de-francophones's picture
Upload 39 files
c03f228 verified
raw
history blame
89.1 kB
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
<tmx version="1.4">
<header adminlang="en" creationdate="20210531T233722Z" creationtool="" creationtoolversion="" datatype="plaintext" o-tmf="al" segtype="block" srclang="pl">
<prop type="distributor">ELRC project</prop>
<prop type="description">Custom scripts were developed for data acquisition. Multilingual embeddings (LASER) were used for alignment of segments. Merging/filtering of segment pairs has also been applied.</prop>
<prop type="l1">pl</prop>
<prop type="l2">ru</prop>
<prop type="lengthInTUs">146</prop>
<prop type="# of words in l1">2199</prop>
<prop type="# of words in l2">2134</prop>
<prop type="# of unique words in l1">850</prop>
<prop type="# of unique words in l2">871</prop>
</header>
<body>
<tu tuid="1">
<prop type="lengthRatio">0.9166666666666666</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>W PRK jest 8 poziomów.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>В PRK имеется 8 уровней.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="2">
<prop type="lengthRatio">0.9913793103448276</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Ich główne cele to: promocja mobilności obywateli pomiędzy krajami oraz ułatwianie im uczenia się przez całe życie.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>Её главные цели: способствовать мобильности граждан между странами и облегчить им обучение на протяжении всей жизни.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="3">
<prop type="lengthRatio">0.9506172839506173</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Pełen tekst zalecenia https://ec.europa.eu/ploteus/sites/eac-eqf/files/pl.pdf</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>Полный текст рекомендаций https://ec.europa.eu/ploteus/sites/eac-eqf/files/pl.pdf</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="4">
<prop type="lengthRatio">0.9326145552560647</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>„ZALECENIE RADY z dnia 22 maja 2017 r. w sprawie europejskich ram kwalifikacji dla uczenia się przez całe życie i uchylające zalecenie Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 23 kwietnia 2008 r. w sprawie ustanowienia europejskich ram kwalifikacji dla uczenia się przez całe życie" określa wspólne ramy odniesienia dla kwalifikacji w państwach UE.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>«Рекомендации совета Европы от 22 мая 2017 г. относительно Европейской структуры квалификаций для обучения на протяжении всей жизни, отменяющие Рекомендации Европейского Парламента и Совета Европы от 23 апреля 2008 г. относительно Европейской структуры квалификаций для обучения на протяжении всей жизни» формулируют общую структуру соотнесения квалификаций в странах ЕС.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="5">
<prop type="lengthRatio">1.2549019607843137</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>W Polsce wyróżniono kwalifikacje pełne i kwalifikacji cząstkowe.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>В Польше различают полные и частичные квалификации.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="6">
<prop type="lengthRatio">1.151685393258427</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Uczący się, absolwenci, organizatorzy kształcenia i szkolenia, pracodawcy mogą dzięki temu lepiej zrozumieć i porównywać kwalifikacje nadawane w różnych krajach i różnych systemach kształcenia i szkolenia.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>Учащиеся, выпускники, организаторы образования, работодатели могут благодаря ней лучше понимать и сравнивать квалификации, получаемые в разных странах в разных системах обучения.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="7">
<prop type="lengthRatio">1.0</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Kwalifikacje cząstkowe:</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>Частичные квалификации:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="8">
<prop type="lengthRatio">1.0</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>kwalifikacje rynkowe- nieuregulowane przepisami prawa, których nadawanie odbywa się na zasadzie swobody działalności gospodarczej.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>рыночные квалификации - неурегулированы законодательно и присваиваются на основе свободы осуществления хозяйственной деятельности.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="9">
<prop type="lengthRatio">0.9007633587786259</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Osiem europejskich poziomów odniesienia opisano w kategoriach efektów uczenia się: wiedzy, umiejętności i kompetencji.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>Восемь европейских уровней для соотнесения с ними национальных систем описаны в терминах образования: знания, умений и компетенций.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="10">
<prop type="lengthRatio">1.0396825396825398</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>W PRK uwzględniono charakterystyki typowe dla kwalifikacji nadawanych w kształceniu ogólnym, zawodowym oraz w szkolnictwie wyższym.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>PRK учитывает типичные характеристики для квалификаций, получаемых в процессе общего, профессионального и высшего образования.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="11">
<prop type="lengthRatio">1.138728323699422</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Każdy jest opisywany za pomocą ogólnych charakterystyk zakresu i stopnia skomplikowania wiedzy, umiejętności i kompetencji społecznych, wymaganych od osób posiadających kwalifikacje danego poziomu.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>Каждый уровень описывается при помощи общих характеристик области и степени сложности знания, профессиональных умений и общественных компетенций, требуемых на данном уровне.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="12">
<prop type="lengthRatio">0.9848484848484849</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Punkt Koordynacyjny ds. Polskiej i Europejskiej Ramy Kwalifikacji</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>Координационный пункт Польской и Европейской структур квалификаций</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="13">
<prop type="lengthRatio">0.8489208633093526</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Europejskie Ramy Kwalifikacji to narzędzie, które pomaga w komunikacji i porównywaniu systemów kwalifikacji w Europie.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>Европейская структура квалификаций представляет собой инструмент, помогающий коммуникации и сравнению систем квалификаций в странах Европы.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="14">
<prop type="lengthRatio">0.7252747252747253</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>kwalifikacje nadawane po ukończeniu innych form kształcenia prowadzonych przez uczelnie, instytuty naukowe PAN i instytuty badawcze;</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>квалификации, присваиваемые по окончании обучения другого вида, проводимого учебными заведениями, научными институтами Польcкой академии наук и научно-исследовательскими институтами;</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="15">
<prop type="lengthRatio">0.8</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>dyplom potwierdzający kwalifikacje zawodowe:</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>дипломом, подтверждающим профессиональную квалификацию:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="16">
<prop type="lengthRatio">1.008</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>kwalifikacje potwierdzone dyplomami mistrza oraz te kwalifikacje czeladnicze, które nie są wymienione w ustawie o ZSK w art.8;</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>квалификации, подтверждаемые дипломами магистра, а также те квалификации подмастерья, которые не указаны в законе о ZSK в ст.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="17">
<prop type="lengthRatio">0.85</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Europejska Rama Kwalifikacji (ERK)</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>Европейская структура квалификаций (ERK)</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="18">
<prop type="lengthRatio">0.7739130434782608</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Polska Rama Kwalifikacji (PRK) to układ odniesienia dla kwalifikacji nadawanych w Polsce.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>Польская структура квалификаций (PRK) представляет собой систему квалификаций, присваиваемых специалистам в Польше.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="19">
<prop type="lengthRatio">1.1275510204081634</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>kwalifikacje uregulowane- ustanowione odrębnymi przepisami, których nadawanie odbywa się na zasadach określonych w tych przepisach, z wyłączeniem kwalifikacji nadawanych w systemie oświaty i systemie szkolnictwa wyższego;</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>урегулированные квалификации - квалификации, определённые в специальных положениях, присваиваемые согласно содержащимся в них правилам, за исключением квалификаций, присваиваемых в школах и ВУЗах;</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="20">
<prop type="lengthRatio">0.8285714285714286</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>kwalifikacje nadawane po ukończeniu studiów podyplomowych;</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>квалификации, присваиваемые после завершения последипломного обучения;</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="21">
<prop type="lengthRatio">0.8584905660377359</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>kwalifikacje wyodrębnione w zawodach ujętych w klasyfikacji zawodów szkolnictwa zawodowego;</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>квалификации, выделяемые в рамках отдельных профессий из общих квалификаций профессионального образования;</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="22">
<prop type="lengthRatio">1.037037037037037</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>świadectwo ukończenia sześcioletniej szkoły podstawowej,</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>свидетельством об окончании шестилетней базовой школы,</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="23">
<prop type="lengthRatio">0.9818181818181818</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>świadectwo ukończenia ośmioletniej szkoły podstawowej;</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>свидетельством об окончании восьмилетней базовой школы;</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="24">
<prop type="lengthRatio">0.7978723404255319</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>ukończenia szkoły artystycznej potwierdzający uzyskanie tytułu zawodowego,*</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>дипломом об окончании художественной школы, подтверждающим получение профессионального звания,</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="25">
<prop type="lengthRatio">0.8</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Ramy te funkcjonują jako instrument przełożenia, dzięki któremu kwalifikacje są bardziej czytelne i łatwiejsze do zrozumienia w różnych państwach i systemach w Europie.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>Эта структура представляет собой инструмент перевода, благодаря которому квалификации, присваиваемые сотрудникам и специалистам в одних европейских странах, становятся читабельными и понятными в других странах.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="26">
<prop type="lengthRatio">0.7550200803212851</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Polska Rama Kwalifikacji pozwala na odniesienie polskich kwalifikacji do poziomów Europejskiej Ramy Kwalifikacji (ERK) i poprzez ERK do poziomów kwalifikacji w poszczególnych państwach UE.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>Польская структура квалификаций позволяет устанавливать соответствия между квалификациями польских специалистов и уровнями квалификаций Европейской структуры квалификаций (EQF), а через неё - соответствия с квалификациями в других странах членах ЕС.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="27">
<prop type="lengthRatio">0.9523809523809523</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>dyplom ukończenia studiów drugiego stopnia oraz dyplom ukończenia jednolitych studiów magisterskich;</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>дипломом об окончании университетской программы II ступени или дипломом об окончании единой магистратуры;</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="28">
<prop type="lengthRatio">0.9797979797979798</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Jesteś tutaj: Strona główna » Polska Rama Kwalifikacji (PRK) i Europejska Rama Kwalifikacji (ERK)</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>You are at: Home » Польская структура квалификаций (PRK) и Европейская структура квалификаций (ERK)</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="29">
<prop type="lengthRatio">0.8375</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Polska Rama Kwalifikacji (PRK) i Europejska Rama Kwalifikacji (ERK)</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>Польская структура квалификаций (PRK) и Европейская структура квалификаций (ERK)</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="30">
<prop type="lengthRatio">0.875</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>świadectwo ukończenia szkoły muzycznej I stopnia,</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>свидетельством об окончании музыкальной школы I ступени,</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="31">
<prop type="lengthRatio">0.9318181818181818</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>świadectwo ukończenia sześcioletniej ogólnokształcącej szkoły muzycznej I stopnia;</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>свидетельством об окончании шестилетней общеобразовательной музыкальной школы I ступени;</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="32">
<prop type="lengthRatio">0.9361702127659575</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>dyplom ukończenia kolegium nauczycielskiego,</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>дипломом об окончании педагогического колледжа,</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="33">
<prop type="lengthRatio">1.2641509433962264</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Dzięki temu krajowe systemy kwalifikacji, krajowe ramy kwalifikacji (ang. NQF) i kwalifikacje w Europie odniesione są do poziomów ERK.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>Благодаря этой структуре национальные системы квалификаций и национальные структуры квалификаций (по англ.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="34">
<prop type="lengthRatio">0.5887096774193549</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>świadectwo czeladnicze wydawane po ukończeniu branżowej szkoły I stopnia po zdaniu egzaminu czeladniczego w zawodach, o których mowa w art. 3 ust.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>свидетельством подмастерья, выдаваемом после окончания общей профессиональной школы или отраслевой профессиональной школы I ступени и сдачи экзаменов по профессии из перечня, содержащегося в статье 3 пункте 3b закона от 22 марта 1989 г. о ремёслах;</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="35">
<prop type="lengthRatio">0.5668016194331984</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>3 pkt 2 lit. b ustawy z dnia 7 września 1991 r. o systemie oświaty oraz po zdaniu egzaminów potwierdzających kwalifikacje w danym zawodzie;*</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>после окончания отраслевой школы II ступени или при выполнении условий, о которых говорится в статье 10 пункте 3.2c закона от 7 сентября 1991 г. о системе образования - а также после сдачи экзаменов, подтверждающих квалификацию в данной профессии,</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="36">
<prop type="lengthRatio">0.7758620689655172</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>dyplom ukończenia studiów pierwszego stopnia;</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>дипломом об окончании университетской программы I ступени;</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="37">
<prop type="lengthRatio">0.8918918918918919</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>świadectwo ukończenia gimnazjum ,</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>свидетельством об окончании гимназии,</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="38">
<prop type="lengthRatio">0.5303030303030303</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>po ukończeniu technikum lub szkoły policealnej albo po spełnieniu warunków, o których mowa w art. 10 ust.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>после окончания техникума или среднего специального учебного заведения или при выполнении условий, о которых говорится в статье 10 пункте 3.2d закона от 7 сентября 1991 г. о системе образования, или</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="39">
<prop type="lengthRatio">0.8870967741935484</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>na poziomie III* Polskiej Ramy Kwalifikacji potwierdza:</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>на уровне III* Польской структуры квалификаций подтверждаются:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="40">
<prop type="lengthRatio">0.8833333333333333</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>na poziomie II Polskiej Ramy Kwalifikacji potwierdza:</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>на уровне II Польской структуры квалификаций подтверждаются:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="41">
<prop type="lengthRatio">0.8852459016393442</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>na poziomie IV* Polskiej Ramy Kwalifikacji potwierdza:</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>на уровне IV* Польской структуры квалификаций подтверждаются:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="42">
<prop type="lengthRatio">0.8852459016393442</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>na poziomie VII Polskiej Ramy Kwalifikacji potwierdza:</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>на уровне VII Польской структуры квалификаций подтверждаются:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="43">
<prop type="lengthRatio">2.709090909090909</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Więcej informacji o Polskiej Ramie Kwalifikacji można znaleźć na podstronie Zintegrowanego Systemu Kwalifikacji dotyczącej Polskiej Ramy Kwalifikacji</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>Больше информации о Польской структуре квалификации см.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="44">
<prop type="lengthRatio">0.8870967741935484</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>na poziomie VIII Polskiej Ramy Kwalifikacji potwierdza:</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>на уровне VIII Польской структуры квалификаций подтверждаются:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="45">
<prop type="lengthRatio">1.2380952380952381</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Informacje dla pracodawców</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>Для профконсультантов</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="46">
<prop type="lengthRatio">1.0980392156862746</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Jesteś tutaj: Strona główna » Informacje dla pracodawców</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>You are at: Home » Консультации по выбору профессии</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="47">
<prop type="lengthRatio">1.1666666666666667</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Pole wymagane.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>Для взрослых</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="48">
<prop type="lengthRatio">1.2384105960264902</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Na dokumentach potwierdzających nadanie kwalifikacji pełnych i cząstkowych wydawanych w Polsce umieszczony może być znak graficzny informujący o poziomie Polskiej Ramy Kwalifikacji (PRK).</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>http://eurodoradztwo.praca.gov.pl/ - польская страница Сети «Eurodoradztwo» (конференции, обучение, публикации в рамках проекта «Eurodoradztwo Polska»)</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="49">
<prop type="lengthRatio">2.4857142857142858</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Posiadanie kwalifikacji pełnej oznacza, że dana osoba posiada odpowiedni poziom wykształcenia ogólnego a w przypadku dyplomów potwierdzających kwalifikacje zawodowe- odpowiedni poziom wykształcenia ogólnego oraz wymagane dla danego zawodu umiejętności zawodowe.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>http://ohp.pl/ - страница OHP (государственной организации, помогающей молодёжи совмещать работу и учёбу)</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="50">
<prop type="lengthRatio">0.8571428571428571</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Egzaminy eksternistyczne</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>Информация для работодателей</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="51">
<prop type="lengthRatio">1.148936170212766</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Jesteś tutaj: Strona główna » Egzaminy eksternistyczne</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>You are at: Home » Информация для работодателей</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="52">
<prop type="lengthRatio">0.5454545454545454</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Szczegółowych informacji o egzaminie eksternistycznym zawodowym udzielają Wydział Egzaminów Zawodowych w CKE , a także okręgowe komisje egzaminacyjne.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>Обладание полной квалификацией означает, что лицо имеет соответствующий уровень общего образования, а в случае дипломов, подтверждающих профессиональную квалификацию - соответствующий уровень общего образования плюс требуемые для данной специальности профессиональные умения.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="53">
<prop type="lengthRatio">1.1145833333333333</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Informacje dotyczące egzaminów eksternistycznych znaleźć można na stronie Centralnej Komisji Egzaminacyjnej</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>А обладание частичной квалификацией характеризует исключительно наличие профессиональных умений.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="54">
<prop type="lengthRatio">0.5</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Zadania Punktu obejmują:</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>Задания Координационного центра включают в себя:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="55">
<prop type="lengthRatio">0.9655172413793104</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Na mocy uchwały nr 1/2016 Międzyresortowego Zespołu ds. uczenia się przez całe życie i Zintegrowanego Systemu Kwalifikacji, od dnia 1 października 2016 r., Minister Edukacji Narodowej pełni funkcję Punktu Koordynacyjnego ds. Polskiej Ramy Kwalifikacji.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>На основе резолюции 1/2016 Межведомственной комиссии относительно обучения на протяжении всей жизни и Комплексной системы квалификаций от 1 октября 2016 г., Министр народного образования выполняет функции Координационного центра Польской структуры квалификаций.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="56">
<prop type="lengthRatio">1.0</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>wspieranie uczestnictwa wszelkich zainteresowanych stron, w tym, zgodnie z krajowym ustawodawstwem i praktyką, instytucji szkolnictwa wyższego oraz kształcenia i szkolenia zawodowego, partnerów społecznych, sektorów i ekspertów w zakresie porównywania i wykorzystania kwalifikacji na poziomie europejskim.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>поддержку участия всех заинтересованных сторон, в том числе определённых польским законодательством и сложившейся практикой институтов среднего, высшего и профессионального образования, общественных партнёров, секторов и экспертов, в процессах сравнения и использования квалификаций на европейском уровне.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="57">
<prop type="lengthRatio">1.0710382513661203</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Zadania te realizuje Wydział Strategii i Zintegrowanego Systemu Kwalifikacji w Departamencie Strategii, Kwalifikacji i Kształcenia Zawodowego Ministerstwa Edukacji i Nauki (tel. +48 22 34 74 195).</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>Эти задачи выполняет Отдел стратегии и комплексной системы квалификаций в Департаменте стратегии, квалификации и профессионального образования Министерства народного образования (тел.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="58">
<prop type="lengthRatio">0.9327354260089686</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>zapewnianie zainteresowanym stronom dostępu do informacji oraz wytycznych w zakresie tego, w jaki sposób kwalifikacje krajowe odnoszą się do europejskich ram kwalifikacji poprzez krajowe systemy kwalifikacji,</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>обеспечение доступа к информации заинтересованным сторонам, а также определение принципов того, как именно национальные квалификации соотносятся с европейской структурой квалификаций через национальные системы квалификаций,</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="59">
<prop type="lengthRatio">1.0795454545454546</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Jesteś tutaj: Strona główna » Punkt Koordynacyjny ds. Polskiej i Europejskiej Ramy Kwalifikacji</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>You are at: Home » О Координационном пункте Польской и Европейской структур квалификаций</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="60">
<prop type="lengthRatio">1.045045045045045</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>odnoszenie poziomów kwalifikacji w ramach krajowych systemów kwalifikacji do poziomów europejskich ram kwalifikacji,</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>установление соответствий между уровнями квалификаций национальных систем и европейской структуры квалификаций,</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="61">
<prop type="lengthRatio">1.728395061728395</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>zapewnienie stosowania przejrzystej metodyki ustalania odniesień między krajowymi poziomami kwalifikacji a europejskimi ramami kwalifikacji,</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>обеспечение применения прозрачной методологии при установлении этих соответствий,</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="62">
<prop type="lengthRatio">1.0</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>W Unii Europejskiej</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>В Европейском Союзе</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="63">
<prop type="lengthRatio">0.9772727272727273</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Mobilność zawodowa w Europie - portal EURES</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>Трудовая мобильность в Европе - портал EURES</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="64">
<prop type="lengthRatio">1.3114754098360655</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Informacje o kursach oraz uczeniu się i kwalifikacjach, w tym w szczególności o:</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>Информация о курсах, обучении, квалификациях и в частности о:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="65">
<prop type="lengthRatio">1.7619047619047619</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>uczeniu się i studiowaniu za granicą,</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>обучении за границей,</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="66">
<prop type="lengthRatio">1.0</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>walidacji kształcenia nieformalnego i pozaformalnego - rozwój sposobów potwierdzania umiejętności, prowadzących do uzyskania kwalifikacji,</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>проверке результатов неформального и внеформального обучения - развитие способов подтверждения умений, позволяющих получение квалификаций,</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="67">
<prop type="lengthRatio">1.2894736842105263</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Jesteś tutaj: Strona główna » W Unii Europejskiej</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>You are at: Home » В Европейском Союзе</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="68">
<prop type="lengthRatio">1.0</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>uznawaniu dyplomów i kwalifikacji w krajach UE.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>признании дипломов и квалификации в странах ЕС.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="69">
<prop type="lengthRatio">1.1137724550898203</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Strona dotycząca Europejskiej Klasyfikacji Umiejętności - strona europejskiej klasyfikacji umiejętności/kompetencji, kwalifikacji i zawodów (ESCO) - narzędzie wspierania mobilności w UE.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>https://ec.europa.eu/esco/portal/home - страница европейской классификации умений/компетенций, квалификаций и профессий (ESCO) - инструмент поддержки мобильности в ЕС.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="70">
<prop type="lengthRatio">0.8604651162790697</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>ERK i krajowych ramach kwalifikacji ,</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>ERK и национальных структурах квалификаций,</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="71">
<prop type="lengthRatio">1.0116279069767442</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>instytucjach w państwach UE udzielających informacji w zakresie możliwości uczenia się,</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>организациях в странах ЕС, предоставляющих информацию в области возможностей обучения,</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="72">
<prop type="lengthRatio">0.9705882352941176</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>możliwościach nauki w krajach UE,</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>возможности обучения в странах ЕС,</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="73">
<prop type="lengthRatio">0.8461538461538461</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Uznawanie kwalifikacji zawodowych</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>Признание профессиональной квалификации</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="74">
<prop type="lengthRatio">1.3333333333333333</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>W takim przypadku uznania dokonują właściwe organy przyjmującego państwa członkowskiego.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>Это признание выполняют соответствующие органы принимающей страны.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="75">
<prop type="lengthRatio">1.0862068965517242</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Jesteś tutaj: Strona główna » Uznawanie kwalifikacji zawodowych</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>You are at: Home » Признание профессиональной квалификации</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="76">
<prop type="lengthRatio">0.7945205479452054</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Warunkiem uznania kwalifikacji zawodowych jest posiadanie pełnego prawa wykonywania zawodu w państwie ich uzyskania.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>Условием признания профессиональных квалификаций является обладание права выполнять соответствующую профессиональную работу в стране их получения.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="77">
<prop type="lengthRatio">1.1083333333333334</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>zm.), wdrożona do polskiego systemu prawnego ustawą z dnia 22 grudnia 2015 r. o zasadach uznawania kwalifikacji zawodowych nabytych w państwach członkowskich Unii Europejskiej (Dz. U. z 2016 r., poz. 65) oraz poprzez nowelizacje niektórych ustaw regulujących zawody.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>22, с последующими изменениями), введённой в польское законодательство законом от 22 декабря 2015 г. о принципах признания профессиональных квалификаций, полученных в государствах членах Европейского Союза (Журнал законов от 2016 года, поз.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="78">
<prop type="lengthRatio">1.184</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>W przypadku zawodów nieregulowanych, zatrudnienie pracownika posiadającego kwalifikacje uzyskane w innym kraju członkowskim UE zależy od pracodawcy.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>Для нерегулируемых профессий найм на работу сотрудника, получившего квалификацию в другой стране ЕС, зависит от работодателя.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="79">
<prop type="lengthRatio">0.8756613756613757</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Zasady uznawania kwalifikacji zawodowych uzyskanych na obszarze państw członkowskich Unii Europejskiej (dotyczy także EOG i Szwajcarii) w celu podjęcia pracy w jednym z państw członkowskich reguluje dyrektywa 2005/36/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 7 września 2005 r. w sprawie uznawania kwalifikacji zawodowych (Dz. Urz.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>Принципы признания профессиональных квалификаций, полученных на территории стран членов Европейского Союза (включая ЕЭЗ и Швейцарию) для приёма на работу в другом государстве члене ЕС регулируется директивой 2005/36/WE Европейского Парламента и Совета Европы от 7 сентября 2005 г. относительно признания профессиональных квалификаций (Журнал законов UE L 255 от 30.09.2005, стр.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="80">
<prop type="lengthRatio">1.2884615384615385</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Jeżeli dany zawód jest regulowany osoba, która uzyskała kwalifikacje w innym państwie członkowskim potrzebuje ich oficjalnego uznania.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>Для регулируемых профессий, квалификации, полученные в другой стране ЕС, требуют официального признания.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="81">
<prop type="lengthRatio">0.987146529562982</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>AUSTRALIA, AUSTRIA, BELGIA, BUŁGARIA, CHILE, CHORWACJA, CYPR, CZECHY, DANIA, ESTONIA, FINLANDIA, FRANCJA, GRECJA, HISZPANIA, IRLANDIA, ISLANDIA, IZRAEL, JAPONIA, KANADA, KOREA, LIECHTENSTEIN, LITWA, LUKSEMBURG, ŁOTWA, MALTA, MEKSYK, NIDERLANDY, NIEMCY, NORWEGIA, NOWA ZELANDIA, PORTUGALIA, RUMUNIA, SŁOWACJA, SŁOWENIA, SZWAJCARIA, SZWECJA, TURCJA, USA, WĘGRY, WIELKA BRYTANIA, WŁOCHY.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>АВСТРАЛИЯ, АВСТРИЯ, БЕЛЬГИЯ, БОЛГАРИЯ, ЧИЛИ, ХОРВАТИЯ, КИПР, ЧЕХИЯ, ДАНИЯ, ЭСТОНИЯ, ФИНЛЯНДИЯ, ФРАНЦИЯ, ГРЕЦИЯ, ИСПАНИЯ, ИРЛАНДИЯ, ИСЛАНДИЯ, ИЗРАИЛЬ, ЯПОНИЯ, КАНАДА, ЮЖНАЯ КОРЕЯ, ЛИХТЕНШТЕЙН, ЛИТВА, ЛЮКСЕМБУРГ, ЛАТВИЯ, МАЛЬТА, МЕКСИКА, НИДЕРЛАНДЫ, ГЕРМАНИЯ, НОРВЕГИЯ, НОВАЯ ЗЕЛАНДИЯ, ПОРТУГАЛИЯ, РУМЫНИЯ, СЛОВАКИЯ, СЛОВЕНИЯ, ШВЕЦИЯ, ШВЕЙЦАРИЯ, ТУРЦИЯ, США, ВЕНГРИЯ, ИТАЛИЯ, ВЕЛИКОБРИТАНИЯ.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="82">
<prop type="lengthRatio">0.8461538461538461</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Ponadto, z mocy prawa uznaje się:</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>Дополнительно в силу закона признаются:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="83">
<prop type="lengthRatio">0.8974358974358975</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>A. z mocy prawa, czyli bez konieczności opiniowania lub poświadczania przez polskie instytucje lub urzędy</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>в силу закона, то есть без необходимости оценки и подтверждения польскими организациями или государственными органами</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="84">
<prop type="lengthRatio">1.0</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Dotyczy to dokumentów o wykształceniu wydanych w systemach oświaty następujących państw:</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>Это касается документов об образовании, выданных в системах образования следующих стран:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="85">
<prop type="lengthRatio">1.5535714285714286</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Stworzy to możliwość skrócenia czasu odbywanych studiów lub zmniejszy ich intensywność.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>Это позволит сократить время или интенсивность обучения.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="86">
<prop type="lengthRatio">0.96</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Uchodźcy lub osoby znajdujące się pod ochroną uzupełniającą na terytorium Polski, a także osoby poszkodowane w wyniku kryzysów humanitarnych, które mają problemy ze skompletowaniem dokumentacji przebiegu kształcenia za granicą, mogą ubiegać się o potwierdzenie wykształcenia przez Mazowieckiego Kuratora Oświaty.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>Беженцы и лица, находящиеся под дополнительной защитой на территории Польши, а также лица, пострадавшие в результате гуманитарных кризисов, которые не могут предоставить полную документацию о своём образовании за границей, могут обращаться за подтверждением своего образования в управление образования Мазовецкого воеводства.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="87">
<prop type="lengthRatio">1.0517241379310345</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Ustawa o ZSK porządkuje system kwalifikacji w Polsce oraz stwarza podmiotom rynkowym możliwość elastycznego reagowania na zmieniające się zapotrzebowanie na kwalifikacje w gospodarce.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>Закон о ZSK упорядочивает систему квалификаций в Польше и создаёт возможность хозяйственным субъектам гибко реагировать на изменения требований к квалификации их сотрудников.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="88">
<prop type="lengthRatio">1.1136363636363635</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Wzory znaków graficznych PRK określone zostały w:</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>Образцы графических символов представлены в:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="89">
<prop type="lengthRatio">0.8918918918918919</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>B. przez kuratora oświaty w wyniku postępowania administracyjnego.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>управлением образования в результате выполнения административных процедур.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="90">
<prop type="lengthRatio">1.2929936305732483</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Dyplomy EB (European Baccalaureate) wydane przez Szkoły Europejskie, zgodnie z Konwencją o Statucie Szkół Europejskich, sporządzoną w Luksemburgu dnia 21 czerwca 1994 r. (Dz. U. z 2005 r. Nr 3, poz. 10).</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>Дипломы EB (Европейский бакалавриат), выданные Европейскими школами согласно Конвенции о статусе европейских школ, составленной в Люксембурге 21 июня 1994 г.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="91">
<prop type="lengthRatio">0.9553903345724907</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Warto podkreślić, że zgodnie z zasadami systemu opartego na ramie kwalifikacji, poziom przypisany kwalifikacji powiązany jest także z oceną zdolności osoby legitymującej się daną kwalifikacją do podejmowania samodzielnych działań i odpowiedzialności za nie.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>Важно подчеркнуть, что согласно принципам системы, опирающейся на структуры квалификаций, уровни квалификаций связаны также с оценкой способности людей, имеющих соответствующие квалификации, совершать самостоятельные действия и принимать на себя ответственность за них.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="92">
<prop type="lengthRatio">0.8913043478260869</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>A. UZNANIE ŚWIADECTW Z MOCY PRAWA dotyczy: dokumentów uzyskanych w systemach oświaty państw Unii Europejskiej, Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu - Europejskiego Obszaru Gospodarczego oraz Organizacji Współpracy Gospodarczej i Rozwoju (OECD), tj. świadectw lub dyplomów ukończenia szkół średnich, świadectw lub dyplomów maturalnych lub innych dokumentów, które:</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>ПРИЗНАНИЕ ДОКУМЕНТОВ ОБ ОБРАЗОВАНИИ В СИЛУ ЗАКОНА распространяется на: документы, полученные в системах образования стран Европейского Союза, Европейской ассоциации свободной торговли - Европейской экономической зоны и Организации экономического сотрудничества и развития (OECD), а именно свидетельств об окончании средних школ, свидетельств, дипломов или других документов об окончании учебного заведения, которые</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="93">
<prop type="lengthRatio">1.2206896551724138</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>zostały wydane przez szkołę lub instytucję edukacyjną uznaną przez państwo, na którego terytorium lub w którego systemie edukacji szkoła lub instytucja ta działa, a jednocześnie</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>были выданы учебным заведением, признаваемым государством, на территории которого или в системе образования которого оно функционирует, и которые</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="94">
<prop type="lengthRatio">1.031055900621118</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>W przypadku krajowego lub zagranicznego dokumentu potwierdzającego kwalifikację, na którym widnieje informacja o poziomie tej kwalifikacji ustalonym w odniesieniu do krajowej ramy kwalifikacji danego państwa UE albo w odniesieniu bezpośrednio do Europejskiej Ramy Kwalifikacji, łatwiej można ocenić przygotowanie kandydata do pracy.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>При наличии национального или заграничного документа, подтверждающего квалификацию, в котором имеется информация об уровне этой квалификации согласно национальной структуре квалификаций этого государства ЕС или Европейской структуре квалификаций, можно легче оценить, насколько кандидат соответствует конкретной должности.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="95">
<prop type="lengthRatio">0.42857142857142855</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>2a.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>170е п.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="96">
<prop type="lengthRatio">1.1914893617021276</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Jesteś tutaj: Strona główna » Informacje dla pracodawców</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>You are at: Home » Информация для работодателей</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="97">
<prop type="lengthRatio">0.9490909090909091</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Posiadanie kwalifikacji pełnej oznacza, że dana osoba posiada odpowiedni poziom wykształcenia ogólnego a w przypadku dyplomów potwierdzających kwalifikacje zawodowe- odpowiedni poziom wykształcenia ogólnego oraz wymagane dla danego zawodu umiejętności zawodowe.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>Обладание полной квалификацией означает, что лицо имеет соответствующий уровень общего образования, а в случае дипломов, подтверждающих профессиональную квалификацию - соответствующий уровень общего образования плюс требуемые для данной специальности профессиональные умения.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="98">
<prop type="lengthRatio">0.8176470588235294</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>W wyniku potwierdzenia efektów uczenia się można zaliczyć nie więcej niż 50% punktów ECTS przypisanych do zajęć objętych programem studiów.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>В результате подтверждения результатов обучения можно начислить не более 50% пунктов ECTS для образовательной программы выбранного направления, уровня и профиля обучения.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="99">
<prop type="lengthRatio">1.018181818181818</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Potwierdzanie efektów uczenia się w szkolnictwie wyższym</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>Подтверждение результатов получения высшего образования</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="100">
<prop type="lengthRatio">1.0052083333333333</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Od 2017 roku na dokumentach wydawanych przez szkoły, okręgowe komisje egzaminacyjne, izby rzemieślnicze i uczelnie umieszczany jest znak graficzny informujący o poziomie PRK danej kwalifikacji.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>С 2017 года на документах, выдаваемых школами, окружными экзаменационными комиссиями, ремесленными палатами и учебными заведениями помещается графический символ уровня PRK данной квалификации.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="101">
<prop type="lengthRatio">1.108910891089109</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>uprawniają do ubiegania się o przyjęcie na studia wyższe w państwie, w którego systemie edukacji zostały wydane.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>дают право претендовать на поступление в высшее учебное заведение в той стране, в которой они выданы.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="102">
<prop type="lengthRatio">0.9230769230769231</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Osoba przyjęta na studia w wyniku potwierdzenia efektów uczenia się będzie mogła uczestniczyć w mniejszej liczbie zajęć.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>Лицо, поступившее в учебное заведение на основании подтверждения предыдущего обучения, сможет посещать меньшее количество занятий.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="103">
<prop type="lengthRatio">0.9935064935064936</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>W celu uzyskania szczegółowych informacji zalecany jest kontakt z kuratorium oświaty, właściwym dla miejsca zamieszkania lub siedziby szkoły lub uczelni.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>Для получения подробной информации рекомендуется обращаться в управление образования по своему месту жительства или месту расположения учебного заведения.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="104">
<prop type="lengthRatio">1.0543478260869565</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>System został wprowadzony ustawą z dnia 22 grudnia 2015 r. o Zintegrowanym Systemie Kwalifikacji.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>Система была введена законом от 22 декабря 2015 г. о Комплексной системе квалификаций (ZSK).</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="105">
<prop type="lengthRatio">1.1354166666666667</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Natomiast, posiadanie kwalifikacji cząstkowej odnosi się wyłącznie do kwalifikacji i umiejętności zawodowych.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>А обладание частичной квалификацией характеризует исключительно наличие профессиональных умений.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="106">
<prop type="lengthRatio">0.9411764705882353</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Uznawanie zagranicznych dyplomów i świadectw w systemie oświaty:</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>Признание заграничных дипломов и свидетельств в системе образования:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="107">
<prop type="lengthRatio">1.028735632183908</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Znak graficzny informujący o poziomie kwalifikacji jest umieszczany od 2017 roku na dyplomach i świadectwach oraz innych dokumentach potwierdzających kwalifikacje włączone do ZSK.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>Графический символ информирует об уровне квалификации и помещается с 2017 года на дипломах, свидетельствах и других документах, подтверждающих квалификации, включённые в ZSK.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="108">
<prop type="lengthRatio">0.8296703296703297</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>B. UZNANIE ŚWIADECTW PRZEZ KURATORA OŚWIATY w wyniku postępowania administracyjnego dotyczy świadectw i dokumentów, które nie są uznawane z mocy prawa.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>ПРИЗНАНИЕ ДОКУМЕНТОВ ОБ ОБРАЗОВАНИИ УПРАВЛЕНИЕМ ОБРАЗОВАНИЯ в результате выполнения административных процедур касается тех документов, которые не могут быть признаны «в силу закона».</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="109">
<prop type="lengthRatio">0.82</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Znak graficzny Polskiej Ramy Kwalifikacji</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>Графический символ Польской структуры квалификаций</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="110">
<prop type="lengthRatio">0.9626865671641791</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Świadectwa oraz inne dokumenty potwierdzające uzyskanie wykształcenia w zagranicznych systemach oświaty mogą być w Polsce uznane:</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>Свидетельства и другие документы, подтверждающие образование, полученное за границей (базовое и среднее) могут быть признаны в Польше:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="111">
<prop type="lengthRatio">1.162162162162162</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Jesteś tutaj: Strona główna » Potwierdzanie efektów uczenia się w szkolnictwie wyższym</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>You are at: Home » Подтверждение результатов получения высшего образования</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="112">
<prop type="lengthRatio">1.542857142857143</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Jesteś tutaj: Strona główna » Egzaminy eksternistyczne</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>You are at: Home » Внешние экзамены</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="113">
<prop type="lengthRatio">1.1929824561403508</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Jesteś tutaj: Strona główna » Zintegrowany System Kwalifikacji (ZSK)</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>You are at: Home » Комплексная система квалификаций (ZSK)</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="114">
<prop type="lengthRatio">0.8545454545454545</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Więcej informacji o Polskiej Ramie Kwalifikacji</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>Больше информации о Польской структуре квалификации см.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="115">
<prop type="lengthRatio">0.9595588235294118</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>rozporządzeniu Ministra Edukacji Narodowej z dnia 13 lipca 2016 r. w sprawie wzorów znaków graficznych informujących o poziomach Polskiej Ramy Kwalifikacji przypisanych do kwalifikacji pełnych i cząstkowych włączonych do Zintegrowanego Systemu Kwalifikacji oraz</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>распоряжении Министра народного образования от 13 июля 2016 г. относительно образцов графических символов, информирующих про уровни Польской структуры квалификаций и связанных с полными и частичными квалификациями, включёнными в Комплексную систему квалификаций, а также в</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="116">
<prop type="lengthRatio">0.9965156794425087</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>rozporządzeniu Ministra Edukacji Narodowej z dnia 3 kwietnia 2017 r. zmieniającym rozporządzenie w sprawie wzorów znaków graficznych informujących o poziomach Polskiej Ramy Kwalifikacji przypisanych do kwalifikacji pełnych i cząstkowych włączonych do Zintegrowanego Systemu Kwalifikacji</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>распоряжении Министра народного образования от 3 апреля 2017 г., изменяющем распоряжение относительно образцов графических символов, информирующих об уровнях Польской структуры квалификаций, связанных с полными и частичными квалификациями, включёнными в Комплексную систему квалификаций.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="117">
<prop type="lengthRatio">1.584033613445378</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Procedura dotycząca potwierdzania efektów uczenia się (PEU/RPL) została wprowadzona do przepisów o szkolnictwie wyższym w celu wyjścia naprzeciw potrzebom uczenia się przez całe życie i ułatwienia osobom dojrzałym i posiadającym doświadczenie zawodowe dostępu do studiów wyższych (tj. studiów pierwszego stopnia, studiów drugiego stopnia lub jednolitych studiów magisterskich).</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>Данная процедура была введена в законодательство о высшем образовании для того, чтобы пойти навстречу потребностям обучения на протяжении всей жизни и облегчения взрослым людям с профессиональным опытом доступа к высшему образованию (т.е.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="118">
<prop type="lengthRatio">1.15625</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Jesteś tutaj: Strona główna » Uznawanie zagranicznych dyplomów i świadectw</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>You are at: Home » Признание заграничных дипломов и свидетельств</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="119">
<prop type="lengthRatio">1.3</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>nowego wzoru.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>3 закона).</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="120">
<prop type="lengthRatio">1.0292397660818713</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Dalsze informacje na temat zasad uznawania świadectw zagranicznych oraz postępowania prowadzonego przez kuratorów oświaty są dostępne na stronie Ministerstwa Edukacji i Nauki .</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>Дальнейшую информацию о принципах признания заграничных свидетельств об образовании управлениями образования можно получить на странице министерства народного образования:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="121">
<prop type="lengthRatio">0.9777777777777777</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Uznawanie zagranicznych dyplomów i świadectw</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>Признание заграничных дипломов и свидетельств</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="122">
<prop type="lengthRatio">1.4724409448818898</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Na dokumentach potwierdzających nadanie kwalifikacji pełnych i cząstkowych wydawanych w Polsce umieszczony może być znak graficzny informujący o poziomie Polskiej Ramy Kwalifikacji (PRK).</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>На документах, выдаваемых в Польше, может помещаться графический символ PRK, соответствующий полной или частичной квалификации.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="123">
<prop type="lengthRatio">2.272727272727273</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Szczegółowych informacji o egzaminie eksternistycznym zawodowym udzielają Wydział Egzaminów Zawodowych w CKE , a także okręgowe komisje egzaminacyjne.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>Внешние экзамены проводятся окружными экзаменационными комиссиями.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="124">
<prop type="lengthRatio">1.7589285714285714</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Potwierdzanie efektów uczenia się polega na przeprowadzeniu przez uczelnię formalnego procesu weryfikacji posiadanych przez daną osobę efektów uczenia się, mającego na celu przyjęcie jej na studia.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>При этом учебное заведение выполняет формальный процесс проверки результатов предыдущего обучения у такого лица.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="125">
<prop type="lengthRatio">0.6813186813186813</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>kwalifikację pełną na poziomie 6 PRK i co najmniej 3 lata doświadczenia zawodowego po ukończeniu studiów pierwszego stopnia;</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>звание бакалавра (инженера или другое равнозначное) и не менее 3 лет профессионального опыта после завершения обучения первой ступени в случае поступления на обучение второй ступени,</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="126">
<prop type="lengthRatio">2.0</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>2 ustawy Prawo o szkolnictwie wyższym i nauce:</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>- Закон о высшей школе.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="127">
<prop type="lengthRatio">1.523076923076923</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>- liceum ogólnokształcącego https://www.cke.gov.pl/egzamin-eksternistyczny/liceum-ogolnoksztalcace/</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>Больше информации https://www.cke.edu.pl/egzamin-eksternistyczny/</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="128">
<prop type="lengthRatio">0.9801324503311258</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Polska Strona Sieci Eurodoradztwo zawiera informacje o konferencjach, szkoleniach, publikacjach realizowanych w ramach projektu Eurodoradztwo Polska</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>http://eurodoradztwo.praca.gov.pl/ - польская страница Сети «Eurodoradztwo» (конференции, обучение, публикации в рамках проекта «Eurodoradztwo Polska»)</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="129">
<prop type="lengthRatio">1.0469798657718121</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Oprócz informacji o kwalifikacjach w ZRK będą gromadzone informacje o instytucjach certyfikujących, odpowiedzialnych za potwierdzanie zdobytych kompetencji.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>В ZRK можно найти важную информацию о требуемых результатах обучения, о способе их проверки и об институтах, сертифицирующих конкретные квалификации.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="130">
<prop type="lengthRatio">0.6338582677165354</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>kwalifikację pełną na poziomie 7 PRK i co najmniej 2 lata doświadczenia zawodowego po ukończeniu studiów drugiego stopnia albo jednolitych studiów magisterskich.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>звание магистра (или другое равнозначное) и не менее 2 лет профессионального опыта после завершения обучения второй ступени или единой магистратуры в случае поступления на обучение первой или второй ступени или единую магистратуру по новой специальности.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="131">
<prop type="lengthRatio">0.6808510638297872</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Procedury potwierdzania efektów uczenia nie dotyczą programów studiów, wskazanych w art. 68 ust.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>Процедуры подтверждения результатов обучения не распространяются на направления обучения, для которых были определены стандарты обучения (ст.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="132">
<prop type="lengthRatio">1.5779816513761469</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Pozostałe podmioty od dnia 1 września 2019 roku zobligowane są do umieszczenia znaków graficznych PRK na dokumentach potwierdzających kwalifikacje włączone do ZSK tylko wg.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>Графический символ PRK может размещаться только на документах, подтверждающих квалификации, включённые в ZSK.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="133">
<prop type="lengthRatio">0.9411764705882353</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Jesteś tutaj: Strona główna » Doradztwo zawodowe</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>You are at: Home » Консультации по выбору профессии</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="134">
<prop type="lengthRatio">0.8157894736842105</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>UE C 111 z 06.05.2008, str. 1);</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>(Журнал законов от 2005 № 3 пункт 10).</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="135">
<prop type="lengthRatio">0.632258064516129</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>- branżowej szkoły I stopnia https://cke.gov.pl/egzamin-eksternistyczny/branzowa-szkola-i-stopnia/</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>Экзамен проводится таким же образом, как и профессиональный экзамен для выпускников школ и профессиональных курсов https://www.cke.edu.pl/egzamin-zawodowy/</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="136">
<prop type="lengthRatio">1.5529411764705883</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>- w przypadku ubiegania się o przyjęcie na kolejne studia pierwszego stopnia lub drugiego stopnia lub jednolite studia magisterskie:</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>обучению первой ступени, обучению второй ступени или единого магистерского обучения).</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="137">
<prop type="lengthRatio">0.8769230769230769</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Weryfikacji podlegają efekty uczenia się, czyli zasób wiedzy, umiejętności i kompetencji społecznych uzyskanych już wcześniej przez osobę ubiegającą się o status studenta.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>У лица, претендующего на поступление в учебное заведение на основании статьи 170g, подлежат проверке результаты его предыдущего обучения, а именно запас знаний, умений и общественных компетенций.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="138">
<prop type="lengthRatio">0.3324396782841823</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Efekty uczenia się mogą zostać potwierdzone osobie posiadającej (art. 71 ust.4 ustawy Prawo o szkolnictwie wyższym i nauce):</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>Условия обучения студентов, принятых в результате подтверждения результатов обучения, учебные заведения обязаны определять в регламенте обучения с учётом индивидуального плана обучения и научной опеки (§ 1 пункт 9 распоряжения Министра науки и высшего образования от 25 сентября 2014 г. относительно условий, каким должны отвечать регламенты обучения в учебных заведениях).</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="139">
<prop type="lengthRatio">1.7741935483870968</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Więcej informacji o ZSK na portalu kwalifikacje.gov.pl.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>http://www.kwalifikacje.gov.pl/</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="140">
<prop type="lengthRatio">0.8461538461538461</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>65) oraz poprzez nowelizacje niektórych ustaw regulujących zawody.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>65) и через дополнение некоторых законов, относящихся к конкретным профессиям.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="141">
<prop type="lengthRatio">0.9672131147540983</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Zadania te realizuje Wydział Strategii i Zintegrowanego Systemu Kwalifikacji w Departamencie Strategii, Kwalifikacji i Kształcenia Zawodowego Ministerstwa Edukacji i Nauki (tel.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>Эти задачи выполняет Отдел стратегии и комплексной системы квалификаций в Департаменте стратегии, квалификации и профессионального образования Министерства народного образования (тел.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="142">
<prop type="lengthRatio">0.759493670886076</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>NQF) i kwalifikacje w Europie odniesione są do poziomów ERK.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>NQF) соотносятся со структурой других европейских стран при помощи уровней ERK.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="143">
<prop type="lengthRatio">0.6886792452830188</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Dzięki temu krajowe systemy kwalifikacji, krajowe ramy kwalifikacji (ang.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>Благодаря этой структуре национальные системы квалификаций и национальные структуры квалификаций (по англ.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="144">
<prop type="lengthRatio">0.7352941176470589</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>- oraz po zdaniu egzaminów potwierdzających kwalifikacje w danym zawodzie,*</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>о системе образования - а также после сдачи экзаменов, подтверждающих квалификацию в данной профессии,</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="145">
<prop type="lengthRatio">1.2161016949152543</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>świadectwo czeladnicze wydawane po ukończeniu zasadniczej szkoły zawodowej lub branżowej szkoły I stopnia po zdaniu egzaminów czeladniczego w zawodach, ujętych w klasyfikacji zawodów szkolnictwa zawodowego na podstawie wymagań określonych w podstawie programowej kształcenia w zawodach;*</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>свидетельством подмастерья, выдаваемом после окончания общей профессиональной школы или отраслевой профессиональной школы I ступени и сдачи экзаменов по профессии из перечня, содержащегося в статье 3 пункте 3b закона от 22 марта 1989 г.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="146">
<prop type="lengthRatio">0.7342657342657343</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>dyplom zawodowy po ukończeniu szkoły I stopnia albo po spełnieniu warunków, o których mowa w art. 10 ust.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="ru">
<seg>после окончания отраслевой школы I ступени или при выполнении условий, о которых говорится в статье 10 пункте 3.2b закона от 7 сентября 1991 г.</seg>
</tuv>
</tu>
</body>
</tmx>