ELRC project Custom scripts were developed for data acquisition. Multilingual embeddings (LASER) were used for alignment of segments. Merging/filtering of segment pairs has also been applied. pl uk 146 2205 2172 826 812
1.2941176470588236 W PRK jest 8 poziomów. У PRK є 8 рівнів. 1.2307692307692308 W Polsce wyróżniono kwalifikacje pełne i kwalifikacji cząstkowe. У Польщі розрізняють повні та часткові кваліфікації. 0.9558823529411765 Punkt Koordynacyjny ds. Polskiej i Europejskiej Ramy Kwalifikacji Координаційний пункт Польської та Європейської структур кваліфікацій 1.1588235294117648 Każdy jest opisywany za pomocą ogólnych charakterystyk zakresu i stopnia skomplikowania wiedzy, umiejętności i kompetencji społecznych, wymaganych od osób posiadających kwalifikacje danego poziomu. Кожен рівень описується за допомогою загальних характеристик області та ступеня складності знання, професійних умінь і громадських компетенцій, потрібних на даному рівні. 0.8979591836734694 dyplom potwierdzający kwalifikacje zawodowe: дипломом, що підтверджує професійну кваліфікацію: 0.9175257731958762 Polska Rama Kwalifikacji (PRK) to układ odniesienia dla kwalifikacji nadawanych w Polsce. Польська структура кваліфікацій (PRK) є системою кваліфікацій, що присвоюються фахівцям у Польщі. 1.1491228070175439 W PRK uwzględniono charakterystyki typowe dla kwalifikacji nadawanych w kształceniu ogólnym, zawodowym oraz w szkolnictwie wyższym. PRK враховує типові характеристики для кваліфікацій, одержуваних у процесі загальної, професійної та вищої освіти. 0.7058823529411765 kwalifikacje nadawane po ukończeniu innych form kształcenia prowadzonych przez uczelnie, instytuty naukowe PAN i instytuty badawcze; кваліфікації, що присвоюються після закінчення навчання іншого виду, що проводиться навчальними закладами, науковими інститутами Польської академії наук та науково-дослідними інститутами; 1.0 Kwalifikacje pełne: Повні кваліфікації: 1.0454545454545454 Kwalifikacje cząstkowe: Часткові кваліфікації: 1.0 kwalifikacje potwierdzone dyplomami mistrza oraz te kwalifikacje czeladnicze, które nie są wymienione w ustawie o ZSK w art.8; кваліфікації, що підтверджуються дипломами магістра, а також ті кваліфікації підмайстри, які не вказані в законі про ZSK у ст. 0.7704918032786885 Polska Rama Kwalifikacji pozwala na odniesienie polskich kwalifikacji do poziomów Europejskiej Ramy Kwalifikacji (ERK) i poprzez ERK do poziomów kwalifikacji w poszczególnych państwach UE. Польська структура кваліфікацій дозволяє встановлювати відповідності між кваліфікаціями польських фахівців і рівнями кваліфікацій Європейської структури кваліфікацій (EQF), а через неї - відповідності з кваліфікаціями в інших країнах членах ЄС. 0.8055555555555556 kwalifikacje nadawane po ukończeniu studiów podyplomowych; кваліфікації, що присвоюються після завершення післядипломного навчання; 1.0188679245283019 świadectwo ukończenia ośmioletniej szkoły podstawowej; свідоцтвом про закінчення восьмирічної базової школи; 1.0924369747899159 kwalifikacje rynkowe- nieuregulowane przepisami prawa, których nadawanie odbywa się na zasadzie swobody działalności gospodarczej. ринкові кваліфікації - неврегульовані законодавчо і присвоюються на основі свободи здійснення господарської діяльності. 0.9607843137254902 świadectwo ukończenia szkoły muzycznej I stopnia, свідоцтвом про закінчення музичної школи I ступеня, 0.9174311926605505 dyplom ukończenia studiów drugiego stopnia oraz dyplom ukończenia jednolitych studiów magisterskich; дипломом про закінчення університетської програми II ступеня або дипломом про закінчення єдиної магістратури; 0.872093023255814 ukończenia szkoły artystycznej potwierdzający uzyskanie tytułu zawodowego,* дипломом про закінчення художньої школи, що підтверджує отримання професійного звання, 0.91 kwalifikacje wyodrębnione w zawodach ujętych w klasyfikacji zawodów szkolnictwa zawodowego; кваліфікації, що виділяються у рамках окремих професій із загальних кваліфікацій професійної освіти; 1.0940594059405941 kwalifikacje uregulowane- ustanowione odrębnymi przepisami, których nadawanie odbywa się na zasadach określonych w tych przepisach, z wyłączeniem kwalifikacji nadawanych w systemie oświaty i systemie szkolnictwa wyższego; врегульовані кваліфікації - кваліфікації, визначені у спеціальних положеннях, що присвоюються згідно з правилами, що містяться в цих положеннях, за винятком кваліфікацій, що присвоюються в школах і ВНЗ; 0.3769633507853403 3 pkt 2 lit. d ustawy z dnia 7 września 1991 r. o systemie oświaty, albo після закінчення технікуму або середнього спеціального навчального закладу або при виконанні умов, про які йдеться у статті 10 пункті 3.2d закону від 7 вересня 1991 р. про систему освіти, або 1.0769230769230769 świadectwo ukończenia sześcioletniej szkoły podstawowej, свідоцтвом про закінчення шестирічної базової школи, 1.0123456790123457 świadectwo ukończenia sześcioletniej ogólnokształcącej szkoły muzycznej I stopnia; свідоцтвом про закінчення шестирічної загальноосвітньої музичної школи I ступеня; 0.5932203389830508 3 pkt 2 lit. b ustawy z dnia 7 września 1991 r. o systemie oświaty oraz po zdaniu egzaminów potwierdzających kwalifikacje w danym zawodzie;* після закінчення галузевої школи II ступеня або при виконанні умов, про які йдеться у статті 10 пункті 3.2c закону від 7 вересня 1991 р. про систему освіти - а також після складання іспитів, що підтверджують кваліфікацію у цій професії, 0.6060606060606061 Jesteś tutaj: Strona główna » Polska Rama Kwalifikacji (PRK) You are at: Home » Польська структура кваліфікацій (PRK) і Європейська структура кваліфікацій (ERK) 0.9565217391304348 dyplom ukończenia kolegium nauczycielskiego, дипломом про закінчення педагогічного коледжу, 0.75 Polska Rama Kwalifikacji (PRK) Європейська структура кваліфікацій (ERK) 0.6058091286307054 świadectwo czeladnicze wydawane po ukończeniu branżowej szkoły I stopnia po zdaniu egzaminu czeladniczego w zawodach, o których mowa w art. 3 ust. свідоцтвом підмайстри, що видається після закінчення загальної професійної школи або галузевої професійної школи I ступеня та складання іспитів за фахом з переліку, що міститься у статті 3 пункті 3b закону від 22 березня 1989 р. про ремесла; 0.8709677419354839 na poziomie VII Polskiej Ramy Kwalifikacji potwierdza: на рівні VII Польської структури кваліфікацій підтверджуються: 2.526315789473684 świadectwo dyplomowanego specjalisty technologa; атестатом зрілості; 0.8688524590163934 na poziomie II Polskiej Ramy Kwalifikacji potwierdza: на рівні II Польської структури кваліфікацій підтверджуються: 0.8709677419354839 na poziomie IV* Polskiej Ramy Kwalifikacji potwierdza: на рівні IV* Польської структури кваліфікацій підтверджуються: 0.75 dyplom ukończenia studiów pierwszego stopnia; дипломом про закінчення університетської програми I ступеня; 0.8688524590163934 na poziomie VI Polskiej Ramy Kwalifikacji potwierdza: на рівні VI Польської структури кваліфікацій підтверджуються: 0.9506172839506173 Pełen tekst zalecenia https://ec.europa.eu/ploteus/sites/eac-eqf/files/pl.pdf Повний текст рекомендацій https://ec.europa.eu/ploteus/sites/eac-eqf/files/pl.pdf 1.0952380952380953 Ich główne cele to: promocja mobilności obywateli pomiędzy krajami oraz ułatwianie im uczenia się przez całe życie. Її головні цілі: сприяти мобільності громадян між країнами і полегшити їм навчання протягом усього життя. 0.9453551912568307 „ZALECENIE RADY z dnia 22 maja 2017 r. w sprawie europejskich ram kwalifikacji dla uczenia się przez całe życie i uchylające zalecenie Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 23 kwietnia 2008 r. w sprawie ustanowienia europejskich ram kwalifikacji dla uczenia się przez całe życie" określa wspólne ramy odniesienia dla kwalifikacji w państwach UE. «Рекомендації Ради Європи від 22 травня 2017 року щодо Європейської структури кваліфікацій для навчання протягом усього життя, що скасовують Рекомендації Європейського Парламенту та Ради Європи від 23 квітня 2008 року щодо Європейської структури кваліфікацій для навчання протягом усього життя» формулюють загальну структуру співвіднесення кваліфікацій в країнах ЄС. 0.9291338582677166 Osiem europejskich poziomów odniesienia opisano w kategoriach efektów uczenia się: wiedzy, umiejętności i kompetencji. Вісім європейських рівнів для співвіднесення з ними національних систем описані в термінах освіти: знання, умінь і компетенцій. 1.2202380952380953 Uczący się, absolwenci, organizatorzy kształcenia i szkolenia, pracodawcy mogą dzięki temu lepiej zrozumieć i porównywać kwalifikacje nadawane w różnych krajach i różnych systemach kształcenia i szkolenia. Учні, випускники, організатори освіти, роботодавці можуть завдяки ній краще розуміти і порівнювати кваліфікації, одержувані в різних країнах в різних системах навчання. 0.85 Europejska Rama Kwalifikacji (ERK) Європейська структура кваліфікацій (ERK) 0.944 Europejskie Ramy Kwalifikacji to narzędzie, które pomaga w komunikacji i porównywaniu systemów kwalifikacji w Europie. Європейська структура кваліфікацій є інструментом, що допомагає комунікації і порівняно систем кваліфікацій в країнах Європи. 1.0847457627118644 Jesteś tutaj: Strona główna » Europejska Rama Kwalifikacji (ERK) You are at: Home » Європейська структура кваліфікацій (ERK) 1.3137254901960784 Dzięki temu krajowe systemy kwalifikacji, krajowe ramy kwalifikacji (ang. NQF) i kwalifikacje w Europie odniesione są do poziomów ERK. Завдяки цій структурі національні системи кваліфікацій та національні структури кваліфікацій (по англ. 0.8888888888888888 Ramy te funkcjonują jako instrument przełożenia, dzięki któremu kwalifikacje są bardziej czytelne i łatwiejsze do zrozumienia w różnych państwach i systemach w Europie. Ця структура є інструментом перекладу, завдяки якому кваліфікації, що присвоюються співробітникам і фахівцям в одних європейських країнах, стають читабельними і зрозумілими в інших країнах. 0.964824120603015 AUSTRALIA, AUSTRIA, BELGIA, BUŁGARIA, CHILE, CHORWACJA, CYPR, CZECHY, DANIA, ESTONIA, FINLANDIA, FRANCJA, GRECJA, HISZPANIA, IRLANDIA, ISLANDIA, IZRAEL, JAPONIA, KANADA, KOREA, LIECHTENSTEIN, LITWA, LUKSEMBURG, ŁOTWA, MALTA, MEKSYK, NIDERLANDY, NIEMCY, NORWEGIA, NOWA ZELANDIA, PORTUGALIA, RUMUNIA, SŁOWACJA, SŁOWENIA, SZWAJCARIA, SZWECJA, TURCJA, USA, WĘGRY, WIELKA BRYTANIA, WŁOCHY. АВСТРАЛІЯ, АВСТРІЯ, БЕЛЬГІЯ, БОЛГАРІЯ, ЧИЛІ, ХОРВАТІЯ, КІПР, ЧЕХІЯ, ДАНІЯ, ЕСТОНІЯ, ФІНЛЯНДІЯ, ФРАНЦІЯ, ГРЕЦІЯ, ІСПАНІЯ, ІРЛАНДІЯ, ІСЛАНДІЯ, ІЗРАЇЛЬ, ЯПОНІЯ, КАНАДА, ПІВДЕННА КОРЕЯ, ЛІХТЕНШТЕЙН, ЛИТВА, ЛЮКСЕМБУРГ, ЛАТВІЯ, МАЛЬТА, МЕКСИКА, НІДЕРЛАНДИ, НІМЕЧЧИНА, НОРВЕГІЯ, НОВА ЗЕЛАНДІЯ, ПОРТУГАЛІЯ, РУМУНІЯ, СЛОВАЧЧИНА, СЛОВЕНІЯ, ШВЕЦІЯ, ШВЕЙЦАРІЯ, ТУРЕЧЧИНА, США, УГОРЩИНА, ІТАЛІЯ, ВЕЛИКОБРИТАНІЯ. 0.9428571428571428 Ponadto, z mocy prawa uznaje się: Додатково в силу закону визнаються: 0.9545454545454546 A. z mocy prawa, czyli bez konieczności opiniowania lub poświadczania przez polskie instytucje lub urzędy у силу закону, тобто без необхідності оцінки та підтвердження польськими організаціями або державними органами 1.004950495049505 Dyplomy EB (European Baccalaureate) wydane przez Szkoły Europejskie, zgodnie z Konwencją o Statucie Szkół Europejskich, sporządzoną w Luksemburgu dnia 21 czerwca 1994 r. (Dz. U. z 2005 r. Nr 3, poz. 10). Дипломи EB (Європейський бакалаврат), видані Європейськими школами згідно Конвенції про статус європейських шкіл, складеної в Люксембурзі 21 червня 1994 року (Журнал законів від 2005 року № 3 пункт 10). 0.9534883720930233 A. UZNANIE ŚWIADECTW Z MOCY PRAWA dotyczy: dokumentów uzyskanych w systemach oświaty państw Unii Europejskiej, Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu - Europejskiego Obszaru Gospodarczego oraz Organizacji Współpracy Gospodarczej i Rozwoju (OECD), tj. świadectw lub dyplomów ukończenia szkół średnich, świadectw lub dyplomów maturalnych lub innych dokumentów, które: ВИЗНАННЯ ДОКУМЕНТІВ ПРО ОСВІТУ В СИЛУ ЗАКОНУ поширюється на: документи, отримані в системах освіти країн Європейського Союзу, Європейської асоціації вільної торгівлі - Європейської економічної зони та Організації економічного співробітництва та розвитку (OECD), а саме свідоцтв про закінчення середніх шкіл, свідоцтв, дипломів або інших документів про закінчення навчального закладу, які 1.1139240506329113 Dotyczy to dokumentów o wykształceniu wydanych w systemach oświaty następujących państw: Це стосується документів про освіту, виданих в системах освіти наступних країн: 1.0365448504983388 Uchodźcy lub osoby znajdujące się pod ochroną uzupełniającą na terytorium Polski, a także osoby poszkodowane w wyniku kryzysów humanitarnych, które mają problemy ze skompletowaniem dokumentacji przebiegu kształcenia za granicą, mogą ubiegać się o potwierdzenie wykształcenia przez Mazowieckiego Kuratora Oświaty. Біженці та особи, що знаходяться під додатковим захистом на території Польщі, а також особи, що постраждали в результаті гуманітарних криз та не можуть надати повну документацію про свою освіту за кордоном, можуть звертатися за підтвердженням своєї освіти до управління освіти Мазовецького воєводства. 1.1313131313131313 uprawniają do ubiegania się o przyjęcie na studia wyższe w państwie, w którego systemie edukacji zostały wydane. надають право претендувати на вступ до вищого навчального закладу в тій країні, в якій вони видані. 0.9807692307692307 W celu uzyskania szczegółowych informacji zalecany jest kontakt z kuratorium oświaty, właściwym dla miejsca zamieszkania lub siedziby szkoły lub uczelni. Для отримання детальної інформації рекомендується звертатися до управління освіти за своїм місцем проживання або за місцем розташування навчального закладу. 0.893491124260355 B. UZNANIE ŚWIADECTW PRZEZ KURATORA OŚWIATY w wyniku postępowania administracyjnego dotyczy świadectw i dokumentów, które nie są uznawane z mocy prawa. ВИЗНАННЯ ДОКУМЕНТІВ ПРО ОСВІТУ УПРАВЛІННЯМ ОСВІТИ в результаті виконання адміністративних процедур стосується тих документів, які не можуть бути визнані «в силу закону». 1.4873949579831933 zostały wydane przez szkołę lub instytucję edukacyjną uznaną przez państwo, na którego terytorium lub w którego systemie edukacji szkoła lub instytucja ta działa, a jednocześnie були видані навчальним закладом, визнаним державою, на території якого або в системі освіти якого він функціонує, і які 0.9705882352941176 B. przez kuratora oświaty w wyniku postępowania administracyjnego. управлінням освіти в результаті виконання адміністративних процедур. 1.103448275862069 Uznawanie zagranicznych dyplomów i świadectw w systemie oświaty: Визнання закордонних дипломів і свідоцтв у системі освіти: 1.048780487804878 Świadectwa oraz inne dokumenty potwierdzające uzyskanie wykształcenia w zagranicznych systemach oświaty mogą być w Polsce uznane: Свідоцтва та інші документи, що підтверджують освіту, отриману за кордоном (базову і середню) можуть бути визнані в Польщі: 1.2542372881355932 Jesteś tutaj: Strona główna » Uznawanie zagranicznych dyplomów i świadectw You are at: Home » Визнання закордонних дипломів і свідоцтв 1.1 Uznawanie zagranicznych dyplomów i świadectw Визнання закордонних дипломів і свідоцтв 1.1733333333333333 Dalsze informacje na temat zasad uznawania świadectw zagranicznych oraz postępowania prowadzonego przez kuratorów oświaty są dostępne na stronie Ministerstwa Edukacji i Nauki . Подальшу інформацію про принципи визнання закордонних свідоцтв про освіту управліннями освіти можна отримати на сторінці міністерства народної освіти: 1.4 Jesteś tutaj: Strona główna » Informacje dla pracodawców You are at: Home » В Європейському Союзі 1.2380952380952381 Informacje dla pracodawców В Європейському Союзі 1.8642857142857143 Posiadanie kwalifikacji pełnej oznacza, że dana osoba posiada odpowiedni poziom wykształcenia ogólnego a w przypadku dyplomów potwierdzających kwalifikacje zawodowe- odpowiedni poziom wykształcenia ogólnego oraz wymagane dla danego zawodu umiejętności zawodowe. перевірку результатів неформального і внеформального навчання - розвиток способів підтвердження умінь, що дозволяють отримання кваліфікацій, 4.15 W przypadku krajowego lub zagranicznego dokumentu potwierdzającego kwalifikację, na którym widnieje informacja o poziomie tej kwalifikacji ustalonym w odniesieniu do krajowej ramy kwalifikacji danego państwa UE albo w odniesieniu bezpośrednio do Europejskiej Ramy Kwalifikacji, łatwiej można ocenić przygotowanie kandydata do pracy. організації в країнах ЄС, які надають інформацію в області можливостей навчання, 1.1197604790419162 Na dokumentach potwierdzających nadanie kwalifikacji pełnych i cząstkowych wydawanych w Polsce umieszczony może być znak graficzny informujący o poziomie Polskiej Ramy Kwalifikacji (PRK). https://ec.europa.eu/esco/portal/home - сторінка європейської класифікації умінь / компетенцій, кваліфікацій і професій (ESCO) - інструмент підтримки мобільності в ЄС. 1.1428571428571428 Egzaminy eksternistyczne Для профконсультантів 1.2857142857142858 - liceum ogólnokształcącego https://www.cke.gov.pl/egzamin-eksternistyczny/liceum-ogolnoksztalcace/ http://zielonalinia.gov.pl/ - сторінка Інформаційного центру служб зайнятості 1.08 Jesteś tutaj: Strona główna » Egzaminy eksternistyczne You are at: Home » Консультації по вибору професії 1.903225806451613 Informacje dotyczące egzaminów eksternistycznych z zakresu: Консультації по вибору професії 1.065217391304348 Jesteś tutaj: Strona główna » W Unii Europejskiej You are at: Home » Інформація для роботодавців 0.563265306122449 walidacji kształcenia nieformalnego i pozaformalnego - rozwój sposobów potwierdzania umiejętności, prowadzących do uzyskania kwalifikacji, Володіння повною кваліфікацією означає, що особа має відповідний рівень загальної освіти, а в разі дипломів, що підтверджують професійну кваліфікацію - відповідний рівень загальної освіти плюс необхідні для даної спеціальності професійні вміння. 0.6058631921824105 Strona dotycząca Europejskiej Klasyfikacji Umiejętności - strona europejskiej klasyfikacji umiejętności/kompetencji, kwalifikacji i zawodów (ESCO) - narzędzie wspierania mobilności w UE. За наявності національного або закордонного документа, що підтверджує кваліфікацію, в якому є інформація про рівень цієї кваліфікації згідно з національною структурою кваліфікацій цієї держави ЄС або Європейською структурою кваліфікацій, можна легше оцінити, наскільки кандидат відповідає конкретній посаді. 1.2222222222222223 możliwościach nauki w krajach UE, Інформація для роботодавців 0.4897959183673469 Zadania Punktu obejmują: Завдання Координаційного центру включають в себе: 1.0769230769230769 Na mocy uchwały nr 1/2016 Międzyresortowego Zespołu ds. uczenia się przez całe życie i Zintegrowanego Systemu Kwalifikacji, od dnia 1 października 2016 r., Minister Edukacji Narodowej pełni funkcję Punktu Koordynacyjnego ds. Polskiej Ramy Kwalifikacji. На основі резолюції 1/2016 Міжвідомчої комісії щодо навчання протягом усього життя і Комплексної системи кваліфікацій від 1 жовтня 2016 р Міністр народної освіти виконує функції Координаційного центру Польської структури кваліфікацій. 1.0701754385964912 wspieranie uczestnictwa wszelkich zainteresowanych stron, w tym, zgodnie z krajowym ustawodawstwem i praktyką, instytucji szkolnictwa wyższego oraz kształcenia i szkolenia zawodowego, partnerów społecznych, sektorów i ekspertów w zakresie porównywania i wykorzystania kwalifikacji na poziomie europejskim. підтримку участі всіх зацікавлених сторін, у тому числі визначених польським законодавством і сформованою практикою інститутів середньої, вищої та професійної освіти, громадських партнерів, секторів і експертів, у процесах порівняння і використання кваліфікацій на європейському рівні. 0.9541284403669725 zapewnianie zainteresowanym stronom dostępu do informacji oraz wytycznych w zakresie tego, w jaki sposób kwalifikacje krajowe odnoszą się do europejskich ram kwalifikacji poprzez krajowe systemy kwalifikacji, забезпечення доступу до інформації зацікавленим сторонам, а також визначення принципів того, як саме національні кваліфікації співвідносяться з європейською системою кваліфікацій через національні системи кваліфікацій, 1.1736526946107784 Zadania te realizuje Wydział Strategii i Zintegrowanego Systemu Kwalifikacji w Departamencie Strategii, Kwalifikacji i Kształcenia Zawodowego Ministerstwa Edukacji i Nauki (tel. +48 22 34 74 195). Ці завдання виконує Відділ стратегії та комплексної системи кваліфікацій в Департамент стратегії, кваліфікації та професійної освіти Міністерства народної освіти (тел. 1.043956043956044 Jesteś tutaj: Strona główna » Punkt Koordynacyjny ds. Polskiej i Europejskiej Ramy Kwalifikacji You are at: Home » Про Координаційний пункт Польської та Європейської структур кваліфікацій 1.2612612612612613 zapewnienie stosowania przejrzystej metodyki ustalania odniesień między krajowymi poziomami kwalifikacji a europejskimi ramami kwalifikacji, встановлення відповідностей між рівнями кваліфікацій національних систем і європейської структури кваліфікацій, 1.0 Uznawanie kwalifikacji zawodowych Визнання професійної кваліфікації 1.5172413793103448 W takim przypadku uznania dokonują właściwe organy przyjmującego państwa członkowskiego. Це визнання виконують відповідні органи приймаючої країни. 1.2115384615384615 Jesteś tutaj: Strona główna » Uznawanie kwalifikacji zawodowych You are at: Home » Визнання професійної кваліфікації 1.1875 zm.), wdrożona do polskiego systemu prawnego ustawą z dnia 22 grudnia 2015 r. o zasadach uznawania kwalifikacji zawodowych nabytych w państwach członkowskich Unii Europejskiej (Dz. U. z 2016 r., poz. 65) oraz poprzez nowelizacje niektórych ustaw regulujących zawody. 22, з подальшими змінами), введеною в польське законодавство законом від 22 грудня 2015 року про принципи визнання професійних кваліфікацій, отриманих в державах членах Європейського Союзу (Журнал законів від 2016 року, поз. 0.927170868347339 Zasady uznawania kwalifikacji zawodowych uzyskanych na obszarze państw członkowskich Unii Europejskiej (dotyczy także EOG i Szwajcarii) w celu podjęcia pracy w jednym z państw członkowskich reguluje dyrektywa 2005/36/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 7 września 2005 r. w sprawie uznawania kwalifikacji zawodowych (Dz. Urz. Принципи визнання професійних кваліфікацій, отриманих на території країн членів Європейського Союзу (включаючи ЄЕЗ і Швейцарії) для прийому на роботу в іншій державі члені ЄС регулюється директивою 2005/36/WE Європейського Парламенту та Ради Європи від 7 вересня 2005 року про визнання професійних кваліфікацій (Журнал законів UE L 255 від 30.09.2005, стор. 0.9508196721311475 Warunkiem uznania kwalifikacji zawodowych jest posiadanie pełnego prawa wykonywania zawodu w państwie ich uzyskania. Умовою визнання професійних кваліфікацій є володіння правом виконувати відповідну професійну роботу в країні їх отримання. 1.1935483870967742 W przypadku zawodów nieregulowanych, zatrudnienie pracownika posiadającego kwalifikacje uzyskane w innym kraju członkowskim UE zależy od pracodawcy. Для нерегульованих професій найм на роботу працівника, який здобув кваліфікацію в іншій країні ЄС, залежить від роботодавця. 1.3535353535353536 Jeżeli dany zawód jest regulowany osoba, która uzyskała kwalifikacje w innym państwie członkowskim potrzebuje ich oficjalnego uznania. Для регульованих професій, кваліфікації, отримані в іншій країні ЄС, вимагають офіційного визнання. 1.0 Mobilność zawodowa w Europie - portal EURES Трудова мобільність в Європі - портал EURES 1.6111111111111112 Stworzy to możliwość skrócenia czasu odbywanych studiów lub zmniejszy ich intensywność. Це дозволить скоротити час або інтенсивність навчання. 1.0875 instytucjach w państwach UE udzielających informacji w zakresie możliwości uczenia się, організації в країнах ЄС, які надають інформацію в області можливостей навчання, 1.1951219512195121 Wzory znaków graficznych PRK określone zostały w: Зразки графічних символів представлені в: 0.42857142857142855 2a. 170е п. 1.0 możliwościach nauki w krajach UE, можливості навчання в країнах ЄС, 0.9024390243902439 ERK i krajowych ramach kwalifikacji , ERK і національні структури кваліфікацій, 0.8742138364779874 W wyniku potwierdzenia efektów uczenia się można zaliczyć nie więcej niż 50% punktów ECTS przypisanych do zajęć objętych programem studiów. У результаті підтвердження результатів навчання можна нарахувати не більше 50% пунктів ECTS для освітньої програми обраного напрямку, рівня і профілю навчання. 1.0211640211640212 Od 2017 roku na dokumentach wydawanych przez szkoły, okręgowe komisje egzaminacyjne, izby rzemieślnicze i uczelnie umieszczany jest znak graficzny informujący o poziomie PRK danej kwalifikacji. З 2017 року на документах, що видаються школами, окружними екзаменаційними комісіями, ремісничими палатами і навчальними закладами поміщається графічний символ рівня PRK даної кваліфікації. 1.095808383233533 Ustawa o ZSK porządkuje system kwalifikacji w Polsce oraz stwarza podmiotom rynkowym możliwość elastycznego reagowania na zmieniające się zapotrzebowanie na kwalifikacje w gospodarce. Закон про ZSK впорядковує систему кваліфікацій у Польщі і створює можливість господарюючим суб'єктам гнучко реагувати на зміни вимог до кваліфікації їх співробітників. 1.0217391304347827 uznawaniu dyplomów i kwalifikacji w krajach UE. визнання дипломів і кваліфікації в країнах ЄС. 1.3559322033898304 Informacje o kursach oraz uczeniu się i kwalifikacjach, w tym w szczególności o: Інформація про курси, навчання, кваліфікації і зокрема про: 1.1914893617021276 Potwierdzanie efektów uczenia się w szkolnictwie wyższym Підтвердження результатів здобуття вищої освіти 1.0814332247557004 W przypadku krajowego lub zagranicznego dokumentu potwierdzającego kwalifikację, na którym widnieje informacja o poziomie tej kwalifikacji ustalonym w odniesieniu do krajowej ramy kwalifikacji danego państwa UE albo w odniesieniu bezpośrednio do Europejskiej Ramy Kwalifikacji, łatwiej można ocenić przygotowanie kandydata do pracy. За наявності національного або закордонного документа, що підтверджує кваліфікацію, в якому є інформація про рівень цієї кваліфікації згідно з національною структурою кваліфікацій цієї держави ЄС або Європейською структурою кваліфікацій, можна легше оцінити, наскільки кандидат відповідає конкретній посаді. 0.916030534351145 Osoba przyjęta na studia w wyniku potwierdzenia efektów uczenia się będzie mogła uczestniczyć w mniejszej liczbie zajęć. Особа, яка поступила у навчальний заклад на підставі підтвердження попереднього навчання, зможе відвідувати меншу кількість занять. 1.043010752688172 System został wprowadzony ustawą z dnia 22 grudnia 2015 r. o Zintegrowanym Systemie Kwalifikacji. Система була введена законом від 22 грудня 2015 р. про Комплексну систему кваліфікацій (ZSK). 1.0783132530120483 Znak graficzny informujący o poziomie kwalifikacji jest umieszczany od 2017 roku na dyplomach i świadectwach oraz innych dokumentach potwierdzających kwalifikacje włączone do ZSK. Графічний символ інформує про рівень кваліфікації і поміщається з 2017 року на дипломах, свідоцтвах і інших документах, що підтверджують кваліфікації, включені в ZSK. 1.0 Warto podkreślić, że zgodnie z zasadami systemu opartego na ramie kwalifikacji, poziom przypisany kwalifikacji powiązany jest także z oceną zdolności osoby legitymującej się daną kwalifikacją do podejmowania samodzielnych działań i odpowiedzialności za nie. Важливо підкреслити, що згідно з принципами системи, що спирається на структури кваліфікацій, рівні кваліфікацій пов'язані також з оцінкою здатності людей, що мають відповідні кваліфікації, здійснювати самостійні дії і брати на себе відповідальність за них. 1.2693602693602695 Procedura dotycząca potwierdzania efektów uczenia się (PEU/RPL) została wprowadzona do przepisów o szkolnictwie wyższym w celu wyjścia naprzeciw potrzebom uczenia się przez całe życie i ułatwienia osobom dojrzałym i posiadającym doświadczenie zawodowe dostępu do studiów wyższych (tj. studiów pierwszego stopnia, studiów drugiego stopnia lub jednolitych studiów magisterskich). Дана процедура була введена в законодавство про вищу освіту для того, щоб піти назустріч потребам навчання протягом усього життя і полегшити дорослим людям з професійним досвідом доступ до вищої освіти (тобто навчання першого ступеня, навчання другого ступеня або єдиного магістерського навчання). 0.9857142857142858 walidacji kształcenia nieformalnego i pozaformalnego - rozwój sposobów potwierdzania umiejętności, prowadzących do uzyskania kwalifikacji, перевірку результатів неформального і внеформального навчання - розвиток способів підтвердження умінь, що дозволяють отримання кваліфікацій, 1.225 Jesteś tutaj: Strona główna » W Unii Europejskiej You are at: Home » В Європейському Союзі 1.0653061224489795 Posiadanie kwalifikacji pełnej oznacza, że dana osoba posiada odpowiedni poziom wykształcenia ogólnego a w przypadku dyplomów potwierdzających kwalifikacje zawodowe- odpowiedni poziom wykształcenia ogólnego oraz wymagane dla danego zawodu umiejętności zawodowe. Володіння повною кваліфікацією означає, що особа має відповідний рівень загальної освіти, а в разі дипломів, що підтверджують професійну кваліфікацію - відповідний рівень загальної освіти плюс необхідні для даної спеціальності професійні вміння. 1.303030303030303 Jesteś tutaj: Strona główna » Potwierdzanie efektów uczenia się w szkolnictwie wyższym You are at: Home » Підтвердження результатів здобуття вищої освіти 1.2142857142857142 Jesteś tutaj: Strona główna » Zintegrowany System Kwalifikacji (ZSK) You are at: Home » Комплексна система кваліфікацій (ZSK) 1.2173913043478262 Jesteś tutaj: Strona główna » Informacje dla pracodawców You are at: Home » Інформація для роботодавців 1.588235294117647 Jesteś tutaj: Strona główna » Egzaminy eksternistyczne You are at: Home » Зовнішні іспити 0.8367346938775511 Znak graficzny Polskiej Ramy Kwalifikacji Графічний символ Польської структури кваліфікацій 0.8375 Polska Rama Kwalifikacji (PRK) i Europejska Rama Kwalifikacji (ERK) Польська структура кваліфікацій (PRK) і Європейська структура кваліфікацій (ERK) 0.9673202614379085 Polska Strona Sieci Eurodoradztwo zawiera informacje o konferencjach, szkoleniach, publikacjach realizowanych w ramach projektu Eurodoradztwo Polska http://eurodoradztwo.praca.gov.pl/ - польська сторінка Мережі «Eurodoradztwo» (конференції, навчання, публікації в рамках проекту «Eurodoradztwo Polska») 0.9482758620689655 Więcej informacji o ZSK na portalu kwalifikacje.gov.pl. Більше інформації про ZSK: http://www.kwalifikacje.gov.pl/ 2.34375 Szczegółowych informacji o egzaminie eksternistycznym zawodowym udzielają Wydział Egzaminów Zawodowych w CKE , a także okręgowe komisje egzaminacyjne. Зовнішні іспити проводяться окружними екзаменаційними комісіями. 0.9961832061068703 rozporządzeniu Ministra Edukacji Narodowej z dnia 13 lipca 2016 r. w sprawie wzorów znaków graficznych informujących o poziomach Polskiej Ramy Kwalifikacji przypisanych do kwalifikacji pełnych i cząstkowych włączonych do Zintegrowanego Systemu Kwalifikacji oraz розпорядженні Міністра народної освіти від 13 липня 2016 року щодо зразків графічних символів, які інформують про рівні Польської структури кваліфікацій та пов'язані з повними і частковими кваліфікаціями, включеними до Комплексної системи кваліфікацій, а також в 1.7589285714285714 Potwierdzanie efektów uczenia się polega na przeprowadzeniu przez uczelnię formalnego procesu weryfikacji posiadanych przez daną osobę efektów uczenia się, mającego na celu przyjęcie jej na studia. При цьому навчальний заклад виконує формальний процес перевірки результатів попереднього навчання у такої особи. 1.1137724550898203 Strona dotycząca Europejskiej Klasyfikacji Umiejętności - strona europejskiej klasyfikacji umiejętności/kompetencji, kwalifikacji i zawodów (ESCO) - narzędzie wspierania mobilności w UE. https://ec.europa.eu/esco/portal/home - сторінка європейської класифікації умінь / компетенцій, кваліфікацій і професій (ESCO) - інструмент підтримки мобільності в ЄС. 1.523076923076923 - liceum ogólnokształcącego https://www.cke.gov.pl/egzamin-eksternistyczny/liceum-ogolnoksztalcace/ Більше інформації https://www.cke.edu.pl/egzamin-eksternistyczny/ 1.0437956204379562 rozporządzeniu Ministra Edukacji Narodowej z dnia 3 kwietnia 2017 r. zmieniającym rozporządzenie w sprawie wzorów znaków graficznych informujących o poziomach Polskiej Ramy Kwalifikacji przypisanych do kwalifikacji pełnych i cząstkowych włączonych do Zintegrowanego Systemu Kwalifikacji розпорядженні Міністра народної освіти від 3 квітня 2017 р, що змінює розпорядження щодо зразків графічних символів, які інформують про рівні Польської структури кваліфікацій та пов'язані з повними і частковими кваліфікаціями, включеними до Комплексної системи кваліфікацій. 1.3 nowego wzoru. 3 закону). 1.5080645161290323 Na dokumentach potwierdzających nadanie kwalifikacji pełnych i cząstkowych wydawanych w Polsce umieszczony może być znak graficzny informujący o poziomie Polskiej Ramy Kwalifikacji (PRK). На документах, які видаються в Польщі, може міститися графічний символ PRK, що відповідає повній або частковій кваліфікації. 1.2674418604651163 Natomiast, posiadanie kwalifikacji cząstkowej odnosi się wyłącznie do kwalifikacji i umiejętności zawodowych. А володіння частковою кваліфікацією характеризує виключно наявність професійних умінь. 0.7167630057803468 kwalifikację pełną na poziomie 6 PRK i co najmniej 3 lata doświadczenia zawodowego po ukończeniu studiów pierwszego stopnia; звання бакалавра (інженера або інше рівнозначне) і не менше 3 років професійного досвіду після завершення навчання першого ступеня в разі вступу на навчання другого ступеня, 1.15 Uwierzytelnianie polskich dyplomów i świadectw Визнання закордонних дипломів і свідоцтв 0.9797979797979798 Jesteś tutaj: Strona główna » Polska Rama Kwalifikacji (PRK) i Europejska Rama Kwalifikacji (ERK) You are at: Home » Польська структура кваліфікацій (PRK) і Європейська структура кваліфікацій (ERK) 0.96 Jesteś tutaj: Strona główna » Doradztwo zawodowe You are at: Home » Консультації по вибору професії 0.7 - branżowej szkoły I stopnia https://cke.gov.pl/egzamin-eksternistyczny/branzowa-szkola-i-stopnia/ Іспит проводиться таким же чином, як і професійний іспит для випускників шкіл і професійних курсів: https://www.cke.edu.pl/egzamin-zawodowy/ 0.6571428571428571 kwalifikację pełną na poziomie 7 PRK i co najmniej 2 lata doświadczenia zawodowego po ukończeniu studiów drugiego stopnia albo jednolitych studiów magisterskich. звання магістра (або інше рівнозначне) і не менше 2 років професійного досвіду після завершення навчання другого ступеня або єдиної магістратури в разі вступу на навчання першого або другого ступеня або єдину магістратуру за новою спеціальністю. 0.75 Procedury potwierdzania efektów uczenia nie dotyczą programów studiów, wskazanych w art. 68 ust. Процедури підтвердження результатів навчання не поширюються на напрями навчання, для яких були визначені стандарти навчання (ст. 1.5925925925925926 Pozostałe podmioty od dnia 1 września 2019 roku zobligowane są do umieszczenia znaków graficznych PRK na dokumentach potwierdzających kwalifikacje włączone do ZSK tylko wg. Графічний символ PRK може розміщуватися тільки на документах, що підтверджують кваліфікації, включені в ZSK. 1.0196078431372548 Oprócz informacji o kwalifikacjach w ZRK będą gromadzone informacje o instytucjach certyfikujących, odpowiedzialnych za potwierdzanie zdobytych kompetencji. У ZRK можна знайти важливу інформацію про необхідні результати навчання, про спосіб їх перевірки і про інститути, що сертифікують конкретні кваліфікації. 0.8372093023255814 Informacje można znaleźć na stronie: За допомогою цих іспитів можна підтвердити: 1.4933333333333334 Efekty uczenia się są potwierdzane w zakresie odpowiadającym efektom uczenia się określonym w programie studiów. Підтвердження загальних знань можливо в рамках загальної програми навчання: 1.2967032967032968 Dyplomy IB (International Baccalaureate), wydane przez organizację International Baccalaureate Organization w Genewie; Дипломи IB (Міжнародний бакалаврат), видані Організацією міжнародного бакалаврату в Женеві; 0.9801980198019802 Dyplomy EB (European Baccalaureate) wydane przez Szkoły Europejskie, zgodnie z Konwencją o Statucie Szkół Europejskich, sporządzoną w Luksemburgu dnia 21 czerwca 1994 r. (Dz. U. z 2005 r. Nr 3, poz. Дипломи EB (Європейський бакалаврат), видані Європейськими школами згідно Конвенції про статус європейських шкіл, складеної в Люксембурзі 21 червня 1994 року (Журнал законів від 2005 року № 3 пункт 10). 0.9572649572649573 Na mocy uchwały nr 1/2016 Międzyresortowego Zespołu ds. uczenia się przez całe życie i Zintegrowanego Systemu Kwalifikacji, od dnia 1 października 2016 r., Minister Edukacji Narodowej pełni funkcję Punktu Koordynacyjnego ds. На основі резолюції 1/2016 Міжвідомчої комісії щодо навчання протягом усього життя і Комплексної системи кваліфікацій від 1 жовтня 2016 р Міністр народної освіти виконує функції Координаційного центру Польської структури кваліфікацій. 1.0598802395209581 Zadania te realizuje Wydział Strategii i Zintegrowanego Systemu Kwalifikacji w Departamencie Strategii, Kwalifikacji i Kształcenia Zawodowego Ministerstwa Edukacji i Nauki (tel. Ці завдання виконує Відділ стратегії та комплексної системи кваліфікацій в Департамент стратегії, кваліфікації та професійної освіти Міністерства народної освіти (тел. 0.7156862745098039 Dzięki temu krajowe systemy kwalifikacji, krajowe ramy kwalifikacji (ang. Завдяки цій структурі національні системи кваліфікацій та національні структури кваліфікацій (по англ. 0.7142857142857143 NQF) i kwalifikacje w Europie odniesione są do poziomów ERK. NQF) співвідносяться із структурою інших європейських країн за допомогою рівнів ERK. 1.045045045045045 odnoszenie poziomów kwalifikacji w ramach krajowych systemów kwalifikacji do poziomów europejskich ram kwalifikacji, встановлення відповідностей між рівнями кваліфікацій національних систем і європейської структури кваліфікацій,