|
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?> |
|
<tmx version="1.4"> |
|
<header adminlang="en" creationdate="20200804T155023Z" datatype="plaintext" o-tmf="al" segtype="block" srclang="en"> |
|
<prop type="distributor">ELRC project</prop> |
|
<prop type="description">Acquisition of bilingual data (from multilingual websites), normalization, cleaning, deduplication and identification of parallel documents have been done by ILSP-FC tool. Multilingual embeddings (LASER) were used for alignment of segments. Merging/filtering of segment pairs has also been applied.</prop> |
|
<prop type="l1">en</prop> |
|
<prop type="l2">pt</prop> |
|
<prop type="lengthInTUs">35</prop> |
|
<prop type="# of words in l1">617</prop> |
|
<prop type="# of words in l2">728</prop> |
|
<prop type="# of unique words in l1">316</prop> |
|
<prop type="# of unique words in l2">333</prop> |
|
</header> |
|
<body> |
|
<tu tuid="1"> |
|
<prop type="lengthRatio">0.935064935064935</prop> |
|
<tuv xml:lang="en"> |
|
<seg>Please note that the publication date of this document is 24 April 2020.</seg> |
|
</tuv> |
|
<tuv xml:lang="pt"> |
|
<seg>Note-se que a data de publicação do presente documento é 24 de abril de 2020.</seg> |
|
</tuv> |
|
</tu> |
|
<tu tuid="2"> |
|
<prop type="lengthRatio">1.0593220338983051</prop> |
|
<tuv xml:lang="en"> |
|
<seg>The corresponding OSHwiki article is reviewed periodically and the sector-specific resources are updated on an ongoing basis.</seg> |
|
</tuv> |
|
<tuv xml:lang="pt"> |
|
<seg>O respetivo artigo OSHwiki é revisto periodicamente e os recursos setoriais específicos são atualizados continuamente.</seg> |
|
</tuv> |
|
</tu> |
|
<tu tuid="3"> |
|
<prop type="lengthRatio">0.8762376237623762</prop> |
|
<tuv xml:lang="en"> |
|
<seg>These non-binding guidelines aim to help employers and workers to stay safe and healthy in a working environment that has changed significantly because of the COVID-19 pandemic.</seg> |
|
</tuv> |
|
<tuv xml:lang="pt"> |
|
<seg>Estas orientações não vinculativas visam ajudar os empregadores e os trabalhadores a permanecerem seguros e saudáveis num ambiente de trabalho que mudou significativamente devido à pandemia de COVID-19.</seg> |
|
</tuv> |
|
</tu> |
|
<tu tuid="4"> |
|
<prop type="lengthRatio">0.7568807339449541</prop> |
|
<tuv xml:lang="en"> |
|
<seg>They give advice on risk assessment and appropriate measures such as minimising exposure, resuming work, coping with absences and managing workers working from home.</seg> |
|
</tuv> |
|
<tuv xml:lang="pt"> |
|
<seg>Prestam aconselhamento em matéria de avaliação de riscos e medidas adequadas como a minimização da exposição, o regresso ao trabalho, formas de lidar com o absentismo e a gestão dos trabalhadores que trabalham em casa.</seg> |
|
</tuv> |
|
</tu> |
|
<tu tuid="5"> |
|
<prop type="lengthRatio">0.9940119760479041</prop> |
|
<tuv xml:lang="en"> |
|
<seg>Workers' involvement and taking care of those who have been ill is also included as well as information and further links for many sectors, occupations and countries.</seg> |
|
</tuv> |
|
<tuv xml:lang="pt"> |
|
<seg>Incluem também temas como a participação dos trabalhadores e a assistência aos doentes, bem como informação e outras ligações para vários setores, profissões e países.</seg> |
|
</tuv> |
|
</tu> |
|
<tu tuid="6"> |
|
<prop type="lengthRatio">0.8333333333333334</prop> |
|
<tuv xml:lang="en"> |
|
<seg>Some activity sectors will have to complement these OiRA recommendations with more tailored requirements.</seg> |
|
</tuv> |
|
<tuv xml:lang="pt"> |
|
<seg>Alguns setores de atividade terão de complementar estas recomendações do OiRA com requisitos mais adaptados às circunstâncias.</seg> |
|
</tuv> |
|
</tu> |
|
<tu tuid="7"> |
|
<prop type="lengthRatio">0.8632075471698113</prop> |
|
<tuv xml:lang="en"> |
|
<seg>It covers a range of situations, including what to do if a worker has COVID-19 symptoms, how to guarantee physical distancing at the workplace and managing external service providers.</seg> |
|
</tuv> |
|
<tuv xml:lang="pt"> |
|
<seg>Abrange uma série de situações, designadamente o que fazer se um trabalhador tiver sintomas de COVID-19, como garantir um distanciamento físico no local de trabalho e a gestão de prestadores de serviços externos.</seg> |
|
</tuv> |
|
</tu> |
|
<tu tuid="8"> |
|
<prop type="lengthRatio">0.8360655737704918</prop> |
|
<tuv xml:lang="en"> |
|
<seg>The interactive tool can help identify, assess and manage the risks posed by COVID-19 to ensure that workers come back to a safe and healthy environment.</seg> |
|
</tuv> |
|
<tuv xml:lang="pt"> |
|
<seg>A ferramenta interativa pode ajudar a identificar, avaliar e gerir os riscos colocados pela COVID-19, a fim de garantir que os trabalhadores regressam a um ambiente seguro e saudável.</seg> |
|
</tuv> |
|
</tu> |
|
<tu tuid="9"> |
|
<prop type="lengthRatio">0.700507614213198</prop> |
|
<tuv xml:lang="en"> |
|
<seg>As COVID-19 restrictions begin to ease across Europe, many companies and organisations are planning how to return safely to the workplace.</seg> |
|
</tuv> |
|
<tuv xml:lang="pt"> |
|
<seg>À medida em que vão sendo levantadas, em toda a Europa, as medidas restritivas impostas no combate à COVID-19, muitas empresas e organizações estão a planear o regresso seguro ao local de trabalho.</seg> |
|
</tuv> |
|
</tu> |
|
<tu tuid="10"> |
|
<prop type="lengthRatio">0.7530864197530864</prop> |
|
<tuv xml:lang="en"> |
|
<seg>The COVID-19 OiRA tool is available for national OiRA partners for adaptation to their national regulation and situations.</seg> |
|
</tuv> |
|
<tuv xml:lang="pt"> |
|
<seg>A ferramenta do OiRA para a COVID-19 está à disposição dos parceiros OiRA nacionais, que a podem adaptar às suas respetivas regulamentações e situações nacionais.</seg> |
|
</tuv> |
|
</tu> |
|
<tu tuid="11"> |
|
<prop type="lengthRatio">0.8540145985401459</prop> |
|
<tuv xml:lang="en"> |
|
<seg>EU-OSHA's Online interactive Risk Assessment platform - OiRA - has developed a tailored tool to support this process.</seg> |
|
</tuv> |
|
<tuv xml:lang="pt"> |
|
<seg>O instrumento interativo em linha de avaliação de riscos - OiRA - da EU-OSHA concebeu uma ferramenta especial para ajudar nesse processo.</seg> |
|
</tuv> |
|
</tu> |
|
<tu tuid="12"> |
|
<prop type="lengthRatio">0.7714285714285715</prop> |
|
<tuv xml:lang="en"> |
|
<seg>Visit our dedicated COVID-19 page for more resources and sector specific guidance</seg> |
|
</tuv> |
|
<tuv xml:lang="pt"> |
|
<seg>Para mais recursos e orientações específicas para cada setor, visite a nossa página dedicada à COVID-19 .</seg> |
|
</tuv> |
|
</tu> |
|
<tu tuid="13"> |
|
<prop type="lengthRatio">1.1016949152542372</prop> |
|
<tuv xml:lang="en"> |
|
<seg>The COVID-19 crisis is putting pressure on employers and workers.</seg> |
|
</tuv> |
|
<tuv xml:lang="pt"> |
|
<seg>A crise da COVID-19 pressiona empregadores e trabalhadores.</seg> |
|
</tuv> |
|
</tu> |
|
<tu tuid="14"> |
|
<prop type="lengthRatio">0.704</prop> |
|
<tuv xml:lang="en"> |
|
<seg>EU-OSHA has produced occupational safety and health EU guidance to help in this process.</seg> |
|
</tuv> |
|
<tuv xml:lang="pt"> |
|
<seg>A EU-OSHA elaborou orientações ao nível da UE em matéria de segurança e saúde no trabalho com vista a auxiliar este processo.</seg> |
|
</tuv> |
|
</tu> |
|
<tu tuid="15"> |
|
<prop type="lengthRatio">0.8792270531400966</prop> |
|
<tuv xml:lang="en"> |
|
<seg>Once the physical distancing measures achieve a sufficient reduction in COVID-19 transmission rates, national administrations are authorising a gradual resumption of work activities.</seg> |
|
</tuv> |
|
<tuv xml:lang="pt"> |
|
<seg>À medida que as medidas de distanciamento físico atingem uma redução suficiente das taxas de transmissão da COVID-19, as administrações nacionais começam a autorizar a retoma gradual das atividades laborais.</seg> |
|
</tuv> |
|
</tu> |
|
<tu tuid="16"> |
|
<prop type="lengthRatio">0.9194630872483222</prop> |
|
<tuv xml:lang="en"> |
|
<seg>Appropriate preventive measures help to achieve a safe and healthy return to work and contribute to suppressing transmission of COVID-19.</seg> |
|
</tuv> |
|
<tuv xml:lang="pt"> |
|
<seg>As medidas de prevenção adequadas ajudam a proporcionar um regresso ao trabalho seguro e saudável e contribuem para travar a transmissão da COVID-19.</seg> |
|
</tuv> |
|
</tu> |
|
<tu tuid="17"> |
|
<prop type="lengthRatio">0.812</prop> |
|
<tuv xml:lang="en"> |
|
<seg>His message to the millions of essential workers whose jobs do not allow them to telework is a simple one - wash your hands frequently to avoid unknowingly spreading the virus and help stop the pandemic.</seg> |
|
</tuv> |
|
<tuv xml:lang="pt"> |
|
<seg>A sua mensagem para os milhões de trabalhadores de setores essenciais cuja natureza das funções não lhes permite trabalhar à distância é simples: lavem as mãos com frequência para evitar a propagação inadvertida do vírus e ajudar a travar a pandemia.</seg> |
|
</tuv> |
|
</tu> |
|
<tu tuid="18"> |
|
<prop type="lengthRatio">0.9230769230769231</prop> |
|
<tuv xml:lang="en"> |
|
<seg>The COVID-19 pandemic is one of the biggest challenges that societies and businesses have faced.</seg> |
|
</tuv> |
|
<tuv xml:lang="pt"> |
|
<seg>A pandemia de COVID-19 é um dos maiores desafios que as sociedades e as empresas alguma vez enfrentaram.</seg> |
|
</tuv> |
|
</tu> |
|
<tu tuid="19"> |
|
<prop type="lengthRatio">0.9340659340659341</prop> |
|
<tuv xml:lang="en"> |
|
<seg>The guidance presented on this page is aimed at supporting employers in these duties.</seg> |
|
</tuv> |
|
<tuv xml:lang="pt"> |
|
<seg>As orientações apresentadas nesta página destinam-se a apoiar os empregadores nessa tarefa.</seg> |
|
</tuv> |
|
</tu> |
|
<tu tuid="20"> |
|
<prop type="lengthRatio">0.8692307692307693</prop> |
|
<tuv xml:lang="en"> |
|
<seg>More information on the topic can be found in our section on dangerous substances (subsection biological agents).</seg> |
|
</tuv> |
|
<tuv xml:lang="pt"> |
|
<seg>Podem ser encontradas mais informações sobre este tema na nossa secção sobre substâncias perigosas (subsecção agentes biológicos).</seg> |
|
</tuv> |
|
</tu> |
|
<tu tuid="21"> |
|
<prop type="lengthRatio">0.6825396825396826</prop> |
|
<tuv xml:lang="en"> |
|
<seg>What can workplaces do in practice to help tackle this pandemic and protect employees?</seg> |
|
</tuv> |
|
<tuv xml:lang="pt"> |
|
<seg>O que podem fazer, em termos práticos, os locais de trabalho para ajudar a combater esta pandemia e proteger os trabalhadores?</seg> |
|
</tuv> |
|
</tu> |
|
<tu tuid="22"> |
|
<prop type="lengthRatio">0.7346938775510204</prop> |
|
<tuv xml:lang="en"> |
|
<seg>Healthy Workplaces Stop the Pandemic</seg> |
|
</tuv> |
|
<tuv xml:lang="pt"> |
|
<seg>Os locais de trabalho saudáveis travam a pandemia</seg> |
|
</tuv> |
|
</tu> |
|
<tu tuid="23"> |
|
<prop type="lengthRatio">0.8315412186379928</prop> |
|
<tuv xml:lang="en"> |
|
<seg>Overcoming this challenge will be possible only if we work together to stop the spread of this disease and provide a safe and healthy working environment for both home-based teleworkers and those returning to their usual workplaces.</seg> |
|
</tuv> |
|
<tuv xml:lang="pt"> |
|
<seg>Só será possível superar este desafio se trabalharmos em conjunto para travar a propagação desta doença e proporcionarmos um ambiente de trabalho seguro e saudável tanto para os trabalhadores que trabalham em casa como para os que regressam aos seus locais de trabalho habituais.</seg> |
|
</tuv> |
|
</tu> |
|
<tu tuid="24"> |
|
<prop type="lengthRatio">0.9133858267716536</prop> |
|
<tuv xml:lang="en"> |
|
<seg>This section presents a collection of guidance documents, awareness-raising material and further links on the topic.</seg> |
|
</tuv> |
|
<tuv xml:lang="pt"> |
|
<seg>A presente secção apresenta um conjunto de documentos de orientação, material de sensibilização e outras ligações sobre o tema.</seg> |
|
</tuv> |
|
</tu> |
|
<tu tuid="25"> |
|
<prop type="lengthRatio">1.0126582278481013</prop> |
|
<tuv xml:lang="en"> |
|
<seg>The minimum legal requirements are laid out in the Biological Agents Directive .</seg> |
|
</tuv> |
|
<tuv xml:lang="pt"> |
|
<seg>Os requisitos legais mínimos estão estipulados na Diretiva Agentes Biológicos .</seg> |
|
</tuv> |
|
</tu> |
|
<tu tuid="26"> |
|
<prop type="lengthRatio">0.7509881422924901</prop> |
|
<tuv xml:lang="en"> |
|
<seg>At workplaces where workers can be exposed to a virus, which belongs to the category biological agents , employers have to carry out a workplace risk assessment and set appropriate measures.</seg> |
|
</tuv> |
|
<tuv xml:lang="pt"> |
|
<seg>Nos locais de trabalho onde existe a possibilidade de os trabalhadores estarem expostos a vírus, que pertencem à categoria dos agentes biológicos , os empregadores têm de efetuar uma avaliação dos riscos no local de trabalho e definir medidas adequadas.</seg> |
|
</tuv> |
|
</tu> |
|
<tu tuid="27"> |
|
<prop type="lengthRatio">0.8843537414965986</prop> |
|
<tuv xml:lang="en"> |
|
<seg>Our guidance helps organisations to provide workers with the information they need and put measures in place to prevent infection.</seg> |
|
</tuv> |
|
<tuv xml:lang="pt"> |
|
<seg>As nossas orientações ajudam as empresas a fornecer aos trabalhadores as informações de que necessitam e a aplicar medidas de prevenção da infeção.</seg> |
|
</tuv> |
|
</tu> |
|
<tu tuid="28"> |
|
<prop type="lengthRatio">1.0492957746478873</prop> |
|
<tuv xml:lang="en"> |
|
<seg>Knowledge and awareness are key - everyone must be well informed about how the virus spreads, the symptoms of infection and how to minimise exposure.</seg> |
|
</tuv> |
|
<tuv xml:lang="pt"> |
|
<seg>É imperativo informar bem todas as pessoas sobre a forma como o vírus se propaga, os sintomas da infeção e as formas de minimizar a exposição.</seg> |
|
</tuv> |
|
</tu> |
|
<tu tuid="29"> |
|
<prop type="lengthRatio">0.9761904761904762</prop> |
|
<tuv xml:lang="en"> |
|
<seg>24/04/2020 Type: European Guides 16 pages</seg> |
|
</tuv> |
|
<tuv xml:lang="pt"> |
|
<seg>24/04/2020 Tipo: Guias europeus 16 páginas</seg> |
|
</tuv> |
|
</tu> |
|
<tu tuid="30"> |
|
<prop type="lengthRatio">0.8082191780821918</prop> |
|
<tuv xml:lang="en"> |
|
<seg>Keywords:COVID-19, Biological agents, Work related diseases</seg> |
|
</tuv> |
|
<tuv xml:lang="pt"> |
|
<seg>Keywords:COVID-19, Biological agents, Doenças relacionadas com o trabalho</seg> |
|
</tuv> |
|
</tu> |
|
<tu tuid="31"> |
|
<prop type="lengthRatio">1.0833333333333333</prop> |
|
<tuv xml:lang="en"> |
|
<seg>Napo lends a hand in the fight against C-19 pandemic</seg> |
|
</tuv> |
|
<tuv xml:lang="pt"> |
|
<seg>Napo dá uma ajuda na luta contra a pandemia C-19</seg> |
|
</tuv> |
|
</tu> |
|
<tu tuid="32"> |
|
<prop type="lengthRatio">0.956989247311828</prop> |
|
<tuv xml:lang="en"> |
|
<seg>In this short clip, our animated friend Napo takes a stand against the Covid-19 pandemic.</seg> |
|
</tuv> |
|
<tuv xml:lang="pt"> |
|
<seg>Neste breve vídeo, o nosso amigo animado Napo toma uma atitude contra a pandemia da COVID-19.</seg> |
|
</tuv> |
|
</tu> |
|
<tu tuid="33"> |
|
<prop type="lengthRatio">0.8604651162790697</prop> |
|
<tuv xml:lang="en"> |
|
<seg>COVID-19: Resources for the workplace</seg> |
|
</tuv> |
|
<tuv xml:lang="pt"> |
|
<seg>COVID-19: Recursos para o local de trabalho</seg> |
|
</tuv> |
|
</tu> |
|
<tu tuid="34"> |
|
<prop type="lengthRatio">0.7524752475247525</prop> |
|
<tuv xml:lang="en"> |
|
<seg>COVID-19: BACK TO THE WORKPLACE - Adapting workplaces and protecting workers</seg> |
|
</tuv> |
|
<tuv xml:lang="pt"> |
|
<seg>COVID-19: VOLTAR AO LOCAL DE TRABALHO - Adaptação dos locais de trabalho e proteção dos trabalhadores</seg> |
|
</tuv> |
|
</tu> |
|
<tu tuid="35"> |
|
<prop type="lengthRatio">0.8732394366197183</prop> |
|
<tuv xml:lang="en"> |
|
<seg>COVID-19: back to the workplace in safe and healthy conditions</seg> |
|
</tuv> |
|
<tuv xml:lang="pt"> |
|
<seg>COVID-19: Voltar ao local de trabalho em condições de segurança e saúde</seg> |
|
</tuv> |
|
</tu> |
|
</body> |
|
</tmx> |
|
|