ELRC project
Acquisition of bilingual data (from multilingual websites), normalization, cleaning, deduplication and identification of parallel documents have been done by ILSP-FC tool. Multilingual embeddings (LASER) were used for alignment of segments. Merging/filtering of segment pairs has also been applied.
bg
hu
2117
39984
36384
6622
8814
0.8933333333333333
До края на ноември към него следва да бъдат свързани 19 приложения.
November végéig a szolgáltatás várhatóan 19 alkalmazást fog összekapcsolni.
0.680327868852459
Испания, Полша и Италия са първите страни от ЕС, които ще получат подкрепа по SURE.
Spanyolország, Lengyelország és Olaszország lesz az első három uniós ország, amely a SURE keretében támogatásban részesül.
1.0
Тестове
Tesztek
0.725
Европейската комисия прие и други мерки за подкрепа, като:
Az Európai Bizottság egyéb támogatási intézkedéseket is elfogadott, így például:
0.7105263157894737
По-силна рамка за здравна сигурност, която ще включва:
egy erősebb egészségbiztonsági keret, amely a következőket foglalja magában:
0.8928571428571429
С цел подкрепа на земеделските стопани и селскостопанския сектор Комисията:
A mezőgazdasági termelők és a mezőgazdasági ágazat támogatása érdekében a Bizottság:
1.0454545454545454
осигуряване на производството на ваксини в ЕС;
az EU-n belüli oltóanyaggyártás biztosítása;
0.9659090909090909
предприе извънредни мерки за подпомагане и стабилизиране на селскостопанските пазари;
rendkívüli intézkedéseket hozott a mezőgazdasági piacok támogatására és stabilizálására;
0.8461538461538461
Финансова подкрепа за тежко засегнатите малки и средни предприятия
A válság által keményen sújtott kis- és középvállalkozások pénzügyi támogatása
1.2272727272727273
адаптиране на регулаторната рамка на ЕС към извънредните обстоятелства в момента;
az uniós szabályozás hozzáigazítása a jelenlegi szükséghelyzethez;
0.8387096774193549
Комисията предложи инвестиционна инициатива за предоставяне на незабавна ликвидност на държавите членки.
A Bizottság beruházási kezdeményezést terjesztett elő, melynek célja, hogy azonnali likviditást biztosítson a tagállamoknak.
1.1861702127659575
На 4 май Комисията прие друг пакет от мерки за допълнително подпомагане на секторите на селското стопанство и храните, които са засегнати в най-голяма степен от кризата с коронавируса, като например лозаро-винарския сектор.
Május 4-én a Bizottság újabb intézkedéscsomagot fogadott el a koronavírus-válság által leginkább érintett mezőgazdasági és élelmiszeripari szegmensek, pl. a borágazat további támogatására.
0.7951807228915663
Подкрепа на научните изследвания за лечение, диагностика и ваксини
Az oltóanyagokkal, diagnosztikával és kezelésekkel kapcsolatos kutatások támogatása
0.7321428571428571
Стъпка напред към Европейски здравен съюз
Előrelépés az európai egészségügyi unió létrehozása felé
1.0561797752808988
Групата на ЕИБ се стреми да инвестира допълнителни 20 млрд. евро в малки и средни предприятия.
Az EBB csoport további 20 milliárd eurót kíván befektetni a kis- és középvállalkozásokba.
1.0222222222222221
информация за наличните средства за транспорт;
a rendelkezésre álló közlekedési eszközökről;
0.8581081081081081
Комисията ще въведе обща рамка за докладване и платформа за наблюдение на ефективността на националните стратегии за ваксините.
A Bizottság közös jelentéstételi keretet fog létrehozni, és platformot állít működésbe a nemzeti oltási stratégiák hatásosságának nyomon követésére.
1.2857142857142858
Комисията публикува препоръки относно мерките в рамките на общностите, като например физическо дистанциране.
Ajánlásokat tett közzé a közösségi intézkedésekről, pl. a fizikai távolságtartásról.
0.7383720930232558
Създадената от Комисията група от 7 независими епидемиолози и вирусолози изготвя научнообосновани насоки и дава съвети относно:
A Bizottság hét független járványügyi szakértőből és virológusból álló testülete tudományosan megalapozott iránymutatásokat és tanácsokat nyújt az alábbiakkal kapcsolatban:
1.0416666666666667
Инвестиционна инициатива в отговор на коронавируса
A koronavírus-reagálási beruházási kezdeményezés
1.1475409836065573
ще бъде създаден нов орган за реакция при извънредни здравни ситуации.
létrejön az új Egészségügyi Szükséghelyzet-reagálási Hatóság.
0.8860759493670886
През следващите седмици ще бъде пуснато мобилно приложение Re-open EU.
Néhány héten belül a Re-open EU mobilalkalmazás formájában is elérhetővé válik.
0.9612403100775194
Подкрепата по SURE се финансира чрез социални облигации, за да се гарантира, че всяко евро оказва ясно социално въздействие.
A SURE eszköz szociális kötvények formájában nyújt támogatást, hogy minden egyes euró kétségtelenül szociális célokat szolgáljon.
1.0753768844221105
Препоръките са съсредоточени върху смекчаване на последиците от кризата в краткосрочен план и постигане на растеж в дългосрочен план в съответствие с нашите цели в областта на околната среда и цифровите технологии.
Az ajánlások középpontjában rövid távon a válság súlyos hatásainak enyhítése, hosszú távon pedig a gazdasági növekedés áll, összhangban a zöld átállásra és a digitalizálásra vonatkozó uniós célokkal.
1.0
Мобилизиране на бюджета на ЕС и Европейската инвестиционна банка за спасяване на работни места и подпомагане на засегнати от кризата предприятия.
Az uniós költségvetés és az Európai Beruházási Bank mozgósítása a munkahelyek megőrzése és a válság által sújtott vállalatok támogatása érdekében
0.9006622516556292
100 млн. евро по линия на Инструмента за спешна подкрепа се инвестират в закупуването и доставката на такива тестове в държавите членки.
A Szükséghelyzeti Támogatási Eszközből 100 millió euró összegű beruházás irányul ilyen típusú tesztek beszerzésére és a tagállamokba való szállítására.
0.8831168831168831
Той започна през май и завърши с провеждането на световна среща на върха за поемане на ангажименти за дарения и концерт през юни 2020 г.
A májusban indult kampány záróakkordja, egyben fénypontja a 2020 júniusában megrendezett, koncerttel egybekötött globális adományozói csúcstalálkozó volt.
0.847457627118644
работи в тясно сътрудничество с държавите членки, за да извършва оценка на наличните запаси на ЛПС в ЕС, производствения капацитет и очакваните нужди;
szorosan együttműködik a tagállamokkal azért, hogy felmérjék az EU-n belül rendelkezésre álló egyéni védőeszközök állományát, a termelési kapacitást és a várható szükségleteket;
0.7730496453900709
насоки за осигуряване на свободното движение на работници, особено в секторите на здравеопазването и храните;
iránymutatást tett közzé, mely biztosítani hivatott a munkavállalók szabad mozgását - különösen az egészségügyi és élelmiszeripari ágazatban;
0.9834254143646409
Лидерите на ЕС се споразумяха за пакет за възстановяване в размер на 1,8 трилиона евро, който включва средства от бюджета на ЕС за 2021-2027 г. и средствата по NextGenerationEU .
Az uniós vezetők 1,8 billió euró összegű helyreállítási csomagról állapodtak meg, amely a 2021-2027-es időszakra szóló hosszú távú költségvetést a NextGenerationEU eszközzel ötvözi.
1.1232876712328768
прие допълнителен пакет от извънредни мерки в подкрепа на лозаро-винарския сектор.
újabb rendkívüli intézkedéscsomagot fogadott el a borágazat támogatására.
0.8766519823788547
Инструментът на Комисията за временна подкрепа за смекчаване на рисковете от безработица при извънредно положение (SURE) има за цел да се помогне на хората да запазят работата си по време на кризата.
A Bizottság által javasolt szükséghelyzeti munkanélküliségi kockázatokat mérséklő ideiglenes támogatást nyújtó európai eszköz (SURE) célja, hogy a válság alatt segítséget nyújtson a munkavállalóknak a munkahelyük megtartásához.
1.1083333333333334
Европейският център за профилактика и контрол върху заболяванията ще наблюдава епидемиологичната обстановка въз основа на общи данни.
az Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központ közös adatok alapján figyelemmel kíséri a járványügyi helyzetet;
1.0134228187919463
Това ще даде възможност на държавите от ЕС да подпомогнат здравните системи и предприятията и да запазят работните места на хората по време на кризата;
Ez segíteni fog az uniós országoknak abban, hogy támogassák egészségügyi rendszereiket és a vállalkozásokat, és óvják a munkahelyeket a válság alatt;
0.78
Тя се състои от неизразходвани средства по политиката на сближаване и включва:
A kohéziós politika fel nem használt forrásaira támaszkodó kezdeményezés a következőket tartalmazza:
0.9597701149425287
мандатът на Европейската агенция по лекарствата ще обхваща безопасността на лекарствата и медицинските изделия, риска от недостиг и клиничните изпитвания на лекарства.
az Európai Gyógyszerügynökség megbízatása ki fog terjedni a gyógyszerek és orvostechnikai eszközök biztonságosságára, a hiánykezelésre és a gyógyszerek klinikai vizsgálatára;
0.9727272727272728
Финансирането от ЕИБ е подкрепено със средства по програма „Хоризонт 2020" и Плана за инвестиции за Европа.
Az EBB által nyújtott finanszírozás mellett a Horizont 2020 és az európai beruházási terv is támogatást nyújt.
1.0950226244343892
Тя предоставя насоки за националните органи, инспекциите по труда и социалните партньори, за да се гарантират правата, здравето и безопасността на сезонните работници, както и да се гарантира, че сезонните работници са запознати с правата си.
Az iránymutatás a nemzeti hatóságoknak, a munkaügyi felügyelőségeknek és a szociális partnereknek szól, és célja garantálni az idénymunkások jogait, egészségét és biztonságát, valamint biztosítani, hogy ismerjék jogaikat.
0.9
Медицински насоки за държавите от ЕС
Orvosi iránymutatás az uniós országoknak
0.8951048951048951
осигуряване на достатъчно доставки за държавите членки чрез предварителни споразумения за закупуване с производители на ваксини;
annak biztosítása, hogy az oltóanyaggyártókkal kötött előzetes piaci kötelezettségvállalások révén a tagállamok elegendő oltóanyaghoz jussanak;
0.7727272727272727
Комисията също така ще работи с държавите членки за прилагане на общ подход към карантинните практики;
A Bizottság együtt fog működni a tagállamokkal, hogy EU-szerte egységes közelítésmódot dolgozzanak ki a karanténkövetelmények terén;
0.7184466019417476
Комисията ще може да вземе назаем до 750 млрд. евро на финансовите пазари.
A megállapodás értelmében a Bizottság 750 milliárd euró összegig terjedő kölcsönt vehet fel a piacokon.
1.2142857142857142
Обществено здраве
Népegészségügy
0.7876712328767124
задействане на клаузата за дерогация, която позволява максимална гъвкавост по отношение на нашите бюджетни правила.
javaslatot tett a mentesítési záradék alkalmazására, amely lehetőséget nyújt az uniós költségvetési szabályok lehető legrugalmasabb alkalmazására.
1.4814814814814814
информация за ограниченията за пътуване;
az utazási korlátozásokról;
0.9940828402366864
В рамките на пролетния пакет на европейския семестър бяха предоставени насоки за всички държави от ЕС по отношение на икономическата политика в контекста на пандемията.
Az európai szemeszter tavaszi csomagja mindegyik uniós tagállam számára gazdaságpolitikai iránymutatással szolgált a koronavírus-világjárvány miatt kialakult helyzetben.
1.16
Държавите от ЕС, с подкрепата на Комисията, се споразумяха за технически насоки за осигуряване на оперативна съвместимост и безопасен обмен на информация между приложенията за проследяване на контактите.
Támogatásával a tagállamok megállapodtak azokban a műszaki iránymutatásokban, melyek biztosítják a kontaktkövető alkalmazások közötti átjárhatóságot és biztonságos adatcserét.
0.9015151515151515
Комисията мобилизира над 660 млн. евро по програма „Хоризонт 2020" с цел разработване на ваксини, нови лечения, диагностични тестове и медицински системи, за да се предотврати разпространението на коронавируса и да се спаси човешки живот.
A Bizottság január óta a Horizont 2020 program keretében több mint 660 millió eurót mozgósított a koronavírus terjedésének megelőzését és emberi életek megmentését szolgáló oltóanyagok, új kezelések, diagnosztikai tesztek és gyógyászati rendszerek kifejlesztésére.
1.18
икономически мерки, които допълват програмата на Европейската централна банка за спешно закупуване на активи в отговор на пандемията с бюджет от 1350 млрд. евро в допълнение към 120-те милиарда евро, за които беше взето решение по-рано;
gazdasági intézkedéseket hozott, amelyek kiegészítik az Európai Központi Bank 1350 milliárd eurós pandémiás vészhelyzeti vásárlási programját, a korábban elfogadott 120 milliárd eurós programon felül;
0.7659574468085106
Скоро 17 държави от ЕС ще получат средства, за да запазят работни места.
A munkahelyek megőrzését célzó pénzforrások hamarosan rendelkezésre fognak állni 17 országban.
0.7114093959731543
Комисията представи насоки за гарантиране на закрилата на сезонните работници в ЕС по време на пандемията.
Ezen túlmenően a Bizottság iránymutatást tett közzé arról, hogyan lehet biztosítani az idénymunkások védelmét az EU-ban a koronavírus-járvány idején.
0.7218045112781954
Комисията предложи болниците и лекарите да не плащат ДДС за ваксините и комплектите за тестване.
A Bizottság továbbá azt javasolta, hogy a kórházaknak és az orvosoknak ne kelljen áfát fizetniük az oltások és a tesztkészletek után.
0.8169934640522876
насоки за мерки за управление на границите с цел опазване на здравето и гарантиране на наличността на стоки и основни услуги;
iránymutatást adott ki az egészség védelmét, valamint az áruk és alapvető szolgáltatások rendelkezésre állását biztosító határigazgatási intézkedésekről;
0.975
Комисията започна нова съвместна процедура за възлагане на обществена поръчка за медицинско оборудване за ваксинация.
A Bizottság emellett új közös közbeszerzési eljárást indított az oltáshoz szükséges orvosi eszközök beszerzése céljából.
0.7865168539325843
препоръка за временно ограничение на неналожителните пътувания към ЕС;
kezdeményezte az EU-ba irányuló nem alapvető fontosságú utazások ideiglenes korlátozását;
0.8452012383900929
Комисията публикува насоки за оптимизиране на доставките и наличността на лекарства, както и насоки в областта на антитръстовото законодателство относно разрешаването на ограничено сътрудничество между предприятия, особено по отношение на критичните за болниците лекарства.
Iránymutatást adott ki a gyógyszerek kínálatának és elérhetőségének optimalizálásáról, és közzétett egy antitröszt-iránymutatást is, mely lehetővé teszi, hogy a vállalkozások korlátozott mértékben együttműködjenek egymással, különösen a kritikus fontosságú kórházi gyógyszerek rendelkezésre állásának biztosítása érdekében.
1.069767441860465
На държавите членки и Обединеното кралство се предоставят на разположение партиди Veklury с подкрепа и координация от страна на Комисията.
A Bizottság koordinálásával és támogatásával Veklury-gyógyszerszállítmányokat fognak kapni a tagállamok és az Egyesült Királyság.
1.0
се грижи за оценяването на съответствието и пазарния надзор с цел увеличаване на доставките на ЛПС, без да се правят компромиси със здравните стандарти и стандартите за безопасност;
gondoskodik a megfelelőségértékelésről és a piacfelügyeletről, hogy növelni lehessen az egyéni védőeszközök kínálatát az egészségügyi és biztonsági előírások veszélyeztetése nélkül;
0.6265060240963856
, представена от Комисията, помага за определяне на уязвимите групи, които е добре да бъдат ваксинирани.
A Bizottság által előterjesztett oltóanyag-stratégia segít azonosítani azokat a veszélyeztetett csoportokat, melyeket érdemes előnyben részesíteni a vakcinázás során.
0.7272727272727273
Нейните цели са:
A program célja, hogy:
0.6621621621621622
Комисията ще участва в механизма COVAX за справедлив достъп до финансово достъпни ваксини срещу COVID-19 и ще предостави 400 млн. евро за гаранции.
A Bizottság részt fog venni a megfizethető Covid19-oltóanyaghoz való méltányos hozzáférést elősegítő COVAX kezdeményezésben, és kezességvállalás formájában 400 millió euróval járul hozzá a COVAX céljainak megvalósításához.
0.8518518518518519
Комисията публикува препоръка относно стратегиите за тестване, включително използването на бързи антигенни тестове.
A Bizottság ajánlást adott ki a tesztelési stratégiákról, ezen belül az antigének kimutatására irányuló gyorstesztek alkalmazásáról is.
0.8531468531468531
насоки относно здравето, репатрирането и пътническите услуги за пътниците на круизни кораби и екипажите на товарни кораби;
iránymutatást adott ki az üdülőhajó-utasok és a teherhajó-személyzet egészségének védelméről, hazaszállításáról és utazásának megszervezéséről;
0.7244897959183674
, даващи възможност на правителствата да осигурят ликвидност за икономиката с цел подпомагане на гражданите и запазване на работни места в ЕС;
ideiglenes állami támogatási szabályokat fogadott el, hogy a kormányok likviditást tudjanak biztosítani a gazdaság számára a lakosság támogatása és az Unión belüli munkahelyek megőrzése érdekében;
0.8478260869565217
Икономически насоки за държавите членки
Gazdaságpolitikai iránymutatás a tagállamoknak
0.6888888888888889
Преглед на мерките на Комисията
A Bizottság válaszintézkedéseinek áttekintése
0.71
Глобални действия срещу коронавируса бяха набрани средства за осигуряване на универсален достъп до лечения, тестове и ваксини за коронавируса.
A Globális fellépés a koronavírus ellen világszintű adománygyűjtő kampány keretében jelentős pénzösszeg folyt be a kezeléshez, a teszteléshez és a védőoltáshoz való egyetemes hozzáférés biztosítására.
0.9233870967741935
обсъжда с представители на промишлеността как да се реорганизират производствените линии, за да се доставя повече оборудване, и предоставя на производителите насоки за увеличаване на производството на ЛПС и дезинфектанти за ръце.
egyeztet az ipari szereplőkkel arról, hogyan lehetne átalakítani a gyártósorokat egyéni védőeszközök előállítására, valamint iránymutatást nyújt a gyártóknak az egyéni védőeszközök, kézfertőtlenítők és fertőtlenítőszerek gyártásának felfuttatására.
1.26
Комисията вече работи за мобилизирането на 8 млрд. евро с цел подпомагане на поне 100 000 предприятия заедно с групата на ЕИБ.
A Bizottság és az EBB csoport 8 milliárd eurót mozgósít legalább 100 ezer vállalkozás megsegítésére.
1.1068702290076335
Комисията започва процедура за съвместно възлагане на обществена поръчка, за да помогне на държавите от ЕС да се сдобият с повече такива тестове.
Ezzel párhuzamosan a Bizottság közös közbeszerzési eljárást indít, hogy segítse az uniós országokat a tesztkészletek beszerzésében.
1.0689655172413792
За да подпомогне производството и осигуряването на лични предпазни средства (ЛПС), Комисията:
Az egyéni védőeszközök gyártásának és rendelkezésre állásának támogatására a Bizottság:
0.6743119266055045
Комисията публикува насоки, за да помогне на държавите членки да защитят критичните европейски активи и технологии в условията на настоящата криза.
iránymutatást adott ki a közvetlen külföldi befektetések átvilágítása témájában, segítve ezzel a tagállamokat abban, hogy megvédjék a kritikus jelentőségű európai eszközöket és technológiákat a jelenlegi válság idején.
1.6
Това включва и ангажимент на стойност 1,4 млрд. евро, поет от Комисията.
Ebből 1,4 milliárd euró a Bizottság adománya.
0.9173913043478261
Комисията публикува насоки за разработването на мобилни приложения за проследяване, при които изцяло се спазват правилата на ЕС за защита на данните, в контекста на постепенното вдигане на ограничителните мерки.
Iránymutatást tett közzé arra vonatkozóan, hogy a korlátozások fokozatos megszüntetésével összefüggésben hogyan fejleszthetők ki az uniós adatvédelmi szabályokat teljes mértékben tiszteletben tartó kontaktkövető mobilalkalmazások.
1.032967032967033
Европейската инвестиционна банка също така подписа споразумение за финансиране в размер на 100 млн. евро с компанията за имунотерапия BioNTech SE за разработване на програма за ваксинация.
Az Európai Beruházási Bank továbbá 100 millió euró összegű finanszírozási megállapodást kötött egy vakcinaprogram kidolgozására az immunterápiával foglalkozó BionTech SE vállalattal.
0.9510204081632653
В стратегията се правят също така препоръки по отношение на услугите и инфраструктурата за ваксинации, внедряването на ваксини, наличността и достъпността на цените на ваксините и комуникацията за гарантиране на общественото доверие.
Oltási stratégiájában a Bizottság javaslatokat tesz az oltási szolgáltatások és infrastruktúra kiépítése, a vakcinák elosztása, alkalmazása és árazása, valamint a nyilvánosság tájékoztatása terén, mely nagyon fontos a közbizalom megteremtéséhez.
1.5789473684210527
Лични предпазни средства (ЛПС)
Egyéni védőeszközök
1.139240506329114
насоки относно пътниците, които да бъдат освободени от временните ограничения за пътуване;
iránymutatást adott ki az ideiglenes utazási korlátozások alóli mentességekről;
2.3783783783783785
Комисията издаде разрешение за търговия при определени условия за лекарството Remdesivir, с което то стана първото лекарство, разрешено на равнище ЕС за лечение на коронавирус.
Ez az első uniós szinten engedélyezett gyógyszer a koronavírus kezelésére.
0.45098039215686275
До момента Комисията е:
A Bizottság eddig a következő eredményeket érte el:
0.7919463087248322
използване на гъвкавостта на нашите правила, за да се ускори разработването, разрешаването и осигуряването на ваксини.
az uniós szabályok nyújtotta lehetőségek maximális kihasználása az oltóanyagok kifejlesztésének, engedélyezésének és elérhetőségének felgyorsítására.
1.4464285714285714
Комисията започна изграждането на Европейски здравен съюз, основан на два стълба:
Az európai egészségügyi unió két fő pillére a következő:
0.9345238095238095
в момента се изготвят протокол за тестване в сферата на въздухоплаването и формуляр на ЕС за локализиране на пътниците, за да се улесни безопасното пътуване.
vizsgálati protokollt készített a légi közlekedés céljaira, és uniós szinten egységes közegészségügyi utasazonosító űrlapot javasolt a biztonságos utazás elősegítésére.
0.7142857142857143
Хронология на действията на ЕС
Az uniós intézkedések időrendi áttekintése
0.9497716894977168
Комисията предложи финансова помощ под формата на гаранция по заем в размер на 75 млн. евро от Европейската инвестиционна банка за CureVac - високоиновативно европейско предприятие за разработване на ваксини.
A Bizottság pénzügyi támogatást ajánlott fel egy rendkívül innovatív európai oltóanyagfejlesztő cég, a CureVac számára azáltal, hogy kezességet vállalt az Európai Beruházási Bank által nyújtott 75 millió eurós hitelért.
0.949685534591195
Комисията подписа договор на стойност 63 млн. евро с фармацевтичната компания Gilead за доставката на Veklury - търговското наименование на Remdesivir.
63 millió euró értékű szerződést írt alá a Gilead gyógyszeripari vállalattal a remdesivir hatóanyagú Veklury gyógyszer terápiás kiszereléseinek biztosításáról.
0.9127906976744186
Това ще доведе до засилена координация и бързи действия за разработване, натрупване на резерв и осигуряване на необходимото оборудване за справяне с кризата.
uniós vészhelyzeti rendszer, amely a koordináció és a gyors fellépés révén megkönnyíti a válság kezeléséhez szükséges eszközök kifejlesztését, beszerzését és készletezését;
1.0703125
предложение за координация и ясна комуникация на равнище ЕС по отношение на мерките, които държавите членки предприемат за ограничаване на свободното движение поради пандемията, като се използват единен набор от правила и единен набор от цветове за представяне на рисковете.
javaslatot nyújtott be a tagállamok által hozandó járványügyi korlátozó intézkedések uniós szintű összehangolására és az intézkedésekkel kapcsolatos világos tájékoztatásra, így többek között a járványügyi kockázat egységes osztályozására és színkódolására.
1.0163934426229508
приключила проучвателни разговори с CureVac за първоначално закупуване на 225 милиона дози от името на всички държави от ЕС;
tájékozódási célú megbeszélések a CureVac vállalattal kezdeti 225 millió adag védőoltás vásárlásáról a tagállamok nevében;
0.8095238095238095
16 млрд. евро под формата на ангажименти от донори в световен мащаб.
A Bizottság 16 milliárd euró összegű felajánlást könyvelt el a világ minden tájáról.
1.1233766233766234
подписала споразумение с AstraZeneca за закупуване от името на държавите от ЕС на 300 милиона дози от ваксината, с възможност за закупуване на допълнителни 100 милиона дози;
megállapodás az AstraZeneca vállalattal 300 millió adag oltóanyag vásárlásáról a tagállamok nevében, további 100 millió dózis beszerzésének lehetőségével;
0.48128342245989303
хармонизиране на европейските, националните и регионалните планове за готовност и реакция.
harmonizált uniós, nemzeti és regionális készültségi és reagálási tervek, melyeket a Bizottság és az uniós ügynökségek rendszeresen ellenőriznek és ellenállóképességi próbának vetnek alá;
1.1363636363636365
Комисията публикува насоки относно методиките за тестване, за да помогне на държавите от ЕС да използват ефективно комплектите за тестване, по-специално след премахването на противоепидемичните мерки.
Iránymutatást adott ki a tesztelési módszerekről, hogy elősegítse a tesztkészletek hatékony használatát a tagállamokban, különösen a korlátozó intézkedések feloldásának idején.
0.8057553956834532
Комисията създаде Клирингова къща за медицинско оборудване, която ще помага за установяване на наличностите, включително на комплекти за тестване, и за ускоряване на задоволяването на търсенето от страна на държавите членки.
Ezen túlmenően létrehozott egy koordinációs központot, amely segít feltérképezni, hol állnak rendelkezésre orvostechnikai felszerelésekből, köztük vírustesztekből álló készletek, és megkönnyíti, hogy a kínálat és a tagállamokban jelentkező kereslet gyorsabban egymásra találjon.
1.1497005988023952
подписала споразумение с Johnson & Johnson за първоначално закупуване на 200 милиона дози от името на всички държави от ЕС и евентуално допълнително закупуване на още 200 милиона дози ваксина;
megállapodás a Johnson and Johnson vállalattal kezdeti 200 millió adag vakcina vásárlásáról a tagállamok nevében, további 200 millió dózis beszerzésének lehetőségével;
1.0714285714285714
подписала споразумение със Sanofi-GSK за закупуване на 300 милиона дози от името на всички държави от ЕС;
megállapodás a Sanofi-GSK vállalattal 300 millió adag védőoltás vásárlásáról a tagállamok nevében;
0.9855072463768116
приключила проучвателни разговори с Moderna и има договорна рамка за първоначално закупуване на 80 милиона дози от името на всички държави от ЕС с възможност за закупуване на допълнителни 80 милиона дози;
tájékozódási célú megbeszélések és a szerződéses keret rögzítése a Moderna vállalattal kezdeti 80 millió adag oltóanyag vásárlásáról a tagállamok nevében, további 80 millió dózis beszerzésének lehetőségével;
1.0847457627118644
приключила проучвателни разговори с BioNTech-Pfizer за първоначално закупуване на 200 милиона дози от името на всички държави от ЕС с възможност за закупуване на допълнителни 100 милиона дози.
tájékozódási célú megbeszélések a BioNTech-Pfizer céggel kezdeti 200 millió adag vakcina vásárlásáról a tagállamok nevében, további 100 millió dózis beszerzésének lehetőségével.
0.4834710743801653
нови методи за достигане до най-уязвимите лица в рамките на Фонда за европейско подпомагане на най-нуждаещите се лица
új módszerek a legkiszolgáltatottabbak megsegítésére a leginkább rászoruló személyeket támogató európai segítségnyújtási alap révén, például házhoz szállítás és elektronikus utalványok alkalmazása a fertőzés veszélyének csökkentése érdekében;
0.20388349514563106
На 11 ноември 2020 г.
2020. november 11-én a Bizottság megtette az első lépést az európai egészségügyi unió létrehozása felé.
0.6569767441860465
Комисията предостави 3 млрд. евро от бюджета на ЕС, допълнени с 3 млрд. евро от държавите членки, за да финансира
A Bizottság 3 milliárd euró közvetlen támogatást nyújtott az uniós költségvetésből a Szükséghelyzeti Támogatási Eszköz és a rescEU közös eszközkészletének finanszírozására.
1.1025641025641026
мерки за реагиране за всички държави членки
az egyes tagállamok válaszintézkedései;
0.46308724832214765
Комисията се стреми да ускори разработването и осигуряването ваксини.
A Bizottság oltóanyag-stratégiája az oltóanyagok kifejlesztésének felgyorsítását hivatott támogatni, hogy azok minél hamarabb rendelkezésre álljanak.
0.5963302752293578
Уебсайтът Re-open EU предоставя важна информация относно безопасното възобновяване на свободното движение и туризма в цяла Европа.
A Re-open EU webhely alapvető információkkal szolgál mindazoknak, akik el szeretnének látogatni egy másik európai országba, és tudni szeretnék, milyen átmeneti korlátozások vannak érvényben a koronavírus-járvány miatt.
0.6666666666666666
По време на пандемията
A világjárvány során a Bizottság:
0.46875
карта с ясно цветово кодиране.
Feltételes forgalombahozatali engedélyt adott ki a remdesivirre.
0.5075757575757576
Заработи европейски портал за свързване на тези мобилни приложения.
A Bizottság létrehozott egy EU-szintű átjárószolgáltatást, amely összekapcsolja egymással a tagországok kontaktkövető alkalmazásait.
0.5517241379310345
Там ще намерите:
A portálon tájékozódni lehet:
0.7
Колко пари са налице?
Mennyi pénz áll rendelkezésre?
0.7142857142857143
В нея участват:
Tagjai többek között:
0.7090909090909091
Заетост, социални въпроси и приобщаване
Foglalkoztatás, szociális ügyek és társadalmi befogadás
0.5757575757575758
НПО на равнище ЕС и
uniós szintű civil szervezetek és
0.8783783783783784
Освен това държавите от ЕС трябва да участват с най-малко 15 % под формата на национално съфинансиране в националните си програми.
Ezen túlmenően az uniós országoknak legalább 15%-nyi összeggel kell hozzájárulniuk társfinanszírozás formájában nemzeti programjuk megvalósításához.
0.8941176470588236
С този пакет бяха въведени повече гъвкавост и ликвидност за държавите от ЕС.
Ez a csomag nagyobb rugalmasságot és kiegészítő likviditást biztosít a tagállamoknak.
0.8932038834951457
Като реална стойност над 3,8 милиарда евро са предназначени за Фонда за периода 2014-2020 г.
Az alap - reálértéken számolva - több mint 3,8 milliárd euróval gazdálkodhat a 2014-2020-as időszakban.
0.8695652173913043
Комисията докладва на Европейския парламент и на Съвета за постиженията на равнището на ЕС в годишни обобщаващи доклади.
A Bizottság éves összefoglaló jelentésekben számol be az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak az európai uniós szinten elért eredményekről.
1.0571428571428572
Подобен подход вече се използва при фондовете на политиката на сближаване.
A kohéziós alapok forrásainak felhasználása is hasonló módon történik.
1.1568627450980393
Справяне със социалните последици от кризата с коронавируса
A koronavírus-válság társadalmi hatásainak kezelése
1.0746268656716418
Графичен обзор на програмата FEAD и ключови факти и цифри (на английски)
A FEAD program áttekintése: tények, adatok és ábrák (angol nyelven)
1.0254237288135593
При изготвянето на оценките се използват последователни, съпоставими и качествени данни, събирани от националните органи.
Az értékelések a tagállami hatóságok által gyűjtött következetes, összehasonlítható és jó minőségű adatokon alapulnak.
1.1538461538461537
Общност на FEAD
FEAD-közösség
1.056
Това включва предоставяне на храна, облекло и други предмети от първа необходимост за лична употреба, напр. обувки, сапун и шампоан.
Ebbe beletartoznak az élelmiszerek, a ruhaneműk és más alapvető személyes használati cikkek (pl. lábbeli, szappan és sampon).
1.2658227848101267
Партньорските организации са обществени органи или неправителствени организации, които са избрани от националните органи въз основа на обективни и прозрачни критерии, определени на национално равнище.
A partnerszervezetek állami szervek vagy pedig tagállami szinten meghatározott objektív és átlátható kritériumrendszer alapján kiválasztott civil szervezetek.
0.9583333333333334
Как функционира Фондът?
Mi az eljárás jogalapja?
0.943089430894309
Управляващите органи извършват оценки на равнището на отделните държави, а Комисията извършва оценки на равнище ЕС .
A tagállami szintű értékeléseket a nemzeti irányító hatóságok végzik, az uniós szintű értékelés pedig a Bizottság feladata.
0.9166666666666666
организации, извършващи или интересуващи се от финансирани от Фонда дейности,
a FEAD által finanszírozott tevékenységeket végző vagy azokban érdekelt szervezetek;
1.2647058823529411
националните органи за управление на Фонда,
a FEAD nemzeti irányító hatóságai;
0.5698924731182796
Всички актове за изпълнение и делегирани актове във връзка с този регламент бяха приети до края на 2016 г.
A jogszabály egységes szerkezetbe foglalt szövege online elérhető . A rendelethez kapcsolódó valamennyi végrehajtási és felhatalmazáson alapuló jogi aktus 2016 végéig elfogadásra került.
1.4393939393939394
Той бе изменен през 2018 г. с няколко опростявания - консолидираната версия е достъпна онлайн .
A rendelet 2018-ban módosult, több helyen egyszerűsödött a szöveg.
0.49122807017543857
Наблюдение и оценка на Фонда
A FEAD tevékenységének figyelemmel kísérése és értékelése
0.8210116731517509
Фондът за европейско подпомагане на най-нуждаещите се лица (FEAD) подкрепя действията на европейските страни за предоставяне на храна и/или основна материална помощ на хората, които имат най-голяма нужда от нея.
A leginkább rászoruló személyeket támogató európai segítségnyújtási alap (FEAD) olyan intézkedéseket támogat, melyek révén az uniós tagállamok élelmet és/vagy más alapvető fogyasztási cikkeket biztosítanak a leginkább rászoruló társadalmi csoportok számára.
1.2692307692307692
Обобщение на изпълнението на целите на Фонда на национално равнище може да се намери в информационните документи на Фонда по държави
A tagállami szintű végrehajtás összefoglalója az egyes országokra vonatkozó FEAD-adatlapokban olvasható.
0.9787234042553191
Научете повече за общността и нейните дейности
Bővebben a FEAD-közösségről és tevékenységeiről
0.9003831417624522
Благодарение на него най-нуждаещите се хора ще получат помощ за задоволяване на най-основните си нужди, което е предварително условие, за да могат те да започнат работа или да се обучават с подкрепата на Европейския социален фонд (ЕСФ)
Célja a leginkább rászoruló emberek alapvető szükségleteinek kielégítése, ami előfeltételt jelent ahhoz, hogy el tudjanak helyezkedni, illetve hogy képzésben tudjanak részesülni, pl. az Európai Szociális Alap (ESZA) által támogatott képzési programok keretében.
0.6452991452991453
Партньорските организации, които сами купуват храната или стоките, могат да ги разпределят пряко или да поискат помощ от други партньорски организации.
Azok a partnerszervezetek, amelyek maguk vásárolják meg az élelmiszereket és egyéb cikkeket, vagy önállóan osztják szét a segélyeket a rászorulók körében, vagy további partnerszervezeteket kérnek fel arra, hogy segítsenek nekik ebben.
0.6103896103896104
Регламентът за Фонда за европейско подпомагане на най-нуждаещите се лица бе приет през 2014 г.
A leginkább rászoruló személyeket támogató európai segítségnyújtási alapról szóló rendeletet (a FEAD-rendeletet) 2014-ben fogadták el az uniós jogalkotók.
0.8888888888888888
Фонд за европейско подпомагане на най-нуждаещите се лица (ФЕПНЛ)
A leginkább rászoruló személyeket támogató európai segítségnyújtási alap
0.7424892703862661
Националните органи могат или сами да купуват храната и стоките и да ги доставят на партньорски организации, или да финансират организациите, които да извършат закупуването.
A tagállami hatóságok vagy maguk szerzik be és továbbítják a partnerhatóságoknak a szétosztandó élelmiszereket és egyéb árucikkeket, vagy pénzt utalnak ki a partnerszervezeteknek, hogy ők maguk szerezhessék be a szükséges termékeket.
1.1914893617021276
Страните на ЕС могат да избират какъв вид помощ (храна, основна материална помощ или комбинация от двете) желаят да предоставят в зависимост от своето собствено положение и това как ще бъдат доставени и разпределени стоките.
Az uniós tagállamok szabadon dönthetnek arról, milyen típusú segítséget kívánnak nyújtani a rászorulóknak (élelmiszersegélyt, alapvető fogyasztási cikkeket, illetve a kettő kombinációját).
0.9305555555555556
Националните органи могат да подкрепят и нематериалната помощ за най-нуждаещите се, за да им се помогне да се интегрират в обществото.
A leginkább rászorulókat a társadalomba való jobb beilleszkedésük érdekében a tagállami hatóságok nem anyagi jellegű támogatással is segíthetik.
0.4827586206896552
Чрез Фонда ще се помогне на хората да направят първата крачка към излизане от бедността и социалното изключване.
A leginkább rászoruló személyeket támogató európai segítségnyújtási alapból biztosított támogatás abban segít a kedvezményezetteknek, hogy megtegyék az első lépést a nincstelenségből és a társadalmi kirekesztettségből kivezető úton.
0.948936170212766
Комисията одобрява националните програми за периода 2014-2020 г., въз основа на които националните органи вземат отделни решения, които водят до предоставяне на помощта чрез партньорски организации (често неправителствени).
A tagállami hatóságok a nemzeti programoknak megfelelően hozzák meg a segítségnyújtással kapcsolatos konkrét döntéseket, a természetbeni segélyeket pedig partnerhatóságok (gyakran civil szervezetek) juttatják el a kedvezményezettekhez.
0.4898785425101215
Насоките на Комисията относно наблюдението и оценката помагат на управляващите органи при изпълнението на техните задачи.
Ezek az adatok szolgálnak annak nyomon követésére, hogy a programok a terveknek megfelelően haladnak-e A Bizottság útmutatót dolgozott ki a nyomon követésről és az értékelésről , hogy segítse a tagállami irányító hatóságokat feladatuk ellátásában.
0.3862212943632568
С тези изменения се предоставят допълнителни ресурси за FEAD за 2020, 2021 и 2022 г. като част от увеличените ресурси за политиката на сближаване в бюджета на ЕС за периода 2014-2020 г.
2020 májusában a Bizottság a koronavírus-járványra és a növekvő igényekre reagálva a közös rendelkezésekről szóló rendelet és a leginkább rászoruló személyeket támogató európai segítségnyújtási alapról szóló rendelet újabb módosítását javasolta . A módosítások a 2020 és 2022 közötti évekre további forrásokat különítenek el a FEAD céljaira, melyek a 2014-2020-as uniós költségvetéshez tartozó kohéziós politikai intézkedésekre szánt megnövelt költségvetési keret részét képezik.
1.3333333333333333
Материалната помощ трябва да върви ръка за ръка с мерки за социално приобщаване, като насока и подкрепа за извеждане на хората от бедността.
A segítségnyújtásnak olyan intézkedésekkel kell párosulnia, amelyek előmozdítják a társadalmi befogadást.
0.9777777777777777
Комисията и държавите от ЕС носят споделена отговорност за оценяването на Фонда за европейско подпомагане на най-нуждаещите се лица.
A leginkább rászoruló személyeket támogató európai segítségnyújtási alap eredményességét a Bizottság és a tagállamok közösen értékelik.
0.37267080745341613
Комисията вече бе предприела инициатива за изменение на FEAD
2020 áprilisában a Bizottság már kezdeményezte a FEAD módosítását a koronavírusra való reagálást célzó, kiterjesztett beruházási kezdeményezés (CRII+) részeként.
0.9856115107913669
Общността на Фонда е мрежа с отворено членство за хора, предоставящи помощ на най-нуждаещите се лица в Европа, и е създадена през 2016 г.
A 2016-ban létesült FEAD-közösséghez minden olyan szervezet csatlakozhat, amely Európa leginkább rászoruló lakosainak nyújtanak segítséget.
0.436426116838488
ЕС и се подчертава техният потенциал за допълване на други финансирани от ЕС програми, като например Европейския социален фонд:
Ezek a katalógusok pillanatképet adnak a leginkább rászoruló személyeket támogató európai segítségnyújtási alap által finanszírozott uniós kezdeményezésekről, de rávilágítanak arra is, hogy a FEAD hogyan egészíthet ki más uniós finanszírozási eszközöket, például az Európai Szociális Alapot.
0.3870967741935484
През април 2020 г. влязоха в сила нови изменения
2020 áprilisában módosító rendelet lépett hatályba, amely egyedi intézkedéseket vezetett be a koronavírus-válság kezelésére.
1.15
Казуси, свързани с FEAD
FEAD-esettanulmányok
1.0
През април 2020 г.
uniós intézmények.
0.8137254901960784
Защото ако има нещо по-заразно от този вирус, то това са любовта и съпричастността.
Hiszen ha van olyan dolog, amely még ennél a vírusnál is ragályosabb, az a szeretet és az együttérzés.
0.8108108108108109
Трябва да се грижим един за друг и да се подкрепяме взаимно.
Oda kell figyelnünk egymásra, át kell segítenünk egymást ezen a helyzeten.
1.0
Влизане в сила : 1 април 2020 г.
HATÁLYBALÉPÉS : 2020. április 1.
1.15
Изправени пред опасността, хората в Европа показват колко силни могат да бъдат тези чувства.
És a nehézségek közepette az európaiak megmutatják, hogy ez mennyire erős lehet.
0.8548387096774194
Европейският парламент даде одобрението си на 14 май.
Az Európai Parlament május 14-én kinyilvánította egyetértését.
1.0841121495327102
Лидерите от ЕС постигат съгласие по плана за възстановяване и многогодишната финансова рамка за периода 2021-2027 г.
Az uniós vezetők megegyeztek a gazdaságélénkítési tervről és a 2021-2027 közötti többéves pénzügyi keretről
1.25
Закрила на сезонните работници
Az idénymunkások védelme
1.105263157894737
Съветът постига съгласие за отлагането на някои данъчни правила
A Tanács adóügyi szabályok elhalasztásáról állapodott meg
1.2244897959183674
Капиталовите пазари - в служба на възстановяването на Европа
Tőkepiacok az európai helyreállítás szolgálatában
1.1801801801801801
Ефективната и безопасна ваксина срещу вируса е най-добрият ни шанс да постигнем трайно излизане от кризата, породена от пандемията.
A vírus elleni hatékony és biztonságos oltóanyag a legjobb módja annak, hogy tartósan megszüntessük a járványt.
0.7555555555555555
Първият договор, подписан с AstraZeneca , влиза в сила на 27 август.
Az első szerződés, az AstraZenecával kötött megállapodás, augusztus 27-én lépett hatályba.
0.8028169014084507
ЕС отпуска допълнителни 50 млн. евро за хуманитарна помощ
Az EU további 50 millió eurót különít el humanitárius segítségnyújtásra
0.6397058823529411
117 млн. евро за лечение и диагностика по линия на Инициативата за иновативни лекарства
117 millió euró kezelések és diagnosztikai eszközök kifejlesztésére az innovatív gyógyszerek kutatására irányuló kezdeményezés keretében
1.0810810810810811
Разширяване на обхвата на Временната рамка, за да се помогне допълнително на микро-, малките и нововъзникващите предприятия и да се насърчат частните инвестиции
Az ideiglenes keret alkalmazási körének kiterjesztése a mikro-, kis- és induló vállalkozások további támogatására és a magánberuházások ösztönzésére
0.7627118644067796
Подкрепа за най-уязвимите групи в Южна Африка
Segítségnyújtás Dél-Afrika legkiszolgáltatottabb lakosainak
0.9552238805970149
Подпомагане на спешно необходимите научни изследвания и иновации
Sürgetően szükséges kutatási és innovációs projektek finanszírozása
0.9629629629629629
Комисията представя план за възстановяване за Европа
A Bizottság európai helyreállítási tervet terjeszt elő
0.9134615384615384
Хуманитарен въздушен мост на ЕС до Перу и 30,5 млн. евро за Латинска Америка и Карибския регион
Uniós humanitárius légihíd Peruba és 30,5 millió eurós támogatás Latin-Amerika és a Karib-térség számára
0.8415841584158416
Тази сума включва ангажимент за 4,9 млрд. евро от Европейската инвестиционна банка в партньорство с Европейската комисия и ангажимент за 485 млн. евро от държавите от ЕС.
Ez az összeg magában foglalja az Európai Beruházási Bank által az Európai Bizottsággal partnerségben tett 4,9 milliárd eurós felajánlást, valamint az uniós tagállamok 485 millió eurót kitevő vállalását.
1.0564516129032258
Влиза в сила първият договор, по който Европейската комисия е водила преговори с фармацевтична компания от името на държавите от ЕС
Hatályba lépett az Európai Bizottság által az uniós tagállamok nevében egy gyógyszeripari vállalattal kötött első szerződés.
0.9195402298850575
По-голяма подкрепа за земеделските стопани в ЕС, засегнати от кризата с COVID-19
Fokozott támogatás a Covid19-válság által érintett uniós mezőgazdasági termelők számára
0.7076923076923077
Комисията подписва първи договор с AstraZeneca
A Bizottság aláírja az első szerződést az AstraZeneca vállalattal
0.9605263157894737
Опазване на здравето и гарантиране на наличност на стоки и основни услуги
Az egészség védelme, valamint az áruk és alapvető szolgáltatások biztosítása
0.8252427184466019
Предвиденият договор ще даде възможност на всички държави от ЕС да закупят ваксината.
A tervezett szerződés valamennyi uniós tagállam számára lehetőséget biztosítana a vakcina beszerzésére.
0.9411764705882353
Комисията представя стратегия на ЕС за ваксините
Uniós oltóanyag-stratégiát terjeszt elő a Bizottság
1.205607476635514
Урсула фон дер Лайен, председател на Европейската комисия, реч на пленарното заседание на Европейския парламент (26 март 2020 г.)
Ursula von der Leyen, az Európai Bizottság elnöke, az Európai Parlament plenáris ülésén (2020. március 26.)
1.0238095238095237
Финансиране от ЕС за транспортирането на медицински стоки, медицински екипи и пациенти
Uniós finanszírozás az egészségügyi termékek, orvoscsapatok és betegek szállításához
1.119047619047619
Целта на мерките е капиталовите пазари да бъдат улеснени при оказването на подкрепа за възстановяване на европейските предприятия от кризата.
Az intézkedések célja, hogy a tőkepiacok könnyebben tudják támogatni az európai vállalkozásokat a válságból való kilábalásban.
1.0535714285714286
Гарантиране на снабдяването с лични предпазни средства в ЕС
Az egyéni védőeszközök kínálatának biztosítása az EU-ban
0.9650793650793651
За да се гарантира, че възстановяването е устойчиво, съгласувано, приобщаващо и справедливо за всички държави членки, Европейската комисия предлага да бъде създаден нов инструмент за възстановяване, наречен NextGeneration EU , който да бъде включен в силен, модерен и преработен дългосрочен бюджет на ЕС.
Annak érdekében, hogy a helyreállítás valamennyi tagállam számára fenntartható, egyenletes, inkluzív és méltányos legyen, az Európai Bizottság egy új helyreállítási eszköz, a Next Generation EU Eszköz létrehozását javasolja, amely az EU átdolgozott és megerősített, korszerű hosszú távú költségvetésébe illeszkedik.
0.967032967032967
Тази сума почти достига първоначалната цел от 7,5 млрд. евро и представлява солидна отправна точка за световния маратон за поемане на ангажименти за дарения, започнал на 4 май.
Ez az összeg, amely megközelíti az eredetileg kitűzött 7,5 milliárd eurót, szilárd kiindulópontot jelent a május 4-én kezdődött, egész világot behálózó adománygyűjtő maraton számára.
0.9532710280373832
Инвеститорският интерес към този инструмент с висок рейтинг е много силен, а записаните облигации са в 13 пъти по-голям обем от предложения, което води до благоприятни ценови условия и за двете облигации.
A befektetők nagy érdeklődést mutattak e kiváló minősítésű eszköz iránt, és az értékpapírokra több mint 13-szoros túljegyzés érkezett, így mindkét kötvénycsomag esetében kedvezően alakultak az árképzési feltételek.
0.9318181818181818
По-нататъшни преговори за осигуряване на ваксина срещу коронавируса за европейците
További megbeszélések a koronavírus elleni oltóanyag biztosításáról az európaiak számára
0.9911504424778761
Комисията представя насоки за държавите членки относно свързаните със здравето мерки за управление на границите.
A Bizottság iránymutatást tett közzé a tagállamoknak az egészségügyi vonatkozású határigazgatási intézkedésekről.
1.2209302325581395
Глобални действия срещу коронавируса: стартира нова кампания с подкрепата на организацията Global Citizen
Globális fellépés a koronavírus ellen: új kampány indul a Global Citizen támogatásával
0.8357487922705314
Пакетът включва нови средства в размер на 80 млн. евро, както и 30 млн. евро, които са преразпределени от други действия в рамките на Извънредния доверителен фонд за Африка.
Ez a csomag 80 millió eurót bocsát rendelkezésre új forrásokból, valamint 30 millió eurót csoportosít át a Szükséghelyzeti Alap Afrikáért keretében végrehajtott, nem szerződéses fellépésekre szánt összegből.
0.9586776859504132
С финансова подкрепа от Европейската комисия вече общо 6 държави от ЕС изграждат общи европейски запаси от животоспасяващо и друго жизненоважно медицинско оборудване, което може да се разпределя из цяла Европа при настъпването на извънредни медицински ситуации, например когато националните здравни системи са претоварени от пациенти с коронавирус.
Az Európai Bizottság pénzügyi támogatásával így már összesen hat uniós tagállam tárol közös európai készleteket életmentő védőeszközökből és egyéb létfontosságú orvostechnikai felszerelésekből, amelyek egészségügyi vészhelyzetek esetén - például amikor a koronavírusos betegek túlságosan leterhelik a nemzeti egészségügyi rendszereket - Európa-szerte eloszthatók.
0.9622641509433962
Премахването на ограниченията за пътуване следва да се извършва поетапно - както се подчертава в Съвместната европейска пътна карта за вдигане на противоепидемичните мерки, премахването на контрола по вътрешните граници трябва да започне постепенно и координирано, преди ограниченията по външните граници да могат да бъдат облекчени по време на втория етап.
Az utazási korlátozásokat fokozatosan kell feloldani: ahogy azt a járvány megfékezésére irányuló intézkedések feloldásáról szóló közös európai ütemterv is hangsúlyozza, először a belső határellenőrzések fokozatos és összehangolt megszüntetését kell megkezdeni, és csak ezután kerülhet sor a második szakaszra, vagyis a külső határokon bevezetett korlátozások enyhítésére.
0.9065420560747663
Глобални действия срещу коронавируса: ЕИБ и Комисията с ангажимент за допълнителни 4,9 млрд. евро
Globális fellépés a koronavírus ellen: az EBB és a Bizottság újabb 4,9 milliárd euró összegű vállalást tesz
0.6341463414634146
Комисията ще подкрепи усилията за ускоряване на разработването и осигуряването на безопасни и ефективни ваксини в срок от 12 до 18 месеца, ако не и по-рано.
Ezzel a stratégiával a Bizottság hozzájárul azokhoz az erőfeszítésekhez, amelyek célja, hogy felgyorsuljon a biztonságos és hatékony oltóanyagok kifejlesztése, és azok már 12-18 hónapon belül vagy akár még hamarabb a rendelkezésünkre állhassanak.
1.0252525252525253
Основната цел на Временната рамка е да се предоставя целенасочена подкрепа на иначе жизнеспособни предприятия, които са изпаднали в затруднено финансово положение в резултат на пандемията от коронавирус.
Az ideiglenes szabályozási keret fő célja, hogy célzott segítséget nyújtson azoknak az egyébként életképes vállalatoknak, amelyek a koronavírus-járvány következtében pénzügyi nehézségekkel küzdenek.
1.0057471264367817
ЕС също така обявява , че ще предостави хуманитарна помощ в размер на 30,5 млн. евро с цел подпомагане на най-уязвимите хора в Латинска Америка и Карибския басейн през 2020 г.
Az EU emellett bejelentette , hogy 2020-ban 30,5 millió euró összegű humanitárius segélyt nyújt Latin-Amerikában és a Karib-térségben a legkiszolgáltatottabbak megsegítésére.
1.0
Това финансиране допълва подкрепата, която вече е осигурена чрез Механизма на ЕС за гражданска защита, и доставките на предпазни средства, осъществявани чрез rescEU.
Ez kiegészíti az uniós polgári védelmi mechanizmuson keresztül már rendelkezésre álló támogatást, valamint a rescEU keretében eljuttatott védőeszköz-szállítmányokat.
1.0625
Финансиране от ЕС за 23 нови изследователски проекта за коронавируса
Uniós finanszírozás 23 új koronavírus elleni kutatási projektnek
0.9108910891089109
Комисията се присъединява към механизма за световен достъп до ваксина срещу COVID-19 (COVAX)
A Bizottság csatlakozik a Covid19 elleni vakcinához való globális hozzáférést célzó eszközhöz (COVAX)
1.318918918918919
Насоките са предназначени за националните органи, инспекциите по труда и социалните партньори, за да се защитят правата, здравето и безопасността на сезонните работници, както и да се гарантира, че сезонните работници са запознати с правата си.
A tagállami hatóságoknak, a munkaügyi felügyelőségeknek és a szociális partnereknek szóló dokumentum célja, hogy garantálja a szezonális munkavállalók jogait, egészségét és biztonságát.
0.8120300751879699
Първият полет е осъществен на 19 август от Мадрид, Испания, до Каракас, Венецуела, а вторият - на 21 август.
Az első járat augusztus 19-én indult Madridból (Spanyolország) Caracasba (Venezuela), míg a második járat augusztus 21-én szállt fel.
1.1891891891891893
Мерките позволяват на европейските дружества и на европейските кооперативни дружества по изключение да провеждат своите общи събрания в рамките на дванадесет месеца след края на финансовата година, вместо в шестмесечен срок, както е предвидено в законодателството.
Az intézkedések lehetővé teszik, hogy az európai részvénytársaságok és az európai szövetkezetek közgyűlésüket kivételesen a jogszabályban előírt 6 hónap helyett a pénzügyi év végétől számított 12 hónapon belül tartsák meg.
0.9390243902439024
ЕС ще предостави хуманитарна помощ на стойност 24 млн. евро за най-уязвимите хора в Уганда, със специален акцент върху бежанците и приемащите ги общности.
Az EU idén 24 millió euró értékben fog humanitárius segítséget nyújtani Uganda legkiszolgáltatottabb lakosainak, különös tekintettel a menekültekre és befogadóikra.
0.8351648351648352
ЕС предоставя допълнителни 105,5 млн. евро на държавите в региона на Африканския рог във връзка с породения от пандемията от коронавирус риск от влошаване на хуманитарното положение в този регион, където много хора продължават да страдат от въоръжени конфликти, разселване и периодични суши и наводнения.
Az Európai Unió további 105,5 millió eurót biztosít az Afrika szarva térségben fekvő országoknak, mivel fennáll a veszélye, hogy a koronavírus-világjárvány hatására súlyosbodni fog a humanitárius helyzet a régióban, ahol továbbra is sokan kényszerülnek elhagyni lakóhelyüket, és szenvednek a fegyveres konfliktusok, valamint a visszatérő árvizek és aszályok miatt.
0.8505338078291815
Един от 18-те проекта, които наскоро бяха избрани да получат финансиране от 48,2 млн. евро по програма „Хоризонт 2020" с цел разработване на диагностични тестове, лечения, ваксини и действия за подготвеност, вече дава положителни резултати
Gyors sikert hozott annak a 18 projektnek az egyike, mely a közelmúltban 48,2 millió euró összegű finanszírozást nyert el a „Horizont 2020" keretprogramból diagnosztikai eszközök, kezelések és oltóanyagok kifejlesztésére, továbbá a felkészülést szolgáló intézkedések kidolgozására.
1.185
Целта на това предложение е допълнителните 11,5 млрд. евро за REACT-EU, Инструмента за подкрепа на платежоспособността и Европейския фонд за устойчиво развитие (ЕФУР) да бъдат на разположение колкото е възможно по-скоро през тази година.
A június 3-i javaslat garantálja, hogy a 11,5 milliárd euró még idén, a lehető leghamarabb a REACT-EU, Fizetőképesség-támogatási Eszköz és az Európai Fenntartható Fejlődési Alap rendelkezésére álljon.
1.024390243902439
Съветът одобри тези предложения, финансовата подкрепа ще бъде предоставена под формата на заеми, отпуснати при благоприятни условия от страна на ЕС за държавите членки.
Amint a Tanács jóváhagyja a mostani javaslatokat, a tagállamok kedvező feltételek mellett nyújtott uniós hitelek formájában juthatnak hozzá a pénzügyi támogatáshoz.
1.0810810810810811
В пакета от мерки се предлагат целенасочени промени в правилата за капиталовите пазари, така че да се насърчат по-големи инвестиции в икономиката, да се създадат условия за бърза рекапитализация на дружествата и да се повиши способността на банките да финансират възстановяването.
A Bizottság a javaslattal módosítani kívánja a tőkepiac bizonyos szabályait, hogy ösztönözzék a gazdaságba történő nagyobb mértékű beruházást, lehetővé tegyék a vállalatok gyors feltőkésítését, és növeljék a bankok képességét a helyreállítás finanszírozására.
0.6141078838174274
Емисията се състои от две облигации - първата на стойност 10 млрд. евро с падеж през октомври 2030 г., а втората - 7 млрд. евро с падеж през 2040 г.
Két kötvénycsomag kibocsátására került sor: az egyik, összesen 10 milliárd euró értékű kötvénycsomag visszafizetése 2030 októberében, a másik, összesen 7 milliárd euró értékű kötvénycsomag visszafizetése pedig 2040-ben válik majd esedékessé.
0.7464788732394366
Заедно с Global Citizen Комисията ще ускори мобилизирането на финансови средства, за да може светът да преодолее настоящата пандемия и да избегне друга такава.
A Global Citizennel együttműködésben a Bizottság fokozni fogja a források előteremtésére irányuló erőfeszítéseket annak elősegítésére, hogy a világ képes legyen leküzdeni ezt a járványt, és elkerülni a következőt.
0.920704845814978
Комисията обявява , че отпуска допълнителни 50 млн. евро за хуманитарна помощ, за да съдейства за посрещането на драстично нарасналите хуманитарни нужди в световен мащаб вследствие на коронавирусната пандемия.
A Bizottság bejelentette , hogy további 50 millió euró összegű humanitárius támogatást nyújt azzal a céllal, hogy segítsen gondoskodni a koronavírus-járvány miatt világszerte drámaian megnövekedett humanitárius szükségletekről.
0.8985507246376812
След първите положителни стъпки със Sanofi-GSK от 31 юли Комисията приключи допълнителни проучвателни разговори с Johnson & Johnson за закупуването на потенциална ваксина срещу COVID-19.
A Sanofi-GSK céggel július 31-én elért első pozitív eredményeket követően a Bizottság további tájékozódó megbeszéléseket folytatott a Johnson & Johnsonnal a Covid19 elleni lehetséges oltóanyag beszerzéséről.
0.923728813559322
Комисията посочва основните стъпки за създаване на успешни стратегии за ваксиниране и внедряване на ваксините
A Bizottság listát állít össze az eredményes oltási stratégiák és a védőoltások alkalmazásának legfontosabb lépéseiről
0.7619047619047619
Глобални действия срещу коронавируса: набрани са 7,4 млрд. евро за универсален достъп до ваксини
Globális fellépés a koronavírus ellen: 7,4 milliárd euró gyűlt össze az oltóanyagokhoz való egyetemes hozzáférés elősegítésére
1.2823529411764707
Комисията представя също така адаптираната си работна програма за 2020 г., чрез която се определят необходимите приоритетни действия, за да се даде тласък на възстановяването и подобряването на устойчивостта на Европа.
A Bizottság továbbá ismertette 2020. évi kiigazított munkaprogramját, amely kiemelten kezeli az európai helyreállításhoz és rezilienciaépítéshez szükséges intézkedéseket.
0.9759036144578314
Съветът приема временни правила за удължаване на срока за провеждане на общите събрания на европейските дружества (SE) и европейските кооперативни дружества (SCE)
A Tanács ideiglenes szabályokat fogad el az európai részvénytársaságok és az európai szövetkezetek közgyűléseinek megtartására vonatkozó határidők meghosszabbításáról
1.260115606936416
Освен това тя предложи да се отложи началото на периода, през който Нови Сад (Сърбия) ще бъде европейска столица на културата, от 2021 г. на 2022 г., а за Тимишоара (Румъния) и Елевсина (Гърция) - от 2021 г. на 2023 г.
Javasolja továbbá, hogy Újvidék (Szerbia) 2021 helyett 2022-ben, Temesvár (Románia) és Eléfszina (Görögország) pedig 2021 helyett 2023-ban legyen Európa Kulturális Fővárosa.
0.8347107438016529
Нов бърз диагностичен тест, разработен в рамките на финансиран от ЕС проект, ще бъде пуснат на пазара
Hamarosan forgalomba kerülnek az uniós finanszírozású kutatási projekt keretében kifejlesztett diagnosztikai gyorstesztek
0.9166666666666666
Тези финансирани от ЕС полети са част от продължаващите операции в рамките на хуманитарния въздушен мост до критични точки по света.
Ezek az uniós finanszírozású légi járatok a világ kritikus területeire irányuló, folyamatban lévő humanitárius légihíd-műveletek részét képezik.
1.198581560283688
Комисията приема пакет от възстановителни мерки за капиталовите пазари като част от своята цялостна стратегия за възстановяване от кризата, предизвикана от коронавируса.
A Bizottság a koronavírus-válsághoz kapcsolódó, átfogó helyreállítási stratégiájának részeként tőkepiaci helyreállítási csomagot fogadott el.
0.8693467336683417
Целта е да се опази здравето на гражданите, да се гарантира правилното третиране на хората, които трябва да пътуват, и да се гарантира наличността на основни стоки и услуги.
Az iránymutatás célja a polgárok egészségének védelme, valamint az utazásra kényszerülőkkel szembeni megfelelő bánásmód és az alapvető áruk és szolgáltatások akadálytalan elérhetőségének biztosítása.
0.9426229508196722
Нов финансов пакет за подпомагане на уязвимите групи и предприемане на мерки във връзка с COVID-19 в Северна Африка
Új segítségnyújtási csomag a kiszolgáltatott csoportok támogatására és a Covid19-járvány elleni fellépésre Észak-Afrikában
0.8603603603603603
Комисията приканва държавите членки от Шенгенското пространство и асоциираните към Шенген държави да удължат временното ограничение на неналожителните пътувания до ЕС с още 30 дни, до 15 юни.
A Bizottság felkérte a schengeni tagállamokat és a schengeni társult államokat, hogy további 30 nappal, június 15-ig hosszabbítsák meg az EU-ba irányuló, nem alapvető fontosságú utazásokra vonatkozó ideiglenes korlátozást.
1.125984251968504
Съветът приема изменение на Директивата за административното сътрудничество, което предоставя на държавите членки възможност да отложат с максимум 6 месеца крайните срокове за подаване и обмен на следната информация: обменяната автоматично информация за финансови сметки, бенефициерите по които са местни лица за данъчни цели в друга държава членка, и подлежащите на оповестяване трансгранични договорености за данъчно планиране.
Az új szabályok értelmében a tagállamok legfeljebb 6 hónappal elhalaszthatják a következőkre vonatkozó információk benyújtásának és (automatikus) cseréjének határidejét: olyan pénzügyi számlák, amelyeknek kedvezményezettjei egy másik tagállamban rendelkeznek adóügyi illetőséggel, illetve az adatszolgáltatási kötelezettség alá tartozó, határokon átnyúló adótervezési konstrukciók.
1.3877551020408163
Първите апарати за вентилация от резерва rescEU са изпратени в Чехия
Az első rescEU-lélegeztetőgépek úton Csehországba
0.8173076923076923
В рамките на проекта, в който участват публични и частни организации от Ирландия, Италия, Обединеното кралство и Китай, е разработена нова преносима диагностична система за откриване на вирусна инфекция, която за 30 минути дава точни и надеждни резултати.
Az ír, egyesült királyságbeli, kínai és olasz köz- és magánszervezetek partnerség keretében megvalósított „HG nCoV19 test" elnevezésű projekt munkatársai új, hordozható diagnosztikai rendszert fejlesztettek ki, mely 30 perc alatt képes pontos és megbízható eredményt produkálva kimutatni a koronavírus-fertőzést.
0.9868421052631579
Стартира порталът на ЕС за оперативна съвместимост - първите приложения за проследяване на контактите и предупреждаване вече са свързани със системата
Működésbe lép az interoperabilitást biztosító uniós átjárószolgáltatás, amelyhez már kapcsolódtak is az első kontaktkövető és figyelmeztető alkalmazások
0.9738562091503268
Подкрепа за Централноафриканската република и региона на Африканския рог с цел ограничаване на социално-икономическите рискове, свързани с пандемията
A Közép-afrikai Köztársaság megsegítése és regionális fellépés az Afrika szarva térségben a világjárvány társadalmi-gazdasági kockázatainak mérsékléséért
1.4303797468354431
Насоки за безопасно възобновяване на пътуванията и възстановяване на европейския туризъм през 2020 г. и след това
Iránymutatás az utazás és az európai idegenforgalom biztonságos újraindításáról
0.8571428571428571
Комисията предлага да се подобрят яснотата и предвидимостта на мерките за ограничаване на свободното движение в ЕС
A Bizottság javasolja, hogy az Európai Unión belüli szabad mozgást korlátozó intézkedések egyértelműbbek és kiszámíthatóbbak legyenek
0.825531914893617
Този изцяло финансиран от ЕС полет до Судан е осъществен благодарение на координиран подход на „Екип Европа" с участието на Европейския съвет, Швеция, Франция и Мрежата за хуманитарна логистика.
A szudáni humanitárius légi járat költségeit teljes egészében az Európai Unió finanszírozza , és a műveletet az Együtt Európa kezdeményezésen keresztül az EU, Svédország, Franciaország és a Humanitárius Logisztikai Hálózat koordinálja.
1.0378787878787878
Дания, Гърция, Унгария и Швеция се присъединиха към Германия и Румъния като приемащи държави на резерва за медицинско оборудване rescEU .
Németország és Románia után Dánia, Görögország, Magyarország és Svédország is létesített rescEU-raktárat orvostechnikai eszközökből.
1.621212121212121
Целта е да се използват наличните средства по съществуващите програми за развитие на селските райони, за да се подпомогнат земеделските стопани и МСП, които са особено засегнати от кризата с COVID-19, и да се решат проблемите с ликвидността и паричните потоци, произтичащи от затварянето на магазини, пазари и ресторанти.
A cél a Covid19-válság által leginkább sújtott mezőgazdasági termelők és kkv-k támogatása, valamint az üzletek, piacok és éttermek bezárásából eredő likviditási és pénzforgalmi problémák áthidalása.
0.7142857142857143
Комисията приканва държавите членки да удължат ограничението на неналожителните пътувания до ЕС до 15 юни
A Bizottság felkéri a tagállamokat, hogy június 15-ig hosszabbítsák meg az EU-ba irányuló, nem alapvető fontosságú utazásokra vonatkozó korlátozást
0.9615384615384616
1,5 милиона медицински маски ще бъдат доставени на 17 държави членки и Обединеното кралство за защита на здравните работници.
Az EU 17 tagállama és az Egyesült Királyság 1,5 millió orvosi maszkot kap az egészségügyi dolgozók egészségének védelme érdekében.
0.8529411764705882
ЕС продължава да натрупва резерв от медицинско оборудване.
Az orvosi felszerelésekből álló készletét az EU folyamatosan bővíti.
0.7489082969432315
Комисията представя на Съвета предложения за решения да бъде предоставена финансова подкрепа в размер на 81,4 млрд. евро на 15 държави членки в рамките на инструмента SURE. SURE е много важен елемент на широкомащабната стратегия на ЕС за защита на гражданите и смекчаване на тежките социално-икономически последици от коронавирусната пандемия.
A Bizottság a szükséghelyzeti munkanélküliségi kockázatokat mérséklő ideiglenes támogatást nyújtó európai eszköz (SURE) keretében 15 tagállamnak nyújtandó 81,4 milliárd eurós pénzügyi támogatásról szóló határozatjavaslatokat terjesztett a Tanács elé . A SURE eszköz fontos eleme annak az átfogó uniós stratégiának, amely a koronavírus-járvány összefüggésében a polgárok védelmét és a pandémia súlyos társadalmi-gazdasági következményeinek enyhítését célozza.
0.9
Септември
Szeptember
0.848314606741573
Урсула фон дер Лайен и генералният директор на СЗО Тедрос Аданом Гебрейесус са домакини на първото заседание на Съвета на високо равнище за подпомагане
Az Európai Bizottság elnöke, Ursula von der Leyen és a WHO főigazgatója, Tedrosz Adhanom Gebrejeszusz a házigazdája az együttműködést elősegítő magas szintű tanács első ülésének.
0.5454545454545454
, системата започва да функционира с първата група национални приложения, които вече са свързани чрез тази услуга: Corona-Warn-App (Германия), COVID tracker (Ирландия) и immuni (Италия).
átjárószolgáltatást - amely megteremti az uniós szintű együttműködtethetőség feltételeit . A sikeres kísérleti szakaszt követően az átjárószolgáltatás október 19-én működésbe lépett, és már csatlakozott is hozzá a tagállami alkalmazások első csoportja: a Corona-Warn-App (Németország), a COVID tracker (Írország), és az Immuni (Olaszország).
1.1197916666666667
Държавите от ЕС вече могат да кандидатстват за допълнително финансиране чрез Инструмента за спешна подкрепа за транспортирането на стоки от първа необходимост, медицински екипи и пациенти, засегнати от коронавируса.
Az Európai Unió tagállamai mostantól további finanszírozást igényelhetnek a Szükséghelyzeti Támogatási Eszközből alapvető eszközök, orvosi-ápolói csapatok és koronavírus-betegek szállításához.
1.1176470588235294
Комисията приема нови извънредни мерки в подкрепа на лозаро-винарския сектор
A Bizottság újabb rendkívüli intézkedésekkel támogatja a borágazatot
1.5106382978723405
На 18 юни, в рамките на пилотна операция, на България са доставени над седем тона лични предпазни средства, включително над 500 000 защитни маски, закупени от България, като транспортните разходи са покрити от ЕС.
Június 18-án egy kísérleti művelet keretében sikeresen megérkezett Bulgáriába hét tonna - több mint 500 ezer védőmaszkból álló - szállítmány.
1.0975609756097562
Европейската комисия представя насоки за гарантиране на закрилата на сезонните работници в ЕС в контекста на пандемията от коронавирус.
A Bizottság iránymutatást tett közzé az EU-ba érkező idénymunkások védelméért a koronavírus-világjárvánnyal összefüggésben.
0.9061032863849765
Комисията потвърждава интереса си да участва в механизма COVAX за осигуряване на справедлив и повсеместен достъп до финансово достъпни ваксини срещу COVID-19 за всички, които се нуждаят от тях.
A Bizottság megerősíti, hogy csatlakozni kíván a COVAX eszközhöz , amelynek célja, hogy a Covid19 elleni oltóanyagokhoz világszerte méltányosan és megfizethető áron hozzáférhessen bárki, akinek szüksége van rájuk.
0.8456591639871383
Европейската комисия постигна първо споразумение с фармацевтичното дружество AstraZeneca за закупуването на потенциална ваксина срещу COVID-19, както и за дарения за държавите с по-ниски и средни доходи или за пренасочване на ваксини към други европейски държави.
Az Európai Bizottság ma megkötötte az első megállapodást az AstraZeneca gyógyszeripari vállalattal egy Covid19 elleni potenciális oltóanyag beszerzése, valamint az oltóanyagnak az alacsonyabb és közepes jövedelmű országok számára történő adományozása, illetve más európai országokba való átirányítása tárgyában.
0.7739463601532567
, че ще емитира бъдещите облигации на ЕС по инструмента SURE в размер до 100 млрд. евро под формата на социални облигации, и за тази цел прие подложената на независима оценка рамка за социални облигации
A Bizottság bejelentette , hogy hamarosan szociális beruházási uniós SURE-kötvényt fog kibocsátani 100 milliárd euró összeghatárig, és hogy ennek céljából elfogadta a szociális beruházási kötvények keretrendszerét , amelyet független értékelő cég véleményezett.
0.958041958041958
Комисията и ЕИБ предоставят на CureVac финансиране в размер на 75 млн. евро за разработване на ваксина и за разширяване на производството
A Bizottság és az Európai Beruházási Bank 75 millió eurós finanszírozást nyújt a CureVac számára oltóanyag-fejlesztésre és a gyártás bővítésére
1.368421052631579
Комисията предлага да предостави финансова подкрепа на стойност 81,4 млрд. евро за 15 държави членки в рамките на инструмента SURE
A Bizottság 81,4 milliárd euró pénzügyi támogatást javasol 15 tagállam számára a SURE keretében
0.9047619047619048
ЕС подкрепя региона на Африканския рог
Uniós támogatás az Afrika szarva térségnek
0.8389830508474576
Като част от глобалния пакет „Екип Европа" тези средства допринасят за възстановяването от пандемията, а освен това подпомагат прехода към демокрация и изпълнението на средносрочни цели за развитие.
Az „Európa együtt" intézkedéscsomag részét képező alapokból származó pénzösszeg amellett, hogy hozzájárul a járvány okozta válságból való kilábaláshoz, az ország demokratizálódását és a középtávú fejlesztési célkitűzéseket is támogatja.
1.1044776119402986
На новаторската компания за ваксини CureVac е предложено финансиране от ЕС
Uniós finanszírozás a CureVac innovatív oltóanyaggyártó vállalatnak
0.926056338028169
Комисията поддържа тесен контакт с екипите за всички европейски столици на културата за периода 2020-2023 г. с цел да разбере по-добре въздействието върху настоящото изпълнение и подготовката за предстоящите издания на инициативата Европейски столици на културата
A koronavírus-válság kitörése óta a Bizottság szoros kapcsolatban áll a 2020-2023 közötti időszakra kiválasztott városok illetékeseivel, hogy felmérje, milyen hatással jár a válság a jelenlegi és a jövőbeli európai kulturális fővárosok programjainak megvalósítására és előkészítésére.
0.8317757009345794
Целта е да се набере значително по размер финансиране, за да се осигурят съвместното разработване и повсеместното използване на диагностика, лечение и ваксини срещу коронавируса.
A cél, hogy jelentős pénzforrások álljanak rendelkezésre a koronavírus elleni küzdelmet szolgáló diagnosztika, kezelések és oltóanyagok együttes kidolgozására és minél szélesebb körű felhasználásának elősegítésére.
0.6666666666666666
Още 4 държави от ЕС се присъединяват към медицинския резерв rescEU
Négy új tagállam csatlakozik a rescEU orvostechnikai felszereléseinek készleteit tároló országokhoz
0.9473684210526315
ЕС създава хуманитарен въздушен мост
Az EU humanitárius légihidat hoz létre
0.9090909090909091
Комисията представя европейска стратегия за ускоряване на разработването, производството и използването на ваксини срещу COVID-19.
A Bizottság uniós stratégiát terjesztett elő a koronavírus elleni oltóanyag kifejlesztésének, előállításának és alkalmazásának felgyorsítására.
1.021978021978022
Комисията приема допълнителен пакет от извънредни мерки в подкрепа на лозаро-винарския сектор, който е един от най-силно засегнатите от кризата с коронавируса хранително-вкусови сектори.
A Bizottság újabb rendkívüli intézkedéscsomagot fogadott el a borágazat támogatására, mivel a borágazat egyike a járvány által leginkább sújtott mezőgazdasági és élelmiszerpiacoknak.
0.8
Комисията одобрява трети договор, за да гарантира достъпа до потенциална ваксина
A Bizottság jóváhagy egy harmadik szerződést is, amely potenciális oltóanyaghoz biztosít hozzáférést
0.8582089552238806
Комисията приключва проучвателните разговори с BioNTech-Pfizer за закупуване на потенциална ваксина срещу COVID-19.
A Bizottság lezárta a BioNTech-Pfizer vállalattal folytatott tájékozódó jellegű megbeszéléseit Covid19 elleni oltóanyag beszerzéséről.
0.9716312056737588
BioNTech-Pfizer е шестата компания, с която Комисията приключва такива разговори, след Sanofi-GSK , Johnson & Johnson , CureVac и Moderna
A BioNTech-Pfizer a Sanofi-GSK , a Johnson & Johnson , a CureVac és a Moderna után a hatodik cég, amellyel a Bizottság eredményesen tárgyalt.
0.8155339805825242
Комисията постигна първо споразумение относно потенциална ваксина срещу коронавируса
A Bizottság megkötötte az első megállapodást egy koronavírus elleni potenciális oltóanyag beszerzéséről
0.8875739644970414
Комисията мобилизира още 122 млн. евро по програмата „Хоризонт 2020", за да подкрепи спешно необходимите научни изследвания във връзка с коронавируса.
A Bizottság további 122 millió eurót mobilizál kutatási és innovációs keretprogramja, a „Horizont 2020" költségvetéséből a koronavírussal kapcsolatos sürgős kutatásokra.
0.4423076923076923
След разговори с шести производител на ваксини
Egy hatodik gyógyszergyártóval folytatott tárgyalásokat követően összeáll a Bizottság vakcinaportfóliója
0.8473895582329317
Договорът ще даде възможност на всички държави от ЕС да закупят ваксина срещу COVID-19, както и да направят дарения за държавите с по-ниски и средни доходи или да пренасочат ваксини към други европейски държави.
A szerződés keretében az EU valamennyi tagállama beszerezheti majd a Covid19 elleni vakcinát, és lehetőség nyílik az oltóanyag alacsonyabb és közepes jövedelmű országok számára történő adományozására és más európai országokba való átirányítására is.
1.0074074074074073
Сред новите мерки са временно разрешение операторите да организират самостоятелно пазарни мерки, увеличаване на участието на ЕС в националните програми за подпомагане на лозаро-винарския сектор и въвеждане на авансови плащания за дестилация и съхранение в период на криза.
Az új intézkedéseknek köszönhetően az érintett gazdasági szereplők ideiglenesen önszerveződés alapján is hozhatnak piaci intézkedéseket, az EU nagyobb mértékben járul hozzá a nemzeti támogatási programokhoz, valamint előleg nyújtható a krízislepárláshoz és a tároláshoz.
0.7183673469387755
Комисията предлага до 80 млн. евро финансова помощ на CureVac, новаторска компания от Тюбинген, Германия, за разработване и производство на ваксина срещу коронавируса в Европа.
A Bizottság 80 millió eurós pénzügyi támogatást ajánlott fel a németországi tübingeni székhelyű, innovatív oltóanyag-fejlesztő cégnek, a CureVac-nak, hogy ezzel is segítse a koronavírus elleni vakcina gyors kifejlesztését és gyártását Európában.
1.0666666666666667
Освен това ЕС отпуска 1 млн. евро за организации за оказване на помощ в Уганда, за да подкрепят готовността и мерките за контрол на коронавируса в съответствие с националния план за реагиране.
Ezen túl 1 millió eurót szabadít fel ugandai segélyszervezetek számára, amelyek az ugandai reagálási tervvel összhangban a koronavírus-fertőzés megelőzésén és leküzdésén dolgoznak.
0.8506944444444444
Комисията приема предложение за препоръка на Съвета с цел да се гарантират координацията и ясното съобщаване на равнище ЕС на всички мерки, предприемани от държавите членки за ограничаване на свободното движение поради пандемията от коронавирус.
A Bizottság tanácsi ajánlásra irányuló javaslatot fogadott el annak érdekében, hogy uniós szinten össze lehessen hangolni a tagállamok által a koronavírus-világjárvány miatt hozott, a szabad mozgást korlátozó intézkedéseket, és egyértelműen tájékoztatni lehessen azokról az EU lakosságát.
1.2975609756097561
. Тази рамка показва на инвеститорската общност как средствата, набрани чрез емитирането на облигации по инструмента SURE, ще бъдат използвани за ясно определена цел - смекчаване на социалното въздействие от пандемията от коронавирус и последиците от нея в целия ЕС.
A keretrendszer egyértelművé teszi a befektetőknek, hogy a SURE-kötvény révén előteremtett források felhasználásának célja EU-szerte enyhíteni a koronavírus-járvány társadalmi és gazdasági következményeit.
0.9413793103448276
В рамките на своите глобални мерки в отговор на пандемията от COVID-19, ЕС приема - чрез Извънредния доверителен фонд за Африка - нов пакет за помощ с цел защита на мигрантите, стабилизиране на местните общности и предприемане на мерки във връзка COVID-19 в Северна Африка.
A koronavírus-járványra adott globális válasza részeként az EU - a Szükséghelyzeti Alap Afrikáért kezdeményezés révén - új, Észak-Afrikának szánt segítségnyújtási csomagot fogadott el a migránsok védelme, a helyi közösségek helyzetének javítása és a koronavírus-járvány leküzdése érdekében.
0.961038961038961
Комисията емитира за пръв път социални облигации на ЕС по инструмента SURE
Az Európai Bizottság kibocsátja az első szociális célú uniós SURE-kötvényeket
0.8678414096916299
Това споразумение представлява основата за договорна рамка за закупуването от името на държавите от ЕС на 300 милиона дози от ваксината, с възможност за закупуване на допълнителни 100 милиона дози.
A megállapodás alapul szolgál ahhoz a szerződéses kerethez, amelynek értelmében az EU a tagállamok nevében 300 millió adag oltóanyagot szerezne be, további 100 millió adag megvásárlására pedig fenntartaná magának a lehetőséget.
0.6894736842105263
Европейската комисия одобрява трети договор с фармацевтична компания (Janssen Pharmaceutica NV) - едно от фармацевтичните дружества
A Bizottság jóváhagyott egy harmadik szerződést , amely a Johnson & Johnson csoporthoz tartozó Janssen Pharmaceutical Companies egyik vállalatával, a Janssen Pharmaceutica NV-vel jött létre.
0.6984924623115578
Целта на поканата е да се помогне на регионите да използват възможностите, които възникват вследствие на кризата, да развият устойчивост и да надградят екологичната и цифровата трансформация за възстановяване на най-засегнатите сектори, като например здравеопазването и туризма.
A jelentkezés feltétele, hogy a partnerségek támogassák a koronavírus elleni fellépést és a járvány utáni helyreállítást . A felhívással az EU segíteni kívánja a régiókat, hogy kiaknázzák a válságból adódó lehetőségeket, rezilienssé váljanak, valamint hogy a leginkább érintett ágazatok (pl. az egészségügy és az idegenforgalom) talpra állításához a zöld és a digitális átalakulásra támaszkodjanak.
1.0704225352112675
25 млн. евро за смекчаване на последиците от кризата с коронавируса в Гамбия
Az EU 25 millió euróval segít enyhíteni a koronavírus hatását Gambiában
1.15625
Съвета за подпомагане с цел засилване на сътрудничеството в световен мащаб
A nemzetközi együttműködés melletti elkötelezettség megerősítése
0.9857142857142858
24 млн. евро помощ за Уганда в контекста на пандемията от коронавирус
Az EU 24 millió euróval segíti Ugandát a koronavírus-járvány közepette
1.1390728476821192
Комисията предложи удължаване на срока на действие на инициативата „Европейски столици на културата" за 2020 г. до 30 април 2021 г. за Риека (Хърватия) и Голуей (Ирландия).
A Bizottság azt javasolja, hogy Fiume (Horvátország) és Galway (Írország) 2021. április 30-ig viselhesse az Európa 2020. évi Kulturális Fővárosa címet.
0.46017699115044247
Чад, Централноафриканската република, региона на Големите африкански езера, Източна Африка, Сирия, Йемен, Палестина и Венецуела, както и общността рохингия.
A támogatás a súlyos humanitárius válsághelyzetben lévő, kiszolgáltatott embereken hivatott segíteni, különös tekintettel a Száhel-övezetben és a Csád-tó térségében, a Közép-afrikai Köztársaságban, az afrikai Nagy-tavak régiójában, Kelet-Afrikában, Szíriában, Jemenben, Palesztinában és Venezuelában élő emberekre, valamint a rohindzsákra.
0.8571428571428571
25 септември
Szeptember 25.
0.7300884955752213
Комисията също така обявява, че ще предостави 400 млн. евро за гаранции в подкрепа на COVAX и на неговите цели в контекста на глобалните действия срещу коронавируса.
A Bizottság ezenkívül bejelenti, hogy az „Európa együtt" kezdeményezés keretében 400 millió euró értékű garanciával támogatja a COVAX-ot és a koronavírussal kapcsolatos globális válaszintézkedések terén megfogalmazott célokat.
0.9073359073359073
Като част от действията на ЕС за борба с коронавируса по света, с три полета до Лима, Перу, в рамките на хуманитарен въздушен мост на ЕС са доставени над 4 тона животоспасяващи материали на хуманитарни организации, работещи в страната.
Az EU koronavírus elleni világszintű válaszintézkedéseibe illeszkedik az a humanitárius légihíd-művelet, melynek keretében az EU három járatot indított Limába, amellyel több mint 4 tonna életmentő anyagot adott át a Peruban működő humanitárius szervezeteknek.
1.0982142857142858
Той ще даде възможност на всички държави от ЕС да закупят общо до 300 милиона дози от ваксината, разработена от Sanofi-GSK.
A megállapodásnak köszönhetően az uniós tagállamok 300 millió adag oltóanyagot szerezhetnek be a Sanofi-GSK-tól.
0.8868613138686131
, насочени към разработването на лечения и методи за диагностика за коронавируса, са избрани в рамките на ускорена процедура за представяне на предложения, обявена през март от публично-частното партньорство Инициатива за иновативни лекарства.
Nyolc nagyszabású, a koronavírus-fertőzés kezelésének és diagnosztizálásának javítására irányuló kutatási projekt nyert el finanszírozást az innovatív gyógyszerek kutatására irányuló kezdeményezés elnevezésű köz-magán társulás által márciusban kiírt , gyorsított pályázaton.
1.361904761904762
Комисията ще подкрепи 23 нови изследователски проекта със 128 млн. евро по „Хоризонт 2020" - програмата на ЕС за научни изследвания и иновации.
A Bizottság újabb 23 kutatási projektet támogat a „Horizont 2020" kutatási és innovációs keretprogramból.
0.6322869955156951
, като въвежда изискване износът на такива средства извън Европейския съюз да става само с разрешение за износ, издавано от държавите членки.
A Bizottság intézkedéseket hozott annak biztosítására , hogy ne alakuljon ki hiány az egyéni védőeszközökből a belső piacon: tagállami kiviteli engedélyhez kötötte az ilyen eszközök Európai Unión kívülre irányuló exportját.
0.8628571428571429
, който позволява на държавите членки, като извънредна мярка, да изплатят до 7000 евро на земеделски стопани и до 50 000 евро на малки и средни предприятия (МСП), занимаващи се с преработка, предлагане на пазара или разработване на селскостопански продукти или на памук, с изключение на рибни продукти.
A Tanács rendeletet fogadott el , amelynek értelmében a tagállamok a meglévő vidékfejlesztési program forrásaiból rendkívüli támogatást nyújthatnak a mezőgazdasági termelőknek, valamint a mezőgazdasági termékek (halászati termékek kivételével) vagy gyapot feldolgozásával, forgalmazásával vagy fejlesztésével foglalkozó kis- és középvállalkozásoknak.
1.1924686192468619
Предвижда се тогава, когато бъде доказана безопасността и ефективността на ваксината, Комисията да разполага с установена договорна рамка за първоначално закупуване на 200 милиона дози от името на всички държави от Съюза, а в последствие да може да закупи още 200 милиона дози ваксина.
A várakozások szerint amint az oltóanyag biztonságosnak és hatásosnak bizonyul, a Bizottság - valamennyi uniós tagállam nevében - szerződéses keretet léptet életbe elsőként 200 millió, és később akár további 200 millió adag megvásárlására.
1.8472222222222223
На 27 юни на срещата на върха за поемане на ангажименти за дарения под надслов „Глобална цел: обединени за нашето бъдеще", организирана от Европейската комисия и неправителствената организация „Гражданин на света" (Global Citizen), са мобилизирани още 6,15 млрд. евро за подпомагане на разработването на ваксини, тестове и лечения за коронавируса, както и за осигуряване на справедлив достъп до тях.
Az Európai Bizottság és a Global Citizen szervezésében június 27-én megrendezett „Globális cél: együtt a jövőnkért" elnevezésű adománygyűjtő csúcstalálkozó újabb 6,15 milliárd euró összegű finanszírozást mozgósított.
0.7
Маски от rescEU, доставени на Испания, Италия и Хърватия
Védőmaszkok Spanyolországba, Olaszországba és Horvátországba a rescEU-készletből
0.42028985507246375
С два полета до Венецуела са доставени общо 82,5 тона животоспасяващи материали на хуманитарните партньори на място.
A koronavírus-járványra adott globális válasz részeként az EU egy humanitárius légihíd-művelet keretében két légi járatot indított Venezuelába , amelyek segítségével összesen 82,5 tonna életmentő eszközt sikerült eljuttatni a helyszínen dolgozó humanitárius partnerek számára.
0.970873786407767
Съветът одобрява финансова подкрепа в размер на 87,4 млрд. евро за държави от ЕС по инструмента SURE
A Tanács 87,4 milliárd euró összegű pénzügyi támogatást hagy jóvá a tagállamok számára a SURE keretében
1.0222222222222221
Комисията доставя първата партида от 1,5 милиона маски, която е част от закупените 10 милиона маски в подкрепа на здравните работници в ЕС
A Bizottság első körben 1,5 millió maszkot szerez be az uniós egészségügyi dolgozók részére, melyet további 8,5 millió maszk követ majd
1.4
Това включва и ангажимент за 1,4 млрд. евро, поет от Комисията.
Ebből 1,4 milliárd euró a Bizottság adománya.
1.4
ЕС използва своя хуманитарен въздушен мост, за да помогне на Венецуела
Uniós humanitárius légihíd Venezuela megsegítésére
0.7210144927536232
Европейската комисия емитира за пръв път социални облигации на ЕС на стойност 17 млрд. евро по инструмента SURE, за да подпомогне защитата на работните места и хората да могат да запазят работата си.
Az Európai Bizottság kibocsátotta az első szociális kötvényeket a szükséghelyzeti munkanélküliségi kockázatokat mérséklő ideiglenes támogatást nyújtó európai eszköz (SURE) keretében, mintegy 17 milliárd euró értékben, hogy segítséget nyújtson ezzel a munkahelyek megőrzéséhez.
0.6639344262295082
Съветът приема предложението на Комисията за временна дерогация от правилата, приложими за европейските дружества (SE) и европейските кооперативни дружества (SCE)
Mindössze négy héttel az előterjesztést követően a Tanács elfogadta az európai részvénytársaságokra és az európai szövetkezetekre vonatkozó szabályoktól való ideiglenes eltérés („derogáció") engedélyezéséről szóló európai bizottsági javaslatot.
0.625
8 май
Május 8.
0.42830188679245285
Веднага щом здравната ситуация го позволява, хората трябва да имат възможност да се видят с приятелите и роднините си в собствената си държава от ЕС или в чужбина при спазване на необходимите мерки за безопасност и предпазване.
Amint az egészségügyi helyzet ezt megengedi, a szükséges biztonsági és elővigyázatossági intézkedéseket meghozva módot kell adni az uniós polgároknak arra, hogy akár saját tagállamukban, akár más uniós országokba ellátogatva újra találkozhassanak barátaikkal és családtagjaikkal . A csomag további célja, hogy segítse az EU idegenforgalmi ágazatát . Ennek érdekében ösztönzi az érintett vállalkozások támogatását, és azt hivatott elősegíteni, hogy Európa továbbra is az első számú turisztikai célpont maradjon a látogatók számára.
0.8411214953271028
Изявление на председателя Фон дер Лайен относно последните мерки във връзка с коронавируса
Ursula Von der Leyen elnök nyilatkozata a koronavírus-járvány kezelésére irányuló legutóbbi intézkedésekről
0.9632352941176471
На 18 септември, след официалното му подписване между Sanofi-GSK и Комисията, влиза в сила вторият договор с фармацевтична компания
A második, gyógyszeripari vállalattal kötött szerződés szeptember 18-án lépett hatályba, miután a Bizottság és a Sanofi-GSK aláírta azt.
1.7850467289719627
За да се скъси периодът на чакане до ратифицирането на измененото решение относно собствените ресурси и крайно необходимото финансиране да стане достъпно за работниците, предприятията и държавите членки още през 2020 г., Комисията предлага настоящият дългосрочен бюджет за периода 2014-2020 г. да бъде коригиран, за да се даде възможност за увеличаване на разходите още през 2020 г.
A cél a saját forrásokról szóló módosított határozat elfogadásáig tartó időszak áthidalása, hogy már 2020-ban a munkavállalók, a vállalkozások és a tagállamok rendelkezésére álljanak az igencsak szükséges források.
1.8082191780821917
Допълнителни партиди защитни маски FFP2 и FFP3 бяха предоставени на Хърватия, Черна гора и Северна Македония от rescEU - общия европейски резерв от медицинско оборудване, създаден тази година с цел да се помага на държавите, засегнати от пандемията от коронавирус.
Az EU FFP2 és FFP3 védőmaszkok újabb tételeit juttatja el Horvátországba, Montenegróba és Észak-Macedóniába az idén létrehozott rescEU-készletből.
1.5857142857142856
Тези научноизследователски действия допълват предишните усилия за разработване на диагностика, лечение и ваксини и са резултат от втората извънредна покана за изразяване на интерес, отправена от Комисията на 19 май 2020 г.
Ezeket a kutatási projekteket a Bizottság által 2020. május 19-én közzétett második sürgősségi pályázati felhívás keretében választották ki.
0.8571428571428571
18 септември
Szeptember 18.
0.8217054263565892
Комисията предприема стъпки за осигуряване на 11,5 милиарда евро за възстановяване от кризата през 2020 г.
A Bizottság 11,5 milliárd eurót szabadít fel a 2020. évi költségvetésből a válság enyhítése és a gazdaság helyreállítása céljából
0.4521276595744681
, като успешно проведе проучвателни разговори с CureVac , BioNTech-Pfizer и Moderna .
A Bizottság korábban már kötött szerződést az AstraZeneca és a Sanofi-GSK vállalattal, és sikeres tájékozódó megbeszéléseket tartott a CureVac , a BioNTech-Pfizer és a Moderna vállalattal.
0.5598194130925508
Повече от 50 % от средствата от дългосрочния бюджет на ЕС и инструмента Next Generation EU - общо около 1,8 трилиона евро - ще бъдат предоставени за подкрепа на модерни политики и насочване на Европа по пътя към устойчиво и стабилно възстановяване.
Négy napon át tartó tárgyalássorozat után az EU-országok vezetői megállapodtak az európai helyreállítási tervről . A következő hét évre szóló hosszú távú uniós költségvetés több mint fele és a Next Generation EU nevű helyreállítási eszköz - összesen mintegy 1,8 billió euróval - korunk kihívásaira választ adó nagyszabású intézkedéseket tesz lehetővé, és Európát a fenntartható és a viszontagságoknak ellenálló helyreállítás pályájára állítja.
0.6666666666666666
28 май
Május 28.
0.8571428571428571
22 септември
Szeptember 22.
0.603448275862069
, за да може още през 2020 г. да предостави на разположение 11,5 млрд. евро за възстановяване от кризата.
A Bizottság javaslatot tesz a 2020. évi költségvetés módosítására , hogy 11,5 milliárd euró már 2020-ban lehívható legyen a válság enyhítésére és a gazdaság helyreállítására.
0.5629139072847682
, за да помогне на държавите от ЕС постепенно да отменят ограниченията за пътуване и да разрешат на туристическите предприятия да заработят отново след месеци прекъсване.
A Bizottság iránymutatásokat és ajánlásokat tartalmazó csomagot terjesztett elő, amely a tagállamokat hivatott segíteni abban, hogy a hónapok óta tartó lezárások után fokozatosan feloldják az utazási korlátozásokat, és lehetővé tegyék, hogy az idegenforgalmi vállalkozások újraindítsák tevékenységüket.
0.6666666666666666
20 май
Május 20.
0.7683397683397684
Европейската комисия създава хуманитарен въздушен мост на ЕС за транспортиране до някои от най-критичните зони по света на хуманитарни работници и спешни доставки във връзка с кризата с коронавируса.
Az Európai Bizottság uniós humanitárius légihidat hozott létre, hogy ezen keresztül a humanitárius segélyszervezetek munkatársait és a sürgősségi segélyszállítmányokat eljuttassa több olyan területre világszerte, amelyeket a leginkább sújt a jelenlegi válság.
1.24
Подкрепа на усилията в световен мащаб за справяне с епидемията
Az EU globális szintű válasza a világjárvány ellen
1.4920273348519362
Финансирането, което е част от ангажимента на Комисията в размер на 1,4 млрд. евро в рамките на инициативата „Глобални действия срещу коронавируса", стартирана от председателя на Комисията Урсула фон дер Лайен през май 2020 г., ще даде възможност на изследователите да намерят решение за справяне с пандемията и последиците от нея чрез укрепване на промишления капацитет за производство и прилагане на леснодостъпни решения, разработване на медицински технологии и цифрови инструменти, подобряване на разбирането за поведенческите и социално-икономическите последици от пандемията и използване на данни за големи групи от пациенти (кохорти) в цяла Европа.
Az egyes projektek különbözőképp lépnek fel a világjárvánnyal és annak következményeivel szemben: megerősítik az azonnali megoldások gyártásával és bevezetésével kapcsolatos ipari kapacitást, orvosi technológiákat és digitális eszközöket fejlesztenek ki, javítják a pandémia viselkedésbeli és társadalmi-gazdasági hatásaira vonatkozó ismereteinket, illetve Európa-szerte nagy betegcsoportokon (kohorszok) keresztül tanulmányozzák a vírust.
1.6
Октомври
Május
0.6468531468531469
Комисията продължава да обсъжда подобни споразумения с други производители на ваксини, като междувременно приключи успешно проучвателните разговори със Sanofi-GSK на 31 юли, с Johnson &
A Bizottság hasonló megállapodások megkötése céljából más vakcinagyártókkal is tárgyalásokat folytat, és sikeres tájékozódó megbeszéléseket tartott július 31-én a Sanofi-GSK , augusztus 13-án a Johnson & Johnson , augusztus 18-án a CureVac , augusztus 24-én pedig a Moderna vállalattal.
1.0
15 октомври
Március 15.
0.8181818181818182
На 17 юни
Március 17.
0.8333333333333334
7 октомври
Augusztus 7.
0.625
2 май
Május 2.
0.660377358490566
Комисията регистрира 7,4 млрд. евро
A Bizottság 1,4 milliárd euró előteremtését vállalta.
0.45585874799357945
Комисията предвижда също мерки за осигуряване на капацитет за бързо реагиране в областта на здравното обслужване, нефармацевтични мерки за противодействие, подкрепа за малцинствата и уязвимите лица, както и дейности за намаляване на бремето, свързано със заболяването от сезонен грип.
A Bizottság azonnali rövid távú intézkedéseket ismertetett abból a célból, hogy megerősítse az EU egészségügyi felkészültségét a Covid19-járvány esetleges újabb kitöréseire . Az intézkedések közé tartozik a tesztelés és a kontaktkövetés fokozása, a népegészségügyi felügyelet javítása, valamint az egészségügyi ellenintézkedésekhez való hozzáférés kiszélesítése, továbbá ide tartoznak az egészségügy gyorsreagálási kapacitásával, a nem gyógyszeres ellenintézkedésekkel, a kisebbségek és a veszélyeztetett csoportok támogatásával, valamint a szezonális influenza jelentette teher csökkentésével kapcsolatos tevékenységek is.
0.6776859504132231
Инструмента за спешна подкрепа, целяща да се предостави пряка подкрепа на държавите членки, за да могат да смекчат непосредствените остри последици от пандемията и да прогнозират своите нужди във връзка с излизането и възстановяването от кризата.
Ez részét képezi annak a 10 millió darabos, a Szükséghelyzeti Támogatási Eszközön keresztül megvalósuló maszkbeszerzésnek, melyet a Bizottság azért finanszíroz, hogy közvetlen támogatást nyújtson a tagállamoknak a világjárvány közvetlen következményeinek mérsékléséhez és a korlátozások feloldásával és a helyreállítással kapcsolatos szükségletek előrejelzéséhez.
0.625
4 май
Május 4.
1.2637362637362637
Облигации на ЕС по инструмента SURE в размер до 100 млрд. евро ще бъдат емитирани под формата на социални облигации
Szociális beruházási kötvény kerül kibocsátásra a SURE eszközből 100 milliárd euró összegig
1.8867924528301887
За да се използва пълният потенциал на приложенията за проследяване на контактите и предупреждаване с цел прекъсване на веригата на заразяване с коронавирус отвъд границите на държавите, Комисията, по покана на държавите от ЕС, създава общоевропейска система за осигуряване на оперативна съвместимост
Ahhoz, hogy sikeres alkalmazásuknak az országhatárok ne szabjanak határt, a Bizottság az uniós tagállamok felkérésére létrehozott egy olyan rendszert - egy ún.
0.5296052631578947
- „Глобална цел: обединени за нашето бъдеще", която ще завърши на 27 юни, събота, с провеждането на световна среща на върха за поемане на ангажименти за дарения.
A május 4-én indított adománygyűjtő kezdeményezés keretében a Global Citizen nemzetközi érdekvédelmi szervezettel együttműködésben „Globális cél: együtt a jövőnkért" elnevezéssel most egy új kampány indul, amelynek csúcspontja a június 27-én megrendezésre kerülő globális adományozói csúcstalálkozó lesz.
1.4701986754966887
ЕС незабавно изпраща първа пратка от 30 апарата за вентилация от rescEU - общия европейски резерв от медицинско оборудване, създаден по-рано тази година, за да се помага на държавите, засегнати от коронавирусната пандемия.
A rescEU az orvosi eszközök közös európai tartaléka, melyet idén hozott létre az EU a koronavírus-járvány által érintett országok megsegítése céljából.
1.4863013698630136
Европейската инвестиционна банка (ЕИБ) и CureVac - биофармацевтично предприятие, което извършва дейност в областта на клиничните изпитвания и разработва нов клас революционни лекарства - сключват споразумение за заем в размер на 75 млн. евро в подкрепа на разработваните от предприятието ваксини срещу инфекциозни заболявания, включително неговата потенциална ваксина CVnCoV, насочена към предотвратяване на инфекциите със SARS-CoV-2.
Az Európai Beruházási Bank 75 millió euró összegű hitelmegállapodást kötött a CureVac klinikai biogyógyszerészeti vállalkozással, hogy támogassa a transzformatív gyógyszerek új osztályának kifejlesztésén dolgozó cég folyamatban lévő munkáját a fertőző betegségek elleni oltóanyagok területén.
0.6666666666666666
27 май
Május 27.
1.6028368794326242
Благодарение на договора всички държави членки ще могат да закупят 300 милиона дози от ваксината на AstraZeneca с възможност за допълнителни 100 милиона дози, които да се разпределят пропорционално в зависимост от населението.
A szerződés az AstraZeneca által előállított 300 millió adag oltóanyag beszerzésére, és további 100 millió adag lehetséges beszerzésére szól.
0.6666666666666666
12 май
Május 12.
0.6496062992125984
, за да помогне на нуждаещите се, които се борят с пандемията от коронавирус, екстремните климатични условия, като например трайната суша в региона, и с други кризи.
A Bizottság 64,7 millió euró összegű humanitárius segélyt nyújt a dél-afrikai régió országainak a koronavírus-világjárvánnyal, a szélsőséges időjárási körülményekkel - például a régió tartós szárazságával - és más válságokkal küzdő emberek megsegítésére.
1.8353658536585367
След предишната доставка за Италия нови партиди с предпазни маски за лице тип FFP2 се изпращат в Испания, Италия и Хърватия от rescEU - първия по рода си общоевропейски резерв от медицинско оборудване, създаден през миналия месец, за да се помогне на държавите, засегнати от пандемията от коронавирус.
A korábbi olaszországi szállítmányt követően az EU FFP2 védőmaszkok újabb tételeit juttatja el Spanyolországba, Olaszországba és Horvátországba a rescEU-készletből.
0.6666666666666666
13 май
Május 13.
0.8571428571428571
10 септември
Szeptember 10.
1.463302752293578
, който ръководи работата на рамката за сътрудничество на световно равнище за ускорен достъп до инструменти за борба с COVID-19 (Access to COVID-19 Tools Accelerator, или ACT-ускорител) с цел по-активно разработване и използване на ваксини, тестове и лечения срещу COVID-19, както и за подобряване на здравните системи.
Egy olyan globális együttműködésről van szó, amely a Covid19-tesztek, -kezelések és -vakcinák fejlesztésének és gyártásának felgyorsítására, valamint az oltóanyagokhoz való méltányos hozzáférés biztosítására törekszik.
0.9012345679012346
Комисията укрепва готовността на ЕС с оглед на бъдещи епидемични взривове
A Bizottság megerősíti a felkészültséget az esetleges újabb koronavírus-járványra
2.2710280373831777
На 24 юни в рамките на хуманитарния въздушен мост на ЕС е осъществен втори полет до Судан, благодарение на който хуманитарни работници и стоки от първа необходимост достигат до нуждаещите се хора и подпомагат борбата с коронавируса в страната.
Június 24-én megérkezett Szudánba a humanitárius légi híd keretében oda indított két járat közül a második.
0.8571428571428571
11 септември
Szeptember 11.
1.150375939849624
Гледайте представянето от председателя Фон дер Лайен на пакета от мерки на ЕС за възстановяване на пленарното заседание на Европейския парламент (27 май)
Ursula von der Leyen, a Bizottság elnöke az Európai Parlament május 27-i plenáris ülésén bemutatta a tervezett helyreállítási tervet.
0.9736842105263158
Председателят на Европейската комисия
Az európai egészségügyi unió kiépítése
0.6666666666666666
14 май
Május 14.
0.2722772277227723
. Изследователите, участващи в проекта „HG nCoV19 test"
A „HG nCoV19 test" elnevezésű projektben közreműködő kutatók engedélyt kaptak arra, hogy forgalomba hozzanak egy új, a koronavírus-fertőzés diagnosztizálására szolgáló, helyben elvégezhető gyorstesztet.
0.6666666666666666
19 май
Május 19.
0.8461538461538461
4 септември
Szeptember 4.
1.285024154589372
, по която ще се приемат заявления до 11 юни, е част от финансовия ангажимент на Комисията в размер на 1,4 млрд. евро за финансиране на инициативата „Глобални действия срещу коронавируса", стартирана от председателя на Комисията Урсула фон дер Лайен на 4 май 2020 г.
A Bizottság elnöke, Ursula von der Leyen a koronavírus elleni globális fellépés keretében 2020 májusában adománygyűjtést indított, melynek keretében a Bizottság maga 1,4 milliárd euró összegű vállalást tett.
0.6666666666666666
26 май
Május 26.
0.45
Изменението ще даде възможност на държавите от ЕС да подпомогнат в още по-голяма степен микро-, малките и нововъзникващите предприятия.
A Bizottság elfogadta az állami támogatásokra vonatkozó, 2020. március 19-én elfogadott ideiglenes uniós szabályozás alkalmazási körének bővítésére irányuló harmadik módosítást . Így a tagállamok további támogatást adhatnak a mikro- és kisvállalkozásoknak, valamint az induló cégeknek (startupoknak).
0.5454545454545454
Съветът приема регламент
Az orvostechnikai eszközökről szóló rendelet
1.2689655172413794
С първите полети за репатриране, осъществени от Франция и Германия и съфинансирани по линия на Механизма за гражданска защита на ЕС, 447 европейски граждани се завръщат у дома от Ухан.
Az uniós polgári védelmi mechanizmuson keresztül szervezett légi járatokkal már több mint 10 ezer uniós polgárt sikerült hazaszállítani Európába.
1.202247191011236
Комисията предлага европейските столици на културата за 2020 г. да продължат да бъдат такива и през 2021 г.
A Bizottság a 2020. évi Európa Kulturális Fővárosa cím meghosszabbítására tesz javaslatot
0.8461538461538461
22 октомври
Augusztus 22.
0.6016597510373444
Това финансиране ще позволи да се помогне на уязвимите хора, изправени пред сериозни хуманитарни кризи, по-специално в региона на Сахел и езерото
Az összegből célzott támogatás nyúltható a Jordániában és Libanonban tartózkodó szíriai menekülteknek és az ott élő kiszolgáltatott személyeknek létfontosságú területeken, pl. az egészségügy, a vízellátás, a köztisztaság és a higiénia terén.
1.7153284671532847
Съветът одобрява финансова подкрепа в размер на 87,4 млрд. евро за 16 държави членки под формата на заеми от ЕС по линия на SURE - временния инструмент на ЕС за смекчаване на рисковете от безработица по време на кризата с коронавируса.
A Tanács 87,4 milliárd euró összegű pénzügyi támogatást hagyott jóvá 16 tagállam számára a SURE révén nyújtandó uniós hitelek formájában.
1.0574712643678161
Европейски координирани мерки за противодействие на икономическите последици от коронавируса
Európai ütemterv a járvány megfékezését célzó intézkedések összehangolt megszüntetésére
0.6857142857142857
Видеопослание на председателя Фон дер Лайен относно европейските мерки във връзка с коронавируса
Ursula Von der Leyen elnök videoüzenete a koronavírus-járvány elleni globális válaszintézkedések támogatását szolgáló adománygyűjtő akcióról
0.8461538461538461
9 септември
Szeptember 9.
0.7070707070707071
Лайен относно свързаните със здравето мерки за управление на границите
Ursula Von der Leyen elnök videoüzenete az egészségügyi vonatkozású határigazgatási intézkedésekről
2.6551724137931036
Подпомагане на Судан чрез полет в рамките на хуманитарния въздушен мост на ЕС
Humanitárius légihíd Szudánba
1.0238095238095237
Като част от мерките на Европейския съюз в отговор на кризата с COVID-19 в Африка, Европейската комисия решава да предостави на Централноафриканската република 54 млн. евро
A koronavírus-járványra adott globális válaszintézkedések részeként az EU további 55 millió euróval bővíti a szíriai válság kezelésére szolgáló uniós regionális alapot.
0.7575757575757576
ЕС изпраща допълнителни партиди маски по линия на rescEU за Хърватия, Черна гора и Северна Македония
Az EU védőmaszkokat bocsát Horvátország, Montenegró és Észak-Macedónia rendelkezésére az európai uniós orvosi készletéből („rescEU")
0.8765432098765432
Европейският съюз отпуска 25 млн. евро под формата на бюджетна подкрепа
2,7 milliárd euró az EU-költségvetésből az uniós egészségügyi ágazat támogatására
0.6494845360824743
, за да подпомогне усилията на Междуправителствения орган за развитие за справяне със здравните и социално-икономическите последствия от пандемията от COVID-19 в региона на Африканския рог.
Június 17-én pedig a Bizottság 60 millió eurós intézkedéscsomagot jelentett be , mellyel segíteni kívánja a Kormányközi Fejlesztési Hatóság munkáját a Covid19 egészségügyi és társadalmi-gazdasági hatásainak enyhítését célzó válaszintézkedések összehangolása terén az Afrika szarva térségben.
0.6903765690376569
Договорът ще даде възможност на държавите от ЕС да закупят ваксини за 200 милиона души, след като бъде доказано, че ваксината е безопасна и ефективна срещу COVID-19.
A szerződés értelmében ha a cég vakcinájáról beigazolódik, hogy biztonságos és hatékony a Covid19 ellen, az uniós tagállamok 200 millió adagot vásárolhatnak belőle, majd további 200 millió adag oltóanyag beszerzésére is lehetőségük nyílik.
1.2692307692307692
Европейската комисия отправя покана за изразяване на интерес за създаване на тематични партньорства за пилотни междурегионални новаторски проекти, които подкрепят реакцията и възстановяването вследствие на пандемията от коронавирус
A Bizottság részvételi szándék kifejezésére irányuló felhívást tett közzé, amelyre több régiót érintő, kísérleti innovációs projekteket vezető tematikus partnerségek jelentkezhetnek.
0.6785714285714286
Комисията представя основните елементи
A Bizottság tudományos szakértőkből álló csoportot indít
0.9571428571428572
, за да помогне на Гамбия да се справи с пандемията от коронавирус.
Az Európai Unió segít Afrikának felülkerekedni a koronavírus-válságon.
0.8448275862068966
Комисията също така обявява пакет от 60 млн. евро
Az Európai Bizottság 300 millió eurót ajánl fel a GAVI-nak
0.7192982456140351
Комисията представя незабавни мерки за смекчаване на социално-икономическите последици от пандемията от COVID-19, основаващи се на координирани действия на европейско равнище посредством редица инструменти
Az Európai Bizottság különböző tagállamok járványügyi és virológiai szakembereiből álló, a COVID-19-cel foglalkozó tanácsadó testületet állított fel azzal a céllal, hogy uniós iránymutatásokat dolgozzon ki a tudományos alapú és összehangolt kockázatkezelési intézkedésekre vonatkozóan.
1.0
19 октомври
Március 19.
0.5
Комисията обяви
Állami támogatási intézkedések
1.0126582278481013
Увеличаване на финансирането за научни изследвания с цел справяне с коронавируса
Nyugat-Balkán: az EU fokozott támogatást nyújt a koronavírus-válság kezeléséhez
0.8076923076923077
, публикувана през януари с цел борба с епидемията от COVID-19.
A Veklury az első, uniós szinten engedélyezett gyógyszer a Covid19 kezelésére.
0.7318840579710145
Така ЕС се превръща в един голям възложител, като по този начин се насърчават доставчиците бързо да увеличават капацитета си и се осигурява възможно най-голямо количество оборудване на най-добрата цена.
Ez az intézkedés segíteni fog mind az uniós tagállamok, mind a harmadik országok vállalatainak abban, hogy gyorsan megkezdjék az orvosi eszközök gyártását és könnyebben forgalomba hozhassák termékeiket a belső piacon, a magas fokú fogyasztói biztonság egyidejű szavatolásával.
1.0588235294117647
Глобални действия срещу коронавируса
Az uniós intézkedések kronológiája
0.8333333333333334
Пакетът от мерки също така има за цел да се помогне на туристическия сектор в ЕС
Banki csomag az unióbeli háztartásoknak és vállalkozásoknak történő hitelnyújtás megkönnyítésére
1.0206185567010309
Комисията приема трето изменение с цел разширяване на обхвата на Временната рамка за държавна помощ
A Tanács módosította az adózás területén történő közigazgatási együttműködésről szóló irányelvet.
0.8791208791208791
Комисията подписва втори договор, за да гарантира достъпа до потенциална ваксина
A Bizottság aláírja a második szerződést Covid19 elleni potenciális oltóanyag beszerzéséről
1.2318840579710144
Възлагане на обществени поръчки за медицинско оборудване съвместно с държавите членки
Az importált orvosi berendezésekre kivetett vám és áfa felfüggesztése
1.4141414141414141
Комисията съфинансира доставката на над 25 тона лични предпазни средства в Китай след задействането на Механизма за гражданска защита на ЕС.
Az EU 45 humanitárius légihíd-járata eddig több mint ezer tonna orvosi segédeszközt juttatott célba
0.2843601895734597
, които да бъдат взети предвид от държавите членки в техните стратегии за ваксиниране срещу COVID-19, за да се подготвят
Az uniós vezetők megbeszélését megelőzően, annak érdekében, hogy felkészítse az EU tagállamait és polgárait arra, mi a teendő akkor, amikor rendelkezésre áll majd a biztonságos és hatásos védőoltás, a Bizottság ismertette azokat az alapvető elemeket , melyeket a tagállamoknak a Covid19 elleni oltási stratégiájukat illetően figyelembe kellene venniük, valamint azt, hogy mely kiemelt csoportokat érdemes először beoltani.
0.8347826086956521
, за да подпомогне публичните разходи на правителството, които са засегнати от борбата с вируса.
Az intézkedés célja a tagállamok egészségügyi rendszereinek közvetlen támogatása a világjárvány elleni küzdelemben.
1.0192307692307692
Комисията предложи изменения в своя бюджет за 2020 г.
Az EU 2020. május 8-án létesítette légihíd-járatait.
1.2622950819672132
Те се осъществяват от 140 научноизследователски екипа от целия ЕС и извън него и се финансират с общ бюджет от 48,5 млн. евро по програма „Хоризонт 2020".
Így a Horizont 2020 uniós kutatási és innovációs program teljes beruházása ebben a fordulóban 314 millió euróra fog rúgni.
1.5333333333333334
Нашата езикова политика
Nyelvpolitikánk
0.925
Стремим се да публикуваме възможно най-много информация на 24 езика на ЕС.
Arra törekszünk, hogy minél több információt közöljünk 24 európai uniós nyelven.
1.09375
Моля изберете друга езикова версия.
Kérjük, válasszon másik nyelvet!
0.8392857142857143
Тази информация не е достъпна на избрания език.
Ez az információ nem áll rendelkezésre a kívánt nyelven.
0.983739837398374
Законодателството и други официални документи са достъпни на всички езици на ЕС на сайта EUR-Lex на Европейската комисия.
A jogszabályok és a hivatalos okmányok az Unió összes hivatalos nyelvén olvashatók az Európai Bizottság EUR-Lex jogtárában.
0.9411764705882353
Връзки по темата
Kapcsolódó linkek
1.5
Поради свързани с превода ограничения и поради факта, че някои материали (например новините) трябва да се публикуват бързо, част от информацията е само на английски, френски и немски.
A korlátozott fordítási kapacitások miatt azonban az időérzékeny információk csak angolul, franciául és németül elérhetők.
0.9375
Нашият уебсайт се придържа към общите езикови насоки, определени за EUROPA.
Honlapunk az EUROPA portálra vonatkozó általános nyelvi iránymutatásokat követi.
1.125
Например:
Például:
1.2058823529411764
да се отговори на непосредствените нужди,
az azonnali szükségletek kezelése,
1.0
Гражданите на държави извън ЕС също могат да се възползват от тази помощ.
A nem uniós országok polgárai szintén részesülhetnek ebben a segítségben.
0.8736842105263158
Повече информация относно подкрепата за Северна Африка и за регионалните инициативи
További információk az Észak-Afrikának nyújtott támogatásról és a regionális kezdeményezésekről
0.75
Цифрови решения
Digitális megoldások
0.8867924528301887
Това е отличен пример за европейска солидарност
Európa most a szolidaritás legjobb példáját mutatja .
1.095890410958904
Общо на страните от Африканския съюз ще бъдат предоставени близо 1,4 млн. теста.
Összesen 1,4 millió tesztkészletet fognak kapni az Afrikai Unió országai.
0.9240506329113924
Комисията може също така да съфинансира до 75 % от транспортните разходи.
A Bizottságnak módjában áll fedezni a szállítás költségeinek legfeljebb 75%-át.
0.7663551401869159
В ход са преговори за меморандуми за разбирателство с Босна и Херцеговина и Тунис.
A Bizottság egyetértési megállapodásra irányuló tárgyalásokat folytat Bosznia-Hercegovinával és Tunéziával.
0.8518518518518519
Сирия, Йордания и Ливан
Szíria, Jordánia és Libanon
1.0754716981132075
На 12 май Комисията публикува подробни практически насоки за предоставянето на помощ на Сирия , в които се изясняват отговорностите и процедурите по предоставяне на помощ.
Május 12-én a Bizottság átfogó és gyakorlati iránymutatást tett közzé a szíriai segítségnyújtásról, amelyben tisztázta a felelősségi köröket és az eljárásokat.
0.9285714285714286
Западните Балкани и Турция
Nyugat-Balkán és Törökország
1.4081632653061225
да се вземат мерки във връзка с икономическите и социалните последици
a gazdasági és társadalmi következmények kezelése
1.09
Европа продължава да играе ролята на надежден водещ партньор за развитие и хуманитарна помощ в световен план.
Európa továbbra is hiteles és élenjáró fejlesztési és humanitárius partnerként van jelen a világban.
0.9877300613496932
Липсата на търговски полети предизвика забавяне на доставките на жизненоважна помощ, докато нуждите продължиха да нарастват експоненциално в много критични зони.
A kereskedelmi járatok hiánya miatt akadozott a létfontosságú segítségnyújtás, miközben a szükségletek exponenciálisan tovább növekedtek számos kritikus területen.
1.264367816091954
По този начин общият бюджет на Механизма за гражданска защита на Европейския съюз ще надхвърли 3,1 млрд. евро.
Az uniós polgári védelmi mechanizmus költségvetése így eléri majd a 3,1 milliárd eurót.
1.1379310344827587
Управление на кризи и солидарност
Válságkezelés és szolidaritás
0.9930555555555556
Основните бенефициери на помощта са институтът „Пастьор", националната служба за гражданска защита и здравни заведения, които приемат пациенти.
A segítségnyújtás fő kedvezményezettjei a Pasteur Intézet, az Országos Polgári Védelmi Hivatal és a betegeket fogadó egészségügyi létesítmények.
1.1
rescEU - общ европейски резерв от медицинско оборудване
rescEU - európai tartalék gyógyászati készletekből
0.8333333333333334
Финансова помощ
Pénzügyi támogatás
0.8372093023255814
От 2015 г. ЕС е предоставил над 490 млн. евро хуманитарна помощ на Ирак.
2015 óta az EU több mint 490 millió euró értékű humanitárius segélyt nyújtott Iraknak.
1.1304347826086956
Освен това чрез програмата ще се осигури техническа помощ в подкрепа на мониторинга на свързаните с коронавируса държавни разходи.
A program emellett technikai segítséget nyújt a koronavírussal kapcsolatos kormányzati kiadások nyomon követéséhez.
1.0909090909090908
Близък изток
Közel-Kelet
0.7738693467336684
През 2019 г. и 2020 г. чрез механизма на 400 000 души във всички провинции бе предоставена помощ, например чиста вода и достъп до добри санитарни условия.
2019-ben és 2020-ban a mechanizmus az összes tartományra kiterjedően 400 ezer embert ért el, olyan segítséget juttatva el számukra, mint a tiszta víz és a higiéniai szolgáltatásokhoz való hozzáférés.
1.03125
Пандемията от коронавирус доведе до сериозни логистични предизвикателства за хуманитарната общност.
A koronavírus-világjárvány jelentős logisztikai kihívást jelent a humanitárius közösség számára.
0.8520408163265306
програма за мобилност на уменията на стойност 5 млн. евро, основаваща се на 2 споразумения за мобилност между Франция и Тунис за млади специалисти и сезонни работници.
5 millió euró összegű készségmobilitási program, amely a fiatal szakemberek és az idénymunkások támogatása érdekében Franciaország és Tunézia között létrejött két tanulmányi megállapodáson alapul.
1.0347826086956522
Резервът rescEU се попълва постоянно, а доставките се извършват редовно в зависимост от нуждите на участващите държави.
A rescEU-készletet folyamatosan feltöltik, és a szállításokra a részt vevő országok szükségletei alapján kerül sor.
1.0909090909090908
Партньорство ЕС-Мозамбик
EU-Mozambik partnerség
1.054945054945055
Освен това бяха доставени защитни престилки на Черна гора (15 000) и Северна Македония (35 000).
Emellett védőköpenyeket szállítottak Montenegróba (15 ezer) és Észak-Macedóniába (35 ezer).
0.9246575342465754
Освен това чрез Механизма за гражданска защита на ЕС бе улеснено репатрирането в Европа на повече от 82 000 граждани на ЕС от цял свят.
Ezenfelül az uniós polgári védelmi mechanizmus révén több mint 82 ezer uniós polgárt sikerült hazaszállítani Európába a világ különböző részeiből.
1.2740740740740741
За да се насърчи един по-силен координиран подход на ЕС, Съюзът и държавите членки създадоха централната платформа „Цифровизация за развитие" (Digital for Development Hub).
Az összehangoltabb uniós megközelítés érdekében a Bizottság és a tagállamok létrehozták a Fejlesztési Célú Digitalizációs Központot is.
0.9411764705882353
Тъй като действията на правителството на Централноафриканската република в областта на здравеопазването доведоха до значително засилване на натиска върху публичните финанси, Европейският съюз помага на националните органи с две програми за бюджетна подкрепа - за държавна консолидация (45 млн. евро) и за реформа на управлението и сектора на сигурността (9 млн. евро).
Mivel a közép-afrikai ország járvány elleni egészségügyi intézkedései jelentősen növelték az államháztartásra nehezedő nyomást, az Európai Unió két költségvetés-támogatási programmal segíti a nemzeti hatóságokat egyrészt az állami intézmények megszilárdításában (45 millió euróval), másrészt a biztonsági ágazat és a kormányzás megreformálásában (az erre a célra szánt összeg 9 millió euró).
1.0277777777777777
Чрез инструмента за предприсъединителна помощ бяха предоставени и 374 млн. евро за подпомагане на социално-икономическото възстановяване на региона.
További 374 millió eurót csoportosítottak át az Előcsatlakozási Támogatási Eszközből a régió társadalmi-gazdasági fellendülésének elősegítésére.
0.9356435643564357
програма за стабилизиране на общността на стойност 25 млн. евро, за да продължи подобряването на условията на живот в либийските общини, като се увеличи достъпът до основни социални услуги.
25 millió euró összegű közösségi stabilizációs program, amelynek célja a líbiai települések életkörülményeinek további javítása az alapvető és szociális szolgáltatásokhoz való hozzáférés javítása révén.
1.0666666666666667
. Австрия от своя страна предложи 3000 литра медицински дезинфекциращи средства.
Ausztria is felajánlott több mint háromezer liter orvosi fertőtlenítőszert.
0.9097744360902256
Комисията финансира 100 % от разходите за резерва (включително за възлагане на обществени поръчки, поддръжка и доставка).
A Bizottság 100%-ban finanszírozza a rescEU működtetésével (beszerzések, a készletek fenntartása, szállítás) kapcsolatos költségeket.
1.1390728476821192
Това ще даде възможност на повече от 500 000 венесуелски граждани (включително деца, жени и здравни работници) да се възползват от крайно необходимата им хуманитарна помощ.
Ennek köszönhetően 500 ezren (pl. gyerekek, nők és egészségügyi szakemberek) részesülnek majd az égetően szükséges humanitárius segélyből Venezuelában.
1.1758241758241759
На 2 юли Европейската комисия измени регламента за подкрепа на държавите и регионите, които отговарят на условията на Инструмента за предприсъединителна помощ (ИПП) - компонент „Трансгранично сътрудничество" (ТГС).
Július 2-án az Európai Bizottság módosította a határokon átnyúló együttműködést segítő Előcsatlakozási Támogatási Eszközre jogosult országok és régiók támogatásáról szóló rendeletet.
0.4722222222222222
Хуманитарна помощ за най-уязвимите
Humanitárius segítség a legkiszolgáltatottabb helyzetben lévő embereknek
1.3478260869565217
да се укрепят системите на здравеопазването, водоснабдяването и санитарната хигиена на партньорските държави и да се окаже подкрепа за научните изследвания
a partnerországok egészségügyi, vízellátási és szennyvízkezelési rendszereinek megerősítése és a kutatás támogatása
0.69
15,5 млн. евро са предназначени за подготовка на уязвими общности за справяне с бедствия, а другите 15 млн. евро - за хуманитарни проекти.
Ebből az összegből 15,5 millió euró a veszélyeztetett közösségek katasztrófavédelmi felkészültségének javítását szolgálja majd, a többi 15 millió eurót pedig humanitárius projektekre fogják fordítani.
0.7401960784313726
Освен това Италия задейства спътниковата система „Коперник" на ЕС, за да картографира здравните заведения и да наблюдава дейностите и публичните места.
Emellett Olaszország igénybe vette az Európai Unió Kopernikusz műholdrendszerét az egészségügyi létesítmények feltérképezésére, valamint bizonyos tevékenységek és a nyilvános terek figyelemmel kísérésére.
0.9285714285714286
Европейският инвестиционен фонд и Raiffeisen Bank - Босна и Херцеговина подписаха гаранционно споразумение за увеличаване на кредитния капацитет на банката.
Augusztus 18-án az Európai Beruházási Alap és a Raiffeisen Bank dd Bosna i Hercegovina garanciamegállapodást írt alá a bank hitelezési kapacitásának növelése érdekében.
1.1019108280254777
За да подпомогне борбата с пандемията от коронавирус по света и ограничаването на разпространението на вируса, ЕС продължава да предоставя помощ и подкрепа на нуждаещите се.
A globális koronavírus-világjárvány leküzdése és a vírus terjedésének korlátozása érdekében az EU továbbra is segítséget és támogatást nyújt a rászorulóknak.
1.2606635071090047
Товарът от 82,5 тона, състоящ се от животоспасяващо медицинско оборудване (лични предпазни средства, лекарства, оборудване за пречистване на вода и семейни комплекти с хигиенни принадлежности), ще бъде разпределен между здравни заведения и най-засегнатите семейства.
A 82,5 tonna életmentő egészségügyi terméket (egyéni védőeszközök, orvosságok, víztisztító berendezés és családi higiéniai csomag) egészségügyi intézmények és a legrászorultabb családok között osztják majd szét.
1.0714285714285714
Финансирането за Непал е предназначено изключително за операции за готовност при бедствия.
Nepálban ezeket a forrásokat csak katasztrófavédelmi műveletekre lehet felhasználni.
0.8693467336683417
Пакетът включва нови средства в размер на 80 млн. евро, както и 30 млн. евро, които са преразпределени от други действия в рамките на Извънредния доверителен фонд за Африка.
Ez a csomag 80 millió euró összegű új forrást tartalmaz, valamint 30 millió eurót csoportosít át a Szükséghelyzeti Alap Afrikáért keretében végrehajtott, nem szerződéses fellépésekre szánt összegből.
0.96875
Приетите на 2 юли две нови програми ще допринесат за засилване на помощта за мигрантите и най-уязвимите групи в Тунис, които са тежко засегнати от кризата:
A július 2-án elfogadott két új program megerősíti a migránsok és a legveszélyeztetettebb csoportok támogatását Tunéziában, mivel őket súlyosan érinti a válság:
0.8283261802575107
Програмата ще бъде разширена и за други държави от Източна и Южна Африка и от региона на Индийския океан с цел да се подобри устойчивостта на здравните и образователните системи в тези държави.
A programban részt vevő országok köre később ki fog bővülni újabb kelet- és dél-afrikai, illetve indiai-óceáni államokkal, hogy ezekben az országokban is javítani lehessen az egészségügyi és az oktatási rendszer ellenálló képességét.
0.7333333333333333
Насоки относно помощта
Útmutatás a segítségnyújtáshoz
0.8781725888324873
В Банги и Пауа вече са изградени чешми и източници на водоснабдяване, а разпределянето на медицинско оборудване и местното производство на маски (160 000 броя) се ускоряват.
A rendelkezésre bocsátott forrásokból már épültek ivókutak és vízvevő helyek Banguiban és Paouában, valamint fokozták az orvosi eszközök szétosztását és a helyi maszkgyártást (kapacitás: 160 ezer).
0.8559322033898306
Държави, региони и градове в ЕС протягат ръка за помощ на съседите си и помагат на най-нуждаещите се.
Az Európai Unió országai, régiói és városai segítséget nyújtanak egymásnak, hogy felkarolják a leginkább rászorulókat.
0.9220338983050848
23 млн. евро бяха предоставени в подкрепа на националната социална програма за прехвърляне на парични средства, насочена към най-уязвимите хора (самотни родители, възрастни хора и хора с увреждания) от селски и градски общности, които живеят с по-малко от 2 долара на ден.
23 millió euró összegű támogatásban fog részesülni az országos szociális készpénzátutalási program, amely a vidéki és városi közösségek legkiszolgáltatottabb csoportjait (az egyszülős háztartásokat, az időseket és a fogyatékossággal élőket) célozza, akik naponta kevesebb mint 2 dollárból élnek.
1.0689655172413792
Регионален доверителен фонд на ЕС в отговор на кризата в Сирия
A szíriai válság kezelésére szolgáló uniós regionális alap
1.0373831775700935
Либия остава най-големият бенефициер в рамките на направление „Северна Африка" на Извънредния доверителен фонд на Европейския съюз за Африка, с програми на стойност 455 млн. евро, като по-голямата част се изразходва за защита на мигрантите и бежанците и за стабилизиране на общностите, както и за действия за управление на границите.
Líbia továbbra is az Uniós Szükséghelyzeti Alap Afrikáért észak-afrikai keretének legnagyobb kedvezményezettje: különböző programok keretében 455 millió euró összegű támogatásban részesül, amelyek többsége a migránsok és menekültek védelmére és a közösségek stabilizálására, valamint határigazgatási fellépésekre irányul.
0.9210526315789473
Медицинска и здравна подкрепа от ЕС
Uniós orvosi és egészségügyi támogatás
0.875
С допълнителния пакет за подкрепа, част от глобалния отговор на ЕС на пандемията от коронавирус, се предоставят 20,1 милиона евро на Йордания и 34,6 милиона евро на Ливан - двете държави в света, които са приели най-голям брой бежанци на глава от населението.
E kiegészítő támogatási csomaggal, mely az EU koronavírus elleni világszintű válaszintézkedéseibe illeszkedik, az EU 20,1 millió eurót juttat Jordániának, és 34,6 millió eurót Libanonnak - annak a két országnak, mely az összlakosságának arányában az egész világon a legtöbb menekültet fogadta be.
1.330708661417323
С това общата помощ, мобилизирана чрез доверителния фонд на ЕС от 2015 г. насам, достига над 2,2 милиарда евро, което е два пъти повече от първоначално определената цел.
Ezzel az EU 2015 óta már több mint 2,2 milliárd eurót fordított az említett alapra, ami az eredetileg tervezett összeg duplája.
0.9319148936170213
Друга цел на помощта е да се осигури продоволствено подпомагане за хората, засегнати от природни бедствия и тежки суши, както и да се предостави защита на общности в Централна Америка, засегнати от организирано насилие.
A segítségnyújtás további célja, hogy gondoskodjon a természeti katasztrófák és súlyos aszályok által sújtott lakosság élelmiszer-ellátásáról, valamint védelmet nyújtson a szervezett erőszaknak kitett közép-amerikai közösségek számára.
0.7258687258687259
Комисията предложи да се укрепи rescEU с 2 млрд. евро през периода 2021-2027 г., за да се подобри способността за реагиране на Европейския съюз при други трансгранични извънредни ситуации.
A Bizottság június 2-án javasolta , hogy a tagállamok 2 milliárd euróval emeljék meg a rescEU költségvetését a 2021 és 2027 közötti időszakra abból a célból, hogy erősödjön az EU válaszadási képessége a több tagországra kiterjedő újabb vészhelyzetek esetében.
0.9238410596026491
Насоките са предназначени за всички участници в предоставянето на хуманитарна помощ (органи в държави от ЕС, които прилагат санкции, оператори от публичния и частния сектор, като донори, НПО, банки), които трябва да се съобразяват с действащите санкции, когато предоставят помощ.
A dokumentum címzettjei a humanitárius segítségnyújtásban részt vevő szereplők (az EU-tagállamok szankciókat végrehajtó hatóságai, továbbá állami és magánszereplők, köztük adományozók, nem kormányzati szervezetek, bankok), akiknek a segítségnyújtás során be kell tartaniuk a hatályos uniós szankciókat.
1.0406504065040652
За посрещане на най-неотложните нужди в около 10 държави, които вече се бореха с хуманитарни кризи, бяха отпуснати 30 млн. евро.
30 millió eurót különítettek el mintegy 10, humanitárius válsággal küzdő ország legsürgetőbb szükségleteinek kielégítésére.
0.8085106382978723
ЕС мобилизира над 36 млрд. евро за борба с коронавируса на световно равнище.
Az EU több mint 36 milliárd eurót mozgósított a koronavírus elleni globális küzdelem céljaira.
0.797752808988764
Текущото и бързо изпълнение на тези програми е важна проява на солидарността на ЕС с тези страни в период на безпрецедентна криза и ще им помогне да ограничат икономическите последици от пандемията от коронавирус.
A makroszintű pénzügyi támogatási programok folyamatos és gyors végrehajtása jól illusztrálja, hogy az EU szolidaritást vállal ezekkel az országokkal e példa nélküli válság idején, és segíti őket a koronavírus-világjárvány által okozott gazdasági károk mérséklésében.
0.9574468085106383
Допълнителното финансиране ще бъде използвано за създаване на резерви от стратегическо оборудване за реагиране при извънредни ситуации, свързани със здравето, горски пожари, химически, биологични, радиологични или ядрени инциденти или други сериозни извънредни ситуации.
A pluszforrások stratégiai fontosságú eszközök készleteinek létrehozására szolgálnak majd, hogy bármikor reagálni lehessen az egészségügyi vészhelyzetekre, az erdőtüzekre, a vegyi, biológiai, sugárszennyezési vagy nukleáris incidensekre, illetve más jelentős rendkívüli helyzetekre.
0.8880597014925373
От началото на пандемията повече от половин милион души са се прибрали в Европа с полети, организирани от страни от ЕС.
A koronavírus-járvány kezdete óta a tagállamok által szervezett légi járatokkal több mint félmillió ember tudott visszatérni Európába.
0.8040540540540541
39 млн. евро бяха предоставени за социална закрила и програми за изхранване в отговор на нуждите на уязвими групи хора.
39 millió euró került elkülönítésre szociális védelmi és táplálkozási programokra, a kiszolgáltatott helyzetben lévők szükségleteinek kielégítésére.
0.7983539094650206
В началото на август италиански екип за спешна медицинска помощ бе изпратен в Азербайджан, а през юни и юли екипи за спешна медицинска помощ от Италия, Германия и Литва бяха изпратени в Армения.
Augusztus elején egy olasz sürgősségi segélyszolgálati csoport utazott Azerbajdzsánba, olasz, német és litván orvosokból és ápolókból álló sürgősségi segélyszolgálati csoportok pedig Örményországban kerültek bevetésre idén júniusban-júliusban.
0.7705882352941177
ЕС също така обяви хуманитарна помощ в размер на 30,5 млн. евро в подкрепа на най-уязвимите общности в Латинска Америка и Карибите.
Az EU továbbá bejelentette, hogy 30,5 millió euró összegű humanitárius segélyt nyújt a lakosság legkiszolgáltatottabb csoportjainak Latin-Amerikában és a Karib-térségben.
0.825136612021858
Комисията обяви програма на стойност 10,4 млн. евро за насърчаване на използването на цифрови решения в Демократична република Конго, Руанда и Бурунди.
Ezért a Bizottság július 17-én bejelentette , hogy 10,4 millió eurós programot indít digitális megoldások előmozdítására a Kongói Demokratikus Köztársaságban, Ruandában és Burundiban.
0.7313432835820896
Макрофинансова помощ за страни партньори извън ЕС
Makrogazdasági pénzügyi támogatás nem uniós partnerországok számára
1.1505376344086022
Държавите, в които се намира резервът, отговарят за закупуването на оборудването с подкрепата на Комисията.
A készletet tároló államok feladata, hogy a Bizottság segítségével beszerezzék az eszközöket.
1.2119205298013245
На 30 март Европейската комисия обяви, че ще предостави незабавна помощ в размер до 38 млн. евро на Западните Балкани, за да се справят с извънредната ситуация в областта на здравето.
Az Európai Bizottság március 30-án bejelentette, hogy azonnali támogatást nyújt a nyugat-balkáni országoknak az egészségügyi veszélyhelyzet kezelésére.
0.993127147766323
Финансирането ще даде възможност за поддържане на съществените функции на държавата, като се предостави краткосрочна финансова помощ за сектора на образованието, за разширяване на социалната закрила и предоставянето на основни услуги, както и на здравни грижи за изключително уязвими лица.
A finanszírozás lehetővé teszi az alapvető állami funkciók fenntartását azáltal, hogy rövid távú pénzügyi támogatást nyújt az oktatási ágazatnak, kiterjeszti a szociális védelmet, valamint biztosítja az alapvető szolgáltatásokat és a különösen veszélyeztett csoportok egészségügyi ellátását.
1.0934579439252337
С три полета до Могадишу бяха доставени общо 38 тона помощи, за да се подпомогне допълнително населението на Сомалия.
A három járat összesen 38 tonnányi szállítmányt vitt Mogadishuba a szomáliai népesség megsegítése céljából.
0.8461538461538461
Изпращане на медицински екипи на ЕС в Италия
Olaszországba kiküldött uniós egészségügyi csoportok
1.2698412698412698
Финансирането ще бъде използвано за подкрепа на електронното обучение и професионалното обучение в сектора на образованието и за насърчаване на използването на цифрови решения за повишаване на качеството и ефективността на здравните услуги.
A finanszírozás támogatja az e-tanulást és a szakképzést, továbbá előmozdítja az egészségügyi szolgáltatások minőségének és hatékonyságának javítását célzó digitális megoldások térnyerését.
0.8546255506607929
програма за защита на стойност 30,2 млн. евро за здравна помощ, вещи от първа необходимост, спешна парична помощ и спешна евакуация извън Либия (когато ограниченията за пътуване бъдат отменени);
30,2 millió euró összegű védelmi program egészségügyi segítségnyújtásra, nem élelmiszer jellegű cikkekre, sürgősségi készpénzes támogatásra és a Líbián kívüli sürgősségi evakuálásokra (az utazási korlátozások feloldása esetén);
0.7150837988826816
Комисията помага на страните от ЕС да координират помощта и консулските операции по репатриране на граждани на ЕС от целия свят.
A Bizottság segít a tagállamoknak összehangolni a konzuli segítségnyújtással és a világ különböző országaiban rekedt uniós polgárok hazaszállításával kapcsolatos tevékenységeiket.
0.8171428571428572
Финансирането ще осигури жизнено необходима и целенасочена помощ в ключови области, като здравеопазване, водоснабдяване, канализация и хигиена.
A finanszírozás kritikus fontosságú és célzott támogatást nyújt olyan kulcsfontosságú területeken, mint az egészségügy, az ivóvíz-ellátás, a szennyvíz-elvezetés és a higiénia.
0.8333333333333334
С полетите се поддържа потокът от хуманитарни доставки и се улеснява движението на хуманитарни работници към и от най-уязвимите страни.
A légi járatok biztosítják a humanitárius segélyek áramlását, és megkönnyítik a humanitárius személyzet mozgását a legsérülékenyebb helyzetű országokba és vissza.
0.8235294117647058
Резервът се поддържа от няколко държави членки и постоянно се попълва.
Több tagállamban található rescEU-raktár, melyek feltöltésére rendszeresen sor kerül.
1.1058823529411765
Целта на тази основна помощ е подобряване на капацитета за спешно реагиране на местно равнище и на прилагането на системи за ранно предупреждение в страните от Латинска Америка и Карибите.
Ez a támogatás a latin-amerikai és karibi országok helyi szükséghelyzet-reagálási kapacitásainak fejlesztésére és ottani korai előrejelző rendszerek létesítésére irányul.
1.1491228070175439
Целта на пакета на стойност 3 млрд. евро е да се ограничат икономическите последици от кризата с коронавируса в страните партньори.
A hárommilliárd eurós csomag a partnerországok koronavírus-válság miatti gazdasági nehézségeit hivatott enyhíteni.
1.0
Екипът, съставен от доброволци и членове на литовския екип за управление на кризата с коронавируса, помогна на арменските си колеги в борбата с коронавируса.
A különítményt a litván koronavírus-reagálási csoport tagjai és más önkéntesek alkották, akik örmény kollégáikat segítették a koronavírus elleni küzdelemben.
1.2085106382978723
Финансовата помощ е предназначена за подобряване на здравните сектори, улесняване на достъпа на малки и средни предприятия до заеми, разширяване на секторите за възобновяема енергия, насърчаване на екологосъобразни енергийни решения и развитие на зелена инфраструктура и промишленост.
A pénzügyi támogatás az egészségügyi ágazat fejlesztésére, a kkv-k hitelfelvételének megkönnyítésére, a megújulóenergia-ágazat bővítésére, valamint a környezetkímélő energetikai megoldások és ipari tevékenységek előmozdítására szolgál.
0.6367924528301887
По искане на Франция през октомври и ноември бяха доставени две партиди от общо 4 млн. хирургически ръкавици, предоставени от Норвегия.
Franciaország kérésére, az uniós polgári védelmi mechanizmus keretében két, egyenként 4 millió, Norvégia által felajánlott sebészeti kesztyűből álló szállítmány érkezett októberben és novemberben Franciaországba.
0.9078947368421053
Това финансиране подпомага укрепването на здравната система, оказването на подкрепа за икономиката в тези трудни времена, обучението на медицински персонал и укрепването на системите за социално подпомагане.
Ez a finanszírozás segíti az országot egészségügyi rendszere megerősítésében, gazdasága támogatásában ezekben a kihívásokkal teli időkben, az egészségügyi dolgozók képzésében és a szociális támogatási rendszerek megerősítésében.
0.993006993006993
С тези средства ще бъдат подпомогнати доставките на медицински изделия и предпазни средства и ще се подкрепят предприятията и работните места.
Ezt a finanszírozást orvostechnikai eszközökre és védőfelszerelésekre, valamint a vállalkozások és a munkahelyek támogatására fogják fordítani.
1.0
Целта на насоките е да се улесни работата на хуманитарните оператори, предоставянето на оборудване и оказването на помощ в борбата с пандемията.
Az iránymutatás célja, hogy megkönnyítse a humanitárius szereplők munkáját, a felszerelések célba juttatását és a világjárvány elleni fellépést.
0.9565217391304348
На 11 август Комисията, действаща от името на ЕС, се споразумя за меморандуми за разбирателство относно програми за макрофинансова помощ с осем партньори:
A Bizottság az EU nevében augusztus 11-én egyetértési megállapodást kötött nyolc partnerrel, amelyek értelmében makroszintű pénzügyi támogatást nyújt a számukra.
0.9395973154362416
Германия и Румъния са първите страни от ЕС, в които се намира този резерв, а през септември ще ги последват Дания, Гърция, Унгария и Швеция.
Elsőként Németország és Románia hozott létre rescEU-raktárat, majd szeptemberben Dánia, Görögország, Magyarország és Svédország létesített lerakatot.
1.04
Съвместно съобщение относно действията на ЕС за глобално реагиране на COVID-19
Közös közlemény a COVID-19-járványra való globális szintű uniós reagálásról
0.5833333333333334
Армения
Örményország
1.0823529411764705
Нидерландия също изпрати лични предпазни средства на островите Синт Мартен, Кюрасао и Аруба.
Hollandia egyéni védőeszközöket küldött Sint Maartenbe, Curaçaóba és Aruba szigetére.
1.0987654320987654
специална програма във връзка с COVID-19 на стойност 20 млн. евро за укрепване на незабавните мерки срещу вируса, включително лични предпазни средства и обучение на медицински персонал; укрепване на лабораторния капацитет и мерките в областта на интензивното лечение;
20 millió euró összegű egyedi koronavírus-program a világjárványra való azonnali reagálás támogatására, beleértve az egyéni védőeszközöket és az egészségügyi személyzet képzését; a laboratóriumi kapacitások és az intenzív ellátás megerősítése;
0.9693486590038314
На 9 ноември Европейският съюз обяви отпускане на допълнителни средства в размер на 92 млн. евро за засилване на действията във връзка с короновируса в Буркина Фасо (26 млн. евро), Мавритания (12 млн. евро), Нигер (38 млн. евро) и Чад (16,92 млн. евро).
November 9-én az Európai Unió bejelentette , hogy további 92 millió eurót különít el a koronavírus elleni válaszintézkedések támogatására Burkina Fasóban (26 millió euró), Mauritániában (12 millió euró), Nigerben (38 millió euró) és Csádban (16,92 millió euró).
0.5403726708074534
Примери за финансирана от ЕС хуманитарна помощ за уязвими общности можете да видите тук
Ha szeretné konkrét példákon keresztül megismerni, hogyan segítik az uniós finanszírozású humanitárius projektek a kiszolgáltatott közösségeket, kattintson ide .
0.9562043795620438
ЕС предоставя допълнително 70 млн. евро на Йемен, по-специално за хуманитарни действия, свързани с оказване на спешна подкрепа на гражданите (борба с острото недохранване и продоволствената несигурност, смекчаване на последиците от природни бедствия и епидемии).
Az EU ezen túlmenően további 70 millió eurót szabadít fel Jemen számára, kiváltképp a lakosság sürgősségi megsegítésére (az akut alultápláltság és a krónikus élelmiszerhiány elleni küzdelem céljaira, valamint a természeti katasztrófák és a járványok hatásainak enyhítésére).
0.8469750889679716
Досега общо 650 000 защитни маски за лице FFP2 и FFP3 от медицинския резерв rescEU са доставени на Италия (142 000), Испания (173 000), Хърватия (65 000), Литва (20 000), Черна гора (62 000), Северна Македония (148 000) и Сърбия (10 000).
Eddig összesen 650 ezer FFP2 és FFP3 védőmaszk került kiszállításra a rescEU egészségügyi tartalékából Olaszországba (142 ezer), Spanyolországba (173 ezer), Horvátországba (65 ezer), Litvániába (20 ezer), Montenegróba (62 ezer), Észak-Macedóniába (148 ezer) és Szerbiába (10 ezer).
0.89937106918239
Всички полети са финансирани от Европейския съюз и се извършват в координация със страните от ЕС, хуманитарни организации и приемащите държави.
A légi járatokat az Európai Unió finanszírozza, és azok működtetése a tagállamok, a humanitárius szervezetek és a fogadó államok együttműködésével valósul meg.
0.875
Европейската комисия подкрепя държавите от Източното партньорство и обяви преразпределянето на 140 млн. евро за най-непосредствените нужди на Армения, Азербайджан, Беларус, Грузия, Република Молдова и Украйна в рамките глобалната реакция на пандемията от коронавирус
Az Európai Bizottság a keleti partnerországok mellett áll a bajban: ennek jegyében bejelentette , hogy a koronavírus-járvány elleni globális válaszintézkedések keretében 140 millió eurót csoportosít át Azerbajdzsán, Belarusz, Grúzia, a Moldovai Köztársaság, Örményország és Ukrajna sürgős szükségleteire.
1.0
Южна и Югоизточна Азия
Dél- és Délkelet-Ázsia
1.16
Централноафриканска република
Közép-afrikai Köztársaság
0.9367816091954023
, Чехия, Франция, Нидерландия и Дания изпратиха хигиенни, медицински и санитарни материали, както и други вещи, като одеяла, спални чували и възглавници, контейнери за настаняване и за оказване на медицински грижи, за да подпомогнат гръцките власти да облекчат положението в претоварените бежански лагери на Егейските острови.
Ausztria , Csehország, Franciaország, Hollandia és Dánia higiéniai, orvosi és egészségügyi eszközöket, valamint egyéb termékeket, pl. takarókat, hálózsákokat, párnákat, konténerházakat és mobil egészségügyi egységeket ajánlott fel, hogy segítse a görög hatóságokat az égei-tengeri szigeteken található menekülttáborok zsúfoltságának csökkentésében.
0.9692982456140351
Общо над 220 тона изделия от ключово значение бяха доставени за най-уязвимите жители на Йемен, за да се подпомогнат мерките на страната срещу коронавируса и да се даде възможност за продължаване на хуманитарните програми.
Összesen több mint 220 tonna kritikus fontosságú ellátmányt juttatnak a legkiszolgáltatottabb jemeniek megsegítésére, a koronavírussal szembeni fellépés támogatására és a helyszínen folyó más humanitárius programok folytatására.
0.9377777777777778
Полетът е изцяло финансиран от ЕС и осъществен чрез координиран подход в рамките на Екип Европа с участието на Европейския съюз, Швеция, Франция и Логистичната хуманитарна мрежа (Humanitarian Logistics Network).
A humanitárius légi járat költségét teljes egészében az Európai Unió finanszírozza, és a műveletet az Együtt Európa kezdeményezésen keresztül az EU, Svédország, Franciaország és a Humanitárius Logisztikai Hálózat koordinálja.
0.7235772357723578
Средствата са предназначени за здравни услуги и подпомагане на най-уязвимите домакинства.
A pénzügyi támogatás egészségügyi szolgáltatásokra és a lakosság legkiszolgáltatottabb rétegeinek megsegítésére fordítható.
0.8421052631578947
Благодарение на финансирането ще се предостави продоволствено подпомагане на уязвими домакинства в засегнатите райони и ще се подкрепят образованието на децата и обучението на преподавателите.
A rendelkezésre bocsátott összeg egy része a legnehezebb helyzetben lévő háztartások élelmiszersegélyezését fogja szolgálni az érintett területeken, valamint a gyermekek oktatására és a tanárok-tanítók képzésére lesz fordítható.
0.9069767441860465
Други форми на помощ за страни извън ЕС
Az EU-n kívüli segítségnyújtás egyéb formái
1.0309734513274336
Програма за конкурентоспособност на предприятията и малките и средните предприятия ( COSME ), е част от пакета за подкрепа на икономиката във връзка с пандемията от коронавирус в рамките на механизма за гарантиране на заеми по COSME.
A vállalkozások versenyképességét és a kis- és középvállalkozásokat segítő program ( COSME ) keretében nyújtott garancia a Hitelgarancia-eszköz része, amellyel az EU a koronavírus által sújtott gazdaságokat hivatott támogatni.
0.6421800947867299
програма за управление и закрила на стойност 9,3 млн. евро за осигуряване на защита на уязвими мигранти, подобряване на достъпа до здравно обслужване, продължаване на подкрепата за управлението на миграцията, както и за предоставяната от Office des Tunisiens à l'étranger
9,3 millió euró összegű irányítási és védelmi program, amelynek célja védelmi szolgáltatások nyújtása a kiszolgáltatott helyzetben lévő migránsok számára, az egészségügyi szolgáltatásokhoz való hozzáférés javítása, valamint a migráció irányításának előmozdítása és az „Office des Tunisiens à l'étranger" (OTE) által működtetett, a visszatérők visszailleszkedését segítő tunéziai irányítású szolgáltatás további támogatása;
0.9655172413793104
Европейската комисия - чрез своя Координационен център за реагиране при извънредни ситуации - предоставя помощ, като координиране и финансиране на доставки на лични предпазни средства и други материали, полети за репатриране с цел връщане на граждани, блокирани извън Европа, и транспортиране на медицински екипи от една страна в друга.
Az Európai Bizottság a Veszélyhelyzet-reagálási Koordinációs Központján keresztül kérésre segítséget nyújt, például koordinálja és társfinanszírozza az egyéni védőeszközök és egyéb felszerelések eljuttatását, az Európán kívül rekedt polgárok légi úton történő hazaszállítását, valamint orvosi csapatok egyik országból a másikba történő szállítását.
0.8774193548387097
С цел борба с пандемията и за гарантиране, че хуманитарната и медицинската помощ достигат до нуждаещите се дори когато има действащи санкции, Европейската комисия изготви практически насоки за това как да се спазват санкциите на ЕС, когато се предоставя хуманитарна помощ.
A koronavírus-világjárvány elleni küzdelem részeként az Európai Bizottság - biztosítandó, hogy a humanitárius és orvosi segítség az esetleges szankciók ellenére is eljusson a rászorulókhoz - gyakorlati iránymutatást tett közzé arról, hogyan lehet az uniós szankciókat betartva humanitárius segítséget nyújtani.
1.04
С три нови програми, приети на 2 юли, ще се подобри устойчивостта на либийците и мигрантите в областта на здравето в контекста на пандемията от коронавирус:
A július 2-án elfogadott három új program a koronavírus-járvány után javítani fogja a líbiaiak és a migránsok rezilienciáját az egészségügy területén:
0.7620689655172413
На 10 юни регионалният доверителен фонд на ЕС в отговор на кризата в Сирия мобилизира допълнителни 55 милиона евро за бежанците от Сирия и уязвимите лица в Йордания и Ливан, в помощ на борбата с пандемията от коронавирус.
Június 10-én a szíriai válság kezelésére szolgáló uniós regionális alap a koronavírus-világjárvány elleni fellépés jegyében újabb 55 millió euró összeget mozgósított a Jordániában és Libanonban tartózkodó szíriai menekültek és az ott élő kiszolgáltatott személyek helyzetének megsegítésére.
1.2685714285714285
Целта на споразуменията, които се очаква да генерират общи инвестиции в размер до 10 млрд. евро, е стимулиране на икономическото възстановяване и укрепване на устойчивостта на африканските страни и съседните на ЕС държави.
A megállapodások, melyek akár 10 milliárd euró összegű beruházást generálhatnak, az érintett országok gazdasági helyreállítását és ellenálló képességének javítását szolgálják.
1.1382113821138211
В началото на април европейски медицински екипи, съставени от лекари и медицински сестри от Румъния и Норвегия, бяха изпратени в Италия чрез Механизма за гражданска защита на ЕС, а координацията беше осъществена от Координационния център на ЕС за реагиране при извънредни ситуации
Április elején az EU Veszélyhelyzet-reagálási Koordinációs Központja által koordinált, romániai és norvégiai orvosokból és ápolókból álló európai orvosi csoportok kerültek bevetésre Olaszországban az uniós polgári védelmi mechanizmuson keresztül.
0.9939393939393939
Координационният център за реагиране при извънредни ситуации ръководи разпределението на оборудването, за да се гарантира, че то отива там, където е най-необходимо.
A felszerelések elosztását a Veszélyhelyzet-reagálási Koordinációs Központ irányítja annak érdekében, hogy azok oda jussanak el, ahol a legnagyobb szükség van rájuk.
0.5258215962441315
Албания, Босна и Херцеговина, Грузия, Йордания, Косово, Молдова, Черна гора, Северна Македония, Тунис и Украйна.
A támogatásban az Albán Köztársaság, Bosznia-Hercegovina, az Észak-Macedón Köztársaság, Grúzia, a Jordán Hásimita Királyság, Koszovó, a Moldovai Köztársaság, Montenegró, a Tunéziai Köztársaság és Ukrajna részesül.
0.8860759493670886
С други два товарни полета бяха транспортирани около 27 тона доставки.
Két további járattal plusz 27 tonna segélyszállítmányt küldtek a rászorulóknak.
0.8851063829787233
На 5 юли с първия от общо три полета в рамките на хуманитарния въздушен мост от Бриндизи (Италия) до Сомалия бяха доставени хуманитарни и медицински доставки - лични предпазни средства и медицински материали.
Július 5-én megérkezett Szomáliába a humanitárius légihíd keretében az olaszországi Brindisiből indított három járat közül az első, amely humanitárius és orvosi eszközöket - egyéni védőeszközöket és gyógyászati eszközöket - szállított.
1.11875
Няколко страни от ЕС също така изпратиха предпазни средства (маски, гащеризони, апарати за белодробна вентилация) на Италия и приеха италиански пациенти за лечение в свои болници.
Több uniós tagállam védőeszközöket, például maszkokat, védőruhákat és lélegeztetőgépeket is küldött Olaszországba , valamint olasz betegeket fogadott kezelésre.
1.0863309352517985
Комисията предложи пакет от мерки за макрофинансова помощ на стойност 3 млрд. евро на 10 партньори, обхванати от политиките за разширяване и съседство:
Április 22-én a Bizottság javaslatot tett egy 3 milliárd eurós, tíz bővítési és szomszédos országot támogató makroszintű pénzügyi csomagra.
0.683982683982684
Тя бе последвана от още 120 апарата за вентилация от Австрия и Нидерландия, както и от 30 апарата за високопоточна кислородотерапия, доставени на 24 октомври.
Október 22-én Csehország 30 lélegeztetőgépet kapott a rescEU készletből . Ausztria és Hollandia további 120 lélegeztetőgépet juttat Csehországnak, október 24-én pedig nagy áramlású oxigénterápiás készülékek kerültek kiszállításra .
0.853448275862069
С тези допълнителни средства хуманитарната помощ на ЕС за Йемен през 2020 г. достига 115 млн. евро.
Ezzel az EU 2020-ban eddig már összesen 115 millió eurót fordított a humanitárius segítségnyújtás céljaira Jemenben.
0.9154929577464789
В резултат от пандемията от коронавирус в някои от най-критичните зони в света възникна хуманитарна криза с безпрецедентни мащаби.
A koronavírus-világjárvány példátlanul súlyos humanitárius válságot idézett elő a világ több olyan pontján, ahol különösen kritikus a helyzet.
0.931350114416476
Държавите бенефициери са Ангола (3 млн. евро), Ботсвана (1,95 млн. евро), Коморски острови (500 000 евро), Есватини (2,4 млн. евро), Лесото (4,8 млн. евро), Мадагаскар (7,3 млн. евро), Малави (7,1 млн. евро), Мавриций (250 000 евро), Мозамбик (14,6 млн. евро), Намибия (2 млн. евро), Замбия (5 млн. евро), Зимбабве (14,2 млн. евро), както и провинция Кабо Делгадо в северната част на Мозамбик (5 млн. евро).
A humanitárius segély kedvezményezettjei: Angola (3 millió euró), Botswana (1,95 millió euró), a Comore-szigetek (500 ezer euró), Szváziföld (2,4 millió euró), Lesotho (4,8 millió euró), Madagaszkár (7,3 millió euró), Malawi (7,1 millió euró), Mauritius (250 ezer euró), Mozambik (14,6 millió euró), Namíbia (2 millió euró), Zambia (5 millió euró), Zimbabwe (14,2 millió euró) és Cabo Delgado tartomány Észak-Mozambikban (5 millió euró).
1.3658536585365855
С полет в рамките на хуманитарен въздушен мост на ЕС, осъществен в сътрудничество с правителството на Словакия, в Кения бяха доставени 20 000 защитни маски за лице, 50 000 комплекта тестове за коронавирус, дезинфектанти за ръце и лабораторни консумативи, предоставени от Словакия.
Az EU humanitárius légihídja a szlovák kormánnyal együttműködve 20 ezer védőmaszkot, 50 ezer koronavírus-tesztkészletet, kézfertőtlenítő szert és laboratóriumi felszerelést szállított Szlovákiából Kenyába.
1.0
Източни партньори
Keleti partnerség
0.8175182481751825
Словакия изпрати на Северна Македония хигиенни пакети, одеяла, хирургически маски, семейни палатки и генератори.
Emellett Szlovákia higiéniai csomagokat, takarókat, orvosi védőmaszkokat, családi sátrakat és áramfejlesztőket küldött Észak-Macedóniába.
0.8571428571428571
, бе изпратен в Армения.
ajánlott fel Görögországnak.
0.8205128205128205
Финансирането от пакета е предвидено за проекти за хуманитарна помощ и готовност при бедствия във Филипините (2,51 млн. евро), Непал (2 млн. евро) и региона на Югоизточна Азия (3,5 млн. евро).
A humanitárius és katasztrófavédelmi projekteknek juttatandó finanszírozás a következőképpen fog megoszlani az említett országok között: Fülöp-szigetek: 2,51 millió euró, Nepál: 2 millió euró, Délkelet-Ázsia országai: 3,5 millió euró.
1.1329787234042554
Съвместно със Световната продоволствена програма бяха предоставени 20 млн. евро за справяне с продоволствената криза в региона Централен Сахел и за облекчаване на положението на най-уязвимите групи от населението.
Az Élelmezési Világprogrammal együttműködésben az EU 20 millió eurót fordít a Száhel-övezet középső térségét sújtó élelmezési válság enyhítésére és a legkiszolgáltatottabbak megsegítésére.
0.8082191780821918
На страната бяха доставени общо 36 тона хуманитарни товари, за да се подпомогне борбата ѝ с пандемията от коронавирус.
Összesen 36 tonna humanitárius rakományt szállítottak a Kongói Demokratikus Köztársaságba a koronavírus-járvány ottani leküzdésének elősegítésére.
1.0769230769230769
Към момента с над 65 полета в рамките на въздушния мост са доставени тонове медицинско оборудване и консумативи и са превозени здравни и хуманитарни работници до критични зони в Африка, Азия и Латинска Америка.
Az uniós humanitárius légihíd több mint 65 járata már nagy mennyiségű orvostechnikai felszerelést és nagyszámú orvosi és humanitárius személyzetet szállított Afrikába, Ázsiába és Latin-Amerikába.
0.8495297805642633
Страните от Западните Балкани ще получат помощ за покриване на техните непосредствени нужди от медицински изделия и лични предпазни средства, като вентилатори, лабораторни комплекти, маски, защитни очила, манти и защитни костюми и за да се подпомогне възстановяването им.
A nyugat-balkáni országok a felzárkózási támogatás mellett segítséget kapnak az orvostechnikai eszközökkel és személyi felszerelésekkel - például lélegeztetőgépek, laboratóriumi készletek, védőmaszkok, védőkesztyűk, védőszemüvegek, orvosi köpenyek és biztonsági öltözék - kapcsolatos azonnali szükségleteik fedezéséhez.
1.1232227488151658
На 23 юли благодарение на съвместните усилия на ЕС и Швеция с полет в рамките на хуманитарния въздушен мост на ЕС в Йемен бяха доставени медицински и други материали от първа необходимост, за да се засили хуманитарната помощ за страната.
Július 23-án az EU és Svédország együttes erőfeszítéseinek köszönhetően az uniós humanitárius légihíd részeként orvosi és egyéb alapvető eszközök érkeztek Jemenbe, az ottani humanitárius fellépés megerősítésére.
1.2046783625730995
23,6 млн. евро са предназначени за хуманитарни действия в Буркина Фасо, Мали и Нигер, за да се помогне на уязвимата част от тяхното население да се справи с последиците от съчетанието на конфликт и бедност.
Összesen 23,6 millió euró jut majd humanitárius tevékenységekre Burkina Fasóban, Maliban és Nigerben, ahol a konfliktusok és a szegénység halmozottan sújtják a lakosságot.
0.9802631578947368
Операцията, която е част от пакета за незабавна подкрепа в размер на 10 млн. евро за Африканския съюз от правителството на Германия във връзка с пандемията от коронавирус, е част и от по-мащабно усилие в рамките на „Екип Европа" да се подкрепят усилията на Африка за борба с кризата с коронавируса.
A művelet, mely a német kormány által az Afrikai Uniónak a koronavírus-járvány elleni küzdelem céljaira nyújtott 10 millió eurós azonnali támogatási csomag részét képezi, egyben az Európa Együtt kezdeményezésbe illeszkedik, mellyel az EU az afrikai országoknak kíván segíteni a világjárvány leküzdésében.
1.1071428571428572
Хуманитарен въздушен мост на ЕС
Az EU humanitárius légihídja
0.7477064220183486
Молдова също получи чрез Механизма за гражданска защита на ЕС ръкавици, одеяла и дезинфектанти от Австрия и Полша, а Албания - ръкавици и дезинфектанти от Австрия.
Ugyancsak az uniós polgári védelmi mechanizmuson keresztül Moldova is kapott kesztyűket, takarókat és fertőtlenítőszert Ausztriából és Lengyelországból, Albánia pedig Ausztriából kapott kesztyűket és fertőtlenítőszert.
0.9381443298969072
Със средствата ще бъдат подкрепени структурни реформи, насочени към укрепване на управлението и прозрачността на икономиката, както и към подобряване на условията за устойчив растеж.
Támogatást biztosít a gazdasági kormányzás megerősítését és az átláthatóság növelését, valamint a fenntartható növekedést segítő feltételek javítását célzó strukturális reformok végrehajtásához.
1.1666666666666667
Страните от Африканския съюз
Az Afrikai Unió országai
1.0736842105263158
На 19 март Европейската комисия създаде стратегически резерв в rescEU - общоевропейски резерв от спешно медицинско оборудване, като апарати за белодробна вентилация, защитни маски, ръкавици и лабораторни консумативи, за да се помогне на страните от ЕС да се справят с пандемията, причинена от коронавируса.
Az Európai Bizottság március 19-én új, sürgősségi orvosi eszközökből, pl. lélegeztetőgépekből, védőmaszkokból, kesztyűkből és laboratóriumi eszközökből álló közös európai stratégiai készletet hozott létre ( rescEU ), hogy segítsen a tagországoknak szembenézni a koronavírus-járvánnyal.
0.9971671388101983
Благодарение на изменението на инструмента по гъвкав и ефективен начин ще бъде предоставяна незабавна помощ в зависимост от бързо променящите се нужди на засегнатите сектори, например здравеопазване или туризъм, в рамките на пакетите на Инвестиционната инициатива в отговор на коронавируса и Инвестиционната инициатива в отговор на коронавируса - плюс.
A módosított eszköz a koronavírusra való reagálást célzó beruházási kezdeményezés és a koronavírusra való reagálást célzó, kiterjesztett beruházási kezdeményezés keretében rugalmas és hatékony módon azonnali támogatást fog nyújtani a gyorsan változó szükségletekhez az olyan veszélyeztetett ágazatok esetében, mint az egészségügy vagy az idegenforgalom.
0.8777777777777778
Планирани са допълнителни полети в рамките на хуманитарния въздушен мост на ЕС.
Az EU további segélyszállítmányok eljuttatását tervezi a humanitárius légihídon keresztül.
0.9029126213592233
Общата помощ за борбата на Сомалия с пандемията от коронавирус възлиза на около 55 млн. евро.
Szomália a koronavírus-járvány elleni küzdelemre összesen körülbelül 55 millió eurós támogatást kapott.
1.117056856187291
Средствата се използват за предприемане на спешни действия във връзка с извънредната ситуация и свързаните с нея хуманитарни потребности, за подсилване на системите за здравеопазване, за водоснабдяване и канализация и за изхранване, както и за смекчаване на икономическите и социалните последици от пандемията от коронавирус по света.
A forrásokat a vészhelyzetre való reagálásra és a humanitárius szükségletek kielégítésére, az egészségügyi és vízellátás, a higiéniai viszonyok és a táplálkozási rendszerek megerősítésére, valamint a koronavírus-világjárvány gazdasági és társadalmi hatásainak enyhítésére használják fel világszerte.
0.7944444444444444
Чрез него ще се улесни достъпът до здравно обслужване, предпазни средства и подходящи санитарно-хигиенни условия и ще се подкрепят системите за ранно предупреждение, плановете за евакуация на уязвимите общности и създаването на запаси от лични предпазни средства за извънредни ситуации.
Javítani fogja továbbá az egészségügyi ellátáshoz, a védőeszközökhöz és a megfelelő higiénés körülményekhez való hozzáférést, és támogatni fogja a hatóságok erőfeszítéseit a korai előrejelző rendszerek és a veszélyeztetett közösségek evakuálására vonatkozó tervek kidolgozása, illetve fejlesztése, valamint az egyéni védőeszközök biztonsági készletezése terén.
1.2571428571428571
Дейности на ЕС за гражданска защита в Европа
Uniós polgári védelem Európa-szerte
1.246458923512748
За да подпомогне борбата с пандемията от коронавирус в световен мащаб, на 8 май Европейският съюз създаде хуманитарния въздушен мост на ЕС - временна инициатива, основаваща се на услуги в областта на въздушния транспорт, които дават възможност да се доставят хуманитарна помощ и основни медицински материали за действия във връзка с короновируса на държавите, които са най-тежко засегнати от ограниченията в областта на въздушния транспорт.
A koronavírus-világjárvány elleni globális küzdelem jegyében az Európai Unió május 8-án ideiglenes humanitárius légihidat létesített, hogy repülőgépeken humanitárius segítséget és alapvető egészségügyi felszereléseket szállítson a koronavírus-járvány elleni intézkedésekhez a légi közlekedésre vonatkozó korlátozások által leginkább érintett országokba.
1.0625
Африкански страни
Afrikai országok
1.31
В рамките на глобалните действия на ЕС срещу коронавируса с три полета в рамките на хуманитарния въздушен мост на ЕС до Лима, Перу, бяха доставени повече от 4 тона животоспасяващи материали в подкрепа на усилията на работещите в страната хуманитарни организации.
A koronavírus elleni globális fellépés részeként az EU három légi járattal több mint 4 tonna életmentő eszközt szállított Limába, hogy segítse a Peruban működő humanitárius segélyszervezetek munkáját.
1.0833333333333333
След като дадена държава членка задейства Механизма за гражданска защита на ЕС
Bevetésükre az uniós polgári védelmi mechanizmuson keresztül került sor.
1.0702702702702702
16 млн. евро бяха отпуснати за борба с недохранването при учениците чрез осигуряване на храна, предоставена от местни фермери, повишавайки възможностите по отношение на доходите на уязвими общности.
16 millió euró jut majd a gyermekek alultápláltsága elleni fellépésre az iskolai étkeztetés javítása révén, helyi kistermelők bevonásával, kiegészítő jövedelemhez juttatva ezáltal őket.
1.4205607476635513
На 1 септември с полет в рамките на хуманитарния въздушен мост на ЕС до Адис Абеба, Етиопия, бяха доставени 500 000 комплекта за тестове за коронавирус.
Szeptember 1-én 500 ezer koronavírus-tesztkészlet érkezett humanitárius légihídon Addisz-Abebába (Etiópia).
0.7772511848341233
, Координационният център за реагиране при извънредни ситуации на Комисията координира всички действия с Европейската служба за външна дейност и с държавите членки.
Miután valamelyik tagállam aktiválta az uniós polgári védelmi mechanizmust , a Bizottság Vészhelyzet-reagálási Koordinációs Központja összehangolja a teendőket az Európai Külügyi Szolgálattal és a tagállamokkal.
1.1512605042016806
Екип Европа предостави 10 млн. евро за улесняване на прилагането на Съвместната стратегия на Африка за борба с пандемията от коронавирус.
Az Európa Együtt keretében az EU 10 millió euróval segíti a koronavírus elleni közös afrikai stratégia megvalósítását .
0.7679083094555874
Албания (180 млн. евро), Грузия (150 млн. евро), Йордания (700 млн. евро, включва две операции за макрофинансова помощ), Косово (100 млн. евро), Република Молдова (100 млн. евро), Черна гора (60 млн. евро), Северна Македония (160 млн. евро) и Украйна (1,2 млрд. евро).
Az érintett országok és a támogatások összege a következő: Albánia (180 millió euró), Grúzia (150 millió euró), Jordánia (700 millió euró, összesen két makroszintű támogatási művelettel), Koszovó (100 millió euró), Moldovai Köztársaság (100 millió euró), Montenegró (60 millió euró), Észak-Macedónia (160 millió euró) és Ukrajna (1,2 milliárd euró).
1.0162162162162163
С полетите в рамките на въздушния мост се транспортират основно медицинско оборудване, хуманитарни работници и товари и се подпомагат полети за репатриране, организирани от страните от ЕС.
A légi járatok alapvető orvostechnikai felszerelést, valamint orvosi és humanitárius személyzetet szállítanak, és segítik az uniós tagállamokat, hogy állampolgáraikat hazaszállíthassák.
0.837465564738292
В тези кризисни времена държави, региони и градове в целия Европейски съюз протягат ръка за помощ на съгражданите си от ЕС и помагат на най-нуждаещите се например чрез дарения на предпазни средства, като маски, медицински екипи, трансгранично лечение на болни и връщане на блокирани пътници от ЕС у дома.
A válsághelyzet közepette a tagországok, a régiók és a városok Unió-szerte segítséget nyújtanak egymásnak, az EU polgárainak és a leginkább rászorulóknak: védőfelszereléseket (pl. maszkokat), orvosokat, ápolókat bocsátanak rendelkezésre, ellátják más tagállamok betegeit, és közreműködnek az Európai Unión kívül országokban rekedt uniós polgárok hazajuttatásában.
1.0566037735849056
На 28 юли в отговор на искане за помощ от Кения ЕС достави на страната жизненоважни медицински материали и предпазни средства чрез Механизма за гражданска защита на ЕС.
Kenya kérésére az EU július 28-án az uniós polgári védelmi mechanizmus keretében létfontosságú orvosi felszereléseket és védőeszközöket szállított az országba.
0.9634146341463414
С обратния полет към Европа бяха репатрирани граждани на ЕС, блокирани в Кения.
A légihíd gépe visszafelé kint rekedt uniós polgárokat is hazaszállított Európába.
0.8275862068965517
Помощ за страни извън ЕС
Segítségnyújtás az EU-n kívül
0.4952978056426332
Чад и региона на Големите езера в Африка, Централноафриканската република, Източна Африка, Сирия, Йемен, Палестина и Венесуела, както и на общността рохингия.
Ez az összeg súlyos humanitárius válsághelyzetben élő, kiszolgáltatott embereknek fog segíteni, közülük is elsősorban a Száhel-övezetben, a Csád-tó térségében, a Nagy-tavak régiójában, a Közép-afrikai Köztársaságban, Kelet-Afrikában, Szíriában, Jemenben, Palesztinában és Venezuelában élőknek, valamint a rohindzsáknak.
0.8044280442804428
В допълнение ЕС предостави и помощ в размер на 39 млн. евро, за да подкрепи усилията на националните органи за борба с коронавируса и за подпомагане на пострадалите от войни, насилствено разселване и природни бедствия.
Emellett az EU új, 39 millió eurós segélycsomagot is nyújtott Afganisztánnak, hogy támogassa a nemzeti hatóságok koronavírus elleni erőfeszítéseit, és segítséget nyújtson a háború és a természeti katasztrófák áldozatainak, a lakóhelyüket kényszerűen elhagyó személyeknek.
1.1607142857142858
На 26 юни екип за спешна медицинска помощ от 10 лекари и медицински сестри от Италия също бе изпратен на мисия в Армения чрез Механизма за гражданска защита на ЕС, за да окаже допълнителна помощ.
Június 26-án - szintén az uniós polgári védelmi mechanizmuson keresztül - 10 orvosból és ápolóból álló olasz sürgősségi segélyszolgálati csoport utazott Örményországba.
0.98989898989899
Чрез Механизма за гражданска защита на ЕС Босна и Херцеговина получи палатки и други изделия за настаняване, ръкавици, дезинфектанти и санитарни принадлежности, предоставени от Словения и Австрия.
Az uniós polgári védelmi mechanizmuson keresztül Bosznia-Hercegovina sátrakat és egyéb lakhatási eszközöket, kesztyűket, fertőtlenítőszert és higiéniai csomagokat kapott Szlovéniától és Ausztriától.
0.9090909090909091
Афганистан
Afganisztán
0.9300699300699301
На 8 май с първия полет в рамките на хуманитарния въздушен мост на ЕС до Централноафриканската република, осъществен в сътрудничество с Франция, бяха транспортирани хуманитарни работници от различни НПО и 13 тона хуманитарен товар до Централноафриканската република.
Május 8-án landolt Bangui repülőterén a Közép-afrikai Köztársaságba irányuló, Franciaországgal együttműködésben indított első járat az EU humanitárius segítségnyújtási légihídja keretében, fedélzetén nem kormányzati szervezetek humanitárius dolgozóival és 13 tonna segélyszállítmánnyal.
0.7493917274939172
Хуманитарната помощ на ЕС за Ирак е насочена към животоспасяваща помощ, като например спешна медицинска помощ, подслон, достъп до безопасна вода и канализация, подкрепа за медицинските заведения и здравните работници в Ирак, както и изпълнението на мерки в областта на общественото здравеопазване в лагерите.
Az Iraknak nyújtott uniós humanitárius támogatás célja elsősorban az életmentő segítség, például sürgősségi egészségügyi ellátás nyújtása, menedékhelyek létesítése, valamint hozzáférés biztosítása a biztonságos ivóvízhez, a megfelelő higiéniás létesítményekhez, az egészségügyi létesítmények és az egészségügyi dolgozók támogatása országszerte, valamint a népegészségügyi intézkedések végrehajtása a táborokban.
0.8041237113402062
Хуманитарните проекти на ЕС в Афганистан са насочени към предоставяне на спешна медицинска помощ, подслон, продоволствено подпомагане, достъп до чиста вода и санитарни съоръжения, както и различни услуги в подкрепа на жените и децата.
Az Afganisztánban zajló uniós humanitárius projektek a szükséghelyzeti egészségügyi ellátás, a menedékhely, az élelmezési segély, valamint a tiszta vízhez és a higiéniás létesítményekhez való hozzáférés biztosítására, továbbá a nőket és gyermekeket védő szolgáltatások nyújtására irányulnak.
1.0089285714285714
С финансирането ще се подкрепят мерките във връзка с кризата с коронавируса и готовността на националните органи.
A finanszírozás segíteni fogja a kedvezményezett országok koronavírus-reagálási és felkészültségi intézkedéseit.
0.976271186440678
На 28 август с полет в рамките на хуманитарния въздушен мост на ЕС от Лион до Абиджан бяха доставени 7,5 тона основни медицински и лични предпазни средства (медицински облекла, маски, хладилници) в подкрепа на здравните работници в Кот д'Ивоар, които се борят с пандемията от коронавирус.
Augusztus 28-án Lyonból Abidjanba érkezett az EU humanitárius légihídjának egy újabb járata, mely 7,5 tonna alapvető orvosi és egyéni védőeszközt (orvosi felszerelést, védőmaszkokat, hűtőgépeket) juttatott az elefántcsontparti egészségügyi személyzetnek a koronavírus-járvány elleni küzdelemhez.
0.8770949720670391
Механизмът за гражданска защита на ЕС също така координира и съфинансира доставката на дезинфектанти и лични предпазни средства от Естония и Дания на Грузия.
Szintén az uniós polgári védelmi mechanizmus keretében koordinálták és társfinanszírozták fertőtlenítőszerek és egyéni védőeszközök szállítását Észtországból és Dániából Grúziába.
1.6323529411764706
Чрез това споразумение ще се подкрепи икономическото възстановяване в Босна и Херцеговина, като се предостави на предприятията в страната ново финансиране в размер на 12 млн. евро с подобрени условия за отпускане на заеми.
A megállapodás értelmében a bank összesen 12 millió euró hitelt tud nyújtani kedvező feltételekkel a bosznia-hercegovinai vállalatoknak.
0.7896551724137931
, съчетавайки ресурси от ЕС, от неговите държави членки и от финансови институции, включително Европейската инвестиционна банка и Европейската банка за възстановяване и развитие, за да окаже подкрепа на всяка партньорска държава.
Az EU egységesen, az „ Európa együtt " megközelítés jegyében cselekszik: az EU, a tagállamok és az uniós pénzügyi szervezetek - köztük elsősorban az Európai Beruházási Bank és az Európai Újjáépítési és Fejlesztési Bank - forrásait együttesen mozgósítva támogatja az egyes partnerországokat.
0.8058608058608059
ЕС предоставя също така пакет за хуманитарна помощ в размер на 35 млн. евро с цел да се помогне на жертвите на конфликти и принудително разселване в Ирак и да се засили отговорът на властите на пандемията от коронавирус.
Az EU emellett egy 35 millió eurós humanitárius segélycsomagot is biztosít annak érdekében, hogy segítséget nyújtson a konfliktusok áldozatai és a lakóhelyüket elhagyni kényszerülők számára Irakban, illetve hogy segítse az iraki hatóságok koronavírus elleni erőfeszítéseit.
1.0975609756097562
Медицинска помощ и мерки във връзка с кризата
Egészségügyi támogatás és válságelhárítás
0.7669683257918553
На 31 август с втори полет в рамките на хуманитарния въздушен мост на ЕС в Бейрут бяха доставени 12 тона основни хуманитарни доставки и медицинско оборудване (включително мобилна болница и защитни маски за лице), за да се помогне на ливанските власти да се справят с последиците от експлозиите и със засилващата се пандемия от коронавирус.
Augusztus 31-én landolt Libanonban az EU humanitárius légihídjának részét képező, Spanyolországgal együttműködésben indított második járat, mellyel az EU 12 tonna alapvető humanitárius felszerelést és orvosi eszközöket (köztük egy mobilkórházat és arcmaszkokat) juttatott Bejrútba, hogy segítse a libanoni egészségügyi hatóságok erőfeszítéseit a kikötői robbanás sérültjeinek ellátásában és az egyre súlyosabb járványügyi helyzet kezelésében.
0.7718446601941747
Предложението допълва стратегията Екип Европа с бюджет 15,6 милиарда евро в подкрепа на усилията на страните партньори за справяне с пандемията от коронавирус.
A javaslat kiegészíti az „Európa együtt" stratégia keretében nyújtott 15,6 milliárd eurós támogatást, mellyel az EU segítséget nyújt a partnerországoknak a koronavírus-világjárvánnyal szembeni védekezéshez.
0.78
Хуманитарна помощ от ЕС за Буркина Фасо
Uniós humanitárius segítségnyújtás Burkina Fasónak
0.8354430379746836
както в хуманитарната област, така и в сектора на здравеопазването
humanitárius segítségnyújtás és az egészségügyi ellátás terén nyújtott segítség
0.5115384615384615
На 15 юни с полет в рамките на хуманитарния въздушен мост на ЕС в Кабул (Афганистан) бяха доставени 88 тона животоспасяващи материали
Június 15-én az EU-nak a világ válságövezeteibe irányuló humanitárius légihídja keretében 88 tonna életmentő eszközből álló segélyszállítmány érkezett Kabulba, Afganisztán fővárosába . A humanitárius légi járatot teljes egészében az Európai Unió finanszírozta.
1.0622222222222222
Комисията предостави 64,7 млн. евро под формата на хуманитарна помощ за държавите в южната част на Африка, за да помогне на хората, засегнати от пандемията от коронавирус, екстремни климатични условия, като постоянна суша, или други кризи.
Július 20-án a Bizottság 64,7 millió eurót különített el a dél-afrikai régió országainak a koronavírus-járvány elleni fellépésre, valamint a szélsőséges időjárási viszonyok (elhúzódó aszály stb.) és egyéb válságok kezelésére.
0.9682151589242054
Целта на финансирането за Филипините е да се подпомогнат усилията на хуманитарни организации за справяне с пандемията от коронавирус, повишаване на продоволствената сигурност, подобряване на достъпа до чиста вода и санитарни условия, защита, образование и предоставяне на подслон на разселени лица, както и за мерки за готовност за действие при извънредни ситуации, породени от природни бедствия.
A Fülöp-szigeteken tevékenykedő humanitárius szervezetek az uniós finanszírozást a koronavírus-járvány elleni fellépésre, az élelmezésbiztonság növelésére, az ivóvízhez és a higiénés körülményekhez való hozzáférés elősegítésére, a lakóhelyüket elhagyni kényszerült személyek védelmére, oktatására és ideiglenes elszállásolására, valamint a természeti katasztrófákra való felkészültség javítására fordíthatják.
1.4277777777777778
Полетът, осъществен в сътрудничество с Испания, последва първата доставка на стоки от първа необходимост на 13 август - 17 тона хуманитарни доставки, лекарства и медицинско оборудване, за да се гарантира достъпът до здравно обслужване на най-уязвимите лица.
Az augusztus 13-i első humanitárius légi járattal 17 tonna humanitárius felszerelés, gyógyszer és orvosi eszköz érkezett az országba a leginkább rászorulók egészségügyi ellátására.
1.3442622950819672
На тези хора ще бъде предоставена помощ за посрещане на техните хуманитарни потребности и за продължаване на животоспасяващата дейност на хуманитарните организации.
A segítségnyújtás biztosítani hivatott azt is, hogy a helyszíni humanitárius dolgozók folytatni tudják életmentő munkáját.
0.9343434343434344
Европейската комисия ще предостави 54 млн. евро, за да помогне на правителството на Централноафриканската република да стабилизира публичните разходи, засегнати от борбата с пандемията.
Az Európai Bizottság 54 millió eurót fordít a Közép-afrikai Köztársaság támogatására, hogy az állam a közkiadásokra nehezedő teher enyhítésével eredményesebben tudjon fellépni a Covid19-cel szemben.
0.8431372549019608
Хуманитарна помощ от ЕС за Латинска Америка
Uniós humanitárius segítségnyújtás Latin-Amerikának
1.3837837837837839
С финансирането ще се осигури достъп до здравно обслужване, лични предпазни средства, вода и санитарни условия, като помощта ще се предостави чрез неправителствени организации, международни организации, агенции на ООН и Червения кръст и Червения полумесец.
A pénz nem kormányzati szervezeteken, nemzetközi szervezeteken, az ENSZ ügynökségein, valamint a Vöröskereszt és Vörösfélhold Társaságok Nemzetközi Szövetségén keresztül jut majd célba.
0.8756218905472637
На 28 юли ЕС отговори на искане от Бангладеш чрез Механизма за гражданска защита на ЕС и достави на страната медицински материали и предпазни средства, предоставени от Франция.
Az EU július 28-án az uniós polgári védelmi mechanizmuson keresztül reagált Banglades kérésére: Franciaország által biztosított orvosi eszközöket és védőfelszereléseket juttatott a dél-ázsiai országba.
0.6846590909090909
, това ново финансиране ще бъде използвано за укрепване на капацитета за незабавно реагиране и на здравните системи и услуги в страните партньори от Северна Африка, за защита на бежанците и мигрантите и за стабилизиране на местните общности.
A koronavírus-járványra adott globális uniós válaszról szóló közös közleménnyel összhangban lévő új finanszírozási kezdeményezés megerősíti az azonnali reagálási kapacitást, támogatja az észak-afrikai partnerországok egészségügyi rendszereit és szolgáltatásait, védelmet biztosít a menekülteknek és a migránsoknak, és stabilizálja a helyi közösségeket.
0.7377049180327869
Хуманитарна помощ от ЕС за Судан и Южен Судан
Uniós humanitárius segítségnyújtás Szudánnak és Dél-Szudánnak
0.8097345132743363
Европейската комисия координира и съфинансира няколко доставки на лични предпазни средства и други материали за 20 държави във и извън ЕС чрез Механизма за гражданска защита на Съюза.
Az Európai Bizottság az uniós polgári védelmi mechanizmuson keresztül koordinálta és társfinanszírozta több, egyéni védőeszközökből és egyéb felszerelésekből álló szállítmány eljuttatását 20 európai uniós és harmadik országba.
0.5361216730038023
В рамките на платформата местни технологични дружества в ЕС ще работят за достъпност, свързаност и обществен достъп до частни цифрови услуги.
Ez a központ közös platformot kínál az uniós technológiai vállalkozásoknak olyan megoldások kidolgozásához, melyek megfizethetővé teszik a magánszektorbeli digitális szolgáltatásokat, javítják a konnektivitásukat és lehetővé teszik a széles körű felhasználásukat.
1.054054054054054
162 млн. евро от Европейския съюз и неговите държави членки са отпуснати на Буркина Фасо в рамките на глобалния отговор на ЕС на пандемията от коронавирус .
A koronavírus elleni világszintű uniós fellépés részeként az Európai Unió és tagállamai 162 millió eurót különítettek el Burkina Faso megsegítésére.
0.8979591836734694
Реакция на ЕС за борба с пандемията по света
Az Európai Unió globális válasza a világjárványra
0.7283236994219653
, че ще предостави около 15,6 млрд. евро за оказване на подкрепа на страните партньори в усилията им за справяне с пандемията.
Az Európai Bizottság április 8-án bejelentette , hogy mintegy 15,6 milliárd euró támogatást nyújt a partnerországoknak a világjárvány leküzdésére irányuló erőfeszítéseikhez.
0.9471153846153846
На 27 юли с цел увеличаване на хуманитарната помощ за Ирак с два полета в рамките на хуманитарния въздушен мост в страната бяха доставени повече от 40 тона медицински консумативи и спешни доставки.
Július 27-én megérkezett Irakba az uniós humanitárius légihíd két járata, melyekkel az EU több mint 40 tonna orvosi és sürgősségi felszerelést juttatott az országban folyó humanitárius tevékenységek céljaira.
0.9585798816568047
Комисията ще пренасочи използването на съществуващи инструменти на стойност до 700 млн. евро, за да се подпомогнат страните по време на пандемията от коронавирус.
A Bizottság ezenfelül a meglévő eszközök felhasználását is módosítja, így a Covid19-világjárványra tekintettel mintegy 700 millió euróval támogatja ezeket az országokat.
0.7111111111111111
Хуманитарна помощ от ЕС за Ливан
Uniós humanitárius segítségnyújtás Libanonnak
0.773972602739726
Европейският съюз обеща 43,6 млн. евро финансиране в подкрепа на региона Централен Сахел, за да се подпомогне преодоляването на хуманитарната и продоволствената криза и смекчаването на последиците от пандемията от коронавирус.
Október 20-án az Európa együtt kezdeményezés keretében az Európai Unió 43,6 millió eurót ajánlott fel a Száhel-övezet középső térségében élők támogatására, hogy segítsen leküzdeni az ott kialakult humanitárius és élelmezési válságot, és mérsékelje a koronavírus-járvány káros következményeit.
0.760932944606414
На 24 юни с втория от двата полета в рамките на хуманитарния въздушен мост на ЕС в Судан бяха доставени стоки от първа необходимост за най-нуждаещите се, за да се подкрепят хуманитарните работници и да се подпомогнат мерките на страната за борба с коронавируса.
Június 24-én megérkezett Szudánba az EU humanitárius légihídja keretében az észak-afrikai országba indított két járat közül a második, mely alapvető ellátmányt juttat a lakosság legkiszolgáltatottabb rétegeinek és a helyszínen lévő humanitárius dolgozók munkájának támogatására, valamint a koronavírus elleni helyi válaszintézkedések céljaira.
0.7916666666666666
Хуманитарна помощ на ЕС за Кот д'Ивоар
Humanitárius segítségnyújtás Elefántcsontpartnak
1.25
Съдържание
Letöltés
0.4485294117647059
Комисията обяви хуманитарна помощ в размер на 8,1 млн. евро за Филипините, Непал и страните от региона на Югоизточна Азия.
Október 30-án a Bizottság bejelentette , hogy az EU 8,1 millió összegű humanitárius segítséget nyújt a Fülöp-szigeteken, Nepálban és a délkelet-ázsiai országokban, hogy támogassa a koronavírus-világjárvány, természeti katasztrófák és konfliktusok által sújtott lakosságot.
1.445054945054945
Механизъм за гражданска защита Европейският съюз помага за координиране и финансиране на доставките на медицинско оборудване и свързани с него материали (защитни маски за лице, дезинфектанти и други продукти) в страни в Европа и по света, които са поискали помощ.
Az Európai Unió az uniós polgári védelmi mechanizmuson keresztül segít összehangolni és finanszírozni az orvosi eszközök és kapcsolódó termékek (védőmaszkok, fertőtlenítőszerek stb.)
0.9473684210526315
Освен това ЕС помага на най-уязвимите хора в Хаити с хуманитарно финансиране в размер на 15 млн. евро, насочено към допълване на националните усилия за подкрепа на хората, засегнати от коронавируса.
Az EU emellett további 15 millió euró összegű humanitárius finanszírozást nyújt a karibi ország legveszélyeztetettebb lakosainak megsegítésére, kiegészítve a nemzeti hatóságok koronavírus elleni intézkedéseit.
0.6677966101694915
Финансовата помощ ще допринесе и за предоставянето на спешна продоволствена и парична помощ, целенасочена защита, дейности по застъпничество и подготовка на уязвими общности за справяне с бедствия.
A pénzügyi támogatás részben a leginkább rászorulóknak nyújtott sürgősségi élelmiszer- és készpénzsegélyek formájában fog hasznosulni, és meg fogja erősíteni a veszélyeztetett közösségek védelmét, a helyzetük javítására irányuló érdekképviseleti tevékenységeket és a katasztrófa-felkészültséget.
0.3291139240506329
В отговор на най-неотложните нужди на вече уязвими хора, през февруари 2020 г.
Annak érdekében, hogy segítse a már eleve kiszolgáltatott helyzetben lévő országok legsürgetőbb szükségleteinek kielégítését, az EU 2020 februárjában az elsők között válaszolt az Egészségügyi Világszervezet koronavírus-reagálási tervére.
0.9605263157894737
Действия на ЕС във връзка с последиците от коронавируса в региона на IGAD
Az IGAD országainak nyújtott uniós segítség a koronavírus elleni fellépéshez
0.3986013986013986
, че ще предостави още 50 млн. евро за хуманитарна помощ.
Ezen túlmenően az Európai Bizottság május 19-én bejelentette , hogy további 50 millió euró értékű humanitárius segélyt különít el erre a célra.
0.541095890410959
На 2 юли в рамките на своите глобални мерки в отговор на пандемията от коронавирус, ЕС прие - чрез Извънредния доверителен фонд за Африка - нов пакет за помощ
Július 2-án a koronavírus-járványra adott globális uniós válasz részeként az EU - a Szükséghelyzeti Alap Afrikáért kezdeményezés révén - új támogatási csomagot fogadott el a migránsok védelme, a helyi közösségek stabilizálása és a koronavírus-járvány Észak-Afrikában való leküzdése érdekében.
0.8915094339622641
На 28 юли ЕС отговори на искания от Еквадор и Ел Салвадор чрез Механизма за гражданска защита на ЕС и достави на страните медицински материали и предпазни средства, предоставени от Франция.
Július 28-án az EU az uniós polgári védelmi mechanizmus révén Franciaország által biztosított orvosi eszközöket és védőfelszereléseket juttatott el Ecuadorba és Salvadorba, a két ország segítségkérésére reagálva.
1.6363636363636365
Преразгледаните и по-гъвкави правила са принос към глобалните мерки на Европейската комисия в отговор на пандемията от коронавирус, които включват пакета Екип Европа, осигуряващ 800 млн. евро за страните от Западните Балкани и Турция.
Az intézkedéscsomag magában foglalja az „Európa együtt" kezdeményezést, amely 800 millió eurót biztosít a Nyugat-Balkán és Törökország számára.
0.8923076923076924
Хуманитарна помощ от ЕС за Централноафриканската република
Uniós humanitárius segítségnyújtás a Közép-afrikai Köztársaságnak
0.6513761467889908
ЕС координира и съфинансира транспорта на медицинските екипи в Армения.
Mindkét örményországi segítségnyújtási misszió helyszínre szállítását az EU koordinálta és társfinanszírozta.
0.7441860465116279
Хуманитарна помощ от ЕС за Кения
Uniós humanitárius segítségnyújtás Kenyának
0.5538922155688623
Комисията и правителството на Мозамбик подписаха програма за подкрепа с бюджет от 100 млн. евро, чиято цел е справяне със социално-икономическите последици от пандемията от коронавирус.
November 2-án a világ egészére irányuló uniós koronavírus-válaszintézkedéseket összefogó Európa Együtt kezdeményezés keretében a Bizottság és Mozambik kormánya megállapodott egy 100 millió eurós költségvetés-támogatási programról, mely a koronavírus-járvány társadalmi-gazdasági hatásait hivatott kezelni a délkelet-afrikai országban.
0.7467018469656992
На 22 юни с първия от два полета в рамките на хуманитарния въздушен мост на ЕС в Уагадугу (Буркина Фасо) бяха доставени стоки от първа необходимост и хуманитарни работници в подкрепа на най-уязвимите групи и като принос към хуманитарните мерки в отговор на пандемията от коронавирус.
Június 22-én megérkezett Ouagadougouba, Burkina Faso fővárosába az EU humanitárius légihídja keretében a nyugat-afrikai országba indított két járat közül az első . Az eljuttatott alapvető eszközök és a helyszínre érkező humanitárius dolgozók a lakosság legkiszolgáltatottabb rétegeinek a helyzetét hivatottak könnyíteni, és segíteni fogják a koronavírus-járvány elleni küzdelmet.
2.0403225806451615
Комисията сключи десет споразумения за финансови гаранции на стойност 990 млн. евро с партньорски финансови институции, с което се завършва създаването на Европейския фонд за устойчиво развитие - инструмента за финансиране на Плана за външни инвестиции.
Ezek a megállapodások kiegészítik az Európai Fenntartható Fejlődési Alapot, mely a külső beruházási terv finanszírozási ága.
1.7197802197802199
Чрез Механизма за гражданска защита на ЕС 17 държави от Съюза предложиха помощ в натура на Гърция - повече от 90 000 изделия в областта на предоставянето на подслон и здравето, както и санитарно-хигиенни материали, част от които са използвани за подкрепа на усилията за предотвратяване на пандемия от коронавирус.
Az uniós polgári védelmi mechanizmuson keresztül 17 tagállam természetbeni támogatás gyanánt több mint 90 ezer segélycikket (menedékhelyet, egészségügyi és higiéniai termékeket stb.)
0.7380952380952381
Хуманитарна помощ от ЕС за Ирак
Uniós humanitárius segítségnyújtás Iraknak
0.7746478873239436
Хуманитарна помощ на ЕС за Демократична република Конго
Uniós humanitárius segítségnyújtás a Kongói Demokratikus Köztársaságnak
0.625
Хаити
Szomália
1.7634408602150538
В рамките на глобалния отговор на ЕС са предвидени 6 млрд. евро за подкрепа на страните в Африка, като повече от 120 млн. евро от тази сума са мобилизирани в Судан.
A világszintű uniós fellépés részeként az EU 6 milliárd euróval segíti az afrikai országokat.
0.8113207547169812
Хуманитарна помощ от ЕС за Африканския съюз
Uniós humanitárius segítségnyújtás az Afrikai Uniónak
2.370629370629371
В рамките на глобалните действия срещу коронавируса тези средства ще допринесат и за ограничаването на въздействието на кризата върху икономиките на тези страни, като помогнат на властите да запазят фискалното пространство, необходимо за продължаване на ключови реформи, и предотвратят нарастване на нивото на задлъжнялост на тези държави.
A koronavírus elleni globális fellépés részeként ezek a források segíteni fognak mérsékelni a válság gazdasági hatásait ezekben az országokban.
0.6274509803921569
Хуманитарна помощ от ЕС за Хаити
Európai uniós humanitárius segítségnyújtás Haitiben
1.2320675105485233
За да се справи с пандемията от коронавирус, Украйна поиска подкрепа от Европейския съюз чрез Механизма за гражданска защита на ЕС . Словакия, Естония и Полша предложиха защитни маски за лице, дезинфектанти, одеяла и др., а ЕС координира и съфинансира предоставянето на тази помощ на Украйна.
Kérésére válaszul Szlovákia, Észtország és Lengyelország védőmaszkokat, fertőtlenítőszert, takarókat és egyéb eszközöket ajánlott fel az országnak, melyek Ukrajnába történő szállítását az Európai Unió hangolta össze és társfinanszírozta.
1.7176470588235293
На 19 и 21 август с два полета в рамките на хуманитарния въздушен мост на ЕС бяха доставени общо 84 тона животоспасяващи материали на Венецуела, за да се смекчат хуманитарните последици от кризата с коронавируса на фона на продължаващата политическа, икономическа и социална криза в страната.
Augusztus 19-én és 21-én megérkezett Venezuelába az a két járat, amely az EU humanitárius légihídján keresztül összesen 84 tonna életmentő eszközt szállított az országba.
3.1458333333333335
На 7 и 8 април екипи от лекари и медицински сестри от Румъния и Норвегия бяха изпратени съответно в Милано и Бергамо, като те бяха мобилизирани и финансирани чрез Механизма за гражданска защита на ЕС, а координацията беше осъществена от Координационния център на ЕС за реагиране при извънредни ситуации
Április 7-én és 8-án román és norvég orvosok és ápolók csoportja érkezett Milánóba és Bergamóba.
0.5555555555555556
Свали
alkotják.
0.44666666666666666
, бе организиран от Европейската комисия в сътрудничество с Италия.
A koronavírus-járvány elleni világszintű uniós fellépés részeként indított járatot az Európai Bizottság Olaszországgal együttműködésben szervezte meg.
0.7551020408163265
Хуманитарна помощ от ЕС за Афганистан
Uniós humanitárius segítségnyújtás Afganisztánnak
1.1578947368421053
Това включваше дезинфектанти, маски и апарати за изкуствена белодробна вентилация, изпратени на Италия от Австрия, Словакия и Дания.
Így például Ausztria, Szlovákia és Dánia fertőtlenítőszert, maszkokat és lélegeztetőgépeket küldött Olaszországba.
0.717391304347826
Хуманитарна помощ от ЕС в Сoмалия
Uniós humanitárius segítségnyújtás Szomáliában
1.4299065420560748
На 6 юни с първия от пет планирани полета в Демократична република Конго бяха транспортирани хуманитарни работници и първата пратка от основни материали.
Június 6-án alapvető segélykészletek és humanitárius dolgozók érkeztek a Kongói Demokratikus Köztársaságba.
1.1486486486486487
За да се предприемат новаторски мерки в отговор на световната пандемия от коронавирус
A koronavírus-világjárvány elleni fellépés innovatív megoldásokat igényel.
1.2413793103448276
Връщане на блокирани граждани у дома
Magánszemélyek hazaszállítása
0.46184738955823296
На 12 ноември в рамките на усилията на Екип Европа за увеличаване на инвестициите в Африка и съседните на ЕС страни
November 12-én a Bizottság az Európa Együtt kezdeményezés keretében fontos lépést tett a beruházások elősegítésére Afrikában és az EU szomszédságában: tíz garanciamegállapodást kötött összesen 990 millió euró értékben pénzügyi partnerintézményekkel.
1.5026178010471205
На 16 юли с полет в рамките на хуманитарния въздушен мост на ЕС бяха доставени 74 тона животоспасяващи материали в Порт-о-Пренс като част от усилията за снабдяване на финансираните от ЕС хуманитарни партньори и за подпомагане на националните власти в борбата с пандемията от коронавирус.
Humanitárius légihídja keretében az EU újabb járatot szervezett, mellyel július 16-án 74 tonnányi életmentő eszköz érkezett Haiti fővárosába, Port-au-Prince-be a helyi lakosság megsegítésére.
2.3833333333333333
Помощите включват пречистватели за вода, хранителни помощи и общи медицински консумативи; други доставки, като лабораторно оборудване, маски, ръкавици и лични предпазни средства, също предназначени за подкрепа на действията срещу коронавируса в страната, в допълнение на усилията на Министерството на здравеопазването и на Световната здравна организация и в съответствие с плана на страната за действия в отговор на коронавируса.
A segélyszállítmányokat víztisztítók, élelmiszerek és általános orvosi felszerelések, valamint egyéb eszközök, pl. laborberendezések és egyéni védőeszközök (maszkok, kesztyűk stb.)
1.819277108433735
За да се подпомогне борбата на Южен Судан с коронавируса и да се облекчи положението в страната, с два полета в рамките на хуманитарния въздушен мост на ЕС бе доставено основно медицинско оборудване, с което бе оказана крайно необходима подкрепа за текущите усилия за предоставяне на хуманитарна помощ.
A koronavírus elleni küzdelem jegyében és az uniós humanitárius segítségnyújtási tevékenységeinek részeként az EU két humanitárius légi járatot indított Dél-Szudánba.
0.7588235294117647
Целта е да се помогне както на засегнатите от пандемията от коронавирус, така и на пострадалите от природни бедствия и конфликти.
A segélyszállítmány enyhíteni hivatott a koronavírus-járvány által a lakosságra mért csapásokat, miközben az országot politikai, gazdasági és társadalmi válság is sújtja.
0.5
На 26 октомври в рамките на реакцията на пандемията от коронавирус по линия на „Екип Европа"
Október 26-án a Bizottság bejelentette , hogy a koronavírus-járványra válaszképp indított Európa együtt kezdeményezés keretében további támogatást nyújt a válság enyhítésére Malawiban.
0.4639175257731959
, бяха изцяло финансирани от Съюза и организирани в сътрудничество с Испания и Португалия.
A koronavírus-járvány elleni világszintű uniós fellépés részeként indított légi járatok költségeit teljes mértékben az EU viselte, a szervezést pedig Spanyolország és Portugália vállalta magára.
1.2530120481927711
На 19 юни екип от медицински специалисти от Литва, мобилизиран чрез Механизма за гражданска защита на ЕС
Június 19-én litván egészségügyi szakértőkből álló csoport érkezett Örményországba.
1.2
Африка
Ázsia
0.6774193548387096
Еквадор и Ел Салвадор
Latin-Amerika és a Karib-térség
0.8636363636363636
СвалиPDF - 390.1 KB
LetöltésPDF - 390.1 KB
1.0845070422535212
Препоръката се основава на предложението на Комисията, прието на 4 септември.
Ez az ajánlás a Bizottság szeptember 4-én elfogadott javaslatán alapul.
1.0862068965517242
предоставяне на ясна и навременна информация за обществеността.
a nyilvánosság egyértelmű és időben történő tájékoztatása.
0.9148936170212766
друга практическа информация за пътуващите.
egyéb gyakorlati információk az utazók számára.
0.859504132231405
В препоръката се посочват четири основни области, в които държавите членки ще координират своите усилия:
Az ajánlás négy olyan kulcsfontosságú területet határoz meg, amelyen a tagállamok össze fogják hangolni erőfeszítéseiket:
0.95
данни от подходящи източници, като Европейския център за профилактика и контрол върху заболяванията и Световната здравна организация.
megbízható forrásokból, pl. az Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központtól és az Egészségügyi Világszervezettől származó adatok.
0.8556149732620321
висококвалифицирани работници от трети държави, ако работата им е необходима от икономическа гледна точка и не може да бъде отложена или осъществена от чужбина.
magas szintű képzettséggel rendelkező, harmadik országbeli munkavállalók, ha foglalkoztatásuk gazdasági szempontból szükséges, és a munkát nem lehet elhalasztani vagy külföldön elvégezni.
0.7945205479452054
Понастоящем Ирландия не прилага ограничението за пътуване.
Írország pillanatnyilag nem alkalmazza az ideiglenes utazási korlátozást.
0.6875
Комисията призовава страните от ЕС изцяло да прилагат препоръката.
A Bizottság felkéri a tagállamokat, hogy maradéktalanul hajtsák végre az ajánlásban foglaltakat.
1.3142857142857143
Пътуване по време на пандемията от коронавирус
Utazás a koronavírus-járvány idején
0.8316831683168316
Правилата за кандидатстване за виза за краткосрочно пребиваване остават непроменени.
A rövid távú tartózkodásra jogosító vízumok kérelmezésére vonatkozó szabályok változatlanok maradnak.
1.2166666666666666
Пътниците и туристите могат да бъдат спокойни, че правата им са защитени.
Az utazók biztosak lehetnek abban, hogy jogaik védve vannak.
1.2181818181818183
Стандартните договорни условия, използвани от търговците, трябва да бъдат прозрачни и не могат да ограничават несправедливо правата на потребителите по силата на съответното национално договорно право.
A kereskedők általános szerződési feltételeinek átláthatóknak kell lenniük, és nem korlátozhatják méltánytalanul a fogyasztók nemzeti szerződési jogból eredő jogait.
1.1176470588235294
Безопасно възобновяване на пътуванията
Az utazás biztonságos újraindítása
0.9195402298850575
Комисията иска да помогне на държавите от ЕС да предприемат по-последователен подход във връзка с изпълнението на Препоръка на Съвета 2020/912 от 30 юни 2020 г.
Ezzel a dokumentummal a Bizottság segíteni kívánja a tagállamokat abban, hogy következetesen járjanak el a 2020. június 30-i (EU) 2020/912 tanácsi ajánlás végrehajtása terén.
0.9574468085106383
Насоките са предназначени за националните органи, трудовите инспекции и социалните партньори и помагат да се гарантира, че сезонните работници в целия ЕС са запознати с правата си.
A dokumentum útmutatást nyújt a nemzeti hatóságoknak, a munkaügyi felügyelőségeknek és a szociális partnereknek, és elősegíti, hogy EU-szerte az idénymunkások tisztában legyenek jogaikkal.
0.7543859649122807
Консулска помощ за граждани на ЕС в чужбина
Konzuli segítség a külföldön tartózkodó uniós polgároknak
1.4414414414414414
Платформата, която е на разположение на 24-те официални езика на ЕС, е достъпна от компютър и мобилен телефон чрез следната връзка: https://reopen.europa.eu/bg/
Az EU 24 hivatalos nyelvén rendelkezésre álló webhely a következő linken érhető el: https://reopen.europa.eu/hu
1.0869565217391304
Работници от критично значение и сезонни работници
Kulcsfontosságú munkavállalók és idénymunkások
1.3488372093023255
По принцип, списъкът се преразглежда на всеки две седмици.
A lista alapszabályként kéthetente frissül.
1.4137931034482758
здравни специалисти, научни работници в областта на здравеопазването и специалисти в областта на грижите за възрастни хора;
egészségügyi szakemberek, egészségügyi kutatók, idősgondozással foglalkozó szakemberek;
0.9875
Ограниченията за пътуване бяха премахнати за държавите, изброени в препоръката.
Az ajánlásban felsorolt országok esetében feloldották az utazási korlátozásokat.
0.930635838150289
Просрочването на разрешение за пребиваване поради временните ограничения за пътуване не следва да се взема предвид при обработването на бъдещи заявления за виза.
Az engedélyezett tartózkodási idő túllépését, mely az ideiglenes utazási korlátozásoknak tudható be, nem szabad figyelembe venni a jövőbeli vízumkérelmek feldolgozása során.
1.2753623188405796
Консулствата на държавите от ЕС и външните доставчици на услуги обаче адаптираха практическите аспекти на управлението на достъпа, хигиенните мерки, начините за заплащане и др.
A tagállamok konzulátusai és külső szolgáltatói azonban módosították a hozzáférés-kezelés, a higiéniai intézkedések, a fizetési módok stb.
1.4671052631578947
Информацията относно ограниченията за пътуване следва да бъде предоставена на разположение на уебсайтовете на съответните национални органи (например министерствата на вътрешните работи и министерствата на външните работи).
Az utazási korlátozásokkal kapcsolatos információk elérhetők az illetékes nemzeti hatóságok (pl. belügyminisztérium vagy külügyminisztérium) weboldalán.
0.8842105263157894
лица, нуждаещи се от международна закрила или пътуващи по други хуманитарни причини;
nemzetközi védelemre szoruló személyek vagy más humanitárius okból védelemre szoruló személyek;
0.7483870967741936
Европейската комисия прави всичко възможно, за да могат хората да се срещат с роднини и приятели и за да се гарантира свободното движение на хора, стоки и услуги, при пълно спазване на мерките в областта на здравето и безопасността.
Az Európai Bizottság mindent megtesz annak elősegítésére, hogy az emberek EU-szerte találkozhassanak családtagjaikkal és ismerőseikkel, és hogy a személyek, az áruk és a szolgáltatások szabad mozgása biztosítva legyen, eközben pedig az egészségügyi és biztonsági intézkedések is maradéktalanul érvényesüljenek.
1.0
съображения за реципрочност
viszonossági megfontolások;
1.5384615384615385
Доказателството може да бъде приведено с помощта на всякакви подходящи средства.
A bizonyítékot bármilyen formában be lehet nyújtani.
1.2527472527472527
мерките за опазване на общественото здраве и безопасност, като например физическо дистанциране или носене на маски
népegészségügyi és biztonsági intézkedések, például fizikai távolságtartás és maszkviselés;
0.7704280155642024
Същевременно в насоките се пояснява, че настоящото положение е извънредно, т.е. в случай на анулиране на полет по-малко от 2 седмици преди датата на заминаване може да не се предоставят компенсации.
Az iránymutatás ugyanakkor azt is világossá teszi, hogy a jelenlegi helyzet „rendkívüli", így a légitársaságok nem kötelesek kártérítést fizetni abban az esetben, ha valakinek az indulás időpontja előtt két hétnél rövidebb időn belül törlik a repülőjáratát.
0.75
Re-open EU също така съдържа актуална информация от Комисията и държавите членки.
A Re-open EU honlap folyamatosan frissül a Bizottságtól és a tagállamoktól származó legújabb információkkal.
0.967741935483871
повече яснота относно мерките, прилагани спрямо пътниците от области с по-висок риск (тестване и подлагане на карантина)
egyértelmű szabályok a magas kockázatú területekről érkezőkre alkalmazott intézkedések (tesztelés és házi karantén) ügyében;
0.9675925925925926
Европейската комисия и Европейската служба за външна дейност помагат за репатрирането на блокирани в чужбина граждани на ЕС от цял свят, а държавите членки предоставят съвети относно ограниченията за пътуване.
Az Európai Bizottság és az Európai Külügyi Szolgálat segít a külföldön rekedt uniós polgárok hazaszállításában a világ bármely pontjáról, és a tagállamok tanácsadást nyújtanak az utazási korlátozásokkal kapcsolatban.
0.9101123595505618
То бе изготвено въз основа на набор от принципи и обективни критерии, сред които:
Az egyes országokra vonatkozó döntés az alábbi elveken és objektív kritériumokon alapult:
0.7083333333333334
граждани на трети държави, пътуващи с цел обучение;
tanulmányok folytatása céljából utazó harmadik országbeli állampolgárok;
1.5342465753424657
Законодателството на ЕС в областта на защитата на потребителите не урежда условията и последиците от отмяната на прояви или индивидуални услуги (спортни и културни прояви, отдаване на автомобили под наем, настаняване и др.).
Az uniós fogyasztóvédelmi jog nem szabályozza a rendezvények és bizonyos szolgáltatások (sport- és kulturális események, autóbérlés, szállás stb.)
0.8938547486033519
На 13 октомври държавите от ЕС приеха препоръка на Съвета относно координиран подход за ограничаване на свободното движение в отговор на пандемията от COVID-19.
Október 13-án az EU-tagállamok tanácsi ajánlást fogadtak el a Covid19-világjárványra válaszul adott, a szabad mozgás korlátozásával járó intézkedések összehangolt megközelítésére.
2.0
Членове на семействата
Családtagok
1.0077519379844961
Лицата, пребиваващи в Андора, Монако, Сан Марино и Ватикана, следва да бъдат считани за пребиваващи в ЕС за целите на препоръката.
Ezen ajánlás alkalmazásában Andorra, Monaco, San Marino és Vatikán lakosai EU-beli lakóhellyel rendelkező személynek tekintendők.
0.8991596638655462
обща система за изготвяне на карти, която се основава на цветово кодиране (зелено, оранжево, червено, сиво)
az egyes országok, illetve régiók egységes színkódokkal való jelölése a térképen (zöld, narancssárga, piros és szürke);
0.8434782608695652
Поради това вашите права на потребител зависят от съответното национално договорно право и от вида и условията на вашия договор, включително от обявената от доставчика на услугата политика за отмяна на резервацията (напр. подлежаща или неподлежаща на възстановяване на разходите резервация).
Erre vonatkozóan az Ön fogyasztói jogai az adott ország fogyasztói szerződésekre vonatkozó jogszabályaitól, valamint az Ön szerződésének típusától és feltételeitől függnek, ideértve a szolgáltató írásba foglalt és közölt feltételeit a szolgáltatástól való elállásra (pl. azt, hogy visszatéríthető vagy nem visszatéríthető foglalásról van-e szó).
1.0816326530612246
Въз основа на критериите и условията, посочени в препоръката, и на актуализирания списък , публикуван от Съвета на 22 октомври, страните от ЕС следва да започнат да отменят ограниченията за пътуване по външните граници за пребиваващи в следните държави извън Съюза:
Az ajánlásban meghatározott feltételek, valamint a Tanács által október 22-én közzétett frissített országjegyzék alapján a tagállamok megszüntetik az utazási korlátozásokat az EU külső határain az alábbi nem uniós országok lakosaira vonatkozóan:
1.3625
Членовете на семейството следва винаги да могат да докажат, че са членове на семейството на гражданина на ЕС.
A családtagoknak minden esetben igazolniuk kell, hogy uniós polgár családtagjai.
0.96
От държавите от ЕС се изисква да предоставят определено предимство на подадените от такива партньори заявления в сравнение със заявленията на граждани на трети държави.
A tagállamok kötelesek bizonyos előnyt biztosítani az ilyen élettársak által benyújtott kérelmeknek a más harmadik országbeli állampolgárok beutazás iránti kérelmével szemben.
0.9166666666666666
Медицински специалисти
Egészségügyi szakemberek
1.2816901408450705
Ежедневно резюме на ограниченията по отношение на полетите и пътниците е достъпно на уебсайта на Евроконтрол под името Covid Notam (известие за авиаторите във връзка с коронавируса).
A repülőgépjáratokra és a légi utasokra vonatkozó korlátozások napi összefoglalója elérhető az Eurocontrol honlapján (COVID-19 NOTAM Summary).
0.8461538461538461
Координиран подход спрямо мерките за ограничаване на свободното движение в ЕС
Az Unión belüli szabad mozgást korlátozó intézkedésekre vonatkozó összehangolt megközelítés
0.8666666666666667
Държавите членки се насърчават да отменят административните санкции или глоби на граждани на трети държави, които по време на периода на ограниченията за пътуване не са били в състояние да напуснат територията поради тези ограничения.
A Bizottság arra ösztönzi a tagállamokat, hogy tekintsenek el a közigazgatási szankcióktól vagy büntetésektől azon harmadik országbeli állampolgárok esetében, akik az utazási korlátozások időszakában az utazási korlátozások miatt nem tudták elhagyni az ország területét.
1.4141414141414141
На кандидатите за визи трябва да се предоставя необходимата информация за процедурите, които трябва да се следват при подаване на заявление.
Megfelelő tájékoztatást kell nyújtani a kérelmezőknek a kérelmek benyújtására vonatkozó eljárásról.
1.0414012738853504
Що се отнася до всички останали трети страни, които не са включени в този списък, държавите от ЕС и асоциираните към Шенген държави временно отменят всички неналожителни пътувания от тези трети страни до територията на ЕС+, което означава, че влизането на тази територия ще бъде позволено само на определени категории пътуващи.
Az e listán nem szereplő összes többi harmadik ország esetében a tagállamok és a schengeni társult országok ideiglenesen felfüggesztik az e harmadik országokból az EU+ térségbe irányuló, nem alapvetően szükséges utazásokat, ami azt jelenti, hogy csak az utazók bizonyos kategóriái számára engedélyezhető a belépés.
1.077922077922078
Информацията е достъпна на уебсайтовете на националните органи на държавите членки.
Részletesebb információk elérhetők az illetékes nemzeti hatóságok weboldalán.
0.9916201117318436
б) граждани на трети държави, които имат статут на дългосрочно пребиваващи по силата на Директивата относно дългосрочното пребиваване, или които имат право на пребиваване по силата на други директиви на ЕС или по силата на национално законодателство, или които притежават национална виза за дългосрочно пребиваване, както и членовете на техните семейства.
b) azon harmadik országbeli állampolgárok, akik a huzamos tartózkodásról szóló irányelv értelmében huzamos tartózkodási engedéllyel rendelkeznek, valamint azon személyek, akik más uniós irányelvekből vagy nemzeti jogszabályokból eredően tartózkodási joggal, vagy pedig hosszú távú tartózkodásra jogosító nemzeti vízummal rendelkeznek, valamint családtagjaik.
1.162162162162162
Документи за пътуване с изтекъл срок поради неочаквано удължаване на престоя в чужбина
Váratlanul meghosszabbított külföldi tartózkodás miatt lejárt úti okmányok
1.1727748691099475
Въпреки това, съгласно информацията, с която разполага Комисията, много държави от ЕС имат намерение да въведат подобна практика за небрачни партньори на граждани на ЕС, които не са упражнили правото си на свободно движение.
A Bizottság értesülései szerint azonban több tagállam tervez hasonló szabályokat bevezetni az uniós polgárok azon élettársaira vonatkozóan is, akik nem éltek a szabad mozgáshoz való jogukkal.
0.8160919540229885
способност за прилагане на противоепидемични мерки по време на пътуване
a járvány megfékezésére irányuló intézkedések alkalmazásának képessége az utazás során;
1.1594202898550725
Очаква се през следващите седмици да бъде пуснато мобилно приложение Re-open EU.
Néhány héten belül a Re-open EU mobilalkalmazásként is elérhető lesz.
1.0245901639344261
Приложенията за проследяване на контактите и отправяне на предупреждения могат да се инсталират доброволно и да се използват за предупреждаване на потребителите, ако са били в близост до лице, което е дало положителен резултат на тест за коронавирус.
A kontaktkövető és figyelmeztető alkalmazások önkéntes alapon tölthetők le, és arra szolgálnak, hogy figyelmeztessék a felhasználót, ha olyan személy közelében tartózkodott, akinek a bejelentett adatok szerint pozitív lett a koronavírustesztje.
1.0378787878787878
а) граждани на ЕС и граждани на Исландия, Норвегия, Лихтенщайн, Швейцария и Обединеното кралство, както и членовете на техните семейства;
a) az uniós polgárok, továbbá az Egyesült Királyság, Izland, Liechtenstein, Norvégia és Svájc állampolgárai, valamint családtagjaik;
0.9709090909090909
Съгласно правото на ЕС, гражданите имат право да потърсят помощ от посолството или консулството на всяка друга държава от ЕС, ако се окажат в положение, в което се нуждаят от съвет или помощ в държава извън ЕС, където няма посолство или консулство на тяхната държава.
Az uniós jog értelmében az EU-országok állampolgárai jogosultak segítséget kérni bármely uniós tagállam nagykövetségétől vagy konzulátusától , ha az EU-n kívül segítségre van szükségük, és saját tagállamuknak ott nincs nagykövetsége vagy konzulátusa, amelyhez fordulhatnának.
1.0991379310344827
Ако пътуващият пребивава в страна, където ограниченията са отменени, но е гражданин на страна, за чиито граждани е необходима виза, той трябва да кандидатства за виза в консулството на държавата от ЕС, която иска да посети, в своята страна на пребиваване.
Ha az utazó lakhelye olyan országban van, ahol a korlátozásokat megszüntették, de egy vízumköteles ország állampolgára, annak a tagállamnak a konzulátusán kell kérelmet benyújtania a lakóhelye szerinti országban, ahová utazni kíván.
0.75
здравна обстановка
az egészségügyi helyzet;
0.9357798165137615
Комисията публикува насоки за поетапно и координирано възобновяване на операциите по издаване на визи.
2020. június 11-én a Bizottság iránymutatást tett közzé a vízumkiadás fokozatos és összehangolt beindítására.
0.9364406779661016
Ако притежателите на виза са били принудени да останат отвъд удължения срок от 90/180 дни, националните органи би трябвало да са им издали национална виза за дългосрочно пребиваване или разрешение за временно пребиваване.
Amennyiben a vízumbirtokosok kénytelenek voltak a meghosszabbított 90/180 napos időszakon túl is maradni, a nemzeti hatóságoknak hosszú távú tartózkodásra jogosító nemzeti vízumot vagy ideiglenes tartózkodási engedélyt kellett kiadniuk.
0.9726027397260274
Просрочване на разрешение за пребиваване поради ограничения за пътуване
Az engedélyezett tartózkodási idő túllépése az utazási korlátozások miatt
0.8096514745308311
Комисията потвърждава това право в своята препоръка от 13 май 2020 г. и едновременно с това цели ваучерите да станат реална и по-привлекателна алтернатива на възстановяванията в брой за отменените в контекста на настоящата пандемия пътувания, което също създава финансови затруднения на туроператорите.
A Bizottság 2020. május 13-i ajánlása megerősíti a fogyasztók jogát erre a választásra, ám tekintettel a koronavírus-járvány miatt kialakult jelenlegi helyzetre biztosítani kívánja, hogy az utalvány alkalmas és vonzó alternatívája legyen a készpénz-visszatérítésnek, hiszen a válság nehéz pénzügyi helyzetbe sodorta a közlekedési vállalkozásokat és az utazásszervezőket is.
0.5963302752293578
Хонконг и Макао - при условие че има потвърждение за реципрочност
Kína, beleértve Hongkong és Makaó Különleges Közigazgatási Területeket, a viszonosság megerősítésétől függően
0.8245614035087719
Общ подход към мерките във връзка с пътуванията
Az utazást érintő intézkedések összehangolt megközelítése
1.0246153846153847
За членове на семействата на граждани на ЕС, които са упражнили правото си на свободно движение, особено тези, които пребивават в държава от ЕС, различна от държавата, чиито граждани са, определението в препоръката на Съвета за това кой е член на семейството трябва да отговаря на определението в Директивата за свободното движение .
Az uniós polgárok azon családtagjai esetében, akik éltek a szabad mozgáshoz való jogukkal, különös tekintettel azokra, akik az állampolgárságuktól eltérő tagállamban élnek, a „családtag" tanácsi ajánlásban foglalt fogalommeghatározásának meg kell felelnie a szabad mozgásról szóló irányelvben szereplő fogalommeghatározásnak.
1.154867256637168
Гражданите на ЕС и членовете на техните семейства, които не притежават валиден паспорт и/или виза, следва да имат право да влизат на територията на ЕС, ако могат да докажат чрез други средства, че са граждани на ЕС или членове на семейството на гражданин на ЕС.
Az érvényes útlevéllel és/vagy vízummal nem rendelkező uniós polgárok és családtagjaik számára lehetővé kell tenni, hogy beléphessenek az EU területére, ha igazolni tudják, hogy uniós polgárok vagy uniós polgárok családtagjai.
1.4838709677419355
Мобилни приложения за проследяване на контакти
Kontaktkövető mobilalkalmazások
0.9938271604938271
В този случай обаче в националните правила трябва да бъдат взети предвид и други имащи отношение аспекти (например съвместен ипотечен заем за закупуване на дом).
Ez azonban önmagában nem elég: egyéb releváns feltételeket is elő kell írni - például azt, hogy az élettársak közösen jelzálogkölcsönt vettek fel lakásvásárlásra.
0.7562724014336918
В случай на отправяне на предупреждение приложението може да предостави съответната информация от здравните органи, например съвети да се подложите на тест или да се самоизолирате, както и с кого да се свържете.
Riasztás esetén az alkalmazások fontos információkat tudnak eljuttatni az egészségügyi hatóságoktól a felhasználókhoz, így például felhívhatják a figyelmüket arra, hogy tanácsos teszteltetniük magukat, vagy karanténba vonulniuk, és tájékoztathatják őket arról, kihez forduljanak.
1.0348837209302326
общи критерии за държавите членки, когато решават дали да въведат ограничения за пътуване
közös kritériumok annak eldöntésére, hogy indokolt-e bevezetni utazási korlátozásokat;
0.848314606741573
Европейската комисия прие предложение за препоръка на Съвета за отмяна на ограниченията за пътуване за страни, определени съвместно от държавите от ЕС.
Június 25-én az Európai Bizottság tanácsi ajánlásra vonatkozó javaslatot fogadott el az utazási korlátozás feloldásáról a tagállamok által közösen kiválasztott országok esetében.
0.9030612244897959
Съгласно Директивата за свободното движение държавите от ЕС трябва да улесняват влизането на небрачни партньори, с които граждани на ЕС имат надлежно удостоверена трайна връзка.
A szabad mozgásról szóló irányelv értelmében a tagállamoknak meg kell könnyíteniük azoknak az élettársaknak a belépését, akivel az uniós polgár „tartós, megfelelően igazolt kapcsolatot tart fenn".
1.6842105263157894
Съвети за потребителите в Европа
Fogyasztói tanácsok
0.917910447761194
За гражданите на трети държави, за които не са необходими визи и които са принудени да останат по-дълго от удължения срок от 90/180 дни, компетентните национални органи следва да удължат валидността на разрешенията за законен престой, да издадат нова виза или да предприемат други подходящи мерки, които гарантират продължаване на правото на престой на тяхна територия.
Azon vízummentességet élvező harmadik országbeli állampolgárok számára, akik kénytelenek a meghosszabbított 90/180 napos időszakon túl is maradni, az illetékes nemzeti hatóságoknak meg kell hosszabbítaniuk a jogszerű tartózkodásra való engedély érvényeségét, vagy új engedélyt kell kiadniuk, vagy más intézkedést kell hozniuk, mellyel biztosítják a területükön való jogszerű tartózkodás folytonosságát.
0.9008264462809917
Уебсайтът дава възможност на хората да търсят информация за страните чрез интерактивна карта и предлага актуални данни за приложимите национални мерки, а също и практически съвети за посетителите на съответната страна.
A platformon az utazni kívánók interaktív térkép segítségével tanulmányozhatják az egyes tagállamok helyzetét, naprakész információkhoz juthatnak a hatályos nemzeti intézkedésekről, és gyakorlati tanácsokat is kaphatnak az ott-tartózkodáshoz.
1.23121387283237
Докато ограниченията за неналожителните пътувания и отмяната нa тези ограничения зависят от мястото на пребиваване на пътуващия, определящо за визовите изисквания продължава да е гражданството на съответното лице.
Míg a nem alapvetően szükséges utazásokra vonatkozó korlátozások és azok megszüntetése az utas lakóhelyétől függ, a vízumkötelezettség továbbra is az állampolgárságtól függ.
1.2576687116564418
Тъй като епидемичната обстановка в ЕС и извън него се променя и по външните граници на Съюза постепенно се премахват ограниченията за пътуване, операциите по издаване на визи също се подновяват постепенно.
A járványügyi helyzet alakulásával - mind az EU-ban, mind az EU határain kívül - és az EU külső határainak fokozatos megnyitásával a vízumügyintézés is újraindult.
0.8341463414634146
Европейската комисия стартира Re-open EU, онлайн платформа, съдържаща съществена информация във връзка с безопасното подновяване на свободното движение и туризма в Европа.
2020. június 15-én a Bizottság elérhetővé tette a Re-open EU webhelyet, ahol tájékozódni lehet az Európán belüli utazás és idegenforgalom biztonságos újraindításával kapcsolatos legfontosabb tudnivalókról.
1.1666666666666667
Транспортни работници
Szállítószemélyzet
1.2142857142857142
Национални приложения за проследяване на контактите
Országos szintű kontaktkövető alkalmazások
1.2374100719424461
От такива небрачни партньори може да бъде поискано да предоставят документални доказателства за това, че са партньори на гражданин на ЕС и че тяхното партньорство е трайно.
Az élettársaktól megkövetelhető, hogy megfelelő okmányokkal igazolják, hogy uniós polgár élettársai, és hogy az élettársi kapcsolat tartós.
0.9122807017543859
Комисията издаде насоки относно упражняването на свободното движение на работници по време на пандемията от коронавирус, за да се улесни преминаването на границите от работници от първостепенно значение, особено в секторите на здравеопазването и храните (напр. медицински специалисти, работници, полагащи грижи за хора, производители на храни и сезонни работници).
Annak érdekében, hogy az ideiglenes utazási korlátozások dacára a szakmai tevékenységek zavartalanul folytatódhassanak, a Bizottság iránymutatást tett közzé a nélkülözhetetlen dolgozók - elsősorban az egészségügyi és élelmiszeripari dolgozók és egyéb kulcsfontosságú ágazatok munkavállalói (egészségügyi szakemberek, gondozók, élelmiszertermelők és idénymunkások) - határátkelésének megkönnyítésére.
0.7380952380952381
наличните средства за транспорт
a rendelkezésre álló közlekedési eszközök;
1.3514851485148516
Мобилните приложения за проследяване на контакти могат да помогнат за ускоряване на традиционното проследяване на контакти и да спестят ценни часове работа за служителите в системата на общественото здравеопазване, които се занимават с проследяване на веригите на инфекции.
A kontaktkövető mobilalkalmazások hasznosan kiegészítik a hagyományos kontaktkövetést: segítségükkel az egészségügyi hatóságok munkatársai sokkal gyorsabban fel tudják göngyölíteni a fertőzési láncokat.
1.1904761904761905
ограниченията за пътуване
utazási korlátozások;
0.9403973509933775
Членовете на регистрирано партньорство, което в страната, където е регистрирано, е равносилно на брак, трябва да бъдат третирани като съпрузи.
Ha az adott országban a bejegyzett élettársi kapcsolat jogilag egyenértékű a házassággal, az élettársak azonos elbírálás alá esnek, mint a házastársak.
1.0756302521008403
Граждани на трети държави, за които не са необходими визи и които са останали в Шенгенското пространство след разрешените 90 дни
Vízummentességet élvező, a schengeni térségben a megengedett 90 napon túl tartózkodó, harmadik országbeli állampolgárok
0.5
Освен това, за да се защитят правата, здравето и безопасността на сезонните работници, на 16 юли
Ezen túlmenően a Bizottság 2020. július 16-án iránymutatást tett közzé arról, hogyan garantálható a koronavírus-járvány idején az idénymunkások jogainak, egészségének és biztonságának védelme.
0.8588957055214724
Комисията насърчава страните от ЕС да улесняват събирането на хора, които имат трайни отношения и могат да представят доказателства за това.
A Bizottság arra ösztönzi a tagállamokat, hogy segítsék elő a tartós kapcsolatban élők újraegyesítését, ha a kapcsolatot az érintettek megfelelően igazolni tudják.
1.8153846153846154
Притежаването на паспорт с изтекъл срок следва да се счита за доказателство чрез други средства в настоящата ситуация.
A lejárt útlevél a jelenlegi helyzetben elfogadható igazolásként.
0.5641025641025641
Информация за решаването на потребителски спорове е достъпна и тук
Az európai online vitarendezési platformon szintén találhatók hasznos információk a fogyasztói jogviták rendezéséről.
0.6451612903225806
сезонни работници в селското стопанство;
Ebbe a kategóriába tartoznak a mezőgazdasági idénymunkások is.
1.168103448275862
Временните ограничения за пътуване не следва да се прилагат за пътувания на лица с ключови функции или нужди от първостепенно значение, включително здравни специалисти, научни работници в областта на здравеопазването и специалисти в областта на грижите за възрастни хора.
Az ideiglenes utazási korlátozás nem vonatkozik az alapvető feladatot ellátó vagy alapvető szükséglet miatt utazó személyekre, köztük az egészségügyi szakemberekre, egészségügyi kutatókra és idősgondozással foglalkozó szakemberekre.
1.1090047393364928
Страните от ЕС могат да изискват тези лица да се подложат на карантина след завръщането си от страна извън ЕС, която не е включена в списъка в Приложение I на препоръката на Съвета, ако налагат подобни изисквания и на своите граждани.
A tagállamok előírhatják, hogy a tanácsi ajánlás I. mellékletében nem szereplő harmadik országokból érkező ilyen személyek vonuljanak házi karanténba (feltéve, hogy ezt saját állampolgáraikra nézve is előírják).
1.0582191780821917
В контекста на пандемията от коронавирус притежателите на визи в Шенгенското пространство, които не са могли да отпътуват преди датата на изтичане на валидността на своята виза за краткосрочно пребиваване, са получили удължаване до максимален престой от 90/180 дни от компетентните органи на държавите членки.
A koronavírus-járványra tekintettel a kijelölt tagállami hatóságok legfeljebb 90/180 napos tartózkodásig meghosszabbították azoknak a schengeni térségben tartózkodó vízumbirtokosoknak a tartózkodását, akik a rövid távú tartózkodásra jogosító vízumuk lejártáig nem tudják elhagyni az országot.
0.6031746031746031
Мрежата на европейските потребителски центрове предоставя съвети и помощ на гражданите във връзка с правата на потребителите при трансгранични проблеми.
Az Európai Fogyasztói Központok Hálózata tanácsadást és segítségnyújtást kínál az uniós fogyasztóknak a jogaikról a több tagországot érintő ügyekkel kapcsolatban, többek között a koronavírus-járvány által érintett utazások és szállásfoglalások ügyében.
0.7844827586206896
Европейската комисия публикува тълкувателни насоки относно прилагането на някои разпоредби от законодателството за правата на пътниците в ЕС в контекста на пандемията от коронавирус.
Az egyértelműség és a jogbiztonság érdekében az Európai Bizottság értelmező iránymutatást tett közzé arról, hogyan kell alkalmazni az utasjogokra vonatkozó uniós jogszabályok egyes rendelkezéseit a Covid19-járvánnyal összefüggésben.
0.5570469798657718
26 от 27-те държави - членки на ЕС, както и четирите асоциирани към Шенген държави:
Az „EU+ térséget" 30 ország alkotja: a 27 uniós tagállam közül 26, valamint a négy schengeni társult állam: Izland, Liechtenstein, Norvégia és Svájc.
1.6637931034482758
Националните правила относно трайността на партньорството могат да се отнасят до минимална продължителност във времето като критерий за това дали дадено партньорство може да се счита за трайно.
Az élettársi kapcsolat tartósságára vonatkozó kritériumként az egyes tagállamok előírhatnak egy minimum időtartamot.
0.6770833333333334
Комисията прие съобщение, съдържащо насоки относно лицата, освободени от временното ограничение на неналожителните пътувания до ЕС
Október 28-án a Bizottság közleményt fogadott el, melyben iránymutatást nyújt a nem alapvetően szükséges utazások ideiglenes korlátozása alól mentesülő személyek kategóriáinak értelmezéséhez .
0.9139072847682119
Временните ограничения на пътуванията следва да не се прилагат за лица с ключови функции или нужди от първостепенно значение, включително:
Az ideiglenes utazási korlátozás nem vonatkozik az alapvető feladatot ellátó vagy alapvető szükséglet miatt utazó személyekre, beleértve az alábbiakat:
0.5555555555555556
И ОТГОВОРИ: ПРАВА НА ПЪТНИЦИТЕ
KÉRDÉSEK ÉS VÁLASZOK: UTASJOGOK ÉS SZERVEZETT UTAZÁSOK
1.1333333333333333
Комисията също така публикува информационна бележка относно Директивата за пакетните туристически пътувания в контекста на коронавируса.
A Bizottság a járvány kapcsán ezenkívül a szervezett utazási formákról szóló irányelvről is közzétett egy tájékoztatót .
0.9
Английски
Ausztrália
1.1620111731843576
От временните ограничения за пътуване трябва да бъдат освободени всички граждани на ЕС и гражданите на Исландия, Норвегия, Лихтенщайн, Швейцария и Обединеното кралство, както и членовете на техните семейства.
Az uniós polgárok, továbbá az Egyesült Királyság, Izland, Liechtenstein, Norvégia és Svájc állampolgárai, valamint családtagjaik mentesülnek az ideiglenes utazási korlátozás alól.
0.4057971014492754
Тя предоставя информация за:
A Re-open EU portál a következőkkel kapcsolatban nyújt tájékoztatást:
0.6030927835051546
, ограниченията за пътуване не трябва да се прилагат за гражданите на всички държави от ЕС и асоциираните към Шенген държави и за гражданите на държави извън ЕС, които имат право на пребиваване, както и членовете на техните семейства.
Az Európai Unióba irányuló, nem alapvetően szükséges utazások ideiglenes korlátozásáról szóló tanácsi ajánlás értelmében az ideiglenes utazási korlátozás nem vonatkozik az uniós tagállamok és a schengeni társult államok állampolgáraira és családtagjaikra, valamint azon személyekre és családtagjaikra, akik nem uniós országok állampolgárai, de az Unióban tartózkodási joggal rendelkeznek.
0.6875
Изключения от ограниченията за пътуване в ЕС
Mentességek az EU-ba való beutazásra vonatkozó korlátozások alól
0.5957446808510638
Ограничения за пътуване в ЕС
Az EU-ba való beutazásra vonatkozó korlátozások
0.7467532467532467
Съветът прие препоръка относно постепенното премахване на временното ограничение на неналожителните пътувания до ЕС
Az Európai Tanács június 30-án ajánlást fogadott el az EU-ba irányuló, nem alapvetően szükséges utazások ideiglenes korlátozásának fokozatos feloldásáról.
1.0919540229885059
Тук можете да намерите списък на всички национални органи, които публикуват съвети за пътуване.
Az egyes tagállamok által közzétett hivatalos utazási tanácsok linkjei itt találhatók .
0.9732620320855615
За членове на семействата на граждани на ЕС, които не са упражнили правото си на свободно движение, не важи определението за член на семейството в Директивата за свободното движение.
A szabad mozgásról szóló irányelvben szereplő „családtag" fogalommeghatározás nem alkalmazandó az uniós polgárok azon családtagjaira, akik nem gyakorolták a szabad mozgáshoz való jogukat.
1.3622047244094488
За да се забави разпространението на коронавируса и да се защитят здравето и благосъстоянието на всички европейци, се наложи да бъдат въведени някои ограничения за пътуване.
Az utazást bizonyos mértékben korlátozni kellett, hogy a járványt megfékezzük és megvédjük az európaiak egészségét és jóllétét.
1.0285714285714285
Категории, подлежащи на освобождаване от ограничения при пътувания до ЕС
Az EU-ba való beutazás korlátozása alól mentesülő személyek kategóriái
0.6685082872928176
Гражданите на ЕС, които се нуждаят от помощ извън Съюза, се насърчават да се свържат с органите на своята държава от ЕС .
A valamelyik nem uniós országban segítségre szoruló EU-állampolgároknak azt tanácsoljuk, hogy első lépésként vegyék fel a kapcsolatot hazájuk konzulátusával/külügyminisztériumával .
0.9609375
Съгласно правилата на ЕС пътниците и туристите имат право да избират между възстановяване чрез ваучер или пари в брой на заплатените суми за анулирани билети за пътуване (със самолет, влак, автобус или ферибот) или пакетни туристически пътувания.
Az uniós szabályok értelmében az utasoknak, ha a járatukat vagy szervezett utazásukat törölte a közlekedési vállalat, illetve az utazásszervező, joguk van megválasztani, hogy később felhasználható utalványra vagy készpénz-visszatérítésre tartanak-e igényt.
0.9365079365079365
Следните категории лица са освободени от временното ограничение за пътуване до територията на ЕС+ от трети държави, които не са включени в списъка, договорен от държавите от ЕС:
A tagállamok által elfogadott listán nem szereplő harmadik országokból az EU+-térségbe való beutazást illetően az utasok alábbi kategóriái mentesülnek az ideiglenes utazási korlátozás alól:
0.9
транзитни пътници;
határ menti ingázók;
0.6382978723404256
Информация за правата на гражданите на ЕС на дипломатическа или консулска закрила извън ЕС
Az uniós polgárokat harmadik országokban megillető diplomáciai és konzuli védelemről és a vonatkozó uniós szabályokról itt olvashat bővebben.
0.468013468013468
За вашите права по отношение на пакетните туристически пътувания вижте информацията относно Директивата за пакетните туристически пътувания
Ha szeretne tájékozódni az utazási csomagokkal kapcsolatos jogairól, kérjük, látogasson el a szervezett utazási formákról szóló irányelvet ismertető oldalunkra , az önálló légi, vasúti, tengeri és autóbuszos szolgáltatásokkal kapcsolatos tudnivalókért pedig olvassa el ezeket az iránymutatásokat .
1.7619047619047619
Временните ограничения за пътуване не следва да се прилагат за пътувания на лица, които имат нужди от първостепенно значение, включително лица, нуждаещи се от международна закрила или пътуващи по други хуманитарни причини.
Az ideiglenes utazási korlátozás nem vonatkozik az alapvető feladatot ellátó vagy alapvető szükséglet miatt utazó személyekre.
0.75
Например:
Így például:
1.0952380952380953
училища и университети;
iskolák és egyetemek;
1.0238095238095237
Европейски подход, основан на общи принципи
Közös elveken alapuló európai megközelítés
0.7894736842105263
Следващи стъпки
A következő lépések
0.8524590163934426
Това е особено важно за системите за здравеопазване.
Ez különösen az egészségügyi rendszerek szempontjából fontos.
1.1194029850746268
Най-уязвимите групи следва да бъдат защитавани за по-дълъг период от време.
A leginkább veszélyeztetett csoportokat hosszabb ideig kell védeni.
1.6129032258064515
Изборът на подходящия момент е от основно значение
Az időzítés alapvető fontosságú
0.9519650655021834
Комисията ще разработи план за възстановяване, основан на преработено предложение за следващия дългосрочен бюджет на ЕС (многогодишната финансова рамка) и включващ актуализирана работна програма на Комисията за 2020 г.
A Bizottság ki fog dolgozni egy gazdaságélénkítési tervet, amely a következő hosszú távú uniós költségvetésre (többéves pénzügyi keretre) vonatkozó javaslat és a 2020-as bizottsági munkaprogram átdolgozott változatán alapul majd.
0.9866666666666667
Фазата на възстановяване - съживяване на икономика, която работи за хората
Az élénkítési szakasz - az emberek érdekeit szolgáló gazdaság újjáélesztése
0.9186046511627907
Европейската агенция за безопасност и здраве при работа, в сътрудничество с Европейската комисия, публикува насоки за безопасно завръщане на работното място .
Az Európai Munkahelyi Biztonsági és Egészségvédelmi Ügynökség az Európai Bizottsággal együttműködésben iránymutatást adott ki a munkahelyre való biztonságos visszatérésről.
0.7777777777777778
масови прояви.
tömegrendezvények.
0.9416666666666667
Пандемията, причинена от коронавируса, отне хиляди човешки животи и постави под огромен натиск здравните системи.
A koronavírus-világjárvány több ezer emberéletet követelt, és hatalmas nyomás alá helyezte az egészségügyi rendszereket.
1.6071428571428572
Дистанционната работа следва да се насърчава.
Bátorítani kell a távmunkát.
1.0120481927710843
социални дейности (ресторанти, кафенета, спортни центрове) с евентуално степенуване;
társas tevékenységek (éttermek, kávéházak, sportközpontok) - lehetőleg fokozatosan;
0.8230088495575221
Ограниченията за неналожителните пътувания до ЕС трябва да бъдат преразглеждани непрекъснато.
Az EU-ba irányuló, nem alapvető fontosságú utazásokra vonatkozó korlátozásokat folyamatosan felül kell vizsgálni.
0.8552631578947368
Контролът по вътрешните граници следва да се отменя координирано.
A belső határokon végzett ellenőrzéseket koordinált módon kell megszüntetni.
0.6335403726708074
Това ще гарантира демократична отчетност за предприетите мерки и широк прием от страна на населението.
Ez biztosítja a meghozott intézkedésekkel kapcsolatos demokratikus elszámoltathatóságot, valamint azt, hogy az intézkedéseket a lakosság széles körben elfogadja.
0.9692307692307692
Капацитетът за тестване трябва да бъде увеличен и хармонизиран.
A tesztelési kapacitásokat ki kell bővíteni és harmonizálni kell.
1.181159420289855
През втория етап външните граници ще бъдат отворени за достъп на лица, които не живеят в ЕС, като се вземе под внимание разпространението на коронавируса извън ЕС.
A második szakaszban a külső határok újból megnyílnának a nem uniós lakosok számára, figyelembe véve a koronavírus EU-n kívüli terjedését.
0.9916666666666667
В тази връзка ясната и своевременна комуникация и осигуряването на прозрачност за гражданите са от съществено значение.
E tekintetben alapvető fontosságú a polgárokkal folytatott egyértelmű és időben történő kommunikáció és az átláthatóság.
1.0108695652173914
Мерките ще се отменят поетапно, като между отделните етапи трябва да изминава достатъчно време (напр. един месец), тъй като ефектът от тях може да бъде измерен само с течение на времето.
Az intézkedéseket lépésről lépésre fogják megszüntetni, kellő időt (például egy-egy hónapot) hagyva az egyes lépések között, hiszen a hatások csak egy bizonyos idő elteltével mérhetők.
1.0178571428571428
Събиранията на хора следва постепенно да бъдат разрешени.
Fokozatosan lehetővé kell tenni az emberek gyülekezését.
0.8292682926829268
Събиране на данни и разработване на надеждна система или докладване.
Adatokat kell gyűjteni, és ki kell fejleszteni egy megbízható jelentési rendszert.
1.0406504065040652
Въпреки че има драстични разлики в ситуацията в държавите членки, от основно значение е да се работи, като се следва общ подход.
Annak ellenére, hogy a helyzet az egyes tagállamokban drasztikusan eltér, elengedhetetlen a közös megközelítés alkalmazása.
1.3620689655172413
Това ще даде възможност за постепенно завръщане към нормалното положение, като същевременно ще продължи да се осигурява защита на населението на ЕС от вируса.
Ez lehetővé teszi a rendes körülmények fokozatos visszaállítását, miközben védi az EU népességét a vírussal szemben.
1.0735294117647058
уважението и солидарността между държавите членки продължават да бъдат от основно значение за осигуряване на по-добра координация, комуникация и смекчаване на последиците за здравето и социално-икономическите последици.
A tagállamok egymás iránti tisztelete és a szolidaritás továbbra is nélkülözhetetlen a hatékonyabb koordináláshoz, a kommunikációhoz, valamint az egészségügyi és társadalmi-gazdasági hatások enyhítéséhez.
1.1724137931034482
Бързото и надеждно тестване е от ключово значение за бързото поставяне на диагноза и за измерване на придобития от населението имунитет.
A gyors és megbízható tesztelés kulcsfontosságú a gyors diagnózishoz és a lakosság szerzett immunitásának méréséhez.
0.9291338582677166
При преценката дали е настъпил моментът за премахване на мерките следва да се прилагат три основни набора от критерии:
Annak értékelése során, hogy eljött-e az idő az intézkedések visszavonására, három fő kritériumcsoportot kell figyelembe venni:
1.170731707317073
Непосредственият приоритет на Комисията е да се бори срещу разпространението вируса и да смекчи социално-икономическите последици от пандемията.
A Bizottság azonnali prioritása a vírus elleni küzdelem és a világjárvány társadalmi-gazdasági következményeinek enyhítése.
1.3734939759036144
Ограниченията за пътуване следва първо да бъдат облекчени между зоните, в които е установена ниска степен на риск.
Az utazási korlátozásokat elsőként a kis kockázatú területek között kell feloldani.
0.9285714285714286
В отговор на призива на Европейския съвет от 26 март, Комисията, в сътрудничество с председателя на Европейския съвет, представи европейска пътна карта за премахване на противоепидемичните мерки.
A Bizottság az Európai Tanács március 26-i felhívására - az Európai Tanács elnökével együttműködve - európai ütemtervet terjesztett elő a koronavírus-járvány megfékezésére irányuló intézkedések megszüntetésére.
0.9583333333333334
достатъчен капацитет на системите за здравеопазване, например подходящ брой болнични легла, фармацевтични продукти и запаси от оборудване;
Az egészségügyi rendszereknek elegendő kapacitással kell rendelkezniük, például kellő mennyiségű kórházi ággyal, gyógyszerrel és felszereléssel.
0.47619047619047616
ЕС предприема стъпки
Az EU lépéseket tesz annak érdekében, hogy
1.1058823529411765
На работното място следва да се спазват правилата за здравословни и безопасни условия на труд.
A munkahelyen be kell tartani a munkahelyi egészségvédelmi és biztonsági szabályokat.
0.9857142857142858
Бюджетът на ЕС ще бъде използван, за да се окаже помощ в тази насока.
A segítségnyújtás érdekében az EU mozgósította az uniós költségvetést.
1.0972972972972972
Възобновяването на стопанската дейност следва да се извърши постепенно, за да се гарантира, че държавните органи и предприятията могат да се адаптират адекватно и безопасно към увеличаващите се дейности.
A gazdasági tevékenységet fokozatosan kell újrakezdeni, úgy, hogy a hatóságok és a vállalkozások megfelelően és biztonságosan tudjanak igazodni az egyre élénkülő gazdaság feltételeihez.
1.0
Комисията представи насоки относно тестовете за коронавируса.
A Bizottság iránymutatást tett közzé a koronavírustesztekről.
0.9368421052631579
подходящ капацитет за наблюдение, включително капацитет за тестване в голям мащаб с цел бързо откриване и изолиране на заразените лица и капацитет за локализиране и проследяване.
Megfelelő ellenőrzési kapacitás szükséges, beleértve a fertőzött személyek gyors észlelésére és elkülönítésére irányuló kiterjedt tesztelési kapacitást, valamint a nyomonkövetési kapacitást.
1.2735426008968609
При изготвянето ѝ са взети под внимание експертният опит на Европейския център за профилактика и контрол върху заболяванията и на консултативната група на Комисията по въпросите, свързани с коронавируса, опитът на държавите членки и насоките, дадени от Световната здравна организация.
Az ütemterv figyelembe veszi az Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központ és a koronavírussal foglalkozó bizottsági tanácsadó testület szakértői véleményét, valamint az Egészségügyi Világszervezet iránymutatását.
1.6
Действията ще се предприемат постепенно.
A haladás fokozatos lesz.
1.0980392156862746
Въпреки че не съществува универсален подход за постепенно, научно обосновано и ефективно премахване на противоепидемичните мерки, предприемането на изключително добре координирани бъдещи действия е от общоевропейски интерес.
Bár a megfékezésre irányuló intézkedések fokozatos, tudományon alapuló és eredményes megszüntetésére nem létezik egységesen alkalmazható megoldás, a lépések nagymértékű összehangolása közös európai érdek.
0.9322033898305084
действията следва да почиват на научни факти и да са фокусирани върху общественото здраве, като същевременно се търси баланс между социалните и икономическите мерки;
A folyamatnak tudományos alapokon kell nyugodnia, és a népegészségügyre kell összpontosítania, ugyanakkor egyensúlyt kell teremtenie a társadalmi és gazdasági megoldások között.
1.1527777777777777
Когато обмислят най-подходящата последователност, държавите членки следва да се съсредоточат върху специфичните особености на различните категории дейности, например:
Az enyhítés optimális sorrendjének megválasztásakor a tagállamoknak a különböző tevékenységkategóriák sajátosságaiból kell kiindulniuk, például:
0.8778135048231511
На платформата се предоставя информация в реално време относно границите, ограниченията за пътуване, мерките в областта на общественото здраве и безопасността, като например физическо дистанциране или използване на маски, както и друга практическа информация за пътуващите.
A platform naprakész tájékoztatást nyújt a határigazgatási intézkedésekről, az utazási korlátozásokról, a népegészségügyi és biztonsági intézkedésekről, így például a közösségi távolságtartásra vagy a szájmaszk használatára vonatkozó követelményekről, valamint egyéb hasznos információkkal szolgál az utazóknak.
0.882051282051282
Европейската комисия стартира Re-open EU - интерактивна уеб платформа, съдържаща съществена информация за безопасното подновяване на свободното движение и туризма в Европа.
Június 15-én a Bizottság beindította a fontos információkat közreadó Re-open EU interaktív online platformot, az Európán belüli utazás és idegenforgalom biztonságos újraindításának elősegítésére.
1.011111111111111
Европейска пътна карта за премахване на противоепидемичните мерки във връзка с коронавируса
Európai ütemterv a koronavírus-járvány megfékezésére irányuló intézkedések megszüntetésére
0.9629629629629629
Комисията подкрепя държавите членки чрез запасяване и разпределяне на консумативи и оборудване чрез rescEU и чрез съвместно възлагане на обществени поръчки.
A Bizottság a rescEU programon és közös közbeszerzéseken keresztül, az áruk és berendezések készleteinek felhalmozásával és elosztásával támogatja a tagállamokat.
1.1395348837209303
Постепенното премахване на мерките за изолация при домашни условия неизбежно ще доведе до увеличаване на новите случаи на заразяване с коронавирус.
A kijárási korlátozások fokozatos megszüntetése elkerülhetetlenül a koronavírus-fertőzés új eseteinek elszaporodását eredményezi.
1.0495049504950495
Общите извънредни положения следва постепенно да се заменят от по-целенасочени действия на правителствата.
Az általános szükségállapotok helyébe fokozatosan a célzott kormányzati intézkedéseknek kell lépniük.
0.8807947019867549
Не трябва цялото население да се връща едновременно по работните си места и социалното дистанциране следва да продължи да се прилага.
Nem tanácsos, hogy az összes dolgozó egyszerre térjen vissza a munkahelyekre, a közösségi kontaktusok korlátozását pedig továbbra is fenn kell tartani.
1.1304347826086956
Разработването на безопасна и ефективна ваксина ще доведе до радикална промяна и ще бъде от основно значение за прекратяването на пандемията от коронавирус.
Egy biztonságos, hatékony oltóanyag kifejlesztése fordulópontot jelentene, és alapvető eszköze lenne a koronavírus-járvány megfékezésének.
1.2536231884057971
епидемиологични критерии, които да показват трайно намаляване и стабилизиране на броя на хоспитализациите и/или новите случаи на заболяване за продължителен период от време;
Rendkívül lényeges az epidemiológiai kritérium, amely a kórházi kezelésre szorulók és/vagy az új esetek számának tartós csökkenését jelzi.
1.0538922155688624
Следва да се възприеме поетапен подход към отварянето на вътрешните и външните граници, за да се даде възможност за движение на потока от работници и стоки от основно значение.
A belső és a külső határokat fokozatosan kell megnyitni, és ezáltal fokozatosan könnyíteni kell az alapvető áruk és a kritikus szerepet betöltő munkavállalók mozgását.
0.9811320754716981
Докато мерките за изолация при домашни условия се премахват постепенно, е необходимо стратегически да се планира възстановяването, чрез съживяване на икономиката и поемане отново по пътя на устойчивия растеж.
A kijárási korlátozások fokozatos megszüntetésével párhuzamosan szükség van az élénkítési szakasz stratégiai megtervezésére, hogy újból fellendüljön a gazdaság és visszatérjünk a fenntartható növekedés pályájára.
1.005464480874317
Това включва създаване на условия за двойния преход към по-екологично и цифрово общество и извличане на всички поуки от настоящата криза във връзка с готовността и устойчивостта на ЕС.
Ez magában foglalja a zöld és digitális átállás elősegítését is, valamint a jelenlegi válságból levonható, az EU felkészültségét és ellenálló képességét érintő tanulságok összegzését.
1.0625
Безопасни и целенасочени алтернативни мерки следва да заменят съществуващите общи ограничителни мерки.
A meglévő általános tiltó intézkedéseket biztonságos, célzott alternatíváknak kell felváltaniuk.
0.6578947368421053
в подкрепа на всички тях.
mindegyik ilyen intézkedést támogassa.
0.9302325581395349
Наличностите на медицински и лични предпазни средства следва да бъдат увеличени.
Növelni kell az elérhető egészségügyi védőfelszerelések és egyéni védőeszközök számát.
0.7019230769230769
Разработване и ускоряване на въвеждането на ваксини, лечение и лекарства.
Oltóanyagokat, kezeléseket és gyógyszereket kell kifejleszteni, és fel kell gyorsítani azok bevezetését.
0.6582278481012658
като тези мерки се отнасят за всички държави членки.
intézkedéseknek kell kísérniük, amelyek az összes tagállam esetében relevánsak.
0.6355140186915887
ЕС и неговите държави членки следва да се ръководят от три принципа:
A korlátozó intézkedések fokozatos megszüntetésekor az EU-t és a tagállamokat három elvnek kell vezérelnie:
0.9027777777777778
Мерките от общ характер следва постепенно да станат целенасочени.
Az eredetileg általános intézkedéseket egyre inkább célzottá kell tenni.
1.1016949152542372
Съпътстващи мерки за постепенно премахване на мерките за изолация
A korlátozások fokozatos megszüntetését kísérő intézkedések
1.24
Това ще даде възможност за предприемане на ефективни действия, съобразени с конкретните условия, и за евентуално бързо повторно въвеждане на мерките, ако се появят нови случаи на зараза.
Ezáltal hatékonyabb, jobban a konkrét helyzetre szabott fellépésre van lehetőség, új fertőzések esetén pedig gyorsan visszaállíthatók az intézkedések.
0.8673469387755102
Изискват се постоянно наблюдение и готовност за адаптиране и въвеждане на нови мерки.
Folyamatos nyomon követésre van szükség, és készen kell állni az intézkedések újbóli bevezetésére.
0.8148148148148148
В тях се посочва изключителното значение на добрите мерки и условия за безопасност и здраве при работа във всички стопански отрасли.
Az iránymutatás hangsúlyozza, hogy minden tevékenységi területen átgondolt munkahelyi biztonsági és egészségvédelmi intézkedéseket és feltételeket kell bevezetni.
0.8333333333333334
Същевременно вече трябва да започнем да гледаме към бъдещето, така че държавите членки да могат постепенно да премахнат противоепидемичните си мерки, за да започне възстановяване на нашите общества и икономики.
Ugyanakkor előre kell tekintenünk annak érdekében, hogy a tagállamok fokozatosan feloldhassák a járvány megfékezésére irányuló intézkedéseiket, és az élénkítési szakaszba léphessenek, valamint hogy újjá tudjuk éleszteni társadalmainkat és a gazdaságot.
0.9624060150375939
Усилията за предотвратяване на разпространението на вируса следва да продължат, като се провеждат кампании за повишаване на осведомеността с цел насърчаване на населението да поддържа въведените добри практики за засилена хигиена и социалното дистанциране.
Folytatni kell a vírus terjedését megelőző erőfeszítéseket: a népességet figyelemfelkeltő kampányokkal kell arra ösztönözni, hogy továbbra is alkalmazzák a szigorú higiéniai gyakorlatokat, és tartsák be a közösségi kontaktusok korlátozására vonatkozó intézkedéseket.
1.0410958904109588
Следните препоръки следва да служат като ориентир при обмислянето от страна на държавите членки на постепенното премахване на противоепидемичните мерки:
Az alábbi javaslatok iránymutatással szolgálhatnak a tagállamok számára a járvány megfékezésére irányuló intézkedéseik fokozatos megszüntetéséhez.
1.069182389937107
Хората, за които е установено, че са заразени, следва да остават под карантина и да бъдат лекувани по подходящ начин, за да се намалят рисковете от предаване на заразата.
A fertőzés kockázatának csökkentése érdekében a fertőzöttként diagnosztizált embereket karanténban kell tartani, és megfelelő kezelésben kell őket részesíteni.
1.2758620689655173
действията следва да се координират между държавите членки, за да се избегнат отрицателни последици за всички държави членки и политически търкания;
A negatív hatások és a politikai ellentétek elkerülése érdekében a tagállamoknak össze kell hangolniuk fellépésüket.
1.5104166666666667
За успешното премахване на мерките за изолация при домашни условия е необходима комбинация от съпътстващи мерки в различни области на политиката,
A kijárási korlátozások sikeres megszüntetését olyan, különböző területeket érintő szakpolitikai
1.1975308641975309
Съседните държави членки следва да поддържат тесен контакт помежду си, за да улеснят този процес.
Ennek elősegítése az egymással határos tagállamok szoros együttműködését igényli.
1.3884892086330936
Отмяната на мерките следва да започне с мерките, които имат локално въздействие, и постепенно да се разшири спрямо мерките с по-широк географски обхват, като се отчитат националните особености.
Először a helyi szintű, majd a nagyobb területre kiterjedő intézkedéseket kell megszüntetni, figyelembe véve az adott ország sajátosságait.
0.8289473684210527
Мерките следва да се наблюдават непрекъснато и да се извърши известна подготовка, тъй като съществува риск от силно възобновяване на заразата и завръщане към строги противоепидемични мерки.
Az intézkedéseket folyamatosan nyomon kell követni, és fel kell készülni arra, hogy a vírus terjedésének esetleges ismételt felerősödése újból szigorításokat tehet szükségessé a járvány megfékezésére irányuló intézkedések terén.
0.97
Хармонизираното събиране и споделяне на данни на национално и местно равнище от органите на общественото здравеопазване е от основно значение за по-доброто управление на премахването на мерките.
Az intézkedések megszüntetésének jobb lebonyolításához elengedhetetlen, hogy a népegészségügyi hatóságok nemzeti és szubnacionális szinten összehangoltan gyűjtsenek és osszanak meg egymással adatokat.
1.0909090909090908
Създаване на механизъм за проследяване на лицата, които са имали контакт със заразени лица, и за изпращане на предупреждения с използване на мобилни приложения, при зачитане на поверителността на данните.
Az adatvédelmet tiszteletben tartó mobilalkalmazások alkalmazásával létre kell hozni egy, az emberek egymással való érintkezéseinek nyomon követésére és figyelmeztetésre szolgáló keretet.
0.5632183908045977
Разбира се, анализът на тези въпроси се опира на научните данни, с които разполагаме днес, и следва да бъде преразгледан при появата на нови данни.
Nyilvánvaló, hogy minden ilyen megfontolás a ma rendelkezésre álló tudományos ismereteken alapul, és azokat felül kell vizsgálni, amint újabb bizonyítékok kerülnek napvilágra./info/files/communication-european-roadmap-lifting-coronavirus-containment-measures_hu
0.7607655502392344
По-специално, тези системи трябва да са готови да се справят с очакваното нарастване на броя на заразените лица след премахването на противоепидемичните мерки.
Növelni kell az egészségügyi rendszerek kapacitását és rezilienciáját, különösen azért, mert a járvány megfékezésére irányuló intézkedések visszavonása után feltehetően újból emelkedni fog a fertőzöttek száma.
0.8181818181818182
През март
Márciusban:
1.02
Тези съвместни действия вече дават добри резултати.
Ez az együttes fellépés már meghozta a gyümölcsét.
0.8461538461538461
защитни маски и шапки,
védőmaszkok és védősapkák;
1.0769230769230769
Европейската комисия прие преработена версия на годишната работна програма на „Еразъм+" за 2020 г.
Az Európai Bizottság elfogadta az Erasmus+ 2020 éves munkaprogram felülvizsgált változatát.
1.0476190476190477
творческите умения и социалното приобщаване.
kreatív készségek és társadalmi befogadás.
0.8727272727272727
Ще бъде предоставено допълнително финансиране в размер на 200 млн. евро за проекти в подкрепа на
További 200 millió euró összegű finanszírozásban fognak részesülni a következő területekre irányuló projektek:
0.9846153846153847
осигуряване на сигурен канал за комуникация за държавите членки.
biztonságos kommunikációs csatornát biztosítanak a tagállamoknak.
1.1290322580645162
В началото на есента ще бъдат публикувани покани за представяне на предложения за проекти в тези области.
A projektpályázatok benyújtásáról szóló felhívások meghirdetésére kora ősszel kerül majd sor.
1.0185185185185186
и да подобряват социалното приобщаване чрез изкуствата.
a társadalmi befogadás erősítésére a művészetek révén.
1.1025641025641026
За да бъде ефективна борбата с престъпната дейност, е важно жертвите да съобщават за престъпленията на полицията в своята страна.
A bűnözés elleni hatékony fellépés érdekében fontos, hogy az áldozatok bejelentsék a bűncselekményeket a rendőrségen.
0.8921568627450981
Хората прекарват повече време онлайн и в по-голяма степен зависят от цифровите комуникации.
Az emberek több időt töltenek az interneten, és nagyobb mértékben függnek a digitális kommunikációtól.
0.9481865284974094
Приложенията за проследяване на контактите, ако напълно съответстват на правилата на ЕС и са добре координирани, могат да играят ключова роля на всички етапи от управлението на кризи.
A kontaktkövető alkalmazások - amennyiben teljes mértékben megfelelnek az uniós szabályoknak és jól összehangoltak - kulcsfontosságú szerepet játszhatnak a válságkezelés valamennyi szakaszában.
0.8235294117647058
Aliexpress премахна над 250 000 подозрителни публикации,
az AliExpress több mint 250 ezer gyanús termékleírást távolított el;
1.2682926829268293
Резултати от първите доклади за базовото състояние :
Az első alapállapot-jelentések eredménye:
0.7666666666666667
Борба с дезинформацията
Küzdelem a dezinformáció ellen
0.8484848484848485
Заинтересованите организации могат да се свържат с националните агенции по „Еразъм+"
Az érdeklődő szervezetek felvehetik a kapcsolatot az országukban működő Erasmus+ nemzeti irodával .
0.782608695652174
Новите начини на преподаване и учене изискват новаторски, творчески и приобщаващи решения.
Új tanítási és tanulási módszereket kell alkalmazni, amelyek innovatív, kreatív és inkluzív megoldásokon alapulnak.
0.8461538461538461
Операторите от ЕС посочват, че има засилено търсене на свързаност.
Az uniós szolgáltatók jelezték, hogy megnövekedett az igény a konnektivitásra.
0.8584474885844748
Информационната страница на TikTok за COVID-19 е посетена над 52 милиона пъти на петте основни европейски пазара на платформата (Обединеното кралство, Германия, Франция, Италия и Испания).
A TikTok Covid19-témájú tájékoztató felületét több mint 52 milliószor keresték fel a hálózat öt legnagyobb európai piacán (az Egyesült Királyságban, Németországban, Franciaországban, Olaszországban és Spanyolországban).
1.2542372881355932
Финансирането също така ще предостави нови възможности на училищата, младежките организации и институциите за образование и обучение на възрастни да
A finanszírozás új lehetőségeket biztosít az iskoláknak, ifjúsági szervezeteknek és felnőttoktatási intézményeknek is:
0.9173553719008265
Това се отнася и за децата, които сега прекарват повече време онлайн, вероятно без надзор, в сравнение с преди.
Ez a gyermekeket is fokozottan érinti, hiszen ők a korábbinál több időt töltenek a világhálón, esetleg felügyelet nélkül.
1.0714285714285714
След това данните се анализират, като се използват нови цифрови инструменти, например изкуствен интелект.
Az adatokat új digitális eszközökkel, többek között mesterséges intelligencia bevetésével elemzik.
1.043103448275862
опазване на общественото здраве - с помощта на „Галилео" - най-точната в света система за определяне на местоположението;
hozzájárulnak a közegészség védelméhez a Galileo segítségével, amely a világ legpontosabb helymeghatározó rendszere;
1.3082706766917294
С оглед на кризата с коронавируса стратегията за цифров единен пазар на Европейската комисия придобива все по-голямо значение, тъй като цифровите инструменти се използват за:
A koronavírus-válság kapcsán az Európai Bizottság digitális stratégiája kiemelt fontosságra tesz szert, hiszen digitális eszközökkel:
0.6923076923076923
Мрежи и свързаност
Hálózatok és konnektivitás
1.152542372881356
Национални приложения за проследяване на контактите и предупреждение
Országos szintű kontaktkövető és figyelmeztető alkalmazások
0.9696969696969697
подпомагат развитието на умения,
a készségfejlesztés támogatására;
1.0272727272727273
От началото на кризата с помощта на спътниците на ЕС се наблюдават задръстванията на граничните пунктове между държавите членки и се извършва картографиране на медицинските заведения, болниците и друга критична инфраструктура.
A válság kezdete óta az uniós műholdak figyelemmel kísérik a forgalmi torlódásokat a tagállamok közötti határátkelőhelyeken, és feltérképezik az egészségügyi létesítményeket, kórházakat és más kritikus infrastruktúrákat.
0.8936170212765957
Проверка на онлайн платформите и рекламите
Az online platformok és hirdetések átvilágítása
1.0575539568345325
С тяхна помощ секторите на общественото здраве могат да следят разпространението на вируса и бързо да разработват ефективни стратегии за реагиране.
Segítségükkel az egészségügyi hatóságok nyomon követhetik a koronavírus terjedését, és gyorsan hatékony válaszstratégiákat dolgozhatnak ki.
0.9714285714285714
Комисията ще продължи сътрудничеството и обмена на информация с органите за саморегулиране в рекламната сфера във връзка със създаването на автоматични инструменти за идентифициране на подвеждащи реклами.
A Bizottság folytatni fogja az együttműködést és az információcserét a reklámszakma önszabályozó testületeivel olyan eszközök kifejlesztéséről, amelyek képesek automatikusan kiszűrni a félrevezető hirdetéseket.
0.9349112426035503
В работата участват едно фармацевтично дружество и няколко големи биологични и биохимични институти, които осигуряват достъп до своите бази данни с лекарства.
Egy gyógyszeripari vállalat és számos nagy biológiai és biokémiai intézet azzal segíti a közös erőfeszítéseket, hogy hozzáférést biztosítanak a gyógyszeradatbázisaikhoz.
0.9072164948453608
В момента не съществува ваксина или лечение за коронавируса, така че помислете добре, преди да купите онлайн лекарства или други средства, включително комплекти за изследвания.
Egyelőre azonban nem létezik koronavírus elleni védőoltás vagy gyógyszer, ezért jól gondolja meg, mielőtt gyógyszert vagy más gyógyhatású készítményt, illetve vírustesztet vásárol az interneten.
1.0756013745704467
Въпреки че досега не е имало претоварване на мрежи, Комисията и Органът на европейските регулатори в областта на електронните съобщения (ОЕРЕС) създадоха специален механизъм за докладване с цел мониторинг на ситуацията с интернет трафика във всяка държава от ЕС, за да може да се реагира на проблеми с капацитета.
Bár eddig nem alakult ki szűk hálózati keresztmetszet, a Bizottság és az Európai Elektronikus Hírközlési Szabályozók Testülete (BEREC) külön jelentéstételi mechanizmust hozott létre az egyes tagállamok internetes forgalmának nyomon követésére , hogy reagálni lehessen a kapacitásproblémákra.
0.9245283018867925
Удостоверителните услуги за предприятията, електронното управление и електронното здравеопазване гарантират наличието и непрекъснатостта на обществените услуги, а надеждните системи за сигурност защитават нашата самоличност онлайн и гарантират запазването на личния характер на нашите дейности.
A vállalkozásoknak nyújtott bizalmi szolgáltatások , valamint az e-kormányzati és e-egészségügyi eljárások biztosítják a közszolgáltatások folytonosságát és elérhetőségét, a megbízható biztonsági rendszerek pedig védik a személyazonosságunkat és gondoskodnak a magánélet védelméről az internetes tevékenységek kapcsán.
0.8
Фалшивите или предполагаемите „средства за защита" могат да причинят сериозни вреди или рискове за здравето.
A gyógyszer-hamisítványok és az állítólagos „gyógymódok" akár súlyos egészségkárosodáshoz vagy egészségügyi kockázathoz is vezethetnek.
1.1805054151624548
За да се предотврати претоварване на мрежите и да се даде възможност на всички да се възползват от цифровите източници за развлечение, Европейската комисия отправи призив към телекомуникационните компании и към потребителите да предприемат действия и проведе среща с главните изпълнителни директори на платформите за стрийминг.
A hálózati torlódások megelőzése érdekében és azért, hogy mindenki részesülhessen a digitális szórakoztatás előnyeiből, az Európai Bizottság cselekvésre szólította fel a távközlési szolgáltatókat és a felhasználókat, és találkozott a streamingplatformok vezető tisztviselőivel.
1.0564516129032258
Платформите също така използват всички инструменти, с които разполагат, за премахване на дезинформацията във връзка с коронавируса.
A platformok minden rendelkezésükre álló eszközt felhasználnak a koronavírussal kapcsolatos dezinformáció elleni fellépésre.
0.9722222222222222
Комисията обменя информация с основните онлайн платформи (Allegro, Amazon, AliExpress, Microsoft/Bing, CDiscount, Ebay, Facebook, Google, Rakuten, Wish и Yahoo/Verizon media).
A Bizottság információkat cserél a legnagyobb online platformokkal (Allegro, Amazon, AliExpress, Microsoft/Bing, CDiscount, eBay, Facebook, Google, Rakuten, Wish és Yahoo/Verizon).
1.1375838926174497
Със своите над 30 спътника космическата програма на Европейския съюз , по-специално чрез своя компонент за наблюдение на Земята „Коперник" и своята навигационна спътникова система „Галилео", предоставя безплатни и отворени данни и информация, които помагат за наблюдение и евентуално смекчаване на последиците от пандемията от коронавирус.
Az EU űrprogramja - több mint 30 műholdjával, kiváltképp a Föld-megfigyelési komponensén, a Kopernikuszon és műholdas navigációs rendszerén, a Galileón keresztül - ingyenes és nyílt információkat szolgáltat, amelyekkel nyomon követhetők és potenciálisan csökkenthetők a koronavírus-járvány hatásai.
0.9142857142857143
Проверката се състои от две части: проверка на високо равнище на онлайн платформи и задълбочен анализ на конкретни реклами и уебсайтове за продукти, чието търсене е голямо заради коронавируса.
Az átvilágítás két részből áll: az online platformok magas szintű szűrővizsgálatából, valamint a koronavírus miatt rendkívül keresett termékekkel kapcsolatos konkrét hirdetések és weboldalak alapos elemzéséből.
1.0753768844221105
Събраните от спътниците данни в комбинация с изкуствения интелект предоставят на публичните органи на равнище ЕС и на национално равнище модели за по-добро разбиране и по-ефективно справяне с извънредната ситуация.
A műholdas adatok a mesterséges intelligenciával kombinálva olyan modelleket biztosítanak az uniós és tagállami szerveknek, amelyek lehetővé teszik a helyzet jobb megértését és hatékonyabb kezelését.
1.2597402597402598
Пандемията от коронавирус в Европа доведе до значителни смущения в предоставянето на образование.
A koronavírus-járvány Európa-szerte jelentős zavarokat okozott az oktatásban.
0.9032258064516129
На 27 октомври италианската фармацевтична регулаторна агенция AIFA даде ход за клинично изпитване на Raloxifene при пациенти с леки симптоми, причинени от коронавируса.
Október 27-én az AIFA olasz gyógyszerszabályozó ügynökség zöld utat adott a koronavírus okozta enyhe tünetekkel rendelkező betegek raloxifennel történő kezelésének klinikai tesztelésére.
0.9266666666666666
На тези страници се събират актуалните туитове от редица авторитетни и надеждни държавни, медийни и граждански източници на местните езици.
Ezeken az oldalakon a hiteles és megbízható kormányzati szervek, médiaorgánumok és civil szervezetek legfrissebb tweetjeit teszik közzé helyi nyelven.
0.8020833333333334
научни изследвания и разработване на методи за диагностика, лечение и ваксини
végezzük a diagnosztikai eszközökre, kezelésekre és vakcinákra irányuló kutatást és fejlesztést;
0.6826923076923077
„Информационният център" на Facebook и Instagram за COVID-19 е насочил над 2 милиарда души по света към ресурси на СЗО и други здравни органи.
A Facebook és az Instagram Covid19-cel foglalkozó infoközpontja világszinten több mint kétmilliárd embert irányított már az egészségügyi hatóságok, köztük az Egészségügyi Világszervezet információforrásaihoz.
0.7696969696969697
мониторинг на изпълнението на Зеления пакт - с помощта на „Коперник" - най-добрата система за наблюдение на Земята в своя клас;
figyelemmel kísérik a zöld megállapodás megvalósítására irányuló intézkedéseket a Kopernikusz programon keresztül, amely a világ legjobb Föld-megfigyelési rendszere;
1.0372093023255815
В сферата на здравеопазването изкуственият интелект играе роля и за захранването на роботите и други инструменти, които влизат в контакт с пациентите, тъй като взаимодействията между хора трябва да бъдат сведени до минимум.
Az egészségügyi ágazatban a mesterséges intelligencia szerepet játszik a betegekkel való érintkezés során használt robotok és egyéb eszközök működtetésében is, és ezáltal segít minimalizálni a fizikai kontaktusokat.
0.9047619047619048
Цифрови решения по време на пандемията
Digitális megoldások a világjárvány idején
1.0
Над 160 милиона души са посетили повече от 2 милиарда пъти специално поддържаните страници за COVID-19 в Twitter .
Több mint 160 millióan keresték fel a Twitter Covid19-cel foglalkozó oldalait, összesen több mint kétmilliárdszor.
0.8833333333333333
Действия във връзка с коронавируса - данни от космоса
Koronavírus-válaszintézkedések: a világűrből származó adatok
0.8285714285714286
Като сравняват цифровите модели на белтъците на коронавируса и ги съпоставят с база данни на хиляди съществуващи лекарства, те се опитват да открият кои комбинации от активни молекули реагират на вируса.
Összehasonlítják a koronavírus fehérjeszerkezetéről készült digitális modelleket és összevetik azokat egy több ezer létező gyógyszert tartalmazó adatbázissal annak feltárása céljából, hogy az aktív molekulák mely kombinációi reagálnak a vírusra.
0.9117647058823529
Три мощни европейски суперкомпютърни центъра в момента се използват за научни изследвания и разработване на ваксини, лечения и диагностика за коронавируса.
Három jelentős európai szuper-számítástechnikai központ foglalkozik koronavírus-oltóanyagok, valamint diagnosztikai és kezelési eljárások kutatásával és kifejlesztésével.
1.0321428571428573
Европейската комисия работи с Европол и доставчиците на имена на уебсайтове и домейни, за да се предотврати предоставянето на имена на домейни на престъпници и да се стимулира сътрудничеството между доставчиците и органите с цел бързо откриване и деактивиране на измамническите уебсайтове.
Az Európai Bizottság együttműködik az Europollal és a honlapok domainnevét bejegyző szervezetekkel annak érdekében, hogy bűnözők ne jegyeztethessenek be domainnneveket, és a szolgáltatók és a hatóságok együttműködve gyorsan azonosítani és zárolni tudják a megtévesztő webhelyeket.
0.9195979899497487
Клиничното проучване следва да потвърди безопасността и ефикасността на Raloxifene за блокиране на репликацията на вируса в клетките и по този начин да задържи развитието на болестта.
A klinikai vizsgálat azt hivatott igazolni, hogy a raloxifen hatékonyan és biztonságosan gátolja a vírus sokszorozódását a sejtekben, így alkalmas arra, hogy feltartóztassa a betegség előrehaladását.
0.7577639751552795
Те са премахнали незаконно съдържание или съдържание, което би могло да причини физическо нараняване (фалшиви и вредни антивирусни средства), или да засегне обществения ред (невярната информация, че 5G е причината за пандемията от коронавирус).
Eltávolítják a jogellenes tartalmakat és azokat is, amelyek egészségkárosító termékeket vagy módszereket (a koronavírus-fertőzést állítólagosan gyógyító, valójában hamis és ártalmas szereket) népszerűsítenek, vagy befolyásolhatják a közrendet (például azt állítva, hogy az 5G bevezetése okozta a koronavírus megjelenését).
0.635593220338983
Дезинформацията се разпространява бързо онлайн, особено в социалните медии.
A dezinformáció (szándékos félretájékoztatás) jelentős méreteket öltött az interneten, különösen a közösségi médiában.
0.8495297805642633
Тъй като държавите от ЕС въведоха мерки за социално дистанциране с цел борба с пандемията от коронавирус, търсенето на интернет капацитет се увеличи драстично - за работа от разстояние, електронно обучение или развлекателни цели, като по този начин се натоварват мрежите.
Mivel szerte az EU-ban a szociális érintkezést korlátozó intézkedések vannak érvényben a koronavírus-járvány elleni küzdelem jegyében, drasztikusan megnőtt az internetkapacitás iránti igény - legyen szó akár távmunkáról, e-tanulásról vagy szabadidős online tevékenységekről -, és ez jelentősen megterheli a hálózatokat.
0.9398280802292264
Комисията и Мрежата за сътрудничество в областта на защитата на потребителите са в постоянен контакт с 11 големи онлайн платформи: Allegro, Amazon, Alibaba/AliExpress, CDiscount, Ebay, Facebook, Google, Microsoft/Bing, Rakuten, Verizon Media/Yahoo и Wish , за да обсъждат нови тенденции и бизнес практики, свързани с пандемията.
A Bizottság és a fogyasztóvédelmi együttműködési hálózat rendszeres kapcsolatban áll a következő 11 vezető online platformmal: Allegro, Amazon, Alibaba/AliExpress, CDiscount, eBay, Facebook, Google, Microsoft/Bing, Rakuten, Verizon Media/Yahoo, Wish , és megvitatja velük a világjárvánnyal kapcsolatos legújabb fejleményeket és üzleti gyakorlatokat.
0.474025974025974
Органите за защита на потребителите в 27 страни предоставиха 126 отговора
27 ország fogyasztóvédelmi hatóságai 126 válaszbeadványt küldtek a Bizottsággal rendszeres kapcsolatban álló vállalkozásokról és más nemzeti szereplőkről.
1.0106382978723405
В рамките на проекта Exscalate4CoV , подкрепен с финансиране от ЕС в размер на 3 млн. евро, се извършват изследвания, като се използва финансирана от Съюза платформа за суперизчисления, за да се проверява потенциалното въздействие на познати молекули върху структурата на коронавируса.
A 3 millió euró összegű uniós finanszírozásban részesülő Exscalate4CoV projekt egy uniós támogatással létrejött szuperszámítógépes platform segítségével kutatásokat végez annak feltárására, hogy az ismert molekulák milyen lehetséges hatást gyakorolhatnak a koronavírus szerkezetére.
0.8775510204081632
Онлайн платформи за борба с дезинформацията
Online platformok fellépése a dezinformáció ellen
0.693069306930693
Въпреки че това им позволява да продължат образованието си и да поддържат връзка със своите връстници, има признаци, че рисковете нарастват.
Az online eszközök lehetővé teszik számukra, hogy folytassák tanulmányaikat és kapcsolatban maradjanak társaikkal, ám vannak arra utaló jelek, hogy az őket fenyegető kockázat is nőtt az utóbbi hetekben.
1.1923076923076923
Националните приложения за проследяване на контактите и предупреждение могат да се инсталират доброволно и да се използват за предупреждаване на потребителите (дори когато се намират в чужбина), в случай че са били в близост до лице, за което е съобщено, че е дало положителен резултат при тест за коронавирус.
Az egyes országok kontaktkövető és figyelmeztető alkalmazásai önkéntes alapon tölthetők le, és arra szolgálnak, hogy figyelmeztessék a felhasználót, ha olyan személy közelében tartózkodott, akinek a bejelentett adatok szerint pozitív lett a koronavírustesztje.
0.7983193277310925
През май бяха блокирани или премахнати милиони подвеждащи реклами или предложения за продукти в
Májusban a portálok több millió félrevezető hirdetést vagy termékleírást zároltak vagy távolítottak el a felületeikről:
0.46368715083798884
Тези статии са генерирали над 155 милиона импресии през първата половина на 2020 г.
A Google előtérbe helyezte az uniós tényellenőrző szervezetek által közzétett cikkeket, melyeket a felhasználók több mint 155 millió alkalommal jelenítettek meg 2020 első felében.
0.7055555555555556
а eBay блокира или премахна повече от 15 млн. публикации, които нарушаваха политиката на платформата във връзка с коронавируса.
az eBay pedig több mint 15 millió olyan termékleírást blokkolt vagy töröl, mely sértette a koronavírus-betegséggel kapcsolatos tájékoztatásra és állításokra vonatkozó szabályzatát.
1.0869565217391304
Аналитичният капацитет на изкуствения интелект и високопроизводителните изчислителни технологии играят важна роля в откриването на моделите на разпространение на коронавируса.
A mesterséges intelligencia és nagy teljesítményű számítástechnika elemzési képessége kiválóan hasznosítható a koronavírus terjedési mintáinak feltérképezésében.
0.8891820580474934
Платформите за стрийминг се насърчават да предлагат съдържание със стандартно вместо най-високо качество, далекосъобщителните оператори трябва да вземат мерки за гарантиране на непрекъснатост на трафика, а потребителите трябва да използват настройки, които намаляват потреблението на данни, включително използването на безжичен интернет.
A Bizottság arra ösztönzi a streamingplatformokat, hogy nagy felbontású tartalom helyett szabványos tartalmakat kínáljanak, a távközlési szolgáltatókat arra kéri, hogy hozzanak intézkedéseket a folyamatos forgalom lehetővé tétele érdekében, a felhasználóknak pedig azt tanácsolja, hogy beállításaik módosításával csökkentsék az adatfelhasználást, a wifi használatát is beleértve.
0.8260869565217391
Ролята на далекосъобщенията, мрежите и свързаността в борбата с коронавируса
A távközlés, a hálózatok és a konnektivitás szerepe a koronavírus-járvány elleni küzdelemben
0.9795918367346939
Повишаване на уменията за живота след пандемията
Készségfejlesztés a járvány utáni időkre készülve
1.0327868852459017
eBay (над 17 млн. публикации от глобалния пазар на платформата)
az eBay több mint 17 millió termékleírást törölt világszerte;
1.047945205479452
Те могат да се използват в допълнение към съществуващото ръчно проследяване на контактите и да помогнат за прекъсване на веригата на предаване на вируса.
Ezek az alkalmazások kiegészíthetik a manuális kontaktkövetést, és segíthetnek megszakítani a vírus fertőzési láncát, ezáltal életeket menthetnek.
0.8225108225108225
Целта на насоките е да се помогне на работодателите, специалистите по набиране на персонал и преподавателите да снабдят европейците с необходимите цифрови умения след кризата с коронавируса.
A Bizottság segíteni kívánja a munkaadók, a munkaerő-felvételi szolgálatok és a pedagógusok tevékenységét, és biztosítani kívánja, hogy az európaiak fel legyenek vértezve a Covid19 utáni időszakban szükséges digitális készségekkel.
0.9007633587786259
Социалното дистанциране трансформира начина, по който общуваме и извършваме изследвания и иновации на работното място.
A szociális érintkezések korlátozása megváltoztatta a munkahelyi és üzleti kommunikáció, valamint a kutatás és az innováció módját.
0.963855421686747
Комисията представи важни действия за борба с дезинформацията във връзка с COVID-19 и създаде програма за мониторинг на действията, предприемани от платформите за ограничаване на разпространението на дезинформация във връзка с коронавируса.
2020. június 10-én a Bizottság fontos intézkedésekről tett bejelentést a Covid19-cel kapcsolatos dezinformáció elleni fellépés terén, és létrehozott egy monitoringprogramot az online platformok dezinformáció elleni intézkedéseinek nyomon követésére.
0.6917562724014337
Заедно със сигнала приложението може да предоставя полезна информация от здравни органи, например съвети потребителят да се подложи на тест или да се самоизолира, както и къде да потърси помощ.
Riasztás esetén az alkalmazások fontos információkat tudnak eljuttatni az egészségügyi hatóságoktól a felhasználókhoz, így például felhívhatják a figyelmüket arra, hogy tanácsos teszteltetniük magukat, vagy karanténba vonulniuk, és tájékoztathatják őket arról, kihez forduljanak.
1.0201342281879195
и Amazon (спад със 77 % спрямо март 2020 г. на седмичния брой на публикациите за нови продукти, за които се правят твърдения във връзка с коронавируса).
az Amazon webhelyein pedig 2020. márciushoz képest 77%-kal csökkent a koronavírussal kapcsolatos ajánlatokat tartalmazó új termékleírások heti száma.
0.5901639344262295
Доставчиците вече публикуваха насоки
A szolgáltatók által kibocsátott iránymutatás itt olvasható .
0.6493506493506493
Бе даден приоритет на проверката на предложения за
Az átvilágítás során elsőbbséget élveztek a következőkre vonatkozó ajánlatok:
1.0478260869565217
Този инструмент разчита на спътникови данни за измерване на ефекта от мерките за ограничаване на движението на гражданите във връзка с коронавируса и за проследяване на възстановяването след локдауна на местно, регионално и световно равнище.
A RACE platform a műholdas adatok segítségével vizsgálja a koronavírus-járvány miatti korlátozó intézkedések hatását, valamint figyelemmel kíséri a korlátozások feloldása utáni helyreállítást helyi, regionális és globális szinten.
0.5824175824175825
Google (над 80 млн. свързани с коронавируса реклами),
a Google több mint 80 millió koronavírus-vonatkozású hirdetést blokkolt vagy távolított el;
1.8333333333333333
Космическата програма на ЕС предлага решения за множество проблеми, например:
Az EU űrprogramja révén kínált megoldások:
1.0233644859813085
Европейската комисия води диалог с платформите, подписали Кодекса за поведение във връзка с дезинформацията на ЕС (Google, Facebook, Twitter и Microsoft), които се съгласиха активно да популяризират авторитетни източници, да не популяризират невярно или подвеждащо съдържание и да създават нови инструменти, насочващи потребителите направо към достоверни източници или източници, които предоставят точна многоезична информация за кризата.
Ezek az online platformok aláírták az EU dezinformáció visszaszorítását célzó gyakorlati kódexét , és vállalták, hogy aktívan kiemelik a megbízható hírforrásokat, valamint hátrébb sorolják, illetve eltávolítják a valós tényeknek ellentmondó, félrevezető tartalmakat, továbbá új eszközöket hoznak létre, melyek a felhasználókat hiteles információforrásokhoz irányítják, illetve pontos, többnyelvű tájékoztatást adnak a válságról.
0.8829787234042553
, като поеха твърд ангажимент за защита на потребителите и потвърдиха, че продължават да полагат усилия за премахване на подвеждащи реклами, включително за „чудотворни" хранителни добавки, незаконно рекламирани с твърдения във връзка с коронавируса.
Mindegyik platform határozottan elkötelezte magát a fogyasztók védelme mellett, és megerősítette, hogy a jövőben is törekedni fog a koronavírus-betegséggel kapcsolatos félrevezető hirdetések, köztük a „csodatevő" élelmiszer-kiegészítőkre vonatkozó illegális reklámok eltávolítására.
0.5673076923076923
Благодарение на широколентовите мрежи и цифровата инфраструктура можем да продължим да учим, да общуваме и да работим.
Ebben a rendkívüli időszakban a széles sávú hálózatoknak és a digitális infrastruktúrának köszönhetően folytathatjuk a tanulást és a munkát, és a digitális szférában kapcsolatot tudunk tartani szeretteinkkel.
0.8461538461538461
Програма „Еразъм+" бе мобилизирана за силен отговор на пандемията.
Az Erasmus+ program a hathatós járványellenes válaszintézkedések szolgálatában
0.7195121951219512
В резултат на това платформите съобщиха за премахване на стотици милиони незаконни оферти и реклами и потвърдиха рязкото намаляване на нови публикации във връзка с коронавируса.
Az online platformok beszámoltak arról, hogy több százmillió illegális ajánlatot és hirdetést távolítottak el felületeikről, és megerősítették, hogy folyamatosan csökken a koronavírussal kapcsolatos félrevezető termékleírások és hirdetések száma.
1.33
В началната фаза до 450 участници в три отделни групи ще бъдат подложени на 7-дневно лечение с капсули Raloxifene на случаен принцип.
450 fős - csoport véletlenszerűen kiválasztott tagjai kapnak raloxifenkapszulákat 7 napon keresztül.
0.6301369863013698
Затова ЕВРОПОЛ си сътрудничи с международни партньори за изготвяне на съвети за безопасност онлайн за родители и лица, които полагат грижи
Ezért az EUROPOL nemzetközi partnerekkel együttműködve a szülőknek és a gondviselőknek szóló, online biztonságra vonatkozó tanácsokat tett közzé, melyek a koronavírus-járvány idején előmozdítják a gyermekek biztonságát.
0.7443609022556391
, които могат да помогнат за осигуряване на непрекъснатост на дейностите за образование и обучение:
Az oktatási és képzési tevékenységek folytonosságának biztosítása érdekében az online tananyagok széles választéka áll rendelkezésre:
0.7510548523206751
Тъй като в сила са ограничения, а социалните и икономическите дейности все повече се преместват в цифровата сфера, гражданите и предприятията разчитат на интернет и свързаността.
Különösen a járványügyi korlátozások jelenlegi időszakában a társadalmi és gazdasági tevékenységek túlnyomó része a digitális szférába helyeződött át, és a polgárok és vállalkozások számára elengedhetetlen az internet és a konnektivitás.
1.1590909090909092
Понякога не става дума само за обикновени неистини.
Időnként ez súlyos következményekkel járhat.
1.043010752688172
Когато има тестове и ваксини, ще можете да ги получите от вашия лицензиран общопрактикуващ лекар.
Amint rendelkezésre állnak, mind a teszteket, mind a védőoltást beszerezheti kezelőorvosától.
1.0263157894736843
Като се опира на единствено по рода си съчетание от високопроизводителна изчислителна мощност и изкуствен интелект с биологични процеси, Exscalate4CoV извършва скрининг на 400 000 молекули и по-конкретно тества 7000 молекули ин витро.
A nagy teljesítményű számítástechnika és a mesterséges intelligencia, valamint a biológiai modellezés egyedi kombinációját alkalmazó Exscalate4CoV 400 ezer molekulát vizsgált át, és hétezret közülük in vitro tesztnek vetett alá.
1.3388429752066116
YouTube показва връзки към информация от световни и местни здравни органи в панели на началната си страница, както и във видеоклипове и търсения относно COVID-19.
A YouTube információs paneleket jelenít meg a honlapján és a Covid19-vonatkozású keresésekkor megjelenő filmekkel együtt.
1.3333333333333333
Платформа за бързо действие във връзка с коронавируса и наблюдение на Земята
Föld-megfigyelés-alapú gyors fellépés a koronavírus ellen
0.6880733944954128
Суперкомпютрите допълват класическия клиничен подход на пробата и грешката.
A szuperszámítógépekkel végzett munka kiegészíti a hagyományos, próba-szerencse alapú klinikai vizsgálatokat.
0.864
Тази засилена онлайн активност може да привлече злонамерени субекти и да увеличи възможността за кибератаки.
Az online tevékenységek ily mértékű bővülésével nő az ártó szándékú internetes tevékenységek és a kibertámadások veszélye is.
1.263157894736842
Насоките ще помогнат на гражданите да се възползват по най-добрия начин от своите цифрови умения от гледна точка на развитието на своята пригодност за заетост - от образование до устойчива заетост и предприемачество.
Az iránymutatás meg fogja könnyíteni a digitális kompetenciákban rejlő lehetőségek maximális kiaknázását az oktatásban, a munkaerőpiacon és a vállalkozók körében egyaránt.
0.8252427184466019
Пандемията от коронавирус доведе до внезапно и мащабно преминаване към онлайн услуги.
A koronavírus-járvány miatt egyik napról a másikra számottevően nőtt az online szolgáltatások forgalma.
0.5357142857142857
Онлайн обучение
digitális oktatás és képzés;
0.7592592592592593
наблюдение на разпространението на вируса
kísérjük figyelemmel a koronavírus-járvány terjedését;
0.9085714285714286
Европейската комисия стартира платформата за бързо действие във връзка с коронавируса и наблюдение на Земята в сътрудничество с Европейската космическа агенция
2020. június 5-én az Európai Bizottság az Európai Űrügynökséggel együttműködésben új platformot indított a koronavírus elleni, Föld-megfigyelés-alapú gyors fellépés érdekében.
0.8816568047337278
, чиято цел са били правителства на страни от ЕС, и помогна за осуетяването на друг опит за измама с медицински консумативи на стойност милиони евро.
Az Europol egy másik csalási kísérlet leleplezésében is közreműködött , ez alkalommal a csalók orvosi felszerelésekért akartak több millió eurót kicsalni a hatóságoktól.
0.4563758389261745
ЕВРОПОЛ подпомогна успешно разследване на измама с продажба на маски
Az Europol is segítette azt a sikeres nyomozást, melynek eredményeképpen uniós tagállamok kormányait megcélzó maszkértékesítési csalást lepleztek le.
0.8156028368794326
Избягвайте да финансирате престъпността, като купувате безполезни вещества, които могат да навредят на здравето ви.
Ha megvásárolja a csalók által kínált hatástalan szereket, pénzhez juttatja a bűncselekmény elkövetőit, és saját egészségét is veszélyezteti.
1.2156862745098038
Принос на космическата програма на ЕС в борбата с коронавируса
Az űrtechnológia szerepe a koronavírus leküzdésében
0.5028901734104047
Като цяло посредством тези панели са генерирани над 300 милиарда импресии в целия свят.
Ezek az információs panelek, melyek világszerte már több mint 300 milliárd alkalommal jelentek meg, globális és helyi egészségügyi hatóságokhoz vezető linkeket tartalmaznak.
0.5340501792114696
, електронни магазини и реклами, за да се гарантира, че на потребителите в ЕС не се предоставя съдържание, което нарушава правилата за потребителите.
Az Európai Bizottság és a tagállami hatóságok fogyasztóvédelmi együttműködési hálózata koordinálja az online platformok, e-üzletek és hirdetések átvilágítását , mely azt hivatott elérni, hogy az uniós fogyasztók ne legyenek kitéve fogyasztóvédelmi szabályokat sértő tartalmaknak.
0.5267857142857143
, които включват практически стъпки, основни действия, съвети и онлайн ресурси за потребителите на цифрови технологии.
Ezért július 13-án új iránymutatást tett közzé a digitális kompetenciák fejlesztésére, melyben leírja a gyakorlati lépéseket, a fő teendőket, továbbá tanácsokkal és online segédanyagokkal szolgál a digitális felhasználóknak.
0.6378378378378379
Използвайте инструментите, предоставени от оператора на платформата, за да подавате сигнали за неподходящо съдържание.
Az interneten közzétett megalapozatlan vagy félrevezető bejegyzéseket is tanácsos jelezni az online platformok üzemeltetői felé a nem megfelelő tartalmak jelzésére szolgáló felületükön.
1.0166666666666666
храни, хранителни добавки и нехранителни продукти, за които се твърди, че имат лечебни свойства във връзка с коронавируса.
a koronavírus-betegséget állítólagosan gyógyító élelmiszerek, élelmiszer-kiegészítők és nem élelmiszer jellegű termékek.
1.0490196078431373
, свързани с продукти, за които се твърди, че могат да излекуват или предотвратят заразяване с коронавирус.
Sok csaló állítja az interneten , hogy termékével megelőzhető vagy gyógyítható a koronavírus-betegség.
0.8085106382978723
гарантиране, че европейците могат да останат свързани и в безопасност онлайн
biztosítjuk az online szolgáltatások zavartalan és biztonságos használatának keretfeltételeit.
0.7408906882591093
, че вече регистриран генеричен лекарствен продукт, използван за лечение на остеопороза - Ралоксифен, би могъл да се окаже ефикасно лекарство при пациенти с леки симптоми на инфекция.
Az Exscalate4CoV uniós finanszírozású konzorcium júniusban bejelentette , hogy egy, a csontritkulás kezelésére használt, már regisztrált raloxifen hatóanyagú gyógyszer alkalmasak lehet az enyhe tünetekkel rendelkező koronavírus-betegek kezelésére.
0.7433628318584071
, които участват в структурирания диалог за борба с онлайн измамите на потребители във връзка с пандемията от коронавирус, заедно с органите за защита на потребителите.
A Bizottság a fogyasztókat célzó csalások megelőzésére irányuló strukturált párbeszéd keretében együttműködik az online platformokkal és a fogyasztóvédelmi hatóságokkal a Covid19-vonatkozású csalások visszaszorítása érdekében.
0.8151658767772512
Консорциумът преговаря с Европейската агенция по лекарствата за преминаване към клинични изпитвания, които, ако бъдат успешни, могат да доведат до скорошното му използване.
A konzorcium megbeszéléseket folytat az Európai Gyógyszerügynökséggel a klinikai vizsgálatok mielőbbi elkezdéséről, hogy a gyógyszer az eredetileg tervezettnél hamarabb rendelkezésre álljon a Covid19 kezelésére.
0.38461538461538464
Съдържание
A jelentések harmadik köre
0.8596491228070176
Всяка година ЕС подкрепя над 200 000 предприятия.
Az EU minden évben több mint 200 ezer vállalatot támogat.
1.1222222222222222
Комисията има готовност да предприеме допълнителни действия в зависимост от развитието на ситуацията.
A Bizottság készen áll arra, hogy a helyzet alakulásától függően további lépéseket tegyen.
0.7228915662650602
На 24 и 25 август Комисията представи предложения на Съвета.
A Bizottság augusztus 24-25-én nyújtotta be erre vonatkozó javaslatait a Tanácsnak.
0.9
Водещ приоритет е да се гарантира, че младите хора имат подходящи цифрови умения.
Kiemelten fontos ugyanis, hogy a fiatalok megfelelő digitális készségekkel rendelkezzenek.
1.05
SURE - нов инструмент за смекчаване на рисковете от безработица
SURE - új eszköz a munkanélküliségi kockázatok csökkentésére
0.9418604651162791
Подкрепа за младежката заетост - мост към работните места за следващото поколение
Ifjúsági foglalkoztatási támogatás: Híd a munkahelyekhez a következő generáció számára
1.2291666666666667
Това ще даде възможност за по-голяма гъвкавост на организациите на производители при изпълнението на техните програми.
Ez nagyobb rugalmasságot biztosít a termelői szervezetek számára programjaik végrehajtása során.
0.8260869565217391
Максимална гъвкавост при използването на средствата от ЕС
2. Maximális rugalmasság az uniós források felhasználása tekintetében
0.7913043478260869
Временната рамка за мерките за държавна помощ, приета на 19 март, предвижда пет вида помощ:
A március 19-én elfogadott, állami támogatásokra vonatkozó ideiglenes keretszabály ötféle támogatásról rendelkezik:
0.8
20 март 2020
20 március 2020
0.7222222222222222
В този контекст Комисията:
Ebben az összefüggésben a Bizottság:
0.9052631578947369
Рибарството и аквакултурата са сред най-непосредствено засегнатите от кризата сектори.
A halászat és az akvakultúra a válság által legközvetlenebbül érintett ágazatok közé tartoznak.
0.847457627118644
Нашият основен приоритет е здравето на гражданите.
Elsősorban az uniós polgárok egészségét tartjuk szem előtt.
1.0833333333333333
Секторът на рибарството и аквакултурата
A halászati és az akvakultúra-ágazat
0.9016393442622951
Търсенето на морски храни внезапно спадна, тъй като търговците на дребно, ресторантите, столовите и други крупни купувачи намаляват или временно спират дейността си.
A tengeri eredetű élelmiszerek kereslete hirtelen csökkent, mivel a kiskereskedők, éttermek, menzák és más nagybani vásárlók szűkítik vagy ideiglenesen szüneteltetik tevékenységeiket.
0.890625
Преглед на одобрените случаи по линия на временната рамка
Az ideiglenes keretszabály alapján jóváhagyott ügyek áttekintése
1.0
Гарантиране на доставките на основни храни
Az alapvető élelmiszer-ellátás biztosítása
0.8426966292134831
Урсула фон дер Лайен относно по-нататъшните мерки в подкрепа на икономиката
Ursula von der Leyen bizottsági elnök üzenete a gazdaságot támogató újabb intézkedésekről
0.9380530973451328
Възстановяване на растежа, като същевременно се подкрепят екологичният и цифровият преход на единния пазар
A növekedés helyreállítása, ezzel egyidejűleg pedig a zöld és a digitális átállás előmozdítása az egységes piacon
1.146067415730337
Комисията може да подпомогне намирането на финансови институции, които предоставят финансова подкрепа.
A Bizottság segíthet a pénzügyi támogatást nyújtó pénzügyi intézmények azonosításában is.
1.0617283950617284
Ето защо европейският семестър за координация на икономическите политики и политиките в областта на заетостта е изключително важен елемент на стратегията за възстановяване.
Ezért a tagországok gazdaság- és foglalkoztatáspolitikájának koordinálására szolgáló európai szemeszter a helyreállítási stratégia kulcsfontosságú elemét alkotja.
1.1123595505617978
В резултат на това всички икономически обосновани рискове по отношение на износа за всички държави по света, включително за всички държави членки, вече не могат да бъдат покрити в достатъчна степен.
Mindez azzal jár, hogy a gazdaságilag indokolt, a világ valamennyi országába - beleértve az összes tagállamot is - irányuló exportot érintő kockázatok nem fedezhetők megfelelően.
0.8875
Секторът, в които няма да позволим никакви смущения, е този на храните.
Az egyik olyan ágazat, ahol nem tűrünk semmiféle fennakadást, az élelmiszeripar.
0.5507246376811594
Удължаване с една година (до 2021 г.):
Egy évvel (2021-ig) meghosszabbodik a következő intézkedések hatálya:
0.8701923076923077
Комисията също така подпомага партньорства между службите по заетостта, социалните партньори и предприятията, за да се улесни преквалификацията, по-специално на сезонните работници.
A Bizottság támogatja továbbá a foglalkoztatási szolgálatok, a szociális partnerek és a vállalkozások közötti partnerségeket is az átképzés - különösen az idénymunkások átképzésének - megkönnyítése érdekében.
0.9084967320261438
От 2014 г. насам всяка година над 3,5 млн. млади хора, които са се регистрирали за гаранцията за младежта, са приемали подобно предложение.
2014 óta minden évben több mint 3,5 millió fiatal fogadott el a fenti lehetőségek valamelyikére irányuló ajánlatot az ifjúságigarancia-program keretében.
0.8833333333333333
Незабавна подкрепа в отговор на най-неотложните нужди
Azonnali támogatás a legsürgetőbb szükségletek kielégítésére
0.8062015503875969
Достъпен е широк набор от финансови средства: бизнес заеми, микрофинансиране, гаранции и рисков капитал.
A finanszírozási eszközök széles skálája áll rendelkezésre: vállalati kölcsönök, mikrofinanszírozás, garanciák és kockázati tőke.
0.9078947368421053
ще предоставя насоки на държавите членки по отношение на водещите инвестиционни проекти, включително чрез предоставяне на образци; както и
iránymutatást nyújt a tagállamoknak a kiemelt beruházási projektek tekintetében, többek között mintadokumentumok rendelkezésre bocsátása révén; valamint
0.8940092165898618
Европейската комисия е в тесен контакт с националните органи, представителите на сектора и други заинтересовани страни, за да следи и оценява последиците за европейската промишленост и търговия.
Az Európai Bizottság szoros kapcsolatban áll a tagállami hatóságokkal, ágazati képviselőkkel és más érdekelt felekkel, hogy nyomon kövesse és értékelje a válság európai iparágakra és kereskedelemre gyakorolt hatásait.
0.9142857142857143
Земеделските стопани и рибарите също ще получат помощ, както и най-нуждаещите се от подпомагане.
A mezőgazdasági termelők és a halászok, valamint a leginkább rászorulók is részesülnek majd támogatásban.
1.3255813953488371
държавни и частни заеми със субсидирани лихвени проценти;
támogatott kamatú állami és magánkölcsönök;
0.8861788617886179
На 17 март Европейската комисия удължи срока за подаване на кандидатури за подкрепа по линия на общата селскостопанска политика до 15 юни 2020 г., като по този начин позволи по-голяма гъвкавост на земеделските стопани.
Március 17-én az Európai Bizottság 2020. június 15-ig meghosszabbította a közös agrárpolitika keretében adható támogatásokra vonatkozó kérelmek benyújtásának határidejét, ezzel is nagyobb rugalmasságot biztosítva a mezőgazdasági termelők számára.
1.0681818181818181
субсидирани държавни гаранции по банкови заеми;
támogatott állami garanciák bankkölcsönökre;
1.3333333333333333
В някои случаи тези мерки могат да се допълнят с финансова помощ до 25 000 евро.
Bizonyos esetekben ez akár 25 ezer euróval is kiegészíthető.
0.8202247191011236
В действителност някои инфраструктурни инвестиции и преки помощи за гражданите попадат извън обхвата на тези правила и голям брой мерки не следва да се нотифицират, тъй като попадат в обхвата на груповото освобождаване;
Bizonyos infrastrukturális beruházások és a polgároknak nyújtott közvetlen támogatások tulajdonképpen teljes egészében kívül esnek az állami támogatásokra vonatkozó szabályokon, és számos intézkedést nem kell bejelenteni, mivel csoportmentesség hatálya alá tartoznak;
0.8260869565217391
Подкрепяме нашите земеделски стопани в тези трудни времена, заяви председателят Фон дер Лайен .
Kiállunk mezőgazdasági termelőink mellett ebben a válságos időszakban" - jelentette ki Ursula von der Leyen elnök .
0.8449612403100775
От началото на кризата ЕС мобилизира над 13 милиарда евро инвестиции за справяне с последиците от пандемията.
A válság kezdete óta az EU több mint 13 milliárd euró összegű beruházást mozgósított a koronavírus-járvány hatásainak kezelésére.
0.9640718562874252
Това означава, че общата национална подкрепа, която може да се предостави на стопанство по линия на временната рамка, достига до 120 000 евро (или 125 000 евро).
Ez azt jelenti, hogy a gazdaságonként odaítélhető nemzeti támogatás teljes összege az ideiglenes keretszabály alapján akár 120 ezer euró (vagy 125 ezer euró) is lehet.
1.1111111111111112
Защита на малките и средните предприятия
A kis- és középvállalkozások védelme
1.048951048951049
Новата рамка не заменя, а допълва многото възможности, които вече са на разположение на страните от ЕС в съответствие с правилата за държавната помощ.
Az új keretszabályozás nem helyettesíti, hanem kiegészíti a tagállamok rendelkezésére álló egyéb lehetőségeket az állami támogatások területén.
0.8857142857142857
За да подпомогне нейното възстановяване, на 13 май Комисията предложи редица мерки, които ще позволят постепенно и координирано подновяване на предлагането на туристически услуги, както и оказване на конкретна помощ на предприятията от този сектор.
Az ágazat újjáélesztése érdekében a Bizottság május 13-án javaslatot tett egy sor olyan intézkedésre, amelyek lehetővé tehetik az idegenforgalmi szolgáltatások és létesítmények fokozatos és összehangolt újbóli beindítását, valamint a turisztikai vállalkozások célzott támogatását.
1.044776119402985
Осигуряване на работата на предприятията и подкрепа за работните места
A vállalkozások működésének biztosítása és a munkahelyek támogatása
1.0677966101694916
СЪОБЩЕНИЕ НА КОМИСИЯТА ДО СЪВЕТА относно активирането на общата клауза за дерогация, предвидена в Пакта за стабилност и растеж
A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK a Stabilitási és Növekedési Paktum általános mentesítési záradékának alkalmazásáról
1.0
Европейският семестър
Az európai szemeszter
0.9298245614035088
Подпомагане на земеделските стопани и селските райони
A mezőgazdasági termelők és a vidéki területek támogatása
1.1574074074074074
Информиране на гражданите за предлагането по места, рекламиране на туризма и на Европа като безопасна туристическа дестинация
A helyi turisztikai kínálat, az idegenforgalom és Európa mint biztonságos turisztikai célpont népszerűsítése
1.0
Подкрепа за възстановяването на туризма в ЕС
Az uniós turizmus újraindításának támogatása
0.8896797153024911
По линия на новоприетата временна рамка за държавната помощ земеделските стопани вече могат да се възползват от максимална помощ от 100 000 евро на стопанство, а предприятията за преработка и маркетинг на храни могат да получат максимум 800 000 евро.
Az állami támogatásokra vonatkozó, újonnan elfogadott ideiglenes keretszabály értelmében a mezőgazdasági termelők gazdaságonként legfeljebb 100 ezer euró támogatásban, az élelmiszer-feldolgozó és -forgalmazó vállalkozások pedig legfeljebb 800 ezer euró támogatásban részesülhetnek.
1.0304182509505704
Комисията насърчава държавите членки да използват максимално финансирането, което все още е налично в рамките на техните програми за развитие на селските райони, за да финансират действия, насочени към смекчаване последствията от настоящата криза и възстановяване от нея.
A Bizottság arra ösztönzi a tagállamokat , hogy a lehető legteljesebb mértékben használják ki a vidékfejlesztési programjaik keretében még rendelkezésre álló forrásokat a jelenlegi válság enyhítését és az abból való kilábalást célzó intézkedések finanszírozására.
0.9411764705882353
Икономически пакет във връзка с COVID-19 - подкрепа с цел смекчаване на рисковете от безработица при извънредно положение (SURE)
Covid19 - Gazdasági csomag - A szükséghelyzeti munkanélküliségi kockázatokat mérséklő ideiglenes támogatást nyújtó európai eszköz (SURE)
0.8045112781954887
Финансиране от ЕС е достъпно за всички видове дружества - малки и средни предприятия и по-големи дружества.
Uniós finanszírozás minden vállalkozástípus számára elérhető, legyen szó kis- és középvállalkozásokról vagy nagyobb vállalkozásokról.
0.6031746031746031
Защита на критични активи и технологии
A kritikus jelentőségű európai eszközök és technológiák védelme
0.967741935483871
Имаше много силен инвеститорски интерес към този инструмент с висок рейтинг, а записаните облигации бяха в 13 пъти по-голям обем от предложения, което доведе до благоприятни ценови условия и за двете облигации.
A befektetők nagy érdeklődést mutattak e kiváló minősítésű eszköz iránt, és az értékpapírok több mint 13-szoros túljegyzésére került sor, így mindkét kötvénycsomag esetében kedvezően alakultak az árképzési feltételek.
1.051948051948052
Комисията също така адаптира условията за мерките за рекапитализация съгласно Временната рамка, и по-специално по отношение на излизането на държавата от рекапитализацията на предприятия, когато държавата е била съществуващ акционер преди нея.
A Bizottság az ideiglenes keret szerinti feltőkésítési intézkedések feltételeit is kiigazította, különösen az állam olyan vállalatok feltőkésítéséből való kivonulását illetően, amelyekben a feltőkésítést megelőzően részvényes volt.
1.0389610389610389
Ликвидност за предприятията в сектора на туризма, особено за малките предприятия
Pénzügyi segítség az idegenforgalmi cégeknek, különösen a kisvállalkozásoknak
1.4260869565217391
Ще бъдат предоставени допълнителни 10 млн. евро за повишаване на продажбите (в производството на зеленчуци, плодове, вино, живи растения, млечни продукти, картофи).
További 10 millió eurót fordítanak a gyümölcs-, zöldség-, bor-, élőnövény-, tej- és burgonyaértékesítés növelésére.
0.8629441624365483
Инструментът за спешна подкрепа се основава на принципа на солидарност, като чрез него се обединяват усилия и ресурси, за да се реагира бързо на общи стратегически нужди.
A Szükséghelyzeti Támogatási Eszköz a szolidaritás elvének alapján egységbe fogja az erőfeszítéseket és összevonja az erőforrásokat, hogy gyorsan fedezni lehessen a közös stratégiai szükségleteket.
0.9148936170212766
Тя също така предложи всички налични средства по структурните фондове да бъдат пренасочени за действия във връзка с короновируса.
A Bizottság javasolja továbbá, hogy az összes rendelkezésre álló strukturális alapot a koronavírusra adott válaszlépésekre csoportosítsák át.
0.921875
Повече информация за SURE и как ще функционира инструментът
További információk a SURE kezdeményezésről és annak működéséről
1.1555555555555554
Есенна икономическа прогноза на Комисията от 2020 г.
A Bizottság 2020. őszi gazdasági előrejelzése
0.9560439560439561
Улесняване на прехвърлянето на ресурси между фондове, както и между категории и региони
könnyebben csoportosíthatnak át erőforrásokat a különböző alapok és régiókategóriák között;
1.0175438596491229
Споразумението, което е подкрепено от Европейския фонд за стратегически инвестиции - основния стълб на Плана за инвестиции за Европа, предвижда над 900 млн. евро в подкрепа на икономическото възстановяване на испанските предприятия.
A megállapodás, melynek pénzügyi vonzatát az európai beruházási terv fő pillérét alkotó Európai Stratégiai Beruházási Alap fedezi, több mint 900 millió eurót biztosít a spanyol vállalkozások gazdasági felépülésének támogatására.
0.8055555555555556
Преглед на мерките по държави
A tagállami intézkedések áttekintése
0.9642857142857143
Загубата на работни места и увеличаването на безработицата се отразиха тежко на поминъка на много европейци.
A munkahelyek megszűnése és a munkanélküliség növekedése számos európai polgár megélhetésére nyomja rá bélyegét.
0.9264069264069265
Комисията също така ще продължи да работи заедно със страните от ЕС за насърчаване на устойчивия туризъм в съответствие с Европейския зелен пакт и за стимулиране на цифровата трансформация на туристическите услуги.
A Bizottság folytatja együttműködését a tagállamokkal, többek között előmozdítva az európai zöld megállapodással összhangban megvalósuló fenntartható turizmust, és ösztönözve az idegenforgalmi szolgáltatások digitális átalakítását.
0.908256880733945
Около 1,4 милиарда евро бяха насочени чрез Европейския социален фонд за запазване на работни места.
Az Európai Szociális Alap forrásaiból mintegy 1,4 milliárd eurót sikerült munkahelyek megmentésére fordítani.
0.88125
Мярката представлява важна стъпка за изпълнение на ангажимента на Комисията да използва всички инструменти на икономическата политика, с които разполага, за да помогне на държавите членки да защитят своите граждани и да смекчат тежките социално-икономически последици от пандемията.
Az intézkedés fontos lépést jelent a Bizottság kötelezettségvállalásának teljesítése terén, miszerint a rendelkezésére álló valamennyi gazdaságpolitikai eszközt fel fogja használni ahhoz, hogy segítsen a tagállamoknak megvédeni polgáraikat és enyhíteni a világjárvány súlyos negatív társadalmi-gazdasági következményeit.
0.9788135593220338
По време на тази здравна криза е много важно да защитим не само особено важните сектори на нашата икономика, но и нашите активи, технологии и инфраструктура, и което е още по-важно - трябва да защитим работните места и работниците.
A jelenlegi egészségügyi válsághelyzet alatt alapvető jelentőségű, hogy ne kizárólag kritikus gazdasági ágazatainkat védjük, hanem eszközeinket, technológiáinkat, infrastruktúránkat is, de legfőképp munkavállalóinkat és munkahelyeinket.
1.0048309178743962
В момент, в който Европа преминава от управление на кризата към икономическо възстановяване, контролът върху държавната помощ ще придружава и улеснява прилагането на Механизма за възстановяване и устойчивост.
Ahogy Európa elmozdul a válságkezeléstől a gazdasági helyreállítás felé, az állami támogatások ellenőrzése összekapcsolódik a Helyreállítási és Rezilienciaépítési Eszköz végrehajtásával is, és elősegíti azt.
1.1232227488151658
съществуващ кредитен капацитет на банките и неговото използване като канал за подкрепа на предприятията, по-специално на малките и средните предприятия - подобна помощ очевидно е пряка помощ за клиентите на банките, а не за самите банки;
a bankok meglévő hitelezési kapacitásainak felhasználása a vállalkozások - különösen a kis- és középvállalkozások - megsegítésére (e támogatás címzettjei közvetlenül a bankok ügyfelei, nem pedig maguk a bankok);
1.1904761904761905
Популяризиране на селскостопанските продукти от ЕС
Az uniós mezőgazdasági termékek promóciója
0.9939393939393939
Държавите получават препоръки от Комисията за два различни периода: в краткосрочен план - за смекчаване на тежките отрицателни социално-икономически последици от пандемията от коронавирус; в краткосрочен до средносрочен план - за постигане на устойчив и приобщаващ растеж, улесняващ екологичния преход и цифровата трансформация.
Az országok két különböző időtávra kapnak ajánlásokat a Bizottságtól: rövid távon a koronavírus-járvány súlyos társadalmi-gazdasági következményeinek enyhítése jelenti a legfontosabb célt, rövid és középtávon pedig olyan fenntartható és inkluzív növekedés megvalósítása, amely elősegíti a zöld átállást és a digitális átalakulást.
0.9529411764705882
Инициатива на ЕС за солидарност в областта на здравеопазването с бюджет 3 млрд. евро ще помогне за задоволяване на нуждите на здравните системи на страните от ЕС.
A „Szolidaritás az egészségügyért" uniós kezdeményezés költségvetési kerete 3 milliárd euró, mely a tagállamok egészségügyi rendszereinek szükségleteit fogja kielégíteni.
0.9259259259259259
Съгласно изменението държавата може да се оттегли от капитала на такива предприятия чрез независима оценка, като същевременно възстанови предишното си дялово участие и запази предпазните мерки за запазване на ефективната конкуренция на единния пазар.
A módosítás lehetővé teszi az államnak, hogy független értékelés révén megváljon az ilyen vállalatokban szerzett sajáttőke-tulajdonától, miközben visszaállítja korábbi részesedését, és fenntartja az egységes piacon a tényleges verseny megőrzését szolgáló biztosítékokat.
1.1296296296296295
Подкрепа за публичния пазар на краткосрочни експортни кредити
A nyilvános rövid lejáratú exporthitel-piac támogatása
0.8578199052132701
Както при всяка криза, трябва да защитим сигурността и икономическия си суверенитет, когато нашите промишлени и корпоративни активи са застрашени, заяви председателят Фон дер Лайен.
„Ahogy minden esetben, amikor a válság nyomást gyakorol ipari és vállalati eszközeinkre, most is óvnunk kell biztonságunkat és gazdasági szuverenitásunkat" - nyilatkozta Ursula von der Leyen, a Bizottság elnöke.
0.6031746031746031
Комисията прие подложената на независима оценка рамка за социални облигации.
E célból a Bizottság elfogadta a szociális beruházási kötvények keretrendszerét, amelyet független értékelő cég véleményezett.
0.8755980861244019
ще комуникира с държавите членки, за да гарантира, че инвестиционните проекти, подпомагани от Механизма за възстановяване и устойчивост, са съвместими с правилата за държавната помощ.
együttműködik a tagállamokkal annak érdekében, hogy a Helyreállítási és Rezilienciaépítési Eszköz révén támogatott beruházási projektek összeegyeztethetők legyenek az állami támogatásra vonatkozó szabályokkal.
0.8311688311688312
Фонда за европейско подпомагане на най-нуждаещите се лица (FEAD)
Leginkább rászoruló személyeket támogató európai segítségnyújtási alap (FEAD)
0.9405940594059405
Половината от финансирането ще бъде за рекламни дейности, провеждани съвместно от организации на производители в няколко страни от ЕС, а другата половина е за дейности на национално равнище.
Ennek az összegnek a felét a több uniós ország termelői szervezetei által közösen irányított promóciós tevékenységekre lehet felhasználni, a másik felét pedig az országos terméknépszerűsítő kampányokra.
0.9034090909090909
Той предоставя обширен инструментариум на ЕС в отговор на нужди, на които е най-добре да се реагира по стратегически и координиран начин на европейско равнище.
Lehetőségek széles skáláját biztosítja azoknak a szükségleteknek a kielégítéséhez, amelyek esetében az európai szintű, stratégiai és összehangolt megközelítés a leghatékonyabb.
0.9230769230769231
Тя съчетава мобилизирането на незабавна финансова подкрепа от структурните фондове, за да бъдат удовлетворени най-належащите потребности, с максимална гъвкавост при използването на средствата.
A kezdeményezés azonnali pénzügyi támogatást mozgósít a strukturális alapokból a legsürgetőbb szükségletek kielégítésére, és a lehető legnagyobb rugalmasságot biztosítja a források felhasználása tekintetében.
1.0483091787439613
Тъй като предприятията се сблъскват с остра липса на ликвидност, а условията им на търговия все повече са изложени на финансови рискове, частните застрахователи се оттеглят от пазара на краткосрочни експортни кредити.
A vállalkozások súlyos likviditáshiánnyal küzdenek, fokozott pénzügyi kockázatoknak kitett kereskedelmi feltételekkel szembesülnek, a magánbiztosítók pedig kivonulnak a rövid lejáratú exporthitelek piacáról.
1.819277108433735
Предоставяне на възможност на страните от ЕС по изключение да поискат 100 % съфинансиране от ЕС за своите програми по линия на политиката на сближаване
rendkívüli, 100%-os uniós társfinanszírozást igényelhetnek kohéziós programjaikhoz;
0.7777777777777778
Фонд за европейско подпомагане на най-нуждаещите се лица
A leginkább rászoruló személyeket támogató európai segítségnyújtási alap
0.7759562841530054
Материалната помощ трябва да върви ръка за ръка с мерки за социално приобщаване, като насоки и помощ, целящи извеждане на хората от бедността.
Az anyagi támogatásnak a társadalmi befogadást előmozdító intézkedésekkel - például a szegénységből való kiemelkedést szolgáló iránymutatással és segítségnyújtással - kell párosulnia.
0.9333333333333333
Добри практики за подпомагане на потребителите и бизнеса
Bevált módszerek a fogyasztók és vállalkozások megsegítésére
1.1506024096385543
Фондът ще направи възможно предоставянето на продоволствена помощ и предмети от първа необходимост чрез електронни ваучери, като по този начин ще се намали рискът от заразяване с коронавирус.
Lehetővé fogja tenni élelmiszersegély és alapvető anyagi támogatás nyújtását elektronikus utalványok révén, ezáltal is csökkentve a koronavírus-fertőzések kockázatát.
1.4242424242424243
Пакет от мерки за банковия сектор в подкрепа на кредитирането на домакинствата и предприятията
Banki intézkedéscsomag a háztartások és vállalkozások támogatására
1.0975609756097562
Пандемията от коронавирус обаче още повече подчерта трудностите, които младите хора често срещат при навлизането си на пазара на труда.
A koronavírus-világjárvány rávilágított arra, hogy milyen sok fiatal számára okoz nehézséget a munkaerőpiacra való belépés.
0.9432314410480349
Всички раздели на Временната рамка бяха удължени с шест месеца до 30 юни 2021 г., а разделът за подпомагане на рекапитализацията (дългово и капиталово преструктуриране) бе удължен с три месеца до 30 септември 2021 г.
Az ideiglenes keret valamennyi szakaszának hatálya hat hónappal, 2021. június 30-ig, a feltőkésítést (adósság- és tőkeátütemezést) lehetővé tevő rendelkezések hatálya pedig három hónappal, 2021. szeptember 30-ig hosszabbodik meg.
0.9360902255639098
В насоките страните от ЕС се насърчават да проверяват преките инвестиции от страни извън ЕС, по-специално в области като медицински изследвания, биотехнологии и инфраструктура, тъй като те са изключително важни за сигурността и обществения ред в ЕС.
Az iránymutatás felhívja a tagállamok figyelmét a nem uniós közvetlen külföldi befektetések átvilágítására, különösen az olyan területeken, mint az orvosi kutatás, a biotechnológia és az infrastruktúra, mivel ezek létfontosságúak biztonságunk és a közrend érdekében.
0.8871595330739299
Комисията предприе незабавни действия за подобряване на ситуацията, която излага на риск препитанието на хиляди хора, най-вече в крайбрежните региони на ЕС, и стабилните доставки на здравословни морски храни за гражданите на ЕС.
A Bizottság sürgős lépéseket tett annak érdekében, hogy enyhítse ezt a helyzetet, amely leginkább az EU part menti régióiban ezrek megélhetését veszélyezteti, és megnehezíti azt is, hogy az uniós polgárok egészséges tengeri eredetű élelmiszerekhez jussanak.
0.56
На 13 октомври, Комисията реши да удължи и разшири обхвата на Временната рамка за държавната помощ
Október 13-án a Bizottság úgy döntött, hogy meghosszabbítja és kibővíti a 2020. március 19-én jóváhagyott állami támogatási intézkedésekre vonatkozó ideiglenes keret hatályát.
0.825
Новото финансиране ще е със специален акцент върху инвестициите в иновации, цифровизация и смекчаване на последиците от изменението на климата и адаптиране към него.
A finanszírozást a kedvezményezettek elsősorban az innovációra, a digitalizációra, valamint az éghajlatváltozás megfékezésére és az ahhoz való alkalmazkodásra irányuló beruházásaikhoz vehetik igénybe.
1.5833333333333333
запазване на работните места на хората
a munkahelyek megőrzése,
1.2164948453608246
Предоставяне на максимална гъвкавост за пренасочване на ресурси към областите, най-тежко засегнати от настоящата криза
rugalmasan átirányíthatnak pénzeszközöket a jelenlegi válság által leginkább sújtott területekre;
0.8681318681318682
Спасяване на работни места с до 100 млрд. евро финансова помощ по програма SURE
Munkahelyek megóvása 100 milliárd euróig terjedő pénzügyi könnyítéssel a SURE program révén
1.4662162162162162
Пакетът от мерки за банковия сектор включва тълкувателно съобщение относно счетоводните и пруденциалните рамки на ЕС, както и целенасочени изменения с временен характер на правилата на ЕС в областта на банковото дело.
A banki csomag tartalmazza az uniós számviteli és prudenciális keretekről szóló értelmező közleményt, valamint az uniós banki szabályok célzott, ún.
0.9090909090909091
Повече от 3,8 млрд. евро са заделени за FEAD за периода 2014 - 2020 г.
A FEAD több mint 3,8 milliárd euróval gazdálkodhat a 2014-2020-as időszakban.
1.0469483568075117
Координираният европейски икономически отговор е от решаващо значение, за да се възобнови икономическата дейност, да се смекчат последиците за икономическата и социалната структура и да се намалят различията и дисбалансите.
Összehangolt európai gazdasági válaszintézkedésekre van szükség ahhoz, hogy újraindítsuk a gazdasági tevékenységet, enyhítsük a társadalmi-gazdasági károkat, csökkentsük a különbségeket, és javítsuk az egyensúlyt.
0.7872340425531915
Финансирането може да се използва за:
A pénzt a következő célokra lehet felhasználni:
0.93048128342246
В контекста на пандемията от коронавирус селскостопанският сектор в ЕС доказва своята устойчивост и продължава да осигурява на европейците висококачествени и безопасни храни.
A koronavírus-járvány megjelenését követően az EU mezőgazdasági ágazata ellenállóképesnek bizonyul, és továbbra is jó minőségű és biztonságos élelmiszerrel látja el az európai lakosságot.
0.9342105263157895
Борбата с коронавируса засяга всички отрасли на европейската икономика.
„A koronavírus elleni küzdelem az európai gazdaság minden szegmensét érinti.
0.7192982456140351
преки безвъзмездни помощи (или данъчни облекчения) до 800 000 евро на предприятие;
a vállalkozásonként 800 ezer euró összeghatárig közvetlen támogatásokat (vagy adókedvezményeket) nyújtó programok;
0.9534883720930233
Така може целенасочено да се подкрепят предприятия, които имат явна нужда от това.
Ez célzottabb segítséget jelent a bizonyíthatóan támogatásra szoruló vállalkozásoknak.
0.7128712871287128
ще продължи преразглеждането на основните правила за държавната помощ до края на 2021 г., за да ги приспособи към екологичния и цифровия преход.
fokozott erőfeszítéseket tesz annak érdekében, hogy 2021 végéig felülvizsgálja, valamint a zöld és digitális átállás követelményeinek megfelelően kiigazítsa a legfontosabb állami támogatási szabályokat.
1.2093023255813953
, че през април ще бъде предоставено финансиране в размер на близо 8 млрд. евро за оказване на незабавна финансова помощ на малки и средни предприятия в ЕС.
8 milliárd eurós finanszírozást bocsát rendelkezésre az uniós kis- és középvállalkozások azonnali pénzügyi megsegítése érdekében.
1.2657004830917875
Освен това тя ще подкрепя общоевропейски комуникационни кампании, представящи Европа като туристическа дестинация, и ще организира Европейски конгрес по въпросите на туризма, посветен на бъдещето на една устойчива и иновативна европейска туристическа екосистема.
Támogatja továbbá az Európát turisztikai célpontként népszerűsítő páneurópai kommunikációs kampányokat, és turisztikai fórumot szervez a fenntartható, innovatív és reziliens európai idegenforgalom témájában.
1.2627118644067796
Комисията предложи да се позволи на страните от ЕС да използват средствата за развитие на селските райони за компенсиране на земеделските стопани и малките предприятия от хранително-вкусовата промишленост съответно със суми до 5000 евро на земеделски стопанин и до 50 000 евро на малко предприятие.
A Bizottság azt is javasolta, hogy a tagállamok a vidékfejlesztési forrásokat felhasználhassák a mezőgazdasági termelők és az agrár-élelmiszeripari kisüzemek kompenzálására gazdánként ötezer, illetve kisüzemenként 50 ezer euró összegig.
1.1373626373626373
Инструментът за спешна подкрепа се използва в допълнение към усилията в рамките на rescEU, споразумението за съвместно възлагане на обществени поръчки или други инициативи на национално и европейско равнище.
Az eszköz kiegészítő jellegű: a rescEU, a közös közbeszerzési megállapodás és más tagállami és uniós kezdeményezések keretében tett erőfeszítések mellett biztosít további segítséget.
0.9225352112676056
, за да стимулира местни банки и други заемодатели да предоставят ликвидност на поне 100 000 европейски малки и средни предприятия.
Segítségével a bankok és más hitelnyújtók likviditást biztosíthatnak legalább 100 ezer európai kis és közepes piaci tőkeértékű vállalkozásnak.
0.9609929078014184
След получаване на одобрение от Съвета общата клауза за дерогация позволява на държавите членки да предприемат мерки, за да се справят по адекватен начин с кризата, отклонявайки се от бюджетните изисквания, които се прилагат обичайно съгласно европейската фискална рамка.
A Tanács jóváhagyását követően az általános mentesítési záradék lehetővé teszi a tagállamok számára, hogy az európai költségvetési keretrendszerre általában alkalmazandó költségvetési követelményektől eltérve olyan intézkedéseket hozzanak, amelyekkel megfelelően kezelhető a válság.
0.9803921568627451
Други мерки включват даване на повече време на администрациите за обработване на кандидатурите, увеличаване на авансите на преките плащания и плащанията за развитие на селските райони, по-голяма гъвкавост по отношение на контрола на място, за да се сведе до минимум необходимостта от физически контакт, както и намаляване на административната тежест.
A javasolt egyéb intézkedések tágabb határidőket írnak elő a közigazgatási szerveknek is a kérelmek feldolgozására, növelik a közvetlen kifizetések és a vidékfejlesztési kifizetések előlegeit, és a fizikai érintkezés minimalizálása és az adminisztratív terhek csökkentése érdekében további rugalmasságot biztosítanak a helyszíni ellenőrzések vonatkozásában.
1.072072072072072
Сделката е подкрепена от Европейския фонд за стратегически инвестиции - основния стълб на Плана за инвестиции за Европа
A programot támogatja az Európai Stratégiai Beruházási Alap , mely az európai beruházási terv központi pillére.
1.3821428571428571
Икономическият ефект на коронавируса е различен в различните сектори на промишлеността и за различните дружества в зависимост от редица фактори, включително тяхната зависимост от Китай като източник на междинни суровини, възможността за преминаване към алтернативни доставчици и съществуването на запаси или разчитането на производствени процеси на принципа just-in-time (точно навреме).
A koronavírus gazdasági hatása iparáganként és vállalatonként változó, több tényezőtől, köztük attól függően, hogy mennyire függnek Kínától mint köztes termékek forrásától, hogy van-e lehetőség más beszállítókra áttérni, és hogy léteznek-e készletek, illetve mennyire építenek ún.
1.0
Чрез този пакет се гарантира, че банките могат да продължат да предоставят заеми, като по този начин подкрепят икономиката и допринасят за значително смекчаване на последиците от кризата за гражданите и предприятията.
A körvonalazott intézkedések biztosítani fogják, hogy a bankok továbbra is fenntarthassák hitelezési tevékenységüket, ami támogatja a gazdaságot és jelentősen enyhíti a válság lakosságra és cégekre gyakorolt hatásait.
0.9710144927536232
Работните места и икономиката по време на пандемията от коронавирус
A munkahelyek és a gazdaság védelme a koronavírus-világjárvány idején
1.1105769230769231
С изменението се въвежда и нова мярка, за да се позволи на държавите членки да подкрепят дружества, изправени пред спад в оборота през допустимия период от поне 30% спрямо същия период през 2019 г. поради пандемията от коронавирус.
Ez lehetővé teszi a tagállamoknak, hogy támogassák azokat a vállalkozásokat, amelyek árbevétele a koronavírus-járvány miatt a meghatározott időszakban legalább 30%-kal csökkent 2019 azonos időszakához képest.
1.2142857142857142
подпомагане на малките предприятия
kisvállalkozások támogatása.
1.0350877192982457
На около 8000 малки и средни предприятия в цяла Италия ще бъде предоставена подкрепа за техните инвестиционни проекти, за да им се помогне да се възстановят от икономическата криза, причинена от пандемията, и да осъществят зелен преход.
Olaszország-szerte mintegy nyolcezer kis- és középvállalkozás juthat majd támogatáshoz beruházási projektjeik finanszírozására, hogy felülkerekedjenek a világjárvány okozta válságon és beruházzanak környezetkímélőbb eljárásokba.
0.7035830618892508
, която националните органи могат да предоставят в подкрепа на земеделските стопани без предварителното одобрение на Комисията в сектора на селското стопанство, и приетия преди това повишен таван за държавната помощ.
Ez a támogatás kiegészíti egyrészt azokat a forrásokat , melyeket a nemzeti hatóságok bizonyos összeghatárig a Bizottság előzetes jóváhagyása nélkül a mezőgazdasági termelők megsegítésére fordíthatnak, másrészt azt a korábban elfogadott intézkedést, mely megemeli az adható állami támogatások felső határát.
0.8580931263858093
Препоръките обхващат области като инвестиции в обществено здравеопазване и устойчивост на здравния сектор, запазване на заетостта чрез подпомагане на доходите на засегнатите работници, инвестиции в хората и техните умения, подкрепа за корпоративния сектор, по-специално за малките и средните предприятия, както и вземане на мерки срещу агресивното данъчно планиране и изпирането на пари.
Az ajánlások számos területet felölelnek, köztük a következőket: beruházás a népegészségügy fejlesztésébe és az egészségügyi ágazat ellenálló képességének javításába, a munkahelyek megőrzése az érintett munkavállalóknak juttatott jövedelemtámogatás révén, beruházás az emberek jövőjébe és készségeik fejlesztésébe, a vállalati szektor (különösen a kis- és középvállalkozások) támogatása, továbbá fellépés az agresszív adótervezés és a pénzmosás ellen.
0.9362745098039216
Тази операция ще даде възможност за финансиране на до 100 % от нови инвестиции и проекти във всички икономически сектори, със специален акцент върху инвестициите в областта на околната среда.
Az így rendelkezésre bocsátott összegek mindegyik gazdasági ágazatban felhasználhatók, és akár 100%-ban is finanszírozhatnak új beruházásokat és projekteket, különösen környezetvédelmi célú beruházásokat.
0.9257142857142857
В сравнение с лятната икономическа прогноза през 2020 г. прогнозите за растежа за еврозоната и за ЕС като цяло са малко по-високи за 2020 г. и по-ниски за 2021 г.
A 2020. nyári gazdasági előrejelzéshez képest mind az euróövezet, mind az EU tekintetében 2020-ra valamivel magasabbak, 2021-re pedig alacsonyabbak a növekedési előrejelzések.
0.7407407407407407
Комисията одобрява постоянно чрез извънредни процедури случаи на държавна помощ.
A Bizottság gyorsított eljárással a hét minden napján foglalkozik az állami támogatási ügyek jóváhagyásával.
0.8421052631578947
Да използваме всячески всяко налично евро, за да запазим човешкия живот и препитанието на хората
Minden rendelkezésre álló eurót az emberéletek és a megélhetés védelmére kell felhasználni minden lehetséges módon
0.9340659340659341
Инвестиционната инициатива в отговор на коронавируса (CRII) и инвестиционната инициатива в отговор на коронавируса плюс (CCRII+) позволяват на държавите членки да използват финансирането по линия на политиката на сближаване за подкрепа на най-силно изложените на риск сектори, като здравеопазването, малките предприятия и пазарите на труда.
A koronavírusra való reagálást célzó beruházási kezdeményezés (CRII) és a koronavírusra való reagálást célzó, kiterjesztett beruházási kezdeményezés (CRII+) lehetővé teszi a tagállamoknak, hogy a kohéziós politika forrásaiból támogassák a válság által leginkább sújtott területeket és szereplőket, köztük az egészségügyet, a kisvállalkozásokat és a munkaerőpiacot.
0.9088235294117647
В насоките страните от ЕС се призовават да се възползват цялостно в настоящия кризисен период от механизмите си за проверка на инвестициите, за да се вземат мерки във връзка със случаи, когато придобиването на европейски дружества от инвеститори извън ЕС би създало риск за сигурността и обществения ред в ЕС.
Az iránymutatás arra ösztönzi a tagállamokat, hogy a jelenlegi válság idején teljes mértékben éljenek a külföldi befektetések átvilágítására szolgáló mechanizmusaikkal, hogy kezelni tudják azokat az EU biztonságára és közrendjére esetlegesen kockázatot jelentő eseteket, amikor az európai vállalatokat Unión kívüli befektetők szereznék meg.
1.085308056872038
С изменението се увеличава още повече гъвкавостта, въведена с временната рамка на Комисията за държавната помощ по отношение на възможността държавните застрахователи да предоставят застраховане за краткосрочни експортни кредити.
A módosítás tovább bővíti a Bizottság állami támogatásokra vonatkozó ideiglenes keretszabálya által bevezetett rugalmasságot: mostantól az állami biztosítók is nyújthatnak rövid lejáratú exporthitel-biztosítást.
1.3263157894736841
Смекчаване на непосредствените последици от пандемията от коронавирус в областта на здравето и в социално-икономическата сфера
A koronavírus-világjárvány közvetlen egészségügyi és társadalmi-gazdasági hatásainak mérséklése
0.9457013574660633
Целта на тези мерки е да се гарантира, че предприятията запазват необходимите средства, за да поддържат или да замразят временно своите дейности, без това да се отразява на дългосрочните перспективи за растеж.
Ezek az intézkedések azt hivatottak biztosítani, hogy a vállalkozások fenn tudják tartani működésüket, vagy csak ideiglenesen, hosszú távú növekedési kilátásaikat nem befolyásolva kelljen szüneteltetniük tevékenységeiket.
0.9767441860465116
Най-малко 22 млрд. евро трябва да бъдат похарчени за подкрепа за младежката заетост.
Az ifjúsági foglalkoztatásra fordított támogatásnak el kell érnie a 22 milliárd eurót.
0.6357142857142857
, договорени от Европейския съвет с цел защита на работниците, предприятията и държавите.
Az eszköz az Európai Tanács által a munkavállalók, a vállalkozások és az országok védelme érdekében elfogadott három biztonsági háló egyike.
0.8237410071942446
На 13 октомври комисарят реши да удължи до 30 юни 2021 г. временното отстраняване на всички държави от списъка на държавите с „продаваеми рискове", както е посочено в Съобщението за застраховане на краткосрочни експортни кредити.
A Bizottság október 13-án határozott arról is, hogy 2021. június 30-ig meghosszabbítja annak az intézkedésnek a hatályát, mely valamennyi országot ideiglenesen törölt a rövid lejáratú exporthitel-biztosításról szóló közlemény szerinti „piacképes kockázatú" országok jegyzékéről.
0.7995824634655533
Тези извънредни мерки включват помощ за частно складиране за млекопреработвателната и месната промишленост, временни разрешения за операторите за самостоятелно организиране на пазарни мерки в тежко засегнатите сектори, гъвкавост при изпълнението на програмите за подкрепа на пазара и временна дерогация от правилата на ЕС за конкуренцията в секторите на млякото, цветята и картофите.
Az intézkedéscsomagot a Bizottság április 22-én jelentette be . Ezek a rendkívüli intézkedések a következőket foglalják magukban: a tej- és húságazatnak nyújtott magántárolási támogatás , az önszerveződés alapján hozott piaci intézkedések ideiglenes engedélyezése a nehéz helyzetben lévő ágazatok szereplőinek, rugalmasság biztosítása a piactámogatási programok végrehajtása terén, valamint ideiglenes eltérés az uniós versenyszabályoktól a tej-, a virág- és a burgonyaágazatban.
1.0357142857142858
Подкрепата ще допринесе за покриване на част от постоянните разходи, които не са покрити от приходите, до максимум 3 милиона евро на предприятие.
A támogatás vállalkozásonként legfeljebb 3 millió euróval járul hozzá a kedvezményezettek bevételei által nem fedezett állandó költségekhez.
0.7368421052631579
Научете повече
További információk
0.5591397849462365
Съветът прие предложението на Комисията от 1 юли 2020 г. за препоръка на Съвета „Мост към работни места"
Október 30-án a Tanács elfogadta a Híd a munkahelyekhez című tanácsi ajánlásra vonatkozó, 2020. július 1-jei bizottsági javaslatot . Az ajánlás megerősíti az ifjúságigarancia-programot .
0.6824644549763034
Затова Европейската комисия реши на 27 март временно да извади всички държави от списъка на държавите с „продаваеми рискове", както е посочено в
Az Európai Bizottság ezért március 27-én úgy határozott , hogy ideiglenesen minden országot töröl a rövid lejáratú exporthitel-biztosításokról szóló közlemény szerinti „piacképes kockázatú" országok jegyzékéről.
0.8151815181518152
Младите хора, които се регистрират за гаранцията за младежта, ще получат предложение за работа, образование, обучение или чиракуване в рамките на четири месеца, след като са напуснали системата на формалното образование или са останали без работа.
Az ifjúsági garancia biztosítja a programban részt vevő fiataloknak, hogy a tanulmányaik befejezése után, vagy ha munkanélkülivé válnak, négy hónapon belül színvonalas állásajánlatot kapjanak, illetve további oktatásban, tanulószerződéses gyakorlati képzésben vagy gyakornoki képzésben részesülhessenek.
1.1338028169014085
Кризата с коронавируса представлява много голямо сътресение за световната и за европейската икономика, което води до много тежки социално-икономически последици.
A koronavírus-járvány hatalmas csapást mért a globális és az uniós gazdaságra, és rendkívül súlyos társadalmi-gazdasági következményekkel jár.
0.916256157635468
Освен винарския сектор и секторите на плодовете и зеленчуците ще се възползват от увеличаване на участието на ЕС (от 50 % на 70 %) в програми, ръководени от организации на производители.
A borágazat megsegítését célzó fenti intézkedéseken túlmenően a zöldség- és gyümölcságazatban is (50%-ról 70%-ra) nő a termelői szervezetek által irányított programokhoz nyújtott uniós támogatás mértéke.
0.7111801242236024
Фондът за европейско подпомагане на най-нуждаещите се лица (FEAD) предоставя помощ, включително и храна, дрехи и други предмети от първа необходимост за лична употреба, например обувки, сапун и шампоан, на най-нуждаещите се лица.
Ezért nagyon fontos segítséget nyújtani a leginkább rászorulóknak . A leginkább rászoruló személyeket támogató európai segítségnyújtási alap (FEAD) többek között élelmiszert, ruházatot és más, személyes használatra szánt alapvető cikkeket, pl. cipőket, tisztálkodószereket juttat el az érintett célcsoportokba tartozóknak.
0.98
На 6 юли Европейската комисия прие допълнителен пакет от извънредни мерки в подкрепа на винарския сектор, който е сред най-тежко засегнатите сектори на хранително-вкусовата промишленост, и за облекчаване на последиците от кризата с коронавируса.
Július 6-án az Európai Bizottság újabb rendkívüli intézkedéscsomagot fogadott el az egyik legsúlyosabban érintett agrár-élelmiszeripari ágazat, nevezetesen a borágazat támogatására és a koronavírus-járvány okozta válság következményeinek enyhítésére.
1.1160714285714286
Финансовата помощ в рамките на SURE ще бъде предоставена на тези държави под формата на заеми от ЕС при благоприятни условия.
A SURE-finanszírozást az EU kedvező feltételű uniós hitelek formájában fogja az említett tagállamoknak nyújtani.
0.8478260869565217
Действия в областта на държавната помощ
Az állami támogatásokra vonatkozó intézkedések
0.9005847953216374
4,1 милиарда евро бяха преразпределени към здравеопазването за закупуване на жизненоважни машини и лични предпазни средства за спасяване на човешки живот.
4,1 milliárd euró összegű beruházás jutott az egészségügyre, egyéni védőeszközök és létfontosságú berendezések beszerzésére, melyek emberi életeket mentenek meg EU-szerte.
0.9486301369863014
На 20 октомври групата на Европейската инвестиционна банка и Banco Santander в Испания се договориха за допълнително финансиране при благоприятни условия за испанските малки и средни предприятия и дружества със средна пазарна капитализация, засегнати от кризата с коронавируса.
Október 20-án az Európai Beruházási Bank Csoport és a spanyol Santander Bank megállapodott arról, hogy kedvező feltételekkel kiegészítő finanszírozást nyújtanak a koronavírus-járvány miatt nehéz helyzetbe került spanyol kis- és középvállalkozásoknak és közepes piaci tőkeértékű vállalatoknak.
0.9529914529914529
Европейският инвестиционен фонд и Raiffeisenbank подписаха гаранционно споразумение на стойност 10 млн. евро в подкрепа на малките и средните частни и публични предприятия в секторите на културата и творчеството в България.
Október 6-án az Európai Beruházási Alap és a Raiffeisenbank 10 millió euró összegű garanciamegállapodást írt alá a kulturális és kreatív ágazatokban működő, köz- vagy magánfinanszírozású bolgár kis- és középvállalkozások támogatására.
1.3032786885245902
Туристическата екосистема бе сериозно засегната от строгите ограничения върху движението и пътуванията, наложени след избухването на пандемията от коронавирус.
Az idegenforgalom súlyosan megsínylette a koronavírus-járvány miatt elrendelt lakóhelyelhagyási és utazási korlátozásokat.
0.7989949748743719
Споразуменията бяха подкрепени от гаранционния механизъм в секторите на културата и творчеството на Комисията и от Европейския фонд за стратегически инвестиции
A megállapodások fedezetét a Bizottság e célra létrehozott pénzügyi eszköze, a kulturális és kreatív ágazatok garanciaeszköze biztosítja, és azokat az Európai Stratégiai Beruházási Alap is támogatja.
0.784
Съгласно новата препоръка гаранцията за младежта достига до по-широка целева група - 15-29 години.
Az új ajánlás kiszélesíti a részvételre jogosult fiatalok körét: a jövőben a 15-29 éves fiatalok jelentkezhetnek a programra.
0.9583333333333334
Държавите от ЕС вече приеха или са в процес на приемане на бюджетни мерки и мерки в областта на ликвидността и политиката с цел повишаване на капацитета на здравните си системи и оказване на помощ на онези граждани и сектори, които са особено засегнати.
A tagállamok sorra hoznak költségvetési, likviditási és szakpolitikai intézkedéseket abból a célból, hogy növeljék egészségügyi rendszereik kapacitását, és segítséget nyújtsanak a válság által különösen súlyosan érintett magánszemélyeknek és gazdasági ágazatoknak.
0.8181818181818182
В него се посочват конкретни мерки, чрез които финансовият сектор може да подпомогне гражданите и фирмите по време на кризата.
A dokumentum részletes iránymutatással szolgál arra, miként tudják a különböző piaci szereplők támogatni a polgárokat és a vállalkozásokat a válság során.
0.8447653429602888
В препоръката се възприема по-индивидуализиран подход, като на младите хора, по-специално на уязвимите сред тях, се предоставят насоки, адаптирани към техните индивидуални нужди и към екологичния и цифровия преход на нашата икономика.
Az ajánlás továbbá testre szabottabb megközelítést vezet be: felszólítja a tagállamokat, hogy nyújtsanak a fiataloknak - különösen a hátrányos helyzetűeknek - célzott iránymutatást, mely igazodik egyéni szükségleteikhez, valamint a zöld és a digitális átállás követelményeihez.
1.168141592920354
По този начин държавното застраховане на краткосрочни експортни кредити ще стане по-широко достъпнo в контекста на настоящата криза.
Így a jelenlegi válság fényében szélesebb körben lesz elérhető a nyilvános rövid lejáratú exporthitel-biztosítás.
0.9259259259259259
Пандемията от коронавирус е предизвикателство за европейската икономика и за поминъка на гражданите.
A koronavírus-járvány kihívás elé állítja az európai gazdaságot és a polgárok megélhetésére is hatással van.
1.1818181818181819
Помощ за сектора на селското стопанство
A mezőgazdasági ágazat támogatása
0.6319444444444444
Регионите също така се възползват от временно увеличение на съфинансирането от ЕС до 100 %.
Ezen túlmenően az EU ideiglenes jelleggel jelentősen - esetenként 100%-ra - növelte a regionális projektek uniós társfinanszírozásának mértékét.
0.8894009216589862
Програмата SURE помага на страните от ЕС да покрият разходите за националните схеми за намалено работно време и други подобни мерки, които позволяват на предприятията да запазват работни места.
A SURE program segítséget nyújt a tagállamoknak, hogy fedezni tudják a nemzeti részmunkaidős rendszerek és hasonló intézkedések költségeit, amelyek lehetővé teszik a vállalkozásoknak, hogy megtartsák alkalmazottaikat.
1.2175324675324675
С цел допълнително смекчаване на икономическите сътресения и спасяване на предприятия, Европейската комисия въведе най-гъвкавите правила за държавната помощ досега, като позволи на страните от ЕС да предоставят директна помощ на тежко засегнати дружества и малки фирми, тъй като те може да са изправени пред опасността да прекратят дейността си, ако не им бъде оказана помощ.
A gazdaságot ért sokkhatások további enyhítése és a vállalkozások megmentése érdekében az Európai Bizottság a valaha alkalmazott legrugalmasabb állami támogatási szabályokat léptette életbe, melyek nyomán a tagállamok közvetlen támogatást nyújthatnak a leginkább sújtott vállalatoknak és kisvállalkozásoknak.
0.5990338164251208
Европейската комисия предоставя бърза и лесна за използване помощ в момент, в който европейците най-много се нуждаят от нея.
A koronavírus-reagálási beruházási kezdeményezés révén az Európai Bizottság gyors és könnyen igénybe vehető segítséget kínál a jelenlegi válság idején, amikor arra az európaiaknak a legnagyobb szükségük van.
0.8053097345132744
Комисията публикува насоки за държавите от ЕС във връзка с преките чуждестранни инвестиции.
A Bizottság március 26-án iránymutatást adott ki a tagállamoknak a közvetlen külföldi befektetésekre vonatkozóan.
0.9479166666666666
Пандемията от коронавирус обаче е голямо сътресение за европейската и световната икономика.
A koronavírus-járvány ugyanakkor hatalmas megrázkódtatást jelent Európa és a világ gazdaságának.
2.2577777777777777
Новите мерки включват разрешаването на самостоятелна организация от страна на операторите (планиране на съвместни рекламни дейности, организиране на съхраняване, съвместно планиране на производството и др.) за период до 6 месеца, авансови плащания (покриващи до 100 % от разходите за дестилация и съхранение) и повишаване на участието на ЕС в националните програми за подкрепа на винарския сектор (участието във всички мерки на националните програми за подкрепа ще се увеличи с 10 % и така ще достигне 70 %).
6 hónapig terjedő időszakra, az előlegfizetéseket (a lepárlási és tárolási költségek legfeljebb 100%-áig) és a borágazatra vonatkozó nemzeti támogatási programokhoz nyújtott uniós hozzájárulás 10%-os mértékű növelését 70%-ra.
0.5277777777777778
Повече информация е достъпна на страниците на Комисията за държавната помощ:
További információk a Bizottság állami támogatásokról szóló weboldalain találhatók: Koronavírus-válaszintézkedések az állami támogatások terén .
0.8910505836575876
Комисията стартира специална уебстраница на платформата за свободно достъпни данни във връзка със сближаването, за да покаже как политиката на сближаване на ЕС подпомага държавите членки за преодоляване на кризата с коронавируса.
A maximális átláthatóság és elszámoltathatóság biztosítása érdekében a Bizottság külön weboldalt indított a Kohéziós Alap nyíltadat-platformján, ahol bemutatja, miképpen támogatja az Unió kohéziós politikája a tagállamokat a koronavírus-válság leküzdésében.
1.1118881118881119
Групата на Европейската инвестиционна банка и Европейската комисия са стратегически партньори за укрепване на конкурентоспособността на европейската икономика.
Az európai gazdaság versenyképességének javítását célzó európai beruházási tervben az EBB csoport és az Európai Bizottság stratégiai partnerek.
0.4819277108433735
, за да могат фермерите и други бенефициери да получат необходимата им подкрепа.
Ezért a Bizottság egy sor konkrét intézkedést javasolt annak érdekében, hogy a mezőgazdasági termelők és más kedvezményezettek hozzájussanak a szükséges támogatáshoz.
1.0277777777777777
Целта е да се даде възможност на държавите членки да подпомагат предприятията в контекста на кризата с коронавируса, особено когато необходимостта или способността за използване на Временната рамка не са реализирани напълно досега, като същевременно се защитават еднаквите условия на конкуренция.
A cél az, hogy a tagállamok a koronavírus-járvány alatt az egyenlő versenyfeltételek megóvása mellett továbbra is támogatást nyújthassanak a vállalkozásoknak, különösen azokon a területeken, ahol mindezidáig nem sikerült teljes mértékben élni az ideiglenes keret nyújtotta lehetőségekkel.
1.0759878419452888
На 19 октомври групата на Европейската инвестиционна банка одобри предоставянето на 490 млн. евро на италианското лизингово дружество Alba Leasing чрез операция по секюритизация, благодарение на което малките и средните предприятия и дружествата със средна пазарна капитализация в Италия ще имат достъп до нови финансови ресурси в размер на 1 млрд. евро.
Október 19-én az Európai Beruházási Bank Csoport megállapodott az olasz Alba Leasing vállalattal, miszerint az EBB csoport értékpapírosítás keretében 490 millió eurót juttat az Alba Leasingnek, ezáltal egymilliárd eurót mozgósítva kis- és középvállalkozások és közepes piaci tőkeértékű vállalatok finanszírozására Olaszországban.
0.75
Преди това бяха приключени националните процедури за одобряване и подписване от всички страни от ЕС с цел обезпечаване на гаранционните споразумения с Комисията на обща стойност 25 млрд. евро.
A SURE, mely 100 milliárd euróig terjedő pénzügyi támogatást fog nyújtani, azt követően lépett életbe, hogy lezárultak a nemzeti jóváhagyási eljárások, és mindegyik tagállam garanciamegállapodást írt alá a Bizottsággal, összesen 25 milliárd euró összegről.
0.8705882352941177
Опростяване на процедурите, свързани с изпълнението на програмите и одита.
egyszerűsített eljárások szerint hajthatják végre a programokat és az ellenőrzéseket.
0.8780487804878049
В рамките на Инвестиционната инициатива в отговор на коронавируса най-тежко засегнатите страни от Съюза могат да разчитат също така на до 800 млн. евро от фонд „Солидарност" на ЕС.
A koronavírus-reagálási beruházási kezdeményezés keretében azok a tagállamok, amelyeket a legnagyobb mértékben sújtott a koronavírus-válság, az Európai Unió Szolidaritási Alapjából is támogatást kaphatnak.
1.0032467532467533
Гъвкавостта, предоставяна от правилата за държавната помощ, позволява на страните от ЕС да въвеждат схеми, като гаранционни схеми за ваучери и други схеми за ликвидност, да подпомагат предприятия и да гарантират удовлетворяване на исканията за възстановяване на средства, свързани с пандемията от коронавирус.
Az állami támogatási szabályok biztosította rugalmasság révén a tagállamok különböző intézkedésekkel, pl. utalványokra nyújtott állami garanciával és egyéb likviditásnövelő programokkal segíthetik az ágazat szereplőit, és biztosíthatják a koronavírus-válsággal összefüggő visszatérítési igények kielégítését.
0.8607594936708861
Комисията осигури заедно с Европейския инвестиционен фонд до 8 млрд. евро финансиране за 100 000 засегнати от кризата малки предприятия.
Emellett a Bizottság az Európai Beruházási Alap forrásaiból 8 milliárd euró összegű finanszírozást nyújtott 100 ezer nehéz helyzetbe került kisvállalkozásnak.
0.775811209439528
Европейската комисия приветства одобрението на Съвета за предоставяне на финансова помощ в размер на 87,9 млрд. евро на 17 държави от ЕС в рамките на инструмента за временна подкрепа с цел смекчаване на рисковете от безработица при извънредни обстоятелства (SURE)
Szeptember 28-án az Európai Bizottság üdvözölte, hogy a Tanács a koronavírus-járvány által veszélyeztett munkahelyek és munkavállalók védelmében 87,9 milliárd euró összegű pénzügyi támogatást hagyott jóvá 17 tagállam számára a szükséghelyzeti munkanélküliségi kockázatokat mérséklő ideiglenes támogatást nyújtó európai eszköz (SURE) révén.
0.705685618729097
Като използва максимално гъвкавостта на правилата на ЕС в банковия сектор и предлага конкретни законодателни промени, Комисията дава възможност на банките да продължат да предоставят ликвидност на нуждаещите се.
Az uniós banki szabályok nyújtotta rugalmasság maradéktalan alkalmazásával és célzott jogszabályi változtatásokra irányuló javaslataival a Bizottság lehetővé teszi a bankoknak, hogy a válság idején is likviditást biztosíthassanak a nehéz helyzetbe került magánszemélyeknek és gazdasági szereplőknek.
0.8974358974358975
Действия в отговор на коронавируса.
Válaszintézkedések a koronavírus ellen.
0.9576719576719577
Комисията предприема действия, когато е възможно, за да подкрепя различни сектори на промишлеността, особено тези, които са решаващи за производството, доставките на храни и туризма
A Bizottság hatáskörén belül nyújt segítséget a különböző ipari ágazatoknak, elsősorban az élelmiszergyártás és -ellátás, valamint a turizmus szempontjából alapvető fontosságú szektoroknak.
0.8120805369127517
Те са посочени в съобщението за координирани икономически мерки в отговор на пандемията от коронавирус от 13 март 2020 г.
A koronavírus gazdasági hatásának ellensúlyozására irányuló összehangolt európai válaszlépéseket a Bizottság 2020. március 13-i közleménye ismerteti.
0.44571428571428573
Комисията отпусна 1 млрд. евро от Европейския фонд за стратегически инвестиции
A Bizottság az Európai Stratégiai Beruházási Alapból 1 milliárd eurót szabadít fel, amely garanciaként fog szolgálni az Európai Beruházási Alap finanszírozási tevékenységeire.
1.3978494623655915
За да се гарантира непрекъснато производство на здравословни и безопасни храни в Европа, Комисията предложи редица конкретни мерки
Biztosítanunk kell az egészséges és biztonságos európai élelmiszerek folyamatos előállítását.
1.4489795918367347
допълнителни мерки за гъвкавост, за да се даде възможност за застраховане на краткосрочни експортни кредити от държавата, когато е необходимо.
szükség esetén fokozott rugalmasság a rövid lejáratú állami exporthitel-biztosítások tekintetében.
0.2878787878787879
Въпроси и отговори:
Kérdések és válaszok: A SURE eszközre irányuló bizottsági javaslat
0.696078431372549
Комисията предложи широкообхватни мерки за мобилизиране на всички ресурси в бюджета на ЕС в защита на човешкия живот и препитанието на хората.
Ezen túlmenően a Bizottság április 2-án átfogó intézkedéseket javasolt annak érdekében, hogy az uniós költségvetésből minden egyes eurót az emberek életének és megélhetésének védelmére lehessen fordítani.
0.889763779527559
Чрез Инструмента за спешна подкрепа се подпомагат мерките на страните от ЕС за борба с пандемията от коронавирус.
A Szükséghelyzeti Támogatási Eszköz a koronavírus-világjárvány kezelésére irányuló tagállami erőfeszítésekhez nyújt segítséget.
1.1016949152542372
За да се смекчи ударът върху поминъка на хората и икономиката, Комисията прие широкомащабни икономически мерки в отговор на пандемията, използва максимално гъвкавостта на фискалните правила на ЕС
E hatások mérséklésére a Bizottság átfogó gazdasági válaszintézkedéseket fogadott el, amelyek az uniós költségvetési szabályok lehető legrugalmasabb alkalmazását irányozzák elő.
1.2571428571428571
Социални облигации на ЕС по инструмента SURE
Szociális célú uniós SURE-kötvények
1.3041825095057034
Схемата дава на дружествата достъп до заеми при по-благоприятни условия и дава възможност на Finora Capital да разработи нов продукт, отговарящ на специфичните нужди на малките и средните предприятия в секторите на културата и творчеството, да развие компетенциите си във финансирането на тези сектори и да разшири дейността си на нови пазари.
A program kedvezményes feltételekkel nyújt kölcsönt a kulturális és kreatív ágazatok támogatásra jogosult vállalkozásainak, a Finora Capital számára pedig alkalmat kínál arra, hogy fejlessze termékportfólióját, és hitelezési tevékenységét kiterjessze új piacokra.
0.4845814977973568
На 20 май Европейската комисия представи специфични препоръки за всяка страна от ЕС и за Обединеното кралство.
A Bizottság május 20-án országspecifikus ajánlásokat terjesztett elő . Az ajánlások - a koronavírus-világjárvánnyal összefüggésben is - gazdaságpolitikai iránymutatással szolgálnak a tagállamok és az Egyesült Királyság számára.
0.8045602605863192
Практиките обхващат аспекти като мерки за отлагане на плащания, осигуряване на възможност за по-безопасни безналични плащания и предоставяне на бързи заеми с разумни лихвени проценти, за да се помогне на тези, които изпитват финансови затруднения.
Az e téren bevált módszerek közé tartoznak a fizetési moratóriumok, valamint a biztonságosabb készpénzmentes fizetések lehetővé tétele és a koronavírus hatásának enyhítését célzó, tisztességes kamattal nyújtott kölcsönök gyors folyósítása, hogy a pénzügyi nehézségekkel küzdők rendezni tudják a helyzetüket.
0.6345291479820628
Тези мерки ще подкрепят рибарството, производителите на аквакултури и организациите на производители в периода на временно прекратяване на дейността им, а също така ще осигурят по-гъвкаво разпределяне на финансовите ресурси и опростена процедура за изменяне на оперативните програми.
Az EU 2020 áprilisában rendeletet fogadott el, amellyel rendkívüli módosításokat és rugalmassági intézkedéseket eszközölt az Európai Tengerügyi és Halászati Alapban . Ezek az intézkedések támogatást nyújtanak a haltenyésztőknek és akvakultúra-termelőknek a tevékenységük ideiglenes beszüntetésének idejére, továbbá előirányozzák a pénzügyi források rugalmasabb elosztását és az operatív programok módosítására vonatkozó eljárások egyszerűsítését.
0.3776595744680851
На 28 април Европейската комисия прие пакет от мерки за банковия сектор
Április 28-án az Európai Bizottság elfogadott egy, a bankszektorra vonatkozó intézkedéscsomagot , mely meg fogja könnyíteni a háztartásoknak és a vállalkozásoknak történő banki hitelezést.
1.0260416666666667
Схемите за намалено работно време помагат за поддържане на нивото на доходите на семействата и за запазване на производствените мощности и човешкия капитал на предприятията и икономиката като цяло.
Ezek a tagállami programok biztosítják, hogy a háztartások jövedelme ne apadjon el, megőrzik a vállalkozások termelőkapacitását és humán tőkéjét, és segítenek fenntartani a gazdaság működését.
1.0960451977401129
8,4 милиарда евро бяха мобилизирани чрез отпускане на безвъзмездни средства, заеми и поредица от финансови инструменти в подкрепа на икономиката и по-специално на малките и средните предприятия.
A gazdaság szereplői, különösen a kis- és középvállalkozások 8,4 milliárd eurós segítséget kaptak vissza nem térítendő támogatás, kölcsönök és különböző pénzügyi eszközök révén.
1.1538461538461537
Комисията стартира допълнителни покани за представяне на предложения в подкрепа на рекламните дейности на най-тежко засегнатите от настоящата криза производители от сектора на хранително-вкусовата промишленост.
Június 30-án a Bizottság újabb pályázati felhívásokat tett közzé a koronavírus-válság által leginkább érintett agrár-élelmiszeripari termelők promóciós tevékenységeinek támogatására.
1.1830065359477124
Комисията поддържа контакт с европейския финансов сектор и проучва възможностите за разработване на добри практики и оказване на по-нататъшна подкрепа на гражданите и предприятията.
A Bizottság párbeszédet folytat az európai pénzügyi ágazattal, hogy feltárja, milyen eszközökkel lehet még segíteni a háztartásokat és a vállalkozásokat.
0.384
Подкрепата за тях е част от широкообхватен пакет
E vállalkozások támogatása a Bizottság és az Európai Beruházási Bank Csoport által összeállított átfogó csomag részét képezi.
0.6271186440677966
Освен това на 14 октомври благодарение на гаранция в размер на 6 милиона евро от Европейския инвестиционен фонд , бе заделена финансова подкрепа и за малките и средните предприятия от секторите на културата и творчеството в Естония, Латвия, Литва и Финландия.
Ezen túlmenően az Európai Beruházási Alap 6 millió euróra szóló kezességvállalásának köszönhetően Észtország, Lettország, Litvánia és Finnország kulturális, illetve kreatív tevékenységet folytató kis- és középvállalkozásai pénzügyi támogatásban részesülhetnek az október 14-én e célra elkülönített forrásokból . A kulturális és kreatív ágazatok garanciaeszköze most először kerül bevetésre ezekben az országokban.
1.1304347826086956
Инвестиционната инициатива в отговор на коронавируса
Koronavírus-reagálási beruházási kezdeményezés
0.7615894039735099
, за да се увеличат възможностите за публична подкрепа за научните изследвания, изпитването и производството на продукти за борба с пандемията от коронавирус, за защита на работните места и за по-нататъшна подкрепа на икономиката.
Az ideiglenes keretet a Bizottság először 2020. április 3-án módosította , hogy tovább bővítse a koronavírus-járvány elleni küzdelem szempontjából fontos termékek kutatásához, teszteléséhez és gyártásához, a munkahelyek védelméhez és a gazdaság megsegítéséhez nyújtható állami támogatási lehetőségeket.
0.5761194029850746
Европейската комисия емитира за пръв път социални облигации на ЕС на стойност 17 млрд. евро по инструмента SURE, за да подпомогне защитата на работните места и за да запазят хората работата си.
Október 21-én az Európai Bizottság kibocsátotta az első szociális kötvényeket a szükséghelyzeti munkanélküliségi kockázatokat mérséklő ideiglenes támogatást nyújtó európai eszköz (SURE) keretében, mintegy 17 milliárd euró értékben, hogy segítséget nyújtson ezzel a munkahelyek megóvásához és a foglalkoztatás szintjének fenntartásához.
0.5384615384615384
Заемите ще им помогнат да посрещнат увеличените публични разходи за запазване на заетостта.
A hitelek hozzá fognak járulni ahhoz, hogy a tagállamok kezelni tudják közkiadásaikat, amelyek a munkahelyek megőrzése érdekében hozott intézkedések miatt megnövekedtek.
0.9760479041916168
Според прогнозата безработицата в еврозоната ще се увеличи от 7,5 % през 2019 г. до 8,3 % през 2020 г. и 9,4 % през 2021 г., преди да намалее до 8,9 % през 2022 г.
Az előrejelzés szerint az euróövezeti munkanélküliségi ráta a 2019. évi 7,5%-ról 2020-ban 8,3%-ra, 2021-ben pedig 9,4%-ra emelkedik, majd 2022-ben 8,9%-ra mérséklődik.
1.1026785714285714
Подпомагането на тези дружества чрез временно покриване на част от разходите им има за цел да се предотврати влошаването на финансовото им състояние, да се поддържа стопанската им дейност и да им се предостави стабилна платформа за възстановяване.
Ez az ideiglenes és részleges hozzájárulás azt célozza, hogy a válság miatt nehéz helyzetbe került cégek pénzügyi helyzete ne romoljon tovább, fenn tudják tartani a működésüket, és meg tudják szilárdítani üzleti helyzetüket.
0.6293103448275862
На 30 септември групата на Европейската инвестиционна банка, състояща се от Европейския инвестиционен фонд и Европейската инвестиционна банка, се споразумя с Commerzbank за нова благоприятна схема за заеми, чрез която ще се предоставят до 500 млн. евро на малки и среди предприятия в Германия
Szeptember 30-án az Európai Beruházási Alapból és az Európai Beruházási Bankból álló EBB csoport megállapodott a Commerzbankkal egy új kedvező hitelprogramról, amely összesen 500 millió euróig terjedő kölcsönt nyújt német kis- és középvállalkozásoknak . A finanszírozás célja, hogy enyhítse a válság hatásait a kisebb méretű vállalkozások körében, és lehetővé tegye a kis és közepes piaci tőkeértékű cégeknek és az önfoglalkoztatóknak, hogy folytassák működésüket.
1.9545454545454546
В тези препоръки се предоставят насоки за икономическата политика, включително в контекста на пандемията от коронавирус, като се обръща специално внимание на най-неотложните предизвикателства, свързани с пандемията, и на възобновяването на устойчивия растеж.
Középpontjukban a koronavírus-járvány által előidézett legsürgetőbb kihívások kezelése és a fenntartható növekedés újraindítása áll.
0.914572864321608
Насърчаването на конкурентоспособна устойчивост, за да се изгради икономика, която работи за хората и планетата, остава от първостепенна важност с оглед на пандемията от коронавирус.
Továbbra is - a koronavírus-járvány közepette is - kiemelten fontos a versenyképes fenntarthatóság előmozdítása, hogy olyan gazdaság épüljön ki, mely az embereknek és a Földnek egyaránt javára válik.
0.6412213740458015
Инвестиционна инициатива в отговор на коронавируса с бюджет от 37 млрд. евро, за да се осигурят ликвидни средства на малки предприятия и на сектора на здравеопазването.
Ezenfelül a Bizottság felülvizsgálta az állami támogatásokra vonatkozó uniós szabályokat és létrehozta a 37 milliárd eurós koronavírus-reagálási beruházási kezdeményezést annak érdekében, hogy biztosítsa a kisvállalkozások és az egészségügyi ágazat likviditását.
0.9144144144144144
ЕС продължава да предоставя незабавна ликвидност на засегнатите от кризата предприятия чрез Инвестиционната инициатива в отговор на коронавируса в условията на споделено управление със страните от Съюза.
Uniós finanszírozás: Az EU a tagállamokkal megosztott irányításban továbbra is azonnali likviditási támogatást biztosít a válság által érintett vállalkozásoknak a koronavírus-reagálási beruházási kezdeményezésen keresztül.
0.673202614379085
, че ще емитира облигации на ЕС по инструмента SURE в размер до 100 млрд. евро като социални облигации.
Október 7-én a Bizottság bejelentette , hogy uniós szociális beruházási kötvényt fog kibocsátani a SURE eszköz keretében 100 milliárd euró összeghatárig.
1.7829457364341086
Гаранцията е първия по рода си гаранционен механизъм за секторите на културата и творчеството в тези държави и бе предоставена на естонския кредитор Finora Capital - дружество, предоставящо изцяло цифрово алтернативно финансиране.
A pénzforrást a teljes mértékben digitálisan működő, alternatív finanszírozást nyújtó Finora Capital észt vállalkozás biztosítja.
1.0440528634361232
По-конкретно, заемите ще помогнат на страните от ЕС да покрият разходите, пряко свързани с финансирането на националните схеми за работа с намалено работно време и други подобни мерки, които са въвели във връзка с кризата с коронавируса.
A hitelek elsősorban abban fognak segítséget nyújtani a tagállamoknak, hogy fedezzék a részmunkaidős rendszerekhez, illetve a koronavírus-válság miatt bevezetett egyéb hasonló intézkedésekhez közvetlenül kapcsolódó költségeket.
0.5641025641025641
Съвета, има за цел да се предостави незабавна помощ на най-тежко засегнатите от кризата.
A javasolt szabályozás, ha jóváhagyja a Parlament és a Tanács, azonnali segítséget fog nyújtani a válság által leginkább sújtott vállalkozóknak és cégeknek.
0.4700460829493088
, Инвестиционната инициатива в отговор на коронавируса и Европейския фонд за морско дело и рибарство .
A halászati és az akvakultúra-ágazatnak az állami támogatásokra vonatkozó, új ideiglenes keretszabály , a koronavírus-reagálási beruházási kezdeményezés és az Európai Tengerügyi és Halászati Alap nyújthat támogatást .
0.7192513368983957
От значение са разпространението на вируса, строгостта на мерките в областта на общественото здраве, предприети с цел ограничаване на разпространението му, секторният състав на националните икономики и силата на националните ответни мерки от гледна точка на политиките.
A világjárvány meglehetősen eltérő gazdasági következményekkel járt az EU-n belül, és a helyreállítási kilátások is hasonlóan nagy szórást mutatnak annak függvényében, hogyan alakul a járványügyi helyzet, mennyire szigorúak a népegészségügyi válaszintézkedések, milyen a nemzetgazdaságok ágazati összetétele, és mennyire eredményesek a helyi gazdaságpolitikai válaszlépések.
0.7142857142857143
Комисията приветства изготвянето на списък с добри практики с цел подпомагане на потребителите и предприятията и допълнително смекчаване на последиците от коронавирусната пандемия.
A Bizottság július 14-én üdvözölte az európai pénzügyi ágazat, valamint a fogyasztói és üzleti szervezetek összeállítását a fogyasztók és vállalkozások megsegítése, illetve a koronavírus-járvány hatásainak további enyhítése terén bevált gyakorlatokról.
0.5018867924528302
Те ще се предлагат и на Люксембургската зелена борса - водещата платформа в света, посветена изключително на устойчивите ценни книжа.
Az uniós SURE szociális beruházási kötvényt október 27-én bevezették a luxemburgi értéktőzsdére, és a kötvény fel lesz tüntetve a világ vezető, kizárólag fenntartható értékpapírokkal foglalkozó platformján, a luxemburgi zöldtőzsdén (Luxembourg Green Exchange, LGX).
0.5644599303135889
, инструментът помага за смекчаване на непосредствените последици от пандемията и за предвиждане на нуждите във връзка с излизането от кризата и възстановяването.
A koronavírus-járvány megfékezésére irányuló intézkedések fokozatos megszüntetését célzó közös európai ütemterv finanszírozási ágaként segít enyhíteni a világjárvány közvetlen következményeit, és előre jelezni a korlátozások feloldásával és a helyreállítással kapcsolatos szükségleteket.
1.1694915254237288
Европейската комисия предприе нова решителна стъпка, за да осигури извънредна допълнителна гъвкавост с оглед на възможността страните от ЕС да използват за борба с пандемията от коронавирус финансирането, за което не е поето задължение, възлизащо на 54 млрд. евро през 2020 г.
2020. április 2-án az Európai Bizottság újabb határozott lépést tett annak érdekében, hogy a koronavírus-járványra tekintettel kivételes jelleggel tovább növelje a tagállamok mozgásterét a le nem kötött források felhasználását illetően.
1.0
Очаква се безработицата в ЕС да се увеличи от 6,7 % през 2019 г. до 7,7 % през 2020 г. и 8,6 % през 2021 г., преди да спадне до 8 % през 2022 г.
Az EU egészét tekintve a 2019. évi 6,7% után 2020-ban 7,7%-os, 2021-ben 8,6%-os, 2022-ben pedig 8,0%-os munkanélküliségi rátára lehet számítani.
0.6431718061674009
Смекчаване на рисковете от безработица при извънредно положение (SURE), която допринася за запазване на работните места и подкрепа на семействата.
A Bizottság útnak indította a szükséghelyzeti munkanélküliségi kockázatokat mérséklő ideiglenes támogatást nyújtó európai eszköz nevű kezdeményezést, hogy segítsen a munkahelyek megőrzésében és védje a családok egzisztenciáját.
0.44360902255639095
ЕС да се е възстановило на равнището си отпреди пандемията.
Sem az euróövezetben, sem az EU-ban nem várható, hogy a gazdasági teljesítmény 2022 végére visszaálljon a pandémiát megelőző szintre.
0.576271186440678
, предварително обявен на 22 април
A Bizottság április 6-án bejelentette , hogy áprilisban kb.
0.5
, приети по-рано в подкрепа на определени сектори на хранително-вкусовата промишленост.
Ezek a pályázati felhívások más rendkívüli intézkedéseket egészítenek ki, melyeket a Bizottság korábban fogadott el egyes agrár-élelmiszeripari ágazatok támogatása érdekében.
1.49746192893401
, която стартира на 2 април, има за цел да се защитят работните места и работниците, засегнати от пандемията от коронавирус. SURE е много важен елемент на широкомащабната стратегия на ЕС за защита на гражданите и смекчаване на тежките социално-икономически последици от коронавирусната пандемия.
A SURE eszköz fontos eleme annak az átfogó uniós stratégiának, amely a koronavírus-járvány idején a polgárok védelmét és a pandémia súlyos társadalmi-gazdasági következményeinek enyhítését célozza.
0.42244224422442245
Тя бе допълнително изменена на 8 май , за да се даде възможност за мерки за рекапитализация и подчинен дълг, и на 29 юни 2020 г.
Ezt követően a feltőkésítési és az alárendelt kölcsönt nyújtó támogatások lehetővé tétele érdekében május 8-án , a mikro-, kis- és induló vállalkozások további támogatása, illetve a magánberuházások ösztönzése érdekében pedig június 29-én újból módosította az állami támogatások ideiglenes jogi keretét.
1.1111111111111112
Според прогнозата се очаква през 2020 г. икономиката на ЕС да се свие със 7,4 % и да се възстанови през 2021 г. и 2022 г., като нарасне съответно с 4,1 % и 3 %.
Az EU gazdasága tekintetében az előrejelzés 2020-ban 7,4%-os zsugorodást, majd 2021-ben 4,1%-os, 2022-ben pedig 3%-os bővülést helyez kilátásba.
0.3317757009345794
На 4 май Комисията прие и публикува най-новия пакет от извънредни мерки
Május 4-én a Bizottság elfogadta és közzétette a legutóbbi rendkívüli intézkedéseket tartalmazó csomagot a koronavírus-válság által leginkább érintett mezőgazdasági és élelmiszeripari ágazatok további támogatására.
0.9605911330049262
Чрез споразумението се предоставят заеми с по-добри условия на малките и средните предприятия, засегнати от кризата с коронавируса, като по този начин се помага за запазването на работните места.
A megállapodás értelmében a koronavírus-járvány miatt nehéz helyzetbe került ágazati szereplők kedvezményes kölcsönt vehetnek fel, hogy folytatni tudják tevékenységüket és megtarthassák alkalmazottaikat.
0.6391304347826087
В есенната прогноза се предвижда свиване на икономиката на еврозоната със 7,8 % през 2020 г. и нарастване с 4,2 % през 2021 г. и с 3 % през 2022 г.
November 5-én az Európai Bizottság közzétette 2020. évi őszi gazdasági előrejelzését . Az őszi előrejelzés szerint az euróövezet gazdasága 2020-ban 7,8%-kal zsugorodik, majd 2021-ben 4,2%-os, 2022-ben pedig 3%-os növekedést ér el.
2.0246913580246915
Комисията обяви първите предварителни резултати от Инвестиционната инициатива в отговор на коронавируса и Инвестиционната инициатива в отговор на коронавируса плюс:
Október 12-én a Bizottság beszámolt a CRII és a CRII+ első időközi eredményeiről:
0.8995215311004785
Комисията вече предложи значителни възможности за финансиране от ЕС за следващото поколение и младежката заетост, така че сега държавите от ЕС трябва да дадат приоритет на тези инвестиции.
A NextGenerationEU eszközzel és a következő hosszú távú költségvetéssel a Bizottság jelentős uniós finanszírozási lehetőségeket javasolt a következő nemzedék számára és az ifjúsági foglalkoztatás támogatására.
0.7430555555555556
, за да се подпомогне запазването на работните места и работниците, засегнати от пандемията от коронавирус.
A Bizottság április 2-án kezdeményezte a SURE létrehozását, a koronavírus-járvány által érintett munkahelyek és munkavállalók védelme érdekében.
1.378698224852071
Набраните средства ще бъдат прехвърлени на държавите бенефициери под формата на заеми, за да им се помогне да покрият разходите, пряко свързани с финансирането на националните схеми за работа с намалено работно време и подобни мерки.
A hitel meg fogja könnyíteni az érintett országoknak, hogy fedezzék a csökkentett munkaidős foglalkoztatást segítő programjaik és egyéb hasonló intézkedéseik költségeit.
0.4339622641509434
Някои от тези мерки са:
A Bizottság ennek érdekében a következőket javasolja:
0.9375
Комисията стартира нова инициатива , наречена
A módosítás egy olyan új intézkedést is bevezet.
1.7173913043478262
Чрез SURE може да бъде предоставена финансова помощ в размер до 100 млрд. евро.
A támogatás maximális összege 800 millió euró.
0.9
Въпроси и отговори
Kérdések és válaszok
0.8333333333333334
Съдържание
Aktualitások
1.0
Този вариант се използва от повечето страни от ЕС.
A tagállamok többsége ezt a megoldást választotta.
1.0297029702970297
Системата вече функционира, като първите национални приложения бяха свързани с нея през октомври 2020 г.
A rendszer működőképes, és már csatlakoztak is hozzá az első tagállami alkalmazások 2020 októberében.
1.0615384615384615
данните не следва да се съхраняват по-дълго от необходимото - 14 дни;
az adatokat nem szabad a szükségesnél - 14 napnál tovább tárolni;
1.0
Мобилни приложения за проследяване на контакти в ЕС
Kontaktkövető mobilalkalmazások az EU tagállamaiban
0.7580645161290323
Как са защитени личните данни на потребителите?
Hogyan részesülnek védelemben a felhasználók személyes adatai?
0.9098360655737705
Порталът е създаден от T-Systems и SAP, а самият сървър се намира в центъра за данни на Комисията в Люксембург.
Az átjárót a T-Systems és a SAP hozta létre, a szervernek pedig a Bizottság saját luxembourgi adatközpontjában ad otthont.
1.1896551724137931
Информацията ще се съхранява на портала за максимален срок от 14 дни.
Az átjáró az adatokat legfeljebb 14 napig fogja megőrizni.
1.1862745098039216
Приложения за проследяване на контакти и предупреждение във връзка с COVID-19 с цел защита на живота и поминъка на хората
Kontaktkövető és figyelmeztető alkalmazások a Covid19 ellen, az emberéletek és a megélhetés védelmében
0.7164179104477612
Личните данни на гражданите са напълно защитени.
A felhasználók személyes adatai teljes körű védelemben részesülnek.
1.25
данните следва да бъдат защитени чрез най-съвременни техники, включително криптиране;
az adatokat korszerű technikákkal, köztük titkosítással kell védeni;
0.9930555555555556
Общо 20 приложения се основават на децентрализирани системи, като те могат да станат оперативно съвместими чрез услугата през следващите етапи.
Összesen 20 alkalmazás alapul decentralizált rendszereken és válhat együttműködtethetővé a többivel az átjárószolgáltatás révén a következőkben.
1.2413793103448276
Понастоящем тази услуга функционира въз основа на „децентрализирана" система, при която изчисленията се извършват в приложението на потребителя.
Jelenleg ez a szolgáltatás decentralizált rendszerként működik, ahol a számításokat a felhasználó alkalmazása végzi.
0.9173553719008265
Европейската комисия публикува инструментариум във връзка с приложенията за проследяване на контакти и предупреждение и насоки относно защитата на данните, в които се определят редица ръководни принципи за тези приложения:
Az Európai Bizottság uniós eszköztárat tett közzé a kontaktkövető és figyelmeztető alkalmazásokkal kapcsolatosan, és iránymutatással szolgált az adatvédelemről, melyben több alapelvet meghatározott ezen alkalmazások működtetésére vonatkozóan.
0.7366548042704626
Държавите членки са съвместни администратори за услугата на европейския федериран портал: участващите държави членки определят заедно целта и средствата за обработване на лични данни чрез федерирания портал.
A tagállamok közös adatkezelőnek minősülnek az európai átjárószolgáltatás (European Federation Gateway Service, európai egyesítőportál) tekintetében: a részt vevő tagállamok közösen határozzák meg a személyes adatok kezelésének célját és eszközeit az európai átjáró vonatkozásában.
1.2295081967213115
приложенията следва да бъдат дезактивирани веднага след края на пандемията.
amint véget ér a járvány, az alkalmazásokat le kell állítani.
1.1014492753623188
Всички държави членки следва да създадат ефективни и съвместими приложения и да ги популяризират в максимална степен, за да насърчат тяхното използване.
Célszerű lenne, hogy az összes tagállam működésbe léptessen hatásos és kompatibilis saját alkalmazást, és népszerűsítse annak használatát.
1.0666666666666667
принципът на свеждане на данните до минимум: събират се само данните, които са абсолютно необходими за извършването на услугата;
az adattakarékosság elve: csak a szolgáltatás működtetéséhez feltétlenül szükséges adatokat szabad gyűjteni, semmi mást;
1.1851851851851851
Съгласно член 9 от Общия регламент относно защитата на данните (ОРЗД) здравните данни се смятат за чувствителни, поради което могат да бъдат обработвани само при спазване на строги изисквания.
Az egészségügyi adatok az általános adatvédelmi rendelet (9. cikke) értelmében különleges adatnak minősülnek, ezért kezelésükre szigorú követelmények vonatkoznak.
0.6727272727272727
Вирусът не признава държавни граници.
Az országhatárok azonban nem tartóztatják fel a vírust.
1.302325581395349
приложенията следва да използват основаващи се на технологията Bluetooth данни за хора в непосредствена близост;
az alkalmazásoknak Bluetooth-technológián alapuló közelségi adatokat kell használniuk;
0.8992805755395683
Когато системата бе пусната онлайн на 19 октомври, имаше три свързани национални приложения (на Германия, Ирландия и Италия).
Három tagállami alkalmazás (Németországé, Írországé és Olaszországé) kapcsolódott elsőként október 19-én, amint elérhetővé vált a rendszer.
0.9393939393939394
Обменяната информация е изцяло псевдонимизирана, криптирана и ограничена до най-същественото.
Az adatcsere teljesen álnevesítve és titkosítva történik, és a lényeges információkra korlátozódik.
1.240566037735849
Приложенията за проследяване на контакти и предупреждение могат да помогнат за прекъсване на веригата на заразяване с коронавирус - както на национално равнище, така и отвъд държавните граници - и за спасяването на човешки животи, допълвайки ръчното проследяване.
A kontaktkövető és figyelmeztető alkalmazások - a manuális kontaktkövetést kiegészítve - országhatárokon belül és kívül egyaránt segíthetnek megfékezni a koronavírus-fertőzések terjedését, és életeket menthetnek.
1.1979166666666667
приложенията за проследяване на контакти и предупреждение следва да бъдат инсталирани и използвани само доброволно;
a kontaktkövető és figyelmeztető alkalmazások csak önkéntes alapon telepíthetők és használhatók;
1.1724137931034482
Как приложенията за проследяване на контакти и предупреждение могат да помогнат по време на пандемията
Hogyan segíthetnek a kontaktkövető és figyelmeztető alkalmazások a világjárvány idején?
1.2763157894736843
приложенията за проследяване не изискват и не използват данни за местоположението на дадено лице;
az alkalmazások nem kérhetnek és nem használhatnak helymeghatározó adatokat;
0.9032258064516129
Обобщените статистически данни относно използването на приложения за проследяване на контакти, които не позволяват идентифицирането на съответните физически лица, не се считат за лични данни и поради това ОРЗД не се прилага.
A kontaktkövető alkalmazások használatára vonatkozó, az érintett természetes személyek beazonosítására módot nem nyújtó, összesített statisztikai adatok nem minősülnek személyes adatnak, ezért nem vonatkozik rájuk az általános adatvédelmi rendelet.
1.1159420289855073
Повечето държави членки са въвели свое национално приложение за проследяване на контакти и предупреждение, което може да се използва на доброволна основа.
A tagállamok többsége önkéntes alapon használható országos kontaktkövető és figyelmeztető alkalmazást bocsátott a lakosság rendelkezésére.
1.4234693877551021
Анализират се решения, за да се включат „централизираните" системи (при които изчисленията се извършват на защитен сървър на националния здравен орган). Tази „децентрализирана" система - в съчетание с услугите на портала - позволява трансграничното използване на тези приложения.
Olyan megoldások vizsgálata is folyamatban van, amelyek lehetővé teszik a központosított rendszer bevezetését (melyben a számítások a nemzeti egészségügyi hatóság biztonságos szerverén történnek).
1.4935622317596566
Поради това държавите членки заедно с Комисията създадоха нови услуги, които да позволят на националните приложения да комуникират помежду си през границите в Европа, така че потребителите ще могат да инсталират едно-единствено приложение, което ще им позволи да бъдат предупредени, ако са били в контакт с лице, дало положителна проба за COVID-19.
Így a felhasználóknak csak egyetlen kontaktkövető alkalmazást kell telepíteniük ahhoz, hogy bárhol Európában figyelmeztetést kapjanak arról, ha kapcsolatba kerültek olyan személlyel, aki jelezte, hogy koronavírustesztje pozitív lett.
2.238095238095238
приложенията за проследяване на контакти и предупреждение не проследяват движението на хората;
nem követhetik nyomon az emberek mozgását;
0.7706422018348624
Приложенията за проследяване на контакти и предупреждение се използват само доброволно и се основават на технологията за пренос на данни на близко разстояние Bluetooth.
A kontaktkövető és figyelmeztető alkalmazások közelségérzékelő Bluetooth-technológián alapulnak, tiszteletben tartják a felhasználók magánéletét és nem teszik lehetővé az emberek tartózkodási helyének nyomon követését.
1.1607142857142858
Това е част от стратегията на Европейската комисия за ваксините .
Ez része az Európai Bizottság oltóanyag-stratégiájának .
0.9622641509433962
Последната пратка е планирана през октомври 2020 г.
Az utolsó szállítmány 2020 októberére van betervezve.
1.0
Полезни връзки
Hasznos linkek
1.0857142857142856
Комисията продължава интензивните дискусии с други производители на ваксини.
A Bizottság intenzív tárgyalásokat folytat más oltóanyaggyártókkal is.
0.8846153846153846
Чрез Инструмента за спешна подкрепа се предоставя финансова помощ за:
A Szükséghelyzeti Támogatási Eszköz pénzügyi támogatást nyújt a következőkhöz:
0.6976744186046512
Повече информация за леченията
Több információ a kezelésekkel kapcsolatban
1.3
Основни продукти, свързани със здравето
Alapvető egészségügyi termékek
0.8888888888888888
Тестване
Tesztelés
0.9209039548022598
Първата пратка (за около 7300 пациенти) бе изпратена през август, а втората (за около 12 500 пациенти) ще достигне до държавите през първата половина на септември.
7300 beteg részére) augusztusban expediálták, a másodikat pedig (mintegy 12 500 betegnek elegendő mennyiséget) szeptember első felében fogják eljuttatni a rendeltetési helyükre.
0.9084967320261438
Така например беше подпомогнато транспортирането на съвместна пратка от над 1000 тона основни лични предпазни средства до Чехия и Словакия.
A támogatás révén például több mint ezer tonna alapvető egyéni védőeszközt tartalmazó közös szállítmányt sikerült eljuttatni Csehországba és Szlovákiába.
1.2099447513812154
До момента Европейската комисия е постигнала споразумения с четири фармацевтични компании за закупуване на потенциална ваксина срещу COVID-19, след като бъде доказана безопасността и ефикасността на съответната ваксина:
Ez idáig az Európai Bizottság négy gyógyszeripari vállalattal kötött megállapodást Covid19 elleni oltóanyag beszerzéséről, mihelyst a vakcina biztonságosnak és hatékonynak bizonyul:
1.2394366197183098
В борбата с коронавируса повечето държави членки вече използват национални мобилни приложения за проследяване на контактите и предупреждаване или възнамеряват да направят това.
A koronavírus elleni küzdelemben a tagállamok többsége országos kontaktkövető és figyelmeztető alkalmazást vezetett be, vagy tervez bevezetni.
1.128
Той предлага решения във връзка с нуждите, на които най-добре може да се отговори по стратегически и координиран начин на европейско равнище.
Olyan szükségleteket elégít ki, amelyek esetében az európai szintű, stratégiai és összehangolt megközelítés a leghatékonyabb.
0.8980582524271845
Тази нова възможност за финансиране допълва подкрепата, която вече е осигурена чрез Механизма на ЕС за гражданска защита, и доставките на предпазни средства, осъществявани чрез rescEU .
Ez a finanszírozási lehetőség kiegészíti az uniós polgári védelmi mechanizmuson keresztül már most is rendelkezésre álló támogatást, valamint a rescEU-tartalékból célba juttatott védőeszköz-szállítmányokat.
0.7052631578947368
Комисията закупи 10 милиона маски за защита на здравните работници.
Egyéni védőeszközök: A Bizottság az egészségügyi dolgozók védelmére 10 millió maszkot vásárolt.
1.3428571428571427
Тестването е инструмент от решаващо значение за забавяне на разпространението на коронавируса.
A tesztelés kulcsfontosságú a koronavírus terjedésének megfékezésében.
1.1129032258064515
Комисията подготвя съвместна процедура за възлагане на обществена поръчка, за да се улесни достъпът на държавите членки до такива тестове.
Emellett a Bizottság közös közbeszerzést készít elő, hogy megkönnyítse a tagállamoknak a tesztkészletekhez való hozzáférést.
0.8502415458937198
Чрез Инструмента за спешна подкрепа ще се финансира договорът на стойност 63 млн. евро, за да се гарантира лечението на общо около 30 000 пациенти с тежки симптоми на COVID-19.
A Bizottság Szükséghelyzeti Támogatási Eszköze finanszírozza az összesen 63 millió euró értékű szerződést, amelynek révén összesen mintegy 30 ezer, súlyos Covid19-tüneteket mutató beteget lehet majd kezelni.
1.305084745762712
Програмата за обучение ще се изпълнява между август и декември 2020 г. в целия ЕС и ще обхване най-малко 1000 болници и 10 000 лекари и медицински сестри.
A képzést 2020 augusztusa és decembere között minimum ezer kórház és 10 ezer orvos és ápoló veheti igénybe az Unióban.
0.9743589743589743
Veklury е първото лекарство, разрешено на равнище ЕС за лечение на COVID-19.
A Veklury az első, uniós szinten engedélyezett gyógyszer a Covid19 kezelésére.
0.9448275862068966
В същото време Комисията прие препоръка относно стратегиите за тестване за COVID-19, включително използването на бързи антигенни тестове.
Ezzel egyidejűleg a Bizottság ajánlást fogadott el a Covid19-tesztelési stratégiákról, melyek egyik fontos elemét képezik az antigéngyorstesztek.
0.6363636363636364
Ваксини
Oltóanyagok
1.0476190476190477
Свързване на националните приложения за проследяване на контактите
Az egyes tagállamok kontaktkövető rendszereinek összekapcsolása
0.968
Комисията отпусна 150 млн. евро, за да подпомогне 18 държави членки и Обединеното кралство да финансират между април и септември 2020 г. превоза на товари, съдържащи животоспасяващи лични предпазни средства, лекарства и медицинско оборудване.
A Bizottság 150 millió euró pénzügyi támogatást nyújtott 18 tagállamnak és az Egyesült Királyságnak alapvető orvosi termékek - életmentő egyéni védőeszközök, gyógyszerek és orvostechnikai felszerelések - szállításához 2020. április-szeptember között.
1.0954063604240283
Комисията предостави близо 100 млн. евро за поръчки на основни продукти, свързани със здравето, като лични предпазни средства (маски, ръкавици, очила, престилки), апарати за вентилация и лекарства за профилактика и лечение на COVID-19, както и услуги, чиято цел е улесняване на използването на такива продукти.
A Bizottság közel 100 millió eurót bocsátott rendelkezésre alapvető egészségügyi termékek, például egyéni védőeszközök (maszkok, kesztyűk, szemüvegek, köpenyek), lélegeztetőgépek és gyógyszerek beszerzésére, hogy segítse a Covid19 megelőzésére és kezelésére irányuló erőfeszítéseket.
0.950354609929078
Цялата информация за действията, финансирани по Инструмента за спешна подкрепа, и тяхното изпълнение ще се публикува на тази страница.
A Szükséghelyzeti Támogatási Eszköz által finanszírozott intézkedésekkel kapcsolatos legfrissebb információkat ezen az oldalon tesszük közzé.
0.8098859315589354
С портала за оперативна съвместимост се осигурява европейско решение за безопасен обмен на информация между националните приложения въз основа на децентрализирана архитектура и високо равнище на защита на данните.
Az együttműködtethetőséget biztosító átjárószolgáltatás az egész EU-ra kiterjedően biztosítani fogja a tagállami kontaktkövető alkalmazások közötti biztonságos információcserét, mely decentralizált architektúrán és a személyes adatok magas szintű védelmén alapul.
1.0897435897435896
Значителна част от наличния бюджет на Инструмента за спешна подкрепа ще бъде използвана за осигуряване на производството на ваксини в ЕС и на достатъчно доставки за държавите членки чрез споразумения за предварително закупуване с производители на ваксини.
A Szükséghelyzeti Támogatási Eszköz forrásainak jelentős része az EU-beli oltóanyaggyártást és a tagállamok megfelelő oltóanyag-ellátását hivatott biztosítani az oltóanyaggyártókkal kötött előzetes piaci kötelezettségvállalások révén.
0.8528138528138528
На 18 август Европейската комисия подписа договор за отпускане на 2,5 млн. евро за обучение на мултидисциплинарен екип от здравни специалисти, които да подпомагат отделенията за интензивно лечение.
Az Európai Bizottság augusztus 18-án szerződést írt alá, amelynek értelmében 2,5 millió eurót szabadít fel egészségügyi szakemberek képzésére, hogy az intenzív terápiás osztályok multidiszciplináris szakembergárdával gazdagodjanak.
0.9406392694063926
транспортиране на медицински персонал и мобилни медицински екипи между държавите от ЕС, както и в ЕС от съседни на ЕС държави, за да се помогне на хората там, където има най-голяма нужда от медицинска помощ
Egészségügyi dolgozók és mobil orvoscsoportok szállítása uniós tagállamok között és szomszédos országokból az EU-ba, hogy a szakemberek segítséget tudjanak nyújtani ott, ahol a legnagyobb szükség van az orvosi ellátásra
1.0580357142857142
, системата започна да функционира с първата група национални приложения, които вече са свързани чрез тази услуга: германското Corona-Warn-App, ирландското COVID tracker и италианското Immuni, които са изтеглени от около 30 милиона души.
A sikeres kísérleti szakaszt követően október 19-én működésbe lépett a rendszer, amely már integrálta a tagállami alkalmazások első csoportját: Corona-Warn-App (Németország), COVID Tracker (Írország) és Immuni (Olaszország).
1.1942857142857144
Лечение: инструментът за основни продукти, свързани със здравето, беше използван и за финансиране на закупуването на дози от Veklury - търговското наименование на лекарствения продукт Remdesivir (вж. по-горе).
Kezelések: Az alapvető egészségügyi termékeket támogató eszközzel finanszírozták a remdesivir hatóanyagú Veklury gyógyszer terápiás kiszereléseinek beszerzését is (lásd fent).
0.4225352112676056
Janssen Pharmaceutica NV , едно от фармацевтичните дружества
a Janssen Pharmaceutica NV-vel , amely a Johnson & Johnson vállalatcsoport által alapított Janssen Pharmaceutical Companies vállalatok egyike;
1.0153846153846153
Превоз на стоки от първа необходимост, медицински екипи и пациенти
Alapvető eszközök, egészségügyi szakemberek és betegek szállítása
1.1818181818181819
Безвъзмездни средства в размер на 40 млн. евро ще бъдат предоставени на публични и неправителствени служби за кръводаряване, упълномощени да събират плазма.
A 40 millió eurós költségvetésből a vérplazma gyűjtésére jogosult állami és nem kormányzati vérgyűjtő szolgálatok kapnak támogatást.
1.1330049261083743
Допълнителното оборудване ще увеличи капацитета за събиране на кръвна плазма от лица, възстановили се от COVID-19 , и ще допринесе за изграждането на готовност за бързото събиране в случай на бъдещи пикове или вълни на пандемията.
A kiegészítő berendezések még több, gyógyult betegektől származó vérplazma gyűjtését teszik lehetővé, és megteremtik a gyors gyűjtés feltételeit a világjárvány jövőbeli csúcspontjai vagy hullámai esetén.
0.9137055837563451
Комисията ще изразходва още 7 млн. евро за допълнителни доставки на Veklury, за да подпомогне задоволяването на нуждите, докато бъдат извършени доставките по съвместното възлагане.
A Bizottság ezenkívül 7 millió eurót költ további Veklury-készletek beszerzésére, hogy segítsen fedezni szükségleteket addig, amíg a közös közbeszerzés keretében beszerzett gyógyszerek megérkeznek.
0.9291338582677166
Инструмента за спешна подкрепа се подпомагат държавите от ЕС в техните усилия за справяне с пандемията от коронавирус.
A Szükséghelyzeti Támogatási Eszköz a koronavírus-világjárvány kezelésére irányuló tagállami erőfeszítésekhez nyújt segítséget.
1.3061224489795917
Обучение на здравни специалисти за работа в интензивни отделения
Egészségügyi szakemberek intenzívterápiás-képzése
1.1869918699186992
прехвърляне на пациенти между държави от ЕС или от държави членки в съседни на ЕС държави, така че, когато съществува риск от претоварване на здравните заведения, може да се използва свободният капацитет на друго място и по този начин да се осигури лечение за възможно най-голям брой пациенти
Betegek áthelyezése az EU-n belül vagy uniós tagállamokból szomszédos országokba, hogy a lehető legtöbb ember ellátásban részesüljön, ha fennáll a kockázata, hogy valamelyik tagállam egészségügyi ellátórendszere nem képes megbirkózni a helyzettel
0.7555555555555555
транспортиране на медицински изделия до местата, където са най-необходими, като се финансира товарният превоз на помощ и средства от първа необходимост за държавите от ЕС
Egészségügyi termékek eljuttatása oda, ahol azokra a legnagyobb szükség van, a segítségnyújtást szolgáló eszközök és segélyszállítmányok uniós tagállamokba, illetve tagállamok között történő szállításának finanszírozása révén
0.8888888888888888
С подкрепата на Комисията държавите членки и Обединеното кралство ще получат партиди от Veklury.
A Bizottság támogatásával Veklury-tételeket bocsátanak a tagállamok és az Egyesült Királyság rendelkezésére.
0.9021739130434783
Партидите ще достигнат до държавите членки и Обединеното кралство с няколко пратки.
A tételeket több részletben fogják kiszállítani a tagállamoknak és az Egyesült Királyságnak.
0.7537688442211056
, отправена от Комисията на 18 юни, след като в рамките на пилотна операция успешно бяха доставени над седем тона лични предпазни средства в България.
A fellépés a Bizottság által június 18-án közzétett finanszírozási felhívás eredménye, és egy kísérleti műveleten alapul, melynek során több mint hét tonna egyéni védőeszközt juttattak el Bulgáriába.
0.882051282051282
На 28 юли Европейската комисия подписа договор с фармацевтичното дружество Gilead за доставката на Veklury - търговското наименование на терапевтичното лекарство Remdesivir
Az Európai Bizottság július 28-án szerződést írt alá a Gilead gyógyszeripari vállalattal a Veklury elnevezésű gyógyszer (melynek hatóanyaga a remdesivir ) terápiás kiszereléseinek biztosításáról.
1.45
С инструмента ще се финансира
Az eszközről röviden
0.8604651162790697
Европейската комисия обяви, че ще използва 100 млн. евро по линия на Инструмента за спешна подкрепа, за да закупи директно бързи антигенни тестове и да ги предостави на държавите от ЕС.
Október 28-án az Európai Bizottság bejelentette, hogy a Szükséghelyzeti Támogatási Eszköz keretében 100 millió eurót mozgósít antigéngyorsteszt-készletek közvetlen beszerzésére és a tagállamokhoz való eljuttatására.
0.8382352941176471
BioNTech-Pfizer за първоначално закупуване на 200 милиона дози и възможност за закупуване на още 100 милиона дози.
a BioNTech-Pfizer vállalattal kezdetben 200 millió adag oltóanyag megvásárlásáról, további 100 millió dózis beszerzésének lehetőségével.
1.5423728813559323
На 31 юли Европейската комисия покани повече от 200 служби за кръводаряване от целия ЕС да кандидатстват за финансиране за закупуване на оборудване за плазмафереза - оборудване за вземане на кръвна плазма от възстановени от COVID-19 пациенти, които желаят да станат донори.
Július 31-én az Európai Bizottság EU-szerte több mint 200 vérgyűjtő szolgálatot szólított fel arra, hogy pályázzanak a plazmaferézis-berendezések beszerzésének finanszírozására.
1.4028776978417266
Това ще спомогне за увеличаване на броя на специалистите, които могат да работят в интензивни отделения, когато се налага бързо, временно и значително увеличаване на капацитета на тези отделения.
A cél az átmeneti kapacitásbővítés, azaz hogy szükség esetén ezek a szakemberek gyorsan és hatékonyan tudjanak intenzív osztályon dolgozni.
0.8306451612903226
Moderna за първоначално закупуване на 80 милиона дози и възможност за закупуване на още 80 милиона дози
a Moderna vállalattal kezdetben 80 millió adag vakcina megvásárlásáról, további 80 millió dózis beszerzésének lehetőségével.
1.382608695652174
В рамките на обучението здравни специалисти, които обикновено не работят в интензивни отделения, ще придобият умения за работа в сферата на интензивните грижи.
A program az olyan szakembereknek kíván képzést nyújtani, akik általában nem intenzív terápiás osztályon dolgoznak.
0.5505226480836237
, за да се помогне за смекчаване на непосредствените последици от пандемията и за предвиждане на нуждите, свързани с излизането от кризата и възстановяването.
A koronavírus-járvány megfékezésére irányuló intézkedések fokozatos megszüntetését célzó közös európai ütemterv finanszírozási ágaként segít enyhíteni a világjárvány közvetlen következményeit, és előre jelezni a korlátozások feloldásával és a helyreállítással kapcsolatos szükségleteket.
0.875
AstraZeneca - за първоначално закупуване на 300 милиона дози с възможност за закупуване на още 100 милиона дози;
az AstraZeneca gyógyszergyárral 300 millió adag oltóanyag beszerzéséről, további 100 millió dózis megvásárlásának lehetőségével;
0.4418604651162791
Приключиха проучвателните разговори с:
A Bizottság az összes tagállam nevében tájékozódási célból megbeszéléseket folytatott:
0.4147727272727273
Предвижда се до края на октомври порталът вече да функционира пълноценно.
Hamarosan újabb országok koronavírus-kontaktkövető alkalmazásaival fog bővülni az uniós szintű átjárhatóságot biztosító rendszer, mely október végére lesz teljesen működőképes.
1.5642201834862386
Комисията подписа рамков договор за съвместно възлагане на обществени поръчки с Gilead за доставка на Veklury в количества за до 500 000 курса на лечение, което ще позволи на всички държави от ЕС и ЕИП, на Обединеното кралство, както и на шестте страни кандидатки и потенциални кандидатки да направят поръчки за директна доставка на Veklury.
A szerződés lehetővé teszi valamennyi uniós ország, az EGT-országok, az Egyesült Királyság és hat tagjelölt, illetve potenciális tagjelölt ország számára, hogy közvetlenül adják le rendeléseiket a Veklury beszerzésére.
0.865979381443299
Тези маски ще бъдат доставени на партиди на държавите от ЕС, които изразиха интерес.
A szállítmányokból azok az uniós tagállamok részesülnek, amelyek jelezték ilyen irányú igényüket.
1.354066985645933
В рамките на Инструмента за спешна подкрепа бяха предоставени около 10 млн. евро за свързване на тези национални приложения, за да бъде реализиран потенциалът им за прекъсване на веригата на заразяване с коронавирус и спасяване на човешки живот дори когато хората пресичат границите.
A Szükséghelyzeti Támogatási Eszközből mintegy 10 millió euró áll rendelkezésre e tagállami kontaktkövető rendszerek összekapcsolására, mely elősegíti a mobilalkalmazásokban rejlő lehetőségek jobb kiaknázását.
1.2727272727272727
Janssen на Johnson & Johnson
a Sanofi-GSK -val max.
0.7575757575757576
Лични предпазни средства:
Szükséghelyzeti Támogatási Eszköz
1.264
Реч на Урсула фон дер Лайен, председател на Европейската комисия, на Световната среща на високо равнище по въпросите на здравеопазването (25 октомври 2020 г.)
Ursula von der Leyennek, az Európai Bizottság elnökének beszéde a Nemzetközi Egészségügyi Csúcstalálkozón (2020. október 25.)
1.144927536231884
хармонизиране на европейските, националните и регионалните планове за готовност
az uniós, nemzeti és regionális felkészültségi tervek összehangolása;
1.0576923076923077
вземане на решения за управление на риска на равнище ЕС
kockázatkezelési döntések meghozatala uniós szinten;
0.8125
С цел засилване на готовността ни за действия при криза и управлението на трансграничните заплахи за здравето, Комисията предлага:
A válsághelyzetekre való felkészültségünk és a határokon átívelő egészségügyi veszélyek kezelésének megerősítése érdekében a Bizottság a következőket javasolja:
0.918918918918919
Поуки от пандемията от коронавирус
A koronavírus-világjárvány tanulságai
0.92
Европейски здравен съюз
Európai Egészségügyi Unió
0.6727272727272727
Пандемията показва колко е важна координацията между европейските държави.
A világjárvány rávilágított arra, mennyire fontos, hogy a tagállamok összehangolják egymással intézkedéseiket.
1.2063492063492063
Европейският център за профилактика и контрол върху заболяванията (ECDC) ще:
Az Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központ (ECDC):
1.0188679245283019
осигури по-добра защита на здравето на нашите граждани
nagyobb mértékben fogja védeni a polgárok egészségét;
0.7982456140350878
Не можем да чакаме края на пандемията, за да поправим щетите и да се подготвим за бъдещето.
„Nem várhatunk, míg véget ér a járvány: már most el kell kezdenünk a helyreállítást és a jövőre való felkészülést.
0.8577981651376146
Създаването на този нов орган ще укрепи капацитета ни да реагираме на трансгранични химични, биологични, радиологични и ядрени заплахи, епидемии, нововъзникващи болести и пандемичен грип.
Ez az új hatóság támogatná az EU képességét arra, hogy megfelelően reagáljon a több tagországot érintő vegyi, biológiai, radiológiai és nukleáris fenyegetésekre, járványokra, új betegségekre és a pandémiás influenzára.
0.8942307692307693
извършва мониторинг на огнищата на заразни болести въз основа на общи стандарти и определения
figyelemmel kíséri a fertőző betegségek alakulását egységes szempontok és fogalommeghatározások alapján;
0.9705882352941176
редовен одит и планове за готовност за провеждане на стрес тестове
a felkészültségi tervek rendszeres ellenőrzése és stressztesztelése;
0.94
Укрепване на нашите медицински и научни агенции
Egészségügyi tudományos ügynökségeink megerősítése
0.9401197604790419
Комисията също така започна дебат за нов орган, който ще има за цел да се гарантира подготвеност и адекватно реагиране на ЕС при извънредни здравни ситуации.
A Bizottság ezen túlmenően vitát indított egy új hatóságról, mely az egészségügyi szükséghelyzetekre való uniós szintű felkészültséggel és reagálással fog foglalkozni.
1.1022727272727273
Ролята на Европейската агенция по лекарствата (EMA) при управлението на кризи ще бъде свързана с:
Az Európai Gyógyszerügynökség (EMA) válságkezeléssel kapcsolatos feladatai a következők:
0.86875
За по-силната обща подготвеност и реакция ще се разчита на по-голям принос от страна на агенциите на ЕС и техния технически експертен опит.
A közös felkészültség és válaszadás megerősítéséhez az ezen a területen szakértelemmel rendelkező uniós ügynökségek nagyobb mértékű közreműködésére van szükség.
1.0149253731343284
Европейската комисия изгражда силен Европейски здравен съюз, в който всички страни от ЕС се подготвят и реагират заедно на здравни кризи, осигуряват се иновативни медицински материали на достъпни цени, а държавите работят заедно за подобряване на профилактиката, лечението и последващите грижи за страдащи от заболявания, като например рак.
Az Európai Bizottság egy erős európai egészségügyi unió kiépítésén dolgozik, ahol az uniós országok közösen reagálnak az egészségügyi válságokra, megfizethető és innovatív orvosi eszközök állnak rendelkezésre, és a tagállamok együttműködnek a megelőzés, a kezelés és az utógondozás javítása terén olyan betegségek esetében, mint a rák.
0.9586776859504132
координиране на изследванията и клиничните изпитвания с цел наблюдение на ефективността и безопасността на ваксините
a vakcinák hatékonyságának és biztonságosságának nyomon követését célzó tanulmányok és klinikai vizsgálatok koordinálása.
1.2337662337662338
обявяване на извънредни ситуации на равнище ЕС с цел гарантиране на мерки на равнището на Съюза
vészhelyzetek bejelentése uniós szinten az egységes uniós fellépés érdekében;
0.8658536585365854
Ще поставим основите на по-силен Европейски здравен съюз, в който 27 държави работят заедно с цел откриване, подготовка и съвместно реагиране.
Le fogjuk rakni egy erősebb európai egészségügyi unió alapjait, ahol 27 ország együttműködik a válságok megelőzése és az azokra való felkészülés és reagálás terén."
0.8345864661654135
подобрява анализа на риска, моделирането и оценката на капацитета на здравеопазването за специализирано лечение
magas színvonalú kockázatelemzésnek, modellezésnek és értékelésnek veti alá a szakkezelések terén meglévő egészségügyi kapacitásokat;
1.0
Европейският здравен съюз ще:
Az európai egészségügyi unió:
0.8497109826589595
координиране и предоставяне на съвети относно лекарства с потенциал за лечение, профилактика или диагностициране на болести, които причиняват кризи
koordináció és tanácsadás a népegészségügyi szempontból különösen veszélyes betegségek kezelésére, megelőzésére vagy diagnosztizálására alkalmas gyógyszerekkel kapcsolatban;
0.8854166666666666
наблюдение на доставките на лекарства и медицински изделия и намаляване на недостига.
a gyógyszerek és orvostechnikai eszközök ellátottságának nyomon követése és a hiányok enyhítése.
0.6
издава препоръки за реакция
ajánlásokat ad ki a válságreagálás tárgyában;
0.8484848484848485
Защита на здравето на европейците и колективни мерки при трансгранични здравни кризи
Az európaiak egészségének védelme és a több tagországot érintő egészségügyi válságok közös kezelése
0.9859154929577465
допринесе за повишаване на устойчивостта на здравните системи в Европа
javítani fogja az európai egészségügyi rendszerek ellenálló képességét.
1.1150442477876106
даде възможност на ЕС и неговите държави членки да се подготвят за подобряване на профилактиката и мерките при бъдещи пандемии
fel fogja vértezni az EU-t és tagállamait arra, hogy hatékonyabban megelőzzék és kezeljék a jövőbeli járványokat;
0.7291666666666666
наблюдение и намаляване на недостига на лекарства и медицински изделия
a gyógyszerek és orvostechnikai eszközök ellátottságának nyomon követése és a hiányok enyhítése;
1.21
Работната група на ЕС по въпросите на здравеопазването, за да се подпомага реакцията на местно равнище в държавите членки
uniós egészségügyi munkacsoportot mozgósít és vet be a tagállami szintű válságreagálás támogatására.
0.9020979020979021
Тя също така предложи всички налични средства по структурните фондове да бъдат пренасочени за действия във връзка с короновируса.
Arra is javaslatot tett, hogy a strukturális alapok összes rendelkezésre álló forrását a koronavírusra adott válaszlépésekre csoportosítsák át.
0.8627450980392157
Изпращане на медицински екипи на ЕС в Италия
Uniós egészségügyi csoportot küldenek Olaszországba
0.8133333333333334
Комисията представи насоки относно тестовете за коронавируса.
A Bizottság iránymutatást nyújtott be a koronavírus-tesztelés módszereiről.
0.7572815533980582
Комисията отпусна 1 млрд. евро от Европейския фонд за стратегически инвестиции
Az Európai Bizottság egymilliárd eurót szabadított fel az Európai Stratégiai Beruházási Alapból (ESBA).
0.7877358490566038
След искане от Франция чрез Механизма за гражданска защита на ЕС, през октомври и ноември бяха доставени две партиди от по 2 милиона хирургически ръкавици от Норвегия.
Franciaország kérésére, az uniós polgári védelmi mechanizmus keretében két, egyenként 4 millió, Norvégia által felajánlott sebészeti kesztyűből álló szállítmány érkezett októberben és novemberben Franciaországba.
0.7528089887640449
, които ще послужат като гаранция за Европейския инвестиционен фонд
Ez az összeg garanciaként szolgál majd az Európai Beruházási Alap (EBA) tevékenységeihez.
0.5864978902953587
Европейският парламент и държавите от ЕС в рамките на Съвета постигнаха споразумение относно дългосрочния бюджет на ЕС и NextGenerationEU .
Az Európai Bizottság üdvözölte az Európai Parlament és az uniós tagállamokat tömörítő Tanács között létrejött megállapodást az Európai Unió következő hosszú távú költségvetéséről és a NextGenerationEU ideiglenes helyreállítási eszközről.
0.9395973154362416
Германия и Румъния бяха първите страни от ЕС, в които се намира този резерв, а през септември ги последваха Дания, Гърция, Унгария и Швеция.
Elsőként Németország és Románia hozott létre rescEU-raktárat, majd szeptemberben Dánia, Görögország, Magyarország és Svédország létesített lerakatot.
0.8303571428571429
, системата започва да функционира с първата група национални приложения, които вече са свързани чрез тази услуга: Corona-Warn-App (Германия), COVID tracker (Ирландия) и immuni (Италия).
A sikeres kísérleti szakaszt követően október 19-én működésbe lépett a rendszer, amely már integrálta a tagállami alkalmazások első csoportját: Corona-Warn-App (Németország), COVID Tracker (Írország) és Immuni (Olaszország).
1.1619718309859155
Пандемията от коронавируса представлява много голямо сътресение за световната и за европейската икономика, което води до много тежки социално-икономически последици.
A koronavírus-járvány hatalmas csapást mért a globális és az uniós gazdaságra, és rendkívül súlyos társadalmi-gazdasági következményekkel jár.
1.0144927536231885
През следващите седмици ще бъде пуснато мобилно приложение Re-open EU.
Néhány héten belül a Re-open EU mobilalkalmazásként is elérhető lesz.
0.7380952380952381
Преглед на мерките на Комисията
Az uniós intézkedések időrendi áttekintése
0.9409448818897638
Комисията предостави 64,7 млн. евро под формата на хуманитарна помощ за държавите в южната част на Африка, за да помогне на хората, засегнати от пандемията от коронавирус, екстремни климатични условия, като постоянна суша, или други кризи.
A Bizottság 64,7 millió euró összegű humanitárius segélyt nyújt a dél-afrikai régió országainak a koronavírus-világjárvánnyal, a szélsőséges időjárási körülményekkel - például a régió tartós szárazságával - és más válságokkal küzdő emberek megsegítésére.
0.9203980099502488
Европейската комисия ще предостави 54 млн. евро, за да помогне на правителството на Централноафриканската република да стабилизира публичните разходи, засегнати от борбата с пандемията.
Ennek jegyében az Európai Bizottság úgy döntött, hogy 54 millió euró összegű támogatást nyújt a Közép-afrikai Köztársaságnak a járvány elleni fellépés miatt megrendült államháztartás megszilárdítására.
0.78125
, за да улесни банковото кредитиране за домакинствата и предприятията в ЕС.
Banki csomag az unióbeli háztartásoknak és vállalkozásoknak történő hitelnyújtás megkönnyítésére
0.8156028368794326
На 18 юни в рамките на пилотна операция на България бяха успешно доставени над седем тона лични предпазни средства.
Június 18-án egy kísérleti művelet keretében sikeresen megérkezett Bulgáriába hét tonna - több mint 500 ezer védőmaszkból álló - szállítmány.
0.7851239669421488
В тези времена на криза държави, региони и градове в целия Европейски съюз подават ръка на своите съседи и предоставят помощ на най-нуждаещите се: дарения на предпазни средства, като например маски, трансгранично лечение на болни пациенти и репатриране на блокирани в чужбина граждани.
A válsághelyzet közepette a tagországok, a régiók és a városok Unió-szerte segítséget nyújtanak egymásnak, az EU polgárainak és a leginkább rászorulóknak: védőfelszereléseket (pl. maszkokat), orvosokat, ápolókat bocsátanak rendelkezésre, ellátják más tagállamok betegeit, és közreműködnek az Európai Unión kívül országokban rekedt uniós polgárok hazajuttatásában.
1.0126582278481013
Очаква се през следващите седмици да бъде пуснато мобилно приложение Re-open EU.
Néhány héten belül a Re-open EU mobilalkalmazás formájában is elérhetővé válik.
2.4
Коронавирус:
Zala.
0.9036144578313253
Урсула фон дер Лайен относно по-нататъшните мерки в подкрепа на икономиката
Ursula von der Leyen elnök videoüzenete a gazdaságot támogató újabb intézkedésekről
1.0833333333333333
Инвестиционната инициатива в отговор на коронавируса
A koronavírus-reagálási beruházási kezdeményezés
0.9606741573033708
Европейската комисия стартира Re-open EU, онлайн платформа, съдържаща съществена информация във връзка с безопасното подновяване на свободното движение и туризма в Европа.
A Bizottság elindította a Re-open EU elnevezésű internetes platformot, amely alapvető információkat tartalmaz az Európán belüli mobilitás és turizmus biztonságos újraindításához.
0.6091954022988506
Комисията предприема стъпки за осигуряване на 11,5 милиарда евро за възстановяване от кризата през 2020 г.
A Bizottság javaslatot tesz a 2020. évi költségvetés módosítására , hogy 11,5 milliárd euró már 2020-ban lehívható legyen a válság enyhítésére és a gazdaság helyreállítására.
0.934931506849315
В рамките на своите глобални мерки в отговор на пандемията от COVID-19, ЕС приема - чрез Извънредния доверителен фонд за Африка - нов пакет за помощ с цел защита на мигрантите, стабилизиране на местните общности и предприемане на мерки във връзка COVID-19 в Северна Африка.
Július 2-án a koronavírus-járványra adott globális uniós válasz részeként az EU - a Szükséghelyzeti Alap Afrikáért kezdeményezés révén - új támogatási csomagot fogadott el a migránsok védelme, a helyi közösségek stabilizálása és a koronavírus-járvány Észak-Afrikában való leküzdése érdekében.
0.7246376811594203
Работници от критично значение и сезонни работници
A kritikus fontosságú munkavállalók szabad mozgásának lehetővé tétele
0.8864468864468864
Тя предоставя насоки за националните органи, инспекциите по труда и социалните партньори, за да се гарантират правата, здравето и безопасността на сезонните работници, както и да се гарантира, че сезонните работници са запознати с правата си.
Ez a dokumentum iránymutatást nyújt a nemzeti hatóságoknak, a munkaügyi felügyelőségeknek és a szociális partnereknek az idénymunkások jogainak, egészségének és biztonságának garantálásához, valamint annak biztosításához, hogy az idénymunkások tisztában legyenek jogaikkal.
1.3125
Лекари и медицински сестри от Румъния и Норвегия, която участва в Медицинския корпус на ЕС, бяха изпратени в Бергамо и Милано.
Április 7-én és 8-án román és norvég orvosok és ápolók csoportja érkezett Milánóba és Bergamóba.
1.0115830115830116
В рамките на глобалните действия на ЕС срещу коронавируса с три полета в рамките на хуманитарния въздушен мост на ЕС до Лима, Перу, бяха доставени повече от 4 тона животоспасяващи материали в подкрепа на усилията на работещите в страната хуманитарни организации.
Az EU koronavírus elleni világszintű válaszintézkedéseibe illeszkedik az a humanitárius légihíd-művelet, melynek keretében az EU három járatot indított Limába, amellyel több mint 4 tonna életmentő anyagot adott át a Peruban működő humanitárius szervezeteknek.
0.821917808219178
ЕС изпрати на Чехия първа пратка от 30 апарата за вентилация от общия европейски резерв от медицинско оборудване rescEU.
Csehország segítségkérésére az EU azonnal útnak indította az országba az első, 30 darab lélegeztetőgépből álló szállítmányt a rescEU készleteiből.
1.175
Като част от действията на ЕС за борба с коронавируса по света, с три полета до Лима, Перу, в рамките на хуманитарен въздушен мост на ЕС са доставени над 4 тона животоспасяващи материали на хуманитарни организации, работещи в страната.
A koronavírus elleni globális fellépés részeként az EU három légi járattal több mint 4 tonna életmentő eszközt szállított Limába, hogy segítse a Peruban működő humanitárius segélyszervezetek munkáját.
0.6816326530612244
Изпращането им бе съфинансирано по линия на Механизма за гражданска защита на Съюза и координирано от Координационния център на ЕС за реагиране при извънредни ситуации
Közreműködésükre az uniós polgári védelmi mechanizmus keretében kerül sor, a mechanizmus részére elkülönített finanszírozási forrásból; az egészségügyi segítségnyújtási műveletet az EU Veszélyhelyzet-reagálási Koordinációs Központja koordinálja.
0.6150442477876106
След като бъде приет, пакетът на обща стойност от 1,8 трилиона евро ще помогне на Европа да се възстанови и да изгради по-устойчиво бъдеще.
Elfogadása után az összesen 1,8 billió eurós csomag segíteni fog Európának a Covid19 utáni újjáépítéshez: kontinensünk zöldebb, digitálisabb és ellenállóbb lesz, és felkészültebben nézhet szembe a jelen és a jövő kihívásaival.
0.88
Реакция на ЕС за борба с пандемията по света
Az EU globális szintű válasza a világjárvány ellen
0.6190476190476191
Помощ за сектора на селското стопанство
Az agrár-élelmiszeripari ágazatot támogató további intézkedések
2.1523809523809523
- Европейската комисия приветства споразумението за дългосрочния бюджет на ЕС и инструмента NextGenerationEU на стойност 1,8 трилиона евро за подпомагане на изграждането на по-екологосъобразна, по-цифрова и по-устойчива Европа
Megállapodás születik a zöldebb, digitálisabb és ellenállóbb Európára irányuló 1,8 billió eurós csomagról
1.1040723981900453
Насоките са предназначени за националните органи, инспекциите по труда и социалните партньори, за да се защитят правата, здравето и безопасността на сезонните работници, както и да се гарантира, че сезонните работници са запознати с правата си.
Az iránymutatás a nemzeti hatóságoknak, a munkaügyi felügyelőségeknek és a szociális partnereknek szól, és célja garantálni az idénymunkások jogait, egészségét és biztonságát, valamint biztosítani, hogy ismerjék jogaikat.
0.46607669616519176
Чад и региона на Големите езера в Африка, Централноафриканската република, Източна Африка, Сирия, Йемен, Палестина и Венесуела, както и на общността рохингия.
A támogatás a súlyos humanitárius válsághelyzetben lévő, kiszolgáltatott embereken hivatott segíteni, különös tekintettel a Száhel-övezetben és a Csád-tó térségében, a Közép-afrikai Köztársaságban, az afrikai Nagy-tavak régiójában, Kelet-Afrikában, Szíriában, Jemenben, Palesztinában és Venezuelában élő emberekre, valamint a rohindzsákra.
0.5614973262032086
Тези планове ще бъдат подложени на стрес тестове и редовен одит от страна на Комисията и агенциите на ЕС.
harmonizált uniós, nemzeti és regionális készültségi és reagálási tervek, melyeket a Bizottság és az uniós ügynökségek rendszeresen ellenőriznek és ellenállóképességi próbának vetnek alá;
0.6752136752136753
Председателят Урсула фон дер Лайен създаде екип за действие във връзка с коронавируса на политическо равнище, за да координира реакцията ни спрямо пандемията.
Ursula von der Leyen bizottsági elnök operatív stábot hozott létre a koronavírus-járvány elleni válaszintézkedések összehangolására , mely tevékenységeit három fő pillér köré csoportosítva egybefogja az uniós fellépés különböző ágait.
1.1627906976744187
Транзитно преминаване през летища, намиращи се в държава от ЕС или в асоциираните към Шенген държави
Uniós szolidaritásvállalás a nyugat-balkáni térség és a keleti szomszédság országaival
0.7346938775510204
Шест други полета са вече планирани.
A megye mind a hat kistérsége hátrányos helyzetű.
0.8211382113821138
Комисията представи насоки за закрила на сезонните работници в контекста на коронавирусната пандемия.
A Bizottság iránymutatást tett közzé az EU-ba érkező idénymunkások védelméért a koronavírus-világjárvánnyal összefüggésben.
1.851063829787234
Поради това държавите членки заедно с Комисията създадоха нови услуги, които да позволят на националните приложения да комуникират помежду си през границите в Европа, така че потребителите ще могат да инсталират едно-единствено приложение, което ще им позволи да бъдат предупредени, ако са били в контакт с лице, дало положителна проба за COVID-19.
A tagállamok ezért a Bizottság közreműködésével egy új szolgáltatást is működésbe állítottak, amely Európa-szerte lehetővé teszi a tagállami alkalmazások határokon átívelő kommunikációját.
0.7758620689655172
Европейската комисия представя насоки за гарантиране на закрилата на сезонните работници в ЕС в контекста на пандемията от коронавирус.
Friss hírek - Az Európai Bizottság iránymutatásokat fogadott el annak érdekében, hogy biztosítsa az idénymunkások védelmét az EU-ban a koronavírus járványával összefüggésben.
0.5165289256198347
, като например доставки по домовете и използване на електронни ваучери, за да се намали рискът от разпространение на вируса;
új módszerek a legkiszolgáltatottabbak megsegítésére a leginkább rászoruló személyeket támogató európai segítségnyújtási alap révén, például házhoz szállítás és elektronikus utalványok alkalmazása a fertőzés veszélyének csökkentése érdekében;
0.5162337662337663
Гражданите на Обединеното кралство трябва да бъдат третирани по същия начин като гражданите на ЕС до края на преходния период на Брексит (31 декември 2020 г.).
Az EU és az Egyesült Királyság közötti, a kilépésről rendelkező megállapodás értelmében azonban a munkavállalóknak az Egyesült Királyság és a tagállamok közötti szabad mozgása, ideértve az EURES szolgáltatásnyújtását is, a jelenleg 2020. december 31-ig terjedő átmeneti időszak végéig továbbra is lehetséges.
1.1538461538461537
https://ec.europa.eu/international-partnerships/topics/eu-global-respons...
https://ec.europa.eu/commission/presscorner/detail/hu/mex_20_2044
1.4509803921568627
информация за мерките за опазване на общественото здраве и за безопасност;
Intézkedések az internet biztonságának megőrzéséért
0.696969696969697
Някои от тези мерки са:
A következő alapelvekről van szó:
0.746031746031746
Освен това на 19 май Европейската комисия обяви
Az Európai Parlament május 14-én nyilvánította ki egyetértését.
1.5873015873015872
Съвместната европейска пътна карта за вдигане на противоепидемичните мерки във връзка с коронавируса
Az Európai Bizottság koronavírus-járvány elleni operatív stábja
0.8192771084337349
Като част от действията на ЕС за борба с коронавируса в световен мащаб приключва операция в рамките на хуманитарния въздушен мост на ЕС.
A koronavírus elleni küzdelem jegyében és az uniós humanitárius segítségnyújtási tevékenységeinek részeként az EU két humanitárius légi járatot indított Dél-Szudánba.
1.0
мобилизира и използва
Használatuk önkéntes.
0.9805825242718447
На 21 юли 2020 г. лидерите на ЕС успешно постигнаха споразумение по плана за възстановяване на Европа
2020. november 11-én a Bizottság megtette az első lépést az európai egészségügyi unió létrehozása felé.
1.296875
Предприемаме решителни действия за укрепване на нашите сектори на общественото здравеопазване и за смекчаване на социално-икономическите последици в Европейския съюз.
A cél az, hogy a lakosság minőségi egészségügyi ellátást kapjon, és hogy a járvány gazdasági és társadalmi hatásai csökkenjenek.
0.35294117647058826
Комисията изготви:
A Bizottság eddig a következő eredményeket érte el:
0.2328767123287671
На 11 юни 2020 г.
2020. február 1-jétől az Egyesült Királyság nem tagja az Európai Uniónak.
1.5175879396984924
Австрия репатрира граждани на 25 държави - членки на ЕС, като организира полети от Аржентина, Австралия, Чили, Куба, Доминиканската република, Египет, Индонезия, Малайзия, Малдивите, Мавриций, Мексико, Мароко, Перу, Филипините, Южна Африка, Испания, Тайланд, Тунис, Обединеното кралство, САЩ и Виетнам.
A támogatott országok közé tartozik Afganisztán, Burkina Faso, a Közép-afrikai Köztársaság, a Kongói Demokratikus Köztársaság, Irán, Szudán, Dél-Szudán, Haiti, Szomália, Bissau-Guinea, Irak és Jemen.
0.7565217391304347
, за да помогне на държавите от ЕС да финансират своите мерки за справяне с пандемията.
Az intézkedés célja a tagállamok egészségügyi rendszereinek közvetlen támogatása a világjárvány elleni küzdelemben.
0.6947368421052632
, целящ защита на мигрантите, стабилизиране на местните общности и предприемане на мерки във връзка с коронавируса в Северна Африка.
Az EU segíti a helyszíni humanitárus dolgozók munkáját és alapvető ellátmányokat juttat el a rászorulókhoz, valamint támogatja az észak-afrikai ország koronavírus elleni válaszintézkedéseit.
1.1428571428571428
Обучение на здравни специалисти за работа в интензивни отделения
A Bizottság tudományos szakértőkből álló csoportot indít
0.335
ЕС прие Регламент за скрининга на преките чуждестранни инвестиции .
A Bizottság iránymutatást adott ki annak érdekében, hogy egységes és következetes uniós közelítésmód érvényesüljön a külföldi befektetések átvilágítása terén a jelenlegi népegészségügyi válság idején.
0.8491228070175438
По време на видеоконференция на лидерите на ЕС относно мерките във връзка с пандемията от COVID-19 Комисията получава мандат за допълнително засилване на мерките в отговор на коронавируса и за координиране на действията на държавите от Съюза.
Az Európai Bizottság különböző tagállamok járványügyi és virológiai szakembereiből álló, a COVID-19-cel foglalkozó tanácsadó testületet állított fel azzal a céllal, hogy uniós iránymutatásokat dolgozzon ki a tudományos alapú és összehangolt kockázatkezelési intézkedésekre vonatkozóan.
2.772727272727273
Комисията вече е подписала договор с AstraZeneca и Sanofi-GSK
a Sanofi-GSK -val max.
1.5979899497487438
Комисията предприе действия за създаване на подходящи условия предприятията да увеличат или реорганизират производството си, включително като поиска от европейските организации за стандартизация да предоставят на всички заинтересовани страни безплатен достъп до стандартите за маски за лице и друго защитно оборудване.
Az Európai Szabványügyi Bizottság és az Európai Elektrotechnikai Szabványügyi Bizottság több orvostechnikai eszköz és védőfelszerelés európai szabványát tette ingyenesen elérhetővé a gyártók számára.
0.45054945054945056
С NextGenerationEU и бъдещия бюджет на ЕС
Az uniós polgárok hazaszállítására és a rescEU programra szánt költségvetési keret növelése
1.0128205128205128
Чрез SURE може да бъде предоставена финансова помощ в размер до 100 млрд. евро.
Az így rendelkezésre bocsátható finanszírozás becsült összege 8 milliárd euró.
1.3432835820895523
През април 2020 г. бе предоставена допълнителна финансова помощ в размер на 350 млн. евро.
A források összege 54 milliárd eurót tesz ki a 2020-as év esetében.
0.75
временни правила за държавната помощ
Ideiglenes keret a gazdaság további támogatására
0.6785714285714286
Европейската комисията координира общи европейски мерки в отговор на пандемията от коронавирус.
A felülvizsgált és rugalmasabb szabályok hozzájárulnak ahhoz, hogy az Európai Bizottság globális választ adjon a koronavírus-világjárványra.
0.7564766839378239
Известие на Комисията Тълкувателни насоки относно регламентите относно правата на пътниците в ЕС в контекста на развиващата се ситуация с Covid-19
A Bizottság iránymutató feljegyzése az uniós korlátozó intézkedések hatálya alá tartozó egyes területeken a COVID19-világjárvány elleni küzdelem céljából történő humanitárius segítségnyújtásról
1.1016949152542372
Уебсайтът Re-open EU предоставя важна информация относно безопасното възобновяване на свободното движение и туризма в цяла Европа.
Re-open EU: új internetes platform az EU-n belüli utazás és idegenforgalom biztonságos helyreállításának elősegítésére
0.8248175182481752
Чрез Инструмента за спешна подкрепа се подпомагат мерките на страните от ЕС за борба с пандемията от коронавирус.
Az orvosi felszerelések első közös európai készletéből (rescEU) a koronavírus-járvány elleni fellépésre kaphatnak segítséget az országok.
0.7619047619047619
Европейските предприятия реагираха бързо на кризата с коронавируса и показаха изключителна солидарност с общите усилия за справяне с пандемията и опазване на здравето на европейските граждани.
Az uniós szállítmányok a Kongói Demokratikus Köztársaság koronavírus elleni fellépését hivatottak segíteni az ország válságreagálási tervével összhangban, kiegészítve a nemzeti egészségügyi minisztérium és az Egészségügyi Világszervezet erőfeszítéseit.
0.6067415730337079
Председателят на Комисията Урсула фон дер Лайен заяви:
Ursula von der Leyen bizottsági elnök üzenete a gazdaságot támogató újabb intézkedésekről
1.1176470588235294
, с които се въвеждат специални мерки за справяне с избухването на COVID-19.
A Covid19 kezelésére szolgáló remdesivir elérhető lesz az EU számára
1.184
Вследствие на епидемиологичната обстановка прогнозите за растежа през прогнозния период са изложени на изключително голяма несигурност и на рискове.
A koronavírus-járvány megjelenése és a veszélyhelyzet március közepi kihirdetése kedvező munkaerőpiaci folyamatokat tört meg.
1.4438202247191012
Безвъзмездна помощ в размер на 75 млн. евро бе предоставена в рамките на Договора с Грузия за устойчивост във връзка с COVID-19, чиято цел е да се подкрепи антикризисният икономически план на страната и да се подпомогне нейното възстановяване от пандемията.
75 millió eurót különítenek el az uniós költségvetésből az uniós polgárok hazaszállításának finanszírozására, valamint az egészségügyi rescEU-készlet költségvetésének növelésére.
1.0
Търсене
Keresés
0.7068273092369478
Някои от тях са специално насочени към определени участници, например работодатели, работници или ръководители, а други - към управлението на МСС при конкретни групи работници.
Egyes anyagok kifejezetten bizonyos szereplőket céloznak, például munkáltatóknak, munkavállalóknak vagy vezetőknek szólnak, mások pedig a váz- és izomrendszeri megbetegedések bizonyos munkavállalói csoportok körében történő kezeléséhez kapcsolódnak.
0.8895705521472392
Това включва проучвания на отделни случаи и визуални материали, като са обхванати широк спектър от сектори, видове опасности и превантивни мерки.
A források közt esettanulmányok és vizuális anyagok is találhatók, amelyek széles körben fedik le az ágazatokat, a veszélytípusokat és a megelőzési intézkedéseket.
1.0512820512820513
Ресурсите могат да бъдат филтрирани по тези или по различни други категории, така че търсенето да става възможно най-лесно.
A források szűrhetők ezekkel a szempontokkal vagy több más kategóriával is, így könnyebben megtalálhatja, amit keres.
0.6453900709219859
За да улесним оценката и управлението на риска от МСС, сме включили в базата данни разнообразни практически инструменти и материали с насоки, разработени на национално ниво или в ЕС.
A könnyen használható adatbázisunk felhasználása révén a munkahelyeken egyszerűen elvégezhető a váz- és izomrendszeri megbetegedések kockázatelemzése és -kezelése, a benne szereplő különféle, uniós és nemzeti szinten kidolgozott gyakorlati eszközök és útmutató anyagok segítségével.
0.8333333333333334
Практически инструменти и ръководства относно мускулно-скелетните смущения.
Gyakorlati eszközök és iránymutatás a váz- és izomrendszeri megbetegedésekhez kapcsolódóan
0.975
Пандемията от COVID-19 е едно от най-големите предизвикателства, с което са се сблъсквали обществата и предприятията.
A COVID19-világjárvány az egyik legnagyobb kihívás, amellyel a társadalmaknak és a vállalkozásoknak szembe kell nézniük.
0.8863636363636364
Минималните правни изисквания са изложени в Директивата за биологичните агенти
A minimális jogi követelményeket a biológiai anyagokra vonatkozó irányelv határozza meg.
1.2521008403361344
Преодоляването на това предизвикателство ще бъде възможно само ако работим заедно, за да спрем разпространението на това заболяване и осигурим безопасна и здравословна работна среда както за работещите от вкъщи дистанционни работници, така и за тези, които се връщат на обичайните си работни места.
E kihívás leküzdése csak akkor lehetséges, ha együtt dolgozunk a betegség terjedésének megállításán, és biztonságos és egészséges munkakörnyezetet biztosítunk mind az otthoni távmunkázók, mind a szokásos munkahelyükre visszatérők számára.
1.1428571428571428
Знанията и осведомеността са от основно значение - всеки трябва да бъде добре информиран за начините на разпространение на вируса, симптомите на инфекция и начините за ограничаване на експозицията до минимум.
Az ismeretek és a tudatosság kulcsfontosságú - mindenkinek megfelelő tájékoztatást kell kapnia a vírus terjedéséről, a fertőzés tüneteiről és az expozíció minimalizálásának módjáról.
1.2346938775510203
Какво могат да направят работните места на практика, за да помогнат в борбата с тази пандемия и да предпазят служителите?
Mit tehetnek a munkahelyek a gyakorlatban a járvány kezelése és a munkavállalók védelme érdekében?
0.8100558659217877
Нашите насоки помагат на организациите да предоставят на работниците необходимата информация и да въведат мерки за предотвратяване на инфекцията.
Iránymutatásaink segítik a szervezeteket abban, hogy ellássák a munkavállalókat a szükséges információkkal és a fertőzés megelőzése érdekében megtegyék a megfelelő intézkedéseket.
0.9387755102040817
Здравословните работни места спират пандемията
Egészséges munkahelyek - Állítsuk meg a járványt!
1.3804347826086956
Представените на настоящата страница насоки имат за цел да окажат подкрепа на работодателите в изпълнението на тези задължения.
Az ezen az oldalon található iránymutatások segítik a munkáltatókat e feladatok ellátásában.
1.0655737704918034
В този раздел е представен набор от документи с насоки, материали за повишаване на осведомеността и допълнителни връзки по темата.
Ez a rész útmutató dokumentumok, figyelemfelhívó anyagok és a témával kapcsolatos további linkek gyűjteményét tartalmazza.
0.926829268292683
Повече информация по темата може да бъде намерена в нашия раздел за опасни вещества (подраздел биологични агенти).
A témával kapcsolatban további információ weboldalunk veszélyes anyagok menüpontjában (biológiai anyagok alpont) található.
0.5306122448979592
Ресурси за работното място
COVID19: információforrások a munkahelyek számára
0.51
, работодателите трябва да извършат оценка на риска на работното място и да определят подходящи мерки.
Az olyan munkahelyeken, ahol a munkavállalók biológiai anyag kategóriájú vírussal érintkezhetnek, a munkáltatók kötelesek munkahelyi kockázatértékelést végezni és annak megfelelő intézkedéseket tenni.
1.0266666666666666
Type Visual resources Нидерландия LanguageDutch Providervhp human performance
Type Visual resources Hollandia LanguageDutch Providervhp human performance
0.9814814814814815
Type Guides & Tools Белгия LanguageDutch ProviderVerV
Type Guides & Tools Belgium LanguageDutch ProviderVerV
0.9861111111111112
Type Visual resources, Guides & Tools Белгия LanguageDutch ProviderVerV
Type Visual resources, Guides & Tools Belgium LanguageDutch ProviderVerV
0.9821428571428571
Type Visual resources Белгия LanguageDutch ProviderVerV
Type Visual resources Belgium LanguageDutch ProviderVerV
0.3958333333333333
Keywords:Опасни вещества, Biological agents, Жените и БЗР
Type Guides & Tools Magyarország LanguageHungarian ProviderMagyar vegyipari, energiaipari és rokon szakmákban dolgozók szakszervezeti szövetsége
0.47368421052631576
COVID-19:
Jelmondatunk: Hidd!
0.7237569060773481
Изследва се също връзката между БЗР, непрекъснатостта на стопанската дейност и заетостта и трудовите права в контекста на COVID-19.
A sugárzás, a stressz, valamint a munkaszervezéssel és -körülményekkel kapcsolatos egyéb tényezők szintén összefüggésbe hozhatók a munkavégzéssel összefüggő rákos megbetegedésekkel.
0.96
В ЕС се генерират все по-големи количества отпадъци и работниците в тези сектори често са изложени на потенциално вредни микроорганизми като бактерии, вируси и гъбички.
Emellett egyre több bizonyíték támasztja alá, hogy az endokrin rendszert károsító anyagoknak (pl. egyes peszticideknek) és nanoanyagoknak való expozíció szintén rákot okozhat.
0.9910313901345291
В документа за обсъждане се разглеждат причините и последиците за здравето от тази експозиция и се проучва как се отразяват промените в подходите за управление на отпадъците на рисковете, на които са изложени работниците.
Ezt részben a rákkeltő anyagokra és mutagénekre vonatkozó irányelv felülvizsgálatával érte el, amelynek során expozíciós határértékeket határoztak meg az európai munkahelyeken legelterjedtebb rákkeltő vegyi anyagokra nézve.
0.148975791433892
Най-добрите сред тях ще бъдат наградени на XXII-ия Световен конгрес през 2021 г.
A munkahelyeket Európa- sőt világszerte leginkább fenyegető egészségügyi problémák egyike a munkavégzéssel összefüggő rákos megbetegedés . 2015-ben az Unióban és a többi fejlett országban becslések szerint ez okozta a munkavégzéssel összefüggő halálesetek 53 %-át . A 2016-os, a rákkeltő anyagokkal kapcsolatos ütemterv szerint az Unió területén a rákkeltő anyagoknak való expozíció következtében minden évben körülbelül 120 000 munkavégzéssel összefüggő rákos megbetegedés történik, amelyek körülbelül 80 000 halálesetet okoznak évente.
0.7232142857142857
Целта на събитието е обсъждане на глобален подход за действие за осигуряване на адаптивни и устойчиви работни места чрез добро управление и силен социален диалог.
Az Európai Bizottság 2017-ben elkötelezte magát amellett, hogy egy munkahelyi biztonságra és egészségvédelemre irányuló kezdeményezés révén megvédi a munkavállalókat a munkával összefüggő daganatos megbetegedésekkel szemben.
1.9126984126984128
Настоящият документ за обсъждане представя констатациите от проучванията на рисковете, на които са изложени работниците в областта на управлението на отпадъците и пречистването на отпадъчните води поради експозицията им на биологични агенти.
Az előadás tájékoztatést ad a pszichoszociális munkahelyi kockázati tényezők okozta foglalkozási mozgásszervi megbetegedekről.
0.8109452736318408
В документа за обсъждане се подчертават видовете експозиция, последиците за здравето, пътищата на експозиция и възникващите рискове, които са свързани със сектора.
A kiadvány áttekintést és összefoglalást nyújt a munkahelyen megvalósuló, gerinc-védelemre, mozgásszervi prevencióra irányuló egészségfejlesztési módszerekről, technikákról, projektekről, programokról.
1.0
Отчасти това увеличение се дължи на подобряване на надзора.
Ez a növekedés részben a jobb felügyeletnek tulajdonítható.
1.5
Предизвикателства, свързани с наблюдението
Kihívások a felügyelet terén
1.0603448275862069
Половината от тези случаи най-вероятно не биха били открити без надзора, осъществен на европейско равнище и в реално време.
Az esetek felét a valós idejű, európai szintű felügyeleti rendszer nélkül valószínűleg nem sikerült volna kimutatni.
0.9186991869918699
Съобщени са над 800 случая, свързани с пътувания, и са констатирани сто клъстери от случаи, свързани с пътувания.
Több mint 800 utazáshoz kapcsolódó esetet jelentettek, és száz olyan klasztert azonosítottak, amely utazáshoz kapcsolódott.
1.1379310344827587
Той е насочен към политиците, ръководителите на здравни услуги, епидемиолозите и изследователите, както и към широката общественост.
A döntéshozóknak, egészségügyi szolgáltatók vezetőinek, epidemiológusoknak, kutatóknak és a széles közönségnek szól.
1.110236220472441
Участието на болниците в Европейската мрежа за наблюдение може да добави допълнителен тласък на програми за наблюдение, базирани в болниците.
A kórházak európai felügyeleti hálózatban történő részvétele további lendületet adhat a kórházi alapú felügyeleti programoknak.
0.9336734693877551
Той също така подчертава необходимостта от бърза и ефективна комуникация между здравните органи и органите по безопасност на храните както в рамките на, така и между отделните страни.
Annak szükségességére is rámutatott, hogy az egészségügyi és élelmiszerbiztonsági szervezetek között gyors, hatékony kommunikációt kell kialakítani mind az országon belül, mind az országok között.
0.9452054794520548
ECDC публикува няколко оценки на риска, свързани със CPE през 2011 г.
Az ECDC több kockázatértékelést is kiadott 2011-ben a CPE-re vonatkozóan.
0.9469026548672567
Изолирани случаи на тетанус са съобщени от няколко страни, като Италия е изключение с 57 докладвани случая.
Néhány országból elszigetelt tetanusz eseteket jelentettek be; a kivétel Olaszország volt 57 bejelentett esettel.
0.9
Наблюдението на събития на национално и европейско равнище продължава да бъде решаващо средство за бързото откриване и контрол на заразните болести в ЕС.
Az események nemzeti, illetve európai szintű felügyelete továbbra is létfontosságú eszközt jelent a fertőző betegségek gyors felismerésében és kontrollálásában az EU-ban.
0.9487179487179487
Процентът на бактериологично потвърдените (61 %) и успешно лекувани (79 %) случаи остава под европейските цели.
A bakteriológiailag igazolt esetek (61%) és a sikeresen kezelt esetek aránya (79%) az európai célértékek alatt marad.
1.0754716981132075
Броят на хората, живеещи с ХИВ, непрекъснато нараства, което отразява подобряването на достъпа до лечение и грижи.
A HIV-vel élő személyek száma folyamatosan nő, ami a kezelés és ellátás elérhetőségének javulását tükrözi.
1.0692307692307692
Въпреки това MRSA остава приоритет за общественото здраве, тъй като процентът на MRSA остава висок в няколко страни, особено в Южна Европа.
A MRSA továbbra is közegészségügyi prioritás marad, mivel az MRSA gyakorisága több országban is magas marad, főként Dél-Európában.
0.9022556390977443
При пациентите, за които е налична информация, 27,5 % от хоспитализираните пациенти не са имали съпътстващи заболявания.
Azoknál, akik esetében rendelkezésre állnak adatok, a kórházi kezelésre szoruló betegek 27,5%-a nem szenvedett egyéb alapbetegségben.
1.4230769230769231
Процентът на случаите на легионерска болест нараства със 17 % през 2010 г.
A légionárius betegség aránya 17%-kal nőtt 2010-ben.
1.0344827586206897
Изглежда няма никакви съществени промени в серотипа, дължащи се на въвеждането на ваксина.
Úgy tűnik, a szerotípus nem mutat jelentős változást az oltás bevezetése eredményeként.
0.9921259842519685
През последните 10 години съобщаваните проценти са се увеличили повече от двукратно, което отразява отчасти мерките, предприети от държавите членки за подобряване на диагностиката и съобщаването на инфекцията, включително откриването на активни случаи.
Az elmúlt 10 évben a bejelentett esetek aránya több mint kétszeresére emelkedett, ami részben azokat az intézkedéseket tükrözi, amelyeket a tagállamok a betegség diagnózisának és bejelentésének javítására hoztak, ideértve az aktív esetek azonosítását is.
0.8497652582159625
Взривът подчертава необходимостта от мерки за контрол, за да се гарантира микробната безопасност на суровата храна и стриктна хигиена при манипулиране на готови за консумация храни.
A járvány megerősíti az ellenőrző intézkedések szükségességét a nyers élelmiszerek mikrobiológiai biztonságosságának és gondos élelmiszerhigiénia biztosítása érdekében a fogyasztásra kész élelmiszerek kezelésében.
0.7225130890052356
Бързото и подходящо използване на EWRS и целеви мрежи за информация от страна на държавите членки остава крайъгълен камък на тази дейност.
A korai figyelmeztető és gyorsreagáló rendszer, illetve az ezzel kapcsolatos információs hálózatok tagállamok általi gyors, megfelelő használata a jövőben is e tevékenység sarokkövét jelenti.
1.0686274509803921
Необходим е координиран и подобрен човешки, ветеринарен, ентомологичен и екологичен надзор във всички държави членки, изложени на риск от тези заболявания, заедно с разработването на ефективни мерки за противодействие.
A fenti betegségek szempontjából veszélyeztetett valamennyi tagállamban koordinált humán, állatorvosi, entomológiai és környezeti felügyeletre, valamint hatékony ellenintézkedések megtételére van szükség.
0.8970588235294118
Процентът на случаите на мултирезистентна туберкулоза (МРТБ) през 2010 г. е 4,6 % и следователно малко по-нисък от 2009 г.
A több gyógyszerrel szemben ellenálló tuberkulózis (MDR TBC) esetek aránya 2010-ben 4,6% volt, tehát némileg alacsonyabb, mint 2009-ben.
0.5
Резюме
Összefoglaló
1.1755725190839694
Неговата цел е да представи общ преглед на епидемиологичната ситуация в Европейския съюз относно заразните заболявания от значение за общественото здраве.
Áttekintést nyújt a közegészségügyi jelentőséggel bíró fertőző betegségekkel kapcsolatos járványügyi helyzetről az Európai Unióban.
1.1326530612244898
Процентите на смъртните случаи и увреждания вследствие на менингококова болест продължават да бъдат значителни.
A meningococcusos esetekhez kapcsolódó halálesetek és fogyatékosságok aránya továbbra is jelentős.
0.8701298701298701
Антимикробна резистентност и инфекции, свързани със здравните грижи
Antimikrobiális rezisztencia és egészségügyi ellátáshoz kapcsolódó fertőzések
1.1828571428571428
В доклада се посочват също областите, в които може да се изисква продължителна или повишена съгласуваност на ответните мерки, свързани с общественото здраве, с цел намаляване на тежестта на тези заболявания.
A jelentés továbbá olyan területeket ír le, amelyeken folyamatos, fokozott közegészségügyi fellépésre van szükség az említett betegségek jelentette teher csökkentése érdekében
0.8198757763975155
Трансмисия от майка на дете, нозокомиална инфекция, кръвопреливане или други кръвни продукти представляват един процент от случаите.
Az anyáról gyermekre történő terjedés, a nosocomialis fertőzés, és a vér vagy egyéb vérkészítmények transzfúziója az esetek csupán egy százalékáért volt felelős.
0.7183098591549296
Гърция и Румъния обаче отчитат значително увеличение на ХИВ сред интравенозните наркомани през 2011 г.
2011-ben azonban Görögország és Románia a HIV-fertőzöttek számának jelentős növekedését jelentette az injekciós kábítószert használók körében.
0.8058823529411765
В някои страни на ЕС е налице също така очевидно нарастващ риск на местно придобиване на тези заболявания, преди това считани за внасяни.
Úgy tűnik továbbá, hogy néhány EU országban nő az említett betegségekkel történő helyi fertőzés kockázata, amelyeket korábban kizárólag importált betegségnek tekintettek.
1.0426829268292683
Птичето месо се счита за най-важния източник на предаваната с храната инфекция, обяснявайки около 20 - 30 % от случаите на инфекции, причинени от Campylobacter при хората.
A baromfihúst tartják az élelmiszer útján terjedő fertőzés legfontosabb forrásának, amely az embereknél előforduló Campylobacter esetek mintegy 20-30%-áért felelős.
0.6258992805755396
А остават относително високи в Латвия, Чешката република, Словакия, Румъния и България.
Hepatitis A esetek aránya továbbra is viszonylag magas marad Lettországban, a Cseh Köztársaságban, Szlovákiában, Romániában és Bulgáriában.
1.2545454545454546
Епидемиологията на морбили в страните от ЕС продължава да се влошава.
A kanyaró epidemiológiája az EU-ban továbbra is romlik.
0.8246753246753247
Протоколът на болницата стартира пилотно през 2010 г. и е установено разпространение от 7,1 % на HAI в 66 болници от 23 страни.
A kórházi protokoll kísérleti alkalmazására 2010-ben került sor, és megállapítást nyert, hogy 23 ország 66 kórházában a HAI 7,1%-os prevalenciát mutatott.
0.927007299270073
За разлика от това процентът на метицилин-резистентни Staphylococcus aureus (MRSA) изглежда стабилен и намалява в някои страни.
Ezzel szemben a meticillin-rezisztens Staphylococcus aureus (MRSA) aránya stabilizálódni, sőt, csökkenni tűnik egyes európai országokban.
0.8704663212435233
Системите за здраве и надзор се различават значително и връзката между процентите на съобщените и действителните случаи варира от страна до страна за много заболявания.
Az egészségügyi és felügyeleti rendszerek nagymértékben különböznek, és a bejelentett esetek gyakorisága és a tényleges incidencia közötti kapcsolat sok betegség esetében országonként változik.
0.9126984126984127
ECDC продължава да развива своите инструменти и процедури за събиране на епидемични сведения и оценка на заплахите.
Az ECDC folytatni kívánja az epidemiológiai adatok és veszélyek értékelésében alkalmazható eszközök és eljárások fejlesztését.
1.2666666666666666
Въпреки че качеството и съпоставимостта на данните, съобщавани на европейско равнище, продължава да се подобрява, на читателя се обръща внимание все още да не прави непосредствени сравнения на представените данни между страните.
Bár az adatok minősége és összehasonlíthatósága folyamatosan javul, az olvasót változatlanul óva kell intenünk az egyes országok bemutatott adatainak közvetlen összehasonlításától.
0.9175257731958762
Малко антибиотици са на разположение за лечение на инфекции, причинени от тези организми.
Az említett organizmusok okozta fertőzések kezelésére csak néhány antibiotikum áll rendelkezésre.
0.925531914893617
Общият брой на новите случаи се е стабилизирал на около 28 000 случая годишно, въпреки че епидемиологията сред рисковите групи от населението се различава в отделните страни.
Az évente bejelentett új esetek teljes száma a 28 000 eset/év érték környékén stabilizálódott, bár a kockázattal élő csoportokban a betegség epidemiológiája eltérő a különböző országokban.
0.9778761061946902
Задължението за елиминиране на местните морбили и рубеола е подновено за 2015 г., но няма да бъде постигнато, освен ако няколко държави членки не осъществят ефективни интервенции, за да се увеличи покритието на ваксината.
Az őshonos kanyaró és rubeola felszámolására irányuló törekvéseket 2015-ben újra előtérbe helyezték, de ez nem lesz elérhető, ha nem sikerül hatékony lépéseket tenni számos tagállamban a vakcina lefedettség fokozása érdekében.
0.8958333333333334
Антимикробната резистентност в Европа продължава да нараства, особено при грамотрицателните патогени, докато за грам-положителните патогени ситуацията изглежда по-стабилна.
Az antimikrobiális rezisztencia továbbra is egyre gyakoribbá válik Európában, különösen a Gram-negatív kórokozók esetében, míg a Gram-pozitív szervezetek esetében a helyzet stabilabbnak tűnik.
0.9595959595959596
Инфекцията с ХИВ остава един от основните проблеми на общественото здраве в страните от ЕС/ЕИП.
A HIV-fertőzés továbbra is a legjelentősebb közegészségügyi problémák egyike az EU/EGT országokban.
1.2876712328767124
Системите за надзор, които работят добре, могат да бъдат адаптирани за пандемични ситуации; те не могат лесно да бъдат разработени от самото начало по време заплаха за общественото здраве.
A jól működő felügyeleti rendszerek a pandémiás helyzetekhez igazíthatók, de nem fejleszthetők ki de novo közegészségügyi sürgősségi helyzetekben.
0.6867469879518072
СПИН диагнози намалява наполовина между 2004 г. и 2010 г.
Az évente megállapított AIDS diagnózisok száma felére csökkent 2004 és 2010 között.
0.985981308411215
Една логична поука от прегледите на европейския опит, свързан с пандемичния грип, е необходимостта от засилване на рутинното наблюдение на сезонния грип в болниците и неговото координиране на европейско равнище.
Az európai tapasztalatok áttekintéséből levonható egyik következetes tanulság az, hogy meg kell erősíteni a rutin szezonális influenza felügyeletet a kórházakban, és a felügyeletet európai szinten kell koordinálni.
1.064102564102564
Проблемът за общественото здраве във връзка с антимикробната резистентност изисква международно сътрудничество, както и увеличаване на усилията на национално равнище.
Az antibiotikumokkal szembeni rezisztencia közegészségügyi problémájának kezeléséhez nemzetközi együttműködés és a nemzeti erőfeszítések fokozása szükséges.
1.0897435897435896
По-обичайните щамове STEC продължават да предизвикват множество огнища в цяла Европа.
A megszokottabb STEC törzsek továbbra is számos járványt okoztak Európaszerte.
0.9389312977099237
Рядко са съобщавани други форми на вирусна хеморагична треска (като спорадични внесени случаи) или изобщо не са съобщавани.
Vérzéssel járó vírusos lázas betegségek egyéb formáit ritkán (szórványos importált esetekként), vagy egyáltalán nem jelentették be.
0.6326530612244898
Съобщават се все повече случаи сред по-големи деца, юноши и възрастни, указвайки риск от инфекции за уязвимите малките деца.
Idősebb gyermekek és serdülők, valamint felnőttek körében növekvő számban jelentenek be eseteket, ami arra utal, hogy a fertőzés kockázata főként az érzékeny fiatalabb gyermekek esetében áll fenn.
0.5421686746987951
Не са съобщени случаи на птичи грип в Европа.
Madárinfluenza járványokkal összefüggő humán eseteket nem jelentettek be Európában.
0.8524590163934426
Инфекцията със Salmonella остава второто най-често идентифицирано стомашно-чревно заболяване в целия ЕС.
A Salmonella fertőzések továbbra is a második leggyakrabban diagnosztizált emésztőszervi betegségek az EU egész területén.
1.1111111111111112
Редица стомашно-чревни инфекции са често срещани само в определени страни и региони в рамките на ЕС.
Több emésztőszervi fertőzés csak bizonyos országokban és EU-régiókban bizonyul gyakorinak.
0.8738317757009346
Тифоидната и паратифоидната треска, както и холерата са редки заболявания в страните от ЕС/ЕИП, отразяващи моделите на пътуване на гражданите към страни, където тези болести са ендемични.
A tífuszt és paratífuszt, valamint a kolerát ritka betegségekként tartják számon az EU/EGT országokban, ami az állampolgároknak olyan országokba történő utazási szokásait tükrözi, ahol ezek a betegségek endémiásak.
1.1388888888888888
Настоящият доклад представя анализа на данните от надзора, съобщени за 2010 г. от 27-те държави членки на ЕС и три страни от ЕИП, както и анализ на заплахите от заразни заболявания, установени през 2011 г.
Ez a jelentés a 27 uniós tagállam és három EGT/EFTA-ország által a 2010-es évre jelentett felügyeleti adatok, valamint a 2011-ben észlelt járványügyi veszélyek elemzését ismerteti.
0.9910714285714286
Системите за наблюдение на грипа при животните, особено при домашни птици и прасета, трябва да бъдат доразвити.
Az állatok, kiváltképpen a baromfik és sertések felügyeletét szolgáló rendszerek fejlesztését is folytatni kell.
0.9090909090909091
Чувствителността и качеството на системите за надзор на ТБ трябва непрекъснато да се подобряват, включително по-тясна връзка между докладването от лабораторията и лекаря.
A TBC felügyeleti rendszerének érzékenységének és minőségének javítását folytatni kell, ideértve a laboratóriumok és az orvosok általi bejelentések közötti jobb kapcsolat kialakítását is.
0.9652173913043478
Подобно на миналия междупандемичен период (1970 г. до 2008 г.), сезонът 2010/2011 г. показва ясна прогресия от запад на изток на националните епидемии, което улеснява изготвянето на годишната оценка на рисковете за сезона.
A legutóbbi interpandemiás időszakhoz (1970 - 2008) hasonlóan, a 2010-11-es szezonban az országos járványok egyértelműen nyugat-kelet irányú terjedést mutattak, ami megkönnyítette az éves szezonális kockázatértékelés elkészítését.
0.8622222222222222
Хомосексуалните мъже представляват най-голямата група от случаите (38 %), следвани от тези, които придобиват вируса чрез хетеросексуален контакт в Европа (24 %) и интравенозните наркомани (4 %).
A férfiakkal szexuális kapcsolatot fenntartó férfiak képviselték az esetek zömét (38%), őket azok a betegek követik a sorban, akik heteroszexuális érintkezés útján fertőződtek meg (24%), majd az intravénás droghasználók (4%).
0.9186602870813397
Те включват паразитни диарийни заболявания, например жиардиаза и криптоспоридиоза, за които в няколко държави членки няма на разположение за редовно приложение лабораторни диагностични услуги.
Ide tartoznak a parazitás hasmenéses betegségek, mint pl. a giardiasis és a cryptosporidiosis, amelyek esetében a laboratóriumi diagnosztikai szolgálatok nem állnak rutinszerűen rendelkezésre több tagállamban.
1.176
За други заболявания съобщаването на случаи в съответствие с определенията за случаи на ЕС остава голямо предизвикателство за някои държави членки.
Más betegségek az EU esetmeghatározások szerint végzett esetjelentés jelentős problémákat vett fel egyes tagállamok esetében.
0.9444444444444444
Процентът на отчетените случаи на ТБ с коинфекция с ХИВ (6 %) продължава да намалява.
A HIV-vel is fertőzött, bejelentett TBC-s esetek aránya (6%) továbbra is csökkenést mutat.
1.7647058823529411
Инфекции на дихателните пътища
Légúti fertőzések
1.1363636363636365
Междувременно някои заболявания все още не се съобщават редовно (или не са под наблюдение) от страна на някои държави членки.
Ezzel egyidejűleg egyes tagállamokban néhány betegséget nem jelentenek rutinszerűen (illetve nem felügyelnek).
1.1372549019607843
През 2010 г. или 2011 г. липсват съобщения за случаи на чума, едра шарка, ТОРС или жълта треска от държавите членки.
2010-ben, illetve 2011-ben a tagállamok nem jelentettek be pestis, himlő, SARS vagy sárgaláz eseteket.
0.9310344827586207
Salmonella обаче продължава да бъде източник на много огнища както във, така и между отделните страни: през 2011 г. са били открити четири многонационални огнища.
Mindemellett a Salmonella fertőzés továbbra is számos járvány forrása mind az országokon belül, mind az országok között: 2011ben négy, több országot érintő járványt jeleztek.
0.6940639269406392
, продуцираща Shiga токсин (STEC), е настъпил в Германия през 2011 г. в резултат на нов тип STEC O104:H4 и е свързан с консумацията на заразени кълнове.
A legnagyobb jelentett Shiga toxintermelő Escherichia coli (STEC) járvány Németországban fordult elő 2011-ben, amely a STEC O104:H4 új típusának volt tulajdonítható, és szennyezett kelbimbó fogyasztásával függött össze.
1.005813953488372
Налице е непрекъсната необходимост от увеличаване на приложението на противогрипна ваксина и подобряване наблюдението за развитие на резистентност към антивирусни лекарства.
Továbbra is szükség van az influenza elleni vakcinák alkalmazásának növelésére és a vírusellenes gyógyszerekkel szembeni rezisztencia kialakulása felügyeletének javítására.
0.9419354838709677
Сред болестите от първичния график на ваксинация случаите на дифтерия остават редки и се ограничават до няколко случая в рамките на четири страни.
Az elsődleges oltási rendhez kapcsolódó betegségek közül a diftéria esetek továbbra is ritkák voltak, négy országban előforduló néhány esetre korlátozódva.
0.9575757575757575
За намаляване на тежестта на тази инфекция в Европа са необходими всеобхватни програми за контрол, които са насочени особено към подрастващите и младите хора.
A fertőzés jelentette teher csökkentéséhez átfogó védekezési programokra van szükség, amelyeknek elsősorban a serdülőket és a fiatal felnőtteket kell megszólítaniuk.
0.8896103896103896
Съобщаваните проценти за гонорея и сифилис са относително стабилни, но процентите и тенденциите се различават значително според страната.
A gonorrhoea és a szifilisz bejelentési gyakorisága viszonylag stabilnak mutatkozik, de ez az arány és tendencia azonban országonként nagymértékben eltér.
1.0227272727272727
Средното потребление на антибактериални средства („антибиотици") за системна употреба в Общността (т.е. извън болниците) е 18,3 определени дневни дози (ОДД) на 1 000 жители на ден, вариращи от 11,1 (Естония) до 39,4 (Гърция).
A medián szisztémás antibiotikum fogyasztás a közösségben (vagyis a kórházakon kívül) 18,3 meghatározott napi dózis („defined daily doses", DDD)/1000 fő/nap; az érték 11,1 (Észtország) és 39,4 (Görögország) között mozog.
1.0
Инфекциите с Campylobacter са най-често докладваните стомашно-чревни заболявания в страните от ЕС/ЕИП.
A Campylobacter fertőzések a leggyakrabban bejelentett emésztőszervi fertőzések az EU/EGT országokban.
1.2407407407407407
Случаите на Ку-треска продължават да намаляват, най-вече благодарение на елиминирането (2011 г.) на националното огнище в Нидерландия.
A Q-láz esetek aránya továbbra is csökken, elsősorban a hollandiai járvány megoldásának (2011) köszönhetően.
0.9330985915492958
Неотдавнашното увеличение на антимикробната резистентност, наблюдавано при Escherichia coli и Klebsiella pneumoniae, продължава и през 2010 г., свързано по-специално с наличието на щамове, продуциращи β-лактамаза с разширен спектър (ESBL) и мултирезистентни щамове.
Az Escherichia coli-val és a Klebsiella pneumoniae-val szembeni antimikrobiális rezisztencia nemrégiben megfigyelt növekedése 2010-ben is folytatódott, és főként a széles spektrumú β-laktamázt (ESBL)-termelő és a több gyógyszerrel szemben ellenálló törzsek előfordulásával függ össze.
1.0069444444444444
Те включват известен брой заболявания, отговорни за значителна тежест на инфекцията, вариращи от кампилобактериоза и коклюш до гонорея и малария.
Ide tartozik néhány olyan fertőzés, amelyek jelentős terhet jelentenek, a campylobacteriosistól és szamárköhögéstől a gonorrhoeáig és maláriáig.
0.8157894736842105
Испания, Белгия и Гърция съобщават местни случаи на малария през 2010 г., а през 2011 г. взрив на малария настъпва в Гърция.
2010-ben Spanyolországból, Belgiumból és Görögországból jelentettek belföldi eredetű malária esetet, míg 2011-ben Görögországban maláriajárvány tört ki.
0.9007633587786259
Няколко страни съобщават за голямо увеличение на процентите на сифилис, свързани със случаи сред хомосексуалните мъже.
Sok ország a szifilisz gyakoriságának jelentős növekedését jelentette a férfiakkal szexuális kapcsolatot fenntartó férfiak körében.
1.0318471337579618
Туберкулозата (TБ) остава честа инфекция, причиняваща важно по тежест заболяване, като все още ежегодно се съобщават повече от 70 000 случая в страните от ЕС/ЕИП.
A tuberkulózis (TB) továbbra is gyakori fertőzés, amely fontos betegségterhet jelent, mivel évente még mindig 70 000 esetet jelentenek az EU/EGT országaiban.
0.9517045454545454
Първото в рамките на целия ЕС проучване на моментното разпространение в заведенията за дългосрочни грижи изчислява, че настъпват най-малко 2,6 милиона случаи на HAI годишно в заведенията за дългосрочни грижи, в допълнение към по-рано направената оценка на ECDC за 4,1 милиона пациенти, придобиващи HAI в болниците за неотложно лечение.
A hosszú távú kezelést biztosító intézményekben végzett első EU-szintű pont-prevalencia felmérés kimutatta, hogy ezekben a létesítményekben évente legalább 2,6 millió HAI eset fordul elő, amely hozzáadódik ahhoz - az ECDC korábbi becslései szerinti - 4,1 millió beteghez, akik akut ellátást nyújtó kórházakban betegedtek meg valamilyen HAI-fertőzésben.
0.9813664596273292
Повечето от другите предотвратими чрез ваксиниране болести продължават да показват или намаляване, или стабилна тенденция на честотата на потвърдените случаи.
A többi védőoltással megelőzhető betegségek többsége továbbra is csökkenő vagy stabilizálódó tendenciát mutatott az igazolt esetek jelentett incidenciáját nézve.
0.8695652173913043
Инвазивните бактериални заболявания (Neisseria meningiditis и Haemophilus influenzae) остават нечеста и стабилна тенденция, отразяваща ползата от въвеждането на предишната ваксина.
Az invazív bakteriális fertőzések (Neisseria meningiditis és Haemophilus influenzae) továbbra sem voltak gyakoriak, és tendenciájukban stabilak maradtak, tükrözve az előző oltásbevezetés nyújtotta előnyöket.
0.8482490272373541
Векторно предаваните болести остават значителна тежест за държавите членки, отчасти чрез заразени пътници, завръщащи се от страни, ендемични за тези болести, по-специално малария, тропическа треска „Денга" и чикунгуня.
A vektorszervezetek útján terjedő betegségek továbbra is jelentős terhet jelentenek a tagállamok számára, részben az olyan országokból visszatérő fertőzött utazók személyében, ahol ezek a betegségek (főként a malária, dengue- és Chikungunya-láz) endémiásak.
1.0857142857142856
Предотвратими чрез ваксиниране болести
Védőoltással megelőzhető betegségek
0.7971014492753623
За разлика от периода преди пандемията при циркулиращите A(H1N1) вируси се наблюдава слаба резистентност към озелтамивир и не се открива резистентност към занамивир.
A járvány előtti időszakkal ellentétben, a terjedő A(H1N1) vírusok esetében alacsony rezisztenciát figyeltek meg az oszeltamivirrel szemben, míg a zanamivirral szemben egyáltalán nem alakult ki rezisztencia.
0.8272251308900523
Своевременното и цялостно откриване на случаите остава приоритет, като особено важно е да се увеличи ранното откриване и лечение на мултирезистентните случаи.
Az esetek időben történő, hiánytalan azonosítása továbbra is kiemelt fontosságú marad, és különösen a több gyógyszerrel szemben ellenálló esetek korai felismerésére és kezelésére van szükség.
0.9523809523809523
Болести, предавани чрез храната и водата
Élelmiszer és víz útján terjedő betegségek
0.924924924924925
Нови варианти на тези карбапенемазапродуциращи Enterobacteriaceae (CPE) също се наблюдават по-често, което води както до местни огнища, така и до епидемии в цялата страна в здравни заведения в няколко европейски страни, с няколко примера за трансграничен трансфер и вторична трансмисия в здравните заведения.
A karbapenemáz-termelő Enterobacteriaceae (CPE) baktériumok új variánsai is egyre gyakrabban megfigyelhetők, amelyek mind helyi, mind országos járványokhoz vezetnek számos európai ország egészségügyi létesítményében, és sok esetben határon átnyúló transzferről és másodlagos átadásról is beszámoltak az egészségügyi létesítményekben.
1.0632183908045978
През последните години се наблюдава увеличение на появата и разпространението в Европа на Enterobacteriaceae (включително E. coli и K. pneumoniae), които са резистентни към карбапенеми.
Az elmúlt években a karbapenemekkel szemben ellenálló Enterobacteriaceae (többek között az E. coli és a K. pneumoniae) előfordulási aránya és elterjedése emelkedik Európában.
0.9234972677595629
Те често са свързани с неуспешно третиране на системата за водоснабдяване, пример за което е голямата епидемия на Cryptosporidium в Йостерсунд в Швеция през 2010/2011 г.
Ezek a betegségek sok esetben a vízkezelő rendszerek meghibásodásával hozhatók összefüggésbe, amit a nagy 2010-11-es östersundi (Svédország) Cryptosporidium járvány is jól illusztrál.
0.9288537549407114
Процентите на потвърдените случаи на рубеола отново намаляват през 2010 г., но е трудно да се оцени тежестта на заболяването, поради разлики в системите за наблюдение и докладване и особено ниските проценти на лабораторно потвърждение.
Az igazolt rubeola esetek száma tovább csökkent 2010-ben, de betegségteher felmérése nehéznek bizonyul a felügyeleti rendszereket és bejelentési módot érintő különbségek, és elsősorban a laboratóriumi paraméterekkel igazolt esetek alacsony aránya miatt.
1.055045871559633
През 2010 г. от Франция са съобщени два местни случая на остра заразна тропическа треска и два случая на чикунгуня.
2010-ben két belföldi dengue-láz esetet, valamint két Chikungunya-láz esetet jelentettek be Franciaországból.
0.9555555555555556
Хламидията е най-често съобщаваната сексуално предавана инфекция в страните от ЕС/ЕИП с над 340 000 случая, съобщени през 2010 г.
A chlamydia a leggyakrabban bejelentett nemi úton terjedő fertőzés az EU/EGT országokban, közel 340 000 esetet jelentettek be 2010-ben.
1.06640625
Както по време на пандемичния сезон (2009/2010), хора на млада и средна възраст, инфектирани с пандемичния щам, често имат нужда от интензивни грижи, поставяйки здравните системи на няколко страни под напрежение въпреки като цяло леката интензивност на циркулация на грипа.
Akárcsak a pandémiás szezonban (2009-10), a pandémiás törzzsel fertőzött fiatal és középkorú felnőttek intenzív ellátást igényeltek, ami az általánosságban véve enyhe influenza szezon ellenére egyes országokban nyomást gyakorolt az egészségügyi rendszerre.
0.75
Съобщеният общ процент на TБ продължава да намалява с около 4 % годишно.
A bejelentett TB esetek arányának mintegy 4%-os éves szintű folyamatos csökkenése tapasztalható.
1.1479591836734695
Устойчивото намаление на честотата на хирургичните инфекции на мястото на приложение след поставяне на тазобедрена протеза от 2004 г. потвърждава значението на наблюдението като средство за предотвратяване на HAI в болниците.
A csípőprotézis beültetést követő műtéti fertőzések incidenciájának 2004 óta megfigyelhető folyamatos csökkenése megerősítette a felügyelet jelentőségét a kórházakban előforduló HAI megelőzésében.
0.6712328767123288
През 2010 г. няма съобщени случаи на полиомиелит.
2010-ben nem jelentettek be egyetlen járványos gyermekbénulás esetet sem.
1.1274509803921569
антибактериални средства в болничния сектор варира от 1,1 (Нидерландия) до 3,0 (Латвия) ОДД на 1 000 жители на ден.
A kórházi ágazatban az antibiotikumok alkalmazása 1,1 (Hollandia) és 3,0 (Lettország) DDD/1000 fő/nap.
0.7784810126582279
Необходим е постоянен напредък по отношение на разумната употреба на антибиотици в общността и в болничните заведения, както и за прилагането на подобрени интегрирани програми за превенция и контрол на бактерии, резистентни към антибиотици и HAI.
Az antimikróbás szereknek a közösségben és a kórházakban történő körültekintő alkalmazása tekintetében, illetve a megfelelőbb integrált programok végrehajtásához folyamatos előrelépésre van szükség az antibiotikumokkal szemben rezisztens baktériumok megjelenésének, illetve a HAI megelőzése és ellenőrzése érdekében.
0.7657342657342657
Епидемиологията продължава да се характеризира с отчитане на постоянен спад в проценти от страните с висока честота и увеличаване броя на случаите от страните с ниска честота, при лица, родени извън докладващата страна.
A betegség epidemiológiáját továbbra is az jellemzi, hogy a magas fertőzési arányt mutató országok a gyakoriság egyenletes csökkenéséről, míg az alacsony fertőzési arányt mutató országok az esetszámok növekedéséről számolnak be a jelentő ország határain kívül született egyének körében.
0.8373983739837398
Редица заболявания остават особено уязвими на хиподиагностика и непълно съобщаване, което усложнява усилията за разбиране на тяхната тежест и за разработване на подходящи интервенции на общественото здраве.
Néhány betegségnél különösen nagy az aluldiagnosztizálás és a valós előfordulásnál alacsonyabb mértékben történő bejelentés esélye, ami megnehezíti az általuk okozott teher felismerését és a megfelelő közegészségügyi beavatkozások kifejlesztését.
0.95
Инфекциите, причинени от Ханта вирус, остават най-често съобщаваните вирусни хеморагични трески, като най-висок процент случаи са съобщени от Финландия.
A hantavirus fertőzés továbbra is a leggyakrabban bejelentett a vérzéssel járó vírusos lázas betegségek közül, és a legtöbb esetet Finnországból jelentették be.
0.32231404958677684
вируси A (99,2 %) са A(H1)pdm09 вируси.
Az altípusok szerinti megoszlást tekintve az A típusú vírusfertőzések döntő többségét (99,2%) az A(H1)pdm09 vírus okozta.
0.8597560975609756
Съобщените проценти нарастват, като повечето случаи са спорадични, с високи сезонни пикове през лятото, но многонационалните огнища са редки.
A jelentett arányok emelkednek, a legtöbb eset szórványos; a járványok nyáron érik el a szezonális csúcsot, bár több országot érintő járványok ritkán fordulnak elő.
0.8245614035087719
Инвазивната пневмококова болест е по-често съобщавана, но системите за надзор в цяла Европа за това заболяване са разнородни и неуниверсални.
Pneumococcusok okozta invazív fertőzést némileg gyakrabban jelentenek be, de a betegséggel kapcsolatos felügyeleti rendszerek heterogének és Európa-szerte nem általánosak.
0.96996996996997
За да се оцени и проследи тежестта на заболяванията, свързани с инфекциите, асоциирани със здравни грижи (HAI) в цяла Европа, ECDC разработи протоколи за многократни изследвания на разпространението в конкретен момент (PPS) на HAI и антимикробна употреба в болниците за неотложно лечение и заведенията за дългосрочни грижи.
Az egészségügyi ellátáshoz kapcsolódó fertőzésekkel (HAI) kapcsolatos betegségteher európai szintű felmérése és követése érdekében az ECDC protokollokat dolgozott ki a HAI ismételt pont-prevalenciájának (PPS) és az antibiotikumok felhasználásának vizsgálatához az akut ellátást, illetve hosszú távú ellátást biztosító intézményekben.
1.3728813559322033
Западнонилска треска се появява отново в Гърция през 2010 г. и става все по-често регистрирана в югоизточните държави членки и в съседните страни, които трябва да се считат вече за ендемични, с 200 потвърдени случая в ЕС, съобщени през 2010 г.
2010ben Görögországban újra megjelent a nyugat-nílusi láz, amely egyre gyakoribb a dél-keleti tagállamokban és a szomszédos országokban, ahol immár endémiásnak tekinthető, mivel
0.7
ХИВ, сексуално преносими инфекции, хепатит
HIV, nemi úton terjedő fertőzések, valamint hepatitis B és C
0.7055837563451777
От 2004 г. съобщената честота на инфекцията със Salmonella намалява трайно, отчасти поради европейските програми за контрол в птицефермите.
A Salmonella fertőzés jelentett incidenciája egyenletesen csökken 2004 óta, ami legalábbis részben a baromfiágazatban bevezetett fertőzések elleni európai védekezési programok sikerének köszönhető.
0.9
През 2010/2011 г. циркулиращите вируси показват много малък антигенен дрифт и остават добре адаптирани към сезонната грипна ваксина, с наблюдавана умерена ефективност на ваксината.
A terjedő vírusokat igen alacsony antigénsodródás jellemezte a 2010-11-es szezonban, amellyel szemben a szezonális influenza elleni vakcina hatásos maradt, és mérsékelt megfigyelt hatékonysággal bírt.
0.7844036697247706
Паразитните заболявания, като криптоспоридиоза и жиардиаза, са сравнително чести причини за стомашно-чревна инфекция в Европа, но остават недиагностицирани и недокладвани.
A parazitás megbetegedések, így például a cryptosporidiosis és a giardiasis, az emésztőszervi fertőzések viszonylag gyakori okai Európában, de felderítetlenek maradnak és a valósnál alacsonyabb számban jelentik azokat.
0.6304909560723514
Повечето случаи на трихинелоза са съобщени от България, Румъния и Литва, което може да бъде свързано с консумация на месо и месни продукти от домашно отглеждани прасета и от дива свиня, а най-много случаи на ехинококоза са съобщени от България.
Brucellózist elsősorban Portugáliából, Spanyolországból és Görögországból jelentettek, elsősorban a kecsketenyésztési tevékenységekkel összefüggésben; a legtöbb trichinellosis esetet Bulgáriából, Romániából és Litvániából jelentették be, ami a házilag nevelt sertések és vaddisznók fogyasztásával állhat összefüggésben; a legtöbb igazolt echinococcosis esetet Bulgáriából jelentették be.
1.0933333333333333
Процентите на случаите на паротит изглежда намаляват от отчетения пик през 2010 г.
A mumpsz esetek száma a 2010-ben jelentett csúcshoz képest csökkenni tűnik.
0.9130434782608695
Съществува и вероятност от занижено съобщаване на болестта в няколко държави членки.
Ezt a betegséget is valószínűleg a valósnál alacsonyabb számban jelentik számos tagállamban.
0.793859649122807
Надзорът за хепатит B и C в ЕС е в процес на преразглеждане, със засилено европейско наблюдение, въведено през 2010 г.; тенденциите в епидемиологията следователно са ориентировъчни.
A fokozott európai felügyeleti rendszer 2010-ben történt bevezetése után a hepatitis B és C európai felügyeleti rendszerének felülvizsgálata még folyamatban van, ezért az epidemiológiai tendenciák nem tekinthetők bizonyítottnak.
0.7246376811594203
Възникващи и пренасяни от векторен носител болести
Újonnan megjelenő, illetve vektorszervezetek útján terjedő betegségek
0.7261904761904762
Коклюш остава относително честа и недиагностицирана инфекция.
A szamárköhögés továbbra is viszonylag gyakori és aluldiagnosztizált fertőzés marad.
0.5769230769230769
TБ е по-разпространена сред групите в неравностойно положение и маргинализираните групи, включително мигранти, бездомните, бедните хора в градските центрове, затворници, хора, заразени с ХИВ, както и наркомани.
A tuberkulózis gyakrabban fordul elő a hátrányos helyzetű és a társadalom perifériájára szoruló csoportokban, ideértve a bevándorlókat, a hajléktalanokat, a belvárosok szegény lakosságát, a rabokat, a HIV-fertőzötteket és a drogfogyasztókat; e csoportok esetében fokozottabb figyelmet kell fordítani a TBC felügyeletére, korai felismerésére és hatékony kezelésére.
0.9647887323943662
Повишаващата се резистентност към антибиотици, използвани понастоящем за лечение гонорея, е нововъзникващ проблем на общественото здраве.
Újonnan megjelenő közegészségügyi problémát jelent a gonorrhoea kezelésére jelenleg használt antibiotikumokkal szembeni fokozódó rezisztencia.
0.8508771929824561
Процентите на малария остават стабилни, докато съобщените проценти за тропическа треска „Денга" и
A malária aránya stabilnak bizonyult, míg a bejelentett dengue-láz és Chikungunya-láz esetek száma növekvőben van.
0.5054945054945055
Пандемичният вирус (грип A (H1N1) pdm09) продължава да циркулира широко и е доминиращият тип
A pandémiás vírus (influenza A(H1N1)pdm09) továbbra is igen elterjedt és a domináns A típus volt Európában, amely a szezon vége felé a B típusú vírus egyre nagyobb arányával társult.
0.972972972972973
Зимата на 2010/2011 г. е първият грипен сезон след пандемията от 2009 г.
A 2009-es járvány után az első influenzaszezon 2010-11 telén jelentkezett.
0.6190476190476191
ОТ НАБЛЮДЕНИЕ
ELLENŐRZÉSI BESZÁMOLÓ
0.5755813953488372
През 2010 г. по-голямата част от потвърдените случаи се отнасят към национална епидемия в България.
2010-ben az igazolt esetek többsége a bulgáriai járványban fordult elő; 2011-ben számos EU tagállam az esetek számának nagymértékű növekedéséről és járványokról számolt be.
1.0178571428571428
Ку-треската е заболяване, диагностицирано в недостатъчна степен, което освен това не е съобщавано от някои страни.
Nem specifikus klinikai jellemzői miatt a Q-láz aluldiagnosztizált betegség, és néhány ország nem is jelenti be.
0.71875
Случаите на йерсиниоза намаляват, но процентите на съобщените случаи остават относително високи в скандинавските държави, Германия, Чешката република и Словакия.
A yersiniosis gyakorisága általában csökkenőben van, de az esetek aránya továbbra is magasabb az északi államokban, Németországban, a Cseh Köztársaságban és Szlovákiában; a fertőzés gyakran disznóhúsfogyasztással függ össze.
0.4479638009049774
Открити са три огнища на високопатогенни (HPAI) и 13 на нископатогенни щамове на птичи грип (LPAI).
A madárinfluenza epidemiológiája 2010-ben jelentéktelennek bizonyult az EU/EGT országokban; három nagy patogenitású madárinfluenza (HPAI) járványt, illetve 13 alacsony patogenitású madárinfluenza (LPAI) járványt jeleztek.
1.2
Броят на ежегодно съобщаваните
Éves járványügyi jelentés
1.3333333333333333
Потреблението на
Tuberkulózis
0.2918287937743191
Между 2004 г. и 2010 г. случаите при хомосексуалните мъже нарастват с 39 %.
2004 és 2010 között 39%-kal emelkedett a férfiakkal szexuális kapcsolatot fenntartó férfiak eseteinek száma; a heteroszexuális érintkezés útján terjedő esetek bejelentett száma viszonylag stabil maradt, míg a többi kockázati csoportban továbbra is csökkent.
1.120879120879121
Увеличеният брой на тези случаи обаче е характеризиран като екстензивнорезистентна туберкулоза (13 %).
A gyógyszerekkel szemben fokozottan ellenálló TBC-ként jellemzett esetek száma azonban nőtt
0.1256544502617801
91,4 % са заразени с тип
Kilenc ország jelentett kórházi kezelésre szoruló, laboratóriumi paraméterekkel igazolt influenza eseteket: a betegek 91,4%-a az A típusú vírussal, míg 8,6%-a a B típusú vírussal fertőződött.
2.53125
© Европейски център за профилактика и контрол на заболяванията, Стокхолм, 2013 г.
Éves járványügyi jelentés - 2012
0.9761904761904762
Да, бях в чужбина по време на този период
Igen, külföldön voltam abban az időszakban
0.6111111111111112
2013; 49(4):391-394", след директен контакт.
2013; 49(4):391-394" cikk szerzői közvetlen kapcsolatfelvételt követően.
0.9428571428571428
Кога се появиха първите симптоми?
Mikor jelentkeztek az első tünetek?
1.0
Повечето събрани въпросници не бяха на английски език.
A begyűjtött kérdőívek többsége nem angol nyelvű volt.
1.0526315789473684
Не съм имал симптоми
Nem voltak tüneteim
1.0151515151515151
Например [държава] указва, че трябва да впишете името на държавата.
Például az [ország] arra utal, hogy be kell írnia az ország nevét.
0.9333333333333333
Споменавайте както началната, така и крайната дата и дните от седмицата (напр. четвъртък 7 юли до сряда 13 юли).
Említse meg a kezdő és befejező napokat, valamint a hét napjait is (például július 7. csütörtöktől július 13. szerdáig).
0.7391304347826086
За някои това не означава „ядене".
Egyes emberek számára ez nem számít „evésnek".
0.96875
Приложение 1 не е изчерпателно.
Az 1. melléklet nem teljes körű.
1.35
Въпреки това винаги се опитвайте най-напред да настоявате за отговор с да или не.
Azonban mindig próbáljon igen vagy nem választ szorgalmazni.
0.8656716417910447
Някой в домакинството Ви имал ли е подобни симптоми преди?
A háztartásában jelentkeztek bárki másnál hasonló tünetek korábban?
0.7878787878787878
Общи и демографски въпроси
Általános és demográfiai kérdések
1.3709677419354838
Бяха събрани четиридесет и един въпросника от 13 различни държави - членки на ЕС/ЕИП.
41 kérdőívet gyűjtöttek össze 13 különböző EU/EGT tagállamból.
0.813953488372093
Подчертайте, че бихте желали да запишете също и какво са опитвали, дори и да са изяли само еднадве хапки.
• Hangsúlyozza, hogy azt is szeretné lejegyezni, hogy mit kóstoltak meg, még akkor is, ha csak egy vagy két falatot ettek belőle.
0.6811594202898551
Да, съпругът ми имаше диария два дни преди мен.
Igen, a férjemnél a hasmenés 2 nappal korábban kezdődött, mint nálam.
1.394736842105263
Пазаруване, ресторанти и други места за хранене навън
Bevásárlás, éttermek és egyéb étkezdék
1.2147651006711409
Освен това бяха предоставени два въпросника от авторите на статията „Lessons learnt from a birthday party: A Bacillus cereus outbreak, Бари, Италия, януари 2012 г, Martinelli et al.
Ezenfelül két kérdőívet nyújtottak be „Lessons learnt from a birthday party: A Bacillus cereus outbreak, Bari, Italy, January 2012, Martinelli et al.
1.0420168067226891
Тази среща подчерта необходимостта от актуализиране на Инструмент 5 от инструментариума, който беше счетен за прекалено общ.
Ez a találkozó hangsúlyozta az eszköztár 5. eszköze frissítésének szükségét, amelyet túlságosan általánosnak tartottak.
0.918918918918919
Хранителни навици, алергии и диета
Étkezési szokások, allergiák és diéta
1.0
Хранителни продукти за малки деца
Élelmiszerek kisgyermekek számára
0.9
Това означава, че въпросникът и придружителното писмо трябва да бъдат ясни и изчерпателни.
Ez azt jelenti, hogy a kérdőívnek és a kísérő levélnek/emailnek világosnak és átfogónak kell lennie.
1.1185185185185185
„Не желая да влияя върху отговорите Ви, така че бихме ли могли найнапред да преминем през списъка с въпроси и след това да отговоря на Вашите въпроси?"
„Nem szeretném befolyásolni az Ön válaszait, ezért kérem, előbb haladjunk végig a kérdéseken, és azután megválaszolom az Ön kérdéseit."
0.936
Архивът е разделен на 20 категории (напр. въпроси, свързани с пътуване, риба и ракообразни, мляко и млечни продукти).
A kérdéstárat 20 kategóriára osztották fel (például utazással kapcsolatos kérdések, halak és mészhéjúak, tej és tejtermékek).
0.971830985915493
Посещавали ли сте друга държава в седемте дни преди да се разболеете?
Tett látogatást egy másik országban a megbetegedését megelőző 7 napban?
1.1721311475409837
Разтегляне до седем дни е границата, тъй като при интервюирането на засегнатите лица често заболяването вече е започнало преди няколко седмици.
Hét nap a felső határ, mivel az érintett személy kikérdezéséhez képest a betegség gyakran már hetekkel korábban kezdődött.
1.0273972602739727
Най-добре е той да се използва за трите дни преди началото на заболяването.
Legjobban a betegség kezdete előtti három nap vonatkozásában használható.
0.9666666666666667
Използвайте хранителния дневник в глава 19 за заболявания с кратък инкубационен период.
Használja a 19. fejezetben szereplő ételnaplót a rövid lappangási idejű betegségek esetén.
0.9468085106382979
Решете дали искате да включите хранителен дневник (Глава 19) и да финализирате въпросника
Döntse el, hogy szerepeljen-e a kérdőívben ételnapló (19. fejezet) és véglegesítse a kérdőívet
1.135135135135135
Повечето категории са разделени на подкатегории, за да се улесни идентифицирането на видовете въпроси и хранителните продукти.
A legtöbb kategóriát alkategóriákra osztották, hogy megkönnyítsék a kérdéstípusok és élelmiszerek azonosítását.
0.8823529411764706
Вторични случаи
Másodlagos esetek
0.9503105590062112
Ако отговарящият отговори с „да" на един от изброените хранителни продукти, се уверете да бъдат зададени по-подробни въпроси за тези хранителни продукти.
• Ha a válaszadó igennel felel a felsorolt élelmiszerek valamelyikére, bizonyosodjon meg róla, hogy arról az élelmiszerről felteszi a részletesebb kérdéseket is.
0.9411764705882353
Ако родител или детегледач отговаря от името на дете, редовно припомняйте на интервюирания, че отговорите са от името на детето.
• Ha egy gyermek helyett a szülő vagy gondozó válaszol, rendszeresen emlékeztesse a kérdezett személyt, hogy a gyermek nevében válaszol.
0.9847328244274809
Въпроси или съмнения относно конкретни въпроси или раздели от въпросниците трябва да бъдат отправени преди началото на интервюто.
A kérdőív egyes kérdéseivel vagy részeivel kapcsolatos kérdésekkel vagy kételyekkel a kikérdezés megkezdése előtt kell foglalkozni.
0.9696969696969697
Използвайте календар, за да определите периода преди началото на заболяването, за който ще задавате въпроси (референтен период).
• Használjon naptárt a betegség kezdete előtti időszak meghatározásához, amelyről kérdéseket szeretne feltenni (referencia időszak).
1.0089285714285714
Проверете дали имате цялата необходима информация и необходимите материали, за да се обадите на засегнатото лице.
• Ellenőrizze le, hogy minden szükséges információ és anyag rendelkezésére áll az érintett személy felhívásához.
1.1348314606741574
Попитайте координатора на разследването за избухването на огнище за пояснения, ако нещо не Ви е ясно.
Kérjen magyarázatot a járványügyi vizsgálat koordinátorától, ha valami nem világos Önnek.
0.8255813953488372
Обърнете внимание, че е необходимо да преформулирате увода и въпросите, ако не интервюирате засегнатото лице, а например съпруг/а или родител.
Legyen tudatában annak, hogy át kell fogalmaznia a bevezetést és a kérdéseket, ha nem az érintett személyt kérdezi ki, hanem például a házastársát vagy valamelyik szülőjét.
0.8070175438596491
Проведете интервюто, когато получите съгласие.
• Folytassa le a kikérdezést, ha megkapta a beleegyezést.
0.7708333333333334
Прочетете въпросника и уводния текст.
• Olvassa el a kérdőívet és a bevezető szöveget.
1.2777777777777777
Мляко и млечни продукти
Tej és tejtermékek
0.8648648648648649
Европейски център за профилактика и контрол върху заболяванията.
Javasolt hivatkozás: Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központ.
1.0769230769230769
Инструмент 5 от този инструментариум беше първият опит за разработка на образци за въпросник с набор от въпроси.
Az eszköztár 5. eszköze volt az első kísérlet, hogy egy kérdéshalmazból kérdőív mintákat hozzanak létre.
1.208955223880597
Инструмент (въпросник) за разследване на избухването на огнища на заболявания, предавани чрез храната и водатаРъководство [октомври 2016 г.], Стокхолм, 2016 г.© Европейски център за профилактика и контрол върху заболяванията, Стокхолм, 2016 г.
Élelmiszer és víz útján terjedő járványok kivizsgálására szolgáló kérdőív eszköz - Iránymutatás [2016. október], Stockholm, 2016.© Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központ, Stockholm, 2016.
1.0753424657534247
Съгласуването на имената на хранителните стоки, включени в архива с въпроси с FoodEx2 дава възможност за сравняване на консумацията на храна в конкретните случаи с очакваната консумация на храна в съответните държави - членки на ЕС, на базата на Изчерпателната европейска база данни за консумация на храни на ЕОБХ.
A kérdéstárban felsorolt élelmiszerek megnevezésének összehangolása a FoodEx2-vel lehetővé teszi az érintett személyek élelmiszerfogyasztásának és az adott uniós tagállamban várható élelmiszerfogyasztásnak az összehasonlítását az EFSA átfogó európai élelmiszer-fogyasztási adatbázisa alapján.
1.118811881188119
Идентификаторите позволяват лесен сравнителен анализ на резултатите от въпросниците, попълнени на различни езици.
Az azonosítók lehetővé teszik a különböző nyelveken kitöltött kérdőívekből származó eredmények könnyű
0.9454545454545454
Тези въпросници бяха преведени чрез използване на машинен превод и познанията на експерти в RIVM и ECDC.
Ezeket a kérdőíveket fordítóprogramok és az RIVM és az ECDC szakértőinek ismeretei segítségével lefordították.
0.8939393939393939
Този вариант е необходим най-вече за дълги референтни периоди и при интервюиране на роднини (вместо засегнатото лице).
Különösen hosszabb referencia időszakok, valamint (az érintett személy helyett) rokonok kikérdezése esetén szükséges ez a lehetőség.
0.7647058823529411
За всяко разследване определете критериите си за изключване и на базата на тях определете кои въпроси ще Ви помогнат да изключите интервюирани (вж. примери в таблица 1).
Minden vizsgálat esetében meg kell határozni a kizáró feltételeket, és ezek alapján azonosítani kell azokat a kérdéseket, amelyek segítenek Önnek kizárni a kérdezett személyeket (lásd az 1. táblázatban szereplő példákat).
1.1343283582089552
Можете да потвърдите отговорите, където е необходимо, по време на интервюто.
Ezután megerősítheti a válaszokat, ha szükséges, a kérdezés közben.
1.072992700729927
Прегледайте архива и изтрийте въпросите, които не са Ви необходими или копирайте и поставете въпросите, които искате да използвате, в нов документ.
Haladjon végig a kérdéstáron és törölje a nem szükséges kérdéseket, illetve másolja át a használni kívánt kérdéseket egy új dokumentumba.
1.3066666666666666
Пътуващи в чужбина по време на разследване на избухване на огнища, които не са свързани с пътуване
Nem utazással összefüggő járvány vizsgálatának ideje alatt külföldre utazók
1.3888888888888888
Други хранителни продукти
Egyéb élelmiszerek
1.1981981981981982
Предложения за въпроси, които да бъдат добавени в архива са добре дошли и трябва да бъдат изпратени чрез имейл до FWD@ecdc.europa.eu.
Szívesen vesszük a kérdéstárhoz adandó kérdésjavaslatokat, küldje azokat e-mailben az FWD@ecdc.europa.eu címre.
0.9444444444444444
Референтен период
Referencia időszak
0.8795180722891566
Уводът винаги е даден в два варианта: един за интервюта, провеждани от интервюиращ по телефона или лице в лице, и един за самоприлагани интервюта.
A bevezetést mindig két változatban adjuk meg: egyet a telefonon vagy személyesen, kérdező által kitöltött kérdőív, egyet pedig az önállóan kitöltött kérdőív esetére.
1.088
Въпроси, които не са в архива, а са необходими за целите на разследването, трябва да бъдат добавени от експерта, разработващ въпросника.
A kérdéstárban nem található, de a vizsgálat céljához szükséges kérdéseket a kérdőívet elkészítő szakértőnek kell hozzáadnia.
0.7857142857142857
Повечето въпроси имат вариант за отговор „неизвестно" или „не знам/не помня".
• A legtöbb kérdésnél megtalálható az „ismeretlen" vagy „nem tudom/nem emlékszem" válaszlehetőség.
0.9567099567099567
Архивът, а следователно и въпросите, е на първо място разработен за фазата на търсене/генериране на хипотеза за избухване на огнище, но може лесно да бъде модифициран за използване в аналитични епидемиологични проучвания.
A kérdéstárat - és így magukat a kérdéseket is - elsősorban a járvány adathalász/hipotézisfelvető fázisa számára fejlesztették ki, azonban könnyedén módosíthatók az elemző epidemiológiai vizsgálatokban történő felhasználás számára.
0.8354978354978355
Изброените хранителни продукти са хранителни продукти, които се консумират или обработват сурови или полусурови, или чиито процеси на производство или готвене са предразположени към заразяване.
A felsorolt élelmiszerek olyan élelmiszerek, amelyeket nyersen vagy nem kellően hőkezelt állapotban fogyasztanak vagy készítenek elő, illetve olyan előkészítő vagy főző folyamatok használatával, amelyek hajlamosak a szennyeződésre.
0.976
Когато въпросникът се прилага от интервюиращ, той/тя трябва да прочете избрания текст, за да въведе всеки блок от въпроси.
Amennyiben a kérdőívet egy kérdező tölti ki, fel kell olvasnia a kiválasztott szöveget az egyes kérdésblokkok bevezetéseként.
1.234375
Примери за въпроси, които могат да бъдат използвани като критерии за изключване
1. táblázat: Példák a kizáró feltételként használható kérdésekre
0.9344262295081968
Ще откриете предложени референтни периоди в Приложение 1.
Az 1. mellékletben javaslatokat talál a referencia időszakra.
0.9279279279279279
Освен това, на 9 септември 2016 г. беше организирана среща на експертно ниво, за да се направи критичен преглед на ръководството и архива, и да се определят възможните следващи етапи на проекта за инструмент въпросник за разследване на избухването на огнища на ЗХВ (доклад от срещата е наличен при запитване).
Továbbá 2016. szeptember 9-én egy szakértői találkozót szerveztek, hogy kritikus módon tekintsék át az iránymutatást és a kérdéstárat, és azonosítsák a következő lehetséges lépéseket az élelmiszer és víz útján terjedő járványok kivizsgálására szolgáló kérdőív eszköz projekt számára (a találkozóról szóló beszámoló kérésre elérhető).
0.9333333333333333
Въпроси, свързани с пътуване
Utazással kapcsolatos kérdések
1.0
Попълнете всички полета, отбелязани с квадратни скоби [] и маркирани в жълто.
Töltse ki az összes, szögletes zárójelben [ ] lévő és sárgával kiemelt mezőt.
0.7666666666666667
Предложете на интервюирания да вземе календар, за да определи датите.
• Javasolja a kérdezett személynek, hogy vegyen elő egy naptárat a dátumok azonosításához.
1.1777777777777778
Накрая добавете дата и/или номер на варианта към въпросника, за да могат да се проследят евентуалните промени във въпросника в хода на избухването на огнището.
Végül, adja meg a kérdőív dátumát és/vagy verzióját, hogy követni lehessen a kérdőív lehetséges változásait a járvány lefolyása közben.
1.0254777070063694
Маркирайте тези въпроси ясно, за да може интервюиращият лесно да определи дали засегнатото лице трябва да се изключи и следователно интервюто да бъде прекратено.
Egyértelműen meg kell jelölni ezeket a kérdéseket, hogy így a kérdező könnyen felismerje, hogy az esetet ki kell zárni, és ezért a kérdezést be kell fejezni.
1.0886699507389161
Системата за класификация и описание на храните (Foodex2) на Европейския орган за безопасност на храните (ЕОБХ) беше използвана за гарантиране на изчерпателността и формулировката на хранителните стоки, включени в архива.
Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság (EFSA) élelmiszer-osztályozási és -leíró rendszerét (Foodex2) használták fel, hogy biztosítsák a kérdéstárban felsorolt élelmiszerek átfogó jellegét és a szövegét.
1.0625
Въпроси, свързани със заболяването
Betegséggel kapcsolatos kérdések
1.253968253968254
През февруари 2015 г. ECDC организира среща на експертно ниво за картографиране на различните практики по отношение на създаването и прилагането на въпросници за разследване на избухването на огнища на заболявания в държавите - членки на ЕС/ЕИП и за идентифициране на възможни начини за подпомагане на разследванията при избухването на огнища на заболявания в много държави и на национално ниво.
2015. februárban az ECDC szakértői találkozót szervezett, hogy feltérképezzék a különböző gyakorlatokat a járványügyi vizsgálati kérdőívek elkészítése és adminisztrációja terén az EU/EGT tagállamokban, és hogy azonosítsák a lehetséges utakat a több országot érintő és nemzeti járványügyi kivizsgálások támogatására.
1.1931818181818181
Обмислете да оставите телефонен номер, на който засегнатите лица могат да Ви открият в случай на въпроси.
Mérlegelje egy telefonszám feltüntetését, amelyen az eset kérdés esetén felhívhatja Önt.
0.928
Избягвайте да давате подробности за избухналото огнище (особено за възможните носители) до приключване на интервюто.
• Kerülje, hogy részleteket adjon meg a járványról (különösen a lehetséges közvetítőkről), amíg a kikérdezést be nem fejezte.
1.0828402366863905
Приложение 1 по-долу се дават предложения за групи въпроси, които могат да бъдат взети предвид за включване във въпросника, на базата на предполагаемия или идентифицирания причинител.
Az alábbi 1. melléklet javaslatokat tesz arra, hogy a kérdőívbe mely kérdéscsoportok felvételét kell mérlegelni a feltételezett vagy azonosított kiváltó tényező alapján.
1.025
Специфични за дадена страна хранителни продукти или ястия не са включени в архива.
A kérdéstár nem tartalmazza az országra specifikus élelmiszereket vagy ételeket.
1.2112676056338028
Уводният текст е маркиран в удебелен шрифт и в зелена кутийка, както е дадено по-долу:
A bevezető szöveg félkövér és egy zöld keretben foglal helyet, ahogy az
0.8714011516314779
През 2010 г. проектът на Европейския център за профилактика и контрол върху заболяванията (ECDC) „Инструментариум за разследване и отговор на избухването на огнища на заболявания, предавани чрез храната и водата" (), осъществен от института „Statens Serum" (Копенхаген, Дания) и Норвежкия институт по обществено здраве (Осло, Норвегия), доведе до създаването на редица инструменти за подпомагане на разследването на избухването на огнища на ЗХВ в Европа.
2010-ben az Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központ (ECDC) „EU dimenzióval rendelkező, élelmiszer és víz útján terjedő járványok kivizsgálására és azok kitörésére való reagálásra szolgáló eszköztár" projektje, amelyet a dán egészségügyi ellenőrző intézet (Statens Serum Institut, Koppenhága, Dánia) és a norvég közegészségügyi intézet (Nasjonalt folkehelseinstitutt, Oslo, Norvégia) irányított, egy sor eszközt eredményezett az élelmiszer és víz útján terjedő, európai járványok kivizsgálásának támogatására.
0.8333333333333334
Например изключете, ако интервюираното лице отговори...
Például zárja ki, ha a kérdezett személy az alábbiakat válaszolja.
0.9259259259259259
Инструментът (въпросник) за разследване на избухването на огнище на ЗХВ обхваща 1) ръководство, което представя общата информация, методологията и начина за използване на инструмента, и 2) архив от въпроси, които да бъдат използвани за създаване на въпросници за разследване на избухването на огнища.
Az élelmiszer és víz útján terjedő járványok kivizsgálására szolgáló kérdőív eszköz tartalmaz: 1) egy iránymutató dokumentumot, amely bemutatja a háttér-információkat, a módszertant és az eszköz alkalmazásának módját, valamint 2) egy kérdéstárat, amelyet a járványügyi vizsgálati kérdőívek elkészítéséhez lehet felhasználni.
0.8
Важна забележка:
alábbiakban látható:
1.4150943396226414
Въпросникът е достигнал до засегнатото лице чрез обикновена поща или имейл.
Az eset postai úton vagy e-mailben kapja a kérdőívet.
0.862453531598513
Приложение 1 е създадено чрез използване на съобщенията от Системата за бързо предупреждение за храни и фуражи (RASFF), скорошни рецензирани статии, но също и от обратната връзка от експерти, участващи в разработката на инструмента.
Az 1. mellékletet az élelmiszerekre és a takarmányokra vonatkozó gyorsvészjelző rendszer (RASFF) értesítések, a legújabb, szakmai értékelésen átesett cikkek, valamint az eszköz kifejlesztésében részt vevő szakértőktől kapott visszajelzések használatával készítették el.
1.24
Изберете въпросите и уводния текст, които са Ви необходими в зависимост от патогена, вида избухване на огнище и начина, по който въпросникът ще се прилага.
Válassza ki a szükséges kérdéseket és bevezető szöveget a kórokozó, a járvány típusa és a kérdőív kitöltésének módja alapján.
1.0735294117647058
Интервюиращите трябва да са запознати с въпросника, преди да започнат интервютата и в най-добрия случай - да бъдат обучени да провеждат интервюта.
A kérdezőnek ismernie kell a kérdőívet, mielőtt megkezdi a kérdezést, és ideális esetben fel kell készíteni a kikérdezések levezetésére.
0.9724770642201835
Предварителна версия на това ръководство и на архива беше споделена с мрежата за ЗХВ на ECDC за коментари.
Az iránymutatás és a kérdéstár előzetes változatát véleményezés céljából megosztották az ECDC FWD-Networkkel.
0.9534883720930233
Стъпка 3а: Интервюиращ прилага въпросника
3.a lépés: Egy kérdező tölti ki a kérdőívet
0.8623481781376519
Беше направена връзка с членовете на Мрежата за ЗХВ на ECDC чрез имейл и бяха помолени да споделят въпросници, които са били използвани в разследванията на избухването на огнища на заболявания, причинени от храни.
E-mailben vették fel a kapcsolatot az ECDC FWD-Network (élelmiszer és víz útján terjedő járványokkal foglalkozó hálózat) tagjaival, és arra kérték őket, hogy osszák meg az élelmiszer útján terjedő járványok kivizsgálása során használt kérdőíveket.
0.8301886792452831
За избухване на огнища в множество страни не променяйте и не махайте уникалния идентификатор на въпросите и отговорите (цифрите в курсив и в скоби след въпроса/ отговора, напр.
Fontos megjegyzés: Több országot érintő járványok esetén ne változtassa meg, illetve ne törölje a kérdések és válaszok egyedi azonosítóját (a zárójelben lévő, dőlt betűs szám a kérdés/válasz után, például 0014a).
0.77431906614786
Националният институт по обществено здраве и околна среда (RIVM, Билтховен, Нидерландия) стартира и осъществи проект, наречен „Инструмент (въпросник) за разследване на избухването на огнища на ЗХВ"..
Az igény kielégítése céljából a holland nemzeti közegészségügyi és környezetvédelmi intézet (RIVM, Bilthoven, Hollandia) kezdeményezte és irányította az „Élelmiszer és víz útján terjedő járványok kivizsgálására szolgáló kérdőív eszköz" elnevezésű projektet.
1.2236842105263157
Избухването на огнища на заболявания, предавани чрез храната и водата (ЗХВ) в държавите - членки на Европейския съюз (ЕС) и Европейското икономическо пространство (ЕИП) е важна причина за заболеваемостта и икономическите загуби, поради тяхната честа поява и обичайната им тежест.
Az élelmiszer és víz útján terjedő járványok a morbiditás és a gazdasági veszteség fontos okait képezik az Európai Unióban (EU) és az Európai Gazdasági Térségben (EGT) azok gyakori előfordulása és alkalmankénti súlyossága miatt.
1.2900763358778626
Като алтернатива може да се използва „да/вероятно да/вероятно не/не", които позволяват да се избегнат отговорите „неизвестно" и които вземат предвид хранителните навици.
Egy alternatív lehetőség az „igen/valószínűleg igen/valószínűleg nem/nem" használata, amely lehetővé teszi az „ismeretlen" válaszok
1.3076923076923077
Затварящи въпроси
Záró kérdések
1.1304347826086956
Използвайте предложения в архива текст, за да се представите и да посочите причината за Вашето обаждане.
Használja a kérdéstárban javasolt szöveget a bemutatkozáshoz és a hívás okának elmondásához.
0.8974358974358975
Процедура за подход за интервюиращи
Megközelítési folyamat kérdezők számára
1.0833333333333333
Актуализираният инструмент цели да подпомага създаването на въпросници, използвани за качествени и аналитични проучвания по време на разследвания на избухването на огнища на ЗХВ на местно, регионално, национално или международно ниво.
A frissített eszköz célja helyi, nemzeti vagy nemzetközi szinten az élelmiszerrel és vízzel terjedő járványok kivizsgálása során végzett leíró és elemző vizsgálatokban alkalmazott kérdőívek elkészítésének támogatása.
1.0208333333333333
Придружителното писмо осигурява въведение в разследването за избухване на огнище и във въпросника.
A kísérőlevél tartalmazza a bevezetést a járványügyi vizsgálattal és a kérdőívvel kapcsolatosan.
0.990521327014218
Като отправна точка за създаването на архива беше използван Инструмент 5 от „Инструментариум за разследване и отговор на избухването на огнища на заболявания, предавани чрез храната и водата с измерение в ЕС".
Az „EU dimenzióval rendelkező, élelmiszer és víz útján terjedő járványok kivizsgálására és azok kitörésére való reagálásra szolgáló eszköztár" 5. eszközét használták kiinduló pontként a kérdéstár elkészítéséhez.
0.8884120171673819
Беше предложено да се разработи архив с въпроси (разширен набор от въпроси) и образци на въпросници с цел подпомагане разследването на избухвания на огнища на ЗХВ (доклад от срещата е наличен при запитване).
Javasolták, hogy fejlesszenek ki egy kérdéstárat (a kérdések kiterjesztett halmazát) és kérdőív sablonokat, hogy támogassák az élelmiszerrel és vízzel terjedő járványok kivizsgálását (a találkozóról szóló beszámoló kérésre elérhető).
1.8571428571428572
Изключване на
Kizárás
1.0655737704918034
За всяко разследване на избухване на огнище трябва да бъде избран подходящ набор от въпроси, за да се създаде адаптиран въпросник.
Minden egyes járványügyi vizsgálat esetén a megfelelő kérdéseket kell kiválasztani a testreszabott kérdőív elkészítéséhez.
1.5824175824175823
Обикновено той е посочен като брой дни или седмици, и е базиран на инкубационния период на (предполагаемия) причинител на избухването на огнище.
vagy hetekben fejezik ki, a járvány (feltételezett) kórokozójának lappangási ideje alapján.
0.8076923076923077
Ще продължим това интервю с въпроси относно скорошното Ви стомашночревно заболяване.
Kérdező: A beszélgetést a jelenlegi gyomor-bélrendszeri betegségével kapcsolatos kérdésekkel folytatjuk.
1.123076923076923
За широк диапазон от въпроси вариантите за отговор са „да/не/неизвестно".
Számos kérdés esetén „igen/nem/ismeretlen" a lehetséges válaszok.
1.303030303030303
В целия въпросник заменете [T] с референтния период, който е одобрен за разследването.
A kérdőívben helyettesítse be a [T]-t a vizsgálatban megállapított
1.894736842105263
Преди да започнете интервютата попълнете частта „въпроси, които трябва да бъдат предварително попълнени" от глава 1 с информацията, която вече имате, за избухването на огнище и както е необходимо за засегнатите лица.
Mielőtt elkezdi a kérdezést, töltse ki az 1. fejezet „előre kitöltendő kérdések" részét azokkal az információkkal,
0.2564102564102564
Стъпка 3б:
3.b lépés: Önállóan kitöltött kérdőívek
0.803030303030303
Съобщенията, изпратени чрез Системата за бързо предупреждение за храни и фуражи (RASFF), бяха използвани за проверка на това дали всички хранителни стоки, установени като заразени, са включени в архива с въпроси.
Az élelmiszerekre és a takarmányokra vonatkozó gyorsvészjelző rendszeren (Rapid Alert System for Food and Feed; RASFF) keresztül kiadott értesítéseket használták fel annak ellenőrzésére, hogy az összes, szennyezettnek talált élelmiszert felsorolták a kérdéstárban.
1.0666666666666667
Предложени референтни периоди и групи от въпроси, които да бъдат взети предвид при съставянето на въпросник за генериране на хипотеза, според предполагаемия/потвърдения патоген
1. melléklet Javasolt referencia időszakok és mérlegelendő kérdéscsoportok a hipotézis felvető kérdőív elkészítéséhez feltételezett/megerősített kórokozókra lebontva
0.9565217391304348
Адаптирайте въпросника
Dolgozza át a kérdőívet
0.8636363636363636
В допълнение беше проведено специално интернет търсене за откриване на допълнителни въпросници за генериране на хипотеза за избухвания на огнища на ЗХВ.
Ennek kiegészítéseként ad hoc internetes keresést végeztek, hogy további hipotézis felvető kérdőíveket találjanak az élelmiszer és víz útján terjedő járványokkal kapcsolatosan.
0.8082191780821918
Уводният текст цели да насочва интервюирания по въпросника.
A bevezető szöveg a kérdezett személy eligazítását szolgálja a kérdőíven.
1.4285714285714286
Глава Зададен въпрос
Feltett kérdés
1.375
Инструмент (въпросник) за разследване на избухването на огнища на заболявания, предавани чрез храната и водата
Élelmiszer és víz útján terjedő járványok kivizsgálására szolgáló kérdőív eszköz
0.9133333333333333
Архивът е предназначен за използване от епидемиолози и експерти по безопасност на храните, които разследват избухването на огнища на ЗХВ.
A kérdéstárat az élelmiszer és víz útján terjedő járványokat kivizsgáló epidemiológusok és élelmiszer-biztonsági szakértők általi használatra szánták.
0.8484848484848485
Обадете се на интервюирания.
• Hívja fel a kérdezett személyt.
0.49375
Референтният период е периодът, за който се събира информация от интервюирания.
Határozza meg a referencia időszakot és töltse ki előre a kérdőívet A referencia időszak az az időszak, amelyről információkat gyűjtenek a kérdezett személytől.
1.1126760563380282
То също може да дава съвети за попълване на въпросника (вж. примерите по-долу).
Tippeket is adhat a kérdőív megválaszolására (lásd az alábbi példákat).
0.5718954248366013
Центровете за контрол и профилактика на заболяванията в Съединените щати (един въпросник), Орган за здравеопазване на Орегон и Министерството на здравеопазването на Минесота в
A kérdőíveket az alábbi honlapokon találták: Az Egyesült Államok Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központja (egy kérdőív), az oregoni egészségügyi hatóság és a minnesotai egészségügyi minisztérium az Egyesült Államokban (kettő, illetve egy kérdőív), valamint a Nemzetközi Járványmúzeum (nyolc kérdőív).
0.9736842105263158
Методология за разработване на архива
A kérdéstár elkészítésének módszertana
0.9166666666666666
Ръководство
Iránymutatás
0.6732673267326733
Следващите въпроси са за Вашето скорошно стомашно-чревно заболяване.
Önálló kitöltés: A következő kérdések az Ön jelenlegi gyomor-bélrendszeri betegségével kapcsolatosak.
2.0
Хранителен дневник
Ételnapló
2.2142857142857144
Ако желаете да използвате тази алтернатива, заменете тези варианти за отговор във въпросника.
Ha ezt az alternatívát szeretné használni,
0.8148148148148148
Критерии за изключване
1. lépés: Kizáró feltételek
0.6842105263157895
Ядки и семена
Halak és mészhéjúak
1.1359223300970873
Когато се очаква специфичен вид или формат на отговора, в скоби и в курсив е дадено предложение (напр. (дд.мм.гггг)).
Ha adott típusú vagy formátumú válasz szükséges, egy javaslat látható zárójelben, dőlt betűvel (például
2.018867924528302
Ако в този архив липсват хранителни стоки или въпроси, може да ги добавите към Вашия собствен въпросник и да предоставите обратна информация на ECDC, така че да може да бъде актуализирана онлайн версията на архива.
Ha egyes élelmiszerek vagy kérdések hiányoznak a kérdéstárból, hozzáadhatja azokat a saját kérdőívéhez, és
0.6818181818181818
Вашия въпросник
A kérdéstár használata
0.9523809523809523
Използване на архива
Érintkezés állatokkal
1.3333333333333333
Оформете
Háttér
0.4375
0014а).
(év/hónap/nap)).
1.086021505376344
Запомнете, че използването на „am" и „pm" (напр. 7 am) може да е неясно, предпочетете „7ч. сутринта".
• (magyarban nincs „am" és „pm", ezért ez a mondat nem fordítható le - a fordító megjegyzése)
0.8554216867469879
Определете Вашия референтен период и попълнете предварително въпросника
A kérdezés során a kérdőív felolvasásának megkönnyítése érdekében törölje a kiemelt
1.2352941176470589
Заболяване, причинено от вируса SARS-CoV-2
A SARS-CoV-2 vírus okozta betegség
0.9705882352941176
Мийте ръцете си със сапун и вода.
Mosson kezet szappannal és vízzel.
0.8648648648648649
Избягвайте контакт с болни лица.
Kerülje a betegekkel való kontaktust.
2.5
Новият коронавирус 2019 е открит в Китай в края на 2019 г. и представлява нов щам, който в миналото не е преминавал при хора.
A COVID19 vírust Kínában azonosították 2019 végén.
0.9629629629629629
Когато пътувате, спазвайте общите правила за хигиена
Utazáskor tartsa be az alapvető higiéniai szabályokat.
1.7058823529411764
Ако започнете да кашляте, носете медицинска маска за лице.
Ha köhög, hordjon sebészi maszkot.
0.66
Коронавирусите са вируси, които се откриват при животните, но някои от тях могат да заразят и хора.
A koronavírusok általában állatok körében fordulnak elő, ugyanakkor egyes koronavírus törzsekről ismert, hogy képesek az emberben is fertőzést okozni.
1.1724137931034482
Когато посещавате засегнати райони
Ha fertőzött területre utazik
1.0
Превенция
Megelőzés
1.125
Предаване
Terjedés
0.22727272727272727
УМОРА
IZOMFÁJDALOM FÁRADTSÁG
0.9473684210526315
ПО ВЪЗДУШНО-КАПКОВ
KÖHÖGÉS NEHÉZLÉGZÉS
1.1666666666666667
През 2009 г. имаше някои важни изключения.
2009-ben volt néhány fontos kivétel.
1.1363636363636365
Необходим е допълнителен преглед на тази ситуация.
A helyzet további áttekintésére van szükség.
0.7333333333333333
ECDC НАДЗОР
ECDC FELÜGYELET
0.851063829787234
Тази възможна тенденция обаче към по-тежка инфекция се нуждае от преразглеждане.
Ezt a súlyosabb fertőzések irányába mutató lehetséges tendenciát azonban felül kell vizsgálni.
1.1666666666666667
© Европейски център за профилактика и контрол върху заболяванията, Стокхолм, 2011 г.
© Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központ, Stockholm, 2011.
1.0533333333333332
Повечето държави членки съобщават за намаляване на процентите през този период.
A legtöbb tagállam az arányok csökkenéséről számolt be ebben az időszakban.
0.8661417322834646
Вероятно някои европейски цели няма да бъдат постигнати, освен ако държавите членкине се намесят поефективнио.
Valószínű, hogy nem érnek majd el több európai célpontot, ha a tagállamok nem tudnak hatásosabb beavatkozásokat foganatosítani.
0.864406779661017
Имало е също големи различия между страните в относителната употреба на различни антимикробни класове.
Az országok között nagy különbségek mutatkoztak a különféle antibiotikum osztályok relatív felhasználását illetően is.
1.0384615384615385
Възникващите заболявания в европейската обстановка продължават да представляват риск за общественото здраве.
Az európai környezetben újonnan megjelenő betegségek továbbra is közegészségügyi kockázatot képviselnek.
0.9285714285714286
Непълни данни
Elégtelen adat
1.0396039603960396
В различните страни епидемиологията на HIV в различните групи продължава да се развива по различен начин.
A különböző csoportok HIV epidemiológiája továbbra is különböző módon alakul a különféle országokban.
0.91
През август 2010 г. официално е обявено, че пандемията е навлязла в постпандемичния период.
2010 augusztusában hivatalosan bejelentették, hogy a világjárvány belépett a posztpandémiás fázisba.
0.8144329896907216
Процентите на случаите са най-високи в Чешката република, Словакия, Унгария и Литва, въпреки че през последните години са намалели значително и в тези страни.
Az esetek aránya a Cseh Köztársaságban, Szlovákiában, Magyarországon és Litvániában volt a legnagyobb, bár az utóbbi évek folyamán ezekben az országokban is jelentős mértékben csökkent az arány.
0.9540229885057471
Инфекцията с HIV остава един от основните проблеми на общественото здраве в Европа.
A HIV-fertőzés továbbra is a legjelentősebb közegészségügyi problémák egyike Európában.
0.7
Обща тенденция
Általános tendencia,
1.0416666666666667
Западнонилската треска вече е ендемична за Европа.
A nyugat-nílusi láz jelenleg endémiás Európában.
1.1764705882352942
Балтийските републики са изключение от това, отчитайки повишаване в броя на случаите между 8% и 76%.
A balti államok kivételt képeztek ez alól, itt az esetek száma 8-76 %-kal emelkedett.
0.9036144578313253
За други болести епидемиологичната картина е по-разнообразна и от значение.
Más betegségek esetében az epidemiológiai kép változatosabb és aggodalomra ad okot.
0.9642857142857143
Необходим е постоянен стриктен надзор (човешки, ветеринарен, ентомологичен), за да може тази ситуация да бъде постоянно в полезрението.
Folyamatos szoros (humán, állatorvosi, rovartani) felügyeletre van továbbra is szükség ahhoz, hogy a helyzetet figyelemmel lehessen követni.
0.9951690821256038
Това увеличение до голяма степен отразява мерките, предприети от държавите членки за подобряване на диагностицирането и съобщаването на инфекцията, включително разработване на програми за скрининг и надзор.
Ez az emelkedés nagyrészt azokat az intézkedéseket tükrözi, amelyeket a tagállamok a betegség diagnózisának és bejelentésének javítására hoztak, ideértve a szűrési és felügyeleti programok kifejlesztését is.
0.8882978723404256
Необичайно 20% от потвърдените смъртни случаи вследствие на грип настъпват у преди това здрави възрастни и деца, често във връзка с остър респираторен дистрес синдром.
Szokatlan módon az igazoltan influenza által okozott halálesetek 20%-a előzőleg egészséges felnőtteknél és gyermekeknél következett be, gyakran az akut légzési distressz szindróma kapcsán.
1.075
Той е насочен към политиците, епидемиолозите и широката общественост и има за цел да представи общ преглед на основните аспекти на заразните заболявания в Европейския съюз.
A döntéshozóknak, epidemiológusoknak és a széles közönségnek szól és célja, hogy áttekintést adjon a fertőző betegségek főbb vonatkozásairól az Európai Unióban.
1.0886699507389161
Въпреки значително подобрилото се качество и съпоставимост на съобщаваните данни след създаването на ECDC, на читателя обръща се внимание все още да не прави непосредствени сравнения на представените данни между страните.
Bár az adatok minősége és összehasonlíthatósága jelentősen javult az ECDC létrehozása óta, az olvasót változatlanul óva kell intenünk az egyes országok bemutatott adatainak közvetlen összehasonlításától.
0.9454545454545454
Пеницилините остават най-често използваната антимикробна група, варираща от 29% до 66% от всички антимикробни средства, използвани при амбулаторни пациенти.
A penicillinek továbbra is a leggyakrabban használt antibiotikum-csoportot képviselik, és a járóbeteg ellátásban felhasznált összes antibiotikum 29-66%-át teszik ki.
0.9469026548672567
Изолирани случаи на тетанус са съобщени от няколко страни, като Италия е изключение с 58 докладвани случая.
Néhány országból elszigetelt tetanusz eseteket jelentettek be; a kivétel Olaszország volt 58 bejelentett esettel.
0.993103448275862
Това наблюдение обаче остава ориентировъчно, като системите за надзор на много държави членки не правят разлика между остра и хронична инфекция.
Ez a megfigyelés azonban nem bizonyított, ugyanis számos tagállam felügyeleti rendszere nem tesz különbséget az akut és krónikus fertőzés között.
1.16
Представените тук данни допълнително съдействат за задачата на ECDC за предоставяне на основано на доказателства действие за общественото здраве.
Az itt bemutatott adatok hozzájárulnak az ECDC azon feladatához, hogy biztosítsa a közegészségügyi intézkedések tudásalapját.
1.1027397260273972
Броят на хирургичните интервенции, включени в надзора за 2009 г., е нараснал с 9,6%, а броят на участващите интензивни отделения - с 22,7%, в сравнение с 2008 г.
A 2009-es felmérésbe bevett műtéti beavatkozások száma 2008-hoz képest 9,6%-kal növekedett, a részt vevő intenzív osztályok száma pedig 22,7%-kal.
0.9314285714285714
Но през 2010 г. честотата отново нараства значително, като по-голямата част от над 30 000 докладвани случаи в Европа са от България, включително 21 смъртни случая.
2010-ben azonban az incidencia ismét jelentősen megnövekedett; ekkor Bulgáriából jelentették az Európában bejelentett több mint 30 000 eset zömét (21 halálesetet is ideértve).
1.1401869158878504
В доклада се описват областите, в които се изисква по-голяма съгласуваност на ответните мерки, свързани с общественото здраве, с цел намаляване на настоящата и бъдеща тежест на заразните заболявания в обществото и системите на здравеопазването.
A jelentés olyan területeket ír le, amelyeken összehangoltabb közegészségügyi fellépésre van szükség a társadalomra és az egészségügyi ellátó rendszerekre nehezedő jelenlegi és jövőbeli teher csökkentése érdekében.
1.0614035087719298
Половината от изследваните грипни щамове по време на надзора на грипния сезон 2010/2011 са се дължали на пандемичния щам.
A 2010/2011es influenza felügyeleti szezon alatt megvizsgált influenzatörzsek fele a pandémiás törzshöz tartozott.
1.034934497816594
Въпреки че в много случаи източникът на инфекцията е неизвестен, птичето месо се счита за най-важният източник на тази предавана с храната инфекция и настоящите и вероятните бъдещи мерки за контрол продължават да се фокусират върху това.
Miközben a fertőzés forrása számos esetben ismeretlen, a baromfihúst tartják az élelmiszer útján terjedő fertőzés legfontosabb forrásának, így a jelenlegi és a valószínű későbbi ellenőrző intézkedések továbbra is erre irányulnak.
0.8961038961038961
Туберкулозата (ТБ) остава честа инфекция и важно по тежест заболяване, като все още ежегодно се съобщават близо 80 000 случая за целия ЕС.
A tuberkulózis (TB) továbbra is gyakori fertőzés, és fontos betegségterhet jelent, mivel évente még mindig 80 000 esetet jelentenek az EU egész területén.
1.0043290043290043
Въпреки че общият процент на съобщаването на туберкулоза продължава бавно да намалява, напредъкът в достигане на целите за постигане на бактериологично потвърждение и успешно лечение на всички случаи на туберкулоза остава ограничен.
Bár a tuberkulózis általános bejelentési aránya továbbra is lassú csökkenést mutat, a bakteriológiai igazolásra és az összes tuberkulózis sikeres kezelésére vonatkozó célpontok megvalósulása terén elért haladás korlátozott mértékű.
1.0426829268292683
Това, което е приоритет сега обаче, е да се определят характеристиките на новия сезонен грип в Европа, включително мониторинг на нивата на предаване на резистентни вируси.
Pillanatnyilag azonban elsőként az új európai szezonális influenza jellemzőit kell meghatározni, ideértve a rezisztens vírusok terjedési szintjének ellenőrzését is.
0.9294117647058824
Над 3/4 от случаите са диагностицирани при млади хора на възраст под 25 години.
Az esetek több mint háromnegyedét 25 éven aluli fiatal felnőtteknél diagnosztizálják.
1.039647577092511
Напредъкът, постигнат в намаляването на разпространението на метицилин-резистентни Staphyloccocus aureus (MRSA) инфекции в редица страни, е окуражаващ по отношение на това, което може да бъде постигнато чрез тези координирани стратегии.
A meticillin-rezisztens Staphyloccocus aureus (MRSA) okozta fertőzések prevalenciájának csökkentésében néhány országban elért eredmények biztatóak abból a szempontból, hogy mit lehet elérni a koordinált stratégiák segítségével:
0.7619047619047619
Това намаление на случаите, свързани с пътувания, може да бъде свързано с по-добро прилагане на насоките за контрол на Legionella и спад в международните пътувания по време на глобалната икономическа рецесия.
Az utazáshoz kapcsolódó esetek számának csökkenése a Legionella fertőzés terjedésének megelőzésére vonatkozó irányelvek sikeresebb végrehajtásával, továbbá a világméretű gazdasági recesszió idején a nemzetközi utazás terén tapasztalható visszaeséssel állhat összefüggésben.
0.9156976744186046
Въпреки че процентът на метицилин-резистентен Staphylococcus aureus (MRSA) сред изолати на Staphylococcus aureus изглежда се стабилизира или дори намалява в някои европейски страни, MRSA остава приоритет за общественото здраве, тъй като делът на MRSA е все още над 25% в повече от една трета от съобщаващите страни.
Bár úgy tűnik, hogy a Staphylococcus aureus izolátumok között a meticillin-rezisztens Staphylococcus aureus (MRSA) törzsek aránya stabilizálódik vagy akár csökken egyes európai országokban, az MRSA továbbra kiemelt közegészségügyi probléma, ugyanis a MRSA aránya még mindig meghaladja a 25%-ot a jelentést tevő országok több mint egyharmadában.
1.0
През април 2009 г. в Северна Америка се появи пандемичен грипен вирус A (H1N1) и скоро след това са регистрирани случаи в Обединеното кралство и други държави членки.
Észak-Amerikában 2009 áprilisában megjelent egy pandémiás influenza A(H1N1) vírus, és hamarosan az Egyesült Királyságban és más tagállamokban is felismertek eseteket.
1.2666666666666666
Годишен епидемиологичен доклад 2011 г.
Éves járványügyi jelentés 2011
0.8725490196078431
Те представляват голям резервоар и важен източник на инфекция за уязвимите по-малки деца.
Ez egy jelentős rezervoárt és fontos fertőzésforrást képvisel az érzékeny fiatalabb gyermekek számára.
1.1130952380952381
Настоящият доклад представя анализа на данните от надзора, съобщени за 2009 г. от 27-те държави членки на ЕС и три страни от ЕИП/ЕАСТ, както и анализ на заплахите, установени през 2010 г.
Ez a jelentés a 27 uniós tagállam és három EGT/EFTA-ország által a 2009-es évre jelentett felügyeleti adatok, valamint a 2010-ben észlelt veszélyek elemzését ismerteti.
0.9322033898305084
ECDC работи с тези мрежи за по-нататъшно стандартизиране на надзора за тези заболявания, както и за по-голяма съпоставимост на информацията за тяхната епидемиология.
Az ECDC együttműködik ezekkel a hálózatokkal, hogy még egységesebbé tegye e betegségek felügyeletét, és hogy az epidemiológiai adatok jobb összehasonlíthatósága felé haladjanak.
0.711340206185567
Съобщават се все повече случаи сред поголеми деца, юноши и възрастни.
Idősebb gyermekek és serdülők, valamint felnőttek körében növekvő számban jelentenek be eseteket.
1.068421052631579
Необходим е координиран и подобрен човешки, ветеринарен и екологичен надзор във всички държави членки, изложени на риск от тези заболявания, заедно с разработването на ефективни мерки за противодействие.
A fenti betegségek szempontjából veszélyeztetett valamennyi tagállamban koordinált humán, állatorvosi és környezeti felügyeletre, valamint hatékony ellenintézkedések megtételére van szükség.
0.975
Тежък остър респираторен синдром (ТОРС)
Súlyos akut légzőszervi szindróma (SARS)
1.1323529411764706
Сега това е най-голямата някога съобщавана епидемия на Кутреска в обществото.
Most már ez a valaha bejelentett legnagyobb közösségi Q-láz járvány.
1.0310077519379846
Общият брой на потвърдените случаи, съобщавани годишно в ЕС и страните от ЕИП/ЕАСТ, се е стабилизирал на около 28 000 случая годишно.
Az EU és az EGT/EFTA országaiban évente bejelentett igazolt esetek teljes száma a 28 000 eset/év érték környékén stabilizálódott.
0.946360153256705
Хламидиазата представлява значителна и нарастваща по тежест инфекция както за физически лица (предимно млади хора), така и за здравните служби, като се има предвид броят на инфекциите и появата на намалена плодовитост като последица за някои жени.
A chlamydia jelentős és egyre fokozódó terhelést jelent az egyének (túlnyomórészt fiatal felnőttek) és az egészségügyi szolgálatok számára egyaránt, a fertőzések száma következtében és a miatt is, hogy egyes nőknél a fertőzés a termékenység csökkenéséhez vezet.
1.095890410958904
Не са съобщени взривове от заболявания на хора, свързани с инфлуенца по птиците.
Madárinfluenza járványokkal összefüggő humán eseteket nem jelentettek be.
0.9885057471264368
Епидемиологията на морбили и рубеола се влошава, вместо да се подобрява, като няколко държави членки се борят да постигнат или поддържат задоволителни нива на имунизациите.
A kanyaró és rubeola epidemiológiai helyzete inkább rosszabbodik, mintsem javulna, mert néhány tagállam nehezen tudja a megfelelő immunizációs szinteket elérni és megtartani.
0.9655172413793104
През 2010 г. за втори път в Европа (след взрива в Италия през 2007 г.) е съобщена местна трансмисия с два случая, установени в Южна Франция.
2010-ben második alkalommal jelentettek Európában belföldi terjedést (a 2007-es járványt követően), DélFranciaországban két esetet azonosítottak.
0.7962962962962963
Извън Гърция, случаи на WNV са съобщени от Испания, Унгария, Румъния и Италия, както и от голяма епидемия в южната част на Русия.
Görögországon kívül Spanyolországból, Magyarországról, Romániából és Olaszországból is jelentettek be WNV eseteket, továbbá egy nagy dél-oroszországi járványt is.
0.8391167192429022
Освен това различията между диагностичните практики и системите за надзор в държавите членки и при двете инфекции увеличават различията в процентите, докладвани от страните, и правят особено трудно сравняването на информацията за тези заболявания на национално ниво.
Továbbá a tagállamok között a diagnosztikai gyakorlatban és a felügyeleti rendszerekben fennálló különbségek mindkét fertőzés esetében megnövelik az országok által bejelentett esetek aránya közötti különbségeket, ezért országos szinten különösen nehéz összehasonlítani az ezekkel a betegségekkel kapcsolatos adatokat.
0.9381818181818182
Една логична поука от прегледите на европейския опит е необходимостта от засилване на рутинното наблюдение на сезонния грип в болниците, и особено в отделенията за интензивни грижи, в много държави членки, както и неговото координиране на европейско равнище.
Az európai tapasztalatok áttekintéséből levonható egyik következetes tanulság az, hogy számos tagállamban meg kell erősíteni a rutin szezonális influenza felügyeletet a kórházakban, és különösképpen az intenzív osztályokon, és a felügyeletet európai szinten kell koordinálni.
0.85
Случаи и някои по-малки огнища са съобщени и от редица други страни, включително Белгия, Германия, Ирландия и България.
Eseteket és néhány kisebb járványt további országokból, többek között Belgiumból, Németországból, Írországból és Bulgáriából is jelentettek.
0.9045643153526971
Туберкулозата е поразпространена сред групите в неравностойно положение и маргинализираните групи, включително мигранти, бездомни, бедни хора в гетата, затворници, хора, заразени с HIV , и лица, употребяващи наркотици.
A tuberkulózis gyakrabban fordul elő a hátrányos helyzetű és a társadalom perifériájára szoruló csoportokban, ideértve a bevándorlókat, a hajléktalanokat, a belvárosok szegény lakosságát, a rabokat, a HIV-fertőzötteket és a drogfogyasztókat.
0.9081632653061225
Антракс трябва да се счита за нововъзникваща болест във връзка с този начин на предаване.
Az anthraxot újonnan megjelenő betegségnek kell tekinteni ezzel a terjedési móddal összefüggésben.
0.9203539823008849
Честотата на случаите на малария остава постоянна, с почти всички случаи, внесени от страни извън Съюза.
A malária esetek bejelentési gyakorisága stabil, és szinte valamennyi eset az Unión kívüli országokból importált.
1.0378787878787878
Започнати са редица изследвания, за да се проучи вероятността от наличие на причинноследствена връзка между тази ваксина и нарколепсията.
Több klinikai vizsgálatot kezdeményeztek annak kivizsgálására, hogy van-e ok-okozati összefüggés a vakcina és a narkolepszia között.
0.9214659685863874
Броят на WNV случаите при хората през 2010 г. е най-високият в Европа през последното десетилетие, като по-голямата част от 340-те потвърдени случая в ЕС са съобщени от Гърция.
A 2010-ben bejelentett humán WNV esetek száma a legmagasabb volt az utóbbi évtized folyamán Európában bejelentett összes eset közül, és a 340 igazolt eset többsége Görögországban fordult elő.
0.8289473684210527
Трансмисия от майка на дете чрез болнична инфекция, кръвопреливане или други кръвни продукти представлява само 1% от случаите.
Az anyáról gyermekre történő terjedés, a nosocomialis fertőzés, és a vér vagy egyéb vérkészítmények transzfúziója az esetek csupán 1%-áért volt felelős.
1.1111111111111112
Намаляване
Csökkenés
1.0040322580645162
Пандемията също така показа необходимост от укрепване на способността на страните да провеждат необходимите приложни изследвания в епидемиологията на пандемичния щам своевременно както по време на пандемия, така и в периода непосредствено след това.
A pandémia arra is rávilágított, hogy az országoknak fokozniuk kell abbéli képességüket, hogy a világjárvány idején és közvetlenül utána egyaránt időben tudják elvégezni a pandémiás törzs epidemiológiáját vizsgáló szükséges alkalmazott kutatásokat.
1.0833333333333333
Продължават да се наблюдават значителни тенденции в моделите на предаване на заболяванията.
A betegségek terjedési mintázatában továbbra is jelentős tendenciák figyelhetők meg.
0.8780487804878049
През 2008 и 2009 г. координацията на мрежите за извършване на надзор върху HIV/СПИН и сексуално преносимите инфекции е интегрирана в ECDC и през 2011 г. ECDC създаде нова мрежа за извършване на надзор върху хепатита.
A HIV/AIDS-szel kapcsolatos felügyeleti hálózatok koordinációját 2008-ban, a nemi úton terjedő betegségekkel kapcsolatos koordinációt 2009-ben építették be az ECDC-be, 2011-ben pedig az ECDC létrehozott egy új hálózatot a hepatitis felügyeletére.
1.0049261083743843
Независимо, че остава да се установи естеството на връзката между една от ваксините против грипна пандемия и нарколепсията при деца и млади хора, ефективният мониторинг на покритието и безопасността на ваксината и бързото разследване на сигнали трябва да бъдат неразделна част от надзора върху грипа и фармакологичната бдителност, така както се провежда мониторинг по отношение на ефективността на ваксината.
Míg a pandémiás influenza vakcinák és a narkolepszia közötti, gyermekeknél és fiatal felnőtteknél tapasztalható összefüggésének természete még nem tisztázott, az oltási lefedettség és biztonságosság hatékony ellenőrzése és a jelzések azonnali kivizsgálása az influenza felügyelet és farmakovigilancia szerves részét kell képezniük, csakúgy, mint az érem másik oldala, az oltások hatásossági ellenőrzése is.
1.2535211267605635
Други заболявания остават или не под надзор, или не се съобщават от някои държави членки.
Más betegségeket egyes tagállamok nem felügyelnek, vagy nem jelentenek.
1.0849056603773586
Характеристиките на италианските случаи предполагат продължаване на огнището от 2008 г. в северната част на Италия.
Az olasz esetek jellemzői arra utalnak, hogy a 2008-as észak-olaszországi járvány folytatásáról lehet szó.
0.9304635761589404
Развитие на резистентност от микробите към използваните срещу тях антибиотици продължава да бъде основен проблем за общественото здраве, илюстриран от случаите на метало-бета-лактамаза (NDM-1) карбапенемаза-продуциращи Enterobacteriaceae в ЕС, възникващи от Индийския субконтинент.
A mikrobák által az ellenük alkalmazott antibiotikumokkal szemben kifejlesztett rezisztencia továbbra is fontos közegészségügyi probléma, amit az indiai szubkontinensről kiinduló metallo-béta-laktamáz (NDM-1) karbapenemázt termelő Enterobacteriaceae baktériumok okozta EU-beli esetek jól illusztrálnak.
1.0757575757575757
Най-високите проценти на потвърдени случаи за листериоза са в Дания и са се увеличили през последните години по причини, които остават неясни.
Az igazolt listeriosis esetek aránya Dániában volt a legmagasabb, és az utóbbi években megnövekedett, ennek oka azonban bizonytalan.
0.6944444444444444
Процент на потвърдените случаи в ЕС за 2009 г. (на
Az igazolt esetek aránya az EU-ban 2009-ben (100 000 főre vonatkoztatva)
0.909952606635071
Те включват паразитни диарийни заболявания, например жиардиаза и криптоспоридиоза, за които в няколко държави членки няма на разположение за редовно приложение лабораторни диагностични услуги.
Ide tartoznak a parazitás hasmenéses betegségek, mint pl. a giardiasis és a cryptosporidiosis, amelyek esetében a laboratóriumi diagnosztikai szolgálatok nem állnak rutinszerűen rendelkezésre számos tagállamban.
1.1111111111111112
Западнонилска вирусна инфекция
Nyugat-nílusi vírusfertőzés
1.25
Заболяване
Betegség
0.9882352941176471
Някои страни с относително ниски проценти на инфекция (например скандинавските страни, Кипър, Малта, Обединеното кралство) отчитат повишаване на процентите, поне отчасти свързани с увеличаващия се брой на случаите, възникнали извън докладващата страна.
Egyes, viszonylag alacsony fertőzési arányt mutató országokban (pl. az északi országok, Ciprus, Málta, Egyesült Királyság) az arányok növekedéséről számoltak be, ami részben a jelentő ország határain kívül eredő esetek növekvő számával áll összefüggésben.
1.0252525252525253
Два местни случая на денга са съобщени от Южна Франция и 15 местни случаи на денга от Хърватия, две области за които е добре известно и доказано присъствието на вектора - комари от вида Aedes albopictus.
Két belföldi dengue-láz esetet jelentettek be Dél-Franciaországból és 15 belföldi esetet Horvátországból; mindkét területről köztudott, hogy az Aedes albopictus szúnyogvektor meglehetősen elterjedt.
0.8340425531914893
Пандемията от 2009 г. и 2010 г., последиците от нея и оценките на отговора повдигат редица въпроси за готовността и реакцията към нови щамове грипни вируси на практика с неизвестни характеристики.
A 2009-es és 2010-es világjárvány, annak következményei és a fellépések értékelése számos problémát vetett fel a lényegében ismeretlen jellemzőkkel rendelkező új influenzavírus törzsekkel szembeni felkészültséget és fellépést illetően.
1.0
Само три страни (Словения, Словакия и Исландия) от 2006 г. насам са запазили нулевия брой на докладваните случаи.
2006 óta csupán három országban (Szlovéniában, Szlovákiában és Izlandon) maradt nulla a bejelentett esetek száma.
0.8861788617886179
Отчетените нива обаче се различават значително според страната, а някои страни не съобщават за тези инфекции.
A bejelentési gyakoriság azonban országonként nagymértékben eltér, és egyes országok nem jelentik be ezeket a fertőzéseket.
0.9259259259259259
Повече от двойно е увеличението на съобщаваните проценти през последните 10
Az elmúlt 10 évben a bejelentett esetek aránya több mint kétszeresére emelkedett.
0.9345794392523364
Тифоидната и паратифоидната треска и холерата се считат за редки заболявания в ЕС и страните от ЕИП/ЕАСТ, но случаи се появяват най-вече като спорадичен внос от страни извън Съюза, и тяхното разпределение отразява моделите на пътуване на гражданите на ЕС към страни, където тези болести са ендемични.
A tífuszt és paratífuszt, valamint a kolerát ritka betegségekként tartják számon az EU-ban és az EGT/EFTA országokban, de az esetek főként az EU-n kívülről importált szórványos eseményekként fordulnak elő, és eloszlásuk tükrözi az EU állampolgárok utazási szokásait az olyan országokba, ahol ezek a betegségek endémiásak.
0.9308176100628931
Почти всички грипни случаи са причинени от новия A (H1N1)2009 вирус и само много малък процент от случаите се дължат на B вирус (произход Виктория).
Szinte az összes influenza esetet az új A(H1N1)2009 vírus okozta, és az esetek csupán néhány százalékának hátterében állt a (Victoria törzsbe tartozó) B-vírus.
0.875
Антракс възниква като потенциално епидемично заболяване сред интравенозни наркомани.
Az anthrax potenciálisan járványos betegségként jelent meg az intravénás drogfogyasztók körében.
0.9595375722543352
Сред болестите от първичния график на ваксинация случаите на дифтерия са редки и продължават да намаляват, ограничавайки се до няколко случая в рамките на пет страни.
Az elsődleges oltási rendhez kapcsolódó betegségek közül a diftéria esetek ritkák voltak, és számuk továbbra is csökkent, öt országban előforduló néhány esetre korlátozódva.
0.9047619047619048
Броят на случаите на морбили в ЕС като цяло е намалял през 2009 г. в сравнение с предходните пикови години (2006, 2008),а огнища или увеличение на броя случай през 2009 г. се съобщават от Франция, Германия, Италия, Австрия, България, Обединеното кралство и Ирландия.
A kanyaró esetek száma 2009-ben általánosan csökkent az EU-ban a korábbi éves csúcsokhoz (2006, 2008) viszonyítva, és járványokat vagy az esetek számának növekedését jelentették Franciaországból, Németországból, Olaszországból, Ausztriából, Bulgáriából, az Egyesült Királyságból és Írországból.
1.0300751879699248
Многонационални огнища на салмонела подчертават необходимостта за по-добро координиране на мерките за разследване и контрол в държавите членки, на европейско равнище, както и между организациите и мрежите, свързани с хората, ветеринарната дейност и безопасността на храните.
A több országot érintő Salmonella járványok rámutatnak arra, hogy szükség van a vizsgálatok és szabályozó intézkedések valamennyi tagállamot érintő, európai szintű, valamint a humán, állatorvosi és élelmiszerbiztonsági szerveztek és hálózatok közötti koordinálására.
1.140625
За други заболявания и някои държави членки съобщаването на случаи в съответствие с определенията за случаи на ЕС остава голямо предизвикателство.
Más betegségek és egyes tagállamok esetében az EU esetmeghatározások szerint végzett esetjelentés jelentős problémákat vett fel.
0.9066666666666666
Хомосексуалните мъже представляват най-голямата група от случаите (35%), следвани от тези, които придобиват вируса чрез хетеросексуален контакт в Европа (24%), и инжекционно употребяващите наркотици (5%).
A férfiakkal szexuális kapcsolatot fenntartó férfiak képviselték az esetek zömét (35%), őket azok a betegek követik a sorban, akik heteroszexuális érintkezés útján fertőződtek meg (24%), majd az intravénás droghasználók (5%).
0.8521739130434782
Някои редки или нечести стомашно-чревни инфекции са по-чести, по-специално в под-региони и страни.
Egyes ritka vagy nem gyakori emésztőszervi fertőzések gyakrabban fordulnak elő bizonyos alrégiókban és országokban.
0.8282828282828283
Освен това докладваните проценти на инфекция са най-високи при много малките деца.
A bejelentett esetek aránya ennél a fertőzésnél is a nagyon fiatal gyermekek körében a legmagasabb.
1.036697247706422
Други заболявания се считат за „внезапно появяващи се" чрез промени в засегнатите групи и начините на трансмисия.
Más betegségeket az érintett csoportok és a terjedési módok változásai miatt tekintenek újonnan megjelenőnek.
0.875
Инфекциите със Salmonella и Campylobacter остават най-често докладваните стомашно-чревни заболявания в целия ЕС.
A Salmonella és Campylobacter fertőzések továbbra is a leggyakrabban bejelentett emésztőszervi betegségek az EU egész területén.
0.9287671232876712
Потвърдените случаи на рубеола са намалели през 2009 г., като това отразява отчасти елиминирането на огнище в Италия през 2008 г., но също така различия в системите за надзор и съобщаване, включително при много ниски проценти на лабораторно потвърждение, както и промени в определенията на случаи, използвани за докладване от някои страни.
Az igazolt rubeola esetek száma csökkent 2009-ben, ami részben egy 2008-as olaszországi járvány megoldását, de egyben a felügyeleti rendszereket és bejelentési módot érintő különbségeket is tükrözte, ideértve a laboratóriumi paraméterekkel igazolt esetek nagyon alacsony arányát, valamint az egyes országokban a jelentéshez használt esetdefiníciók megváltoztatását.
0.8
Инфекции, свързани със здравни грижи
Egészségügyi ellátáshoz kapcsolódó fertőzések
1.0282485875706215
В рамките на този общ спад, епидемиологията отразява едно сложно съчетание от предаване по полов път, по кръвен път и перинатално предаване, което варира в различните държави членки.
Az általános csökkenésen belül az epidemiológiai adatok a nemi úton, vér útján történő és perinatális terjedés összetett keverékét tükrözik, amely eltérő az egyes tagállamokban.
0.9099378881987578
Делът на комбинираните случаи на мултирезистентна туберкулоза (MDR TB) е малко по-нисък от този през 2008 г. (5,3%), но делът на тези случаи, характеризирани като екстензивно резистентна туберкулоза (7%), е повод за безпокойство, свързан главно с непълни или лошо разработени схеми на лечение.
A kombinált, több gyógyszerrel szemben ellenálló tuberkulózis (MDR TB) esetek száma kismértékben csökkent 2008 óta (5,3%), a gyógyszerekkel szemben fokozottan ellenálló TB-ként jellemzett esetek aránya (7%) azonban aggodalomra ad okot, és elsősorban a félbehagyott vagy rosszul megtervezett adagolási rendeknek tudható be.
1.0119047619047619
Хиляди случаи на морбили, заушка и рубеола продължават да се съобщават в цяла Европа.
Európa-szerte több ezer kanyaró, mumpsz és rubeola esetet jelentenek be továbbra is.
0.9791666666666666
Те включват няколко заболявания, отговорни за значителната тежест на инфекцията, вариращи от кампилобактериоза и коклюш до гонорея и малария.
Ide tartozik néhány olyan fertőzés, amelyek jelentős terhet jelentenek, a campylobacteriosistól és szamárköhögéstől a gonorrhoeáig és maláriáig.
0.8449612403100775
Използваните ваксини са добър избор за пандемичния вирус, като е наблюдавана висока ефективност на ваксините.
Az alkalmazott vakcinák jó egyezést mutattak a pandémiás vírussal, ami az oltás nagymértékű megfigyelt hatásosságát eredményezte.
0.9844961240310077
Спорадични случаи на Западнонилска треска (WNV инфекция) продължават да се съобщават през 2009 г. от Италия, Унгария и Румъния.
2009 folyamán a nyugat-nílusi láz (WNV fertőzés) szórványos eseteit jelentették be Olaszországból, Magyarországról és Romániából.
1.0806451612903225
Взривове и епидемии от морбили са по-чести и по-широко разпространени, отколкото предиепидемията в България през 2009 г. е напомняне за това колко обширни и интензивни могат да бъдат тези епидемии, с възможност много от случаите на инфекции и смърт да бъдат избегнати.
A kanyarójárványok gyakoribbak és elterjedtebbek, mint korábban, a 2009-es bulgáriai járvány emlékeztető arra vonatkozóan, hogy milyen elterjedtek és intenzívek lehetnek ezek a járványok, amelyek számos elkerülhető fertőzés- és halálesetet okoznak.
0.9826086956521739
Не са съобщавани случаи на полиомиелит през 2009 г., но през 2010 г. голяма епидемия на полиомиелит, засегнала основно Таджикистан и съседните страни, с близо 500 потвърдени случая, дължащи се на дивия полиовирус серотип 1 (WPV1), представлява значително предизвикателство за статута на Европейския регион, в който не се среща полиомиелит.
2009-ben nem jelentettek be egyetlen járványos gyermekbénulás esetet sem, de egy 2010-es, főként Tádzsikisztánt és a szomszédos országokat érintő kiterjedt gyermekbénulás járvány, a vad poliovírus 1-es szerotípusa (WPV1) által okozott közel 500 igazolt esettel jelentős kihívást jelentett az európai régió igazolt poliomentes státuszát tekintve.
0.5113636363636364
9469 случая, 569 от които са с летален изход.
A 2009. év 40. hetével kezdődően 9469 esetről számoltak be, 569 kapcsolódó halálesettel.
0.9597701149425287
Процентът на съобщените случаи намалява с възрастта, а тежък изход е свързан с увеличаване на възрастта, мъжки пол и наличие на поне едно основно медицинско състояние.
A bejelentett esetek aránya csökkent az életkorral, és a súlyos kimenetel az idősebb életkorral, a férfi nemmel és legalább egy alapbetegség jelenlétével állt összefüggésben.
0.5812274368231047
Въз основа на данните за антимикробна резистентност, съобщени на EARS-Net от 28 страни през 2009 г., и на резултатите от анализи на тенденциите, включително на EARSS данни от предишни години, ситуацията в Европа показва големи разлики в зависимост от микроорганизма, конкретното антимикробно средство и географския регион.
Az EARS-Net (European Antimicrobial Resistance Surveillance Network, Európai Antimikrobiális Rezisztencia Surveillance Hálózata) felé 28 ország által 2009-ben jelentett antimikrobiális rezisztenciára vonatkozó adatok, és a trendelemzések eredményei alapján, ideértve az előző évek EARSS (European Antimicrobial Resistance Surveillance System, Antimikrobiális Rezisztencia Európai Felügyeleti Rendszere) adatait is, az európai helyzet óriási különbségeket mutat a mikroorganizmustól, a szóban forgó antimikrobiális szertől és a földrajzi régiótól függően.
0.9553571428571429
Държавите членки прилагали моновалентна ваксина, препоръчана от СЗО, с различни описания на целевите групи.
A tagállamok a WHO által javallott monovalens vakcinát alkalmazták, a célcsoportok eltérő meghatározása mellett.
0.7606382978723404
Няколко страни са съобщили за голямо нарастване на случаите, най-вече свързани с повишеното съобщаване на инфекцията сред хомосексуалните мъже.
Egyes országok az esetek számának jelentős csökkenését jelentették, főként a férfiakkal szexuális kapcsolatot fenntartó férfiak körében előforduló fertőzések jelentésének emelkedése miatt.
0.7086614173228346
Общностите с ограничен достъп до стандартните здравни служби са особено предизвикателство.
Különös problémát jelentenek azok a közösségek, amelyek számára a mindennapos egészségügyi ellátás csak korlátozottan elérhető.
0.9803149606299213
Понастоящем западнонилският вирус трябва да се счита за ендемичен за югоизточните страни от ЕС и са съобщавани местни случаи на заболявания, които преди това (в днешно време) се считат само за внесени - малария, тропическа треска „Денга", Чикунгуня.
A nyugat-nílusi vírust manapság endémiásnak kell tekinteni a dél-európai EU országokban, és olyan betegségek őshonos eseteit jelentették, amelyeket korábban (a modern korban) kizárólag importált betegségnek tekintettek (malária, dengue-láz, Chikungunya).
1.2327044025157232
Най-високите проценти на консултации със звената от първичната медицинска помощ са наблюдавани във възрастовата група от 0 - 14 години, но при възрастни под 65 години преобладава тежко заболяване.
A legmagasabb alapellátási konzultációs arányokat a 0-14 éves korcsoportban, a betegség súlyos formáit azonban túlnyomóan a 65 év alatti felnőtteknél találták.
0.9735449735449735
Системите за надзор се различават значително и връзката между процентите на съобщените потвърдени случаи и действителната заболеваемост варира от страна до страна за много заболявания.
A felügyeleti rendszerek nagymértékben különböznek, és a bejelentett megerősített esetek gyakorisága és a tényleges incidencia közötti kapcsolat sok betegség esetében országonként változik.
1.18125
В настоящия доклад са отбелязани национални и международни огнища на заболявания, причинени от Cryptosporidium и норовируси, на листериоза и VTEC, засягащи страните в целия Европейски съюз.
Ebben a jelentésben szerepelnek az Európa-szerte számos országot érintő cryptosporidium, norovirus, listeriosis és VTEC okozta országos és nemzetközi járványok.
0.7131474103585658
За първи път след началото на прехода на координацията на надзора на инфекциите, свързани със здравни грижи към ECDC през 2008 г., данните са събрани чрез TESSy системата на ECDC.
Amióta az ECDC 2008-ban megkapta egészségügyi ellátáshoz kapcsolódó fertőzések felügyeletének koordinációs feladatait, most először gyűjtötték az adatokat az ECDC TESSy (European Surveillance system, Európai Felügyeleti Rendszer) rendszerén keresztül.
1.135135135135135
Резистентността на трето поколение цефалоспорини при E. coli също се е увеличила значително през последните четири години в повече от половината от докладващите страни.
cefalosporinokkal szembeni rezisztenciája szintén jelentős mértékben fokozódott az elmúlt négy év alatt a jelentést tevő országok több mint felében.
0.7627118644067796
Вариант на болестта на Кройцфелд-Якобс (vCJD)
Tífusz/paratífusz Creutzfeldt-Jakob betegség variáns (vCJD)
1.1333333333333333
Много заболявания в тази група остават рядко или нечесто съобщавани.
A csoporthoz tartozó számos betegséget csak ritkán jelentik.
0.9029535864978903
Инвазивната пневмококова болест е по-често съобщавана, но системите за надзор в цяла Европа за това заболяване са разнородни и неуниверсални, а ефектът от въвеждане на пневмококова ваксинация е труден за оценяване.
Pneumococcusok okozta invazív fertőzést gyakrabban jelentenek be, de a betegséggel kapcsolatos felügyeleti rendszerek heterogének és Európa-szerte nem általánosak, így a pneumococcus elleni vakcina bevezetésének hatásait nehéz értékelni.
0.8219895287958116
През 2009 г. са регистрирани няколко огнища на инфлуенца по птиците, включително две поради силно патогенни щамове - Германия, A (H5N1), и Испания, A (H7N7).
Több madárinfluenza járványt ismertek fel 2009 folyamán, ideértve két olyan járványt is, amelyeket nagy patogenitású törzsek okoztak: az A(H5N1) Németországban és az A(H7N7) Spanyolországban.
1.1397058823529411
През 2009 г. липсват съобщения за случаи на чума, едра шарка или ТОРС от държавите членки, но има един случай на жълта треска (при лице, пътувало до Гана).
2009-ben a tagállamok nem jelentettek be pestis, himlő vagy SARS eseteket, de egy sárgaláz eset előfordult (egy Ghánában járt betegnél).
1.1363636363636365
През 2009 г. значително е нараснал броят на случаите на Чикунгуня при завръщане на пътниците от страни, където се наблюдава предаване на заболяването.
A Chikungunya-láz esetszáma jelentősen megnövekedett 2009-ben az olyan országokból hazatérő utazóknál, amelyekben a fertőzés terjed.
0.9787985865724381
Тези антибиотици са били широко използвани в много страни, поради нарастващия брой на случаите на произвеждащи бета-лактамаза с разширен спектър (ESBL) Enterobacteriaceae и това е довело до появата на производство на карбапенемаза (VIM, КЗК и NDM-1), особено при К. pneumoniae.
Ezeket az antibiotikumokat széles körben alkalmazták számos országban a széles spektrumú béta-laktamázt (ESBL) termelő Enterobacteriaceae baktériumok növekvő prevalenciája miatt, ez pedig karbapenemáz (VIM, KPC és NDM1) termeléséhez vezetett különösen a K. pneumoniae baktériumokban.
0.7950819672131147
Съобщените проценти за гонорея и сифилис са много по-ниски и тенденциите изглежда са относително стабилни, с малък спад (9%) като цяло в докладваните случаи за двете инфекции през 2006 - 2009 г.
A gonorrhoea és a szifilisz bejelentési gyakorisága ennél sokkal alacsonyabb, és ez a tendencia viszonylag stabilnak mutatkozik, a bejelentett esetszám mindkét fertőzés esetében kismértékű (9%) általános csökkenést mutatott 2006 és 2009 között.
0.9080459770114943
Малък брой местни случаи на Plasmodium vivax са съобщени от Гърция през 2009 г.
2009-ben Görögországból jelentettek be néhány belföldi eredetű Plasmodium vivax esetet.
0.9022556390977443
В няколко държави членки на ЕС през 2010 г. се наблюдава подем на болести, пренасяни с комари, включително WNV инфекция.
2010-ben a szúnyogok által közvetített betegségek (a WNV fertőzést is ideértve) számának emelkedését figyelték meg több EU országban.
1.0
След въвеждането на ваксина срещу менингококи от група C, инвазивната менингококова болест също остава относително рядка, въпреки че процентите на смъртни случаи и увреждания продължават да бъдат значителни.
A meningococcusok okozta invazív fertőzés szintén relatíve nem gyakori maradt a C-csoport vakcina bevezetését követően, bár az esetekhez kapcsolódó halálesetek és a fogyatékosság aránya továbbra is jelentős.
0.9785714285714285
През 2009 г. рядко са съобщавани други форми на вирусна хеморагична треска (като спорадични, внесени случаи) или изобщо не са съобщавани.
Vérzéssel járó vírusos lázas betegségek egyéb formáit ritkán (szórványos importált esetekként), vagy egyáltalán nem jelentették be 2009-ben.
1.0
Както докладваните проценти, така и тенденциите за случаи на сифилис, също се различават значително между държавите членки през 2006 - 2009 г.
A bejelentett szifilisz esetek aránya és tendenciája egyaránt nagy különbséget mutatott a tagállamok között a 2006 és 2009 közötti időszakban.
0.8928571428571429
Непълни данни - отнася се до нечести заболявания, при които не може да бъде ясно откроена тенденция.
Elégtelen adat - nem gyakori betegséggel kapcsolatos, melynek esetében a tendencia nem állapítható meg pontosan.
1.0212765957446808
Повечето предотвратими чрез ваксиниране болести продължават да показват или намаляване, или стабилна тенденция на честотата на потвърдените случаи през 2009 г., въпреки появата на значително увеличение на активността на морбили през 2010 г.
A védőoltással megelőzhető betegségek többsége továbbra is csökkenő vagy stabilizálódó tendenciát mutatott 2009-ben az igazolt esetek jelentett incidenciáját nézve, habár 2010-ben megismétlődött a kanyaró aktivitás jelentős fokozódása.
0.7380952380952381
А са съобщени относително рядко, но процентите на потвърдените случаи остават относително високи в Латвия, Чешката република, Словакия, Румъния и България.
Hepatitis A eseteket általában véve viszonylag nem gyakran jelentettek be, de az igazolt esetek aránya továbbra is viszonylag magas Lettországban, a Cseh Köztársaságban, Szlovákiában, Romániában és Bulgáriában.
0.8958333333333334
Съобщените проценти са стабилни, повечето случаи са спорадични, а взривовете са рядко.
A jelentett arányok nem változnak, a legtöbb eset szórványos, és járványok ritkán fordulnak elő.
0.9297297297297298
Въпреки че честотата на инфекциите представлява значителна тежест на заболяванията, малка част от хората с тази инфекция изпитват значителни увреждания, включително артрит.
A fertőzés gyakorisága azonban jelentős betegségterhet jelent, és a fertőzés a betegek egy kis hányadának esetében jelentős mértékű fogyatékosságot, többek között arthritist eredményez.
0.9975062344139651
През 2009 г. тенденциите на най-голяма загриженост са бързото намаляване на чувствителността на Escherichia coli, изолирани от инвазивни инфекции практически към всички антимикробни средства, включени в EARS-Net надзор с изключението на карбапенеми, и високият процент на резистентност към трето поколение цефалоспорини, флуорохинолон и аминогликозиди при Klebsiella pneumoniae от инвазивни инфекции.
2009-ben a legaggasztóbb tendencia az invazív fertőzésekből izolált Escherichia coli csökkenő érzékenysége volt az EARS-Net felmérésbe bevont lényegében összes antibiotikummal szemben a karbapenemek kivételével, valamint az invazív fertőzésekből származó Klebsiella pneumoniae törzsek nagyarányú rezisztenciája a harmadik generációs cefalosporinokkal, fluorokinolonokkal és aminoglikozidokkal szemben.
0.9074626865671642
При половината от съобщаващите страни процентът изолати на К. pneumoniae, резистентни на множество лекарствени средства (комбинирана резистентност на трето поколение цефалоспорини, флуорохинолони и аминогликозиди), е над 10% и няколко страни също докладват висок процент на резистентност към карбапенеми.
A jelentést tevő országok felében a több gyógyszerrel szemben ellenálló (kombinált rezisztencia a harmadik generációs cefalosporinokkal, a fluorokinolonokkal és az aminoglikozidokkal szemben) K. pneumoniae izolátumok aránya meghaladta a 10%-ot, néhány országból pedig a karbapenemekkel szemben is magas rezisztencia arányt jelentettek.
1.330188679245283
Продължават да се съобщават високи проценти на случаи на Ку-треска, дължащи се предимно на огнище в Нидерландия, продължаващо няколко години.
Magas Q-láz arányokat jelentettek továbbra is, elsősorban egy több évig elhúzódó hollandiai járvány miatt.
1.150375939849624
Тя също така продължава да бъде източник на много огнища; 324 огнища, включително 4500 регистрирани случаи, са проверени от държавите членки през 2009 г.
A fertőzés továbbra is számos járvány forrása; 2009 folyamán 4500 azonosított esetet felölelő 324 járványt igazoltak a tagállamokban.
1.1111111111111112
Нарастване
Emelkedés
0.8776978417266187
Единадесет държави членки са осъществили мониторинг на хоспитализирани тежки остри респираторни случаи под различни форми.
A kórházi kezelésre szoruló súlyos akut légúti betegséggel járó esetek monitorozását 11 tagállamban hajtották végre különféle módszerekkel.
1.0
Разпределението на случаите в различните държави членки отразява предимно модели на пътуване на гражданите до страни, ендемични за малария.
Az esetek eloszlása az összes tagállamban elsősorban az állampolgárok utazási szokásait tükrözi olyan országokban, ahol a malária endémiás.
0.991869918699187
Хламидията е най-често съобщаваната сексуално преносима инфекция (СПИ) в ЕС, с близо 350 000 случая, съобщени през 2009 г.
A chlamydia a leggyakrabban bejelentett nemi úton terjedő fertőzés az EU-ban, közel 350 000 esetet jelentettek be 2009-ben.
1.0808080808080809
Н/П: не е приложимо - по отношение на много редки заболявания с никакви или много малко наблюдавани случаи.
NÉ: nem értelmezhető - nem vagy csak nagyon kevés esetben megfigyelt ritka betegséggel kapcsolatos.
0.9473684210526315
През 2009 г. значително са нараснали случаите на заушка, главно поради национално огнище в Обединеното кралство, свързано с неваксинирани кохорти, достигащи университетска възраст.
A mumpsz esetek száma 2009-ben jelentősen növekedett, főként az Egyesült Királyságban bekövetkezett országos járvány miatt, amely az egyetemi életkort elérő nem oltott csoportokat érintette.
0.6232876712328768
Системите за надзор, които работят добре, могат да бъдат адаптирани за пандемични ситуации.
A jól működő felügyeleti rendszerek a pandémiás helyzetekhez igazíthatók, de nem fejleszthetők ki de novo közegészségügyi sürgősségi helyzetekben.
0.946969696969697
Седемнадесет страни представиха данни за най-малко един от компонентите за надзор на инфекциите, свързани със здравни грижи..
Tizenhét ország továbbított adatokat legalább egy HAI (Healthcare-Associated Infection, Egészségügyi ellátáshoz kapcsolódó fertőzés)
0.8341232227488151
Въпреки че във всички страни се практикува първична ваксинация, коклюш остава относително честа и недиагностицирана инфекция, с постоянни или нарастващи проценти на съобщаване.
Annak ellenére, hogy a szamárköhögés az elsődleges oltási rend része, valamennyi országban továbbra is viszonylag gyakori és aluldiagnosztizált fertőzés marad, a bejelentett esetek stabil vagy növekvő arányával.
0.9230769230769231
Инфекциите, причинени от Ханта вирус, остават най-често съобщаваните вирусни хеморагични трески, като повечето случаи през 2009 г. са съобщени от Финландия.
A hantavirus fertőzés továbbra is a leggyakrabban bejelentett a vérzéssel járó vírusos lázas betegségek közül, és a legtöbb esetet 2009-ben Finnországból jelentették be.
0.9096989966555183
Векторно предаваните болести остават значителна тежест за държавите членки, както под формата на заразени пътници, завръщащи се от страни, ендемични за тези болести, така и по отношение на риска от предаване на болестите, който започва да става постоянен в страните от ЕС.
A vektorszervezetek útján terjedő betegségek továbbra is jelentős terhet jelentenek a tagállamok számára, egyrészt az olyan országokból visszatérő fertőzött utazók személyében, ahol ezek a betegségek endémiásak, másrészt pedig az EU országokban kialakuló betegségterjedés kockázatával kapcsolatosan.
0.8583333333333333
Редица заболявания остават особено уязвими на хиподиагностика и непълно съобщаване, което усложнява усилията за разбиране на тяхната тежест и за разработване на подходящи интервенции на общественото здраве.
Néhány betegségnél különösen nagy az aluldiagnózis és a valós előfordulásnál alacsonyabb mértékben történő bejelentés esélye, ami megnehezíti az általuk okozott teher felismerését és a megfelelő közegészségügyi beavatkozások kifejlesztését.
1.174757281553398
Тяхното влияние обаче е било ограничено поради това, че прилагането е настъпило след трансмисия на голяма част от вируса.
A hatást korlátozta azonban, hogy a vakcinákat a vírusátvitelek zömének bekövetkezése után vetették be.
1.03125
При деца под 5-годишна възраст инфекцията със Salmonella продължава да бъде най-често докладваната.
Salmonella fertőzést továbbra is az 5 évesnél fiatalabb gyermekeknél jelentenek a leggyakrabban.
0.9759036144578314
Смъртните случаи, дължащи се на вариант на CJD инфекция, продължили да намаляват.
A Creutzfeldt-Jakob fertőzés variáns okozta halálesetek száma továbbra is csökkent.
1.0935672514619883
Други антимикробни класове (например цефалоспорини, макролиди, хинолони) достигат значителни различия в размера на извънболничния прием на антимикробни препарати в зависимост от страната.
Egyéb antibiotikum osztályok (pl. cefalosporinok, makrolidok, kinolonok) az országtól függően a járóbetegek antibiotikum-felhasználásának nagyon eltérő hányadát tették ki.
1.0666666666666667
Инфекциите с Campylobacter са най-често докладваните стомашно-чревни заболявания в Европа, повсеместно разпространени във всички държави членки.
A Campylobacter fertőzések a leggyakrabban bejelentett emésztőszervi fertőzések Európában, és ezek valamennyi tagállamban jelen vannak.
0.5977011494252874
В е намалял стабилно в целия ЕС през 2006 - 2009 г., с понижения, наблюдавани в повечето държави членки.
A bejelentett hepatitis B esetek száma az EU egész területén egyenletesen csökkent a 2006-2009 közötti időszakban, és ez a csökkenés a legtöbb tagállamban megfigyelhető volt.
1.105263157894737
Хантавирусна инфекция
Hantavirus-fertőzés
1.043824701195219
Годишен епидемиологичен доклад 2011 г. появата на огнища на болестта в други региони по света, налице е риск през следващите години местното предаване на други заболявания, например тропическа треска „Денга" и Чикунгуня, да стане постоянно в европейските страни.
A megfelelő vektorok jelenléte és a világ egyéb régióiban előforduló járványok révén fennáll annak a veszélye, hogy egyéb betegségek, mint pl. a dengue- és Chikungunya-láz belföldi terjedése az elkövetkező években meghonosodhat az európai országokban.
0.5454545454545454
Шест държави са съобщили за постигане на целта за успешно лечение от 85% за кохортата за 2007 г.
A 2008-as csoport általános kezelési sikerességi aránya 78% volt; hat országban számoltak be arról, hogy elérték a kitűzött 85%-os sikeres kezelési arányt a 2007-es kohorszban.
0.7839195979899497
Предишният сезонен A (H1N1) е отшумял, а с него и свързаната резистентност към оселтамивир, широко използван за профилактика и лечение по време на пандемия.
A korábbi szezonális A(H1N1), és ezzel együtt a pandémia alatt megelőzés és kezelés céljából széles körben használt gyógyszerrel, az oszeltamivirrel szembeni társuló rezisztencia is háttérbe szorult.
0.9947368421052631
Новата поява на полиомиелит като огнище в Таджикистан подчертава, че поддържането на статута на Европейския регион като зона без полиомиелит продължава да е предмет на постоянна бдителност.
A járványos gyermekbénulás újbóli megjelenése egy tádzsikisztáni járvány formájában rámutat arra, hogy az európai régió poliomentes státuszának megőrzéséhez folyamatos éberségre van szükség.
0.9523809523809523
Намалял е значително броят на случаите при инжекционно употребяващите наркотици.
Az intravénás droghasználóknál előforduló esetek aránya szintén jelentősen csökkent.
0.8298755186721992
Паразитните заболявания, по-специално криптоспоридиоза и жиардиаза, остават значими случаи на стомашно-чревна инфекция в Европа и има подчертана вероятност да останат недиагностицирани и недокладвани.
A parazitás megbetegedések, különösen a cryptosporidiosis és a giardiasis továbbra is az emésztőszervi fertőzések jelentős okai Európában, és különösen gyakori, hogy felderítetlenek maradnak és a valósnál alacsonyabb számban jelentik azokat.
0.8421052631578947
Държавите трябва да засилят своите програми за предписване, основано на доказателства, и други мерки за намаляване на напрежението от появата на резистентни бактериални щамове.
A rezisztens bakteriális törzsek kialakulását elősegítő nyomás csökkentése érdekében az országoknak meg kell erősíteni a bizonyítékon alapuló gyógyszerfelírásra irányuló programjaikat és egyéb intézkedéseiket.
0.6097560975609756
съобщавана по-често резистентност към колистин при Pseudomonas aeruginosa, Acinetobacter baumannii и
2009-ben gyakrabban jelentettek kolisztin-rezisztenciát a Pseudomonas aeruginosa, az Acinetobacter baumannii és a Stenotrophomonas maltophilia baktériumok esetében.
1.03125
HIV, сексуално преносими инфекции и вирусни инфекции, предавани по кръвен път Хламидийна инфекция
HIV, nemi úton terjedő fertőzések, valamint vér útján terjedő vírusfertőzések Chlamydia fertőzés
0.6658031088082902
Повечето случаи на трихинелоза са съобщени от България, Румъния и Литва, което може да бъде свързано с консумация на месо и месни продукти от домашно отглеждани прасета и от дива свиня, а най-много потвърдените случаи на ехинококоза са съобщени от България.
Brucellózist elsősorban Portugáliából, Spanyolországból és Görögországból jelentenek, elsősorban a kecsketenyésztési tevékenységekkel összefüggésben; a legtöbb trichinellosis esetet Bulgáriából, Romániából és Litvániából jelentették be, ami a házilag nevelt sertések és vaddisznók fogyasztásával állhat összefüggésben; a legtöbb igazolt echinococcosis esetet Bulgáriából jelentették be.
0.9791666666666666
Тежестта на тези заболявания остава слабо характеризирана заедно с подходяща информация за интервенциите за намаляване на тяхното възникване.
A parazitás betegségek terhe kevéssé ismert, és az előfordulásuk csökkentésére irányuló beavatkozásokkal kapcsolatos tájékoztatás sem megfelelő.
0.6402116402116402
Съществува малко, но устойчиво намаление от около 4% годишно в съобщаването на процентите общо в ЕС/ЕИП от 2005 г. насам.
A bejelentett TB esetek száma folyamatosan csökken; 2005 óta a bejelentési arányok kismértékű, de tartós, mintegy 4%-os éves szintű általános csökkenése tapasztalható az EU/EGT országokban.
0.9811320754716981
Способността да се разпознае, разследва и идентифицира вероятният източник на огнище остава от основно значение за болести, предавани чрез храната и водата.
Az élelmiszer és víz útján terjedő betegségek esetében a járvány valószínű forrásának felismerése, kivizsgálása és azonosítása továbbra is kritikus fontosságú.
0.9461538461538461
Случаите на антракс са били по-чести, което се дължи предимно на огнище сред интравенозни наркомани в Обединеното кралство.
Az anthrax esetek gyakoribbak voltak, elsősorban az Egyesült Államokban az intravénás drogfogyasztók körében kitört járvány miatt.
0.921875
Болести, предавани чрез храната и водата, и зоонози Антракс
Élelmiszer és víz útján terjedő betegségek és zoonózisok Anthrax
0.6631578947368421
Испания съобщава първия си местен случай на Plasmodium vivax от
Spanyolország 1961 óta az első belföldi eredetű Plasmodium vivax esetét jelentette be 2010-ben.
0.5956416464891041
Между 2004 и 2009 г. случаите при хомосексуалните мъже нарастват с 24%, случаите на заболявания, придобити чрез хетеросексуално предаване, съобщени в държавите членки на ЕС, остават относително стабилни с някои признаци на нарастване през 2009 г.
2004 és 2009 között 24%kal emelkedett a férfiakkal szexuális kapcsolatot fenntartó férfiak eseteinek száma, a heteroszexuális érintkezés útján terjedő esetek bejelentett száma viszonylag stabil maradt az Európai Unió tagállamaiban, 2009-ben enyhe emelkedés jeleit mutatva; az olyan országokból származó heteroszexuálisan terjedő esetek száma, amelyekben a HIV járvány generalizált jellegű, közel 50%-kal csökkent.
0.7867298578199052
Процентите на хемолитично-уремичен синдром (ХУС) - потенциално фатална клинична проява на STEC/VTEC инфекция - се съобщават по-често през 2009 г. в сравнение с преди.
A STEV/VTEC (Shiga/Vero toxintermelő E. coli) fertőzés egyik lehetségesen halálos kimenetelű megjelenésének, a hemolitikus urémiás szindróma (HUS) eseteinek arányát 2009ben gyakrabban jelentették, mint korábban.
1.019047619047619
Това е илюстрирано от взрива през 2011 г. на ентерохеморагични E. coli, съсредоточени в Саксония, Германия.
Ezt a 2011-es szászországi (németországi) központú enterohaemorrhagiás E. coli járvány is alátámasztotta.
0.8867924528301887
Антимикробна резистентност и инфекции, свързани със здравните грижи Антимикробна резистентност
Antimikrobiális rezisztencia és egészségügyi ellátáshoz kapcsolódó fertőzések Antimikrobiális rezisztencia
1.2434782608695651
Намаляващите тенденции в разпространението на хирургичните инфекции на мястото на приложение след тазобедрена протеза продължава и през 2009 г.
A csípőprotézis beültetést követő műtéti fertőzések prevalenciája továbbra is csökkenő tendenciát mutatott 2009ben.
0.6881188118811881
Финландия, следвана от Швеция, отчете увеличение на случаите на нарколепсия при юноши, ваксинирани с конкретна марка на пандемична ваксина.
2010 augusztusában, Finnországban, majd később Svédországban is megnövekedett számban előforduló narkolepsziás esetekről számoltak be egy bizonyos márkájú pandémiás vakcinával beoltott serdülők körében.
0.8846153846153846
Повишената резистентност към основните антибиотици, използвани за лечение на гонорея в ЕС, е нововъзникващ проблем на общественото здраве.
Újonnan megjelenő közegészségügyi problémát jelent az EU-ban a gonorrhoea kezelésére használt legfontosabb antibiotikumokkal szembeni fokozódó rezisztencia.
1.04
Отразявайки подобренията по отношение на достъпа и ефективността от лечението, между 2004 и 2009 г. броят на СПИН диагнозите в ЕС е намалял с повече от 50%.
Az AIDS diagnózisok száma az EU-ban több mint felével csökkent 2004 és 2009 között, ami a kezelés elérhetőségének és hatásosságának javulását tükrözi.
0.502262443438914
поставяйки здравните системи на няколко страни под напрежение въпреки сравнително лекия грипен сезон като цяло.
2010 telén a pandémiás törzzsel fertőzött számos beteg intenzív ellátást igényelt, ami az általánosságban véve viszonylagosan enyhe influenza szezon ellenére egyes országokban nyomást gyakorolt az egészségügyi rendszerre.
0.7969543147208121
Преглед на общата тенденция напоследък, процент нотификация на ЕС и основни засегнати възрастови групи относно заразните болести, докладвани на ECDC, 2009 г.
A. táblázat Áttekintés a 2009-ben az ECDC-nek jelentett fertőző betegségek általános közelmúltbeli tendenciáiról, európai uniós bejelentési gyakoriságukról és az általuk érintett fő korcsoportokról
0.3023255813953488
typhimurium тип (FDT) 191a (засягащи Обединеното кралство и САЩ).
Egyes járványok több országot is érintettek, mint pl. az S. Goldcoast okozta (hat EU országot érintő) és a S. Typhimurium (FDT) 191a típusa okozta (az Egyesült Királyságot és az Egyesült Államokat érintő) járványok.
0.368
устойчиви изолати на Enterobacteriaceae (по-специално, Klebsiella spp. и Enterobacter spp.).
Az intenzív osztályokon szerzett fertőzésekkel kapcsolatos mikroorganizmusok között nagy arányban fordultak elő a harmadik generációs cefalosporinokkal szemben rezisztens Enterobacteriaceae (különösen Klebsiella spp. és Enterobacter spp.) izolátumok.
0.9416058394160584
Някои от тях имат сериозни последствия за някои от заразените индивиди (например, антракс, ботулизъм, листериоза, токсоплазмоза).
Némelyek (pl. az anthrax, a botulizmus, a listeriosis, a toxoplasmosis) súlyos következményekkel járnak egyes fertőzött egyének esetében.
0.42084942084942084
Задължението за елиминиране на местните морбили и рубеола е подновено през 2010 г., но елиминиране до 2015 г.
Az őshonos kanyaró és rubeola felszámolására irányuló törekvéseket 2010-ben újra előtérbe helyezték, de a 2015-re tervezett felszámolás nem lesz elérhető, ha nem sikerül hatékony lépéseket tenni valamennyi tagállamban a vakcina lefedettség fokozása érdekében.
0.7210884353741497
Налице е също така значителен спад от 2007 г. насам в броя на случаите, свързани с пътуване - през 2009 г.
Az utazáshoz kapcsolódó esetek száma jelentős mértékben csökkent 2007 óta: 2009-ben 88 olyan klasztert azonosítottak, amely utazáshoz kapcsolódott.
1.2777777777777777
продуциращи Escherichia
Gonorrhoeafertőzés
0.7
HIV, сексуално преносими инфекции, хепатит
HIV, nemi úton terjedő fertőzések, valamint hepatitis B és C
0.75
В ЕС и страните от ЕИП/ЕАСТ легионерската болест (легионелоза) остава нечеста инфекция.
Az légionárius betegség (legionellosis) továbbra is ritkán előforduló betegség az EU-ban és az EGT/EFTA országokban.
0.6477732793522267
Като цяло докладите за случаи на йерсиниоза намаляват, но процентите на съобщените случаи остават повишени в скандинавските държави, Германия, Чехия и Словакия.
A yersiniosis esetek bejelentése általában véve csökkenőben van, de a bejelentett esetek aránya továbbra is magasabb az északi államokban, Németországban, a Cseh Köztársaságban és Szlovákiában; a fertőzés gyakran disznóhúsfogyasztással függ össze.
1.375
Трихинелоза
Tetanusz
0.47641509433962265
Както при маларията, епидемиологията отразява пътуванията на гражданите в страни, ендемични за денга.
A tagállamok jelentős számban jelentettek be dengue-láz eseteket is; akárcsak a malária esetében, az epidemiológiai adatok az állampolgárok utazási szokásait tükrözik olyan országokba, ahol a dengue-láz endémiás.
1.0681818181818181
Предотвратими чрез ваксиниране болести Дифтерия
Védőoltással megelőzhető betegségek Diftéria
0.6320346320346321
Инвазивна болест, причинена от Haemophilus influenzae, остава рядка и стабилна тенденция, отразяваща ползата от въвеждането на предишната ваксина.
A Haemophilus influenzae okozta invazív fertőzés továbbra sem volt gyakori és tendenciájában stabil maradt, tükrözve az előző oltásbevezetés nyújtotta előnyöket; az eseteket túlnyomóan a tok nélküli és a nem b szerotípusok okozták.
1.0089285714285714
Ку-треската е заболяване, диагностицирано в недостатъчна степен, което също така не е съобщавано от някои страни.
Nem specifikus klinikai jellemzői miatt a Q-láz aluldiagnosztizált betegség, és néhány ország nem is jelenti be.
0.5550660792951542
ЕС и процентите на потвърдените случаи са относително постоянни с малка или без забележима тенденция през периода 2006-2009 г.
Általában véve ezeket a betegségeket az EU minden részéről jelentik, és úgy tűnik, hogy az igazolt esetek aránya viszonylag stabil maradt a 2006-2009 közötti időszakban, nem vagy csak kevéssé észrevehető változási tendenciával.
2.369565217391304
Съществува обаче вероятност за занижено съобщаване на случаите поради асимптоматичния характер на инфекцията.
jelentik a fertőzés tünetmentes jellege miatt.
0.6455223880597015
Честотата на инфекциите намалява стабилно от 2004 г. насам, което е свързано, поне частично, с успешните програми за контрол на инфекциите в производството на домашни птици.
A Salmonella fertőzés jelentett incidenciája egyenletesen csökken 2004 óta, ami legalábbis részben a baromfiágazatban bevezetett fertőzések elleni védekezési programok sikerének köszönhető; a S. enteriditis fertőzés esetek aránya 24%-kal csökkent 2008-hoz viszonyítva.
1.864864864864865
Поуки по отношение на надзора и отговора, извлечени от опита при тази пандемия, включват необходимостта европейските страни да укрепят своя индивидуален и колективен надзор върху „нормалния" сезонен грип, тъй като на тази основа са разработени системи при пандемични ситуации.
szokványos szezonális influenza egyéni és kollektív felügyeletét, mivel a világjárványok esetén alkalmazott rendszereket ezek alapján fejlesztik ki.
1.8461538461538463
Това може да бъде свързано с характеристиките на видовете E. coli, които са отговорни за две големи огнища в Обединеното кралство и Нидерландия.
nagyobb járványért felelős E. coli típusok jellemzőivel állhat összefüggésben.
0.7216494845360825
Данни за антимикробно потребление, съобщени на ESAC, продължават да показват почти четирикратни различия между страните при извънболничната антибиотична употреба, изразена в определени дневни дози на популация.
Az ESAC-nak (European Surveillance on Antibiotic Consumption, Antibiotikum-fogyasztás európai felügyelete) jelentett, napi dózis/populáció arányként számított, a járóbetegek körében felmért antibiotikum-fogyasztási adatok továbbra is közel négyszeres különbséget mutattak az országok között.
0.32
С се счита за най-честата форма на вирусен хепатит в ЕС.
Úgy tűnik, hogy az idő folyamán növekszik a bejelentett hepatitis C esetek általános tendenciája, és a hepatitis C-t vélik a leggyakoribb vírusos hepatitis típusnak az EU-ban.
0.5230769230769231
По-високи и устойчиви проценти са съобщени от Обединеното кралство, Нидерландия и балтийските държави.
A gonorrhoea esetek aránya jelentős mértékben csökkent több tagállamban 2006 és 2009 között; magasabb és stabil arányokat jelentettek az Egyesült Királyságból, Hollandiából és a balti államokból.
0.9714285714285714
Основни засегнати възрастови групи
A főbb érintett korcsoportok (2009)
0.7532467532467533
Възникващи и пренасяни от векторен носител болести Малария
Újonnan megjelenő, illetve vektorszervezetek útján terjedő betegségek Malária
2.4
Жълта треска
Q-láz
3.0694444444444446
След първоначалния пик през пролетта и лятото трансмисията на вируса настъпва през есента и началото на зимата, като намалява до ниски нива до началото на 2010 г. ECDC наблюдава пандемията чрез разширяване на нормалните европейски системи за надзор, включително сентинелен надзор на консултациите с общопрактикуващите лекари, положителни проби за грип от сентинелни практики и надзор на тежка остра респираторна инфекция в сентинелни болници.
Egy kezdeti tavaszi és nyári csúcsot követően a vírusátvitel többsége ősszel és tél elején történt, majd 2010 elejére alacsony szintre csökkent.
0.3333333333333333
Грип
Tuberkulózis
1.25
Йерсиниоза
Sárgaláz
1.1643835616438356
7 дни 7 дни 7 дни 7 дни 4 седмици 1 ден 1 ден 3 дни 6 седмици 6 седмици 12 дни 14 дни
7 nap 7 nap 7 nap 7 nap 4 hét 1 nap 1 nap 3 nap 6 hét 6 hét 12 nap 14 nap
0.8888888888888888
Легионерска болест (легионелоза)
Légionárius betegség (legionellosis)
0.9166666666666666
Ботулизъм Бруцелоза Кампилобактериоза Холера
Botulizmus Brucellosis Campylobacteriosis Kolera
1.1794019933554818
Salm = Salmonella (салмонела); Campy = Campylobacter (кампилобактер); Shig = Shigella (шигела); STEC = шигатоксин произвеждаща Escherichia coli (ешерихия коли); LM = Listeria monocytogenes (листерия моноцитогенис); BC = Bacillus cereus (бацилус цереус); SA = Staphylococcus aureus (стафилококус ауреус); NoV = norovirus (норовирус); HAV = хепатит A вирус;
Salm = Salmonella; Campy = Campylobacter; Shig = Shigella; STEC = shigatoxin termelő Escherichia coli; LM = Listeria monocytogenes; BC = Bacillus cereus; SA = Staphylococcus aureus; NoV = norovírus; HAV = hepatitis A vírus; HEV = hepatitis E vírus; Crypto = Cryptosporidium; Giardia = Giardia lamblia.
0.9183006535947712
Центровете за контрол и профилактика на заболяванията в Съединените щати (един въпросник), Орган за здравеопазване на Орегон и Министерството на здравеопазването на Минесота в Съединените щати (съответно два и един въпросника) и Международния музей на епидемиите (осем въпросника).
A kérdőíveket az alábbi honlapokon találták: Az Egyesült Államok Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központja (egy kérdőív), az oregoni egészségügyi hatóság és a minnesotai egészségügyi minisztérium az Egyesült Államokban (kettő, illetve egy kérdőív), valamint a Nemzetközi Járványmúzeum (nyolc kérdőív).
1.09375
Годишен епидемиологичен доклад 2012
Éves járványügyi jelentés - 2012
0.7396449704142012
Седемнадесет страни представиха данни за най-малко един от компонентите за надзор на инфекциите, свързани със здравни грижи..
Tizenhét ország továbbított adatokat legalább egy HAI (Healthcare-Associated Infection, Egészségügyi ellátáshoz kapcsolódó fertőzés) felügyeleti komponensre vonatkozóan.
1.183673469387755
Налице е също така значителен спад от 2007 г. насам в броя на случаите, свързани с пътуване - през 2009 г. са идентифицирани 88 групи случаи на инфекция, свързана с пътуване.
Az utazáshoz kapcsolódó esetek száma jelentős mértékben csökkent 2007 óta: 2009-ben 88 olyan klasztert azonosítottak, amely utazáshoz kapcsolódott.
0.9420849420849421
Задължението за елиминиране на местните морбили и рубеола е подновено през 2010 г., но елиминиране до 2015 г. няма да бъде постигнато, освен ако всички държави членки не постигнат ефективни интервенции, за да се увеличи покритието на ваксината.
Az őshonos kanyaró és rubeola felszámolására irányuló törekvéseket 2010-ben újra előtérbe helyezték, de a 2015-re tervezett felszámolás nem lesz elérhető, ha nem sikerül hatékony lépéseket tenni valamennyi tagállamban a vakcina lefedettség fokozása érdekében.
1.1111111111111112
Инфекции на дихателните пътища
Légúti fertőzések Influenza
1.2692307692307692
приблизителен инкубационен период
becsült lappangási időszak
0.8781725888324873
Честотата на инфекциите намалява стабилно от 2004 г. насам, което е свързано, поне частично, с успешните програми за контрол на инфекциите в производството на домашни птици.
A Salmonella fertőzés jelentett incidenciája egyenletesen csökken 2004 óta, ami legalábbis részben a baromfiágazatban bevezetett fertőzések elleni európai védekezési programok sikerének köszönhető.
0.9902912621359223
Когато се очаква специфичен вид или формат на отговора, в скоби и в курсив е дадено предложение (напр.
Ha adott típusú vagy formátumú válasz szükséges, egy javaslat látható zárójelben, dőlt betűvel (például
0.875
(дд.мм.гггг)).
(év/hónap/nap)).
0.25
Стъпка 2:
2. lépés: Szerkessze meg a kérdőívet
0.2574626865671642
С 24% са намалели инфекциите със S. еnteriditis в сравнение с 2008 г.
A Salmonella fertőzés jelentett incidenciája egyenletesen csökken 2004 óta, ami legalábbis részben a baromfiágazatban bevezetett fertőzések elleni védekezési programok sikerének köszönhető; a S. enteriditis fertőzés esetek aránya 24%-kal csökkent 2008-hoz viszonyítva.
0.8518518518518519
Към кого да се обърна, ако имам други въпроси?
Hová fordulhatok, ha további kérdéseim merülnének fel?
0.9180327868852459
Повече от 5 души наведнъж не трябва да се срещат никъде.
5-nél több személynek sehol sem szabad egyszerre találkoznia.
0.8295454545454546
Тези хора се нуждаят от специална защита, но и от подкрепа в ежедневието.
Ezek az emberek a különleges védelmet, de támogatást is igényelnek mindennapi életükben.
1.0
Ако сте жертва на насилие или станете свидетел на насилие, обадете се на полицията!
Amennyiben Ön is erőszak áldozatává válik vagy erőszak tanúja, hívja a rendőrséget!
0.8222222222222222
В тези случаи е възможно максимум 1 посетител на ден да посещава пациента.
A fenti esetekben lehetséges, hogy naponta maximálisan 1 látogató látogassa meg a beteget.
1.1935483870967742
Енергийното снабдяване е гарантирано!
Garantáljuk az energiaellátást!
1.1724137931034482
Как се променя общественият живот?
Miben változik meg a közélet?
0.8155339805825242
01 4000 81 540 (Обадете ни се и ни кажете на кой език искате да зададете въпроса си.
- telefonon: 01 4000 81540 (Hívja ezt a számot és mondja meg, milyen nyelven kívánja feltenni kérdését.
1.1515151515151516
Полицейски номер за спешни случаи: 133
A rendőrség segélyhívó száma: 133
1.0303030303030303
Разходки сами или със семейството.
• séták egyedül vagy a családdal.
1.0612244897959184
Това видео обяснява на децата ви какво представлява коронавирусът и как можете да се предпазите от него.
Ez a videó elmagyarázza gyermekeinek, hogy mi a koronavírus és hogy hogyan lehet ellene védekezni.
0.7891156462585034
Въпреки това се стремим в рамките на 24 часа да ви предоставим информация от надеждни източници на вашия роден език.
Ennek ellenére mindent megtesznek annak érdekében, hogy 24 órán belül megbízható forrásokból származó információkkal lássák el Önt a saját nyelvén.
0.8188976377952756
Изключения са възможни само в абсолютно спешни случаи, например ако сте загубили дебитна карта или ключ.
Kivételek ezek alól csak feltétlenül sürgős vészesetekben lehetségesek, például, ha Ön elveszítette bankkártyáját vagy kulcsát.
1.0337078651685394
Моля, уверете се, че своевременно изпращате заявленията си и не пропускайте никакви срокове.
Kérjük, ügyeljen arra, hogy kérvényeit időben nyújtsa be és ne mulassza el a határidőket.
0.75
Това означава, че хората, които работят или имат важна работа, могат да използват обществен транспорт.
Ennek köszönhetően mindazok, akiknek munkába kell járniuk vagy fontos intéznivalójuk van, a tömegközlekedési eszközöket igénybe vehetik.
1.0348837209302326
Виенската търговска камара информира непрекъснато за мерките и развитието на положението.
A Bécsi Gazdasági Kamara folyamatosan tájékoztat az intézkedésekről és fejleményekről.
0.9743589743589743
поддръжка на критичната инфраструктура
• kritikus infrastruktúra karbantartása
0.7333333333333333
• почистване / хигиена
• takarítás/tisztítás/higiénia
0.8333333333333334
Човек се намира в критична ситуация
• Ha egy személy kritikus életfázisban van
1.1428571428571428
Насилие и проблеми в семейството
Erőszak és családi problémák
0.5873015873015873
Как са организирани градските услуги?
Hogyan vannak megszervezve a Bécsi Önkormányzat szolgáltatásai?
1.1666666666666667
За това е необходимо съгласието на болничното отделение.
Ehhez a betegállomás beleegyezésére van szükség.
0.9722222222222222
Следните магазини остават отворени:
A következő üzletek tartanak nyitva:
0.7272727272727273
Планираните операции се отлагат.
Tervezhető operációk elhalasztásra kerültek.
0.8198198198198198
Заявления, за които разследването е приключило успешно, ще бъдат одобрени в найскоро време.
Azokat a kérvényeket, amelyeknél a vizsgálati eljárások pozitív lezárásra kerültek, a közeljövőben jóváhagyják.
0.8378378378378378
Оказване на помощ на други хора
• más embereknek való segítségnyújtás
0.6991150442477876
Можете да си доставите хранителни стоки чрез супермаркети и услуги за доставка.
Önnek lehetősége van arra, hogy szupermarketekben vagy szállító szolgálatokon keresztül szerezzen be élelmiszert.
0.7188755020080321
Надбавките за наем, социалните надбавки и други помощи, които изтичат през март, април и май 2020 г., автоматично се продължават за всички лица, които в момента имат право на тях.
Bérleti díjjal kapcsolatos támogatások, minimális jövedelmi juttatások, valamint egyéb, 2020. márciusában, áprilisában és májusában lejáró folyamatos juttatások minden jelenleg erre jogosult személy részére, automatikusan meghosszabbításra kerülnek.
0.7692307692307693
Спешно необходимости, например пазаруване на храна
• sürgősen szükséges beszerzések, mint például élelmiszervásárlás
1.0746268656716418
Останете в апартамента си ако е възможно и избягвайте ненужни излизания.
Maradjon lehetőleg lakásában és kerüljön el minden felesleges utat.
0.7727272727272727
В много къщи има също организирана помощ от съседи.
Ezen felül több lakóházban szomszédok is segítséget ajánlanak fel.
0.8985507246376812
В момента не се правят ваксинации в областните здравни служби.
A kerületi egészségügyi hivatalokban jelenleg nem adnak be oltásokat.
1.1451612903225807
Не влизайте в спортни игрища, детски площадки и други обществени места.
Ne lépjen be sportpályákba, játszóterekre vagy más közterekbe.
0.9517241379310345
За клиентите, които не са платили сметките си навреме, гарантирано няма да има спиране на ток и парно, докато продължава настоящата криза.
Azon ügyfelek esetében, akik nem fizették ki időben számláikat, garantáljuk, hogy nem zárjuk el a szolgáltatásokat, amíg a jelenlegi válság tart.
1.152
За индивидуални одобрения и промени на моторни превозни средства се нуждаете от разрешение от държавния орган за инспекция на превозни средства.
Gépjárművek egyedi engedélyezései és módosításai esetében szüksége van a tartományi járművizsgáztató központ engedélyezésére.
1.2530120481927711
За целта превозното средство трябва да бъде представено на държавния тестов център за превозни средства.
Ennek érdekében a járművet a tartományi járművizsgáztató központnak kell bemutatni.
0.7764705882352941
Ако принадлежите към рисковата група и се нуждаете от помощ в организирането на ежедневието си (доставка на храна, пазаруване и т.н.) свържете се с горещата телефонна линия 4000-40001 на град Виена.
Amennyiben Ön egy ilyen kockázati csoportba tartozik és segítségre van szüksége mindennapi élete megszervezésében (ételszállítás, vásárlás, szállítási szolgáltatás), vegye fel a kapcsolatot Bécs Város forródrót-szolgáltatásával a 4000-40001 telefonszámon.
0.918918918918919
Заявления и подаване на документи:
Kérvények és dokumentumok benyújtása:
0.7128205128205128
Ако имате въпроси, на които не сте получили отговор, можете да се обърнете към информационния център на интеграционния отдел на град Виена.
Amennyiben további kérdései merülnek fel, amelyekre még nem kapott választ, kérjük forduljon a Bécsi Önkormányzat Integrációért és Sokféleségért felelős Osztályának a tájékoztatási szolgálatához.
0.8648648648648649
Имиграция и гражданство (МА 3 5)
Bevándorlás és állampolgárság (MA 35)
0.8709677419354839
Хора над 65 години и хора с предишни заболявания принадлежат към рисковата група.
65 éven felüli, valamint kórelőzménnyel rendelkező személyek a kockázati csoportba tartoznak.
1.1764705882352942
Тези хора не трябва да напускат жилищата си, ако е възможно.
Ezek a személyek lehetőleg ne hagyják el lakásukat.
0.8497409326424871
В женския център на град Виена експерти съветват безплатно по теми като развод, раздяла, попечителство, права за контакт и издръжка на телефонен номер 01 408 70 66.
Bécs Város Női Központjában szakértők ingyenes tanácsadást nyújtanak olyan témákkal kapcsolatban, mint válás, elválás, gondoskodási jog, láthatási jog és tartásdíj a 01 408 70 66 telefonszámon.
0.7425149700598802
Тези институции на град Виена са отворени за родители, които трябва да работят и нямат друг начин да се грижат за децата си.
Bécs Város fenti intézményei olyan szülők részére tartanak nyitva, akiknek munkába kell járniuk és ezért nincs más lehtőségük gyermekük felügyeletének megszervezésére.
1.1136363636363635
Хората, които присъстват на погребението, трябва да са на поне един метър дистанция от други хора.
Temetésen résztvevő személyeknek legalább egy méter távolságot kell tartaniuk egymástól.
0.9302325581395349
Не е необходимо да се подава нова молба.
Kérvény benyújtása ez ügyben nem szükséges.
0.6554621848739496
Надеждното снабдяване с енергия и топлина на града е основен приоритет за Ш1еп
A város megbízható energia- és hőellátását a Bécsi Energia Szolgálat (Wien Energie) legfontosabb prioritásának tekinti.
1.1056910569105691
Тъй като може да се стигне до дълго време за изчакване по телефона, най-добрият начин да се свържете с обслужването на клиенти е онлайн:
Mivel jelenleg várakozási idők adódhatnak a telefonon, célszerűbb, ha online veszi fel a kapcsolatot az ügyfélszolgálattal:
0.6413043478260869
Регулаторните процедури ще продължат, доколкото е възможно.
A közlekedési hatósági eljárások - amennyiben lehetséges - továbbra is folytatásra kerülnek.
0.7788461538461539
Ако подавате ново заявление, моля, изпратете имейл до съответния социален център.
Ha új kérvényt nyújt be, kérjük, hogy ezt tegye meg az illetékes Szociális Központhoz intézett emailben.
1.0694444444444444
Погребалната зала не може да се използва, церемонията се провежда на открито.
A ravatalozók nem vehetők igénybe, a ceremóniákra a szabadban kerül sor.
0.8691588785046729
Ресторантите в хотели или къщи за гости могат да сервират храна само на собствените си гости.
Szállodákban és panziókban működő éttermek kizárólag az ott tartózkodó vendégeknek szolgálhatnak fel ételt.
0.9305555555555556
Към момента краткосрочните зони за паркиране не важат в цяла Виена.
A rövid parkolási övezetek Bécs egész területén jelenleg nem érvényesek.
0.963855421686747
Моля, свържете се само в следните случаи със съответнато отделение на болницата:
Kérjük, vegye fel a kapcsolatot az illetékes betegállomással a következő esetekben:
0.6416666666666667
Град Виена иска да намали до минимум опасността от заразяване с Коронавируса.
A Bécsi Önkormányzatnak az a célja, hogy a koronavírussal való megfertőzések veszélyét lehetőleg a minimumra csökkentse.
0.6923076923076923
Отговорности: свидетелства за раждане и смърт, бракове, промяна на името
• Illetékességek: születési anyakönyvi kivonatok, halálozási okiratok, házasságkötések, névváltoztatások
0.8947368421052632
Социални центрове
Szociális központok
0.6052631578947368
Запитвания по телефона:
Kapcsolatfelvétel telefonon keresztül:
0.7567567567567568
Всички събития са забранени.
Valamennyi rendezvény meg van tiltva.
0.8942307692307693
Ресурсите на болниците ще бъдат до голяпя степен запазени за пациенти заразени с коронавирус.
A kórházak erőforrásai túlnyomórészt a koronavírusban megbetegedett személyek számára vannak lefoglalva.
0.8571428571428571
Детски градини, начални училища, прогимназии и нови средни училища (НМС)
Óvodák, elemi iskolák, általános felső középfokú iskolák (AHS) és középiskolák (NMS)
0.7045454545454546
Напускайте жилището си само за:
Lakását csak a következő célokból hagyja el:
0.9245283018867925
Всички паркове в град Виена са свободно достъпни.
Bécs Város valamennyi parkja szabadon megközelíthető.
0.5362318840579711
Забраните се проверяват от полицията.
Az e helyekre való belépési tilalom betartását a rendőrség ellenőrzi.
0.9615384615384616
Заявления онлайн (немски)
online kérvények (németül)
1.0476190476190477
(Немски, със субтитри)
(németül, felirattal)
0.9381443298969072
Понастоящем тези дейности не се извършват и ще се провеждат отново след неустановено време.
Ezekre a járműbemutatásokra jelenleg nem kerül sor és csak egy későbbi időpontban kezdődnek újra.
1.25
Някой от нашите служители ще се свърже с вас)
Biztosra veheti, hogy visszahívják.)
1.3137254901960784
аварийни продукти и продукти свързани със сигурността и поддръжката
• biztonsági és vészhelyzet termékek & karbantartás
1.2083333333333333
Болнични посещения на роднини
Hozzátartozók látogatása
0.6811594202898551
, стойте поне на метър дистанция от други хора.
Ha parkba látogat el, tartson legalább egy méter távolságot másoktól.
0.5436893203883495
Изключение правят само дейности за борба с Коронавируса.
Ez alól kivételt képeznek olyan tevékenységek, amelyek a koronavírus elleni küzdelem célját szolgálják.
0.6548672566371682
Децата и младежите имат възможност да се свържат с нас по телефон и имейл.
Gyermekeknek és fiataloknak lehetőségük van arra, hogy felvegyék a kapcsolatot telefonon vagy e-mailen keresztül.
0.512396694214876
В момента разрешителни за строеж се издават в намалена степен.
Építési hatósági engedélyezésekre (építkezésengedélyezési eljárásokra) jelenleg csak csökkentett mértékben van lehetőség.
0.7540983606557377
Моля, не идвайте в амбулаториите на болниците!
Kérjük, hogy ne keresse fel a kórházak járobeteg központjait!
1.0789473684210527
Щандовете за хранителни продукти, магазините за тютюн и вестници остават отворени.
Az élelmiszerstandok, trafikok és újságkioszkok továbbra is nyitva tartanak.
1.25
Виенски паркове
Bécsi parkok
0.8431372549019608
Решенията не могат да бъдат получени лично.
A határozatok személyes elhozására nincs lehetőség.
0.9370629370629371
За ваксинации срещу грип и морбили / заушка / рубеола си запишете час в службата за ваксиниране в Томп.Томп или при семейния си лекар.
Szükséges influenza-, valamint kanyaró-/mumpsz-/rubeola-oltások esetében egyeztessen időpontot az Impfservice Town Town-ban vagy háziorvosánál.
0.8688524590163934
За да се предотврати разпространението на Коронавируса, посещавайте колкото може помалко обществени места.
A koronavírus továbbterjedésének megakadályozása érdekében kérjük, hogy lehetőleg keveset tartózkodjon nyilvános helyeken.
0.7592592592592593
Отговорности: ваксинации и здравни съвети
• Illetékességek: Oltások és egészségügyi tanácsadások
0.7
Подавайте нови заявления онлайн или в спешни случаи ги пуснете в пощенската кутия на МА 46 - Организация на транспорта и технически въпроси за движението.
Nyújtson be új kérvényeket online, illetve sürgős esetekben dobja be a kérvényt a Bécsi Önkormányzat 46-os Magisztrátusi Osztályának (közlekedésszervezés és műszaki jellegű közlekedési ügyek, MA 46) a házi postaládájába.
1.32
Вие можете да ни изпратите вашите въпроси свързани с корона-кризата на български, по следния начин:
A koronaválsággal kapcsolatos kérdéseit a saját nyelvén is előterjesztheti:
0.625
банки
• bankok
0.7049180327868853
Дете или непълнолетен е във виенска болница
• Ha gyermek vagy kiskorú személy fekszik egy bécsi kórházban
1.1296296296296295
Всички заведения за хранене на виенските пазари са затворени.
A bécsi piacokon valamennyi étkező helység zárva tart.
1.1764705882352942
Заведенията за хранене остават затворени
A vendéglátó üzemek zárva tartanak
0.8636363636363636
Можете да пуснете документите и в пощенските кутии пред социалните центрове.
A szükséges dokumentumokat bedobhatja a szociális központok előtt felállított dobozokba.
0.8191489361702128
За спешни въпроси се обърнете към сервизен номер на Мепег ШоИпеп 05 05 75 75.
Sürgős kérdések esetében kérjük hívja a Wiener Wohnen szervíz-telefonját a 05 75 75 75 számon.
0.5339805825242718
Експертите са на разположение денонощно за засегнатите и предоставят поверителни, безплатни и анонимни съвети.
E-mailen keresztüli tanácsadás a frauennotruf@wien.at címen vehető igénybe, ahol szakértők a nap 24 órájában rendelkezésre állnak és bizalmas, ingyenes és anonim tanácsadást nyújtanak az érintettek számára.
1.126984126984127
Можете да изпращате спешни молби онлайн или да се свържете по телефона.
Sürgős kérvényeket online vagy telefonon keresztül nyújthat be.
0.6176470588235294
Все още са разрешени посещения на гробища.
Temetések/Temetkezés: A temetőlátogatások továbbra is megengedettek.
0.5725806451612904
Служителите от интеграционния отдел на град Виена не са корона експерти
A Bécsi Önkormányzat Integrációért és Sokféleségért felelős Osztályának a munkatársai nem szakértők a koronavírus területén.
0.3508771929824561
Вместо нощното метро се движат автобуси.
Valamennyi bécsi tömegközlekedési eszköz üzemel, és az éjszakai földalatti járatok helyett autóbuszok közlekednek.
0.7435897435897436
Отговорности: държавни жилища
• Illetékességek: önkormányzati lakások
0.8275862068965517
Събиранията са забранени
Rendezvények be vannak tiltva
0.928
Родителите на деца в училищна възраст могат да научат повече за учебните материали на горещата линия 01/52525 77048.
Iskolás gyermekek szülei a 01/52525 77048-as forródróton kaphatnak tájékoztatást, többek között a tananyagokkal kapcsolatban.
0.9651162790697675
В такъв случай трябва предварително да си уговорите среща по телефона или по имейл.
Ilyen esetekben előzőleg telefonon vagy e-mailen keresztül kell időpontot egyeztetnie.
1.024793388429752
Коронавирусът води до различни проблеми, също така защото много семейства са затворени в къщи, често и в малко пространство.
A koronavírus-járvány mindenkit nehéz helyzet elé állít, mivel sok családnak nagyon szűk helyen otthon kell tartózkodnia.
0.6779661016949152
Като мярка за облекчение Мепег ШоИпеп понастоящем преустановява таксите за напомняне за просрочени наемания и делогации.
Anyagi tehermentesítési intézkedésként, a Wiener Wohnen jelenleg felfüggeszti a figyelmeztetési díjak behajtását fennálló bérhátrálékok esetében, valamint a kilakoltatásokat is.
0.6111111111111112
поща и телекомуникации
• posta és távközlési szolgáltatások
0.9090909090909091
Всички ресторанти, кафенета и барове в момента са затворени.
Jelenleg valamennyi étterem, kávéház és étkező helység zárva tart.
0.6909090909090909
Служители на болници и заведения за грижи, спешни служби, детски градини и училища, обществен транспорт, водоснабдяване, снабдяване с газ и електричество и депониране на отпадъци са дежурни.
A kórházakban és gondozást nyújtó berendezésekben, helyettesítő szolgáltatásokat nyújtó vállalkozásokban, óvodákban és iskolákban, tömegközlekedési eszközök területén, valamint a víz-, gáz- és áramellátásban és a hulladékszállításban dolgozók továbbra is szolgálatban állnak.
0.9649122807017544
Тази разпоредба се прилага до по-нататъшно уведомление.
Ez az ígéret egyelőre további intézkedésig van érvényben.
1.029126213592233
Пазарът за употребявяни стоки до Ма5сНтагк1, пазарът за антики ат Но^ и великденските пазари са затворени.
A Naschmarkt melletti bolhapiac, az am Hof-on való régiségpiac, valamint a húsvéti piacok zárva vannak.
0.83125
Паркоместата за жителите на определен район, за инвалидите, зоните за товарене, забраните за спиране и паркиране все още се прилагат.
A közelben lakók, valamint fogyatékkal élők számára fenntartott parkolóhelyek, rakodóterületek és megállási és várakozási tilalmak továbbra is érvényben vannak.
0.84
Дете трябва да се роди във виенска болница
• Ha gyermek születése várható egy bécsi kórházban
0.5625
Районни магистрати
Magisztrátusi Kerületi Hivatalok
0.6893939393939394
24-часова гореща телефонна линия за жени на град Виена: 01 71 71 9 Кризисен център за жени:
Bécs Városnak a nap 24 órájában hívható segélyvonala bántalmazott nők számára: 01 71 71 9 Női menedékhely segélyhívó száma: 05 77 22
0.9655172413793104
Частни пазари за употребявяни стоки също не са разрешени
Ezen felül a magán bolhapiacok sem kerülnek megrendezésre.
1.1846153846153846
Само хората, живеещи в едно домакинство, могат да излизат заедно на разходка.
Csak közös háztartásban élő személyeknek szabad együtt sétalniuk.
0.4482758620689655
Спешни служби
• vészhelyzeti szolgáltatások
0.6769911504424779
Това означава, че ако имате роднини или приятели, които са във виенска болница, не е разрешено да ги посещавате в момента или само в изключителни случаи.
A Bécsi Kórházszövetség (KAV) kórházaiban általános beteglátogatási tilalom áll fenn - ez azt jelenti, hogy egy bécsi kórházban tartózkodó rokonokat vagy barátokat jelenleg nem, illetve csak kivételes esetekben látogathat meg.
0.8970588235294118
По тази причина много държавни офиси са затворени за клиенти.
Ennek következményeként számos hivatalban szünetel az ügyfélfogadás.
0.8740157480314961
Само строителни дейности, които не засягат правата на жителите, могат да продължат да се извършват както преди.
Csak olyan építkezésengedélyezési eljárások lefolytatására kerülhet továbbra is sor, amelyek nem a közeli lakók jogait érintik.
1.2564102564102564
медицински продукти и медицински помощни средства
• gyógyászati termékek és segédeszközök
1.263157894736842
селскостопанска търговия
• agrárkereskedelem
0.6666666666666666
Поради мерките за ограничаване на разпространението на Коронавируса, понастоящем не е възможен личен контакт с клиенти в МА 3 5.
A koronavírus terjedésének megakadályozása érdekében hozott intézkedések végett jelenleg a Bécsi Önkormányzat 35-ös Magisztrátusi Osztályánál (MA 35) nincs lehetőség személyes ügyfélfogadásra.
0.7419354838709677
Областни здравни служби
Kerületi egészségügyi hivatalok
0.6568627450980392
Информация и подаване на молби са възможни само по имейл и телефон.
Tájékoztatásokra és kérelmek benyújtására jelenleg csak e-mailen és telefonon keresztül van lehetőség.
0.8888888888888888
Изключения правят само столовете във фирми, училища, детски градини или болници.
Ez alól csak üzemi vagy iskolai, óvodai vagy kórházi kantinok és menzák képeznek kivételt.
0.9166666666666666
Работна дейност, която не можете да отложите
• elhalaszthatatlan, foglalkozáshoz kötődő munka
0.5340909090909091
Отговорности: надбавка за наем, социални помощи
• Illetékességek: bérleti díjjal kapcsolatos támogatások, minimális jövedelmi juttatások
2.142857142857143
Търговско право
Iparjog
0.6647058823529411
На въпроси свързани с жилищни проблеми отговаря М^еЖШе: 01 /4000 8000 от понеделник до петък, от 9:00 до 16:00 ч.
A lakhatással kapcsolatos kérdéseket a bérlőknek nyújtott jogsegély-szolgálat (Mieterhilfe) válaszol meg a 01 / 4000 8000 telefonszámon hétfőtől péntekig 9-16 óra között.
0.7
Болници на Виенската асоциация на болниците (КАУ)
A Bécsi Kórházszövetség (Wiener Krankenanstaltenverbund, KAV) kórházai
1.1176470588235294
обществен транспорт
• tömegközlekedés
0.7419354838709677
Известията ще бъдат изпращани по пощата - в спешни случаи и по имейл.
A határozatok kézbesítésére postai úton, sürgős esetekben pedig e-mailen keresztül kerül sor.
0.9180327868852459
Къде мога да намеря повече информация на български език?
További információkat magyar nyelven az alábbi linkeken talál
0.9047619047619048
Регистрациите за раждане са възможни от понеделник до петък от 8:00 до 12:00
Kivétel: Születések bejelentésére hétfőtől péntekig 8 - 12 óra között van lehetőség.
0.8333333333333334
• услуги за доставка
• szállítási szolgálatok
1.1486486486486487
АгЬе^гесН ип^ Коп5итеп0ппеп5сНт:2 / ОСВ и АК: трудово право и защита на потребителите
Szövetség (ÖGB) és Osztrák Munkáskamara (AK): Munkajog és Fogyasztóvédelem
0.6875
Процедури на транспортните органи
• Illetékességek: Közlekedési hatósági eljárások
1.0769230769230769
бензиностанции
• benzinkutak
1.1666666666666667
Виенски пазари
Bécsi piacok
0.7735849056603774
Заявление за социална помощ (немски език)
• Minimális jövedelmi juttatás kérvényezése (németül)
0.61
Запитвания и информация само писмено, по телефона и по имейл.
Tudakozódás, tájékoztatás, információk csak írásban, telefonon vagy e-mailen keresztül lehetségesek.
0.9824561403508771
Кодекс на поведение по време на Корона - кризата за услуги, които Мепег ШоИпеп продължава да предлага. (Немски).
Magatartási vezérfonál a korona idejében a Wiener Wohnen által továbbra is felkínált szolgáltatásokra vonatkozóan.
0.7835820895522388
Ако се окаже че няма надеждна информация по вашия въпрос, ние за съжаление не можем да отговорим на него.
Olyan kérdésekre, amelyekre vonatkozóan nem állnak rendelkezésre megbízható forrásokból származó információk, nem tudnak választ adni.
0.7985074626865671
Отговорности: адресна регистрация, паспортна служба, бюро за изгубени/намерени вещи, регистриране на фирма.
• Illetékességek: bejelentkezési, útlevél- és talált tárgyakkal kapcsolatos ügyintézés, ipari tevékenység bejelentése, élet-igazolások
0.9166666666666666
Сервизният център на Мепег ШоИпеп в момента е затворен.
A Wiener Wohnen szolgáltatási központja jelenleg zárva tart.
1.15
Службите по вписванията
Anyakönyvi hivatalok
1.3611111111111112
Заявления и документи можете да пуснете и в пощенските кутии, които са закачени пред магистратите.
A kérvényeket a kerületi hivatal előtt felállított dobozokba bedobhatja.
0.7272727272727273
дрогерии
• drogériák
0.8793103448275862
Работно време за разговори: от понеделник до четвъртък от 9:00 до 17:00 ч., Петък: от 9:00 до 16:00 ч.
Hívások a következő nyitvatartási időkben lehetségesek: hétfőtől csütörtökig 9-17, valamint pénteken 9-16 óra között
0.645
Цялата информация за контакт с отговорните отдели на МА 35 може да бъде намерена на началната страница на МА 35 (на немски език).
Valamennyi kérvényt és dokumentumot kizárólag postai úton vagy e-mailen keresztül nyújthat be: Valamennyi elérhetőségi adatot az MA 35 illetékes ügyosztályaihoz az MA 35 honlapján talál meg (németül).
1.0833333333333333
Той има работно време понеделник до петък от 9:00 до 1 6:00 часа.
Ez a szolgálat hétfőtől péntekig 9 - 16 óra között elérhető.
0.625
Виенските младежки центрове и м1епХ1га локации са затворени.
A wienXtra bécsi ifjúsági központjai és helyszínei zárva vannak és ezek rendezvényeit lemondták.
0.5423728813559322
Виенска болнична асоциация (КАУ)
Bécsi Kórházszövetség (Wiener Krankenanstaltenverbund, KAV)
0.6724137931034483
Електричество / газ: тГо@м1епепегд1е.а1
• Villamosenergia- és gázszolgáltatás: info@wienenergie.at
0.72
• хранителни стоки
• élelmiszer-kereskedelem
1.0769230769230769
магазини за вестници и тютюн
• trafikok & újságkioszkok
0.5333333333333333
Можете да извършвате много дейности, като бизнес регистрации и други подобни, по електронен път.
• Illetékességek: Ipari tevékenység bejelentése, személyi állomány és adatvédelem Számos ipari eljárást, mint például ipari tevékenység bejelentését elektronikus úton kérvényezhet.
0.43636363636363634
Информация на град Виена
Bécs Város tájékoztatásai a koronavírossal kapcsolatban
0.8648648648648649
Можете да намерите още услуги на: ммм.Ь1Иипд-м1еп.ду.а1 (немски)
További szolgáltatásokat a www.bildung-wien.gv.at honlapon talál (németül)
1.0632911392405062
!пГогта1юпеп ^ег БисН^ИШе Меп Шг Меп5сНеп оНпе ШоНпипд / Информация за бездомни хора
Informationen der Suchthilfe Wien für Menschen ohne Wohnung / A Szenvedélybeteg
0.34782608695652173
Погребение Виена
• Bécsi Temetkezési Vállalat (Bestattung Wien)
0.35
здравни услуги
• egészségügyi és ápolási szolgáltatások
0.41025641025641024
Топлота: маегте@
• Hőszolgáltatás: waerme@wienenergie.at
0.5185185185185185
м1епепегд1е.а1
- Facebook-on: startwien.at
0.90625
- Имейл: ро5Г@та17.№1еп.ду.аГ
- e-mailen: post@ma17.wien.gv.at
1.0135135135135136
Можете да се свържете с консултантите и по имейл - Ггаиепгеп1:гит@м1еп.а1:.
E-mailen a tanácsadók a következő címen érhetők el: frauenzentrum@wien.at.
0.375
аптеки
• gyógyszertárak
0.2827868852459016
Ако имате възможност да се грижите за детето си у дома, направете го.
Amennyiben Önnek lehtősége van gyermeke felügyeletét otthon megoldani, akkor éljen ezzel a lehtőséggel, de semmiképpen se a nagyszülőket bízza meg a gyermekfelügyelettel. 65 éven felüli személyek a különösen veszélyeztetett csoportba tartoznak!
0.9382716049382716
Всички възможности за контакт може да намерите на Нир://ммм.м1епепегд1е.а1:/
Valamennyi kapcsolatfelvételi lehetőséget a www.wienenergie.at alatt is megtalál.
0.5952380952380952
Виенски градски транспорт
Bécsi Közlekedési Vállalat (Wiener Linien)
0.3203125
Заявления по пощата или по електронен път
A kérvényeket postai vagy elektronikus úton lehet beadhatni a Baueinreichung (építkezés engedély kérvényezése) linken keresztül.