Kromě toho Komise přesměruje využívání stávajících nástrojů v hodnotě až 700 milionů eur na pomoc zemím zasaženým pandemií koronaviru. + + + . Osim toga, Komisija će preusmjeriti sredstva iz postojećih instrumenata u vrijednosti do 700 milijuna eura kako bi pomogla tim zemljama tijekom pandemije koronavirusa. + + + + 1.2175925925925926 + + Tato finanční podpora umožní zajistit pokračování nezbytných veřejných funkcí státu tím, že poskytne krátkodobou finanční pomoc vyčleněnou na vzdělávání, rozšíření sociální ochrany a poskytování základních služeb, jakožto zdravotní péče vysoce zranitelným osobám. + + + Ta će sredstva omogućiti kontinuitet glavnih državnih funkcija osiguravanjem kratkoročne financijske pomoći za obrazovanje, šire pružanje socijalne zaštite i osnovnih usluga te zdravstvenu skrb za vrlo ranjive osobe. + + + + 0.961764705882353 + + Dne 22. dubna Komise navrhla balíček makrofinanční pomoci ve výši 3 miliard eur pro deset přistupujících zemí a sousedních partnerských zemí: Albánskou republiku, Bosnu a Hercegovinu, Gruzii, Jordánské hášimovské království, Kosovo, Moldavskou republiku, Černou Horu, Republiku Severní Makedonie, Tuniskou republiku a Ukrajinu. + + + Komisija je 22. travnja predložila paket makrofinancijske pomoći u vrijednosti od 3 milijarde eura za deset partnera u postupku proširenja i partnera u susjedstvu: Republiku Albaniju, Bosnu i Hercegovinu, Gruziju, Hašemitsku Kraljevinu Jordan, Kosovo, Republiku Moldovu, Crnu Goru, Republiku Sjevernu Makedoniju, Republiku Tunis i Ukrajinu. + + + + 0.9688473520249221 + + program řízení a ochrany v hodnotě 9,3 milionu eur, jehož cílem je poskytnou ochranu zranitelným migrantům, zlepšit přístup ke zdravotnickým službám a pokračovat v podpoře řízení migrace a služby opětovného začleňování poskytované tuniskými orgány a koordinované úřadem „Office des Tunisiens à l'étranger" (OTE) + + + program upravljanja i zaštite u vrijednosti od 9,3 milijuna eura namijenjen pružanju usluga zaštite ugroženim migrantima, poboljšanju pristupa zdravstvenim uslugama te nastavku potpore upravljanju migracijama i službi za reintegraciju povratnika pod vodstvom Tunisa čiji je domaćin Office des Tunisiens à l'étranger (OTE) + + + + 1.0321428571428573 + + S programy v hodnotě 455 milionů eur je Libye i nadále největším příjemcem pomoci ze sekce nouzového svěřenského fondu EU vyčleněné pro severní Afriku, přičemž většina prostředků je určena na ochranu migrantů a uprchlíků a stabilizaci komunit, a to společně s opatřeními pro správu hranic. + + + Libija je i dalje najveći korisnik Kriznog uzajamnog fonda EU-a za Afriku u okviru programskog dijela za sjevernu Afriku, s 455 milijuna eura u programima, pri čemu je većina namijenjena zaštiti migranata i izbjeglica te stabilizaciji zajednice, uz mjere za upravljanje granicama. + + + + 1.1692307692307693 + + EU rovněž oznámila, že v roce 2020 poskytne humanitární pomoc ve výši 30,5 milionu eur na podporu nejzranitelnějších osob v Latinské Americe a Karibiku. + + + EU je najavio i humanitarnu pomoć u vrijednosti od 30,5 milijuna eura za potporu najranjivijima u Latinskoj Americi i na Karibima. + + + + 0.7575757575757576 + + Opatření EU v reakci na koronavirus v regionu IGAD + + + Odgovor Unije na posljedice pandemije koronavirusa u regiji IGAD-a + + + + 0.9042553191489362 + + Financování bude určeno na e-learning a odborné vzdělávání v oblasti školství a na podporu digitálních řešení za účelem zvýšení kvality a účinnosti zdravotnických služeb. + + + Financiranjem će se podupirati e-učenje i strukovno osposobljavanje u obrazovnom sektoru te će se promicati digitalna rješenja za poboljšanje kvalitete i učinkovitosti zdravstvenih usluga. + + + + 1.0179372197309418 + + Jakmile členský stát aktivuje mechanismus civilní ochrany Unie, začne Středisko Komise pro koordinaci odezvy na mimořádné události (ERCC) zajišťovat potřebná opatření s Evropskou službou pro vnější činnost a se členskými státy. + + + Nakon što država članica aktivira Mehanizam EU-a za civilnu zaštitu , Komisijin Koordinacijski centar za odgovor na hitne situacije koordinira sve aktivnosti s Europskom službom za vanjsko djelovanje i s državama članicama. + + + + 1.095959595959596 + + Cílem podpory je rovněž zajistit dodávky potravin obyvatelstvu postiženému přírodními katastrofami a velkým suchem a poskytnout ochranu komunitám ve Střední Americe, které bojují s problematikou organizovaného násilí. + + + Potporom se nastoji i zajamčiti pomoć u hrani stanovništvu pogođenom prirodnim katastrofama i teškim sušama te pružiti zaštitu zajednicama u Srednjoj Americi koje su pogođene organiziranim nasiljem. + + + + 0.975 + + Evropská unie rovněž vyčlenila dodatečných 70 milionů eur určených zejména na humanitární pomoc v této zemi (boj proti akutní podvýživě a nedostatečnému zabezpečení dodávek potravin, zmírnění následků přírodních katastrof a epidemií). + + + EU usto dodjeljuje dodatnih 70 milijuna eura, posebno za humanitarne aktivnosti namijenjene hitnoj potpori civilima (borbi protiv akutne pothranjenosti i nesigurnosti opskrbe hranom, ublažavanju posljedica prirodnih katastrofa i epidemija). + + + + 1.160919540229885 + + Koronavirová pandemie postavila humanitární společenství před logistické problémy kritických rozměrů. + + + Pandemija koronavirusa humanitarnoj je zajednici postavila ključne logističke prepreke. + + + + 0.9514563106796117 + + Celkem 23,6 milionu eur bylo vyčleněno na humanitární činnost v Burkině Faso, Mali a Nigeru s cílem pomoci ohroženým skupinám obyvatelstva vyrovnat se s důsledky chudoby a pokračujícího konfliktu. + + + Za humanitarne aktivnosti u Burkini Faso, Maliju i Nigeru namijenjeno je 23,6 milijuna eura, čime se nastoji pomoći ranjivim skupinama stanovništva u suočavanju s posljedicama aktualnih sukoba i siromaštva. + + + + 1.148 + + K dodání vybavení humanitárním partnerským organizacím financovaným EU a v zájmu pomoci vnitrostátním orgánům v boji proti koronavirové pandemii bylo prostřednictvím humanitárního leteckého mostu EU dne 16. července dopraveno do Port-au-Prince celkem 74 tun životně důležitého materiálu. + + + Kako bi se opskrbili humanitarni partneri koje financira EU i pomoglo nacionalnim tijelima u borbi protiv pandemije koronavirusa, letom u sklopu humanitarnog zračnog mosta EU-a 16. srpnja u Port-au-Prince su isporučene 74 tone spasonosnog materijala. + + + + 1.0272727272727273 + + V rámci regionálního svěřenského fondu EU zřízeného v reakci na krizi v Sýrii bylo na pomoc v boji proti pandemii mobilizováno 10. června dalších 55 milionů eur pro uprchlíky ze Sýrie a zranitelné osoby v Jordánsku a Libanonu. + + + Regionalni uzajamni fond EU-a za odgovor na krizu u Siriji mobilizirao je 10. lipnja dodatnih 55 milijuna eura za izbjeglice iz Sirije i ranjive osobe u Jordanu i Libanonu kao pomoć u borbi protiv pandemije koronavirusa. + + + + 1.0437710437710437 + + 23 milionů eur bylo přiděleno na podporu národního sociálního programu pro převod peněžní hotovosti, který je určen nejzranitelnějším osobám, jež musejí vyžít s méně než 2 USD denně (domácnosti s jedním rodičem, starší osoby a osoby se zdravotním postižením), a to jak ve venkovských oblastech, tak ve městech. + + + Za potporu nacionalnom programu socijalne novčane pomoći dodijeljeno je 23 milijuna eura, a taj je program namijenjen najranjivijim skupinama ljudi (samohranim roditeljima, starijim osobama i osobama s invaliditetom) u ruralnim i urbanim zajednicama, koji preživljavaju s manje od 2 dolara dnevno. + + + + 0.9621212121212122 + + Tým Evropa poskytl 10 milionů eur s cílem usnadnit provádění společné africké kontinentální strategie pro epidemii koronaviru . + + + Tim Europa osigurao je 10 milijuna eura za olakšavanje provedbe Zajedničke strategije afričkog kontinenta za pandemiju koronavirusa. + + + + 1.0299145299145298 + + Komise dne 30. října 2020 oznámila , že zemím v jihovýchodní Asii, Filipínám a Nepálu poskytne humanitární pomoc v celkové výši 8,1 milionu eur na podporu osob postižených koronavirovou pandemií, přírodními katastrofami a důsledky konfliktů. + + + Komisija je 30. listopada najavila humanitarnu pomoć u iznosu od 8,1 milijun eura Filipinima, Nepalu i zemljama jugoistočne Azije za potporu onima koji su pogođeni pandemijom koronavirusa, prirodnim katastrofama i posljedicama sukoba. + + + + 0.6168831168831169 + + Z této pomoci bude mít užitek více než půl milionu Venezuelanů, včetně žen, dětí a zdravotníků. + + + Time će se omogućiti da više od 500 000 stanovnika Venezuele, uključujući djecu, žene i zdravstvene djelatnike, dobije prijeko potrebnu humanitarnu pomoć. + + + + 0.9342723004694836 + + Finanční prostředky z balíčku byly vyčleněny na humanitární projekty a projekty připravenosti takto: Filipíny (2,51 milionu eur), Nepálu (2 miliony eur) a regionu jihovýchodní Asie (3,5 milionu eur). + + + Financijska sredstva iz paketa namijenjena su projektima humanitarne pomoći i pripravnosti na katastrofe u Filipinima (2,51 milijun eura), Nepalu (2 milijuna eura) i zemljama jugoistočne Azije (3,5 milijuna eura). + + + + 0.9009009009009009 + + Na pomoc somálskému obyvatelstvu byly do Mogadišu vypraveny celkem tři lety se 38 tunami prostředků. + + + Trima letovima isporučeno je ukupno 38 tona pomoći Mogadishuu kako bi se dodatno pomoglo stanovništvu Somalije. + + + + 0.848780487804878 + + Lety realizované v rámci leteckého mostu doručují základní zdravotnické vybavení, humanitární materiál a personál a napomáhají při repatriaci organizované členskými státy EU. + + + Letovima u sklopu humanitarnog zračnog mosta prevozi se neophodna medicinska oprema, humanitarna pomoć i humanitarno osoblje, a i podrška su letovima za repatrijaciju koje organiziraju države članice EU-a. + + + + 1.4857142857142858 + + Dále bylo Itálii předáno více než tři tisíce litrů dezinfekčních prostředků, které jí darovalo Rakousko. + + + . Austrija je donirala više od 3000 litara medicinskog dezinficijensa. + + + + 0.9139784946236559 + + V zájmu celosvětového boje proti koronaviru zmobilizovala EU více než 36 miliard eur. + + + EU je mobilizirao više od 36 milijardi eura za borbu protiv koronavirusa na globalnoj razini. + + + + 0.7622950819672131 + + Do země bylo odesláno celkem 36 tun humanitárního materiálu na zvládnutí pandemie koronaviru. + + + U tu je zemlju isporučeno ukupno 36 tona humanitarnog tereta kako bi joj se pomoglo u borbi protiv pandemije koronavirusa. + + + + 0.9552238805970149 + + Tyto prostředky budou vynaloženy na kritickou a cílenou podporu v klíčových oblastech, jako je zdraví, voda, sanitace a hygiena. + + + Ta će sredstva biti ključna i ciljana potpora u područjima kao što su zdravstvo, dostupnost vode, sanitarna infrastruktura i higijena. + + + + 0.9606986899563319 + + V rámci reakce Team Europe na koronavirovou pandemii podepsala Komise dne 2. listopadu 2020 s vládou Mosambiku program na podporu rozpočtu ve výši 100 milionů eur, který má řešit socioekonomické dopady koronaviru v zemi. + + + U okviru odgovora skupine Tim Europa na pandemiju koronavirusa Komisija i vlada Mozambika potpisale su 2. studenoga program potpore s proračunom od 100 milijuna eura za odgovor na socioekonomske posljedice pandemije koronavirusa. + + + + 0.9871244635193133 + + Evropská unie 9. listopadu oznámila , že vyplatí dalších 92 milionů eur na posílení schopnosti reakce na koronavirus v Burkině Faso (26 milionů eur), Mauritánii (12 milionů eur), Nigeru (38 milionů eur) a Čadu (16,92 milionu eur). + + + Europska unija najavila je 9. studenoga dodatnu isplatu od 92 milijuna eura za jačanje odgovora na koronavirus u Burkini Faso (26 milijuna eura), Mauritaniji (12 milijuna eura), Nigeru (38 milijuna eura) i Čadu (16,92 milijuna eura). + + + + 1.09375 + + Tyto letecké dodávky, které jsou součástí globální reakce EU na koronavirovou pandemii , byly Unií plně financovány a zorganizovány ve spolupráci se Španělskem a Portugalskem. + + + Letove, koji su dio globalnog odgovora EU-a na pandemiju koronavirusa , u potpunosti je financirao EU, a organizirani su u suradnji sa Španjolskom i Portugalom. + + + + 1.0671641791044777 + + S cílem pomoci v celosvětovém boji proti pandemii koronaviru zahájila Evropská unie dne 8. května projekt nazvaný humanitární letecký most EU . + + + Kako bi pomogla u globalnoj borbi protiv pandemije koronavirusa, Europska unija uspostavila je 8. svibnja humanitarni zračni most EU-a + + + + 1.3406593406593406 + + Finan��ní prostředky jsou určeny na podporu reakce na krizi způsobenou koronavirem a na připravenost vnitrostátních orgánů. + + + Sredstvima će se pružiti potpora odgovoru na koronavirus i pripravnosti nacionalnih tijela. + + + + 0.723404255319149 + + Cílem pomoci ve výši 3 miliard eur je zmírnit hospodářské důsledky koronavirové krize v těchto zemích. + + + Paketom u vrijednosti od 3 milijarde eura nastoje se ograničiti gospodarske posljedice krize uzrokovane koronavirusom u partnerskim zemljama. + + + + 0.8571428571428571 + + Africké země + + + Afričke zemlje + + + + 1.1168831168831168 + + Letadlo při svém návratu dopravilo do EU evropské občany, kteří v této oblasti uvízli. + + + Povratnim su se letom u Europu vratili i građani EU-a blokirani u inozemstvu. + + + + 0.944 + + Let, který je součástí globální reakce EU na pandemii koronaviru , realizovala Evropská komise ve spolupráci s Itálií. + + + Let, koji je dio globalnog odgovora EU-a na pandemiju koronavirusa , organizirala je Europska komisija u suradnji s Italijom. + + + + 0.7636363636363637 + + Operace je součástí okamžité podpory Africké unie ze strany německé vlády v reakci na probíhající pandemii koronaviru a také součástí širší podpory týmu Evropa ve prospěch africké reakce na koronavirovou krizi. + + + Operacija, koja je dio neposrednog paketa potpore njemačke vlade Afričkoj uniji u iznosu od 10 milijuna eura kao odgovor na aktualnu pandemiju koronavirusa, dio je i veće potpore skupine Tim Europa afričkom kontinentalnom odgovoru na krizu uzrokovanu pandemijom koronavirusa. + + + + 0.7672955974842768 + + Dne 26. října 2020 Komise v rámci reakce Team Europe oznámila , že bude poskytnuta další podpora na řešení krize v Malawi. + + + Komisija je 26. listopada u okviru odgovora skupine Tim Europa na pandemiju koronavirusa najavila daljnju potporu u suočavanju s posljedicama krize u Malaviju. + + + + 0.9929078014184397 + + První z pěti naplánovaných letů do Demokratické republiky Kongo přepravil 6. června humanitární pracovníky a první dodávku základních zásob. + + + Prvim od pet redovnih letova, 6. lipnja, u Demokratsku Republiku Kongo prevezeni su prva pošiljka osnovnih potrepština i humanitarni radnici. + + + + 0.8848920863309353 + + 1. září bylo do etiopské Addis Abeby v rámci humanitárního leteckého mostu doručeno 500 000 testovacích sad na koronavirus. + + + Letovima u sklopu humanitarnog zračnog mosta dostavljeno je 1. rujna 500 000 kompleta za testiranje na koronavirus u Adis Abebu u Etiopiji. + + + + 1.1074380165289257 + + Jednalo se mimo jiné o dezinfekční prostředky, respirátory a plicní ventilátory, které Rakousko, Slovensko a Dánsko poslalo do Itálie. + + + Isporučena oprema uključivala je dezinficijense, maske i respiratore koje su Italiji poslale Austrija, Slovačka i Danska. + + + + 1.028673835125448 + + 28. srpna se uskutečnil let humanitárního mostu z Lyonu do Abidžanu, kterým bylo doručeno 7,5 tuny základních lékařských a osobních ochranných prostředků (lékařská výstroj, roušky, chladničky) na podporu zdravotnického personálu Pobřeží slonoviny v jeho boji proti koronavirové pandemii. + + + Letom u sklopu humanitarnog zračnog mosta EU-a iz Lyona u Abidjan 28. kolovoza isporučeno je 7,5 tona nužne medicinske i osobne zaštitne opreme (zaštitnih odijela, maski, hladnjaka) za potporu zdravstvenom osoblju Côte d'Ivoirea u njihovim naporima protiv pandemije koronavirusa. + + + + 0.76 + + Pomoc zemím mimo EU + + + Pomoć zemljama izvan EU-a + + + + 1.0205479452054795 + + Evropská komise poskytuje pomoc na základě žádosti prostřednictvím Střediska pro koordinaci odezvy na mimořádné události , například koordinuje a spolufinancuje dodávky ochranného materiálu, lety pro repatriaci evropských občanů z mimoevropských zemích nebo přepravu zdravotnických týmů mezi státy. + + + Europska komisija putem svojeg Koordinacijskog centra za odgovor na hitne situacije na zahtjev pruža pomoć, primjerice koordinira i sufinancira isporuku osobne zaštitne opreme i druge pomoći, letove za repatrijaciju građana iz zemalja izvan Europe i prijevoz medicinskih timova među zemljama. + + + + 1.1843317972350231 + + Do této chvíle bylo v rámci humanitárního leteckého mostu vypraveno 65 letů, které již do kritických oblastí v Africe, Asii a Latinské Americe doručily tuny zdravotnického vybavení a humanitárních dodávek a přepravily zdravotníků a humanitárních pracovníků. + + + Do danas je na letovima u sklopu humanitarnog zračnog mosta, njih više od 65, u kritična područja u Africi, Aziji i Latinskoj Americi stiglo na tone medicinske opreme i potrepština te medicinsko i humanitarno osoblje. + + + + 1.0421686746987953 + + Prostředky jsou rovněž určeny na potravinovou pomoc zranitelným domácnostem v postižených oblastech, podporu vzdělávání dětí a na odbornou přípravu pedagogických pracovníků. + + + Financijskim sredstvima osigurat će se i pomoć u hrani ugroženim kućanstvima u pogođenim područjima, potpora za obrazovanje djece i osposobljavanje nastavnog osoblja. + + + + 1.1428571428571428 + + Tyto finanční prostředky pomáhají posilovat tamější systém zdravotnictví, podporovat v této náročné době somálskou ekonomiku, školit zdravotnický personál a posilovat systémy sociální podpory. + + + Ta sredstva pridonose jačanju zdravstvenog sustava, podupiranju gospodarstva u ovim teškim vremenima, osposobljavanju zdravstvenog osoblja i jačanju socijalnog sustava. + + + + 1.0165289256198347 + + Finanční prostředky zajistí přístup ke zdravotnickým službám, ochranným prostředkům, vodě a hygienickým zařízením a rozdělovat je budou nevládní organizace, mezinárodní organizace, agentury OSN a společnosti Červeného kříže a Červeného půlměsíce. + + + Osigurat će pristup zdravstvenim uslugama, zaštitnoj opremi, vodi i sanitarnim uslugama, a usmjeravat će se preko nevladinih organizacija, međunarodnih organizacija, agencija Ujedinjenih naroda te društava Crvenog križa i Crvenog polumjeseca. + + + + 0.9074074074074074 + + zvláštní program proti koronaviru ve výši 20 milionů eur na okamžité posílení protiepidemických opatření, včetně nákupu osobních ochranných prostředků a školení zdravotnických pracovníků, navýšení laboratorních kapacit a jednotek intenzivní péče + + + poseban program namijenjen borbi protiv koronavirusa u vrijednosti od 20 milijuna eura za jačanje neposrednog odgovora na virus, uključujući osobnu zaštitnu opremu i osposobljavanje zdravstvenog osoblja; jačanje laboratorijskih kapaciteta i kapaciteta za intenzivnu skrb + + + + 0.8333333333333334 + + Plánují se další lety humanitárního leteckého mostu EU. + + + Predviđeno je još letova u sklopu humanitarnog zračnog mosta EU-a. + + + + 1.1724137931034482 + + Civilní ochrana Unie v celé Evropě + + + Civilna zaštita EU-a u Europi + + + + 1.359375 + + Daný stát odpovídá za uskutečnění zakázky na dodávku tohoto vybavení za podpory Komise. + + + Države domaćini dužne su nabavljati opremu, uz potporu Komisije. + + + + 0.8631178707224335 + + Dosud bylo ze zásob rescEU dodáno celkem 650 000 respirátorů typu FFP2 a FFP3, a to Itálii (142 000), Španělsku (173 000), Chorvatsku (65 000), Litvě (20 000), Černé Hoře (62 000), Severní Makedonii (148 000) a Srbsku (10 000). + + + Dosad je ukupno 650 000 zaštitnih maski FFP2 i FFP3 iz pričuve medicinske opreme u okviru sustava rescEU isporučeno u Italiju (142 000), Španjolsku (173 000), Hrvatsku (65 000), Litvu (20 000), Crnu Goru (62 000) i Sjevernu Makedoniju (148 000) i Srbiju (10 000). + + + + 1.1446280991735538 + + Evropská komise stojí při zemích Východního partnerství, a proto oznámila , že v rámci globální reakce na vypuknutí koronavirové pandemie přerozdělí 140 milionů eur na řešení nejnaléhavějších potřeb v Arménii, Ázerbájdžánu, Bělorusku, Gruzii, Moldavské republice a na Ukrajině. + + + Europska komisija podupire zemlje Istočnog partnerstva te je najavila preraspodjelu 140 milijuna eura za najhitnije potrebe u Armeniji, Azerbajdžanu, Bjelarusu, Gruziji, Moldovi i Ukrajini u okviru globalnog odgovora na pandemiju koronavirusa + + + + 1.0245398773006136 + + Dne 12. května zveřejnila Komise komplexní praktické pokyny pro poskytování pomoci Sýrii , kde je specifikována odpovědnost za jednotlivé kroky při poskytování pomoci. + + + Sveobuhvatne i praktične Smjernice za pružanje pomoći Siriji , u kojima su objašnjene odgovornosti i postupci za pružanje pomoći, Komisija je objavila 12. svibnja. + + + + 0.9542168674698795 + + Přijímajícími zeměmi jsou Angola (3 miliony eur), Botswana (1,95 milionu eur), Komory (500 000 eur), Svazijsko (2,4 milionu eur), Lesotho (4,8 milionu eur), Madagaskar (7,3 milionu eur), Malawi (7,1 milionu eur), Mauricius (250 000 eur), Mosambik (14,6 milionu eur), Namibie (2 miliony eur), Zambie (5 milionů eur), Zimbabwe (14,2 milionu eur) a Cabo Delgado v severním Mosambiku (5 milionů eur). + + + Zemlje korisnice su Angola (3 milijuna eura), Bocvana (1,95 milijuna eura), Komori (500,000 eura), Esvatini (2,4 milijuna eura), Lesoto (4,8 milijuna eura), Madagaskar (7,3 milijuna eura), Malavi (7,1 milijuna eura), Mauricijus (250,000 eura), Mozambik (14,6 milijuna eura), Namibija (2 milijuna eura), Zambija (5 milijuna eura), Zimbabve (14,2 milijuna eura) i Cabo Delgado u sjevernom Mozambiku (5 milijuna eura). + + + + 1.0303030303030303 + + Tyto finanční prostředky budou určeny na dodávky zdravotnických a ochranných prostředků a na podporu podnikům a udržení pracovních míst. + + + Ta su sredstva namijenjena za opskrbu medicinskim proizvodima i zaštitnom opremom te za potporu poduzećima i očuvanje radnih mjesta. + + + + 0.978448275862069 + + Díky nim se usnadní přístup ke zdravotní péči, ochrannému vybavení, sanitárním zařízením a hygieně a podpoří se systémy včasného varování, evakuační plány pro zranitelné komunity a nouzové zásoby osobních ochranných prostředků. + + + Olakšat će pristup zdravstvenoj skrbi, zaštitnoj opremi, sanitarnim uslugama i higijenskim proizvodima te poduprijeti sustave ranog upozoravanja, planove evakuacije ranjivih zajednica i zalihe osobne zaštitne opreme za slučaj nužde. + + + + 0.8496732026143791 + + Distribuci vybavení řídí Středisko pro koordinaci odezvy na mimořádné události , aby se pomoc dostala tam, kde je nejvíce potřeba. + + + Za distribuciju opreme zadužen je Koordinacijski centar za odgovor na hitne situacije , koji se brine o tome da se ona šalje onamo gdje je najpotrebnija. + + + + 1.111587982832618 + + V rámci globální reakce na vypuknutí pandemie koronaviru přijala Unie 2. července (prostřednictvím svého nouzového svěřenského fondu pro Afriku) nový balíček pomoci na ochranu migrantů, stabilizaci místních komunit a protiepidemická opatření v severní Africe. + + + U okviru globalnog odgovora na pandemiju koronavirusa EU je putem Kriznog uzajamnog fonda za Afriku 2. srpnja donio novi paket pomoći za zaštitu migranata, stabilizaciju lokalnih zajednica i odgovor na koronavirus u Sjevernoj Africi. + + + + 0.8666666666666667 + + Další formy pomoci mimo EU + + + Drugi oblici pomoći izvan EU-a + + + + 0.9743589743589743 + + 16 milionů eur bylo vyčleněno na boj proti podvýživě u školních dětí - zajišťovat by se z nich měla distribuce jídla místním zemědělcům a rozšíření příležitostí výdělku zranitelných komunit. + + + Potpora od 16 milijuna eura namijenjena je borbi protiv pothranjenosti školske djece u obliku obroka koje će isporučivati lokalni poljoprivrednici, čime će se povećati prihodi ranjivih zajednica. + + + + 0.7790697674418605 + + Ve spolupráci se Světovým potravinovým programem bylo 20 milionů eur vyčleněno na řešení potravinové krize v regionu středního Sahelu. + + + U suradnji s organizacijom Svjetski program za hranu izdvojeno je 20 milijuna eura za pomoć najranjivijim skupinama pogođenima prehrambenom krizom u regiji srednjeg Sahela. + + + + 1.1297071129707112 + + Dne 20. října 2020 Evropská komise v rámci přístupu Team Europe přislíbila financování v hodnotě 43,6 milionu eur na podporu oblasti středního Sahelu, kde mají tyto prostředky pomoci při překonávání humanitární a potravinové krize a zmírnit dopady koronavirové pandemie. + + + Europska unija obvezala se 20. listopada u okviru pristupa Tim Europa izdvojiti 43,6 milijuna eura za potporu regiji srednjeg Sahela u izlasku iz humanitarne i prehrambene krize te ublažavanju posljedica pandemije uzrokovane koronavirusom. + + + + 0.9760765550239234 + + Na pomoc v boji proti koronaviru v Jižním Súdánu bylo v rámci humanitárního leteckého mostu EU doručeno nejnutnější lékařské vybavení a poskytnuta potřebná podpora probíhající místní humanitární činnosti. + + + Kako bi se Južnom Sudanu pomoglo u borbi protiv koronavirusa, humanitarnim zračnim mostom EU-a isporučena je nužna medicinska oprema, čime je pružena prijeko potrebna potpora trenutačnim humanitarnim naporima. + + + + 0.9780701754385965 + + Jedná se o dočasnou iniciativu spočívající v souboru služeb v oblasti letecké dopravy, která umožňuje poskytování humanitární pomoci a nezbytného zdravotního materiálu zemím, jež jsou dopravními omezeními postiženy nejvíce. + + + , privremenu inicijativu utemeljenu na nizu usluga zračnog prijevoza koje omogućuju dostavu humanitarne pomoći i glavne medicinske opreme za odgovor na koronavirus u zemlje koje su najviše pogođene ograničenjima zračnog prometa. + + + + 1.037037037037037 + + Demokratická republika Kongo + + + Demokratska Republika Kongo + + + + 0.9475806451612904 + + Země západního Balkánu obdrží pomoc na pokrytí svých bezprostředních potřeb na nákup zdravotnických a ochranných prostředků, jako jsou plicní ventilátory, laboratorní sady, roušky a respirátory, ochranné brýle, pláště a ochranné oděvy. + + + Zemlje zapadnog Balkana primit će pomoć za pokrivanje hitnih potreba za medicinskim proizvodima i osobnom opremom, kao što su respiratori, laboratorijska oprema, maske, zaštitne naočale, kute i zaštitna odijela, te će se podupirati njihov oporavak. + + + + 0.9690721649484536 + + EU rovněž poskytuje balíček humanitární pomoci ve výši 35 milionů eur na pomoc obětem konfliktů a nuceného vysídlování v Iráku a na podporu subjektů, které bojují s koronavirovou pandemií. + + + EU je osigurao i novi paket humanitarne pomoći u iznosu od 35 milijuna eura za pomoć žrtvama sukoba i prisilnog raseljavanja u Iraku te za potporu vlastima u borbi protiv pandemije koronavirusa. + + + + 0.9614035087719298 + + Dne 19. března Evropská komise vytvořila strategické kapacity rescEU , tedy společné evropské zásoby nouzového zdravotnického vybavení, jako jsou plicní ventilátory, roušky, respirátory, rukavice a laboratorní pomůcky, které mají pomoci zemím EU čelit koronavirové pandemii. + + + Europska komisija uspostavila je 19. ožujka strateške kapacitete sustava rescEU - zajedničku europsku pričuvu medicinske opreme za hitne slučajeve (kao što su respiratori, zaštitne maske i laboratorijske potrepštine) kako bi pomogla zemljama EU-a u borbi protiv pandemije koronavirusa. + + + + 0.9428571428571428 + + Humanitární pomoc EU Burkině Faso + + + Humanitarna pomoć EU-a Burkini Faso + + + + 1.0672268907563025 + + Slovensko dále dodalo Severní Makedonii zásilky s hygienickými potřebami, přikrývkami, ochrannými rouškami, stany a generátory. + + + Slovačka je u Sjevernu Makedoniju poslala higijenske pakete, pokrivače, kirurške maske, obiteljske šatore i generatore. + + + + 0.9300291545189504 + + Prostředky pro Filipíny půjdou na pomoc humanitárním organizacím při řešení koronavirové pandemie, zajištění dostatečných dodávek potravin, přístupu k čisté vodě a hygienickým službám, dále na ochranu, vzdělávání a přístřeší pro vysídlené osoby a zvýšení připravenosti na mimořádné události v případě přírodních pohrom. + + + Sredstva za Filipine dodijeljena su za pomoć humanitarnim organizacijama u borbi protiv pandemije koronavirusa, u radu na povećanju sigurnosti opskrbe hranom te osiguranju pristupa čistoj vodi i sanitarnim uslugama, zaštiti, obrazovanju i skloništima za raseljene osobe, kao i na pripravnosti za hitne situacije u slučaju prirodnih katastrofa. + + + + 1.1607142857142858 + + Slovensko, Estonsko a Polsko nabídlo ochranné roušky, dezinfekční prostředky, přikrývky a další vybavení, zatímco Evropská unie bude poskytnutí této pomoci Ukrajině koordinovat a spolufinancovat. + + + . Slovačka, Estonija i Poljska donirale su zaštitne maske, dezinficijens, pokrivače i druge potrepštine, a EU je koordinirao i sufinancirao pružanje te pomoći Ukrajini. + + + + 1.1103678929765886 + + Ve dnech 19. a 21. srpna 2020 se uskutečnily dva lety v rámci humanitárního leteckého mostu EU, jež do Venezuely dopravily celkem 84 tuny zdravotnického a dalšího materiálu s cílem pomoci s řešením humanitárních dopadů koronavirové pandemie v kontextu politické, hospodářské a sociální krize, která tuto zemi v současné době sužuje. + + + Dvama letovima u sklopu humanitarnog zračnog mosta EU-a, 19. i 21. kolovoza, u Venezuelu su isporučene ukupno 84 tone spasonosnog materijala kako bi se ublažio humanitarni učinak krize uzrokovane pandemijom koronavirusa, s obzirom na trenutačnu političku, gospodarsku i socijalnu krizu u toj zemlji. + + + + 1.1939393939393939 + + Snahou je pomoci těmto zemím řešit humanitární potřeby zranitelného obyvatelstva a zajistit, aby subjekty poskytující humanitární pomoc mohly i nadále vykonávat svou činnost, jež zachraňuje životy. + + + Pomoć će se pružiti kako bi se ranjivim osobama pomoglo u ispunjavanju njihovih humanitarnih potreba i osiguralo da humanitarni akteri nastave sa spašavanjem života. + + + + 1.1255813953488372 + + Kromě toho Unie rovněž poskytla Afghánistánu nový balíček pomoci ve výši 39 milionů eur, aby podpořila úsilí vnitrostátních orgánů jak v oblasti řešení koronavirové nákazy, tak na pomoc obětem války, nuceného vysídlení a přírodních katastrof. + + + EU je osim toga pripremio i novi paket pomoći za Afganistan u iznosu od 39 milijuna eura za potporu odgovoru nacionalnih tijela na koronavirus te za pomoć žrtvama rata, prisilnog raseljavanja i prirodnih katastrofa. + + + + 1.312 + + V rámci humanitárního leteckého mostu EU bylo 15. června vypraveno do afghánského Kábulu letadlo, na jehož palubě se nacházelo 88 tun životně důležitého materiálu . + + + Letom u sklopu humanitarnog zračnog mosta EU-a 15. lipnja u Kabul u Afganistanu dopremljeno je 88 tona spasonosnog materijala + + + + 0.9015151515151515 + + Dne 8. dubna 2020 Evropská komise oznámila , že poskytne partnerským zemím podporu ve výši přibližně 15,6 miliardy eur. + + + Europska komisija 8. travnja najavila je potporu u iznosu od oko 15,6 milijardi eura partnerskim zemljama za borbu protiv pandemije. + + + + 0.9214285714285714 + + Ke zvýšení odolnosti obyvatel Libye i migrantů v oblasti zdraví v důsledku koronaviru byly 2. července přijaty tři nové programy: + + + Trima novim programima donesenima 2. srpnja poboljšat će se otpornost Libijaca i migranata u području zdravlja nakon pandemije koronavirusa: + + + + 0.975103734439834 + + Dne 12. listopadu 2020 uzavřela Komise s partnerskými finančními institucemi deset dohod o finanční záruce v celkové výši 990 milionů eur, které tak doplňují Evropský fond pro udržitelný rozvoj, finanční složku plánu vnějších investic. + + + Komisija je 12. studenoga s partnerskim financijskim institucijama zaključila deset sporazuma o financijskim jamstvima u vrijednosti od 990 milijuna eura, što je velik korak skupine Tim Europa u poticanju ulaganja u Africi i susjedstvu EU-a. + + + + 0.9247311827956989 + + Evropská komise poskytne vládě Středoafrické republiky částku ve výši 54 milionů eur na posílení veřejných výdajů, na něž negativně dopadly náklady na protivirová opatření. + + + Europska komisija osigurat će 54 milijuna eura potpore Srednjoafričkoj Republici kako bi se vladi te zemlje pomoglo u jačanju javne potrošnje koja se pogoršala zbog suzbijanja pandemije. + + + + 0.9259259259259259 + + Ukrajina požádala Evropskou unii o podporu při řešení koronavirové pandemie prostřednictvím mechanismu civilní ochrany Unie . + + + Kako bi se bolje nosila s pandemijom koronavirusa, Ukrajina je zatražila potporu Europske unije putem Mehanizma EU-a za civilnu zaštitu + + + + 1.0341880341880343 + + Let je plně hrazen z unijních prostředků a tvoří součást humanitárního leteckého mostu EU do kritických oblastí ve světě. + + + . Let, koji u potpunosti financira Europska unija, dio je zračnih mostova koji lete u krizna područja diljem svijeta. + + + + 1.2727272727272727 + + Některé příklady humanitární pomoci ze strany EU, která byla určena zranitelným skupinám obyvatel, uvádíme zde . + + + Ovdje možete pronaći primjere humanitarne pomoći za ranjive zajednice koju financira EU. + + + + 0.9642857142857143 + + Humanitární letecký most EU + + + Humanitarni zračni most EU-a + + + + 0.7386363636363636 + + Zajistil přepravu humanitárních pracovníků z různých nevládních organizací a 13 tun humanitární pomoci do Středoafrické republiky. + + + , izvedenim 8. svibnja u suradnji s Francuskom, u Srednjoafričku Republiku prevezeni su humanitarni radnici iz različitih nevladinih organizacija i 13 tona humanitarnog tereta. + + + + 1.2254335260115607 + + Prostřednictvím mechanismu civilní ochrany EU obdržela Bosna a Hercegovina dodávky stanů a dalších ubytovacích zařízení, ochranných rukavic, dezinfekčních prostředků a hygienických potřeb ze Slovinska a Rakouska. + + + Putem Mehanizma EU-a za civilnu zaštitu Bosna i Hercegovina dobila je šatore i drugu opremu za smještaj, rukavice, dezinficijens i higijenske pakete iz Slovenije i Austrije. + + + + 0.975 + + Další státy Unie poslaly do Itálie zdravotnické vybavení (roušky, jednorázové kombinézy a plicní ventilátory) a převzaly do sv��ch nemocnic italské pacienty. + + + Isto tako, nekoliko je država članica EU-a poslalo zaštitnu opremu (maske, zaštitna odijela, respiratore) u Italiju i primilo talijanske pacijente na liječenje. + + + + 1.07421875 + + Evropská unie pomáhá prostřednictvím mechanismu civilní ochrany Unie koordinovat a financovat zásilky zdravotnického vybavení a souvisejících položek (ochranných roušek, dezinfekčních prostředků a dalšího materiálu) z celé Evropy a světa do zemí, které o tuto pomoc požádaly. + + + Putem Mehanizma EU-a za civilnu zaštitu Europska unija pomaže u koordinaciji i financiranju isporuka medicinske opreme i povezanih potrepština (zaštitnih maski za lice, dezinficijensa i drugih proizvoda) u zemlje u Europi i svijetu koje su zatražile pomoć. + + + + 0.8874172185430463 + + Komise schválila 11. srpna memoranda o porozumění mezi EU a osmi partnerskými zeměmi ohledně programů makrofinanční pomoci: Albánie (180 milionů eur), Gruzie (150 milionů eur), Jordánsko (700 milionů eur na dvě operace makrofinanční pomoci), Kosovo (100 milionů eur), Moldavská republika (100 milionů eur), Černá Hora (60 milionů eur), Severní Makedonie (160 milionů eur) a Ukrajina (1,2 miliardy eur). + + + Komisija je 11. kolovoza u ime EU-a postigla dogovor o memorandumima o razumijevanju o programima makrofinancijske pomoći s osam partnera: Albanijom (180 milijuna eura), Gruzijom (150 milijuna eura), Jordanom (700 milijuna eura, čime su obuhvaćena dva programa makrofinancijske pomoći), Kosovom (100 milijuna eura), Moldovom (100 milijuna eura), Crnom Gorom (60 milijuna eura), Sjevernom Makedonijom (160 milijuna eura) i Ukrajinom (1,2 milijarde eura). + + + + 1.462962962962963 + + Z tohoto dalšího balíčku podpory, který je součástí globální reakce EU na koronavirovou pandemii, je 20,1 milionu eur určeno pro Jordánsko a 34,6 milionu eur pro Libanon - země, které hostí nejvyšší počet uprchlíků na obyvatele na světě. + + + Iz njega se 20,1 milijun eura dodjeljuje Jordanu i 34,6 milijuna eura Libanonu - dvjema zemljama u kojima boravi najveći broj izbjeglica po stanovniku na svijetu. + + + + 0.946969696969697 + + Návrh doplňuje strategii „ Team Europe " ve výši 15,6 miliardy eur podporující úsilí partnerských zemí v boji proti pandemii. + + + Tima Europa u iznosu od 15,6 milijardi eura, kojom se podupiru nastojanja partnerskih zemalja u borbi protiv pandemije koronavirusa. + + + + 0.9182692307692307 + + 5. července byly prvním ze tří letů humanitárního leteckého mostu z italského Brindisi dodány Somálsku humanitární a zdravotnické potřeby - osobní ochranné prostředky a zdravotnický materiál. + + + Prvim od triju humanitarnih letova u sklopu humanitarnog zračnog mosta iz Brindisija u Italiji u Somaliju je 5. srpnja isporučena humanitarna i medicinska pomoć: osobna zaštitna oprema i medicinski materijal. + + + + 1.0127877237851663 + + Tento materiál zahrnuje vybavení na filtraci vody, podporu výživy, všeobecné zdravotnické potřeby a další vybavení (laboratorní pomůcky, respirátory, rukavice a osobní ochranné prostředky), které je rovněž určeno na boj proti pandemii koronaviru v této zemi a doplňuje úsilí místního ministerstva zdravotnictví a Světové zdravotnické organizace v souladu s plánem reakce této země na koronavirus. + + + Humanitarni materijal uključuje uređaje za pročišćavanje vode, prehrambene proizvode i osnovnu medicinsku opremu; ostale potrepštine, poput laboratorijske opreme, maski, rukavica i osobne zaštitne opreme, radi suzbijanja koronavirusa u zemlji i potpore nastojanjima nacionalnog ministarstva zdravstva i Svjetske zdravstvene organizacije u skladu s planom te zemlje za odgovor na koronavirus. + + + + 0.9583333333333334 + + Středoafrická republika + + + Srednjoafrička Republika + + + + 0.7123287671232876 + + Dne 22. října byla do České republiky dodána první série 30 plicních ventilátorů ze zásob rescEU a následně 120 dalších ventilátorů z Rakouska a Nizozemska. + + + Prva pošiljka od 30 respiratora u okviru sustava rescEU poslana je 22. listopada u Češku, 120 respiratora poslano je u Austriju i Nizozemsku, a 30 uređaja za terapiju visokim protokom kisika isporučeno je 24. listopada. + + + + 0.85 + + Země Africké unie + + + Zemlje Afričke unije + + + + 0.8319327731092437 + + V rámci mechanismu civilní ochrany Unie poskytlo 17 členských zemí Řecku pomoc nefinanční povahy v podobě zdravotnického a hygienického materiálu či nouzových přístřešků (celkem více než 90 000 ks). + + + U okviru Mehanizma EU-a za civilnu zaštitu 17 je država članica pružilo Grčkoj pomoć u naravi - više od 90 000 donacija kao što su skloništa te zdravstvene i sanitarne potrepštine, od kojih se neke koriste u sprečavanju širenja pandemije. + + + + 0.8404907975460123 + + Mechanismus civilní ochrany EU rovněž koordinoval a spolufinancoval dodávky dezinfekčních prostředků a OOP z Estonska a Dánska do Gruzie. + + + U okviru Mehanizma EU-a za civilnu zaštitu također je koordinirana i sufinancirana isporuka dezinficijensa i osobne zaštitne opreme iz Estonije i Danske u Gruziju. + + + + 1.0216216216216216 + + Evropská komise koordinovala a spolufinancovala prostřednictvím mechanismu civilní ochrany Unie několik dodávek osobních ochranných prostředků a dalšího materiálu do 20 zemí v EU i mimo ni. + + + Europska komisija koordinirala je i sufinancirala nekoliko isporuka osobne zaštitne opreme i drugih materijala u 20 zemalja u EU-u i izvan njega putem Mehanizma EU-a za civilnu zaštitu. + + + + 1.1493506493506493 + + 31. srpna bylo druhým letem humanitárního leteckého mostu EU do Bejrútu doručeno 12 tun základního humanitárního materiálu a zdravotnického vybavení (včetně mobilních nemocnic a obličejových roušek) s cílem pomoci libanonským orgánům s odstraňováním následků výbuchu, k němuž v nedávné době došlo, jakož i pomoci s bojem proti sílící pandemii koronaviru. + + + Drugim je letom u sklopu humanitarnog zračnog mosta EU-a 31. kolovoza u Bejrut isporučeno 12 tona nužnih humanitarnih potrepština i medicinske opreme (uključujući mobilnu bolnicu i maske) kako bi se pomoglo libanonskim vlastima nakon eksplozija, kao i s pandemijom koronavirusa, koja u toj zemlji uzima maha. + + + + 0.9577922077922078 + + Rakousko , Česko, Francie, Nizozemsko a Dánsko nabídly řeckým orgánům jako pomoc při řešení problému přetížení uprchlických táborů na ostrovech v Egejském moři hygienický a zdravotnický materiál, jakož i jiné položky, například přikrývky, spací pytle, polštáře, mobilní obytné buňky a ošetřovny. + + + Austrija , Češka, Francuska, Nizozemska i Danska poslale su higijenske, medicinske i sanitarne materijale, artikle kao što su pokrivači, vreće za spavanje i jastuci te kontejnere za smještaj i medicinsku skrb kako bi grčkim tijelima pomogle u smanjenju zagušenja u izbjegličkim kampovima na Egejskim otocima. + + + + 1.161764705882353 + + EU v reakci na žádost Keni poskytla 28. července prostřednictvím mechanismu civilní ochrany Unie životně důležitý zdravotnický materiál a ochranné prostředky. + + + EU je 28. srpnja, kao odgovor na zahtjev Kenije, putem Mehanizma EU-a za civilnu zaštitu isporučio vitalnu medicinsku i zaštitnu opremu. + + + + 1.0258064516129033 + + V době krize podávají jednotlivé země, regiony a města v celé Evropské unii pomocnou ruku těm nejpotřebnějším: darují ochranné prostředky, jako jsou roušky a respirátory, vysílají týmy zdravotníků, přijímají pacienty do svých nemocnic a pomáhají občanům EU, kteří uvízli v různých částech světa, vrátit se zpátky domů. + + + U ovim kriznim vremenima zemlje, regije i gradovi u Europskoj uniji pomažu drugim građanima EU-a i onima kojima je pomoć najpotrebnija: doniraju zaštitnu opremu kao što su maske, angažiraju medicinske timove, omogućuju prekogranično liječenje oboljelih pacijenata i vraćaju građane blokirane u inozemstvu kući. + + + + 0.9354838709677419 + + Humanitární pomoc EU Libanonu + + + Humanitarna pomoć EU-a Libanonu + + + + 0.9880952380952381 + + V rámci globální reakce EU na koronavirus zorganizovala Unie humanitární leteckou operaci, v jejímž rámci byly do Limy vypraveny třemi lety, které přepravily více než 4 tuny životně důležitého materiálu pro humanitární organizace, jež v Peru působí. + + + U sklopu globalnog odgovora EU-a na pandemiju koronavirusa trima je letovima u sklopu humanitarnog zračnog mosta EU-a u Limu u Peruu isporučeno više od četiri tone materijala za spašavanje života kao potpora radu humanitarnih organizacija u toj zemlji. + + + + 0.9163179916317992 + + Humanitární projekty EU v Afghánistánu se zaměřují na poskytování neodkladné zdravotní péče, přístřeší, potravinové pomoci, přístupu k čisté vodě a hygienickým zařízením, jakož i ochranných služeb na podporu žen a dětí. + + + Humanitarni projekti EU-a u Afganistanu usmjereni su na pružanje hitne zdravstvene skrbi, skloništa i pomoći u hrani, osiguravanje dostupnosti čiste vode i sanitarnih objekata te pružanje pomoći različitim službama za zaštitu žena i djece. + + + + 0.6 + + Uvedených 82,5 tun materiálu obsahovalo mimo jiné osobní ochranné prostředky, léky, zařízení na čištění vody a hygienické balíčky pro rodiny. + + + Tih 82,5 tona tereta, koji se sastoji od spasonosne medicinske opreme (osobne zaštitne opreme, lijekova, opreme za pročišćavanje vode i higijenskih potrepština), podijelit će se zdravstvenim ustanovama, kao i najpogođenijim obiteljima. + + + + 0.9193548387096774 + + Druhý ze dvou letů humanitárního leteckého mostu do Súdánu dopravil 24. června náklad základních zásob pro nejzranitelnější obyvatelstvo, který pomůže humanitárním pracovníkům a dalším subjektům řešit pandemii koronaviru v zemi. + + + Drugim od dvaju humanitarnih letova u sklopu humanitarnog zračnog mosta u Sudan isporučene su 24. lipnja neophodne potrepštine za najranjivije skupine kako bi se pružila potpora humanitarnim radnicima i pomoć u odgovoru na koronavirus u toj zemlji. + + + + 0.9072847682119205 + + Distribuci vybavení řídí Středisko pro koordinaci odezvy na mimořádné události , aby se pomoc rychle dostala tam, kde je nejvíce potřeba. + + + Za distribuciju opreme zadužen je Koordinacijski centar za odgovor na hitne situacije , koji se brine da oprema brzo stigne do onih kojima je potrebna. + + + + 0.7582938388625592 + + Dne 26. června byl prostřednictvím mechanismu civilní ochrany Unie vyslán do Arménie nouzový lékařský tým sestávající z 10 lékařů a zdravotních sester z Itálie. + + + Putem Mehanizma EU-a za civilnu zaštitu 26. lipnja je na misiju u Armeniju raspoređen i medicinski tim za hitne slučajeve sastavljen od 10 liječnika i medicinskih sestara iz Italije kako bi pružio dodatnu pomoć. + + + + 1.05 + + Humanitární pomoc EU pro Latinskou Ameriku + + + Humanitarna pomoć EU-a Latinskoj Americi + + + + 1.0168539325842696 + + 27. července byl v rámci humanitární pomoci Iráku také uskutečněn let humanitárního leteckého mostu, kterým se do země dopravilo více než 40 tun zdravotnického a nouzového vybavení. + + + Kako bi se pojačao humanitarni odgovor u Iraku, dva leta u sklopu humanitarnog zračnog mosta 27. srpnja su u tu zemlju dostavila više od 40 tona medicinskih i hitnih potrepština. + + + + 1.393939393939394 + + Humanitární pomoc pro nejzranitelnější skupiny + + + Humanitarna pomoć najugroženijima + + + + 1.1423487544483986 + + Humanitární pomoc EU v Iráku zahrnuje životně důležitou pomoc, jako je naléhavá zdravotní péče, zajištění přístřeší, přístup k nezávadné vodě a hygienickým zařízením, podporu zdravotnických zařízení a zdravotnických pracovníků v různých oblastech v Iráku, jakož i provádění opatření v oblasti veřejného zdraví v táborech. + + + Humanitarna pomoć EU-a u Iraku odnosi se na pomoć za spašavanje života, kao što su hitna zdravstvena skrb, smještaj, pristup čistoj vodi i sanitarnim uvjetima, potpora zdravstvenim ustanovama i zdravstvenim djelatnicima diljem Iraka te provedba javnozdravstvenih mjera u kampovima. + + + + 1.1510791366906474 + + K posílení koordinovaného unijního přístupu bude rovněž sloužit digitální platforma pro rozvoj (Digital for Development Hub), kterou zřídily EU a členské státy. + + + Kako bi se potaknuo snažniji koordinirani pristup na razini EU-a, EU i države članice uspostavili su i platformu digitalnorazvojnog centra. + + + + 0.8076923076923077 + + Prostřednictvím mechanismu civilní ochrany Unie byl 19. června vyslán do Arménie tým zdravotníků z Litvy. + + + Skupina medicinskih stručnjaka iz Litve mobilizirana putem Mehanizma EU-a za civilnu zaštitu raspoređena je 19. lipnja u Armeniju. + + + + 1.3595505617977528 + + Moldavsko rovněž obdrželo dodávky ochranných rukavic, přikrývek a dezinfekčních prostředků z Rakouska a Polska (rovněž v rámci mechanismu civilní ochrany EU) a Albánie obdržela z Rakouska dodávky ochranných rukavic a dezinfekčních prostředků. + + + I Moldova je putem Mehanizma EU-a za civilnu zaštitu dobila rukavice, pokrivače i dezinficijense iz Austrije i Poljske, a Albanija je od Austrije dobila rukavice i dezinficijens. + + + + 1.0363636363636364 + + 39 milionů eur bude věnováno na programy sociální ochrany a výživy, především pro zranitelné skupiny obyvatelstva. + + + Kako bi se pomoglo ranjivim skupinama, za programe socijalne zaštite i prehrane izdvojeno je 39 milijuna eura. + + + + 0.7167630057803468 + + Probíhající rychlá realizace těchto programů je důležitou ukázkou solidarity EU s těmito zeměmi v době bezprecedentní krize. + + + Provedba tih programa važan je dokaz solidarnosti EU-a s tim zemljama u doba nezapamćene krize te će im pomoći da ograniče posljedice pandemije koronavirusa na gospodarstvo. + + + + 0.9122807017543859 + + V mnoha životně důležitých oblastech přetrvává nesmírně rozsáhlá poptávka, ale možnosti poskytování životně důležité pomoci omezuje absence komerčních letů. + + + Zbog izostanka komercijalnih letova došlo je do zaostataka u pružanju ključne pomoći, dok su se potrebe nastavile eksponencijalno povećavati u mnogim kritičnim područjima. + + + + 0.9166666666666666 + + Vyslání lékařských týmů do Arménie koordinuje a spolufinancuje EU. + + + EU je koordinirao i sufinancirao prijevoz medicinskih timova u Armeniju. + + + + 1.2159090909090908 + + V rámci humanitárního leteckého mostu EU bylo ve spolupráci se slovenskou vládou dodáno do Keňské republiky 20 000 ochranných respirátorů, 50 000 testovací sad, prostředky na dezinfekci rukou a laboratorní pomůcky. + + + Keniji su dostavljeni 20 000 zaštitnih maski za lice, 50 000 kompleta za testiranje na koronavirus, dezinficijens za ruke i laboratorijske potrepštine koje je poslala Slovačka. + + + + 1.0263157894736843 + + V reakci na žádosti Ekvádoru a Salvadoru poskytla EU dne 28. července prostřednictvím mechanismu civilní ochrany Unie životně důležitý zdravotnický materiál ochranné prostředky zajištěné Francií. + + + EU je 28. srpnja kao odgovor na zahtjeve Ekvadora i El Salvadora putem Mehanizma EU-a za civilnu zaštitu u te dvije zemlje isporučio medicinsku i zaštitnu opremu koju je osigurala Francuska. + + + + 1.1772151898734178 + + V reakci na žádost Bangladéše poskytla EU dne 28. července prostřednictvím mechanismu civilní ochrany Unie životně důležitý zdravotnický materiál a ochranné prostředky zajištěné Francií. + + + EU je 28. srpnja kao odgovor na zahtjev Bangladeša putem Mehanizma EU-a za civilnu zaštitu isporučio medicinsku i zaštitnu opremu koju je osigurala Francuska. + + + + 0.4146341463414634 + + 7. a 8. dubna byly do Milána a Bergama vypraveny týmy lékařů a zdravotních sester z Rumunska a Norska. + + + Tim liječnika i medicinskih sestara iz Rumunjske i Norveške upućen je 7. i 8. travnja u Milano i Bergamo u okviru Mehanizma EU-a za civilnu zaštitu, iz kojeg se i financira, a koordinira ga Koordinacijski centar EU-a za odgovor na hitne situacije + + + + 0.9705882352941176 + + Humanitární pomoc EU Afghánistánu + + + Humanitarna pomoć EU-a Afganistanu + + + + 1.0392156862745099 + + V letech 2019 a 2020 byla prostřednictvím mechanismu poskytnuta pomoc, jako je zajištění čisté vody a hygienických podmínek, 400 000 osob ve všech provinciích. + + + Zahvaljujući tom mehanizmu prošle i ove godine 400 000 ljudi u svim pokrajinama dobilo je pomoć u obliku čiste vode i pristupa sanitarnoj infrastrukturi. + + + + 0.8064516129032258 + + Pokyny mají usnadnit činnost humanitárních subjektů v této zemi a urychlit přísun vybavení a pomoci. + + + Tim se smjernicama nastoji olakšati aktivnosti humanitarnih subjekata, usmjeravanje opreme i pomoć u borbi protiv pandemije. + + + + 0.9666666666666667 + + Humanitární pomoc EU na Haiti + + + Humanitarna pomoć EU-a Haitiju + + + + 1.0714285714285714 + + Díky letům je do nejzranitelnějších zemí zajišťován trvalý přísun humanitárních dodávek a zajišťuje se přesun humanitárních pracovníků. + + + Letovima se osigurava pristizanje humanitarne pomoći i olakšava kretanje humanitarnog osoblja u najranjivije zemlje i iz njih. + + + + 1.9012345679012346 + + 23. července se v rámci společného úsilí EU a Švédska uskutečnil humanitární letecký most, který dopravil zdravotnické a další základní dodávky do Jemenu. + + + U okviru suradnje EU-a i Švedske 23. srpnja letom humanitarnog zračnog mosta EU-a + + + + 0.6161616161616161 + + Prostředky se vynaloží také na cílenou ochranu obyvatel a zajištění připravenosti zranitelných komunit na krizové situace. + + + Financijskom potporom pridonijet će se i pružanju hitne pomoći u hrani i novčane pomoći te ciljane zaštite, kao i provođenju aktivnosti zagovaranja i pripravnosti na katastrofe za ranjive zajednice. + + + + 0.408 + + Začátkem dubna byly do Itálie vypraveny evropské týmy lékařů a zdravotních sester z Rumunska a Norska. + + + Početkom travnja europski medicinski timovi sastavljeni od liječnika i medicinskih sestara iz Rumunjske i Norveške upućeni su u Italiju putem Mehanizma EU-a za civilnu zaštitu, uz koordinaciju Koordinacijskog centra EU-a za odgovor na hitne situacije + + + + 0.7945736434108527 + + Tyto finanční prostředky jsou využívány k řešení krizové situace i následných humanitárních potřeb, dále na podporu systémů zdravotní péče, zajištění vody a hygienických zařízení, jakož i dodávek potravin. + + + Sredstva se upotrebljavaju za odgovor na hitne situacije i humanitarne potrebe koje iz njih proizlaze, jačanje zdravstvenih, vodoopskrbnih/sanitarnih i prehrambenih sustava te ublažavanje gospodarskih i socijalnih posljedica pandemije koronavirusa u svijetu. + + + + 0.4489795918367347 + + Evropská unie dále poskytla 15 milionů eur na podporu nejzranitelnějších obyvatel Haiti. + + + EU dodatno podupire najranjivije skupine u Haitiju iznosom od 15 milijuna eura humanitarne pomoći s ciljem nadopunjavanja nacionalnih napora u pružanju pomoći onima koji su pogođeni koronavirusom. + + + + 1.4216867469879517 + + Pomoc je určena pro nejzranitelnější obyvatelstvo a je součástí humanitární reakce na probíhající pandemii koronaviru. + + + Taj dodatni paket potpore dio je globalnog odgovora EU-a na pandemiju koronavirusa. + + + + 1.75 + + Humanitární pomoc EU Demokratické republice Kongo + + + Demokratskoj Republici Kongu + + + + 0.8947368421052632 + + Pobřeží slonoviny + + + Bosna i Hercegovina + + + + 2.0875 + + První ze dvou letů humanitárního leteckého mostu do Burkiny Faso přistál 22. června v Ouagadougou s nákladem základního materiálu a humanitárními pracovníky na palubě. + + + Prvim od dvaju humanitarnih letova u sklopu humanitarnog zračnog mosta u Burkinu + + + + 1.065217391304348 + + Ochrana kritických evropských aktiv a technologií + + + Zaštita ključne europske imovine i tehnologije + + + + 0.8604651162790697 + + Za tím účelem přijala nezávisle vyhodnocený rámec pro sociální dluhopisy . + + + U tu je svrhu donijela Okvir za socijalne obveznice, koji je prošao neovisnu procjenu. + + + + 1.1443298969072164 + + Rada přijala návrh Evropské komise na dočasnou odchylku od pravidel týkajících se tzv. evropských společností (SE) a evropských družstevních společností (SCE), a to pouze čtyři týdny poté, co Komise tento návrh předložila. + + + Vijeće je donijelo prijedlog Komisije o privremenom odstupanju od pravila kojima se uređuju europska društva (SE-ovi) i europske zadruge (SCE-ovi) , samo četiri tjedna nakon prijedloga Komisije. + + + + 0.831081081081081 + + Evropský parlament a členské státy Unie v rámci Rady se dohodly na dlouhodobém rozpočtu EU a na programu NextGenerationEU . + + + Komisija je pozdravila dogovor Europskog parlamenta i država članica Unije u Vijeću o sljedećem dugoročnom proračunu i instrumentu NextGenerationEU. + + + + 1.2093023255813953 + + Dále bylo Itálii předáno více než tři tisíce litrů dezinfekčních prostředků, které jí darovalo Rakousko. + + + I Austrija je preko tog mehanizma Italiji ponudila više od 3000 litara dezinficijensa. + + + + 0.9300699300699301 + + Komise uvolní 1 miliardu eur z Evropského fondu pro strategické investice , která poslouží jako záruka pro Evropský investiční fond . + + + Europska komisija osigurala je milijardu eura iz Europskog fonda za strateška ulaganja (EFSU) kao jamstvo za Europski investicijski fond (EIF). + + + + 1.0802139037433156 + + Více než 50 % dlouhodobého rozpočtu EU a nástroje Next Generation EU - celkem zhruba 1,8 bilionu eur - půjde na rozvoj moderních politik a podpoří postup Evropy směrem k udržitelnému a odolnému oživení. + + + . S više od 50 % dugoročnog proračuna EU-a i instrumentom Next Generation EU - ukupno oko 1,8 bilijuna EUR - podupirat će se moderne politike, a Europa usmjeriti na put održivog oporavka. + + + + 1.1544117647058822 + + Rada přijala dočasná pravidla týkající se prodloužení lhůty pro konání valných hromad evropských společností (SE) a evropských družstevních společností (SCE) + + + Vijeće donijelo privremena pravila za produljenje roka za glavne skupštine „europskih društava" (SE-ova) i „europskih zadruga" (SCE-ova) + + + + 1.4444444444444444 + + Koronavirus: první plicní ventilátory ze společné rezervy rescEU míří do Česka + + + Prvi respiratori iz sustava rescEU otpremljeni u Češku + + + + 0.44776119402985076 + + Země západní Balkánu a Turecko + + + Solidarnost EU-a sa zemljama zapadnog Balkana i istočnog susjedstva + + + + 0.754601226993865 + + Emise sestává ze dvou dluhopisů, přičemž 10 miliard eur je splatných v říjnu 2030 a 7 miliard eur je splatných v roce 2040. + + + Izdanje se sastoji od dviju obveznica, pri čemu jedna, u iznosu od 10 milijardi EUR, ima dospijeće u listopadu 2030., a druga, u iznosu od 7 milijardi EUR, u 2040. + + + + 1.4055944055944056 + + 10. listopadu 2020 - Evropská komise vítá dohodu o dlouhodobém rozpočtu EU ve výši 1,8 bilionu eur a o iniciativě NextGenerationEU, které pomohou vytvořit ekologičtější, digitálnější a odolnější Evropu + + + Proračun EU-a: Europska komisija pozdravlja dogovor o paketu od 1,8 bilijuna eura za pomoć u izgradnji zelenije, digitalnije i otpornije Europe + + + + 1.110091743119266 + + Rovněž navrhuje, aby byly v zájmu překonání krize způsobené koronavirem přesměrovány všechny dostupné strukturální fondy. + + + Također predlaže da se sva raspoloživa sredstva iz strukturnih fondova preusmjere na suzbijanje koronavirusa. + + + + 1.3333333333333333 + + EU rovněž oznámila, že v roce 2020 poskytne humanitární pomoc ve výši 30,5 milionu eur na podporu nejzranitelnějších osob v Latinské Americe a Karibiku. + + + EU je najavio i 30,5 milijuna eura humanitarne pomoći za najranjivije skupine u Latinskoj Americi i Karibima 2020. + + + + 0.7720364741641338 + + Mezi tato výjimečná opatření patří podpora na soukromé skladování mléčných a masných výrobků, povolení, aby hospodářské subjekty v těžce zasažených odvětvích přijímaly samoorganizační tržní opatření, a flexibilita při provádění programů na podporu trhu . + + + Riječ je, među ostalim, o mjerama potpore za privatno skladištenje u sektoru mlijeka i mliječnih proizvoda te sektoru mesa, odobravanju tržišnih mjera za samoorganiziranje tržišnih subjekata u teško pogođenim sektorima, uvođenju fleksibilnosti u sektorima voća i povrća i vinarstva te određenim drugim programima potpore tržištu. + + + + 0.9576923076923077 + + V rámci globální reakce EU na koronavirus zorganizovala Unie humanitární leteckou operaci, v jejímž rámci byly do Limy vypraveny třemi lety, které přepravily více než 4 tuny životně důležitého materiálu pro humanitární organizace, jež v Peru působí. + + + U okviru globalnog odgovora EU-a na pandemiju koronavirusa provedena je operacija humanitarnog zračnog mosta koja se sastojala od tri leta za Limu (Peru), kojima je isporučeno više od četiri tone spasonosnog materijala za humanitarne organizacije u toj zemlji. + + + + 0.6153846153846154 + + Opatření v reakci na koronavirus + + + Investicijska inicijativa kao odgovor na koronavirus + + + + 0.5449275362318841 + + Cílem je motivovat banky a další poskytovatele úvěrů k tomu, aby poskytli likviditu nejméně 100 000 evropským malým a středním podnikům a malým společnostem se středně velkou kapitalizací. + + + To će EIF-u omogućiti da izda posebna jamstva kojima će banke i druge davatelje kredita potaknuti da osiguraju likvidna sredstva za najmanje 100 000 europskih MSP-ova i malih poduzeća srednje tržišne kapitalizacije koji su pogođeni gospodarskim posljedicama pandemije koronavirusa, a ukupni iznos financiranja procjenjuje se na 8 milijardi eura. + + + + 0.7058823529411765 + + Najdete v ní + + + Prijedloge o tome + + + + 0.5855513307984791 + + Evropská komise dnes podniká první kroky k vytvoření evropské zdravotnické unie, které předsedkyně von der Leyenová oznámila ve svém projevu o stavu Unie. + + + Europska komisija danas je predstavila prvu strategiju EU-a za ravnopravnost lezbijki, homoseksualaca, biseksualnih, transrodnih, nebinarnih, interseksualnih i queer osoba (LGBTIQ), kako je najavila predsjednica von der Leyen u svojem govoru o stanju Unije 2020 . + + + + 1.76 + + Humanitární pomoc EU Středoafrické republice + + + Srednjoafričkoj Republici + + + + 0.9206349206349206 + + V rámci globální reakce EU na koronavirus zorganizovala Unie humanitární leteckou operaci, v jejímž rámci bylo do Limy třemi lety přepraveno více než 4 tuny životně důležitého materiálu pro humanitární organizace, jež v Peru působí. + + + U sklopu globalnog odgovora EU-a na pandemiju koronavirusa trima je letovima u sklopu humanitarnog zračnog mosta EU-a u Limu u Peruu isporučeno više od četiri tone materijala za spašavanje života kao potpora radu humanitarnih organizacija u toj zemlji. + + + + 1.0857142857142856 + + pokyny týkající se opatření správy hranic v zájmu ochrany zdraví a zajištění dostupnosti zboží a základních služeb + + + Izjava predsjednice von der Leyen o smjernicama za osiguravanje opskrbe lijekovima i dostupnosti lijekova + + + + 0.9455782312925171 + + Portál Re-open EU poskytuje základní informace o bezpečnostních opatřeních v souvislosti s volným pohybem a cestovním ruchem v celé Evropě. + + + Komisija je pokrenula „ Re-open EU ", mrežnu platformu koja sadržava osnovne informacije za siguran nastavak slobodnog kretanja i turizma u Europi. + + + + 0.815068493150685 + + 8. května se uskutečnil první let humanitárního mostu EU do Středoafrické republiky, vypravený ve spolupráci s Francií. + + + Od početka svibnja EU je organizirao još četiri leta u okviru humanitarnog mosta - tri u Srednjoafričku Republiku i jedan u Sveti Toma i Prinsipe. + + + + 0.6 + + https://ec.europa.eu/research/participants/data/ref/other_eu_prog/agripr... + + + /croatia/file/vaznost-europskog-podatkovnog-prostora-u-zdravtvu-2020_hrvaznost-europskog-podatkovnog-prostora-u-zdravtvu-2020 + + + + 0.5576036866359447 + + Jakmile bude balíček v celkové výši 1,8 bilionu eur přijat, pomůže Evropě zotavit se a vytvořit udržitelnější budoucnost. + + + Nakon donošenja, paket vrijedan ukupno 1,8 bilijuna eura pomoći će u izgradnji zelenije, digitalnije i otpornije Europe nakon pandemije bolesti COVID-19, koja će biti bolje prilagođena trenutačnim i budućim izazovima. + + + + 2.225563909774436 + + V návaznosti na dřívější dodávku do Itálie byly do Španělska, Itálie a Chorvatska distribuovány další zásilky ochranných masek FFP2 ze zásob rescEU - první společné evropské rezervy zdravotnického vybavení, která byla vytvořena v dubnu 2020 s cílem pomoci zemím postiženým koronavirovou pandemií. + + + Nakon isporuke Italiji, dodatne pošiljke zaštitnih maski FFP2 isporučene su Španjolskoj, Italiji i Hrvatskoj u okviru sustava rescEU. + + + + 0.8529411764705882 + + Humanitární pomoc EU pro Keňu + + + Humanitarna pomoć EU-a Afganistanu + + + + 2.7857142857142856 + + Humanitární pomoc EU zemím Africké unie + + + Afričkoj uniji + + + + 0.8104956268221575 + + Na základě dohody o vystoupení uzavřené mezi EU a Spojeným královstvím nicméně bude pokračovat volný pohyb pracovníků mezi Spojeným královstvím a členskými státy, včetně poskytování služeb EURES, během přechodného období, které je v současné době stanoveno do 31. prosince 2020. + + + Kako bi se premostilo prijelazno razdoblje do ratifikacije izmijenjene Odluke o vlastitim sredstvima te kako bi se radnicima, poduzećima i državama članicama osigurala prijeko potrebna sredstva već 2020., Komisija predlaže prilagodbu aktualnog dugoročnog proračuna za razdoblje 2014. - 2020. koja će omogućiti veću potrošnju već u ovoj godini. + + + + 0.608433734939759 + + Nové pokyny obsahují praktické kroky, zásadní opatření, tipy a online zdroje pro digitální uživatele. + + + U novim su smjernicama preporučene operativne i organizacijske mjere za održavanje bitnih prometnih tokova, što obuhvaća i prijevoz medicinskih potrepština i osoblja. + + + + 0.408 + + Vytvoření evropské zdravotní unie: Evropa musí být lépe připravena na krize a důrazněji na ně reagovat + + + Europska komisija poduzela je prve korake prema izgradnji europske zdravstvene unije . U nove prijedloge ugrađene su pouke iz aktualne situacije, a cilj im je zajamčiti bolju pripravnost i odgovor na trenutačnu zdravstvenu krizu i buduće takve krize. + + + + 0.7058823529411765 + + odběru plazmy od dárců, kteří se z nemoci COVID-19 zotavili. + + + Veća potpora poljoprivrednicima u EU-u pogođenima krizom uzrokovanom bolešću COVID-19 + + + + 1.8 + + Aktivity EU v odvětví kosmu reagující na koronavirovou pandemii + + + EU-ov globalni odgovor na pandemiju + + + + 0.6684782608695652 + + Země Evropské unie poskytují pomoc a podporu zemím v nouzi s cílem řešit globální pandemii koronaviru a omezit jeho šíření. + + + Europska komisija i Visoki predstavnik EU-a iznijeli su planove za snažan ciljani odgovor EU-a kojim će se poduprijeti napori partnerskih zemalja u borbi protiv pandemije koronavirusa. + + + + 0.8461538461538461 + + Vyhledávání + + + Pretraživanje + + + + 0.9850746268656716 + + Praktické nástroje a pokyny týkající se muskuloskeletálních poruch + + + Praktični alati i smjernice o poremećajima mišićno-koštanog sustava + + + + 0.9182692307692307 + + Některé jsou zaměřeny konkrétně na určité subjekty, například zaměstnavatele, pracovníky nebo vedoucí pracovníky, některé na řízení muskuloskeletálních poruch u konkrétních skupin pracovníků. + + + Neki od njih posebno su namijenjeni određenim kategorijama, primjerice poslodavcima, radnicima ili rukovoditeljima, a drugi upravljanju rizicima od mišićno-koštanih poremećaja među posebnim skupinama radnika. + + + + 1.0 + + Tyto zdroje je možné filtrovat podle kterékoli z těchto kategorií nebo podle celé řady dalších kritérií, takže bez problémů najdete přesně to, co hledáte. + + + Prilikom pretraživanja resurse je moguće filtrirati prema navedenim ili raznim drugim kategorijama pa ćete stoga vrlo lako pronaći upravo ono što tražite. + + + + 1.0150375939849625 + + Mezi zdroje, které pokrývají celou řadu odvětví, druhů nebezpečí a preventivních opatření, patří případové studie i vizuální materiály. + + + Ti resursi obuhvaćaju studije slučajeva i vizualne materijale i odnose se na čitav niz sektora, vrsta opasnosti i preventivnih mjera. + + + + 0.8844765342960289 + + Naše snadno použitelná databáze zahrnuje celou řadu praktických nástrojů a pokynů, které byly vyvinuty na úrovni EU i na úrovni jednotlivých států s cílem zjednodušit pracovištím hodnocení muskuloskeletálních poruch a řízení souvisejících rizik. + + + Kako bi se olakšala procjena rizika od mišićno-koštanih poremećaja na radnom mjestu i upravljanje njima, sastavili smo bazu podataka čija je upotreba vrlo jednostavna i koja obuhvaća skup različitih praktičnih alata i smjernica izrađenih na razini EU-a i na nacionalnoj razini. + + + + 0.9393939393939394 + + COVID-19: zdroje pro pracoviště + + + COVID-19: Resursi za radna mjesta + + + + 0.8543689320388349 + + Pandemie COVID-19 je jednou z největších výzev, kterým společnosti a podniky kdy čelily. + + + Pandemija COVID-a 19 jedna je od najvećih opasnosti s kojima su se društva i gospodarstva ikad suočila. + + + + 0.8292682926829268 + + Zdravá pracoviště zastaví pandemii + + + Zdrava radna mjesta: zaustavimo pandemiju + + + + 1.173913043478261 + + Minimální právní požadavky jsou stanoveny ve směrnici o biologických činitelích . + + + Minimalni zakonski uvjeti utvrđeni su Direktivom o biološkim agensima + + + + 0.9 + + Pokyny uvedené na této stránce mají pomoci zaměstnavatelům tyto povinnosti plnit. + + + Smjernice iznesene na ovoj stranici trebale bi pomoći poslodavcima u ispunjenju te obveze. + + + + 0.9134615384615384 + + Co mohou pracoviště v praxi udělat, aby přispěla k boji proti pandemii a ochránila zaměstnance? + + + Što poduzeća mogu učiniti u praksi kako bi pomogla u borbi protiv ove pandemije i zaštitila zaposlenike? + + + + 1.1391304347826088 + + Zvládnout tuto výzvu dokážeme pouze tehdy, pokud budeme společně usilovat o zastavení šíření tohoto onemocnění a zajistíme bezpečné a zdravé pracovní prostředí jak pro zaměstnance pracující z domova, tak pro zaměstnance, kteří se vrátí na své obvyklé pracoviště. + + + Tu će opasnost biti moguće prevladati samo ako radimo zajedno kako bismo zaustavili širenje bolesti i osigurali sigurno i zdravo radno okruženje i za one koji rade od kuće i za one koji se vraćaju na svoja uobičajena radna mjesta. + + + + 0.7419354838709677 + + Tento oddíl obsahuje soubor pokynů, informačních materiálů a dalších odkazů k tomuto tématu. + + + Ovaj odjeljak sadržava zbirku dokumenata sa smjernicama, informativne materijale i poveznice na dodatne sadržaje o toj temi. + + + + 0.8134715025906736 + + Klíčem jsou znalosti a informovanost - každý musí být náležitě informován o tom, jak se virus šíří, o příznacích infekce a o tom, jak minimalizovat expozici. + + + Najvažniju ulogu imaju znanje i osviještenost; svatko mora biti dobro upoznat s načinima na koji se virus širi, sa simptomima zaraze i s time kako smanjiti izloženosti na najmanju moguću mjeru. + + + + 1.0648648648648649 + + Na pracovištích, na kterých mohou být zaměstnanci vystaveni viru, jenž spadá do kategorie biologických činitelů , musí zaměstnavatelé provést hodnocení rizik na pracovišti a zavést vhodná opatření. + + + Na radnim mjestima na kojima radnici mogu biti izloženi virusima, a oni pripadaju kategoriji bioloških agensa , poslodavci moraju provesti procjenu rizika i poduzeti odgovarajuće mjere. + + + + 1.018181818181818 + + Více informací o tomto tématu naleznete v našem oddíle o nebezpečných látkách (v pododdíle biologičtí činitelé). + + + . Više informacija o toj temi dostupno je u odjeljku o opasnim tvarima (tj. pododjeljku o biološkim agensima). + + + + 1.0076923076923077 + + Naše pokyny pomáhají organizacím poskytovat zaměstnancům informace, které potřebují, a zavádět opatření za účelem prevence infekce. + + + Pomoću naših smjernica organizacije mogu svojim radnicima pružiti potrebne informacije i uspostaviti mjere za sprječavanje zaraze. + + + + 1.037037037037037 + + Více informací o tomto tématu naleznete v našem oddíle o nebezpečných látkách (v pododdíle biologičtí činitelé). + + + Više informacija o toj temi dostupno je u odjeljku o opasnim tvarima (tj. pododjeljku o biološkim agensima). + + + + 1.0 + + Type Visual resources Maďarsko LanguageEnglish, Hungarian ProviderNational Center for Spinal Diseases + + + Type Visual resources Mađarska LanguageEnglish, Hungarian ProviderNational Center for Spinal Diseases + + + + 1.0 + + Type Visual resources Nizozemsko LanguageDutch Providervhp human performance + + + Type Visual resources Nizozemska LanguageDutch Providervhp human performance + + + + 0.9814814814814815 + + Type Guides & Tools Belgie LanguageDutch ProviderVerV + + + Type Guides & Tools Belgija LanguageDutch ProviderVerV + + + + 0.9861111111111112 + + Type Visual resources, Guides & Tools Belgie LanguageDutch ProviderVerV + + + Type Visual resources, Guides & Tools Belgija LanguageDutch ProviderVerV + + + + 0.9821428571428571 + + Type Visual resources Belgie LanguageDutch ProviderVerV + + + Type Visual resources Belgija LanguageDutch ProviderVerV + + + + 0.8333333333333334 + + a to: + + + To su: + + + + 0.8260869565217391 + + Místem výkonu práce bude Stockholm, kde středisko působí. + + + Mjesto zaposlenja je Stockholm, gdje Centar obavlja svoje aktivnosti. + + + + 1.0714285714285714 + + Pracovník bude zařazen do platové třídy AD 8. + + + Zaposlenje će biti u platnom razredu AD 8. + + + + 0.9759036144578314 + + • být státním příslušníkem některého z členských států EU nebo Norska, Islandu či + + + • državljanstvo jedne od država članica EU-a ili Norveške, Islanda ili Lihtenštajna + + + + 1.4880952380952381 + + Bude platný do 31. prosince téhož roku, ve kterém končí lhůta pro podání žádostí, přičemž jeho platnost může být prodloužena. + + + Vrijedi do 31. prosinca iste godine kada je i rok za prijavu, a može se i produžiti. + + + + 1.46875 + + • požívat v plném rozsahu svých občanských práv + + + • uživanje svih građanskih prava + + + + 1.206896551724138 + + • vynikající analytické schopnosti, + + + • izvrsne analitičke vještine + + + + 0.8545454545454545 + + • schopnost podporovat, vést a motivovat druhé. + + + • sposobnost osnaživanja, motiviranja i vođenja drugih. + + + + 1.0 + + • vynikající úroveň anglického jazyka slovem i písmem. + + + • izvrsno vladanje engleskim jezikom u govoru i pismu. + + + + 0.8337874659400545 + + • mít vysokoškolské vzdělání ukončené udělením diplomu, pokud je běžný cyklus vysokoškolského vzdělání čtyřletý nebo víceletý, nebo vysokoškolské vzdělání ukončené udělením diplomu a příslušnou praxi v daném oboru v délce alespoň jednoho roku, pokud je běžný cyklus vysokoškolského vzdělání nejméně tříletý + + + • stupanj obrazovanja koji odgovara završenom sveučilišnom studiju potvrđenom diplomom ako je redovito trajanje sveučilišnog studija četiri godine ili više, ili stupanj obrazovanja koji odgovara završenom sveučilišnom studiju potvrđenom diplomom i odgovarajuće stručno iskustvo od najmanje godinu dana ako je redovito trajanje sveučilišnog studija najmanje tri godine + + + + 1.1372549019607843 + + Pracovník bude odpovídat zejména za tyto oblasti činnosti: + + + Bit će odgovoran posebno za sljedeća područja rada: + + + + 0.9655172413793104 + + Aby vaše přihláška byla platná, musíte vyplnit všechny povinné oddíly formuláře přihlášky, který by měl být předložen ve formátu Word nebo PDF, pokud možno v angličtině + + + Kako bi vaša prijava bila valjana, morate popuniti sve obvezne dijelove obrasca za prijavu koji treba biti podnesen u formatu Word ili PDF i po mogućnosti na engleskom jeziku + + + + 0.8367346938775511 + + Pracovník bude podřízený vedoucímu oddělení informací o epidemiích a reakcí na ně. + + + Zaposlenik će odgovarati voditelju skupine za obavješćivanje o epidemijama i odgovor na epidemije. + + + + 0.9393939393939394 + + Jmenování a podmínky zaměstnání + + + Zaposlenje i uvjeti zapošljavanja + + + + 1.0444444444444445 + + Neúplné přihlášky budou považovány za neplatné. + + + Nepotpune prijave neće se smatrati valjanima. + + + + 1.0875 + + Volné pracovní místo: Vedoucí odborník na respirační onemocnění - legionelózu (muž/žena) Oddělení: oddělení pro dozor a podporu reakce Referenční číslo: ECDC/AD/2018/SRS-SERD + + + Slobodno radno mjesto: viši stručnjak za respiratorne bolestilegionarska bolest Jedinica: Nadzor i podrška pri odgovoru Referentna oznaka: ECDC/AD/2018/SRS-SERD + + + + 0.8653846153846154 + + 2 Vždy se zohledňuje povinná vojenská služba. + + + Obveza služenja vojnog roka uvijek se uzima u obzir. + + + + 1.2571428571428571 + + • orientace na kvalitu a poskytování služeb, + + + • usmjerenost na kvalitetu i uslugu + + + + 1.0909090909090908 + + • schopnost spolupracovat a navazovat pevné pracovní vztahy, + + + • sposobnost suradnje i stvaranja snažnih radnih odnosa + + + + 0.982532751091703 + + Lhůta pro podání přihlášek a další informace o stavu tohoto výběrového řízení, jakož i důležité informace o náborovém procesu jsou uvedeny na našich internetových stránkách, na které se dostanete pomocí výše uvedeného odkazu. + + + Rok za podnošenje prijava i dodatne informacije u vezi sa statusom ovog postupka odabira, kao i važne informacije u vezi s postupkom zapošljavanja, navedene su na našim internetskim stranicama i dostupne putem navedene poveznice. + + + + 1.0350877192982457 + + Upozorňujeme uchazeče, že návrh může být zveřejněn a že zahrnutí do užšího výběru nezaručuje získání pracovního místa. + + + Kandidati trebaju imati na umu da prijedlog može biti objavljen i da uvrštenje u uži izbor ne jamči zapošljavanje. + + + + 1.05 + + • zkušenosti s prací v laboratorních sítích a/nebo s laboratorními programy dohledu, + + + • iskustvo u radu s mrežama laboratorija i/ili programima za nadzor laboratorija + + + + 1.0545454545454545 + + Uchazeči mohou být požádáni o absolvování písemné zkoušky. + + + Od kandidata se može tražiti polaganje pisanih testova. + + + + 1.2222222222222223 + + Popis pracovního místa + + + Opis radnog mjesta + + + + 1.3432835820895523 + + • zapojení se do systému reakce a systému nepřetržitého poskytování služeb střediska ECDC. + + + • doprinos sustavu odgovora i sustavu neprekidnog dežurstva ECDC-a. + + + + 1.054263565891473 + + V závislosti na počtu obdržených přihlášek může výběrová komise v rámci výše uvedených výběrových kritérií uplatnit přísnější požadavky. + + + Ovisno o broju primljenih prijava, odbor za odabir može primijeniti strože uvjete u sklopu prethodno navedenih kriterija odabira. + + + + 1.009009009009009 + + 5 Toto oznámení o volném pracovním místě bylo přeloženo do všech 24 úředních jazyků EU z původní anglické verze. + + + Ovaj je natječaj za radno mjesto preveden na sva 24 službena jezika EU-a s izvorne verzije na engleskom jeziku. + + + + 0.8916666666666667 + + Může být sestaven rezervní seznam, který lze použít k náboru, pokud se objeví podobné volné pracovní místo. + + + Popis uspješnih kandidata može se izraditi i upotrebljavati za zapošljavanje ako se pojave slična slobodna radna mjesta. + + + + 0.8151260504201681 + + Formulář přihlášky střediska ECDC naleznete na adrese https://ecdc.europa.eu/en/work-us/vacancies + + + ECDC-ov obrazac za prijavu možete pronaći na našim internetskim stranicama: https://ecdc.europa.eu/en/work-us/vacancies + + + + 1.0843373493975903 + + V potaz budou brány pouze diplomy a vysvědčení, které byly uděleny v členských státech EU nebo které byly uznány formou osvědčení vystaveného orgány ve zmíněných členských státech. + + + Uzimaju se u obzir isključivo diplome i potvrde stečene u državama članicama EU-a ili jednakovrijedne potvrde koje su izdala nadležna tijela u tim državama članicama. + + + + 1.0 + + • alespoň pět let odborné praxe na pozicích, jejichž pracovní náplň souvisí s náplní pracovního místa, + + + • najmanje pet godina stručnog iskustva stečenog na radnim mjestima relevantnima za opis radnog mjesta + + + + 0.9263157894736842 + + S ohledem na velký objem přihlášek budou kontaktováni pouze uchazeči vybraní k pohovoru. + + + Zbog velikog broja primljenih prijava, obavijest će dobiti samo kandidati odabrani za razgovor. + + + + 0.8514851485148515 + + • koordinace analýzy údajů o dohledu, podávání zpráv a šíření informací o legionelóze, + + + • koordinaciju analize nadzornih podataka, izvješćivanje i širenje informacija o legionarskoj bolesti + + + + 1.0714285714285714 + + • navazování těsných vztahů střediska s vnitrostátními/mezinárodními subjekty odpovědnými za dohled nad legionelózou, jakož i vztahů s jinými příslušnými sítěmi, partnery a zúčastněnými stranami, + + + • uspostavljanje bliskih veza između Centra i nacionalnih/međunarodnih tijela nadležnih za nadzor legionarske bolesti, kao i veza s drugim relevantnim mrežama, partnerima i dionicima + + + + 1.5625 + + Postup pro podání žádosti + + + Postupak prijave + + + + 1.2784810126582278 + + Chcete-li se o toto místo ucházet, zašlete vyplněnou přihlášku na adresu Recruitment@ecdc.europa.eu, přičemž do předmětu e-mailu uveďte referenční číslo oznámení o volném pracovním místě a své příjmení. + + + popunjenu prijavu pošaljite na adresu Recruitment@ecdc.europa.eu jasno navodeći referentnu oznaku slobodnog radnog mjesta i svoje prezime u predmetu e-poruke. + + + + 1.119047619047619 + + Osobní vlastnosti / interpersonální dovednosti: + + + Karakterne osobine / međuljudske vještine: + + + + 1.1818181818181819 + + Toto oznámení o volném pracovním místě představuje základ pro vytvoření užšího seznamu výběrovou komisí. + + + Ova obavijest o slobodnom radnom mjestu temelj je za izradu prijedloga odbora za odabir. + + + + 0.6131386861313869 + + • mít důkladnou znalost jednoho z jazyků Evropské unie a uspokojivou znalost dalšího + + + • temeljito znanje jednoga od jezika Zajednica i zadovoljavajuće znanje drugog jezika Zajednica u mjeri potrebnoj za izvršavanje dužnosti + + + + 0.9663865546218487 + + Jelikož středisko ECDC používá jako pracovní jazyk angličtinu, upřednostňuje, aby přihlášky byly vyplněny anglicky. + + + Budući da je engleski jezik općenito jezik svakodnevnog rada u Agenciji, ECDC radije prima prijave na engleskom jeziku. + + + + 0.8087431693989071 + + • koordinace vývoje, provádění a každodenní činnosti dohledu nad legionelózou v EU prostřednictvím Evropské sítě dohledu nad legionelózou (ELDSNet), + + + • koordinaciju razvoja i provedbe nadzora legionarske bolesti te svakodnevnog rada u području nadzora te bolesti u EU-u s pomoću Europske mreže za nadzor legionarske bolesti (ELDSNet) + + + + 1.4 + + A. Formální požadavky + + + Formalni uvjeti + + + + 1.0759493670886076 + + • důkladná znalost lékařských statistických metod (pomocí systému STATA), informatiky + + + • dobro poznavanje statističkih metoda za područje medicine (primjenom softvera + + + + 1.009090909090909 + + • doložená praxe v oblasti metod potvrzování a analýzy údajů o respiračních onemocněních, zejména týkajících se legionelózy, jakož i metod v oblasti sdělování výsledků těchto analýz úřadům, vědecké obci a širší veřejnosti, + + + • dokazano iskustvo u upotrebi metodologije za provjeru i analizu podataka o respiratornim bolestima, posebno o legionarskoj bolesti, te u prenošenju rezultata tih analiza tijelima, znanstvenoj zajednici i široj javnosti + + + + 0.759825327510917 + + 3 Způsobilost k povýšení v rámci každoročního povyšovacího řízení je podmíněna pracovní znalostí třetího jazyka EU v souladu s platným služebním řádem a prováděcími pravidly. + + + 3 Nadalje, kako bi ispunili uvjete za promaknuće u okviru godišnjeg postupka promaknuća, članovi osoblja moraju funkcionalno poznavati treći jezik EU-a, kako je opisano u primjenjivom Pravilniku o osoblju i provedbenim pravilima. + + + + 0.7862068965517242 + + Upozorňujeme uchazeče, že podle služebního řádu EU musí všichni noví zaměstnanci úspěšně absolvovat zkušební dobu. + + + Podnositelji prijava trebaju imati na umu odredbu Pravilnika o osoblju EU-a prema kojoj svi novi zaposlenici moraju uspješno odraditi probni rok. + + + + 1.2054794520547945 + + • praxe v oblasti projektového řízení a vedení odborníků nebo multidisciplinárních týmů, + + + • iskustvo u vođenju projekata i stručnjaka ili višedisciplinarnih timova + + + + 0.9615384615384616 + + Odborná praxe / vzdělání: + + + Stručno iskustvo / znanje: + + + + 0.9341317365269461 + + Další informace o smluvních a pracovních podmínkách naleznete v pracovním řádu ostatních zaměstnanců Evropských společenství, který je k dispozici na adrese + + + Za sve dodatne informacije o ugovornim i radnim uvjetima pogledajte Uvjete zaposlenja ostalih službenika Europskih zajednica koji su dostupni putem sljedeće poveznice: + + + + 1.1944444444444444 + + Dále jsme stanovili zkušenosti a dovednosti, které jsou pro tuto pozici výhodou, a to: + + + Utvrdili smo i iskustva i vještine koji su poželjni za ovo radno mjesto. + + + + 1.016304347826087 + + • zadávání a projektové řízení studií a konzultací v příslušných oblastech, ale též připravenost iniciovat a provádět studie proveditelnosti týkající se legionelózy a/nebo na ně dohlížet, + + + • naručivanje i vođenje istraživanja te savjetovanje u relevantnim područjima, kao i spremnost na pokretanje, provedbu i/ili nadzor studija izvedivosti povezanih s legionarskom bolešću + + + + 1.1323529411764706 + + • být fyzicky způsobilý(á) k plnění úkolů spojených s daným pracovním místem. + + + • fizička sposobnost obavljanja dužnosti povezanih s radnim mjestom. + + + + 0.6627906976744186 + + • pomoc členským státům v případě propuknutí legionelózy, + + + • pružanje pomoći državama članicama u slučaju izbijanja epidemije legionarske bolesti + + + + 0.9357142857142857 + + • doložená praxe při zavádění/řízení vnitrostátního či mezinárodního dohledu nad respiračními onemocněními, a zejména legionelózou, + + + • dokazano iskustvo u uspostavljanju/vođenju nacionalnih ili međunarodnih sustava nadzora respiratornih bolesti, posebno legionarske bolesti + + + + 0.36 + + a správy databází. + + + STATA), informatike i upravljanja bazama podataka. + + + + 1.1071428571428572 + + • podíl na dalších činnostech střediska ECDC podle potřeby a v oblasti působnosti pracovníka, + + + • prema potrebi, doprinos drugim aktivnostima ECDC-a u području stručnosti kandidata + + + + 0.9484536082474226 + + Pracovník bude jmenován z užšího seznamu uchazečů, který předloží výběrová komise ředitelce. + + + Odabranog se kandidata zapošljava na temelju užeg izbora koji odbor za odabir predlaže direktoru. + + + + 0.5441176470588235 + + • mít alespoň devět let odborné praxe + + + • najmanje devet godina stručnog iskustva2 (nakon stjecanja diplome) + + + + 0.9734513274336283 + + • pomoc členským státům při posilování systémů dohledu nad respiračními onemocněními, zejména pro legionelózu, + + + • pružanje pomoći državama članicama u jačanju sustava nadzora respiratornih bolesti, posebno legionarske bolesti + + + + 1.2 + + • mít splněny všechny povinnosti, které ukládají platné právní předpisy o vojenské službě, + + + • prethodno ispunjenje svih zakonskih obveza u pogledu služenja vojnog roka + + + + 0.971830985915493 + + • splňovat charakterové požadavky pro plnění příslušných povinností a + + + • posjedovanje karakternih osobina potrebnih za navedeno radno mjesto i + + + + 0.975609756097561 + + • zkušenosti s podporou vývojářů softwaru při údržbě a vývoji datových aplikací, + + + • iskustvo u pružanju podrške razvojnim inženjerima u pogledu održavanja i razvoja + + + + 0.9090909090909091 + + • postgraduální vysokoškolský titul v oboru veřejného zdraví, epidemiologie nebo + + + • viši poslijediplomski studij medicine sa specijalizacijom u području javnog zdravstva, + + + + 1.3252032520325203 + + • poskytování vstupních údajů pro příslušné projekty financované střediskem ECDC v oblasti respiračních onemocnění s pozorností zaměřenou především na legionelózu, + + + • doprinos relevantnim projektima o respiratornim bolestima koje financira ECDC te čiji je naglasak na legionarskoj bolesti + + + + 0.8466666666666667 + + Evropské středisko pro prevenci a kontrolu nemocí (ECDC) vyhlašuje výběrové řízení na výše uvedené místo dočasného zaměstnance. + + + Otvoren je poziv na podnošenje prijava za navedeno radno mjesto člana privremenog osoblja u Europskom centru za sprečavanje i kontrolu bolesti (ECDC). + + + + 2.0 + + 4 Úspěšný uchazeč bude před svým jmenováním požádán, aby předložil výpis z trestního rejstříku, kterým potvrdí, že nemá v trestním rejstříku žádný záznam. + + + 4 Prije zaposlenja odabrani kandidat treba dostaviti potvrdu o nekažnjavanju. + + + + 1.0574712643678161 + + • koordinace povinností týkajících se legionelózy ve středisku ECDC a aktivní podíl na nich, + + + • koordinaciju i aktivan doprinos dužnostima u ECDC-u povezanima s legionarskom bolešću + + + + 0.9358974358974359 + + Způsobilost uchazeče je podmíněna splněním několika formálních požadavků. + + + Kako bi ih se uzelo u obzir, kandidati trebaju ispuniti skup formalnih uvjeta. + + + + 0.8809523809523809 + + • odhodlání celoživotně se vzdělávat a držet krok s vývojem ve svém oboru, + + + • predanost neprestanom učenju i praćenju dostignuća u području stručnosti kandidata + + + + 1.5 + + Užší seznam uchazečů bude vytvořen na základě otevřeného výběrového řízení. + + + Uži izbor kandidata provodi se otvorenim odabirom. + + + + 0.4975609756097561 + + f) pracovního řádu ostatních zaměstnanců Evropské unie na období pěti let, které může být prodlouženo. + + + Odabrani kandidat bit će zaposlen kao član privremenog osoblja, u skladu s člankom 2. točkom (f) Uvjeta zaposlenja ostalih službenika Europskih zajednica na razdoblje od pet godina koje se može produljiti. + + + + 1.261744966442953 + + Stanovili jsme nezbytné předpoklady týkající se odborné praxe, osobních vlastností a interpersonálních dovedností, které uchazeči musejí splňovat, aby byli způsobilí pro tuto pozici, a to: + + + Kao preduvjet za navedeno radno mjesto odredili smo osnovne kriterije koji se odnose na stručno iskustvo i karakterne osobine / međuljudske vještine. + + + + 0.6486486486486487 + + v souvisejících oborech, + + + epidemiologije ili povezanih područja + + + + 0.875 + + (po získání diplomu), + + + Kako biste se prijavili, + + + + 1.16 + + Smlouva může být prodloužena. + + + Ugovor se može produžiti. + + + + 0.7808219178082192 + + Místem výkonu práce bude Stockholm, kde středisko působí. + + + Mjesto zaposlenja bit će Stockholm, gdje Centar obavlja svoje aktivnosti. + + + + 1.358695652173913 + + Bude platný do 31. prosince téhož roku, ve kterém končí lhůta pro podání žádostí, přičemž jeho platnost může být prodloužena. + + + On će vrijediti do 31. prosinca iste godine kada je i rok za prijavu, a može se i produžiti. + + + + 0.9642857142857143 + + • být státním příslušníkem některého z členských států EU nebo Norska, Islandu či + + + • državljanstvo jedne od država članica EU-a ili Norveške, Islanda ili Lihtenštajna; + + + + 1.0333333333333334 + + Jmenování a podmínky zaměstnání + + + Imenovanje i uvjeti zaposlenja + + + + 0.9333333333333333 + + • znalost dalších jazyků EU. + + + • znanje dodatnih jezika EU-a. + + + + 0.9482758620689655 + + Toto oznámení o volném pracovním místě bylo přeloženo do všech 24 úředních jazyků EU z původní anglické verze. + + + Ova obavijest o slobodnom radnom mjestu prevedena je na sva 24 službena jezika EU-a s izvornika na engleskom jeziku. + + + + 0.9421965317919075 + + Aby vaše žádost byla platná, musíte vyplnit všechny povinné oddíly formuláře žádosti, který by měl být předložen ve formátu Word nebo PDF, pokud možno v angličtině + + + Kako bi vaša prijava bila valjana, morate popuniti sve obvezne dijelove prijavnog obrasca koji treba biti podnesen u Word ili PDF formatu i po mogućnosti na engleskom jeziku + + + + 0.9305555555555556 + + • udržování databází a map pro sledování ohrožení veřejného zdraví, + + + • održavanje baza podataka i mapa za praćenje prijetnji javnom zdravlju; + + + + 1.0 + + Neúplné žádosti budou považovány za neplatné. + + + Nepotpune prijave neće se smatrati valjanima. + + + + 0.9420289855072463 + + • alespoň tři roky odborné praxe (po získání diplomu) na pozicích souvisejících s povinnostmi uvedenými v popisu pracovního místa, + + + • najmanje 3 godine radnog iskustva (nakon stjecanja diplome) na radnim mjestima povezanima s dužnostima navedenima u opisu radnog mjesta; + + + + 0.9473684210526315 + + B. Kritéria výběru + + + Kriteriji za odabir + + + + 1.0085470085470085 + + Upozorňujeme uchazeče, že návrh může být zveřejněn a že zahrnutí do užšího výběru nezaručuje získání pracovního místa. + + + Kandidati trebaju imati na umu da prijedlog može biti objavljen i da uključivanje u uži izbor ne jamči zapošljavanje. + + + + 0.9571428571428572 + + V závislosti na počtu obdržených žádostí může výběrová komise v rámci výše uvedených výběrových kritérií uplatnit přísnější požadavky. + + + Ovisno o broju primljenih prijava, Povjerenstvo za odabir može primijeniti strože zahtjeve u okviru prethodno navedenih kriterija za odabir. + + + + 0.9058823529411765 + + Volné pracovní místo: vědecký pracovník pro informace o epidemiích Oddělení: Oddělení pro dozor a podporu reakce Referenční číslo: ECDC/FGIV/2018/SRS-SOEI + + + Slobodno radno mjesto: Znanstveni službenik za obavještavanje o epidemijama Jedinica: Jedinica za nadzor i potporu pri odgovoru Referentna oznaka: ECDC/FGIV/2018/SRS-SOEI + + + + 0.8936170212765957 + + Toto oznámení o volném pracovním místě představuje základ pro návrh výběrové komise. + + + Ova obavijest o slobodnom radnom mjestu temelj je za izradu prijedloga Povjerenstva za odabir. + + + + 1.2222222222222223 + + • orientace na kvalitu a poskytování služeb, + + + • usmjerenost na kvalitetu i uslugu; + + + + 0.8863636363636364 + + Formulář žádosti střediska ECDC naleznete na adrese http://ecdc.europa.eu/en/aboutus/jobs/Pages/JobOpportunities.aspx + + + Prijavni obrazac možete pronaći na internetskim stranicama ECDC-a: http://ecdc.europa.eu/en/aboutus/jobs/Pages/JobOpportunities.aspx + + + + 0.9737991266375546 + + Lhůta pro podání žádostí a další informace o stavu tohoto výběrového řízení, jakož i důležité informace o náborovém procesu jsou uvedeny na našich internetových stránkách, na které se dostanete pomocí výše uvedeného odkazu. + + + Rok za podnošenje prijava i dodatne informacije o tijeku ovog postupka odabira, kao i važne informacije u vezi s postupkom zapošljavanja, navedene su na našim internetskim stranicama i moguće ih je pronaći putem gornje poveznice. + + + + 1.0705882352941176 + + 1 V potaz budou brány pouze diplomy a vysvědčení, které byly uděleny v členských státech EU nebo které byly uznány formou osvědčení vystaveného orgány ve zmíněných členských státech. + + + 1 U obzir se uzimaju isključivo diplome i potvrde stečene u državama članicama EU-a ili one koje su nadležna tijela u tim državama članicama priznala kao jednakovrijedne. + + + + 1.0930232558139534 + + Osobní vlastnosti / interpersonální dovednosti: + + + Osobne karakteristike/međuljudske vještine: + + + + 0.8961038961038961 + + • splňovat charakterové požadavky pro plnění příslušných povinností a + + + • zadovoljavanje karakternih zahtjeva za obavljanje dužnosti radnog mjesta; i + + + + 1.053763440860215 + + • spolupráce s evropskými a mezinárodními partnery na činnostech v oblasti informací o epidemiích, + + + • suradnja s europskim i međunarodnim partnerima u aktivnostima obavještavanja o epidemijama; + + + + 0.9416666666666667 + + Může být sestaven rezervní seznam, který může být použit pro nábor, pokud se objeví podobné volné pracovní místo. + + + Popis uspješnih kandidata može biti izrađen i upotrijebljen za zapošljavanje ako se pojave slična slobodna radna mjesta. + + + + 0.7962962962962963 + + S ohledem na velký objem žádostí budou kontaktováni pouze uchazeči vybraní k pohovoru. + + + Zbog velikog broja primljenih prijava obavijest će dobiti samo oni kandidati koji budu odabrani za razgovor. + + + + 0.8384279475982532 + + Chcete-li se o toto místo ucházet, zašlete vyplněnou žádost na adresu Recruitment@ecdc.europa.eu a do předmětu e-mailu uveďte referenční číslo oznámení o volném pracovním místě a své příjmení. + + + Da biste se prijavili, pošaljite popunjeni prijavni obrazac na adresu Recruitment@ecdc.europa.eu, pri čemu u predmetu poruke elektroničke pošte trebate jasno navesti referentnu oznaku ovog slobodnog radnog mjesta i svoje prezime. + + + + 1.0185185185185186 + + • vynikající znalost anglického jazyka slovem i písmem. + + + • izvrsno vladanje engleskim jezikom u govoru i pismu. + + + + 0.3684210526315789 + + hrozby, + + + prijetnje zdravlju; + + + + 1.0941176470588236 + + • vysokoškolské vzdělání v oboru veřejné zdraví, epidemiologie nebo jiném souvisejícím oboru, + + + • sveučilišna diploma iz javnog zdravlja, epidemiologije ili drugog srodnog područja; + + + + 0.9495798319327731 + + Jelikož středisko ECDC používá jako pracovní jazyk angličtinu, upřednostňuje, aby žádosti byly vyplněny anglicky. + + + Budući da je engleski jezik općenito jezik svakodnevnog rada u Agenciji, ECDC radije prima prijave na engleskom jeziku. + + + + 0.9830508474576272 + + Uchazeči mohou být požádáni o absolvování písemné zkoušky. + + + Od kandidata se može tražiti pristupanje pismenim ispitima. + + + + 1.0714285714285714 + + • schopnost spolupracovat a navazovat pevné pracovní vztahy, + + + • sposobnost suradnje i stvaranja snažnih radnih odnosa; + + + + 0.9745762711864406 + + • doložené zkušenosti s činnostmi v oblasti informací o epidemiích na místní úrovni, národní úrovni nebo úrovni EU, + + + • dokazano iskustvo u aktivnostima obavještavanja o epidemijama na lokalnoj ili nacionalnoj razini ili na razini EU-a; + + + + 1.0 + + • být fyzicky způsobilý k plnění úkolů spojených s pracovním místem. + + + • fizička sposobnost obavljanja dužnosti povezanih s radnim mjestom. + + + + 1.1162790697674418 + + Bude odpovídat zejména za tyto oblasti činností: + + + Bit će odgovoran za sljedeća područja rada: + + + + 1.355263157894737 + + • podíl na vývoji zdokonalené verze nástroje pro sledování rizik (Threat Tracking Tool) střediska ECDC, + + + • doprinos razvoju poboljšane verzije ECDC-ovog alata za praćenje prijetnji; + + + + 1.1363636363636365 + + Odborná praxe / vzdělání: + + + Radno iskustvo/znanje: + + + + 1.024390243902439 + + • obeznámenost s činnostmi v EU, které se týkají připravenosti a reakce na zdravotní + + + • upoznatost s aktivnostima unutar EU-a koje se odnose na pripravnost i odgovor na + + + + 0.9069767441860465 + + Další informace o smluvních a pracovních podmínkách naleznete v pracovním řádu ostatních zaměstnanců Evropských společenství, který je k dispozici na adrese + + + Sve dodatne informacije o ugovornim i radnim uvjetima možete pronaći u Uvjetima zaposlenja ostalih službenika Europskih zajednica koji su dostupni putem sljedeće poveznice: + + + + 0.9653679653679653 + + Pracovník bude podřízeným vedoucího skupiny pro informace o epidemiích a bude úzce spolupracovat s týmy zaměřenými na konkrétní nemoci, s odborem informačních a komunikačních technologií a odborem komunikace střediska ECDC. + + + Zaposlenik će biti odgovoran voditelju skupine za obavještavanje o epidemijama i blisko surađivati s jedinicama za programe za specifične bolesti, za informacijske i komunikacijske tehnologije (IKT) i za komunikacije unutar centra. + + + + 0.9942196531791907 + + • účast na komunikaci a aktivní spolupráci s odborníky na nemoci v rámci střediska ECDC a v členských státech se zvláštním zaměřením na posílení včasného zjišťování hrozeb, + + + • sudjelovanje u povezivanju i aktivna suradnja sa stručnjacima za bolesti unutar ECDC-a i u državama članicama, s posebnim fokusom na jačanje ranog prepoznavanja prijetnji; + + + + 0.9881656804733728 + + • podpora nepřetržitého rozvoje a posilování činností v oblasti informací o epidemiích v rámci střediska ECDC, včetně vývoje nástrojů IT, webových platforem a postupů, + + + • podrška kontinuiranom razvoju i jačanju aktivnosti obavještavanja o epidemijama unutar ECDC-a, uključujući razvoj IT alata, internetskih platformi, procedura i praksi; + + + + 1.0204081632653061 + + • pomoc členským státům při včasném zjišťování a posuzování hrozeb infekčních nemocí a poskytování odborných znalostí a odborné přípravy podle potřeb, + + + • pomoć državama članicama u ranom prepoznavanju i procjeni prijetnji zaraznih bolesti te pružanje stručnih znanja i osposobljavanja prema potrebi; + + + + 0.5766423357664233 + + • mít dokončené vysokoškolské studium v délce nejméně tří let doložené diplomem + + + • završen sveučilišni studij u trajanju od najmanje tri godine, potvrđen diplomom, te odgovarajuće radno iskustvo od najmanje godinu dana + + + + 1.3942307692307692 + + • dobrá znalost stávajících nástrojů v oblasti informací o epidemiích a obeznámenost se souvisejícími informačními a komunikačními technologiemi, + + + • dobro razumijevanje postojećih alata za obavještavanje o epidemijama i poznavanje povezanih IKT alata; + + + + 1.1025641025641026 + + Dále jsme stanovili zkušenosti a dovednosti, které jsou pro tuto pozici výhodou, a to: + + + Također smo utvrdili iskustva i vještine koji su poželjni za ovo radno mjesto. + + + + 1.0735294117647058 + + • podle potřeby jakékoli další úkoly související s jeho oblastí činností. + + + • sve druge zadatke povezane s područjem njegova rada prema potrebi. + + + + 0.7857142857142857 + + • běžné postupy oddělení v oblasti zjišťování a posuzování hrozeb, + + + • rutinske aktivnosti unutar jedinice u vezi s prepoznavanjem i procjenom prijetnji; + + + + 1.0 + + Pracovník bude jmenován z užšího seznamu uchazečů, který předloží výběrová komise ředitelce. + + + Zaposlenik se imenuje na temelju užeg izbora koji Povjerenstvo za odabir predlaže direktoru. + + + + 0.7079646017699115 + + 2 Způsobilost k povýšení v rámci ročního povyšování je podmíněna pracovní znalostí třetího jazyka EU v souladu s platným služebním řádem a prováděcími pravidly. + + + 2 Osim toga, kako bi ispunili uvjete za promaknuće kroz sustav godišnjih promaknuća, članovi osoblja moraju funkcionalno poznavati i treći jezik EU-a, kako je opisano u mjerodavnom Pravilniku o osoblju i Provedbenim pravilima. + + + + 1.1842105263157894 + + • mít splněny všechny povinnosti, které ukládají platné právní předpisy o vojenské službě, + + + • prethodno ispunjenje svih zakonskih obveza u pogledu služenja vojnog roka; + + + + 1.0923076923076922 + + • výborné interpersonální dovednosti a schopnost dobře pracovat v týmu, + + + • izražene međuljudske vještine i sposobnost dobrog timskog rada; + + + + 1.0 + + • pomoc v rámci odborné přípravy odborníků střediska ECDC a členských států v oblasti informací o epidemiích, + + + • pomoć pri osposobljavanju stručnjaka ECDC-a i u državama članicama u području obavještavanja o epidemijama; + + + + 1.0819672131147542 + + • schopnost pracovat pod tlakem a organizovat pracovní povinnosti, + + + • sposobnost rada pod pritiskom i upravljanja odgovornostima; + + + + 0.8901098901098901 + + • schopnost používat nástroje a platformy informačních technologií, zejména Excel + + + • kompetentnost u upotrebi i primjeni alata i platformi informacijskih tehnologija, posebno + + + + 1.9012345679012346 + + 3 Úspěšný uchazeč bude před svým jmenováním požádán, aby předložil výpis z trestního rejstříku, kterým potvrdí, že nemá v trestním rejstříku žádný záznam. + + + 3 Prije imenovanja od uspješnog kandidata zatražit će se potvrda o nekažnjavanju. + + + + 0.7426900584795322 + + Evropské středisko pro prevenci a kontrolu nemocí (ECDC) vyhlašuje výběrové řízení na výše uvedené místo smluvního zaměstnance. + + + Otvoren je poziv na podnošenje prijava za prethodno navedeno radno mjesto u svojstvu člana ugovornog osoblja pri Europskom centru za sprečavanje i kontrolu bolesti (ECDC). + + + + 1.0666666666666667 + + Pracovník bude zařazen do funkční skupiny IV. Upozorňujeme uchazeče, že podle služebního řádu EU musí všichni noví zaměstnanci úspěšně absolvovat zkušební dobu. + + + Podnositelji prijava trebaju imati na umu odredbu Pravilnika o osoblju EU-a prema kojoj svi novi članovi osoblja trebaju uspješno odraditi probni rok. + + + + 1.2096774193548387 + + Užší seznam uchazečů bude vytvořen na základě otevřeného výběrového řízení. + + + Uži izbor kandidata izvršit će se otvorenim postupkom odabira. + + + + 0.6142857142857143 + + • mít důkladnou znalost jednoho z jazyků Evropských společenství a uspokojivou znalost + + + • temeljito znanje jednog od jezika Zajednica i zadovoljavajuće znanje drugog jezika Zajednica u mjeri koja je nužna za izvršavanje dužnosti + + + + 1.1363636363636365 + + • vynikající schopnost ústní a písemné komunikace, + + + • izvrsne govorne i komunikacijske vještine; + + + + 0.937007874015748 + + • účast v databázi pracovníků podpory v oblasti informací o epidemiích a v systému nepřetržitých služeb střediska ECDC, + + + • uključenost u raspored dužnosti službenika za podršku za obavještavanje o epidemijama i ECDC-ov 24-satni raspored dežurstava; + + + + 1.2666666666666666 + + Stanovili jsme nezbytné předpoklady týkající se odborné praxe, vzdělání, osobních vlastností a interpersonálních dovedností, které uchazeči musí splňovat, aby byli způsobilí pro tuto pozici. + + + Kao preduvjet za ovo radno mjesto odredili smo osnovne kriterije koji se odnose na radno iskustvo/znanje i osobne karakteristike/međuljudske vještine. + + + + 0.48520710059171596 + + a) pracovního řádu ostatních zaměstnanců Evropských společenství na dobu pěti let. + + + Uspješan kandidat bit će zaposlen kao član ugovornog osoblja, u skladu s člankom 3.a Uvjeta zaposlenja ostalih službenika Europskih zajednica na razdoblje od pet godina. + + + + 0.797979797979798 + + Způsobilost uchazeče je podmíněna splněním několika formálních požadavků, a to: + + + Formalni zahtjevi Kako bi bili prihvatljivi, kandidati trebaju zadovoljiti skup formalnih zahtjeva. + + + + 8.0 + + Lichtenštejnska, + + + A. + + + + 1.0740740740740742 + + Myjte si ruce mýdlem a vodou. + + + Perite ruke sapunom i vodom + + + + 1.0 + + Onemocnění způsobené virem SARS-CoV-2 + + + Bolest koju uzrokuje virus SARS-CoV-2 + + + + 1.0 + + Vyhněte se kontaktu s nemocnými osobami. + + + Izbjegavajte kontakt s oboljelim osobama + + + + 1.1956521739130435 + + Koronaviry jsou viry, které se šíří mezi zvířaty, o některých z nich se však ví, že se přenášejí i na člověka. + + + Koronavirusi su virusi koji kruže među životinjama, ali od nekih od njih obol evaju i ljudi. + + + + 0.5641025641025641 + + Nový koronavirus 2019 byl identifikován v Číně na konci roku 2019. + + + Novi koronavirus iz 2019. identificiran je u Kini krajem 2019. i predstavlja novi soj koji n e ran e viđen kod ljudi. + + + + 0.8421052631578947 + + Při návštěvě postižených oblastí + + + Prilikom posjeta zahvaćenim područjima + + + + 1.0 + + OBTÍŽNÉ DÝCHÁNÍ + + + OTEŽANO DISANJE + + + + 0.9473684210526315 + + BOLEST SVALŮ ÚNAVA + + + BOL U MIŠIĆIMA UMOR + + + + 1.2777777777777777 + + Pokud se u vás objeví kašel, používejte ochrannou obličejovou roušku. + + + Ako počnete kašljati, stavite medicinsku masku za lice + + + + 1.1428571428571428 + + Příznaky + + + VRUĆICA + + + + 2.5 + + PROSTŘEDNICTVÍM KAPÉNEK Z DÝCHACÍCH CEST + + + KAPLJIČNIM PUTEM + + + + 0.95 + + Ano, byl/a jsem v té době v zahraničí. + + + Da, bio sam u inozemstvu u tom razdoblju + + + + 1.0 + + Měl někdo ve vaší domácnosti předtím podobné příznaky? + + + Je li itko u vašem kućanstvu već imao slične simptome? + + + + 0.8813559322033898 + + Většina shromážděných dotazníků nebyla v angličtině. + + + Većina prikupljenih upitnika nije bila na engleskom jeziku. + + + + 0.8181818181818182 + + Kontakt se zvířaty + + + Kontakt sa životinjama + + + + 0.9230769230769231 + + Ano, manžel začal mít průjem dva dny přede mnou. + + + Da, moj je suprug dobio proljev dva dana prije mene. + + + + 1.2333333333333334 + + Kdy jste zaznamenal/a první příznaky? + + + Kada ste dobili prve simptome? + + + + 0.8307692307692308 + + Například [země] označuje, že máte vyplnit název země. + + + Na primjer, [zemlja] upućuje na to da trebate upisati ime zemlje. + + + + 1.0769230769230769 + + Obecné a demografické otázky + + + Opća i demografska pitanja + + + + 1.1020408163265305 + + • Zdůrazněte, že byste chtěli zaznamenat, jakou mělo jídlo chuť, i kdyby snědli pouze jedno nebo dvě sousta. + + + • Naglasite da biste željeli znati što je jeo, čak i ako se radilo samo o jednom ili dva zalogaja. + + + + 0.8676470588235294 + + Bylo shromážděno 41 dotazníků ze 13 členských států EU/EHP. + + + Prikupljen je 41 upitnik iz 13 različitih država članica EU-a/EGP-a. + + + + 1.4107142857142858 + + Vždy se však nejdříve snažte přimět respondenta, aby odpověděl „ano" nebo „ne". + + + Međutim, uvijek prvo pokušajte dobiti odgovor da ili ne. + + + + 0.35 + + 2013; 49(4):391-394" na základě přímého kontaktu. + + + 2013; 49(4):391-394" („Naučene lekcije s rođendanske zabave: izbijanje zaraze bakterijom Bacillus cereus"), nakon izravnog kontakta s njima. + + + + 1.037037037037037 + + Žádné příznaky jsem neměl/a. + + + Nisam imao nikakve simptome + + + + 1.3181818181818181 + + Příloha 1 není vyčerpávající. + + + Prilog 1. nije potpun. + + + + 0.8333333333333334 + + týdnů + + + tjedna + + + + 0.66 + + Navštívil/a jste jinou zemi během sedmi dnů před svým onemocněním? + + + Jeste li posjetili neku drugu zemlju tijekom razdoblja od sedam dana prije no što ste se razboljeli? + + + + 1.0277777777777777 + + • Přečtěte si dotazník a úvodní text. + + + • Pročitajte upitnik i uvodni tekst. + + + + 1.127906976744186 + + Pokud byste chtěli použít tuto alternativu, nahraďte uvedené možnosti odpovědí v celém dotazníku. + + + Ako želite upotrijebiti tu alternativu, zamijenite moguće odgovore u cijelom upitniku. + + + + 0.9577464788732394 + + Navrhované znění: Evropské středisko pro prevenci a kontrolu nemocí. + + + Prijedlog citiranja: Europski centar za sprečavanje i kontrolu bolesti. + + + + 1.1818181818181819 + + • Zavolejte respondentovi. + + + • Pozovite ispitanika. + + + + 1.0 + + Potravinářské výrobky pro malé děti + + + Prehrambeni proizvodi za malu djecu + + + + 1.0 + + • Jestliže za dítě odpovídá rodič nebo poručník, pravidelně respondentovi připomínejte, že odpovídá jménem dítěte. + + + • Ako roditelj ili skrbnik odgovara u ime djeteta, redovito podsjećajte ispitanika da daje odgovore u ime djeteta. + + + + 0.875 + + • Pamatujte, že použití výrazů, jako je 7 hodin, nemusí být jednoznačné a použijte raději „7 hodin ráno". + + + • Imajte na umu da upotreba sata u određivanju doba dana može biti neodređena (npr. u 7), te je bolje reći „u 7 ujutro". + + + + 0.9097744360902256 + + Rejstřík je rozčleněn do 20 kategorií (např. otázky související s cestováním, ryby a plody moře, mléko a mléčné výrobky). + + + Repozitorij je podijeljen u 20 kategorija (npr. pitanja povezana s putovanjima, ribom i školjkama, mlijekom i mliječnim proizvodima). + + + + 0.8333333333333334 + + Krok 1: Kritéria pro vyloučení + + + Korak 1.: Kriteriji za isključivanje + + + + 1.462962962962963 + + Dva dotazníky kromě toho poskytli autoři článku „Lessons learnt from a birthday party: A Bacillus cereus outbreak" (Poučení z jedné narozeninové oslavy: nákaza mikroorganismem Bacillus cereus), Bari, Itálie, leden 2012, Martinelli a kol. + + + Osim toga, dva upitnika dostavili su autori članka „Lessons learnt from a birthday party: A Bacillus cereus outbreak, Bari, Italy, January 2012, Martinelli et al. + + + + 1.0 + + Vylučte respondenta, jestliže odpoví například... + + + Na primjer, isključite ispitanika ako odgovori... + + + + 1.3125 + + Pro některé lidi to neznamená, že „jedli". + + + Neki ljudi to ne smatraju jelom. + + + + 1.0930232558139534 + + Návrhy týkající se toho, které otázky mají být do rejstříku doplněny, jsou vítány a je třeba je zaslat e-mailem na adresu FWD@ecdc.europa.eu. + + + Prijedlozi pitanja koja bi trebalo dodati u repozitorij dobrodošli su i treba ih dostaviti e-poštom na adresu FWD@ecdc.europa.eu. + + + + 1.1486486486486487 + + To znamená, že dotazník a průvodní dopis či e-mail by měly být jasné a vyčerpávající. + + + To znači da upitnik i popratno pismo/e-poruka moraju biti jasni i iscrpni. + + + + 0.6923076923076923 + + Vyloučení + + + Isključivanje + + + + 0.8615384615384616 + + Nakupování, restaurace a jiná místa veřejného stravování + + + Trgovački centri, restorani i druga mjesta gdje se priprema hrana + + + + 0.8620689655172413 + + Určete referenční období a dotazník předem vyplňte + + + Odredite referentno razdoblje i unaprijed popunite upitnik + + + + 0.7924528301886793 + + Cestujících do zahraničí při šetření propuknutí nemoci, které nesouvisí s cestováním + + + Osobe koje su putovale u inozemstvo tijekom istraživanja izbijanja bolesti koje nije povezano s putovanjem + + + + 0.9176470588235294 + + Referenční období je období, za které se shromažďují informace od respondenta. + + + Referentno razdoblje jest razdoblje za koje se prikupljaju informacije od ispitanika. + + + + 1.0265486725663717 + + Otázky nebo pochybnosti ohledně konkrétních otázek nebo oddílů dotazníků je třeba projednat před zahájením pohovoru. + + + Pitanja ili nedoumice o određenim pitanjima ili dijelovima upitnika potrebno je riješiti prije početka intervjua. + + + + 0.926829268292683 + + Obvykle se vyjadřuje jako počet dnů nebo týdnů a vychází z inkubační doby (podezřelého) původce propuknutí nemoci. + + + Uglavnom se izražava kao broj dana ili tjedana, a temelji se na razdoblju inkubacije (mogućeg) uzročnika izbijanja bolesti. + + + + 1.160919540229885 + + • Zkontrolujte, zda máte všechny informace a materiály potřebné pro to, abyste mohl/a postižené osobě + + + • Provjerite imate li sve potrebne informacije i materijale prije pozivanja ispitanika. + + + + 0.9197530864197531 + + Případně lze použít „ano / pravděpodobně ano / pravděpodobně ne / ne", což umožňuje vyhnout se odpovědím „není známo" a zohledňuje stravovací návyky. + + + Alternativna mogućnost je uporaba „da/vjerojatno da/vjerojatno ne/ne", čime se omogućava izbacivanje odgovora „nije poznato" i uzimaju u obzir prehrambene navike. + + + + 0.9655172413793104 + + Postižené osobě je zaslán dotazník poštou nebo e-mailem. + + + Upitnik se šalje oboljeloj osobi poštom ili putem e-pošte. + + + + 0.7473684210526316 + + Pokud vám není něco jasné, požádejte koordinátora šetření o vysvětlení. + + + Ako vam nešto nije jasno, zatražite objašnjenje od koordinatora istraživanja izbijanja bolesti. + + + + 0.78125 + + Otázky týkající se nemoci + + + Pitanja koja se odnose na bolest + + + + 1.1353711790393013 + + Propuknutí nemocí přenášených potravinami a vodou v členských státech Evropské unie (EU) a Evropského hospodářského prostoru (EHP) jsou vzhledem k jejich častému výskytu a někdy i vzhledem k jejich závažnosti významnou příčinou úmrtnosti a hospodářských ztrát. + + + Izbijanja bolesti koje se prenose hranom i vodom u državama članicama Europske unije (EU) i Europskog gospodarskog prostora (EGP) značajan su uzrok pobola i gospodarskih gubitaka zbog njihove česte pojave i povremene ozbiljnosti. + + + + 1.3614457831325302 + + Identifikátory umožňují provádět snadnou srovnávací analýzu výsledků z dotazníků zpracovaných v různých jazycích. + + + jednostavnu usporednu analizu rezultata upitnika provedenih na različitim jezicima. + + + + 1.0808823529411764 + + Tazatelé my měli být seznámeni s dotazníkem předtím, než začnou pohovory provádět, a v ideálním případě by měli být vyškoleni k provádění pohovorů. + + + Ispitivači trebaju biti upoznati s upitnikom prije nego što započnu s intervjuima, a u idealnom slučaju obučeni za provođenje intervjua. + + + + 1.0610687022900764 + + Vyberte otázky a úvodní text, které potřebujete v závislosti na patogenu, typu propuknutí nemoci a způsobu, jakým bude dotazník zpracováván + + + Odaberite pitanja i uvodni tekst koji vam je potreban, ovisno o patogenu, vrsti izbijanja i načinu na koji će se upitnik provoditi. + + + + 1.0681818181818181 + + • V případě obdržení souhlasu proveďte pohovor. + + + • Provedite intervju ako dobijete pristanak. + + + + 0.9464285714285714 + + Očekává-li se konkrétní druh nebo formát odpovědi, je návrh uveden kurzivou v závorce (např. (dd/mm/rok)). + + + Ako se očekuje određena vrsta odgovora ili formata, navodi se prijedlog u zagradi i u kurzivu (npr. dd/mm/gggg). + + + + 0.9615384615384616 + + Krok 2: Vytvořte dotazník + + + Korak 2.: Izradite upitnik + + + + 0.9722222222222222 + + • Navrhněte respondentovi, aby si vzal k ruce kalendář pro určení dat. + + + • Predložite ispitaniku da se posluži kalendarom kako bi utvrdio datume. + + + + 1.1504424778761062 + + Otázky, které v rejstříku nejsou uvedeny a které jsou potřebné pro účely šetření, by měl doplnit odborník, který dotazník vytváří. + + + Pitanja koja nisu u repozitoriju, a koja su potrebna u istraživanju treba dodati stručnjak koji izrađuje upitnik. + + + + 1.0823529411764705 + + Tabulka 1: Příklady otázek, které by měly být použity jako kritéria pro vyloučení ze šetření + + + Tablica 1.: Primjeri pitanja koja se mogu upotrijebiti kao kriteriji za isključivanje + + + + 0.9296875 + + Pro každé šetření propuknutí nemoci je třeba vybrat vhodný soubor otázek a vytvořit dotazník přizpůsobený danému účelu. + + + Za svako istraživanje izbijanja bolesti potrebno je odabrati odgovarajuću skupinu pitanja kako bi se izradio prilagođen upitnik. + + + + 1.1587301587301588 + + Tuto dobu lze prodloužit nejvýše na sedm dní, neboť počátek nemoci často nastává již několik týdnů před provedením pohovorů s postiženými osobami. + + + Moguće ga je produljiti na najviše sedam dana jer se bolest uglavnom već pojavila nekoliko tjedana prije provođenja intervjua. + + + + 0.9285714285714286 + + Jiné potravinářské výrobky + + + Ostali prehrambeni proizvodi + + + + 0.8642857142857143 + + • Použijte kalendář k určení doby předcházející počátku onemocnění, které se budou vaše otázky týkat (referenční období). + + + • Poslužite se kalendarom kako biste odredili razdoblje prije pojave bolesti u vezi s kojim ćete postavljati pitanja (referentno razdoblje). + + + + 0.8541666666666666 + + S použitím textu navrženého v rejstříku se představte a sdělte důvod, proč voláte. + + + Upotrijebite tekst predložen u repozitoriju kako biste se predstavili i objasnili razlog poziva. + + + + 0.9734513274336283 + + • Vyhněte se podrobnému popisu propuknutí nemoci (zejména o možných přenašečích), dokud není pohovor dokončen. + + + • Izbjegavajte navođenje pojedinosti o izbijanju (osobito o mogućim sredstvima prijenosa) do završetka intervjua. + + + + 0.9444444444444444 + + Krok 3a: Dotazník vyplňuje tazatel + + + Korak 3.a: Ispitivač provodi upitnik + + + + 1.3181818181818181 + + Postižených osob bez příznaků + + + Slučajevi bez simptoma + + + + 0.8531468531468531 + + Projděte rejstřík a vyřaďte otázky, které nepotřebujete, nebo otázky, které chcete použít, zkopírujte do nového dokumentu. + + + Pregledajte repozitorij i izbrišite pitanja koja vam nisu potrebna ili kopirajte i zalijepite u novi dokument pitanja koja želite upotrijebiti. + + + + 1.1711711711711712 + + Nakonec uveďte datum a/nebo číslo verze dotazníku, aby bylo možné sledovat případné změny v dotazníku v průběhu propuknutí nemoci. + + + Naposljetku, dodajte datum i/ili broj verzije upitnika kako biste mogli pratiti moguće izmjene upitnika tijekom + + + + 0.9540983606557377 + + Dotazníky byly nalezeny na těchto internetových stránkách: Americká střediska pro kontrolu a prevenci nemocí (jeden dotazník), Zdravotní úřad státu Oregon (dva dotazníky) a Ministerstvo zdravotnictví státu Minnesota (jeden dotazník) v USA a Mezinárodní muzeum ohnisek nákazy (osm dotazníků). + + + Upitnici su pronađeni na internetskim stranicama sljedećih ustanova: Centra za sprečavanje i kontrolu bolesti SAD-a (jedan upitnik), nadležnog tijela za zdravstvo Oregona i Ministarstva za zdravstvo Minnesote u SAD-u (dva, odnosno jedan upitnik) i muzeja The International Outbreak Museum (osam upitnika). + + + + 0.9339622641509434 + + V únoru 2015 zorganizovalo středisko ECDC setkání odborníků s cílem zmapovat různou praxi v oblasti tvorby a zpracování dotazníků pro šetření propuknutí nemocí v členských státech EU/EHP a zjistit možné způsoby podpory šetření propuknutí nemocí prováděných ve více zemích a na vnitrostátní úrovni. + + + U veljači 2015. ECDC je organizirao sastanak stručnjaka kako bi izradili prikaz različitih praksi stvaranja i provedbe upitnika za istraživanje izbijanja bolesti u državama članicama EU-a/EGP-a te kako bi se utvrdili mogući načini potpore istraživanjima izbijanja bolesti u više država i istraga na nacionalnoj razini. + + + + 0.8984771573604061 + + Před začátkem pohovoru vyplňte v části „otázky, které se mají vyplnit předem" kapitoly 1 informace, které o propuknutí nemoci již máte a které jsou pro postižené osoby důležité. + + + Prije no što započnete s intervjuima, popunite „pitanja na koja treba unaprijed odgovoriti" u 1. poglavlju već poznatim informacijama o izbijanju bolesti i kako je relevantno za pojedine slučajeve. + + + + 0.8802816901408451 + + • Pokud respondent u některé z potravin uvedených na seznamu odpoví „ano", položte podrobnější otázky ohledně této potraviny. + + + • Ako ispitanik odgovori potvrdno na pitanje o prehrambenom artiklu s popisa, svakako postavite detaljnija pitanja o tom prehrambenom artiklu. + + + + 1.064516129032258 + + U mnoha otázek existují možnosti odpovědi „ano / ne / není známo". + + + Mogući odgovori na velik broj pitanja su „da/ne/nije poznato". + + + + 1.0206185567010309 + + Doporučujeme uvést telefonní číslo, aby vám postižené osoby, pokud budou mít dotazy, mohly zavolat. + + + Razmotrite navođenje telefonskog broja na koji vas oboljele osobe mogu nazvati ako imaju pitanja. + + + + 0.82 + + Při každém šetření stanovte svá vlastní kritéria pro vyloučení, na jejichž základě určíte, které otázky vám pomohou vyloučit respondenty (viz příklady v tabulce 1). + + + Odredite kriterije za isključivanje za svako istraživanje, te na temelju tih kriterija utvrdite pitanja koja će vam pomoći pri donošenju odluke o isključivanju ispitanika (vidi primjere u tablici 1.). + + + + 1.0 + + Průvodní dopis obsahuje úvod k šetření propuknutí nemoci a k dotazníku. + + + Popratno pismo sadrži uvod o istraživanju izbijanja bolesti i upitniku. + + + + 0.8669950738916257 + + Jestliže nějaká potravina nebo otázka v tomto rejstříku chybí, můžete je do svého dotazníku doplnit a informovat středisko ECDC, aby mohlo aktualizovat on-line verzi rejstříku. + + + Ako u ovom repozitoriju nedostaju prehrambeni artikli ili pitanja, možete ih uvrstiti u vlastiti upitnik i poslati povratnu informaciju ECDC-u kako bi se internetska verzija repozitorija mogla ažurirati. + + + + 0.8 + + Otázky týkající se cestování + + + Pitanja koja se odnose na putovanja + + + + 0.7857142857142857 + + Mléko a mléčné výrobky + + + Mlijeko i mliječni proizvodi + + + + 1.0714285714285714 + + Nástroj č. 5 z tohoto souboru nástrojů byl prvním pokusem o vytvoření šablon dotazníků ze souboru otázek. + + + U toj zbirci alata, peti alat bio je prvi pokušaj oblikovanja predložaka upitnika iz baze pitanja. + + + + 0.8181818181818182 + + Z tohoto setkání vyplynula potřeba aktualizovat nástroj č. 5, který byl považován za příliš obecný. + + + Na sastanku je naglašeno da je potrebno ažurirati peti alat iz zbirke alata, za koji je zaključeno da je previše općenit. + + + + 0.9763593380614657 + + Projekt Evropského střediska pro prevenci a kontrolu nemocí (ECDC) nazvaný „Soubor nástrojů pro šetření propuknutí nemocí přenášených potravinami a vodou a reakcí na ně na úrovni EU", který uskutečnily Dánský státní ústav pro séra (Kodaň, Dánsko) a Norský ústav veřejného zdraví (Oslo, Norsko) v roce 2010, vedl k vývoji řady nástrojů na podporu šetření propuknutí nemocí přenášených potravinami a vodou v Evropě. + + + U sklopu projekta Europskog centra za sprečavanje i kontrolu bolesti (ECDC) pod nazivom „Zbirka alata za istraživanje izbijanja bolesti koje se prenose hranom i vodom od značaja za EU" koji su 2010. proveli Državni institut za serume (Kopenhagen, Danska) i norveški Institut za javno zdravstvo (Oslo, Norveška) razvijen je niz alata koji mogu pomoći u istraživanju izbijanja bolesti koje se prenose hranom i vodom u Europi. + + + + 0.5263157894736842 + + Příloha 1. + + + U Prilogu 1. možete + + + + 0.9238095238095239 + + Rejstřík, a tedy i otázky jsou určeny především pro fázi sběru informací / stanovení hypotéz o propuknutí nemoci, ale lze je snadno upravit pro použití v analytických epidemiologických studiích. + + + Repozitorij, a time i pitanja, prije svega su razvijeni za fazu pretraživanja/stvaranja hipoteze u vezi s izbijanjem bolesti, ali ih je lako preoblikovati za upotrebu u analitičkim epidemiološkim ispitivanjima. + + + + 0.9465020576131687 + + Cílem aktualizovaného nástroje je podpořit tvorbu dotazníků používaných v popisných a analytických studiích při šetření propuknutí nemocí přenášených potravinami a vodou na místní, regionální, vnitrostátní nebo mezinárodní úrovni. + + + Cilj ažuriranog alata jest potpomoći izradu upitnika koji se primjenjuju u opisnim i analitičkim ispitivanjima tijekom istraživanja izbijanja bolesti koje se prenose hranom i vodom na lokalnoj, regionalnoj, nacionalnoj ili međunarodnoj razini. + + + + 0.9638989169675091 + + Sjednocení názvů potravin uvedených v rejstříku otázek se systémem Foodex2 umožňuje porovnávat spotřebu potravin u postižených osob a předpokládanou spotřebu potravin v jednotlivých členských státech EU podle souhrnné databáze úřadu EFSA o spotřebě potravin v Evropě. + + + prehrambenih artikala navedenih u repozitoriju pitanja sa sustavom FoodEx2 omogućava usporedbu potrošnje hrane u slučajevima ispitanika i očekivanu potrošnju hrane u odgovarajućim državama članicama EU-a na temelju sveobuhvatne baze podataka EFSA-e o europskoj potrošnji hrane. + + + + 1.2457627118644068 + + Zřetelně tyto otázky označte, aby tazatel mohl snadno určit, zda by postižená osoba měla být z šetření vyloučena, a proto je třeba pohovor ukončit. + + + Jasno označite ta pitanja kako bi ispitivač s lakoćom utvrdio treba li isključiti određeni slučaj i okončati intervju. + + + + 0.9864864864864865 + + Dotazníkový nástroj pro šetření propuknutí nemocí přenášených potravinami a vodou se skládá 1) z pokynů, jež obsahují základní informace, informace o metodice a o tom, jak nástroj používat; a 2) z rejstříku otázek, které mají být použity při vytváření dotazníků pro šetření propuknutí nemocí. + + + Alat za izradu upitnika za istraživanje izbijanja bolesti koje se prenose hranom i vodom obuhvaća 1) dokument sa smjernicama u kojem su iznesene informacije, metodologija i način korištenja alata i 2) repozitorij pitanja koja treba koristiti pri izradi upitnika za istraživanje izbijanja bolesti. + + + + 0.9900662251655629 + + Dále bylo dne 9. září 2016 uspořádáno setkání odborníků, jehož cílem bylo kriticky přezkoumat pokyny a rejstřík a stanovit možné další kroky v rámci projektu vytvoření dotazníkového nástroje pro šetření propuknutí nemocí přenášených potravinami a vodou (zápis ze setkání je k dispozici na vyžádání). + + + Osim toga, 9. rujna 2016. organiziran je sastanak stručnjaka kako bi se kritički preispitale smjernice i repozitorij te utvrdili mogući sljedeći koraci u projektu razvoja alata za izradu upitnika za istraživanje izbijanja bolesti prenosivih hranom i vodom (izvješće sa sastanka dostupno je na zahtjev). + + + + 1.2234042553191489 + + Tazatel: Budeme v tomto pohovoru pokračovat otázkami, které se týkají vašeho nedávného onemocnění trávicí soustavy. + + + Ispitivač: Nastavit ćemo ovaj razgovor pitanjima o vašoj nedavnoj gastrointestinalnoj bolesti. + + + + 0.9375 + + Pokud dotazník vyplňuje tazatel, měl by přečíst vybraný text v úvodu každého bloku otázek. + + + Ako ispitivač provodi upitnik, treba pročitati označeni tekst kao uvod za svaku skupinu pitanja. + + + + 0.9691629955947136 + + Příloha 1 byla vytvořena s použitím oznámení v systému včasné výměny informací pro potraviny a krmiva (RASFF), rešerší článků z poslední doby, ale i zpětné vazby od odborníků, kteří se na vývoji tohoto nástroje podíleli. + + + Prilog 1. izrađen je na temelju obavijesti iz Sustava brzog uzbunjivanja za hranu i hranu za životinje (RASFF), novijih članaka pregledanih od strane stručnjaka, ali i povratnih informacija stručnjaka uključenih u razvoj alata. + + + + 1.0276243093922652 + + Na doplnění informací bylo provedeno ad hoc vyhledávání na internetu s cílem nalézt další dotazníky pro stanovení hypotéz týkajících se propuknutí nemocí přenášených potravinami a vodou. + + + Kao nadopuna tome, provedeno je ad hoc pretraživanje interneta kako bi se pronašli dodatni upitnici za stvaranje hipoteza u vezi s izbijanjem bolesti koje se prenose hranom i vodom. + + + + 1.1126760563380282 + + V celém dotazníku nahraďte [T] referenčním obdobím stanoveném pro dané šetření. + + + Zamijenite [T] u upitniku s referentnim razdobljem koje ste odabrali za + + + + 0.7029702970297029 + + Může také zahrnovat tipy pro zodpovězení dotazníku (viz příklady výše). + + + U njemu se također mogu navesti savjeti za odgovore na pitanja iz upitnika (vidi prethodne primjere). + + + + 1.4538461538461538 + + Dotazníkový nástroj pro šetření propuknutí nemocí přenášených potravinami a vodou - pokyny [říjen 2016], Stockholm, 2016.© Evropské středisko pro prevenci a kontrolu nemocí, Stockholm, 2016 + + + Alat za izradu upitnika za istraživanje izbijanja bolesti prenosivih hranom i vodom - smjernice [listopad 2016.], Stockholm 2016.© + + + + 0.5555555555555556 + + Ořechy a semena + + + Orašasti plodovi i sjemenke + + + + 0.8928571428571429 + + Bylo navrženo vytvořit rejstřík otázek (rozšířený soubor otázek) a šablony dotazníků na podporu šetření propuknutí nemocí přenášených potravinami a vodou (zápis ze setkání je k dispozici na vyžádání). + + + Predloženo je sastavljanje repozitorija pitanja (proširene baze pitanja) i predložaka za upitnike koji bi pomogli u istraživanju izbijanja bolesti koje se prenose hranom i vodom (izvješće sa sastanka dostupno je na zahtjev). + + + + 1.0069444444444444 + + Rejstřík je určen pro epidemiology a odborníky v oblasti bezpečnosti potravin, kteří vyšetřují propuknutí nemocí přenášených potravinami a vodou. + + + Ovaj je repozitorij namijenjen epidemiolozima i stručnjacima za sigurnost hrane koji istražuju izbijanja bolesti koje se prenose hranom i vodom. + + + + 1.3796791443850267 + + Jsou zde uvedeny potravinářské výrobky, které se konzumují v syrovém stavu nebo jen částečně tepelně upravené, se kterými se manipuluje v syrovém stavu nebo jen po částečné tepelné úpravě nebo při jejichž výrobě nebo přípravě může snáze dojít ke kontaminaci. + + + Navedeni prehrambeni proizvodi jesu proizvodi koji se jedu ili kojima se rukuje u sirovom ili djelomično kuhanom stanju ili su podložni kontaminaciji u postupcima proizvodnje ili kuhanja. + + + + 1.0 + + Do rejstříku nebyly zařazeny potravinářské výrobky nebo jídla typické pro jednotlivé země. + + + Prehrambeni proizvodi ili jela specifična za pojedine zemlje nisu uključena u repozitorij. + + + + 1.0357142857142858 + + Zelenina a rostlinné produkty + + + Povrće i proizvodi od povrća + + + + 0.85 + + Použití rejstříku + + + Uporaba repozitorija + + + + 1.0754716981132075 + + Úvodní text má vést respondenta při vyplňování dotazníku. + + + Cilj uvodnog teksta jest voditi ispitanika upitnikom. + + + + 2.5319148936170213 + + Uveďte datum začátku a konce referenčního období a také dny v týdnu (např. čtvrtek 7. července až středa 13. července). + + + od četvrtka, 7. srpnja do srijede, 13. srpnja). + + + + 0.9813664596273292 + + S předběžnou verzí pokynů a rejstříku byli seznámeni členové sítě střediska ECDC pro nemoci přenášené potravinami a vodou, přičemž byli požádáni o připomínky. + + + Preliminarna verzija smjernica i repozitorija dostavljena je članovima mreže ECDC-a za bolesti koje se prenose hranom i vodom kako bi mogli dati svoje primjedbe. + + + + 1.0851063829787233 + + Dotazník vyplňovaný respondentem: Další otázky se týkají vašeho nedávného onemocnění trávicí soustavy. + + + Samostalno popunjavanje: Sljedeća pitanja odnose se na vašu nedavnu gastrointestinalnu bolest. + + + + 0.8421052631578947 + + Metodika pro vytvoření rejstříku + + + Metodologija sastavljanja repozitorija + + + + 0.9204545454545454 + + Dotazníkový nástroj pro šetření propuknutí nemocí přenášených potravinami a vodou + + + Alat za izradu upitnika za istraživanje izbijanja bolesti koje se prenose hranom i vodom + + + + 1.2641509433962264 + + Tyto odpovědi pak v případě potřeby můžete během pohovoru potvrdit. + + + odgovore tijekom intervjua, tamo gdje je to potrebno. + + + + 1.8837209302325582 + + Úvodní text je vyznačen tučně a je uveden v zeleném rámečku, jak je ukázáno níže: + + + slovima i u zelenom okviru, kao u nastavku: + + + + 0.9627329192546584 + + Navrhovaná referenční období a skupiny otázek, které je třeba zvážit při vytváření dotazníku pro stanovení hypotézy, podle podezřelých/potvrzených patogenů + + + Prilog 1. Predložena referentna razdoblja i skupine pitanja koje treba uzeti u obzir pri izradi upitnika za stvaranje hipoteze, prema mogućem/potvrđenom patogenu + + + + 0.9313725490196079 + + K zajištění komplexnosti a jednotné terminologie potravin, které rejstřík zahrnuje, byl použit systém klasifikace a popisu potravin (Foodex2) Evropského úřadu pro bezpečnost potravin (EFSA). + + + Upotrijebljen je Sustav razvrstavanja i opisa hrane (FoodEx2) Europske agencije za sigurnost hrane (EFSA) kako bi se zajamčila sveobuhvatnost i točni nazivi prehrambenih artikala navedenih u repozitoriju. + + + + 1.0406091370558375 + + Členové sítě střediska ECDC pro nemoci přenášené potravinami a vodou byli osloveni e-mailem a požádáni o sdílení dotazníků, které se předtím používaly při šetření propuknutí nemocí přenášených potravinami. + + + Članovima mreže ECDC-a za bolesti koje se prenose hranom i vodom upućena je e-poruka s molbom da omoguće uvid u upitnike koji su korišteni u istraživanjima izbijanja bolesti koje se prenose hranom. + + + + 0.7730061349693251 + + Tyto dotazníky byly přeloženy pomocí překladatelských programů a s využitím znalostí odborníků z ústavu RIVM a střediska ECDC. + + + Upitnici su prevedeni primjenom strojnog prevođenja i zahvaljujući znanju stručnjaka Nizozemskog nacionalnog instituta za javno zdravstvo i okoliš (RVIM) i ECDC-a. + + + + 0.2421875 + + „Nechci ovlivnit vaše odpovědi. + + + „Ne želim utjecati na Vaše odgovore, pa Vas molim da prvo završimo s popisom pitanja, a zatim ću ja odgovoriti na Vaša pitanja." + + + + 0.6524822695035462 + + Mějte na paměti, že musíte úvod a otázky přeformulovat, jestliže provádíte pohovor například + + + Imajte na umu da morate preformulirati uvod i pitanja ako provodite intervju na primjer sa supružnikom ili roditeljem, a ne oboljelom osobom. + + + + 0.7162162162162162 + + Vyplňte všechna žlutá pole v hranatých závorkách [ ]. + + + Ispunite sva polja označena uglatim zagradama [ ] i istaknuta žutom bojom. + + + + 0.6153846153846154 + + zavolat. + + + istraživanje. + + + + 1.7311827956989247 + + Úvod je vždy uveden ve dvou verzích: jedna pro pohovory, které provádí tazatel telefonicky nebo osobně, a druhý pro dotazníky, které vyplňuje samotný respondent. + + + ispitivač provodi telefonski ili osobno i druga za upitnike koje ispitanici sami popunjavaju. + + + + 1.1290322580645162 + + Nejdůležitější jsou informace za tři dny předcházející počátku nemoci. + + + upotrijebiti ga za razdoblje od tri dana prije pojave bolesti. + + + + 1.7297297297297298 + + Důležitá poznámka: Při propuknutí nemoci ve více zemích neměňte ani neodstraňujte jedinečný identifikátor otázek a odpovědí (číslo uvedené kurzivou v závorce za otázkou/odpovědí, např. 0014a). + + + Važna napomena: Kod izbijanja u više država nemojte mijenjati ili uklanjati jedinstveni identifikator pitanja i + + + + 1.0 + + Z níže uvedené přílohy 1 je patrné, u kterých skupin otázek lze zvážit jejich zařazení do dotazníku na základě podezřelého nebo zjištěného původce nemoci. + + + U Prilogu 1. u nastavku nalazi se prijedlog skupina pitanja koja bi se mogla razmotriti za uvrštenje u upitnik na temelju mogućeg ili utvrđenog uzročnika. + + + + 1.0121951219512195 + + Aby byl dotazník během pohovoru snáze čitelný, zažlucení a hranaté závorky vymažte. + + + Kako biste olakšali čitanje upitnika tijekom intervjua, uklonite istaknuti tekst i + + + + 1.0285714285714285 + + S cílem tuto potřebu řešit byl zahájen projekt nazvaný „Dotazníkový nástroj pro šetření propuknutí nemocí přenášených potravinami a vodou", který inicioval a realizoval Národní ústav pro veřejné zdraví a životní prostředí (RIVM, Bilthoven, Nizozemsko). + + + Kako bi se zadovoljila ta potreba, Nacionalni institut za javno zdravstvo i okoliš (RIVM, Bilthoven, Nizozemska) pokrenuo je i proveo projekt pod nazivom „Alat za izradu upitnika za istraživanje izbijanja bolesti koje se prenose hranom i vodom". + + + + 1.0166666666666666 + + Aby se usnadnila identifikace druhů otázek a potravinářských výrobků, je většina kategorií dále rozdělena do podkategorií. + + + Većina kategorija podijeljena je u potkategorije kako bi se olakšalo utvrđivanje vrsta pitanja i prehrambenih proizvoda. + + + + 1.0588235294117647 + + Základní informace + + + Praktični savjeti + + + + 0.39545454545454545 + + • U většiny otázek existuje možnost odpovědi „není známo" nebo „Nevím / nepamatuji se". + + + • Većina pitanja ima mogućnost odgovora „nije poznato" ili „ne znam/ne sjećam se", osobito ako je riječ o duljim referentnim razdobljima, a pri razgovoru s rodbinom (umjesto s oboljelom osobom) ta je mogućnost neophodna. + + + + 0.926605504587156 + + K ověření, zda rejstřík otázek obsahuje všechny potraviny, u nichž byla zjištěna kontaminace, byla použita oznámení vydaná prostřednictvím systému včasné výměny informací pro potraviny a krmiva (RASFF). + + + Na temelju obavijesti koje je izdao Sustav brzog uzbunjivanja za hranu i hranu za životinje (RASFF) provjereno je jesu li u repozitoriju pitanja navedeni svi prehrambeni artikli za koje je utvrđeno da su kontaminirani. + + + + 0.7741935483870968 + + Druhotně nakažených osob + + + Slučajevi sekundarnog prijenosa + + + + 1.023121387283237 + + Jako výchozí bod při vytváření rejstříku byl použit nástroj č. 5 ze „souboru nástrojů pro šetření propuknutí nemocí přenášených potravinami a vodou a reakcí na ně na úrovni EU". + + + Peti alat u „Zbirci alata za istraživanje i odgovor na izbijanje bolesti koje se prenose hranom i vodom od značaja za EU" iskorišten je kao polazište za izradu repozitorija. + + + + 0.9354838709677419 + + Metodické pokyny pro tazatele + + + Postupak pristupa za ispitivače + + + + 1.0526315789473684 + + Přizpůsobte dotazník + + + Usklađivanje naziva + + + + 0.5517241379310345 + + Závěrečné otázky + + + Poglavlje Postavljeno pitanje + + + + 1.1538461538461537 + + Příkladem jsou: + + + Primjerice u: + + + + 1.1304347826086956 + + Kde najdu další informace? + + + Kako mogu saznati više? + + + + 0.7037037037037037 + + Mohl se infikovat na řadě jiných míst. + + + Osoba se mogla zaraziti na mnogim različitim mjestima. + + + + 0.9705882352941176 + + Legionářská nemoc v Evropě, 2014. + + + Legionarska bolest u Europi, 2014. + + + + 1.101010101010101 + + K dispozici na adrese: http://ecdc.europa.eu/en/publications/Publications/legionnares-disease-europe-2014.pdf + + + Dostupno na: http://ecdc.europa.eu/en/publications/Publications/legionnares-disease-europe-2014.pdf + + + + 1.1627906976744187 + + − každý den byla vyměněna minimálně polovina vody, + + + − barem polovica vode mijenja svakoga dana; + + + + 0.9790209790209791 + + Síť tvoří epidemiologové a mikrobiologové jmenovaní národními orgány veřejného zdravotnictví v rámci EU a mnoha dalších zemí po celém světě. + + + Mrežu čine epidemiolozi i mikrobiolozi koje su imenovala nacionalna tijela nadležna za javno zdravstvo u EU-u i mnogim zemljama diljem svijeta. + + + + 0.8235294117647058 + + Většinu pacientů je třeba hospitalizovat a léčit vhodnými antibiotiky. + + + Većini bolesnika potrebna je hospitalizacija i liječenje odgovarajućim antibioticima. + + + + 1.0 + + * Evropské středisko pro prevenci a kontrolu nemocí. + + + * Europski centar za sprečavanje i kontrolu bolesti. + + + + 1.016260162601626 + + Tento leták obsahuje informace pro majitele nebo manažery turistických ubytovacích zařízení (např. hotelů, apartmánů, kempů). + + + Ovaj letak sadrži informacije za vlasnike ili voditelje turističkih smještajnih objekata (npr. hotela, apartmana, kampova). + + + + 1.027027027027027 + + Je ubytovací zařízení zdrojem infekce? + + + Je li smještajni objekt izvor zaraze? + + + + 1.0806451612903225 + + Zajistěte, aby všechny kryty byly neporušené a pevně na svém místě. + + + Osigurati da su sva pokrivala neoštećena i čvrsto pričvršćena. + + + + 1.0408163265306123 + + Symptomy se obvykle začínají objevovat po dvou až deseti dnech od nakažení, ale ve vzácných případech může období do rozvoje symptomů trvat až tři týdny. + + + Simptomi se obično počinju pojavljivati od dva do deset dana nakon zaraze, a u rijetkim je slučajevima potrebno do tri tjedna da bi se oni razvili. + + + + 0.8611111111111112 + + Přibližně 510 % pacientů zemře. + + + Smrtnost pacijenata iznosi 5 - 10 %. + + + + 0.5714285714285714 + + Prohlášení: Tento informační leták je určen pouze pro informaci. + + + Izjava o odricanju od odgovornosti: Ovaj informativni letak služi isključivo u svrhu pružanja općih informacija. + + + + 0.8536585365853658 + + • ve vodě o teplotě 20 °C až 50 °C, + + + • u vodi temperature između 20 °C i 50 °C + + + + 1.0116279069767442 + + Pokud ovšem ve stejném ubytovacím zařízení pobývaly dva či více pacientů, zejména během krátkého časového období, je větší pravděpodobnost, že ubytování bylo zdrojem infekce. + + + Međutim, ako su dva ili više bolesnika odsjela u istom smještajnom objektu, osobito u kratkom vremenskom razdoblju, postoji veća vjerojatnost da je taj objekt izvor zaraze. + + + + 0.5384615384615384 + + Diagnóza je často stanovena po návratu cestovatele domů. + + + Dijagnoza se postavlja na temelju određenih laboratorijskih pretraga, često nakon povratka putnika kući. + + + + 0.975609756097561 + + • okrasné fontány, zejména uvnitř budov, + + + • ukrasnim fontanama, posebno unutarnjim, + + + + 1.0254237288135593 + + Přibližně třetina pacientů má také průjem nebo zvrací a přibližně u poloviny pacientů se objevuje zmatenost či blouznění. + + + U otprilike trećine bolesnika javlja se također proljev ili povraćanje, a u otprilike polovice zbunjenost ili delirij. + + + + 1.208955223880597 + + Udává se, že legionářskou nemocí se každý rok nakazí více než 1 000 cestovatelů*. + + + Svake se godine više od 1 000 putnika zarazi legionarskom bolešću*. + + + + 1.087719298245614 + + Které oblasti v turistickém ubytovacím zařízení jsou rizikové? + + + Koja su rizična područja turističkog smještajnog objekta? + + + + 1.1358024691358024 + + Tyto podmínky podporují růst bakterie Legionella a zvyšují riziko infekce hostů i personálu. + + + Ti uvjeti potiču razvoj legionela i povećavaju rizik od zaraze gostiju i osoblja. + + + + 1.0138888888888888 + + Riziko infekce je všude tam, kde se mohou tvořit kapénky vody (aerosoly). + + + Rizik od zaraze postoji ondje gdje se stvaraju kapljice vode (aerosoli). + + + + 1.0149253731343284 + + © Evropské středisko pro prevenci a kontrolu nemocí, Stockholm, 2016 + + + Europski centar za sprečavanje i kontrolu bolesti, Stockholm, 2016. + + + + 0.9714285714285714 + + Potřebujete-li pokyny či legislativu týkající se vaší země, obraťte se na příslušné zodpovědné orgány. + + + Za nacionalne smjernice ili zakonske propise obratite se odgovarajućim nadležnim tijelima u vašoj zemlji. + + + + 1.0961538461538463 + + − celý systém byl jednou týdně vyčištěn a vydezinfikován. + + + − cijeli sustav čisti i dezinficira jedanput tjedno. + + + + 0.8695652173913043 + + • sprchy a kohoutky, + + + • tuševima i slavinama, + + + + 0.9506172839506173 + + Jednou ročně vyčistěte, vypusťte a vydezinfikujte ohřívače vody (kalorifery). + + + Jedanput godišnje očistiti, isprazniti i dezinficirati grijače vode (kalorifere). + + + + 0.926829268292683 + + Studenou vodu udržujte stále chladnou. + + + Stalno održavati temperaturu hladne vode. + + + + 0.9080459770114943 + + • v potrubí s malým nebo žádným vodním průtokem (platí i pro neobývané pokoje), + + + • u cijevima s malim protokom vode ili bez protoka (uključujući one u slobodnim sobama) + + + + 0.9078947368421053 + + Tyto bakterie žijí ve vodě a za vhodných podmínek, např. ve stojaté vodě v umělých vodních systémech při teplotě 20 °C až 50 °C, se množí. + + + Te bakterije žive u vodi i razmnožavaju se u prikladnim uvjetima, npr. u vodi nakupljenoj u umjetnim vodnim sustavima pri temperaturi od 20 °C do 50 °C. + + + + 0.9818181818181818 + + Veďte si denní záznamy o všech parametrech vody, např. o teplotě, pH a koncentraci chlóru, a zajistěte, aby vedoucí pracovník tyto hodnoty pravidelně kontroloval. + + + Voditi dnevnu evidenciju o izmjerenim vrijednostima vode kao što su temperatura, pH vrijednost i koncentracija klora te osigurati da ih voditelj redovito provjerava. + + + + 1.286764705882353 + + Testování na přítomnost bakterie Legionella je užitečným nástrojem, ale pouze tehdy, jestliže je prováděno školeným personálem, který současně posoudí i celý vodovodní systém. + + + Ispitivanje prisutnosti legionela korisno je samo ako ga provodi osposobljeno osoblje koje istodobno provodi ispitivanja vodnog sustava. + + + + 0.963302752293578 + + ZDRAVOTNICKÉ INFORMACE ECDC Informace o legionářské nemoci pro manažery turistických ubytovacích zařízení + + + ECDC ZDRAVSTVENE INFORMACIJE Informacije o legionarskoj bolesti za voditelje turističkih smještajnih objekata + + + + 0.8058252427184466 + + Následuje suchý kašel a dechové obtíže, které mohou přejít až v závažnou pneumonii. + + + Nakon toga dolazi do pojave suhog kašlja i problema s disanjem koji se mogu razviti u tešku pneumoniju. + + + + 1.2 + + − jednou denně byly propláchnuty pískové filtry, + + + − filtri za pijesak ispiru svakoga dana; + + + + 0.8385416666666666 + + Vzorky vody by měly být vyšetřovány v laboratořích akreditovaných pro testy na bakterii Legionella (např. UKAS, ISSO, ACCREDIA nebo ekvivalentní národní orgány). + + + Nadalje, uzorci vode trebali bi se ispitivati u laboratorijima koji su ovlašteni za ispitivanje prisutnosti legionela (npr. u UKAS-u, ISSO-u, ACCREDIA-ji ili istovjetnim nacionalnim tijelima). + + + + 0.6732673267326733 + + • chladicí věže a odpařovací kondenzátory používané pro klimatizaci, + + + • rashladnim tornjevima i evaporativnim kondenzatorima koji se upotrebljavaju za klimatizaciju zraka, + + + + 0.8169014084507042 + + Riziko můžete snížit pomocí plánu pro kontrolu Legionelly. + + + Rizik od bolesti možete smanjiti uvođenjem plana za kontrolu legionela. + + + + 0.9487179487179487 + + • v povlaku (biofilmu) a nečistotách na vnitřním povrchu potrubí a nádrží, + + + • u sluzi (biofilmu) i prljavštini na unutarnjim površinama cijevi i spremnika + + + + 0.7984496124031008 + + Tato síť sdílí informace mezi zeměmi, ve kterých lidé onemocněli, a zeměmi, v nichž se mohli infikovat. + + + Ona omogućuje da zemlje u kojima je došlo do pojave bolesti razmjenjuju informacije sa zemljama u kojima je moglo doći do zaraze. + + + + 1.0745098039215686 + + V celém systému včetně všech odtoků by měla být teplota vody udržována pod 20 °C (což nemusí být proveditelné tam, kde je vysoká okolní teplota; je však nutné vynaložit maximální úsilí, aby studená voda byla neustále při vstupu do prostor i při skladování co nejchladnější). + + + Ona ne bi smjela prelaziti 20 °C u cijelom sustavu i na svim ispustima (to možda neće biti moguće pri visokoj sobnoj temperaturi, no potrebno je poduzeti sve moguće mjere kako bi se hladna voda koja ulazi u prostorije i spremnike održavala što hladnijom). + + + + 0.9106145251396648 + + Po práci na horkovodním systému a ohřívačích vody a před zahájením každé sezóny dezinfikujte horkovodní systém vysokou hladinou chlóru (50 mg/l) po dobu 2-4 hodin. + + + Nakon izvođenja radova na sustavu i grijačima vode i prije početka nove sezone dezinficirati sustave za osiguravanje tople vode s pomoću visoke razine klora (50 mg/l) 2 do 4 sata. + + + + 1.0746268656716418 + + V této situaci je nutné provést okamžitě v ubytovacím zařízení kontrolu. + + + U tom je slučaju hitno potrebno provesti ispitivanja u tom objektu. + + + + 0.8767123287671232 + + Jmenujte jednu osobu zodpovědnou za zamezení výskytu Legionelly. + + + Imenovati barem jednu osobu koja će biti odgovorna za kontrolu legionela. + + + + 1.0192307692307692 + + • v nádržích či cisternách na teplou i studenou vodu, + + + • u cisternama ili spremnicima tople ili hladne vode + + + + 0.8712871287128713 + + Aerosoly obsahující bakterii rodu Legionella mohou vznikat např. při puštění kohoutku či sprchy prostupem bublin přes vodu ve vířivce nebo v některých klimatizačních systémech. + + + Aerosoli u kojima su prisutne legionele mogu nastati, na primjer, pri puštanju vode iz slavine ili tuša, pri stvaranju mjehurića u vodi u hidromasažnim bazenima ili putem nekih klimatizacijskih sustava. + + + + 1.2790697674418605 + + Testování na přítomnost bakterie Legionella v prostředí + + + Ispitivanje prisutnosti legionela u okolišu + + + + 0.8508771929824561 + + Legionářská nemoc je závažný typ pneumonie (plicní infekce) způsobený bakteriemi rodu Legionella. + + + Legionarska bolest težak je oblik pneumonije (upale pluća) koju uzrokuju bakterije iz roda Legionella (legionele). + + + + 0.9215686274509803 + + Má také zavedeny postupy pro informování cestovních operátorů o výskytu většího počtu případů. + + + U okviru mreže postoje i postupci za obavješćivanje organizatora putovanja o pojavi slučajeva bolesti. + + + + 0.8840579710144928 + + Zajistěte, aby po provedení úprav na systému nebo při nových instalacích nebylo nikde potrubí s přerušovaným nebo nulovým průtokem vody, a po práci na systému jej vždy vydezinfikujte. + + + Osigurati da se pri mijenjanju postojećeg sustava ili ugradnji novih instalacija ne stvaraju cjevovodi s isprekidanim protokom vode ili bez protoka te dezinficirati sustav nakon izvođenja bilo kakvih radova. + + + + 1.0603448275862069 + + Jak mohu jako manažer turistického ubytovacího zařízení předejít tomu, aby se ubytovaní hosté legionářskou nemocí nakazili? + + + Što voditelji turističkih smještajnih objekata mogu učiniti kako bi se izbjegla zaraza gostiju legionarskom bolešću? + + + + 0.8888888888888888 + + Zajistěte, aby teplá voda byla stále horká a cirkulovala: 50-60 °C (voda příliš horká na to, aby do ní bylo možné vložit ruce na déle než několik sekund) uvnitř celého systému pro teplou vodu. + + + Stalno održavati temperaturu i protok tople vode: temperatura tople vode treba biti između 50 °C i 60 °C (prevruća voda za držanje ruke pod mlazom dulje od nekoliko sekundi) u cijelom sustavu osiguravanja tople vode. + + + + 1.0389610389610389 + + Snížení rizika: 15bodový plán pro snížení rizika způsobeného bakterií Legionella + + + Smanjenje rizika: plan od 15 točaka za smanjenje rizika od zaraze legionelama + + + + 0.8521739130434782 + + Pokud se v areálu nachází vířivka (označuje se také jako whirlpool, jacuzzi, spa), zajistěte, aby: + + + Ako postoji hidromasažni bazen (poznat i pod nazivima bazen s mlazom jacuzzi i hidromasažna kada), osigurati da se: + + + + 1.031055900621118 + + Jste-li manažerem turistického ubytovacího zařízení, měl/a byste mít riziko legionářské nemoci na paměti a měl/a byste podniknout opatření k jeho maximálnímu snížen��. + + + Kao voditelj turističkog smještajnog objekta, trebali biste biti svjesni rizika od legionarske bolesti i poduzeti sve moguće mjere kako biste taj rizik smanjili. + + + + 1.2849162011173185 + + Zajistěte, aby tato osoba měla dostatečné odborné školení a zkušenosti tak, aby byla způsobilá tuto úlohu vykonávat, a aby byl proškolen a obeznámen s významem své role při potlačování výskytu bakterie Legionella i další personál. + + + Osigurati da je imenovana osoba dovoljno osposobljena i iskusna za kompetentno obavljanje svoje dužnosti te da je ostalo osoblje svjesno važnosti svoje uloge u kontroli legionela. + + + + 1.0666666666666667 + + Negativní test nemusí vždy znamenat, že ubytovací místo bakterii Legionella neobsahuje nebo že riziko jejího výskytu neexistuje. + + + Negativan rezultat ispitivanja ne znači nužno da u smještajnom objektu nema legionela ili da ne postoji rizik od zaraze. + + + + 0.8045977011494253 + + Riziko legionářské nemoci při ubytování na cestách lze nicméně snížit. + + + Međutim, rizik od zaraze legionarskom bolešću u smještajnim objektima može se smanjiti. + + + + 0.845360824742268 + + Zásobní nádrže na vodu, chladicí věže a viditelné potrubí každý měsíc kontrolujte. + + + 11. Jedanput mjesečno pregledati spremnike za čuvanje vode, rashladne tornjeve i vidljive cijevi. + + + + 0.8192771084337349 + + Další informace vám poskytnou místní orgány veřejného zdravotnictví. + + + Obratite se svojem lokalnom tijelu nadležnom za javno zdravstvo za dodatne savjete. + + + + 0.7987421383647799 + + Pravidelně čistěte a dezinfikujte chladicí věže a přidružené potrubí používané v systému klimatizace - minimálně dvakrát ročně. + + + Redovito, odnosno barem dva puta godišnje, očistiti i dezinficirati rashladne tornjeve i s njima povezane cijevi koje se upotrebljavaju za klimatizaciju zraka. + + + + 1.0740740740740742 + + • v ohřívačích vody a v nádržích na skladování teplé vody, + + + • u grijačima vode i spremnicima za čuvanje tople vode + + + + 1.0 + + • ve vodním kameni a rzi v potrubí, sprchách a kohoutcích. + + + • u kamencu ili koroziji u cijevima, tuševima i slavinama. + + + + 1.605263157894737 + + Kde mohou bakterie Legionella přežívat a kde se mohou množit? + + + Gdje se razmnožavaju i žive legionele? + + + + 0.94 + + • zahradní hadice používané k zalévání rostlin. + + + • vodnim sustavima crijeva za zalijevanje biljaka. + + + + 0.9090909090909091 + + Onemocnění obvykle začíná horečkou, třesavkou a bolestí hlavy a svalů. + + + Vrućica, zimica, glavobolja i bolovi u mišićima najčešći su simptomi bolesti. + + + + 1.188118811881188 + + Legionářskou nemocí se lze nakazit inhalací mikroskopických vodních kapének (aerosolů) obsahujících bakterie Legionella. + + + Legionarska se bolest prenosi udisanjem mikroskopskih kapljica vode (aerosola) koje sadrže legionele. + + + + 0.5804597701149425 + + Dohled nad legionářskou nemocí provádí síť ELDSNet (Evropská síť pro dohled nad legionářskou nemocí). + + + Europska mreža za nadzor legionarske bolesti (ELDSNet), čiji rad koordinira Europski centar za sprečavanje i kontrolu bolesti (ECDC), provodi nadzor nad legionarskom bolešću. + + + + 1.0159362549800797 + + Pokud pokoje nejsou obývány, nejméně jednou týdně a vždy před jejich obsazením pusťte v pokojích pro hosty a dalších prostorách na několik minut všechny kohoutky i sprchy a nechejte je propláchnout vodou (dokud nedosáhnou teplot uvedených v bodech 3 a 4). + + + Pustiti vodu da teče nekoliko minuta iz svih slavina i tuševa u sobama za iznajmljivanje i ostalim prostorijama (dok ne dosegne temperaturu iz točaka 3. i 4.) barem jedanput tjedno ako su sobe slobodne i uvijek neposredno prije njihova iznajmljivanja. + + + + 1.0421686746987953 + + Minimálně jednou ročně prohlédněte nádrže na studenou vodu zevnitř, vydezinfikujte je chlórem (50 mg/l), a pokud obsahují usazeniny nebo jsou jinak znečištěné, vyčistěte je. + + + 12. Barem jedanput godišnje pregledati unutrašnjost spremnika hladne vode, a u slučaju pojave naslaga ili druge prljavštine dezinficirati s 50 mg/l klora te očistiti. + + + + 1.0948275862068966 + + Všechny vodní filtry pravidelně čistěte a dezinfikujte podle pokynů výrobce, minimálně jednou za měsíc až jednou za tři měsíce. + + + Redovito, barem jedanput svaka tri mjeseca, očistiti i dezinficirati sve filtre za vodu slijedeći upute proizvođača. + + + + 0.6258064516129033 + + Tito odborní pracovníci mohou provést i kompletní posouzení rizika u daného ubytovacího zařízení. + + + Dodatne savjete o određenim kontrolama potrebno je potražiti od stručnjaka u tom području koji mogu provesti cjelovitu procjenu rizika smještajnog objekta. + + + + 0.6197183098591549 + + Riziko legionářské nemoci lze minimalizovat. + + + Rizik od legionarske bolesti moguće je svesti na najmanju moguću mjeru. + + + + 1.6382978723404256 + + Informace o legionářské nemoci pro manažery turistických ubytovacích zařízení + + + Informacije o legionarskoj bolesti za voditelje + + + + 1.0294117647058822 + + Za účelem snížení rizika způsobeného bakterií Legionella se hoteliérům a majitelům dalších typů ubytování doporučuje používat 15bodový plán: + + + Preporučuje se da hotelijeri i ostali vlasnici smještajnih objekata slijede plan od 15 točaka za smanjenje rizika od zaraze legionelama: + + + + 0.8243243243243243 + + Hlavice sprch i kohoutky udržujte čisté a bez vodního kamene. + + + Održavati čistoću glava tuševa i slavina, uključujući uklanjanjem kamenca. + + + + 1.3548387096774193 + + • zařízení ke zvlhčování vystaveného jídla nebo další zařízení vytvářející aerosoly, + + + • ovlaženim izlozima hrane i ostalim uređajima za ovlaživanje, + + + + 1.4387755102040816 + + Pokud osoba s legionářskou nemocí udává, že pobývala v konkrétním ubytovacím zařízení, nemusí to znamenat, že pacient se infikoval právě tam. + + + Smještajni objekt u kojem je odsjela osoba s legionarskom bolešću ne mora nužno biti izvor zaraze. + + + + 1.0 + + − byla nepřetržitě ošetřována chlóru nebo brómu v koncentraci 2-3 mg/l a aby byly minimálně třikrát denně + + + − redovito dodaje od 2 do 3 mg/l klora ili broma i da se razine dodane tvari i pH vrijednost provjeravaju + + + + 1.48 + + Ne všichni, kdo se dostanou do kontaktu s bakteriemi Legionella, onemocní. + + + Izloženost legionelama ne dovodi uvijek do zaraze. + + + + 1.055045871559633 + + Riziko onemocnění bakteriemi Legionella je vyšší u lidí s jiným probíhajícím onemocněním, u kuřáků a starších osob. + + + Osobe s postojećim bolestima, pušači i osobe starije dobi izloženi su većem riziku od zaraze tim bakterijama. + + + + 1.38 + + • na pryžových částech a přírodních vláknech v těsněních a uzávěrech, + + + • na gumi i prirodnim vlaknima podložaka i brtvila + + + + 1.0 + + Rovné příležitosti + + + Jednake mogućnosti + + + + 1.1153846153846154 + + Smlouva může být prodloužena. + + + Ugovor se može produljiti. + + + + 1.0943396226415094 + + a odpovídající odbornou praxi v délce alespoň jednoho roku + + + odgovarajuće stručno iskustvo od najmanje godinu dana + + + + 1.46875 + + • v plném rozsahu požívat svých občanských práv + + + • uživanje svih građanskih prava + + + + 1.0 + + • mít důkladnou znalost jednoho z úředních jazyků EU a uspokojivou znalost dalšího + + + • temeljito znanje jednog od službenih jezika EU-a i zadovoljavajuće znanje drugog + + + + 1.0975609756097562 + + Pracovník bude zařazen do funkční skupiny IV. + + + Radno mjesto je u funkcijskoj skupini IV. + + + + 1.0 + + • přispívání k provozu, údržbě a dalšímu rozvoji příslušných systémů, nástrojů, postupů a výstupů, + + + • doprinos provedbi, održavanju i daljnjem razvoju relevantnih sustava, alata, procesa i rezultata + + + + 1.0274725274725274 + + Uchazeči, jejichž mateřským jazykem je angličtina nebo jazyk, který není úředním jazykem EU, musí doložit svoji znalost druhého jazyka pomocí osvědčení (požaduje se úroveň B1 nebo vyšší). + + + 2 Kandidati čiji materinji jezik nije jedan od službenih jezika EU-a ili čiji je materinji jezik engleski moraju dostaviti potvrdu o razini znanja drugog jezika (B1 ili viša razina). + + + + 1.1153846153846154 + + Pracovník bude odpovídat zejména za tyto oblasti činnosti: + + + Posebno će biti odgovoran za sljedeća područja rada: + + + + 0.9682539682539683 + + z jazyků EU v rozsahu nutném pro plnění pracovních povinností + + + službenog jezika EU-a u mjeri potrebnoj za izvršavanje dužnosti + + + + 1.3592233009708738 + + Tento seznam bude platný do 31. prosince téhož roku, ve kterém končí lhůta pro podání přihlášek, přičemž jeho platnost může být prodloužena. + + + Taj će popis biti valjan do 31. prosinca godine u kojoj istječe rok za prijavu, a može se i produljiti. + + + + 0.8842975206611571 + + Toto oznámení o volném pracovním místě bylo přeloženo do všech úředních jazyků EU z původní anglické verze. + + + 4 Ova obavijest o slobodnom radnom mjestu prevedena je s izvorne verzije na engleskom jeziku na sve službene jezike EU-a. + + + + 1.0602409638554218 + + • pokročilé dovednosti při práci se statistickým softwarem (nejlépe R, případně ArcGIS), + + + • napredne vještine u primjeni statističkog softvera (po mogućnosti R) ili ArcGIS-u + + + + 0.959866220735786 + + Středisko ECDC uplatňuje politiku rovných příležitostí a vybízí k zaslání přihlášky všechny uchazeče, kteří splňují kritéria způsobilosti a výběru, bez ohledu na jejich věk, rasu, politické, filozofické nebo náboženské přesvědčení, pohlaví nebo sexuální orientaci či zdravotní postižení. + + + ECDC je poslodavac koji promiče jednake mogućnosti i potiče prijave svih kandidata koji ispunjavaju kriterije prihvatljivosti i kriterije odabira, bez ikakvih razlika na temelju dobi, rase, političkog, filozofskog ili vjerskog uvjerenja, roda ili seksualne orijentacije te bez obzira na invaliditet. + + + + 1.0234375 + + • doložené zkušenosti s analýzou epidemiologických údajů o infekčních nemocech na regionální, celostátní a/nebo mezinárodní úrovni, + + + • dokazano iskustvo u analizi epidemioloških podataka o zaraznim bolestima na regionalnoj, nacionalnoj i/ili međunarodnoj razini + + + + 0.8630952380952381 + + Úspěšný uchazeč bude přijat jako smluvní zaměstnanec v souladu s článkem 3a pracovního řádu ostatních zaměstnanců Evropské unie na dobu pěti let. + + + Odabrani kandidat bit će zaposlen kao član ugovornog osoblja u skladu s člankom 3.a Uvjeta zaposlenja ostalih službenika Europskih zajednica na razdoblje od pet godina. + + + + 1.0119047619047619 + + Aby vaše přihláška byla platná, musíte vyplnit všechny povinné oddíly formuláře přihlášky, který by měl být předložen ve formátu Word nebo PDF, pokud možno v angličtině4. + + + Da bi vaša prijava bila valjana, morate popuniti sve obvezne dijelove obrasca za prijavu koji treba podnijeti u formatu Word ili PDF i po mogućnosti na engleskom jeziku + + + + 1.0381679389312977 + + V závislosti na počtu obdržených přihlášek může výběrová komise v rámci výše uvedených výběrových kritérií uplatnit přísnější požadavky. + + + Ovisno o broju primljenih prijava, odbor za odabir može primijeniti strože zahtjeve u okviru prethodno navedenih kriterija odabira. + + + + 1.0604651162790697 + + Uzávěrka pro podání přihlášek a další informace o stavu tohoto výběrového řízení, jakož i důležité informace o náborovém procesu jsou uvedeny na našich internetových stránkách, na které se dostanete pomocí výše uvedeného odkazu. + + + Rok za podnošenje prijava i dodatne informacije o statusu ovog postupka odabira, kao i važne informacije o postupku zapošljavanja, navedeni su na našim internetskim stranicama i dostupni su putem navedene poveznice. + + + + 1.0175438596491229 + + Uchazeči mohou být požádáni o absolvování písemné zkoušky. + + + Od kandidata se može zatražiti polaganje pisanih testova. + + + + 1.1604938271604939 + + • aktivní komunikace a spolupráce s interními a externími zúčastněnými subjekty podle potřeby, + + + • aktivno povezivanje i suradnja s unutarnjim i vanjskim dionicima, prema potrebi + + + + 0.9411764705882353 + + • mít dokončené vysokoškolské vzdělání v délce nejméně tří let doložené diplomem + + + • završen sveučilišni studij u trajanju od najmanje tri godine, potvrđen diplomom, te + + + + 0.9186602870813397 + + Chcete-li se o toto místo ucházet, zašlete vyplněnou přihlášku na adresu Recruitment@ecdc.europa.eu, přičemž v předmětu e-mailu uveďte referenční číslo volného pracovního místa a své příjmení. + + + Da biste se prijavili, pošaljite popunjeni obrazac za prijavu na adresu Recruitment@ecdc.europa.eu, pri čemu u predmetu e-poruke trebate jasno navesti referentnu oznaku slobodnog radnog mjesta i svoje prezime. + + + + 0.9929078014184397 + + Pracovník bude zařazen do odboru pro úkoly v oblasti veřejného zdraví a bude podřízen příslušnému vedoucímu skupiny nebo vedoucímu oddělení. + + + Odabrani kandidat bit će zaposlen u Jedinici za funkcije javnog zdravstva i odgovarat će voditelju odgovarajuće skupine ili voditelju odjela. + + + + 0.9420849420849421 + + • v oblasti náplně práce podpora budování kapacit, včetně odborné přípravy, v členských státech, v zemích procesu rozšíření EU a zemích evropské politiky sousedství a rovněž v afrických střediscích pro kontrolu a prevenci nemocí, podle potřeby, + + + • potpora izgradnji kapaciteta, uključujući osposobljavanje, u državama članicama, zemljama proširenja EU-a, zemljama obuhvaćenima europskom politikom susjedstva i Afričkim centrima za sprečavanje i kontrolu bolesti (CDC) u svojem području rada, prema potrebi + + + + 1.135135135135135 + + Upozorňujeme uchazeče, že návrh seznamu může být zveřejněn a že zahrnutí do užšího výběru nezaručuje získání pracovního místa. + + + Kandidati trebaju imati na umu da prijedlog može biti objavljen i da uvrštenje u uži izbor ne jamči zaposlenje. + + + + 1.0588235294117647 + + B. Kritéria výběru + + + Kriteriji odabira + + + + 1.0588235294117647 + + V potaz budou brány pouze diplomy a vysvědčení, které byly uděleny v členských státech EU nebo které byly uznány formou osvědčení vystaveného orgány ve zmíněných členských státech. + + + 1 U obzir se uzimaju isključivo diplome i potvrde stečene u državama članicama EU-a ili one koje su nadležna tijela u tim državama članicama priznala kao jednakovrijedne. + + + + 0.8646616541353384 + + Jelikož středisko ECDC používá jako pracovní jazyk angličtinu, upřednostňuje, aby přihlášky byly vyplněny anglicky. + + + Budući da se u svakodnevnom poslovanju Agencije u pravilu upotrebljava engleski jezik, ECDC radije prima prijave na engleskom jeziku. + + + + 0.9523809523809523 + + VOLNÉ PRACOVNÍ MÍSTO + + + SLOBODNO RADNO MJESTO + + + + 0.9727272727272728 + + Může být sestaven rezervní seznam, který lze použít k náboru, pokud se objeví podobné volné pracovní místo. + + + Popis uspješnih kandidata može se sastaviti i upotrijebiti za zapošljavanje ako se pojave slična radna mjesta. + + + + 1.088235294117647 + + • být fyzicky způsobilý k plnění úkolů spojených s daným pracovním místem. + + + • fizička sposobnost obavljanja dužnosti povezanih s radnim mjestom. + + + + 1.0 + + Podání přihlášky + + + Postupak prijave + + + + 0.8761061946902655 + + S ohledem na velký objem obdržených přihlášek budou kontaktováni pouze uchazeči vybraní k pohovoru. + + + Zbog velikog broja primljenih prijava obavijest će dobiti samo kandidati koji budu odabrani za razgovor za posao. + + + + 1.2613636363636365 + + Toto oznámení o volném pracovním místě představuje základ pro sestavení návrhu užšího seznamu výběrovou komisí. + + + Ova obavijest o slobodnom radnom mjestu temelj je za izradu prijedloga odbora za odabir. + + + + 0.9130434782608695 + + Středisko hledá v současné době několik vědeckých pracovníků se specializací na epidemiologii infekčních nemocí na pozice v oblasti dozoru, informací o epidemiích a připravenosti a reakce na mimořádná ohrožení. + + + Centar trenutačno želi popuniti nekoliko slobodnih radnih mjesta za znanstvene službenike za epidemiologiju zaraznih bolesti u područjima nadzora, prikupljanja informacija o epidemijama, pripravnosti i odgovora na hitne situacije. + + + + 0.7402597402597403 + + Upozorňujeme uchazeče, že podle služebního řádu EU musí všichni noví zaměstnanci úspěšně absolvovat zkušební dobu. + + + Podnositelji prijava trebaju imati na umu odredbu Pravilnika o osoblju EU-a u skladu s kojom svi novi članovi osoblja moraju uspješno odraditi probni rok. + + + + 1.1666666666666667 + + • vysokoškolské vzdělání v oboru veřejného zdraví, epidemiologie nebo v souvisejícím oboru, + + + • sveučilišna diploma iz javnog zdravstva, epidemiologije ili srodnog područja + + + + 0.9456521739130435 + + • vypracovávání technických zpráv, recenzovaných vědeckých článků a ústních prezentací, + + + • izrada tehničkih izvješća, stručno recenziranih znanstvenih članaka i usmenih prezentacija + + + + 1.0289855072463767 + + • doložené zkušenosti v oblasti sdělování vědeckých informací prostřednictvím technických zpráv, recenzovaných článků nebo ústních prezentací, + + + • dokazano iskustvo u priopćavanju znanstvenih informacija putem tehničkih izvješća, stručno recenziranih članaka ili usmenih prezentacija + + + + 0.9735099337748344 + + • podílení se na každodenních činnostech v rámci všeobecného dozoru nebo informací o epidemiích nebo připravenosti či reakce na mimořádná ohrožení, + + + • doprinos svakodnevnim aktivnostima u sklopu općeg nadzora ili prikupljanja informacija o epidemijama ili pripravnosti ili odgovora na hitne situacije + + + + 1.2345679012345678 + + • podle potřeby zajišťování externích služeb v souladu s pravidly EU pro zadávání veřejných zakázek, + + + • nabava vanjskih usluga u skladu s pravilima EU-a o javnoj nabavi, prema potrebi + + + + 1.1063829787234043 + + • vynikající ústní i písemné komunikační dovednosti, + + + • izvrsne vještine usmene i pisane komunikacije + + + + 0.9419354838709677 + + Další informace o smluvních a pracovních podmínkách naleznete v pracovním řádu ostatních zaměstnanců Evropské unie, který je k dispozici na adrese + + + Sve dodatne informacije o ugovornim i radnim uvjetima možete pronaći u Uvjetima zaposlenja ostalih službenika Europskih zajednica putem sljedeće poveznice: + + + + 0.9 + + ECDC - VOLNÉ PRACOVNÍ MÍSTO + + + SLOBODNO RADNO MJESTO U ECDC-U + + + + 0.9019607843137255 + + Pracovník bude jmenován z užšího seznamu uchazečů, který výběrová komise předloží ředitelce. + + + Odabrani kandidat bit će zaposlen na temelju užeg izbora koji će odbor za odabir predložiti direktoru. + + + + 0.9951690821256038 + + • podle potřeby zapojení do systému střediska ECDC pro reakce a do jeho systému nepřetržité (24/7) služby v oblasti informací o epidemiích, jakož i do systému pro naléhavé reakce v oblasti veřejného zdraví, + + + • doprinos odgovoru ECDC-a i sudjelovanju u dežurstvima za prikupljanje podataka o epidemijama 24 sata dnevno, sedam dana u tjednu, kao i odgovoru na hitne situacije u području javnog zdravlja, prema potrebi + + + + 0.8466666666666667 + + Evropské středisko pro prevenci a kontrolu nemocí (ECDC) vyhlašuje výběrové řízení na výše uvedené místo smluvního zaměstnance. + + + Otvoren je poziv na podnošenje prijava za navedeno radno mjesto člana ugovornog osoblja pri Europskom centru za sprečavanje i kontrolu bolesti (ECDC). + + + + 1.2 + + • mít splněny veškeré povinnosti, které ukládají platné právní předpisy o vojenské službě, + + + • prethodno ispunjenje svih zakonskih obveza u pogledu služenja vojnog roka + + + + 0.7066666666666667 + + Formulář přihlášky střediska ECDC naleznete na adrese + + + ECDC-ov obrazac za prijavu možete pronaći na našim internetskim stranicama: + + + + 1.0454545454545454 + + • splňovat charakterové požadavky pro plnění příslušných povinností a + + + • posjedovanje karakternih osobina potrebnih za ovo radno mjesto i + + + + 1.1538461538461537 + + Užší seznam uchazečů bude sestaven na základě otevřeného výběrového řízení. + + + Uži izbor kandidata utvrđuje se nakon otvorenog postupka odabira. + + + + 0.444 + + • alespoň tři roky odborné praxe (po získání diplomu) na pozicích souvisejících s popisem pracovního místa, tj. + + + • najmanje tri godine stručnog iskustva (nakon stjecanja diplome) stečenog na položajima relevantnima za opis radnog mjesta, odnosno u području nadzora / prikupljanja informacija o epidemijama ili u području pripravnosti / odgovora na hitne situacije + + + + 0.75 + + • schopnost pracovat pod tlakem a organizovat pracovní povinnosti. + + + • usmjerenost na rezultate • sposobnost rada pod pritiskom i upravljanja odgovornostima. + + + + 1.2549019607843137 + + Stanovili jsme nezbytné předpoklady týkající se odborné praxe / vzdělání a osobních vlastností / interpersonálních dovedností, které uchazeči musí splňovat, aby byli způsobilí pro tuto pozici. + + + Kao preduvjet za ovo radno mjesto odredili smo osnovne kriterije koji se odnose na stručno iskustvo / znanje i karakterne osobine / međuljudske vještine. + + + + 1.9090909090909092 + + Úspěšný uchazeč bude před svým jmenováním požádán, aby předložil výpis z rejstříku trestů, kterým potvrdí, že v rejstříku trestů nemá žádný záznam. + + + 3 Prije zaposlenja odabrani kandidat treba dostaviti potvrdu o nekažnjavanju. + + + + 1.025974025974026 + + Způsobilost uchazeče je podmíněna splněním několika formálních požadavků, a to: + + + Kandidati trebaju ispuniti skup formalnih zahtjeva da bi ih se uzelo u obzir. + + + + 0.75 + + v angličtině + + + engleskom jeziku + + + + 0.84 + + (po získání diplomu), + + + (nakon stjecanja diplome) + + + + 0.9024390243902439 + + • mít alespoň devět let odborné praxe + + + • najmanje devet godina stručnog iskustva + + + + 0.8113207547169812 + + Vždy se zohledňuje povinná vojenská služba. + + + Obvezno služenje vojnog roka uvijek se uzima u obzir. + + + + 1.0125 + + • být státním příslušníkem některého z členských států EU nebo Norska, Islandu či + + + • državljanstvo jedne od država članica EU-a, Norveške, Islanda ili Lihtenštajna + + + + 1.3636363636363635 + + Pracovník bude zařazen do platové třídy AD 8. + + + Zaposlenje će biti u razredu AD8. + + + + 1.6666666666666667 + + Tento seznam bude platný do 31. prosince téhož roku, ve kterém končí lhůta pro podání přihlášek, přičemž jeho platnost může být prodloužena. + + + Vrijedi do 31. prosinca iste godine kada je i rok za prijavu, a može se i produžiti. + + + + 1.0135135135135136 + + přihlášky, který by měl být předložen ve formátu Word nebo PDF, pokud možno + + + prijavu koji treba biti podnesen u formatu Word ili PDF i po mogućnosti na + + + + 0.9882352941176471 + + • mít důkladnou znalost jednoho z jazyků Evropské unie a uspokojivou znalost dalšího + + + • temeljito znanje jednoga od jezika Zajednica i zadovoljavajuće znanje drugog jezika + + + + 0.981651376146789 + + • vynikající schopnosti v oblasti strategického řízení programů a projektů, včetně rozpočtové problematiky, + + + • izvrsne vještine u području strateškog upravljanja programima i projektima, uključujući proračunska pitanja + + + + 0.9206349206349206 + + Pracovník bude odpovídat zejména za tyto oblasti činnosti: + + + Zaposlenik će biti posebno odgovoran za sljedeća područja rada: + + + + 0.990990990990991 + + Toto oznámení o volném pracovním místě bylo přeloženo do všech 24 úředních jazyků EU z původní anglické verze. + + + Ovaj je natječaj za radno mjesto preveden na sva 24 službena jezika EU-a s izvorne verzije na engleskom jeziku. + + + + 0.9545454545454546 + + Toto oznámení o volném pracovním místě představuje základ pro návrh výběrové komise. + + + Ova obavijest o slobodnom radnom mjestu temelj je za izradu prijedloga Odbora za odabir. + + + + 0.8690476190476191 + + • schopnost pracovat pod tlakem a efektivně organizovat četné povinnosti. + + + • sposobnost rada pod pritiskom i učinkovito upravljanje višestrukim odgovornostima. + + + + 1.054263565891473 + + V závislosti na počtu obdržených přihlášek může výběrová komise v rámci výše uvedených výběrových kritérií uplatnit přísnější požadavky. + + + Ovisno o broju primljenih prijava, odbor za odabir može primijeniti strože uvjete u okviru prethodno navedenih kriterija odabira. + + + + 0.8770491803278688 + + Pracovník bude podřízen vedoucímu útvaru programů nemocí a jeho podporu bude zajišťovat programový manažer. + + + Zaposlenik će odgovarati voditelju Odsjeka Programa za sprečavanje bolesti, a potporu će mu pružati rukovoditelj Programa. + + + + 0.9574468085106383 + + Lhůta pro podání přihlášek a další informace o stavu tohoto výběrového řízení, jakož i důležité informace o náborovém procesu jsou uvedeny na našich internetových stránkách, na které se dostanete pomocí výše uvedeného odkazu. + + + Rok za podnošenje prijava i dodatne informacije u pogledu statusa postupka odabira za ovo radno mjesto, kao i važne informacije o postupku zapošljavanja, navedeni su na našim internetskim stranicama i dostupni putem navedene poveznice. + + + + 0.8491620111731844 + + • postgraduální nebo lékařský diplom z epidemiologie, mikrobiologie, veřejného zdraví, medicíny, veterinárního lékařství, biologie nebo podobného oboru, + + + • diploma poslijediplomskog ili medicinskog studija iz područja epidemiologije, mikrobiologije, javnog zdravlja, medicine, veterine, biologije ili drugog jednakovrijednog područja + + + + 1.0714285714285714 + + V potaz budou brány pouze diplomy a vysvědčení, které byly uděleny v členských státech EU nebo které byly uznány formou osvědčení vystaveného orgány ve zmíněných členských státech. + + + U obzir se uzimaju isključivo diplome i potvrde stečene u državama članicama EU-a ili one koje su nadležna tijela u tim državama članicama priznala kao jednakovrijedne. + + + + 1.135135135135135 + + Upozorňujeme uchazeče, že návrh seznamu může být zveřejněn a že zahrnutí do užšího výběru nezaručuje získání pracovního místa. + + + Kandidati trebaju imati na umu da se prijedlog može objaviti i da uvrštenje u uži izbor ne jamči zapošljavanje. + + + + 1.2443181818181819 + + Volné pracovní místo: vedoucí programu EVD (programu zaměřeného na nově se objevující nemoci a nemoci přenášené vektory) (muž/žena) Oddělení: úřad vedoucího vědeckého pracovníka Referenční číslo: ECDC/AD/2017/OCS-HODP-2 + + + Slobodno radno mjesto: Voditelj Programa za sprečavanje bolesti u nastajanju i vektorskih bolesti Jedinica: Ured glavnog znanstvenika Referentna oznaka: ECDC/AD/2017/OCS-HODP-2 + + + + 1.6875 + + Postup pro podání přihlášek + + + Postupak prijave + + + + 0.9351851851851852 + + Chcete-li se o toto místo ucházet, zašlete vyplněnou přihlášku na adresu Recruitment@ecdc.europa.eu, přičemž do předmětu e-mailu uveďte referenční číslo oznámení o volném pracovním místě a své příjmení. + + + Kako biste se prijavili, pošaljite popunjeni obrazac za prijavu na adresu Recruitment@ecdc.europa.eu, pri čemu u predmetu e-poruke trebate jasno navesti referentnu oznaku ovoga slobodnog radnog mjesta i svoje prezime + + + + 1.2615384615384615 + + • dobré interpersonální dovednosti a schopnost dobře pracovat v týmu, včetně vynikajících dovedností, pokud jde o vytváření sítí kontaktů, spolupráci a vyjednávání, + + + • razvijene međuljudske vještine i sklonost timskom radu, uključujući izvrsne vještine u pogledu umrežavanja, suradnje i pregovora + + + + 0.8521739130434782 + + • doložené dovednosti týkající se sdělování vědeckých informací orgánům, vědcům i širšímu publiku, + + + • dokazane sposobnosti u priopćavanju znanstvenih informacija tijelima vlasti i znanstvenicima, kao i široj publici + + + + 0.9397590361445783 + + Další informace o smluvních a pracovních podmínkách naleznete v pracovním řádu ostatních zaměstnanců Evropských společenství, který je k dispozici na adrese + + + Dodatne informacije o ugovornim i radnim uvjetima možete pronaći u Uvjetima zaposlenja ostalih službenika Europskih zajednica koji su dostupni na sljedećoj poveznici: + + + + 0.7787610619469026 + + S ohledem na velký objem přihlášek budou kontaktováni pouze uchazeči vybraní k pohovoru. + + + Zbog velikog broja primljenih prijava obavijest će dobiti samo kandidati koji budu odabrani za razgovor za posao. + + + + 1.0238095238095237 + + Dále jsme stanovili zkušenosti a dovednosti, které jsou pro tuto pozici výhodou, a to: + + + Utvrdili smo i iskustva te vještine koji predstavljaju prednost za ovo radno mjesto. + + + + 1.2040816326530612 + + • podílet se na dalších činnostech střediska ECDC podle potřeby a v oblasti své odbornosti a podle potřeby se zapojit do systému nepřetržitého poskytování služeb střediska ECDC. + + + • prema potrebi, pružanje doprinosa drugim aktivnostima ECDC-a u svojem području stručnosti te sudjelovanje u sustavu neprekidnog dežurstva ECDC-a. + + + + 0.7727272727272727 + + • prokazatelné zkušenosti s řízením a vedením lidí, + + + • dokazano iskustvo u upravljanju ljudskim potencijalima i vodstvu + + + + 1.0142857142857142 + + • dohlížet na přípravu odborných, důkazy podložených pokynů a rad v reakci na otázky Evropského parlamentu, Evropské komise a členských států, + + + • praćenje izrade znanstveno utemeljenih smjernica i savjeta kao odgovor na pitanja Europskog parlamenta, Europske komisije i država članica + + + + 1.2181818181818183 + + • prokazatelná praxe v oblasti navrhování a provádění epidemiologických či jiných souvisejících studií týkajících se veřejného zdraví, + + + • dokazano iskustvo u izradi i provedbi epidemioloških i/ili drugih relevantnih istraživanja o javnom zdravlju + + + + 0.7713004484304933 + + Způsobilost k povýšení v rámci každoročního povyšovacího řízení je podmíněna pracovní znalostí třetího jazyka EU v souladu s platným služebním řádem a prováděcími pravidly. + + + Osim toga, kako bi ispunili uvjete za napredovanje kroz godišnji postupak promaknuća, članovi osoblja moraju funkcionalno poznavati i treći jezik EU-a, kako je opisano u važećem Pravilniku o osoblju i provedbenim pravilima. + + + + 0.9130434782608695 + + • dobrá znalost politik a činností EU v oblasti veřejného zdraví a prevence a kontroly přenosných nemocí, + + + • dobro poznavanje politika i aktivnosti EU-a u području javnog zdravlja te sprečavanja i kontrole zaraznih bolesti + + + + 1.0227272727272727 + + • vysokoškolský diplom, doložené školení nebo dobré znalosti v oblasti lékařské entomologie a/nebo kontroly nemocí přenášených vektory. + + + • završen sveučilišni studij, dokaz o završenom osposobljavanju ili dobro poznavanje medicinske entomologije i/ili kontrole vektora. + + + + 1.1551724137931034 + + • po předchozím schválení ze strany kanceláře ředitele jednat s externími zúčastněnými stranami (Evropskou komisí, Evropskou agenturou pro léčivé přípravky, Evropským úřadem pro bezpečnost potravin, Světovou zdravotnickou organizací a dalšími mezinárodními agenturami pro veřejné zdraví a akademickými institucemi) v oblasti prevence a kontroly nově se objevujících nemocí a nemocí přenášených vektory, + + + • suradnju s vanjskim dionicima (Europskom komisijom, Europskom agencijom za lijekove, Europskom agencijom za sigurnost hrane, Svjetskom zdravstvenom organizacijom te drugim međunarodnim agencijama za javno zdravstvo i akademskim ustanovama) u području sprečavanja i kontrole bolesti u nastajanju i vektorskih bolesti, uz dopuštenje Ureda direktora + + + + 1.0290697674418605 + + • identifikovat a řešit potřeby posuzování rizik, odborného poradenství, pokynů a dohledu v oblasti prevence a kontroly nově se objevujících nemocí a nemocí přenášených vektory, + + + • utvrđivanje i rješavanje potreba za procjenom rizika, stručnim savjetima, smjernicama i nadzorom u pogledu prevencije i kontrole bolesti u nastajanju i vektorskih bolesti + + + + 1.0980392156862746 + + jazyka Evropské unie v rozsahu nutném pro výkon povolání + + + Zajednica u mjeri potrebnoj za izvršavanje dužnosti + + + + 1.0615384615384615 + + • splňovat charakterové požadavky pro plnění příslušných povinností a + + + • posjedovanje karakternih osobina potrebnih za to radno mjesto i + + + + 1.1985559566787003 + + • poskytovat poradenství řediteli, vedoucímu vědeckému pracovníkovi a vrcholnému vedení střediska ECDC ohledně všech aspektů nově se objevujících nemocí a nemocí přenášených vektory, včetně vytváření a aktualizace strategie práce střediska ECDC v oblasti prevence a kontroly nově se objevujících nemocí a nemocí přenášených vektory, + + + • savjetovanje direktora, glavnog znanstvenika i tima viših rukovoditelja ECDC-a u pogledu svih aspekata bolesti u nastajanju i vektorskih bolesti, uključujući izradu i ažuriranje strategije rada ECDC-a u području prevencije i kontrole bolesti u nastajanju i vektorskih bolesti + + + + 0.9484536082474226 + + Pracovník bude jmenován z užšího seznamu uchazečů, který předloží výběrová komise ředitelce. + + + Odabranog se kandidata zapošljava na temelju užeg izbora koji Odbor za odabir predlaže direktoru. + + + + 1.3010204081632653 + + • vést v rámci střediska ECDC koordinaci sítě odborníků z členských států (a zemí, na něž se vztahuje politika rozšíření EU a evropská politika sousedství) pro oblast nově se objevujících nemocí a nemocí přenášených vektory a řídit interakce s touto sítí, + + + • vođenje koordinacije ECDC-ove mreže stručnjaka država članica (i zemalja kandidatkinja te zemalja susjedstva) za područje sprečavanja bolesti u nastajanju i vektorskih bolesti te suradnju s njom + + + + 1.484375 + + Pracovník ponese odpovědnost za vědecký a odborný obsah programu zaměřeného na nově se objevující nemoci a nemoci přenášené vektory (program EVD, z angl. Emerging and Vector-borne Diseases). + + + Zaposlenik će biti odgovoran za znanstveni i tehnički sadržaj Programa za sprečavanje bolesti u nastajanju i vektorskih bolesti. + + + + 1.0215827338129497 + + • důkladná vědecká i technická znalost situace v rámci EU, pokud jde o epidemiologii nově se objevujících nemocí a nemocí přenášených vektory, + + + • temeljito poznavanje situacije u EU-u na znanstvenoj i stručnoj razini u pogledu epidemiologije bolesti u nastajanju i vektorskih bolesti + + + + 0.8916666666666667 + + • navrhovat a koordinovat vědecké studie na úrovni EU v oblasti prevence a kontroly nově se objevujících nemocí a nemocí přenášených vektory a podporovat v rámci EU výzkumné programy týkající se tohoto typu nemocí, + + + • izradu i koordinaciju znanstvenih istraživanja na razini EU-a u području sprečavanja i kontrole bolesti u nastajanju i vektorskih bolesti te promidžbu istraživačkih programa povezanih s bolestima u nastajanju i vektorskim bolestima u EU-u + + + + 0.8297213622291022 + + • koordinovat a podporovat práci programu EVD ve středisku ECDC, včetně přípravy návrhu víceletého a ročního pracovního plánu s rozpočtem, a odpovídat za kvalitu všech výstupů střediska ECDC souvisejících s nově se objevujícími nemocemi a nemocemi přenášenými vektory, + + + • koordinaciju i omogućivanje provođenja Programa za sprečavanje bolesti u nastajanju i vektorskih bolesti u Centru, uključujući pripremu nacrta višegodišnjeg i godišnjeg radnog plana s proračunom te preuzimanje odgovornosti za kvalitetu svih rezultata Centra u pogledu sprečavanja bolesti u nastajanju i vektorskih bolesti + + + + 1.4150943396226414 + + Užší seznam uchazečů bude vytvořen na základě otevřeného výběrového řízení. + + + Uži izbor kandidata utvrdit će se otvorenim odabirom. + + + + 0.5 + + f) pracovního řádu ostatních zaměstnanců Evropské unie na období pěti let, které může být prodlouženo. + + + Odabrani kandidat bit će zaposlen kao član privremenog osoblja, u skladu s člankom 2. točkom (f) Uvjeta zaposlenja ostalih službenika Europskih zajednica na razdoblje od pet godina koje se može produžiti. + + + + 0.9875 + + Aby vaše přihláška byla platná, musíte vyplnit všechny povinné oddíly formuláře + + + Kako bi ih se uzelo u obzir, kandidati trebaju ispuniti skup formalnih zahtjeva. + + + + 2.026666666666667 + + Úspěšný uchazeč bude před svým jmenováním požádán, aby předložil výpis z trestního rejstříku, kterým potvrdí, že nemá v trestním rejstříku žádný záznam. + + + Prije zaposlenja odabrani kandidat treba dostaviti potvrdu o nekažnjavanju. + + + + 1.1300813008130082 + + • prokazatelná odborná praxe v oblasti prevence a kontroly nově se objevujících nemocí a nemocí přenášených vektory na vnitrostátní úrovni, + + + • dokazano radno iskustvo u području sprečavanja i kontrole bolesti u nastajanju i vektorskih bolesti na nacionalnoj razini + + + + 1.5224719101123596 + + • zřizovat a koordinovat epidemiologická šetření a poskytovat odborné poradenství v oblasti podpory reakcí v terénu v EU a zemích procesu rozšíření v případě závažné přeshraniční zdravotní hrozby související s nově se objevujícími nemocemi a nemocemi přenášenými vektory, + + + • uspostavljanje i koordinaciju epidemioloških istraživanja te pružanje stručnih smjernica za podršku na terenu u državama članicama EU-a i zemljama proširenja u slučaju ozbiljne + + + + 0.9838709677419355 + + • zkušenosti v oblasti prevence a kontroly nově se objevujících nemocí a nemocí přenášených vektory na mezinárodní úrovni, + + + • dokazano radno iskustvo u području sprečavanja i kontrole bolesti u nastajanju i vektorskih bolesti na međunarodnoj razini + + + + 1.3055555555555556 + + Stanovili jsme nezbytné předpoklady týkající se odborné praxe, osobních vlastností a interpersonálních dovedností, které uchazeči musejí splňovat, aby byli způsobilí pro tuto pozici, a to: + + + Kao preduvjet za ovo radno mjesto odredili smo osnovne kriterije koji se odnose na stručno iskustvo i karakterne osobine / međuljudske vještine. + + + + 3.5 + + 2 písm. + + + B. + + + + 1.2352941176470589 + + A. Formální požadavky + + + Kriteriji odabira + + + + 1.3333333333333333 + + Pracovník bude zařazen do platové třídy AD5. + + + Zaposlenje će biti u razredu AD5. + + + + 1.0689655172413792 + + • zkušenost s prací v mezinárodním a multikulturním prostředí, + + + • radno iskustvo u međunarodnom, multikulturnom okruženju, + + + + 0.9659090909090909 + + Aby vaše přihláška byla platná, musíte vyplnit všechny povinné oddíly formuláře přihlášky, který by měl být předložen ve formátu Word nebo PDF, pokud možno v angličtině4. + + + Kako bi vaša prijava bila valjana, morate popuniti sve obvezne dijelove obrasca za prijavu koji treba biti podnesen u formatu Word ili PDF i po mogućnosti na engleskom jeziku4. + + + + 0.9770114942528736 + + • alespoň 5 let odborné praxe (po získání diplomu), z toho alespoň 3 roky na takových + + + • najmanje pet (5) godina stručnog iskustva (nakon stjecanja diplome), od čega najmanje + + + + 1.0803571428571428 + + • mít vzdělání na úrovni, která odpovídá ukončenému vysokoškolskému vzdělání v délce nejméně tří let, doložené diplomem1, + + + • stupanj obrazovanja koji odgovara završenom sveučilišnom studiju od najmanje tri godine, potvrđenom diplomom1, + + + + 2.5 + + Konkrétně musí: + + + To su: + + + + 1.0736842105263158 + + f) pracovního řádu ostatních zaměstnanců Evropské unie na období pěti let, které může být prodlouženo. + + + (f) Uvjeta zaposlenja ostalih službenika Europskih zajednica na razdoblje od pet godina koje se + + + + 1.063063063063063 + + 4 Toto oznámení o volném pracovním místě bylo přeloženo do všech 24 úředních jazyků EU, a to z původní anglické verze. + + + Ovaj je natječaj za radno mjesto preveden na sva 24 službena jezika EU-a s izvorne verzije na engleskom jeziku. + + + + 0.8809523809523809 + + Tento seznam bude platný do 31. prosince téhož roku, ve kterém končí lhůta + + + Vrijedi do 31. prosinca iste godine kada je i rok za prijavu, a može se i produžiti. + + + + 1.4411764705882353 + + • požívat v plném rozsahu svých občanských práv3, + + + • uživanje svih građanskih prava3, + + + + 0.9863013698630136 + + • rozsáhlé praktické zkušenosti a dovednosti spojené s řízením projektů, + + + • veliko praktično iskustvo i vještine u području upravljanja projektima, + + + + 0.6818181818181818 + + pracovní místo. + + + slobodna radna mjesta. + + + + 0.5869565217391305 + + • být státním příslušníkem některého z členských států EU nebo Norska, Islandu či + + + Zajednica u mjeri potrebnoj za izvršavanje dužnosti2, • državljanstvo jedne od država članica EU-a ili Norveške, Islanda ili Lihtenštajna, + + + + 0.9603174603174603 + + 1 V potaz budou brány pouze diplomy a vysvědčení, které byly uděleny v členských státech EU nebo které byly uznány formou + + + 1 U obzir se uzimaju isključivo diplome i potvrde stečene u državama članicama EU-a ili one koje su nadležna tijela u državama + + + + 1.2352941176470589 + + A. Formální požadavky + + + Formalni zahtjevi + + + + 1.2625 + + Chcete-li se o toto místo ucházet, zašlete vyplněnou přihlášku na adresu Recruitment@ecdc.europa.eu, přičemž do předmětu e-mailu uveďte referenční číslo oznámení o volném pracovním místě a své příjmení. + + + pošaljite ispunjenu prijavu na adresu Recruitment@ecdc.europa.eu i jasno navedite referentnu oznaku slobodnog radnog mjesta i svoje prezime u predmetu e-poruke. + + + + 1.3414634146341464 + + • bohaté zkušenosti v oblasti monitoringu (tzv. „surveillance") infekčních nemocí a intervenční epidemiologie, + + + • široko znanje u području nadzora zaraznih bolesti i epidemioloških intervencija, + + + + 0.9361702127659575 + + S ohledem na velký objem přihlášek budou kontaktováni pouze uchazeči vybraní k pohovoru. + + + Zbog velikog broja primljenih prijava obavijest će dobiti samo kandidati odabrani za razgovor. + + + + 1.0625 + + Pracovník bude podřízený vedoucímu úseku odborné přípravy v oblasti veřejného zdraví. + + + Zaposlenik će odgovarati voditelju Odjela za osposobljavanje za javno zdravstvo. + + + + 1.2959183673469388 + + Vzhledem k tomu, že středisko ECDC používá jako pracovní jazyk angličtinu, upřednostňuje, aby přihlášky byly vyplněny anglicky. + + + Budući da je engleski jezik općenito jezik svakodnevnog rada u Agenciji, ECDC radije prima prijave + + + + 1.9058823529411764 + + • mít důkladnou znalost jednoho z jazyků Evropských společenství a uspokojivou znalost dalšího jazyka Evropských společenství v rozsahu nutném k plnění pracovních + + + • temeljito znanje jednoga od jezika Zajednica i zadovoljavajuće znanje drugog jezika + + + + 0.7391304347826086 + + Úspěšný uchazeč bude přijat jako dočasný zaměstnanec v souladu s čl. + + + Odabrani kandidat bit će zaposlen kao član privremenog osoblja, u skladu s člankom 2. točkom + + + + 0.6068965517241379 + + Upozorňujeme uchazeče, že podle služebního řádu EU musí všichni noví zaměstnanci úspěšně + + + Podnositelji prijava trebaju imati na umu odredbu Pravilnika o osoblju EU-a prema kojoj svi novi zaposlenici moraju uspješno odraditi probni rok. + + + + 1.180722891566265 + + • podle potřeby a v oblasti působnosti pracovníka se podílet na dalších činnostech střediska ECDC. + + + • prema potrebi, doprinos drugim aktivnostima ECDC-a u svojem području nadležnosti. + + + + 0.3359375 + + Referenční číslo: (ECDC/AD/2018/PHC-EPHTCB) + + + zdravstvo i izgradnju kapaciteta Jedinica: Komunikacije i kapaciteti javnog zdravstva Referentna oznaka: ECDC/AD/2018/PHC-EPHTCB + + + + 0.9666666666666667 + + • spravovat obsah a výukové materiály na virtuální platformě střediska ECDC určené pro podporu odborné přípravy, jakož i tuto platformu udržovat, + + + • nadgledanje sadržaja i materijala za osposobljavanje na virtualnoj platformi ECDC-a za osposobljavanje na kojoj se nalaze te upravljanje platformom, + + + + 1.1666666666666667 + + • ochota sloužit veřejnosti, + + + • usmjerenost na službu, + + + + 1.2 + + • systematicky podporovat odborný růst supervizorů stipendijního programu ECDC (ECDC Fellowship Programme) i jiných odborníků v oblasti veřejného zdraví působících v jednotlivých státech, kteří se účastní řetězce odborných příprav pořádaných střediskem ECDC, + + + • pružanje trajne potpore profesionalnom razvoju nadzornika Programa stipendija ECDCa i drugih nacionalnih zdravstvenih djelatnika koji pridonose prijenosu aktivnosti ECDCa za osposobljavanja s viših na niže razine, + + + + 1.8 + + Upozorňujeme uchazeče, že návrh seznamu může být zveřejněn a že zahrnutí do užšího výběru nezaručuje získání pracovního místa. + + + može biti objavljen i da uvrštenje u uži izbor ne jamči zapošljavanje. + + + + 0.9381443298969072 + + Může být sestaven rezervní seznam, který lze použít k náboru, pokud se objeví podobné volné + + + Popis uspješnih kandidata može se izraditi i upotrebljavati za zapošljavanje ako se pojave slična + + + + 0.9381443298969072 + + Pracovník bude jmenován z užšího seznamu uchazečů, který předloží výběrová komise řediteli. + + + Odabrani kandidat bit će zaposlen na temelju užeg izbora koji odbor za odabir predloži direktoru. + + + + 1.0609756097560976 + + • podporovat interní i externí networking v oblasti budování kapacit a odborné přípravy + + + • pružanje potpore unutarnjem i vanjskom umrežavanju u području osposobljavanja za + + + + 1.1923076923076923 + + a to: Odborná praxe / vzdělání: + + + Stručno iskustvo / znanje: + + + + 2.7 + + Volné pracovní místo: odborník na odbornou přípravu a budování kapacit v oblasti veřejného zdraví Oddělení: Oddělení pro kapacity a komunikaci v oblasti veřejného + + + Slobodno radno mjesto: Stručnjak za osposobljavanje za javno + + + + 1.6883116883116882 + + 3 Úspěšný uchazeč bude před svým jmenováním požádán, aby předložil výpis z rejstříku trestů, kterým potvrdí, že v rejstříku trestů + + + 3 Prije zaposlenja odabrani kandidat treba dostaviti potvrdu o nekažnjavanju. + + + + 0.4185022026431718 + + Lhůta pro podání přihlášek a další informace o stavu tohoto výběrového řízení, jakož i důležité + + + Rok za podnošenje prijava i dodatne informacije u vezi sa statusom ovog postupka odabira, kao i važne informacije u vezi s postupkom zapošljavanja, navedene su na našim internetskim stranicama i dostupne putem gornje poveznice. + + + + 0.5116279069767442 + + Další informace o smluvních a pracovních podmínkách naleznete v pracovním řádu ostatních + + + Sve dodatne informacije o ugovornim i radnim uvjetima možete pronaći u Uvjetima zaposlenja ostalih službenika Europskih zajednica koji su dostupni putem sljedeće poveznice: + + + + 1.0120481927710843 + + • prokazatelná zkušenost s vedením odborné přípravy v oblasti veřejného zdraví, a to + + + • dokazano iskustvo u području organiziranja aktivnosti za osposobljavanje za javno + + + + 1.1097560975609757 + + pracovních pozicích nebo v takových oborech, které jsou relevantní pro toto pracovní místo, + + + tri (3) godine iskustva na radnim mjestima povezanima s opisom ovog radnog mjesta, + + + + 2.1818181818181817 + + pracovníků jednotlivých úseků a epidemiologických programů střediska ECDC, a to v různých formách (osobní, e-learningové a kombinované), jakož i rozšiřovat a zdokonalovat obsah těchto školení, + + + različitim oblicima (uživo, putem interneta i kombinacija tih dvaju oblika), uključujući + + + + 1.063157894736842 + + B. Kritéria výběru Stanovili jsme nezbytné předpoklady týkající se odborné praxe, osobních vlastností + + + Kao preduvjet za navedeno radno mjesto odredili smo osnovne kriterije koji se odnose na stručno + + + + 0.6197183098591549 + + • mít splněny veškeré povinnosti uložené příslušnými zákony týkající se vojenské služby, + + + • prethodno ispunjenje svih zakonskih obveza u pogledu služenja vojnog roka, • posjedovanje karakternih osobina potrebnih za to radno mjesto i + + + + 1.7407407407407407 + + Pracovník bude odpovídat zejména za tyto oblasti činnosti: • bude pořádat odborná školení v rámci programu pro soustavný profesionální rozvoj + + + • organiziranje tečajeva osposobljavanja u okviru programa stalnog profesionalnog + + + + 1.0 + + 2 Způsobilost k povýšení v rámci každoročního povyšovacího řízení je navíc podmíněna pracovní znalostí třetího jazyka EU v souladu + + + 2 Nadalje, kako bi ispunili uvjete za promaknuće u okviru godišnjeg postupka promaknuća, članovi osoblja moraju imati funkcionalno + + + + 0.593103448275862 + + • vyvíjet strategii pro „živé laboratoře" (praktické komunity) ve virtuálním pracovním + + + • izrada strategije zajednica stručnjaka te njihov nadzor u suradničkom virtualnom radnom prostoru u području osposobljavanja za javno zdravstvo, + + + + 2.0 + + • schopnost spolupracovat a navazovat pevné pracovní vztahy, • velmi dobrá schopnost ústní a písemné komunikace. + + + • sposobnost suradnje i stvaranja snažnih radnih odnosa, + + + + 0.6545454545454545 + + přípravě v oblasti veřejného zdraví, + + + zdravstvo, uključujući osposobljavanje putem interneta, + + + + 2.189655172413793 + + Evropské středisko pro prevenci a kontrolu nemocí (ECDC) vyhlašuje výběrové řízení na výše uvedené místo dočasného zaměstnance. + + + Europskom centru za sprečavanje i kontrolu bolesti (ECDC). + + + + 0.948051948051948 + + Způsobilost uchazeče je podmíněna splněním několika formálních požadavků. + + + Kandidati trebaju ispuniti skup formalnih zahtjeva da bi ih se uzelo u obzir. + + + + 0.3958333333333333 + + Místem výkonu práce bude Stockholm, kde středisko působí. + + + http://ecdc.europa.eu/hr/aboutus/jobs/Documents/Staff_Regulations_2014.pdf Mjesto zaposlenja je Stockholm, gdje Centar obavlja svoje aktivnosti. + + + + 0.8928571428571429 + + absolvovat zkušební dobu. + + + proveden otvorenim odabirom. + + + + 1.125 + + nemá žádný záznam. + + + može produljiti. + + + + 0.75 + + povinností2, + + + razvoj sadržaja, + + + + 0.47572815533980584 + + s platným služebním řádem a prováděcími pravidly. + + + znanje trećeg jezika EU-a, kako je opisano u primjenjivom Pravilniku o osoblju i provedbenim pravilima. + + + + 0.8888888888888888 + + • orientace na výsledky. + + + • usmjerenost na rezultate. + + + + 1.0632911392405062 + + Rozhodněte se, zda chcete zahrnout jídelní deník (kapitola 19), a dotazník dokončete + + + Odlučite želite li uvrstiti dnevnik prehrane (poglavlje 19.) i završiti upitnik + + + + 1.1666666666666667 + + Uveďte datum začátku a konce referenčního období a také dny v týdnu (např. čtvrtek 7. července až středa 13. července). + + + Navedite početni i završni datum i dane u tjednu (npr. od četvrtka, 7. srpnja do srijede, 13. srpnja). + + + + 0.7931034482758621 + + Kapitola Kladené otázky + + + Poglavlje Postavljeno pitanje + + + + 0.9935275080906149 + + Salm = Salmonella; Campy = Campylobacter; Shig = Shigella; STEC = Escherichia coli produkující shigatoxin; LM = Listeria monocytogenes; BC = Bacillus cereus; SA = Staphylococcus aureus; NoV = norovirus; HAV = virus hepatitidy A; HEV = virus hepatitidy E; Crypto = Cryptosporidium; Giardia = Giardia lamblia. + + + Salm = Salmonella; Campy = Campylobacter; Shig = Shigella; STEC = Escherichia coli koja stvara shiga toksin; LM = Listeria monocytogenes; BC = Bacillus cereus; SA = Staphylococcus aureus; NoV = norovirus; HAV = virus hepatitisa A; HEV = virus hepatitisa E; Crypto = Cryptosporidium; Giardia = Giardia lamblia. + + + + 0.9629629629629629 + + Voda a nápoje na bázi vody + + + Voda i napitci na bazi vode + + + + 0.8717948717948718 + + Stravovací návyky, alergie a dieta + + + Prehrambene navike, alergije i prehrana + + + + 0.9642857142857143 + + ZDRAVOTNICKÉ INFORMACE ECDC + + + ECDC ZDRAVSTVENE INFORMACIJE + + + + 0.9534883720930233 + + a) pracovního řádu ostatních zaměstnanců Evropských společenství na dobu pěti let. + + + a Uvjeta zaposlenja ostalih službenika Europskih zajednica na razdoblje od pet godina. + + + + 1.0606060606060606 + + Požadovaná kvalifikace a zkušenosti + + + Potrebne kvalifikacije i iskustvo + + + + 1.0169491525423728 + + Ať cestujete kdekoli, uplatňujte obecná hygienická pravidla. + + + Kamo god putujete, držite se općenitih hig enskih naputaka. + + + + 0.82 + + Krok 3b: Dotazníky vyplňované respondenty + + + Korak 3.b: Upitnici koji se popunjavaju samostalno + + + + 0.8192771084337349 + + Více informací naleznete na webu ELDSNet* spolu s následujícími pokyny: „European technical guidelines for the prevention, control and investigation of infections caused by Legionella species, June 2017". + + + Na internetskoj stranici Europske mreže za nadzor legionarske bolesti*možete pronaći više informacija i poveznicu na „European technical guidelines for the prevention, control and investigation of infections caused by Legionella species, June 2017ʺ. + + + + 0.9634146341463414 + + Aby vaše přihláška byla platná, musíte vyplnit všechny povinné oddíly formuláře + + + Kako bi vaša prijava bila valjana, morate popuniti sve obvezne dijelove obrasca za + + + + 0.8928571428571429 + + odhadovaná inkubační doba + + + procjena razdoblja inkubac e + + + + 0.9230769230769231 + + Co je legionářská nemoc? + + + Što je legionarska bolest? + + + + 0.9591836734693877 + + 5 z tohoto souboru nástrojů byl prvním pokusem o vytvoření šablon dotazníků ze souboru otázek. + + + U toj zbirci alata, peti alat bio je prvi pokušaj oblikovanja predložaka upitnika iz baze pitanja. + + + + 0.937984496124031 + + Dotazníkový nástroj pro šetření propuknutí nemocí přenášených potravinami a vodou - pokyny [říjen 2016], Stockholm, 2016. + + + Alat za izradu upitnika za istraživanje izbijanja bolesti prenosivih hranom i vodom - smjernice [listopad 2016.], Stockholm 2016. + + + + 1.0227272727272727 + + Pracovník bude zařazen do funkční skupiny IV. + + + Imenovanje će biti u funkcijskoj skupini IV. + + + + 1.25 + + • požívat občanská práva v plném rozsahu + + + • uživanje svih građanskih prava + + + + 1.0264900662251655 + + Navrhovaná referenční období a skupiny otázek, které je třeba zvážit při vytváření dotazníku pro stanovení hypotézy, podle podezřelých/potvrzených patogenů + + + Predložena referentna razdoblja i skupine pitanja koje treba uzeti u obzir pri izradi upitnika za stvaranje hipoteze, prema mogućem/potvrđenom patogenu + + + + 1.1645569620253164 + + Odbor: odbor pro úkoly v oblasti veřejného zdraví Referenční číslo: ECDC/FGIV/2020/PHF-SOIDE + + + Jedinica: Funkcije javnog zdravstva Referentna oznaka: ECDC/FGIV/2020/PHF-SOIDE + + + + 1.1818181818181819 + + Vědecký pracovník v oblasti epidemiologie infekčních nemocí (M/Ž) + + + Znanstveni službenik za epidemiologiju zaraznih bolesti + + + + 0.9583333333333334 + + Vejce a vaječné výrobky + + + Jaja i proizvodi od jaja + + + + 1.0285714285714285 + + Jak legionářskou nemoc monitorujeme? + + + Kako nadziremo legionarsku bolesti? + + + + 1.2142857142857142 + + Ryby a plody moře + + + Ribe i školjke + + + + 0.9333333333333333 + + • podle potřeby řídit další činnosti související s odbornou přípravou, + + + • prema potrebi, obavljanje drugih aktivnosti povezanih s osposobljavanjem, + + + + 1.1953125 + + Pracovník ponese odpovědnost za vědecký a odborný obsah programu zaměřeného na nově se objevující nemoci a nemoci přenášené vektory (program EVD, z angl. + + + Zaposlenik će biti odgovoran za znanstveni i tehnički sadržaj Programa za sprečavanje bolesti u nastajanju i vektorskih bolesti. + + + + 0.9166666666666666 + + Ovoce a ovocné výrobky + + + Voće i proizvodi od voća + + + + 1.1714285714285715 + + Jak dochází k nákaze legionářskou nemocí? + + + Kako se prenosi legionarska bolest? + + + + 0.7435897435897436 + + týkající se veřejného zdraví, + + + javno zdravstvo i izgradnje kapaciteta, + + + + 1.1842105263157894 + + • mít splněny veškeré povinnosti, které ukládají platné právní předpisy o vojenské službě, + + + • prethodno ispunjenje svih zakonskih obveza u pogledu služenja vojnog roka; + + + + 0.8333333333333334 + + Maso a masné výrobky + + + Meso i proizvodi od mesa + + + + 1.0196078431372548 + + • vynikající ústní i písemné komunikační dovednosti, + + + • izvrsne govorne i pisane komunikacijske vještine. + + + + 1.0229007633587786 + + V závislosti na počtu obdržených žádostí může výběrová komise v rámci výše uvedených výběrových kritérií uplatnit přísnější požadavky. + + + Ovisno o broju primljenih prijava, odbor za odabir može primijeniti strože zahtjeve u okviru prethodno navedenih kriterija odabira. + + + + 0.8148148148148148 + + S ohledem na velký objem přihlášek budou kontaktováni pouze uchazeči vybraní k pohovoru. + + + Zbog velikog broja primljenih prijava obavijest će dobiti samo oni kandidati koji budu odabrani za razgovor. + + + + 1.6883116883116882 + + 3 Úspěšný uchazeč bude před svým jmenováním požádán, aby předložil výpis z rejstříku trestů, kterým potvrdí, že v rejstříku trestů + + + 4 Prije zaposlenja odabrani kandidat treba dostaviti potvrdu o nekažnjavanju. + + + + 0.6733333333333333 + + B. Kritéria výběru Stanovili jsme nezbytné předpoklady týkající se odborné praxe, osobních vlastností + + + Kao preduvjet za ovo radno mjesto odredili smo osnovne kriterije koji se odnose na radno iskustvo/znanje i osobne karakteristike/međuljudske vještine. + + + + 0.9052631578947369 + + S ohledem na velký objem žádostí budou kontaktováni pouze uchazeči vybraní k pohovoru. + + + Zbog velikog broja primljenih prijava, obavijest će dobiti samo kandidati odabrani za razgovor. + + + + 1.0638297872340425 + + • vynikající schopnost ústní a písemné komunikace, + + + • izvrsne vještine usmene i pisane komunikacije + + + + 0.9665071770334929 + + Chcete-li se o toto místo ucházet, zašlete vyplněnou přihlášku na adresu Recruitment@ecdc.europa.eu, přičemž do předmětu e-mailu uveďte referenční číslo oznámení o volném pracovním místě a své příjmení. + + + Da biste se prijavili, pošaljite popunjeni obrazac za prijavu na adresu Recruitment@ecdc.europa.eu, pri čemu u predmetu e-poruke trebate jasno navesti referentnu oznaku slobodnog radnog mjesta i svoje prezime. + + + + 0.8916666666666667 + + Může být sestaven rezervní seznam, který lze použít k náboru, pokud se objeví podobné volné pracovní místo. + + + Popis uspješnih kandidata može biti izrađen i upotrijebljen za zapošljavanje ako se pojave slična slobodna radna mjesta. + + + + 0.9416666666666667 + + Může být sestaven rezervní seznam, který může být použit pro nábor, pokud se objeví podobné volné pracovní místo. + + + Popis uspješnih kandidata može se izraditi i upotrebljavati za zapošljavanje ako se pojave slična slobodna radna mjesta. + + + + 1.0 + + Pracovník bude jmenován z užšího seznamu uchazečů, který výběrová komise předloží ředitelce. + + + Zaposlenik se imenuje na temelju užeg izbora koji Povjerenstvo za odabir predlaže direktoru. + + + + 1.378787878787879 + + pracovních pozicích nebo v takových oborech, které jsou relevantní pro toto pracovní místo, + + + • posjedovanje karakternih osobina potrebnih za ovo radno mjesto i + + + +