# sent_id = 1 # text = 569 lat temu spalono na stosie Joannę D'Arc . 1 569 569 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ 2 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:temu _ 3 temu temu ADP prep:acc AdpType=Post|Case=Acc 2 case 2:case _ 4 spalono spalić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 stosie stos NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ 7 Joannę Joanna PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 8 D'Arc D'Arc PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2 # text = 6 przestępców uciekło ze szpitala psychiatrycznego w Radomiu . 1 6 6 NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ 2 przestępców przestępca NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 uciekło uciec VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 5 case 5:case _ 5 szpitala szpital NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:z _ 6 psychiatrycznego psychiatryczny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 Radomiu Radom PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:w _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3 # text = A co by było , gdyby były dwa albo trzy ? 1 A a CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 2 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ 3 by by AUX part _ 4 aux:cnd 4:aux:cnd _ 4 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 6 gdyby gdyby SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ 7 były być AUX praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 8 dwa dwa NUM num:pl:nom:m3:congr Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 4 advcl 4:advcl:gdyby _ 9 albo albo CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 10 trzy trzy NUM num:pl:nom:m3:congr Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 8 conj 4:advcl:gdyby|8:conj:albo _ 11 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4 # text = - A co ma być ? 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ 2 A a PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 3 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ 4 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 być być VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ # sent_id = 5 # text = A co wy robicie ? 1 A a PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 2 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 4 obj 4:obj _ 3 wy wy PRON ppron12:pl:nom:m1:sec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 4 robicie robić VERB fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ # sent_id = 6 # text = A cukier masz ? 1 A a CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 2 cukier cukier NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 masz mieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ # sent_id = 7 # text = A czasem sam strzela . 1 A a CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 2 czasem czas NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 3 sam sam ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 strzela strzelać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 8 # text = – a czerwona frotka jest ? 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 5 punct 5:punct _ 2 a a CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 3 czerwona czerwony ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 frotka frotka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ # sent_id = 9 # text = A gdzie ja powiedziałem , że nie mam swojej ojczyzny ? 1 A a CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 2 gdzie gdzie ADV adv PronType=Int 4 advmod 4:advmod _ 3 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 4-5 powiedziałem _ _ _ _ _ _ _ _ 4 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 7 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ 8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ 9 mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp:obj 4:ccomp:obj _ 10 swojej swój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 det:poss 11:det:poss _ 11 ojczyzny ojczyzna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ 12 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ # sent_id = 10 # text = A górolki to som scyre kobiety . 1 A a CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 2 górolki górolka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 3 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ 4 som som NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ 5 scyre scyry ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 kobiety kobieta NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 11 # text = – a ile jest ? 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ 2 a a CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 3 ile ile ADV adv _ 2 fixed 2:fixed _ 4 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ # sent_id = 12 # text = A inni przychodzą do telewizji pijani . 1 A a CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 2 inni inny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 przychodzą przychodzić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 telewizji telewizja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ 6 pijani pijany ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 13 # text = A ja omal nie postradałam zmysłów . 1 A a CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 2 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 3 omal omal ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ 4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ 5-6 postradałam _ _ _ _ _ _ _ _ 5 postradała postradać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ 7 zmysłów zmysł NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 14 # text = A ja stygnę . 1 A a CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 2 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 stygnę stygnąć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 15 # text = a jak ma na imię ? 1 a a CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 2 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ 3 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 imię imię NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ # sent_id = 16 # text = A jak nadejdzie zima ? 1 A a CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 2 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ 3 nadejdzie nadejść VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 zima zima NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ # sent_id = 17 # text = A jak wygląda Stossa wzwód ? 1 A a CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 2 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ 3 wygląda wyglądać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Stossa Stosso PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 wzwód wzwód NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ # sent_id = 18 # text = A kobieta wedle powszechnego mniemania musi być atrakcyjna . 1 A a CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 2 kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj _ 3 wedle wedle ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ 4 powszechnego powszechny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 mniemania mniemanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:wedle _ 6 musi musieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 8 atrakcyjna atrakcyjny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 19 # text = – a książkę chyba z pięć albo sześć razy czytałem . . 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 10 punct 10:punct _ 2 a a CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 3 książkę książka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 4 chyba chyba PART part _ 10 parataxis:insert 10:parataxis:insert _ 5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 pięć pięć NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 10 obl 10:obl:z _ 7 albo albo CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 8 sześć sześć NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 9 nummod:gov 9:nummod:gov _ 9 razy raz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 10:obl _ 10-11 czytałem _ _ _ _ _ _ _ _ 10 czytał czytać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 10 aux:clitic 10:aux:clitic _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ # sent_id = 20 # text = A kto dzisiaj pluł i łapał ? 1 A a CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 2 kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj _ 3 dzisiaj dzisiaj ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ 4 pluł pluć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6 łapał łapać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ 7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ # sent_id = 21 # text = A kto siedzi na tapczanie ? 1 A a CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 2 kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ 3 siedzi siedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 tapczanie tapczan NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ 6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ # sent_id = 22 # text = A kto zjadł pierwsze śniadanie ? 1 A a CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 2 kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ 3 zjadł zjeść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 pierwsze pierwszy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 śniadanie śniadanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ # sent_id = 23 # text = A mieszkanie zapełniają złośliwe przedmioty martwe . 1 A a CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 2 mieszkanie mieszkanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 zapełniają zapełniać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 złośliwe złośliwy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 przedmioty przedmiot NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 6 martwe martwy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 24 # text = A moja sytuacja jest nieprawdopodobnie luksusowa . 1 A a CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 2 moja mój DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss 3:det:poss _ 3 sytuacja sytuacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 5 nieprawdopodobnie nieprawdopodobnie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 luksusowa luksusowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 25 # text = – a może to jest Agata . . 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 5 punct 5:punct _ 2 a a PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 3 może może PART part PartType=Mod 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 4 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ 5 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 Agata Agata PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 26 # text = A musiałem chyba mocno patrzyć , bo anioł też spoglądnął na mnie i uśmiechnął się . 1 A a CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ 2-3 musiałem _ _ _ _ _ _ _ _ 2 musiał musieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ 4 chyba chyba PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 5 mocno mocno ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 patrzyć patrzyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 8 bo bo SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ 9 anioł anioł NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|15:nsubj _ 10 też też PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ 11 spoglądnął spoglądnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:bo _ 12 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 11 obl:arg 11:obl:arg _ 14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ 15 uśmiechnął uśmiechnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 2:advcl:bo|11:conj:i _ 16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 27 # text = A o co nas oskarżą ? 1 A a CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 2 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 5 obl:arg 5:obl:arg _ 4 nas my PRON ppron12:pl:acc:m1:pri Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ 5 oskarżą oskarżyć VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ # sent_id = 28 # text = A odróżnić nie potrafię . 1 A a CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 2 odróżnić odróżnić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 potrafię potrafić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 29 # text = - A on czego tu łapę pcha ? 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ 2 A a PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 3 on on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 nsubj 7:nsubj _ 4 czego co PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 7 obj 7:obj _ 5 tu tu ADV adv PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ 6 łapę łapa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 7 pcha pchać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 7 punct 7:punct _ # sent_id = 30 # text = – a on dostaje chleb ? 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ 2 a a PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 3 on on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 nsubj 4:nsubj _ 4 dostaje dostawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 chleb chleb NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ 6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ # sent_id = 31 # text = A PKS również ma swoje przepisy , kierowca musi po pewnej ilości godzin odpocząć . 1 A a CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 2 PKS PKS PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 również również PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 4 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 swoje swój DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det:poss 6:det:poss _ 6 przepisy przepis NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 8 kierowca kierowca NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|14:nsubj:xsubj _ 9 musi musieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 10 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 11 pewnej pewien DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 12 det 12:det _ 12 ilości ilość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:po _ 13 godzin godzina NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ 14 odpocząć odpocząć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 32 # text = A potem może także umieścimy naszą kolekcję w Internecie . 1 A a CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 2 potem potem ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ 3 może może PART part PartType=Mod 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 4 także także PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 umieścimy umieścić VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 naszą nasz DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det:poss 7:det:poss _ 7 kolekcję kolekcja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 Internecie Internet PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 33 # text = A potem wszystko się wyjaśniło . 1 A a CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 2 potem potem ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ 3 wszystko wszystko PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 5 nsubj 5:nsubj _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 5 wyjaśniło wyjaśnić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 34 # text = – a powróćmy jeszcze do szkoły . 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ 2 a a PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 powróćmy powrócić VERB impt:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 jeszcze jeszcze PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 szkoły szkoła NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 35 # text = - A pójdzie Konstanty ze mną do pana Platera ? 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 2 A a PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 pójdzie pójść VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Konstanty Konstanty PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 6 case 6:case _ 6 mną ja PRON ppron12:sg:inst:m1:pri Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obl:arg 3:obl:arg _ 7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 pana pan NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ 9 Platera Plater PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 appos 8:appos _ 10 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ # sent_id = 36 # text = - A sama nie próbowałaś ? 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ 2 A a PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 3 sama sam ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ 5-6 próbowałaś _ _ _ _ _ _ _ _ 5 próbowała próbować VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ 7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ # sent_id = 37 # text = A spóźnia się może ? 1 A a CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ 2 spóźnia spóźniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 może może PART part PartType=Mod 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ # sent_id = 38 # text = A szkoda ! – a tam ma dodatki wiejskie . 1 A a CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ 2 szkoda szkoda VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 3 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 2 punct 2:punct _ 4 – – PUNCT interp PunctType=Dash 7 punct 7:punct _ 5 a a CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 6 tam tam ADV adv PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ 7 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:a _ 8 dodatki dodatek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 iobj 7:iobj _ 9 wiejskie wiejski ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 39 # text = A teraz wujek Józiek stoi na peronie i czeka . 1 A a CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 2 teraz teraz ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ 3 wujek wujek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|9:nsubj _ 4 Józiek Józiek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 5 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 peronie peron NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ 8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 czeka czekać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 40 # text = - A to jest , niestety , śmiertelna choroba . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ 2 A a CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 3 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ 4 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 6 niestety niestety PART part _ 9 parataxis:insert 9:parataxis:insert _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 8 śmiertelna śmiertelny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 choroba choroba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 41 # text = A to nie wchodzi w grę . 1 A a CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 wchodzi wchodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 grę gra NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 42 # text = – a widziałeś koncert dla papieża ? 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ 2 a a PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3-4 widziałeś _ _ _ _ _ _ _ _ 3 widział widzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 eś być AUX aglt:sg:sec:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Long 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ 5 koncert koncert NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 papieża papież NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:dla _ 8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ # sent_id = 43 # text = A więc zauważyła . 1 A a CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 2 więc więc SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ 3 zauważyła zauważyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 44 # text = – a łódzkie się kończą teraz . . 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 5 punct 5:punct _ 2 a a CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 3 łódzkie łódzki ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 5 kończą kończyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 teraz teraz ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 45 # text = - Ach , panie Aleksandrze , sama już nie wiem . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 10 punct 10:punct _ 2 Ach ach INTJ interj _ 10 discourse:intj 10:discourse:intj _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 4 panie pan NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 10 vocative 10:vocative _ 5 Aleksandrze Aleksander PROPN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 7 sama sam ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 8 już już PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ 9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ 10 wiem wiedzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 46 # text = - Agis wstrząsnął się . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 2 Agis Agis PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 wstrząsnął wstrząsnąć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 47 # text = Ale chłopak próbował . 1 Ale ale CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 2 chłopak chłopak NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 próbował próbować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 48 # text = Ale cokolwiek powiemy , jest to przecież krzyż , gdyż wciąż i niezmiernie potrzeba krzyża , aby ludzi rzucić sobie do nóg . 1 Ale ale CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 2 cokolwiek cokolwiek PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 3 obj 3:obj _ 3 powiemy powiedzieć VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 6 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 8 cop 8:cop _ 7 przecież przecież PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 8 krzyż krzyż NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 10 gdyż gdyż SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ 11 wciąż wciąż ADV adv _ 14 advmod 14:advmod _ 12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 13 niezmiernie niezmiernie ADV adv:pos Degree=Pos 11 conj 11:conj:i _ 14 potrzeba potrzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 8 advcl 8:advcl:gdyż _ 15 krzyża krzyż NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 iobj 14:iobj _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 17 aby aby SCONJ comp _ 19 mark 19:mark _ 18 ludzi człowiek NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 19 obj 19:obj _ 19 rzucić rzucić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:aby _ 20 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ 21 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 22 case 22:case _ 22 nóg noga NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 obl:arg 19:obl:arg _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 49 # text = - Ale czuł , że nie żartuje . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 2 Ale ale CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 3 czuł czuć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 5 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ 6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ 7 żartuje żartować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 50 # text = Ale ja jestem zwolennikiem , aby zamienić je na pieniądze . 1 Ale ale CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 2 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ 3 jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 zwolennikiem zwolennik NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 6 aby aby SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ 7 zamienić zamienić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 8 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 obj 7:obj _ 9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 pieniądze pieniądz NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 51 # text = - Ale ja wiem , że rozprawa ma się odbyć jutro . . . – ale ja wodę piję nadal . . – ale ja wypoczywam najlepiej przy komputerze . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ 2 Ale ale CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 3 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 4 wiem wiedzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 6 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ 7 rozprawa rozprawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj:xsubj _ 8 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ 10 odbyć odbyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ 11 jutro jutro ADV adv _ 10 advmod 10:advmod _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ 15 – – PUNCT interp PunctType=Dash 19 punct 19:punct _ 16 ale ale CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ 17 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ 18 wodę woda NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 19 piję pić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ale _ 20 nadal nadal ADV adv _ 19 advmod 19:advmod _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 21 punct 21:punct _ 23 – – PUNCT interp PunctType=Dash 26 punct 26:punct _ 24 ale ale CCONJ conj _ 26 cc 26:cc _ 25 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 26 nsubj 26:nsubj _ 26 wypoczywam wypoczywać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 conj 19:conj:ale _ 27 najlepiej dobrze ADV adv:sup Degree=Sup 26 advmod 26:advmod _ 28 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 29 case 29:case _ 29 komputerze komputer NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 26 obl 26:obl:przy _ 30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 52 # text = – ale jest jeden zajączek . 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ 2 ale ale CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 3 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 jeden jeden ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 zajączek zajączek NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 53 # text = Ale kluczowe jest pozyskanie sponsora . 1 Ale ale CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ 2 kluczowe kluczowy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 pozyskanie pozyskać NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 nsubj 2:nsubj _ 5 sponsora sponsor NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 54 # text = Ale ludzie na Śląsku już boją się o swoje córki . 1 Ale ale CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 2 ludzie człowiek NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 3 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 Śląsku Śląsk PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:na _ 5 już już PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 6 boją bać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ 8 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 9 swoje swój DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 det:poss 10:det:poss _ 10 córki córka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 55 # text = Ale mijały lata , a dokoła gdańskiego Ratusza wciąż rozbrzmiewała obca mowa i obce pieśni . 1 Ale ale CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ 2 mijały mijać VERB praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 lata rok NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 5 a a CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 6 dokoła dokoła ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ 7 gdańskiego gdański ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 Ratusza ratusz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:dokoła _ 9 wciąż wciąż ADV adv _ 10 advmod 10:advmod _ 10 rozbrzmiewała rozbrzmiewać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:a _ 11 obca obcy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 mowa mowa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 13 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ 14 obce obcy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 15 pieśni pieśń NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 12 conj 10:nsubj|12:conj:i _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 56 # text = – ale my jesteśmy na stosunkach międzynarodowych . 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ 2 ale ale CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 3 my my PRON ppron12:pl:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 4 jesteśmy być VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 stosunkach stosunki NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 4 obl:arg 4:obl:arg _ 7 międzynarodowych międzynarodowy ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 57 # text = Ale nie można odpowiadać za myśli . 1 Ale ale CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 4 odpowiadać odpowiadać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 5 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 myśli myśl NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 58 # text = Ale nie usychają , ktoś wykopuje je nocami . 1 Ale ale CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 usychają usychać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 5 ktoś ktoś PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 6 nsubj 6:nsubj _ 6 wykopuje wykopywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 7 je on PRON ppron3:pl:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 obj 6:obj _ 8 nocami noc NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl 6:obl _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 59 # text = Ale nie wiedziałem , że aż tak rajcują cię krótkie spódniczki . 1 Ale ale CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3-4 wiedziałem _ _ _ _ _ _ _ _ 3 wiedział wiedzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 6 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ 7 aż aż PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 8 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 9 advmod 9:advmod _ 9 rajcują rajcować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 10 cię ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 9 obj 9:obj _ 11 krótkie krótki ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 spódniczki spódniczka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 60 # text = Ale nigdy już nie przyszedł . 1 Ale ale CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 2 nigdy nigdy ADV adv PronType=Neg 5 advmod 5:advmod _ 3 już już PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ 5 przyszedł przyjść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 61 # text = – Ale o to teraz Pan walczy ? 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 7 punct 7:punct _ 2 Ale ale CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 3 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl:arg 7:obl:arg _ 5 teraz teraz ADV adv _ 7 advmod 7:advmod _ 6 Pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 walczy walczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 7 punct 7:punct _ # sent_id = 62 # text = Ale oni nie mają Balcerowiczów . 1 Ale ale CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 2 oni on PRON ppron3:pl:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 nsubj 4:nsubj _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 Balcerowiczów Balcerowicz PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 63 # text = Ale poczułem go . 1 Ale ale CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ 2-3 poczułem _ _ _ _ _ _ _ _ 2 poczuł poczuć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ 4 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 2 obj 2:obj _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 64 # text = Ale polityka szybko stawała się mniej liberalna i antologia nie mogła się ukazać . 1 Ale ale CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 2 polityka polityka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ 3 szybko szybko ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 stawała stawać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 mniej mało ADV adv:com Degree=Cmp 7 advmod 7:advmod _ 7 liberalna liberalny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 xcomp:pred 4:xcomp:pred _ 8 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 9 antologia antologia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj:xsubj _ 10 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ 11 mogła móc VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ 12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ 13 ukazać ukazać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 65 # text = Ale postanowiła dotrzeć do siostry i rodziny w Podłozinach i jeszcze raz poprosić o pomoc . 1 Ale ale CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ 2 postanowiła postanowić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 dotrzeć dotrzeć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 siostry siostra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ 6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 rodziny rodzina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 3:obl:do|5:conj:i _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 Podłozinach Podłozina PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 5 nmod 5:nmod:w _ 10 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 11 jeszcze jeszcze PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ 12 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 13 poprosić poprosić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ 14 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 15 case 15:case _ 15 pomoc pomoc NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 66 # text = Ale później przyjechał . 1 Ale ale CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 2 później późno ADV adv:com Degree=Cmp 3 advmod 3:advmod _ 3 przyjechał przyjechać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 67 # text = Ale rodziców na tę normalność nie stać . 1 Ale ale CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 2 rodziców rodzic NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 4 tę ten DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 normalność normalność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ 6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ 7 stać stać VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 68 # text = Ale rozmawiamy o twojej wiarygodności . 1 Ale ale CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ 2 rozmawiamy rozmawiać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 4 twojej twój DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det:poss 5:det:poss _ 5 wiarygodności wiarygodność NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 69 # text = – Ale skończ już . 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ 2 Ale ale CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 3 skończ skończyć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 już już PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 70 # text = - Ale tak jest tylko przez dwa , trzy miesiące w roku . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ 2 Ale ale CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 3 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ 4 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 tylko tylko PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 6 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 dwa dwa NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 4 obl 4:obl:przez _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 9 trzy trzy NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 10 nummod 10:nummod _ 10 miesiące miesiąc NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl _ 11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 71 # text = – Ale tam jest paw ! 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ 2 Ale ale CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 3 tam tam ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ 4 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 paw pawa NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 6 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 4 punct 4:punct _ # sent_id = 72 # text = – Ale tam jest za duże łóżko ! 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ 2 Ale ale CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 3 tam tam ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ 4 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 6 duże duży ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 łóżko łóżko NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:za _ 8 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 4 punct 4:punct _ # sent_id = 73 # text = Ale to nie moja wina . 1 Ale ale CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 moja mój DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det:poss 5:det:poss _ 5 wina wino NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 74 # text = Ale w Opolskiem , Wrocławskiem i Poznańskiem niektóre gospodarstwa są już nawet na finiszu . 1 Ale ale CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 Opolskiem Opolsko PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:w _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 5 Wrocławskiem Wrocławski PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj|14:nmod:w _ 6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 Poznańskiem Poznański ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj:i|14:nmod:w _ 8 niektóre niektóry DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Ind 9 det 9:det _ 9 gospodarstwa gospodarstwo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ 10 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 11 już już PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ 12 nawet nawet PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ 13 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 finiszu finisz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ # sent_id = 75 # text = Ale w wielu przypadkach znacznie groźniej wyglądają koszty dodatkowe . 1 Ale ale CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 3 wielu wiele DET num:pl:loc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 4 det:nummod 4:det:nummod _ 4 przypadkach przypadek NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:w _ 5 znacznie znacznie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 groźniej groźnie ADV adv:com Degree=Cmp 7 advmod 7:advmod _ 7 wyglądają wyglądać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 koszty koszt NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 9 dodatkowe dodatkowy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 76 # text = - Ale wiele zależy też od ich aktywności . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ 2 Ale ale CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 3 wiele wiele DET num:pl:nom:m3:rec Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj _ 4 zależy zależeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 też też PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 6 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 7 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 8 nmod 8:nmod _ 8 aktywności aktywność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 77 # text = Ale wiem , że mnie tam czekają więzy . . . 1 Ale ale CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ 2 wiem wiedzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ 5 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 7 iobj 7:iobj _ 6 tam tam ADV adv PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ 7 czekają czekać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 8 więzy więza NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 78 # text = Ale wiewiórka , piorąc bieliznę , wyławiała lady i następował szczęśliwy koniec . 1 Ale ale CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 2 wiewiórka wiewiórka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|10:nsubj _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 4 piorąc pierzyć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ 5 bieliznę bielizna NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 7 wyławiała wyławiać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 lady lad NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 10 następował następować VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:i _ 11 szczęśliwy szczęśliwy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 koniec koniec NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 79 # text = Ale wszyscy zostali wybrani i zasiadają w Sejmie . 1 Ale ale CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 2 wszyscy wszyscy PRON subst:pl:nom:m1:pt Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Ptan|PronType=Tot 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass|6:nsubj:pass _ 3 zostali zostać AUX praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass|6:aux:pass _ 4 wybrani wybrać ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6 zasiadają zasiadać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 Sejmie sejm NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 80 # text = Ale wtedy mówiłem po prostu , że będzie gorzej . 1 Ale ale CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 2 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ 3-4 mówiłem _ _ _ _ _ _ _ _ 3 mówił mówić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ 5 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 prostu prosty ADJ adjp PrepCase=Pre 3 obl 3:obl:po _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 8 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ 9 będzie być VERB bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ 10 gorzej źle ADV adv:com Degree=Cmp 9 advmod 9:advmod _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 81 # text = Ale wówczas wkroczyły już wyższe władze . 1 Ale ale CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 2 wówczas wówczas ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ 3 wkroczyły wkroczyć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 już już PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 5 wyższe wysoki ADJ adj:pl:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 władze władza NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 82 # text = - Ale wątpię , by się zląkł . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 2 Ale ale CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 3 wątpię wątpić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 5 by by SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ 7 zląkł zlącnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 83 # text = Alfons Piotrowski poniósł śmierć nie odzyskawszy przytomności . 1 Alfons Alfons PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Piotrowski Piotrowski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 poniósł ponieść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 śmierć śmierć NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ 6 odzyskawszy odzyskać VERB pant:perf Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 7 przytomności przytomność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 84 # text = Algierczyk Noureddine Morceli uplasował się dopiero na 12 . pozycji . 1 Algierczyk Algierczyk PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 Noureddine Noureddine PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 Morceli Morcela PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 uplasował uplasować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 dopiero dopiero PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ 7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 8 12 12 NUM num:pl:loc:f:congr Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ 10 pozycji pozycja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 85 # text = Ambrożego nawet zamknęli . 1 Ambrożego Ambroży PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 2 nawet nawet PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 zamknęli zamknąć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 86 # text = Andrew z szacunkiem pocałował ją w rękę . 1 Andrew Andrew PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 szacunkiem szacunek NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:z _ 4 pocałował pocałować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 obj 4:obj _ 6 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 rękę ręka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 87 # text = – Aniu , idź już sama . . . 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ 2 Aniu anie NOUN subst:sg:voc:f Case=Voc|Gender=Fem|Number=Sing 4 vocative 4:vocative _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 4 idź iść VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 już już PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 6 sama sam ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 88 # text = Artyleria rosyjska także zamilkła . 1 Artyleria artylerium NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 rosyjska rosyjski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ 3 także także PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 4 zamilkła zamilknąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 89 # text = Aż nastał taki czas , że się wszystko urwało . 1 Aż aż PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 nastał nastać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 taki taki DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 czas czas NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 6 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ 7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ 8 wszystko wszystko PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 9 nsubj 9:nsubj _ 9 urwało urwać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 90 # text = Bandyci weszli do domu po wyłamaniu drzwi . 1 Bandyci bandyta NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 weszli wejść VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 domu dom NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ 5 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 wyłamaniu wyłamać NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 obl 2:obl:po _ 7 drzwi drzwi NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 6 obj 6:obj _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 91 # text = Barbara wręcza Milanowi szklankę . 1 Barbara Barbara PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 wręcza wręczać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Milanowi Milan PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ 4 szklankę szklanka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 92 # text = Bardzo chciałbym z nim pogadać . 1 Bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2-4 chciałbym _ _ _ _ _ _ _ _ 2 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 by by AUX part _ 2 aux:cnd 2:aux:cnd _ 4 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ 5 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 nim on PRON ppron3:sg:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 7 obl:arg 7:obl:arg _ 7 pogadać pogadać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 93 # text = Bardzo daleki jest ten świat za oknem . 1 Bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 daleki daleki ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 świat świat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 6 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 oknem okno NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:za _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 94 # text = - Bardzo proszę o głos . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 2 Bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 głos głos NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 95 # text = Bardzo proszę , Panie Senatorze . 1 Bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 4 Panie pan NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ 5 Senatorze senator NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 96 # text = - Bardzo proszę . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 2 Bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 97 # text = Bardzo proszę . 1 Bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 98 # text = Bardzo się wzruszyłam . 1 Bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 3-4 wzruszyłam _ _ _ _ _ _ _ _ 3 wzruszyła wzruszyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 99 # text = Bardzo się z Justynką waśnił . 1 Bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 Justynką Justynka PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ 5 waśnił waśnić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 100 # text = Bateria została zamurowana w ścianie , a radio umieszczono w belce stropowej w starannie zamaskowanym wgłębieniu . 1 Bateria bateria NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ 2 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ 3 zamurowana zamurować ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 ścianie ściana NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 7 a a CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 8 radio radio NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 9 umieszczono umieścić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:a _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 belce belka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ 12 stropowej stropowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 14 starannie starannie ADV adv:pos Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ 15 zamaskowanym zamaskowany ADJ ppas:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 wgłębieniu wgłębić NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 101 # text = Batyra musiał ją siłą odrywać od noszy , a Helka , przeciwnie , nawet nie podeszła do ojca . 1 Batyra Batyra PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj:xsubj _ 2 musiał musieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 obj 5:obj _ 4 siłą siła NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ 5 odrywać odrywać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 6 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 noszy nosza NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:od _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 9 a a CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ 10 Helka Helka PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 12 przeciwnie przeciwnie ADV adv:pos Degree=Pos 16 parataxis:insert 16:parataxis:insert _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 14 nawet nawet PART part _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ 15 nie nie PART part Polarity=Neg 16 advmod:neg 16:advmod:neg _ 16 podeszła podejść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:a _ 17 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 18 case 18:case _ 18 ojca ojciec NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:do _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 102 # text = Bałem się , że nie potrafię zadbać o rodzinę . 1-2 Bałem _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Bał bać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 5 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ 6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ 7 potrafię potrafić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 8 zadbać zadbać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 9 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 rodzinę rodzina NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 103 # text = Beata zaprzeczyła . 1 Beata Beata PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 zaprzeczyła zaprzeczyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 104 # text = Bezchmurne niebo czaruje gwiazdami . 1 Bezchmurne bezchmurny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 niebo niebo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 czaruje czarować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 gwiazdami gwiazda NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 105 # text = Bezradność okazuje się w pewnych sytuacjach skuteczniejsza niż opór , dlatego warto ją czasem manifestować . 1 Bezradność bezradność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj:xsubj|12:nsubj _ 2 okazuje okazywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 pewnych pewien DET adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 6 det 6:det _ 6 sytuacjach sytuacja NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:w _ 7 skuteczniejsza skuteczny ADJ adj:sg:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 2 xcomp:pred 2:xcomp:pred _ 8 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 9 mark 9:mark _ 9 opór opór NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:cmpr 7:obl:cmpr _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 11 dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 12 advmod 12:advmod _ 12 warto warto VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 2 conj 2:conj _ 13 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 15 obj 15:obj _ 14 czasem czas NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 15 manifestować manifestować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 106 # text = Biodra powinny być odchylone do tyłu . 1 Biodra biodro NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ 2 powinny powinien VERB winien:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ 4 odchylone odchylić ADJ ppas:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 xcomp 2:xcomp _ 5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 tyłu tył NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:do _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 107 # text = - Bo domyślam się , że i pan wywodzi się z partyzantki akowskiej . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 2 Bo bo SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ 3 domyślam domyśleć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 6 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ 7 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 8 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 9 wywodzi wywodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ 11 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 partyzantki partyzantka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ 13 akowskiej akowski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 108 # text = Bo Kościół jest święty , ale ludzie są grzeszni . 1 Bo bo SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ 2 Kościół kościół NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 święty święty ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 6 ale ale CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 7 ludzie człowiek NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 8 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 9 grzeszni grzeszny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 4:conj:ale _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 109 # text = – bo one było chyba przerabiane . . 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 6 punct 6:punct _ 2 bo bo SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ 3 one on PRON ppron3:pl:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ 4 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ 5 chyba chyba PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 6 przerabiane przerabiać ADJ ppas:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 110 # text = – Bo trzeba wierzyć w cuda . 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ 2 Bo bo SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ 3 trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 4 wierzyć wierzyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 5 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 cuda cud NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 111 # text = Bo wiesz co ? 1 Bo bo SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ 2 wiesz wiedzieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 2 iobj 2:iobj _ 4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ # sent_id = 112 # text = Bogumił zamilkł tak , że prawie przestał oddychać . 1 Bogumił Bogumił PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 zamilkł zamilknąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 5 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ 6 prawie prawie PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 7 przestał przestać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 8 oddychać oddychać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 113 # text = Boguś mieszka tu i pracuje . 1 Boguś Boguś PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ 2 mieszka mieszkać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tu tu ADV adv PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ 4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 5 pracuje pracować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 114 # text = - Boisz się ? 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Boisz bać VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ # sent_id = 115 # text = Boję się coraz bardziej . 1 Boję bać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 coraz coraz ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ 4 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 1 advmod 1:advmod _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 116 # text = Brakuje mi tylko ukulele . 1 Brakuje brakować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ 3 tylko tylko PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 4 ukulele ukulel NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 117 # text = Bramce Paciorkowskiego zagrozili tylko Iwanicki i Wyciszkiewicz . 1 Bramce bramka NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ 2 Paciorkowskiego Paciorkowski PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 zagrozili zagrozić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 tylko tylko PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 Iwanicki Iwanicki PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 Wyciszkiewicz Wyciszkiewicz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 3:nsubj|5:conj:i _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 118 # text = - Buba trzyma opał , karbid w piwnicy . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 2 Buba Buba PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 trzyma trzymać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 opał opał NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 6 karbid karbid NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 3:obj|4:conj _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 piwnicy piwnica NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 119 # text = Budynek otrzymany od parafii wymaga remontu , a placówka nie otrzymała jeszcze żadnej dotacji . 1 Budynek budynek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 otrzymany otrzymać ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ 3 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 parafii parafia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:od _ 5 wymaga wymagać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 remontu remont NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 8 a a CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 9 placówka placówka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 10 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ 11 otrzymała otrzymać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:a _ 12 jeszcze jeszcze PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ 13 żadnej żaden DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Neg 14 det 14:det _ 14 dotacji dotacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 120 # text = Budziłbym się , kiedy inni śpią . 1-3 Budziłbym _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Budził budzić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 by by AUX part _ 1 aux:cnd 1:aux:cnd _ 3 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 6 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 8 advmod 8:advmod _ 7 inni inny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 8 śpią spać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 121 # text = Byle kto tak nie potrafi . 1 Byle byle PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 2 kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 5 nsubj 5:nsubj _ 3 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ 4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ 5 potrafi potrafić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 122 # text = Byli brudni i apatyczni . 1 Byli być AUX praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 2 brudni brudny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 4 apatyczni apatyczny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 2:conj:i _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 123 # text = – byliście u Azy ? 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ 2-3 byliście _ _ _ _ _ _ _ _ 2 byli być VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ście być AUX aglt:pl:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=2|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ 4 u u ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 Azy Azy PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:u _ 6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ # sent_id = 124 # text = - Bywaj . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Bywaj Bywaj PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 125 # text = Był marszałkiem powiatowym . 1 Był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 2 marszałkiem marszałek NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 powiatowym powiatowy ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 126 # text = Był pracowity , uczynny . 1 Był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 2 pracowity pracowity ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 4 uczynny uczynny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 127 # text = Była już blisko , kiedy nagle zobaczyła siostrzenicę . 1 Była być VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 już już PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ 3 blisko blisko ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 5 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 7 advmod 7:advmod _ 6 nagle nagle ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 7 zobaczyła zobaczyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 8 siostrzenicę siostrzenica NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 128 # text = Była pusta . 1 Była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 2 pusta pusty ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 129 # text = Była sucha i śliska . 1 Była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 2 sucha suchy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 4 śliska śliski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj:i _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 130 # text = Była to pierwsza sprawa samodzielnie prowadzona przez Rożnowskiego . 1 Była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ 3 pierwsza pierwszy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 sprawa sprawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 samodzielnie samodzielnie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 prowadzona prowadzić ADJ ppas:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ 7 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 Rożnowskiego Rożnowski PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:agent 6:obl:agent _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 131 # text = Była u nas ogromna biblioteka , gromadzona od pokoleń . 1 Była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 2 u u ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 nas my PRON ppron12:pl:gen:m1:pri Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod:u _ 4 ogromna ogromny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 biblioteka biblioteka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 7 gromadzona gromadzić ADJ ppas:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ 8 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 pokoleń pokolenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 7 obl 7:obl:od _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 132 # text = Była zdrowa , silna i wierzyła w siebie . 1 Była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 2 zdrowa zdrowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 4 silna silny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6 wierzyła wierzyć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ 7 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 siebie siebie PRON siebie:acc Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 obl:arg 6:obl:arg _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 133 # text = Było już widno , wyraźnie widziałam znajome sprzęty . 1 Było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 już już PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ 3 widno widno ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 5 wyraźnie wyraźnie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6-7 widziałam _ _ _ _ _ _ _ _ 6 widziała widzieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 7 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ 8 znajome znajomy ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 sprzęty sprzęt NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 134 # text = Było ono schowane w mieszkaniu . 1 Było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ 2 ono on PRON ppron3:sg:nom:n:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ 3 schowane schować ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 mieszkaniu mieszkanie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 135 # text = Były gestapowiec raptownie odwrócił się . 1 Były były ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 gestapowiec gestapowiec NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 raptownie raptownie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 odwrócił odwrócić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 136 # text = były te rozmowy . 1 były być AUX praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 2 te ten DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 rozmowy rozmowa NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 137 # text = - Będzie można tutaj poprosić pana o udostępnienie komisji . . . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 2 Będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ 3 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 4 tutaj tutaj ADV adv PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ 5 poprosić poprosić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 6 pana pan NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 udostępnienie udostępnić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obl:arg 5:obl:arg _ 9 komisji komisja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ # sent_id = 138 # text = Będzie on ogrzewał osiedla na Bielanach i Żoliborzu . 1 Będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ 2 on on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nsubj 3:nsubj _ 3 ogrzewał ogrzewać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 osiedla osiedle NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 Bielanach Bielany PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 3 obl 3:obl:na _ 7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 8 Żoliborzu Żoliborz PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 3:obl:na|6:conj:i _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 139 # text = – będzie wywieszone . 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ 2 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass _ 3 wywieszone wywiesić ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 140 # text = - Będę głodować , dopóki mi zdrowie pozwoli . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 2 Będę być AUX bedzie:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ 3 głodować głodować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 5 dopóki dopóki SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ 6 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 8 iobj 8:iobj _ 7 zdrowie zdrowie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 8 pozwoli pozwolić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:dopóki _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 141 # text = Będę miał wtedy dwadzieścia cztery lata . 1 Będę być AUX bedzie:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 aux 2:aux _ 2 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ 4 dwadzieścia dwadzieścia NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ 5 cztery cztery NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 6 nummod 6:nummod _ 6 lata rok NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 142 # text = - Będę myślał o tobie w każdej chwili . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 2 Będę być AUX bedzie:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ 3 myślał myśleć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 tobie ty PRON ppron12:sg:loc:m1:sec Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Long 3 obl:arg 3:obl:arg _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 7 każdej każdy DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 8 det 8:det _ 8 chwili chwila NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 143 # text = Błogi spokój został zakłócony . 1 Błogi błogi ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 spokój spokój NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ 3 został zostać AUX praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ 4 zakłócony zakłócić ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 144 # text = cała klasa oblała matmę . . 1 cała cały ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 klasa klasa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 oblała oblać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 matmę matma NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 145 # text = Certyfikat jest przyznawany instytucjom finansowym w okresach półrocznych . 1 Certyfikat certyfikat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ 2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ 3 przyznawany przyznawać ADJ ppas:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 instytucjom instytucja NOUN subst:pl:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ 5 finansowym finansowy ADJ adj:pl:dat:f:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 okresach okres NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:w _ 8 półrocznych półroczny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 146 # text = Cezary lubi przesiadywać w ogrodzie . 1 Cezary Cezary PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ 2 lubi lubić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 przesiadywać przesiadywać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 ogrodzie ogród NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 147 # text = Chaos rozproszył się , ustąpił miejsca obłej czerwonej słuchawce . 1 Chaos chaos NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ 2 rozproszył rozproszyć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 5 ustąpił ustąpić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 6 miejsca miejsce NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 obłej obłej ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ 8 czerwonej czerwony ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 słuchawce słuchawka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:obłej _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 148 # text = Chałupa stoi chyba do dziś . . . 1 Chałupa chałupa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 chyba chyba PART part _ 2 parataxis:insert 2:parataxis:insert _ 4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 dziś dziś NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 149 # text = - Chce mnie ? 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Chce chcieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ 4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ # sent_id = 150 # text = Chciał ją objąć , ale przytrzymywała go wyciągniętą ręką . 1 Chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 obj 3:obj _ 3 objąć objąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 5 ale ale CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6 przytrzymywała przytrzymywać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ale _ 7 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 6 obj 6:obj _ 8 wyciągniętą wyciągnąć ADJ ppas:sg:inst:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ 9 ręką ręka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 151 # text = Chciałam , żebyś o tym wiedziała . 1-2 Chciałam _ _ _ _ _ _ _ _ 1 chciała chcieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 4-5 żebyś _ _ _ _ _ _ _ _ 4 żeby żeby SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ 5 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 8 aux:clitic 8:aux:clitic _ 6 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 obl:arg 8:obl:arg _ 8 wiedziała wiedzieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 152 # text = Chciałbym w to wierzyć . 1-3 Chciałbym _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 by by AUX part _ 1 aux:cnd 1:aux:cnd _ 3 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl:arg 6:obl:arg _ 6 wierzyć wierzyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 153 # text = - Chciałbym zgłosić wniosek formalny . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2-4 Chciałbym _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 by by AUX part _ 2 aux:cnd 2:aux:cnd _ 4 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ 5 zgłosić zgłosić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 6 wniosek wniosek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 formalny formalny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 154 # text = Chciałem oddać ci plecak . 1-2 Chciałem _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 oddać oddać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 4 ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ 5 plecak plecak NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 155 # text = - Chciałem zgłosić protest . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2-3 Chciałem _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ 4 zgłosić zgłosić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 5 protest protest NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 156 # text = - Chcieli też , by dać im paszporty . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Chcieli chcieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 też też PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 5 by by SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ 6 dać dać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 7 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 iobj 6:iobj _ 8 paszporty paszport NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 157 # text = - Chcę dokończyć jedno zdanie i przerywają mi . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Chcę chcieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 dokończyć dokończyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 jedno jeden ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 zdanie zdanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 przerywają przerywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ 8 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 7 iobj 7:iobj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 158 # text = Chcę mu napisać , że mam dla niego siostrzaną przyjaźń , i na tym niech poprzestanie . 1 Chcę chcieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ 3 napisać napisać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 5 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ 6 mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ 7 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 niego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 6 obl 6:obl:dla _ 9 siostrzaną siostrzany ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 przyjaźń przyjaźń NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 12 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ 13 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 16 obl:arg 16:obl:arg _ 15 niech niech AUX part _ 16 aux:imp 16:aux:imp _ 16 poprzestanie poprzestać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 159 # text = – Chodzi o to , że w Darfurze mordują Murzynów i nikt się temu nie sprzeciwia . 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ 2 Chodzi chodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl:arg 2:obl:arg _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 6 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 Darfurze Darfur PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ 9 mordują mordować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp:cleft 4:ccomp:cleft _ 10 Murzynów Murzyn PROPN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 11 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ 12 nikt nikt PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 16 nsubj 16:nsubj _ 13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ 14 temu temu ADP prep:acc AdpType=Post|Case=Acc 16 advmod 16:advmod _ 15 nie nie PART part Polarity=Neg 16 advmod:neg 16:advmod:neg _ 16 sprzeciwia sprzeciwiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:i _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 160 # text = Chodzi po mieście , że jesteś tylko bankietowym sportowcem . 1 Chodzi chodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 mieście miasto NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl 1:obl:po _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 5 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ 6 jesteś być AUX fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 7 tylko tylko PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 8 bankietowym bankietowy ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 sportowcem sportowiec NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 ccomp 1:ccomp _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 161 # text = Chodzili między regałami i włożyli do koszyka aparat fotograficzny . 1 Chodzili chodzić VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 regałami regał NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl:między _ 4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 5 włożyli włożyć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 koszyka koszyk NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:do _ 8 aparat aparat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 9 fotograficzny fotograficzny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 162 # text = Chodziliśmy od kawiarni do kawiarni … 1-2 Chodziliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Chodzili chodzić VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 kawiarni kawiarnia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:od _ 5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 kawiarni kawiarnia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ 7 … … PUNCT interp PunctType=Elip 1 punct 1:punct _ # sent_id = 163 # text = Chodziło tylko o mnie . 1 Chodziło chodzić VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 tylko tylko PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 3 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 1 obl:arg 1:obl:arg _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 164 # text = - Chodź , nie bój się . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Chodź chodzić VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ 5 bój bać VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 165 # text = Choć w tym wątku nie widzę doradzania . 1 Choć choć SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 3 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 wątku wątek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ 5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ 6 widzę widzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 doradzania doradzać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 obj 6:obj _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 166 # text = Choć zapłaciła czynsz za luty , kazano jej opuścić lokal . 1 Choć choć SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ 2 zapłaciła zapłacić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:choć _ 3 czynsz czynsz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 luty luty NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:za _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 7 kazano kazać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 jej on PRON ppron3:sg:dat:f:ter:akc:npraep Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 iobj 7:iobj _ 9 opuścić opuścić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 10 lokal lokal NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 167 # text = – Chyba zaraz cię zastrzelę ! 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 5 punct 5:punct _ 2 Chyba chyba PART part _ 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ 3 zaraz zaraz ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ 4 cię ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 5 obj 5:obj _ 5 zastrzelę zastrzelić VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 5 punct 5:punct _ # sent_id = 168 # text = Chętnie będziemy taką inicjatywę wspierać słowem drukowanym ! 1 Chętnie chętnie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 2 będziemy być AUX bedzie:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ 3 taką taki DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 inicjatywę inicjatywa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 5 wspierać wspierać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 słowem słowo NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ 7 drukowanym drukowany ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 8 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 5 punct 5:punct _ # sent_id = 169 # text = Chętnie opowiem o tym szczegółowo . 1 Chętnie chętnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 opowiem opowiedzieć VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl:arg 2:obl:arg _ 5 szczegółowo szczegółowo ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 170 # text = - Chłop znów się nasrożył . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ 2 Chłop chłop NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 3 znów znów PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 5 nasrożył nasrożyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 171 # text = Chłopak przyznał się do winy . 1 Chłopak chłopak NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 przyznał przyznać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 winy wina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 172 # text = Ciebie też wyprowadzili w pole , nie pomogła ci twoja chytrość , Wąsaty . 1 Ciebie ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Long 3 obj 3:obj _ 2 też też PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 wyprowadzili wyprowadzić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 pole pole NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ 8 pomogła pomóc VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 9 ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 8 iobj 8:iobj _ 10 twoja twój DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det:poss 11:det:poss _ 11 chytrość chytrość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 13 Wąsaty Wąsaty PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 appos 11:appos _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 173 # text = Ciemno było , sam Tomczak nic nie mówi . 1 Ciemno ciemno ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 4 sam sam ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 Tomczak Tomczak PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 6 nic nic PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 8 obj 8:obj _ 7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ 8 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 174 # text = Cieszę się też , że w wielu sprawach zgadzamy się . 1 Cieszę cieszyć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 też też PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 5 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 7 wielu wiele DET num:pl:loc:f:congr Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 8 det:nummod 8:det:nummod _ 8 sprawach sprawa NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl 9:obl:w _ 9 zgadzamy zgadzać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 175 # text = Cimoszewicz popełnił błąd , zgadzając się kandydować . 1 Cimoszewicz Cimoszewicz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 popełnił popełnić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 błąd błąd NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 5 zgadzając zgadzać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 7 kandydować kandydować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 176 # text = Ciotka bierze tacę ze stołu i wychodzi do sieni . 1 Ciotka ciotka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ 2 bierze brać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tacę taca NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 5 case 5:case _ 5 stołu stół NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:z _ 6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 wychodzi wychodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ 8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 sieni sień NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:do _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 177 # text = Ciotka usiadła w fotelu i wcale się nie odzywała . 1 Ciotka ciotka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj _ 2 usiadła usiąść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 fotelu fotel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ 5 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 6 wcale wcale ADV adv _ 9 advmod 9:advmod _ 7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ 8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ 9 odzywała odzywać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 178 # text = - Ciężarówka nie zatrzymała się przed przejazdem . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ 2 Ciężarówka ciężarówka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 zatrzymała zatrzymać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 przejazdem przejazd NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:przed _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 179 # text = Clarens Lacosta ma dwadzieścia lat . 1 Clarens Clarens PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Lacosta Lacosta PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 dwadzieścia dwadzieścia NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 5 nummod:gov 5:nummod:gov _ 5 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 180 # text = Co było potem ? 1 Co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 2 nsubj 2:nsubj _ 2 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 potem potem ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ 4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ # sent_id = 181 # text = Co było robić ? 1 Co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ 2 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 robić robić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ # sent_id = 182 # text = - Co ci znów ukradła ? 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ 2 Co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 5 nsubj 5:nsubj _ 3 ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 5 iobj 5:iobj _ 4 znów znów PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 ukradła ukraść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ # sent_id = 183 # text = Co jedno z drugiego wynikało . 1 Co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 5 nsubj 5:nsubj _ 2 jedno jeden ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 drugiego drugi ADJ adj:sg:gen:n:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:z _ 5 wynikało wynikać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 184 # text = - Co mnie interesuje ? 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ 2 Co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ 3 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 4 iobj 4:iobj _ 4 interesuje interesować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ # sent_id = 185 # text = Co mnie różni od ultraprawicowych kolegów ? 1 Co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ 2 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 3 obj 3:obj _ 3 różni różnić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 ultraprawicowych ultraprawicowy ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 kolegów kolega NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ 7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ # sent_id = 186 # text = Co prawda , moja siostra nie zniosłaby związku bez mamy . 1 Co co ADP prep:nom AdpType=Prep 7 parataxis:insert 7:parataxis:insert _ 2 prawda prawda NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ 4 moja mój DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det:poss 5:det:poss _ 5 siostra siostra NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ 7-8 zniosłaby _ _ _ _ _ _ _ _ 7 zniosła znieść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 by by AUX part _ 7 aux:cnd 7:aux:cnd _ 9 związku związek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 10 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 mamy mama NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl:bez _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 187 # text = Co rano odprowadza Lucię do przedszkola ! 1 Co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 3 obj 3:obj _ 2 rano rano ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 odprowadza odprowadzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Lucię Lucia PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 przedszkola przedszkole NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ 7 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 3 punct 3:punct _ # sent_id = 188 # text = Co się na tę odmienność składa ? 1 Co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 6 nsubj 6:nsubj _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ 3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 4 tę ten DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 odmienność odmienność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ 6 składa składać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 6 punct 6:punct _ # sent_id = 189 # text = Co sprawiło , że zamilkła ? 1 Co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 2 nsubj 2:nsubj _ 2 sprawiło sprawić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ 5 zamilkła zamilknąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ # sent_id = 190 # text = Co teraz będzie dalej ? 1 Co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ 2 teraz teraz ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ 3 będzie być VERB bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 dalej daleko ADV adv:com Degree=Cmp 3 advmod 3:advmod _ 5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ # sent_id = 191 # text = Co to jest staż kandydacki ? 1 Co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ 2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ 3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 staż staż NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 kandydacki kandydacki ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ # sent_id = 192 # text = Co to jest ? 1 Co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ 2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ 3 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ # sent_id = 193 # text = Co ty wygadujesz , bracie ? 1 Co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 3 obj 3:obj _ 2 ty ty PRON ppron12:sg:nom:m1:sec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 wygadujesz wygadywać VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 5 bracie brat NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 3 vocative 3:vocative _ 6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ # sent_id = 194 # text = Co z tego wynika dla lidera ? 1 Co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ 2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl:arg 4:obl:arg _ 4 wynika wynikać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 lidera lider NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:dla _ 7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ # sent_id = 195 # text = Co zrobić , aby uniknąć czyhającego na lodzie zagrożenia ? 1 Co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 2 obj 2:obj _ 2 zrobić zrobić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 aby aby SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ 5 uniknąć uniknąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:aby _ 6 czyhającego czyhać ADJ pact:sg:gen:m1:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 lodzie lód NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ 9 zagrożenia zagrożenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 10 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ # sent_id = 196 # text = Cofała się także artyleria , wystrzelawszy wszystkie ładunki . 1 Cofała cofać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 także także PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 4 artyleria artylerie NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 6 wystrzelawszy wystrzelać VERB pant:perf Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ 7 wszystkie wszystek DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 8 det 8:det _ 8 ładunki ładunek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 197 # text = Coś musi przecież mocno łączyć . 1 Coś coś PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj:xsubj _ 2 musi musieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 przecież przecież PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 4 mocno mocno ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 łączyć łączyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 198 # text = Coś stuknęło głucho o burtę . 1 Coś coś PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ 2 stuknęło stuknąć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 głucho głucho ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 4 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 burtę burta NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 199 # text = Coś z grzmotem stuknęło obok niego . 1 Coś coś PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj _ 2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 grzmotem grzmot NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:z _ 4 stuknęło stuknąć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 niego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 4 obl 4:obl:obok _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 200 # text = Cudem przedarliśmy się przez środek armii nieprzyjaciela . 1 Cudem cud NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2-3 przedarliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ 2 przedarli przedrzeć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 5 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 środek środek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:przez _ 7 armii armia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 8 nieprzyjaciela nieprzyjaciel NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 201 # text = Cywil roześmiał się . 1 Cywil cywil NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 roześmiał roześmiać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 202 # text = Czas pracuje na korzyść skutecznego prognozowania . 1 Czas czas NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 pracuje pracować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 4 korzyść korzyść NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 fixed 3:fixed _ 5 skutecznego skuteczny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 prognozowania prognozować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 obl 2:obl:na _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 203 # text = Czas zdmuchnąć świece . 1 Czas czas NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 zdmuchnąć zdmuchnąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 świece świeca NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 204 # text = Czasem ci krewni sami się nagle objawiają . 1 Czasem czas NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 2 ci ten DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 krewni krewnia NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 4 sami sam ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ 6 nagle nagle ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 7 objawiają objawiać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 205 # text = Czasem przejedzie policyjny radiowóz . 1 Czasem czas NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 przejedzie przejechać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 policyjny policyjny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 radiowóz radiowóz NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 206 # text = Czasem w nocy nie mogę przez to spać . 1 Czasem czas NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 nocy noc NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ 4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ 5 mogę móc VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 obl 8:obl:przez _ 8 spać spać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 207 # text = – czego nie wzięłaś ? 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ 2 czego co PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 4 obj 4:obj _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4-5 wzięłaś _ _ _ _ _ _ _ _ 4 wzięła wziąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ 6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ # sent_id = 208 # text = Czego się bałam ? 1 Czego co PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 3 iobj 3:iobj _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 3-4 bałam _ _ _ _ _ _ _ _ 3 bała bać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ 5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ # sent_id = 209 # text = Czego tu szukam ? 1 Czego co PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 3 obj 3:obj _ 2 tu tu ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ 3 szukam szukać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ # sent_id = 210 # text = - Czego ty naprawdę chcesz od tego Kühne ? 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ 2 Czego co PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 5 iobj 5:iobj _ 3 ty ty PRON ppron12:sg:nom:m1:sec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 4 naprawdę naprawdę PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 chcesz chcieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl:arg 5:obl:arg _ 8 Kühne Kühne PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ # sent_id = 211 # text = Czekasz na jego ruch , czy przejmujesz inicjatywę ? 1 Czekasz czekać VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 3 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 nmod 4:nmod _ 4 ruch ruch NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 6 czy czy PART part PartType=Int 7 advmod 7:advmod _ 7 przejmujesz przejmować VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 8 inicjatywę inicjatywa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ # sent_id = 212 # text = Czekałam . 1-2 Czekałam _ _ _ _ _ _ _ _ 1 czekała czekać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 213 # text = Czekałem na to . 1-2 Czekałem _ _ _ _ _ _ _ _ 1 czekał czekać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl:arg 1:obl:arg _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 214 # text = czekolada pomaga . . 1 czekolada czekolada NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 pomaga pomagać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 215 # text = Czemu Kryśka beczy ? 1 Czemu czemu ADV adv PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ 2 Kryśka Kryśka PROPN subst:sg:nom:m1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 beczy byczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ # sent_id = 216 # text = Czemu nie korzystamy z okazji i nie spłacamy długów przed czasem ? 1 Czemu czemu ADV adv PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ 2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 korzystamy korzystać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 okazji okazja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 6 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ 8 spłacamy spłacać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ 9 długów dług NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 10 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 czasem czas NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:przed _ 12 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ # sent_id = 217 # text = Czort go wie . 1 Czort Czort PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ 3 wie wiedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 218 # text = Czterech braci Gąsienniców wezwano na komisję poborową . 1 Czterech cztery NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ 2 braci brat NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 3 Gąsienniców Gąsiennica PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ 4 wezwano wezwać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 komisję komisja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 7 poborową poborowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 219 # text = Czterech młodych żołnierzy w granatowych mundurach MSW mocno zapukało do drzwi . 1 Czterech cztery NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ 2 młodych młody ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 żołnierzy żołnierz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 granatowych granatowy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 mundurach mundur NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:w _ 7 MSW MSW PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 mocno mocno ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 9 zapukało zapukać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 drzwi drzwi NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 9 obl 9:obl:do _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 220 # text = Cztery miesiące temu również zdrożały leki nasercowe . 1 Cztery cztery NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ 2 miesiące miesiąc NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:temu _ 3 temu temu ADP prep:acc AdpType=Post|Case=Acc 2 case 2:case _ 4 również również PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 zdrożały zdrożeć VERB praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 leki lek NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 7 nasercowe nasercowy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 221 # text = Czuł na sobie ciężkie spojrzenia całej klasy . 1 Czuł czuć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 sobie siebie PRON siebie:loc Case=Loc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 obl:arg 1:obl:arg _ 4 ciężkie ciężki ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 spojrzenia spojrzenie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 6 całej cały ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 klasy klasa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 222 # text = Czuł ostry ból w całym ciele i zwalającą ociężałość . 1 Czuł czuć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ostry ostry ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 ból ból NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 całym cały ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 ciele ciało NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:w _ 7 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 8 zwalającą zwalać ADJ pact:sg:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 9 ociężałość ociężałość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 1:obj|3:conj:i _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 223 # text = Czułam te ruchome kosteczki i bałam się , że mi się rozpadną w rękach . 1-2 Czułam _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Czuła czuć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic|7:aux:clitic _ 3 te ten DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ 4 ruchome ruchomy ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 kosteczki kosteczka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7-8 bałam _ _ _ _ _ _ _ _ 7 bała bać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 8 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 7 aux:clitic 7:aux:clitic _ 9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 11 że że SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ 12 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 14 iobj 14:iobj _ 13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ 14 rozpadną rozpadnąć VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ 15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 16 rękach ręka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 14 obl 14:obl:w _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 224 # text = - Czy byliście tylko u dziewczyny ? 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 2 Czy czy PART part PartType=Int 3 advmod 3:advmod _ 3-4 byliście _ _ _ _ _ _ _ _ 3 byli być VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ście być AUX aglt:pl:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=2|Variant=Short 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ 5 tylko tylko PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 6 u u ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 dziewczyny dziewczyna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:u _ 8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ # sent_id = 225 # text = - Czy będzie tam nocować ? 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ 2 Czy czy PART part PartType=Int 5 advmod 5:advmod _ 3 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ 4 tam tam ADV adv PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ 5 nocować nocować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ # sent_id = 226 # text = Czy dlatego go zabił ? 1 Czy czy PART part PartType=Int 4 advmod 4:advmod _ 2 dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ 3 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 4 obj 4:obj _ 4 zabił zabić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ # sent_id = 227 # text = - Czy jest ranny ? 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ 2 Czy czy PART part PartType=Int 4 advmod 4:advmod _ 3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 ranny ranny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ # sent_id = 228 # text = Czy KK nie popiera WOŚP ? 1 Czy czy PART part PartType=Int 4 advmod 4:advmod _ 2 KK KK PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 popiera popierać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 WOŚP WOŚP PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ # sent_id = 229 # text = Czy komar to ssak ? 1 Czy czy PART part PartType=Int 4 advmod 4:advmod _ 2 komar komar NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ 4 ssak ssak NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ # sent_id = 230 # text = Czy ktoś jeszcze chciałby się zapisać ? 1 Czy czy PART part PartType=Int 4 advmod 4:advmod _ 2 ktoś ktoś PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ 3 jeszcze jeszcze PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 4-5 chciałby _ _ _ _ _ _ _ _ 4 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 by by AUX part _ 4 aux:cnd 4:aux:cnd _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ 7 zapisać zapisać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ # sent_id = 231 # text = Czy ktoś z państwa jeszcze chciałby zadać pytanie ? 1 Czy czy PART part PartType=Int 6 advmod 6:advmod _ 2 ktoś ktoś PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj _ 3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 państwa państwo NOUN subst:sg:gen:n Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:z _ 5 jeszcze jeszcze PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 6-7 chciałby _ _ _ _ _ _ _ _ 6 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 by by AUX part _ 6 aux:cnd 6:aux:cnd _ 8 zadać zadać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 9 pytanie pytanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 6 punct 6:punct _ # sent_id = 232 # text = - Czy mógłbym obejrzeć to cudo ? 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 2 Czy czy PART part PartType=Int 3 advmod 3:advmod _ 3-5 mógłbym _ _ _ _ _ _ _ _ 3 mógł móc VERB praet:sg:m1:imperf:nagl Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 by by AUX part _ 3 aux:cnd 3:aux:cnd _ 5 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ 6 obejrzeć obejrzeć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 7 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obj 6:obj _ 8 cudo cudo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 9 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ # sent_id = 233 # text = Czy nie jestem za szorstki ? 1 Czy czy PART part PartType=Int 5 advmod 5:advmod _ 2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 za za PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 szorstki szorstki ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ # sent_id = 234 # text = Czy nigdy twoje wody nie opadną , nie wyschną ? 1 Czy czy PART part PartType=Int 6 advmod 6:advmod _ 2 nigdy nigdy ADV adv PronType=Neg 6 advmod 6:advmod _ 3 twoje twój DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det:poss 4:det:poss _ 4 wody woda NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj _ 5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ 6 opadną opaść VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ 9 wyschną wyschnąć VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 10 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 6 punct 6:punct _ # sent_id = 235 # text = Czy oni bali się takich rzeczy ? – czy pan gra w brydża sportowego ? 1 Czy czy PART part PartType=Int 3 advmod 3:advmod _ 2 oni on PRON ppron3:pl:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nsubj 3:nsubj _ 3 bali bać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 parataxis:obj 11:parataxis:obj _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 takich taki DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 rzeczy rzecz NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ 7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ 8 – – PUNCT interp PunctType=Dash 11 punct 11:punct _ 9 czy czy PART part PartType=Int 11 advmod 11:advmod _ 10 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 11 gra grać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 brydża brydż NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ 14 sportowego sportowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 15 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ # sent_id = 236 # text = Czy powinnam mieć drugie dziecko ? 1 Czy czy PART part PartType=Int 2 advmod 2:advmod _ 2-3 powinnam _ _ _ _ _ _ _ _ 2 powinna powinien VERB winien:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ 4 mieć mieć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 5 drugie drugi ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 dziecko dziecko NOUN subst:sg:acc:n:col Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 4 iobj 4:iobj _ 7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ # sent_id = 237 # text = Czy siostry chcą go skompromitować wobec jego władz ? 1 Czy czy PART part PartType=Int 3 advmod 3:advmod _ 2 siostry siostra NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ 3 chcą chcieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 5 obj 5:obj _ 5 skompromitować skompromitować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 6 wobec wobec ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ 7 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 8 nmod 8:nmod _ 8 władz władza NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:wobec _ 9 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ # sent_id = 238 # text = Czy sobie coś takiego uświadamiasz ? 1 Czy czy PART part PartType=Int 5 advmod 5:advmod _ 2 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 3 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 5 obj 5:obj _ 4 takiego taki DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 5 uświadamiasz uświadamiać VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ # sent_id = 239 # text = Czy ta nominacja odbije się jakoś na sytuacji w PO ? 1 Czy czy PART part PartType=Int 4 advmod 4:advmod _ 2 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 nominacja nominacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 odbije odbijać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 jakoś jakoś ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Ind 4 advmod 4:advmod _ 7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 sytuacji sytuacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 PO PO PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ 11 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ # sent_id = 240 # text = Czy to jest moje pytanie ? 1 Czy czy PART part PartType=Int 5 advmod 5:advmod _ 2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ 3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 moje mój DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det:poss 5:det:poss _ 5 pytanie pytanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ # sent_id = 241 # text = - Czy to poszukiwanie przenika do literatury ? 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ 2 Czy czy PART part PartType=Int 5 advmod 5:advmod _ 3 to ten DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 poszukiwanie poszukiwać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 nsubj 5:nsubj _ 5 przenika przenikać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 literatury literatura NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ 8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ # sent_id = 242 # text = Czy to też jest fakt ? 1 Czy czy PART part PartType=Int 5 advmod 5:advmod _ 2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ 3 też też PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 fakt fakt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ # sent_id = 243 # text = Czy to w dzisiejszych czasach jest możliwe ? 1 Czy czy PART part PartType=Int 7 advmod 7:advmod _ 2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj 7:nsubj _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 4 dzisiejszych dzisiejszy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 czasach czas NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:w _ 6 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 7 możliwe możliwy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 7 punct 7:punct _ # sent_id = 244 # text = Czy udźwignie ? 1 Czy czy PART part PartType=Int 2 advmod 2:advmod _ 2 udźwignie udźwignąć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ # sent_id = 245 # text = – Czy viagra i podobne leki powinny być refundowane przez państwo ? 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 7 punct 7:punct _ 2 Czy czy PART part PartType=Int 7 advmod 7:advmod _ 3 viagra viagra NOUN subst:sg:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj:xsubj _ 4 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 5 podobne podobny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 leki lek NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 3:conj:i|7:nsubj _ 7 powinny powinien VERB winien:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass _ 9 refundowane refundować ADJ ppas:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 xcomp 7:xcomp _ 10 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 państwo państwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl:agent 9:obl:agent _ 12 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 7 punct 7:punct _ # sent_id = 246 # text = Czy wśród państwa znajomych jest taki pan ? 1 Czy czy PART part PartType=Int 7 advmod 7:advmod _ 2 wśród wśród ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 państwa państwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:wśród _ 4 znajomych znajomy NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 appos 3:appos _ 5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 taki taki DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 7 punct 7:punct _ # sent_id = 247 # text = Czy za rok w Mielcu będzie kolejny strajk ? – czyli ile jeszcze egzaminów wam zostało ? 1 Czy czy PART part PartType=Int 8 advmod 8:advmod _ 2 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 rok rok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:za _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 Mielcu Mielec PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:w _ 6 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 8 aux 8:aux _ 7 kolejny kolejny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 strajk strajk NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 8 punct 8:punct _ 10 – – PUNCT interp PunctType=Dash 16 punct 16:punct _ 11 czyli czyli CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ 12 ile ile DET num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Int 14 det:numgov 14:det:numgov _ 13 jeszcze jeszcze PART part _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ 14 egzaminów egzamin NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ 15 wam wy PRON ppron12:pl:dat:m1:sec Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 16 iobj 16:iobj _ 16 zostało zostać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:czyli _ 17 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 16 punct 16:punct _ # sent_id = 248 # text = Czym byłaby Czarna Wieś Kościelna bez tej gliny ? 1 Czym co PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 0 root 0:root _ 2-3 byłaby _ _ _ _ _ _ _ _ 2 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 by by AUX part _ 1 aux:cnd 1:aux:cnd _ 4 Czarna czarny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod:flat 5:amod:flat _ 5 Wieś wieś NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 6 Kościelna kościelny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod:flat 5:amod:flat _ 7 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 8 tej ten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ 9 gliny glina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:bez _ 10 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ # sent_id = 249 # text = Czym jest TiFC ? 1 Czym co PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 2 xcomp:pred 2:xcomp:pred _ 2 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 TiFC TiFC PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 1:nsubj:xsubj|2:nsubj _ 4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ # sent_id = 250 # text = - Czymś się gryzie . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ 2 Czymś coś PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 4 iobj 4:iobj _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 4 gryzie gryźć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 251 # text = Czyta . 1 Czyta czytać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 252 # text = Czytałam je z zażenowaniem . 1-2 Czytałam _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Czytała czytać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ 4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 zażenowaniem zażenować NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 253 # text = Czyżby urzędnicy z MSZ mieliby samodzielnie decydować w tak poważnej sprawie ? 1 Czyżby czyżby SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ 2 urzędnicy urzędnik NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|8:nsubj:xsubj _ 3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 MSZ MSZ PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:z _ 5-6 mieliby _ _ _ _ _ _ _ _ 5 mieli mieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 by by AUX part _ 5 aux:cnd 5:aux:cnd _ 7 samodzielnie samodzielnie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 8 decydować decydować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 10 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ 11 poważnej poważny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ 13 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ # sent_id = 254 # text = Często wyjmuję go stamtąd i coś zapisuję . 1 Często często ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 wyjmuję wyjmować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 2 obj 2:obj _ 4 stamtąd stamtąd ADV adv PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ 5 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 6 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 7 obj 7:obj _ 7 zapisuję zapisywać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 255 # text = Częstuje sierżanta papierosem , stoi na środku pokoju gapiąc się na ścianę . 1 Częstuje częstować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 sierżanta sierżant NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 papierosem papieros NOUN subst:sg:inst:m2 Animacy=Nhum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 5 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 środku środek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ 8 pokoju pokój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 9 gapiąc gapać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ 10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ 11 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 ścianę ściana NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:na _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 256 # text = Człowiek mieszka tu sam , bez żadnej rodziny , bez nikogo . 1 Człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 mieszka mieszkać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tu tu ADV adv PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ 4 sam sam ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 6 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 7 żadnej żaden DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Neg 8 det 8:det _ 8 rodziny rodzina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:bez _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 10 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 nikogo nikt PRON subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 2 obl 2:obl:bez _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 257 # text = Cóż mi się przytrafiło ? 1 Cóż cóż PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Emphatic=Yes|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ 2 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 4 iobj 4:iobj _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 4 przytrafiło przytrafić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ # sent_id = 258 # text = Cóż , patos jest nastrojem towarzyszącym zwykle rzeczom wielkim . 1 Cóż cóż INTJ interj _ 5 discourse:intj 5:discourse:intj _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ 3 patos patos NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 nastrojem nastrój NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 towarzyszącym towarzyszyć ADJ pact:sg:inst:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 7 zwykle zwykle ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 8 rzeczom rzecz NOUN subst:pl:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 6 iobj 6:iobj _ 9 wielkim wielki ADJ adj:pl:dat:f:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 259 # text = Da się w Polsce zarobić na boksie ? 1 Da dać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 Polsce Polska PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ 5 zarobić zarobić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 boksie boks NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ 8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ # sent_id = 260 # text = Dachom trójkątnym , łagodnym i płaskim powierzam moje stopy lunatyka . 1 Dachom Dach PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 2 trójkątnym trójkątny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 4 łagodnym łagodny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 1:amod|2:conj _ 5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6 płaskim płaski ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 1:amod|2:conj:i _ 7 powierzam powierzać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 moje mój DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det:poss 9:det:poss _ 9 stopy stopa NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 10 lunatyka lunatyka NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 261 # text = – daj mi łyczka . . 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ 2 daj dać VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 2 iobj 2:iobj _ 4 łyczka łyczka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 262 # text = – Daj spokój , mała uczy się świetnie , ładnie gra na fortepianie . 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ 2 Daj dać VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 spokój spokój NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 5 mała mały ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 uczy uczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ 8 świetnie świetnie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 10 ładnie ładnie ADV adv:pos Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 11 gra grać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 12 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 fortepianie fortepian NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 263 # text = dajmy się odnieść jeszcze tylko panu ministrowi Szejnfeldowi . 1 dajmy dać VERB impt:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 odnieść odnieść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 4 jeszcze jeszcze PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 5 tylko tylko PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 6 panu pan NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ 7 ministrowi minister NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 6 appos 6:appos _ 8 Szejnfeldowi Szejnfeld PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 264 # text = Dalej poruszać mi się nie wolno . 1 Dalej daleko ADV adv:com Degree=Cmp 2 advmod 2:advmod _ 2 poruszać poruszać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 3 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 2 iobj 2:iobj _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ 6 wolno wolno VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 265 # text = Dbam o swój organizm . 1 Dbam dbać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 3 swój swój DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 det:poss 4:det:poss _ 4 organizm organizm NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 266 # text = deski położyć . 1 deski deska NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 2 położyć położyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 267 # text = Dla mnie kształt bębna miał drugorzędne znaczenie . 1 Dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 5 obl 5:obl:dla _ 3 kształt kształt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 4 bębna bęben NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 5 miał mieć VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 drugorzędne drugorzędny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 znaczenie znaczenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 268 # text = - Dla takiej muzoli mogę uwierzyć w każde czary . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ 2 Dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 3 takiej taki DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 muzoli muzol NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:dla _ 5 mogę móc VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 uwierzyć uwierzyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 7 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 8 każde każdy DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 9 det 9:det _ 9 czary czara NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 269 # text = Dla zwyciężczyń przewidziane są nagrody , kwiaty oraz pamiątkowe plakietki . 1 Dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 zwyciężczyń zwyciężczyni NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl:dla _ 3 przewidziane przewidzieć ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ 5 nagrody nagroda NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 7 kwiaty kwiat NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 3:nsubj:pass|5:conj _ 8 oraz oraz CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 9 pamiątkowe pamiątkowy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 plakietki plakietka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 3:nsubj:pass|5:conj:oraz _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 270 # text = Dlaczego czuję miętę do tej starszej kobiety ? 1 Dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ 2 czuję czuć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 miętę mięta NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ 4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ 5 tej ten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 6 starszej stary ADJ adj:sg:gen:f:com Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 kobiety kobieta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ 8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ # sent_id = 271 # text = Dlaczego człowiek jest taki dziwny ? 1 Dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 5 advmod 5:advmod _ 2 człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 taki taki DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 dziwny dziwny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ # sent_id = 272 # text = Dlaczego ich właśnie tu wspominam ? 1 Dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 5 advmod 5:advmod _ 2 ich on PRON ppron3:pl:acc:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 obj 5:obj _ 3 właśnie właśnie PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 4 tu tu ADV adv PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ 5 wspominam wspominać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ # sent_id = 273 # text = Dlaczego jest biedna ? 1 Dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ 2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 biedna biedny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ # sent_id = 274 # text = Dlaczego każdemu pieniędzy wciąż brak ? 1 Dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 5 advmod 5:advmod _ 2 każdemu każdy DET adj:sg:dat:m3:pos Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 3 det 3:det _ 3 pieniędzy pieniądz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 4 wciąż wciąż ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ 5 brak brak NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ # sent_id = 275 # text = - Dlaczego mi to mówisz ? 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ 2 Dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 5 advmod 5:advmod _ 3 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 5 iobj 5:iobj _ 4 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obj 5:obj _ 5 mówisz mówić VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ # sent_id = 276 # text = Dlaczego miałby tego nie zrobić ? 1 Dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ 2-3 miałby _ _ _ _ _ _ _ _ 2 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 by by AUX part _ 2 aux:cnd 2:aux:cnd _ 4 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obj 6:obj _ 5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ 6 zrobić zrobić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ # sent_id = 277 # text = - Dlaczego miałbym się gniewać . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 2 Dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ 3-5 miałbym _ _ _ _ _ _ _ _ 3 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 by by AUX part _ 3 aux:cnd 3:aux:cnd _ 5 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ 7 gniewać gniewać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 278 # text = Dlaczego milczał ? – dlaczego nie potrafimy walczyć o swoje interesy . 1 Dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ 2 milczał milczeć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ 4 – – PUNCT interp PunctType=Dash 7 punct 7:punct _ 5 dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 7 advmod 7:advmod _ 6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ 7 potrafimy potrafić VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 8 walczyć walczyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 9 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 10 swoje swój DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 det:poss 11:det:poss _ 11 interesy interes NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl:arg 8:obl:arg _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 279 # text = Dlaczego niektórzy pacjenci mówią o przeszłości , używając czasu teraźniejszego ? 1 Dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 4 advmod 4:advmod _ 2 niektórzy niektóry DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 3 det 3:det _ 3 pacjenci pacjent NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 4 mówią mówić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 przeszłości przeszłość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 8 używając używać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 9 czasu czas NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 teraźniejszego teraźniejszy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 11 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ # sent_id = 280 # text = - Dlaczego urządził pan swoje dzieci za granicą ? 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 2 Dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ 3 urządził urządzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 swoje swój DET adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det:poss 6:det:poss _ 6 dzieci dziecko NOUN subst:pl:acc:n:col Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 3 obj 3:obj _ 7 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 granicą granica NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:za _ 9 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ # sent_id = 281 # text = Dlaczego zostawił siostrę samą ? 1 Dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ 2 zostawił zostawić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 siostrę siostra NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 samą sam ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ # sent_id = 282 # text = Dlatego musieliśmy stamtąd uciekać . 1 Dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ 2-3 musieliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ 2 musieli musieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ 4 stamtąd stamtąd ADV adv PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ 5 uciekać uciekać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 283 # text = Dlatego nigdy się ich nie kąpie , bo mogą się przeziębić i zginąć . 1 Dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ 2 nigdy nigdy ADV adv PronType=Neg 6 advmod 6:advmod _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ 4 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 obj 6:obj _ 5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ 6 kąpie kąpać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 8 bo bo SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ 9 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:bo _ 10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ 11 przeziębić przeziębić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ 12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 13 zginąć zginąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 conj 11:conj:i _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 284 # text = Dlatego tak bardzo podniecały mnie giętkie szyjki tulipanów . 1 Dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ 2 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ 3 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 podniecały podniecać VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 4 obj 4:obj _ 6 giętkie giętki ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 szyjki szyjka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 8 tulipanów tulipan NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 285 # text = Dlatego też ostro zabrali się do promowania tego pomysłu . 1 Dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ 2 też też PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ 3 ostro ostro ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 zabrali zabrać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 promowania promować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obl:arg 4:obl:arg _ 8 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ 9 pomysłu pomysł NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 286 # text = Dlatego właśnie przed laty do Monako przenosili się masowo szwedzcy tenisiści . 1 Dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ 2 właśnie właśnie PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 3 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 laty rok NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:przed _ 5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 Monako Monako PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:do _ 7 przenosili przenosić VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ 9 masowo masowo ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 10 szwedzcy szwedzki ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 tenisiści tenisiść NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 287 # text = Dlatego , żeby cieszyć się ostrym obrazem , musimy podłączyć DVD bezpośrednio do telewizora . 1 Dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 9 advmod 9:advmod _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 3 żeby żeby SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ 4 cieszyć cieszyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 ostrym ostry ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 obrazem obraz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 9 musimy musieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 podłączyć podłączyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ 11 DVD DVD PROPN subst:sg:acc:n Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 bezpośrednio bezpośrednio ADV adv:pos Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ 13 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 telewizora telewizor NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:do _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 288 # text = Do kombinatu należą cztery kopalnie , dwie huty i walcownia . 1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 kombinatu kombinat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ 3 należą należeć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 cztery cztery NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 5 nummod 5:nummod _ 5 kopalnie kopalnia NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 7 dwie dwa NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 8 nummod 8:nummod _ 8 huty huta NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 3:nsubj|5:conj _ 9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 10 walcownia walcownia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 3:nsubj|5:conj:i _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 289 # text = Do końca marca gotowa będzie dokumentacja . 1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 końca koniec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:do _ 3 marca marzec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 4 gotowa gotowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ 6 dokumentacja dokumentacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 290 # text = Do mistrzostw świata może jej nie starczyć . 1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 mistrzostw mistrzostwa NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 7 obl:arg 7:obl:arg _ 3 świata świat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 może może PART part PartType=Mod 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 5 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 iobj 7:iobj _ 6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ 7 starczyć starczyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 291 # text = Do niczego ich zużyć nie można , a obciążają kieszeń . 1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 niczego nic PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 4 obl:arg 4:obl:arg _ 3 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 obj 4:obj _ 4 zużyć zużyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ 6 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 8 a a CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 obciążają obciążać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:a _ 10 kieszeń kieszeń NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 292 # text = Do nieszczęsnego zdarzenia doszło w Sowinie koło Jasła . 1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 nieszczęsnego nieszczęsny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 zdarzenia zdarzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 4 doszło dojść VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 Sowinie Sowin PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 7 koło koło ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 Jasła Jasło PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:koło _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 293 # text = Do radioodbiornika dostęp ma każdy . 1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 radioodbiornika radioodbiornik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:do _ 3 dostęp dostęp NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ 4 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 każdy każdy DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 4 nsubj 4:nsubj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 294 # text = Do sklepu wrócili po około dwóch godzinach . 1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 sklepu sklep NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ 3 wrócili wrócić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 5 około około PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 6 dwóch dwa NUM num:pl:loc:f:congr Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 7 nummod 7:nummod _ 7 godzinach godzina NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl:po _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 295 # text = Do słuchawki powiedział , że dłużej nie może reprezentować takiego rządu . 1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 słuchawki słuchawka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ 3 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 5 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ 6 dłużej długo ADV adv:com Degree=Cmp 8 advmod 8:advmod _ 7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ 8 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ 9 reprezentować reprezentować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ 10 takiego taki DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ 11 rządu rząd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 296 # text = Do tego nie dopuścimy . 1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl:arg 4:obl:arg _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 dopuścimy dopuścić VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 297 # text = - Do tej pory nie starałem się niczego wyjaśniać . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ 2 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 3 tej ten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 pory pora NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:do _ 5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ 6-7 starałem _ _ _ _ _ _ _ _ 6 starał starać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ 8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ 9 niczego nic PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 10 obj 10:obj _ 10 wyjaśniać wyjaśniać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 298 # text = Do tragedii doszło w poniedziałkowy wieczór w Redzie , nieopodal Gdyni . 1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 tragedii tragedia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 3 doszło dojść VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 poniedziałkowy poniedziałkowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 wieczór wieczór NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 Redzie Reda PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 10 nieopodal nieopodal ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 Gdyni Gdynia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 3:obl:w|8:conj _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 299 # text = Dodaje wieczny budowniczy ksiądz Andrzej . 1 Dodaje dodawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 wieczny wieczny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 3 budowniczy budowniczy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 ksiądz ksiądz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 5 Andrzej Andrzej PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 300 # text = Dokument ten uważa się wówczas za objęty treścią wpisu . 1 Dokument dokument NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 1 det 1:det _ 3 uważa uważać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 wówczas wówczas ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ 6 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 7 objęty objąć ADJ ppas:sg:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ 8 treścią treść NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 9 wpisu wpis NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 301 # text = Dopiero dziś , po dwóch dniach , Adam przyjechał do kontroli . 1 Dopiero dopiero PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 dziś dziś ADV adv _ 9 advmod 9:advmod _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 4 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 5 dwóch dwa NUM num:pl:loc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 6 nummod 6:nummod _ 6 dniach dzień NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 2:conj _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 8 Adam Adam PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 9 przyjechał przyjechać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 kontroli kontrola NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:do _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 302 # text = Dopiero wtedy oba ugrupowania będą mogły mówić o pełnym wyborczym sukcesie . 1 Dopiero dopiero PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ 3 oba oba NUM num:pl:nom:n:congr:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Word 4 nummod 4:nummod _ 4 ugrupowania ugrupowanie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ 5 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 6 aux 6:aux _ 6 mogły móc VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 mówić mówić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 8 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 9 pełnym pełny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 10 wyborczym wyborczy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 sukcesie sukces NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 303 # text = - Dostaję tyle korespondencji , że nie nadążam z czytaniem , a zaległości nadrabiam w weekend . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Dostaję dostawać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tyle tyle DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Dem 4 det:numgov 4:det:numgov _ 4 korespondencji korespondencja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 6 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ 7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ 8 nadążam nadążać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 9 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 czytaniem czytać NOUN ger:sg:inst:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 obl:arg 8:obl:arg _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 12 a a CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 13 zaległości zaległość NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 14 obj 14:obj _ 14 nadrabiam nadrabiać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:a _ 15 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 16 weekend weekend NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 304 # text = Dotychczas największe z nich handlowały głównie towarami agencyjnymi . 1 Dotychczas dotychczas ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ 2 największe duży ADJ adj:pl:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 2 obl 2:obl:z _ 5 handlowały handlować VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 głównie głównie PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 7 towarami towar NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 5 iobj 5:iobj _ 8 agencyjnymi agencyjny ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 305 # text = Dotyczy to wszystkich kategorii zawodowych . 1 Dotyczy dotyczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj 1:nsubj _ 3 wszystkich wszystek DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 4 det 4:det _ 4 kategorii kategoria NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ 5 zawodowych zawodowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 306 # text = Dotąd udało się schwytać tylko jednego z napastników . 1 Dotąd dotąd ADV adv PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ 2 udało udać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 schwytać schwytać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 5 tylko tylko PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 6 jednego jeden ADJ adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 napastników napastnik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:z _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 307 # text = Dość już narozrabialiście ! 1 Dość dość PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 2 już już PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3-4 narozrabialiście _ _ _ _ _ _ _ _ 3 narozrarbiali narozrarbiać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ście być AUX aglt:pl:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=2|Variant=Short 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ 5 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 3 punct 3:punct _ # sent_id = 308 # text = Drugą gwiazdą tamtej Legii był Wojciech Kowalczyk . 1 Drugą drugi ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 gwiazdą gwiazda NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 tamtej tamten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 Legii Legia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 5 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 6 Wojciech Wojciech PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 7 Kowalczyk Kowalczyk PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 309 # text = Drużyna Brazylii musiała zmobilizować wszystkie siły , aby pokonać zespół Szwecji . 1 Drużyna drużyna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ 2 Brazylii Brazylia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 musiała musieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 zmobilizować zmobilizować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 5 wszystkie wszystek DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 6 det 6:det _ 6 siły siła NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 8 aby aby SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ 9 pokonać pokonać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:aby _ 10 zespół zespół NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 11 Szwecji Szwecja PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 310 # text = Drużyna ma swoją siedzibę w Brandon w Kanadzie . 1 Drużyna drużyna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 swoją swój DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 det:poss 4:det:poss _ 4 siedzibę siedziba NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 Brandon Brandon PROPN subst:sg:loc:n Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 Kanadzie Kanada PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:w _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 311 # text = Drużyna polska uczestnicząca w tej imprezie nie odniosła sukcesów . 1 Drużyna drużyna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 2 polska polski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ 3 uczestnicząca uczestniczyć ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 1:acl _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 tej ten DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 imprezie impreza NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ 8 odniosła odnieść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 sukcesów sukces NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 312 # text = Drużynki jako takie występują na szkółkach . 1 Drużynki drużynka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 2 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 3 mark 3:mark _ 3 takie taki DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 1 det 1:det _ 4 występują występować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 szkółkach szkółka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 313 # text = Drzemał . 1 Drzemał drzemać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 314 # text = Dumnie odmówił . 1 Dumnie dumnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 odmówił odmówić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 315 # text = - Dwa lata pracowałem nad znajomym , by wypił herbatę w moim domu , z mojej szklanki . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ 2 Dwa dwa NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 3 nummod 3:nummod _ 3 lata rok NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl _ 4-5 pracowałem _ _ _ _ _ _ _ _ 4 pracował pracować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ 6 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 znajomym znajomy NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:nad _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 9 by by SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ 10 wypił wypić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:by _ 11 herbatę herbata NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 13 moim mój DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 14 det:poss 14:det:poss _ 14 domu dom NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 16 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ 17 mojej mój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 18 det:poss 18:det:poss _ 18 szklanki szklanka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj 10:obl:w|14:conj _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 316 # text = Dwaj szwagrowie postanowili kupić swojej teściowej złote kolczyki . 1 Dwaj dwa NUM num:pl:nom:m1:congr Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ 2 szwagrowie szwagr NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ 3 postanowili postanowić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 kupić kupić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 5 swojej swój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det:poss 8:det:poss _ 6 teściowej teściowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 7 złote złoty ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 kolczyki kolczyk NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 317 # text = Dwie dziewczynki odniosły drobne obrażenia . 1 Dwie dwa NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ 2 dziewczynki dziewczynka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 odniosły odnieść VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 drobne drobny ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 obrażenia obrażenie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 318 # text = Dwie oferty przedstawił Neoplan . 1 Dwie dwa NUM num:pl:acc:f:congr Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ 2 oferty oferta NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 3 przedstawił przedstawić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Neoplan Neoplan PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 319 # text = Dwie osoby lekko ucierpiały . 1 Dwie dwa NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ 2 osoby osoba NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 3 lekko lekko ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 ucierpiały ucierpieć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 320 # text = Dwóch aparatczyków obserwuje z daleka uliczną demonstrację . 1 Dwóch dwa NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ 2 aparatczyków aparatczyk NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 obserwuje obserwować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 daleka daleki ADJ adjp Degree=Pos|PrepCase=Pre 3 obl 3:obl:z _ 6 uliczną uliczny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 demonstrację demonstracja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 321 # text = Dyskutować we własnym kręgu czy rozrzucać ulotki ? 1 Dyskutować dyskutować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 4 case 4:case _ 3 własnym własny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 kręgu krąg NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ 5 czy czy CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6 rozrzucać rozrzucać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 conj 1:conj:czy _ 7 ulotki ulotka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ # sent_id = 322 # text = - Dziewczynka mi wybiegła . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ 2 Dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 4 iobj 4:iobj _ 4 wybiegła wybiec VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 323 # text = Dziewczynka trafiła do szpitala , jej życiu nie zagraża niebezpieczeństwo . 1 Dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 trafiła trafić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 szpitala szpital NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 6 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 nmod 7:nmod _ 7 życiu życie NOUN subst:sg:dat:n:ncol Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ 8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ 9 zagraża zagrażać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 10 niebezpieczeństwo niebezpieczeństwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 324 # text = - Dziewuchy są strasznie głupie . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ 2 Dziewuchy dziewucha NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 3 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 strasznie strasznie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 głupie głupi ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 325 # text = – dzisiaj he he złamała się trochę . 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 5 punct 5:punct _ 2 dzisiaj dzisiaj ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ 3 he he INTJ interj _ 5 discourse:intj 5:discourse:intj _ 4 he he NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 złamała złamać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 7 trochę trochę ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 326 # text = Dzisiaj nie będę już pytał nikogo . 1 Dzisiaj dzisiaj ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ 2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 będę być AUX bedzie:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ 4 już już PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 pytał pytać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 nikogo nikt PRON subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 5 obj 5:obj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 327 # text = Dzisiaj to już tylko ciekawostka , ale warto zwrócić uwagę na przyprawy . 1 Dzisiaj dzisiaj ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ 2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ 3 już już PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 4 tylko tylko PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 ciekawostka ciekawostka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 7 ale ale CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 8 warto warto VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 conj 5:conj:ale _ 9 zwrócić zwrócić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ 10 uwagę uwaga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 11 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 przyprawy przyprawa NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl:arg 9:obl:arg _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 328 # text = Dziwnie się zachowywała . 1 Dziwnie dziwnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 3 zachowywała zachowywać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 329 # text = Dziękował i żegnał się . 1 Dziękował dziękować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 3 żegnał żegnać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 330 # text = dziękujemy . 1 dziękujemy dziękować VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 331 # text = - Dziękuję bardzo panu ministrowi . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Dziękuję dziękować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 4 panu pan NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ 5 ministrowi minister NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 332 # text = Dziękuję bardzo panu senatorowi . 1 Dziękuję dziękować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ 3 panu pan NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ 4 senatorowi senator NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 333 # text = - Dziękuję bardzo , Panie Marszałku . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Dziękuję dziękować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 5 Panie pan NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ 6 Marszałku marszałek NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 334 # text = - Dziękuję pani poseł , dziękuję pani minister . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Dziękuję dziękować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 pani pani NOUN subst:sg:dat:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ 4 poseł poseł NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 6 dziękuję dziękować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 7 pani pani NOUN subst:sg:dat:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ 8 minister minister NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 335 # text = Dziękuję panom . 1 Dziękuję dziękować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 panom pan NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 336 # text = - Dziękuję panu ministrowi . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Dziękuję dziękować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 panu pan NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ 4 ministrowi minister NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 337 # text = - Dziękuję panu posłowi Stecowi . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Dziękuję dziękować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 panu pan NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ 4 posłowi poseł NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 5 Stecowi Stec PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 338 # text = Dziękuję za rozmowę . 1 Dziękuję dziękować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 rozmowę rozmowa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 339 # text = - Dziękuję , panie pośle , pański czas minął . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Dziękuję dziękować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 4 panie pan NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ 5 pośle poseł NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 7 pański pański ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 czas czas NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 9 minął minąć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 340 # text = Dziękuję , panie pośle . 1 Dziękuję dziękować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 3 panie pan NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 1 vocative 1:vocative _ 4 pośle poseł NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 341 # text = - Dziękuję , Panie Senatorze . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Dziękuję dziękować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 4 Panie pan NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ 5 Senatorze senator NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 342 # text = - Dziękuję , że pan teraz umożliwił . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Dziękuję dziękować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ 5 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 6 teraz teraz ADV adv _ 7 advmod 7:advmod _ 7 umożliwił umożliwić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 343 # text = Dziś cztery poszły . 1 Dziś dziś ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ 2 cztery cztery NUM num:pl:nom:m3:congr Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 3 nsubj 3:nsubj _ 3 poszły pójść VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 344 # text = Dziś już wielu rolników z Prażmowa czeka na te sadzonki . 1 Dziś dziś ADV adv _ 7 advmod 7:advmod _ 2 już już PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 wielu wiele DET num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 4 det:numgov 4:det:numgov _ 4 rolników rolnik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 Prażmowa Prażmowa PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:z _ 7 czeka czekać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 9 te ten DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 10 det 10:det _ 10 sadzonki sadzonka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 345 # text = Dziś umiemy już nawet tworzyć antybiotyki syntetyczne , nie występujące w przyrodzie . 1 Dziś dziś ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 umiemy umieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 już już PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 4 nawet nawet PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 tworzyć tworzyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 6 antybiotyki antybiotyka NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 7 syntetyczne syntetyczny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ 10 występujące występować ADJ pact:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 przyrodzie przyroda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 346 # text = Dziś wiemy , że zostało ono sfałszowane . 1 Dziś dziś ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 wiemy wiedzieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ 5 zostało zostać AUX praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ 6 ono on PRON ppron3:sg:nom:n:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ 7 sfałszowane sfałszować ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 347 # text = Dziś wyjątkowo przegrałem . 1 Dziś dziś ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ 2 wyjątkowo wyjątkowo ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3-4 przegrałem _ _ _ _ _ _ _ _ 3 przegrał przegrać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 348 # text = Długo chlipała . 1 Długo długo ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 chlipała chlipać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 349 # text = długo nie pracowałem . 1 długo długo ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3-4 pracowałem _ _ _ _ _ _ _ _ 3 pracował pracować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 350 # text = – dźwigać . . dźwigałaś ? 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 5 punct 5:punct _ 2 dźwigać dźwigać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 parataxis:obj 5:parataxis:obj _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 5-6 dźwigałaś _ _ _ _ _ _ _ _ 5 dkwigała dkwigać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ 7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ # sent_id = 351 # text = – Ela chodziła . . 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ 2 Ela Ela PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 chodziła chodzić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 352 # text = Eliasz w milczeniu patrzył przed siebie . 1 Eliasz Eliasz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 milczeniu milczenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 4 patrzył patrzyć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 przed przed ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 siebie siebie PRON siebie:acc Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 obl:arg 4:obl:arg _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 353 # text = Etap rozegrano w trudnych warunkach . 1 Etap etap NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 rozegrano rozegrać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 4 trudnych trudny ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 warunkach warunki NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 2 obl 2:obl:w _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 354 # text = Ethel wstała od stołu i poszła do domu odbyć poobiednią sjestę . 1 Ethel Ethel PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj _ 2 wstała wstać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 stołu stół NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:od _ 5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6 poszła pójść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ 7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 domu dom NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:do _ 9 odbyć odbyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 10 poobiednią poobiedni ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 sjestę sjesta NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 355 # text = Ewa ma bliznowca , operacja plastyczna mogłaby to jeszcze pogorszyć . 1 Ewa Ewa PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 bliznowca bliznowiec NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 5 operacja operacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|11:nsubj:xsubj _ 6 plastyczna plastyczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 7-8 mogłaby _ _ _ _ _ _ _ _ 7 mogła móc VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 8 by by AUX part _ 7 aux:cnd 7:aux:cnd _ 9 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 obj 11:obj _ 10 jeszcze jeszcze PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ 11 pogorszyć pogorszyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 356 # text = Faceci ze Wschodu siedzą spokojnie w poczekalni , gawędząc . 1 Faceci facet NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 2 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 3 case 3:case _ 3 Wschodu wschód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:z _ 4 siedzą siedzieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 spokojnie spokojnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 poczekalni poczekalnia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 9 gawędząc gawędzić VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 357 # text = Fachowcy z Aue często goszczą w Łodzi , Bielsku i Białymstoku . 1 Fachowcy fachowiec NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 Aue Aue PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:z _ 4 często często ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 goszczą gościć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 Łodzi Łódź PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 9 Bielsku Bielsko PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj 5:obl:w|7:conj _ 10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 11 Białymstoku Białystok PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 5:obl:w|7:conj:i _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 358 # text = – fajnie było . 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ 2 fajnie fajnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 359 # text = Film Hoffmana przypadł mu do gustu . 1 Film film NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Hoffmana Hoffman PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 przypadł przypaść VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ 5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 gustu gust NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 360 # text = - Finek , skurczybyk , już się gdzieś schował . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ 2 Finek Finek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 vocative 4:vocative _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 4 skurczybyk skurczybykić VERB fin:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 6 już już PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ 7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ 8 gdzieś gdzieś ADV adv PronType=Ind 9 advmod 9:advmod _ 9 schował schować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 361 # text = Firma Kupiec i inni martwią się też o przyszłość . 1 Firma firma NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 Kupiec Kupiec PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 4 inni inny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 1 conj 1:conj:i|5:nsubj _ 5 martwią martwić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 7 też też PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 8 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 przyszłość przyszłość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 362 # text = Fotosfera olbrzyma jest stosunkowo zimna . 1 Fotosfera fotosfera NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 olbrzyma olbrzym NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 stosunkowo stosunkowo ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 zimna zimny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 363 # text = Frankfurt jest ciągle przed oczami , w Słubicach . 1 Frankfurt Frankfurt PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ciągle ciągle ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 4 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 oczami oko NOUN subst:pl:inst:n:col Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 2 obl 2:obl:przed _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 Słubicach Słubice PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 5 conj 2:obl:przed|5:conj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 364 # text = Frau Wuttke straciła swój okazały marmurowy pomnik . 1 Frau Frau PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Wuttke Wuttke PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 straciła stracić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 swój swój DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 det:poss 7:det:poss _ 5 okazały okazały ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 6 marmurowy marmurowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 pomnik pomnik NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 365 # text = Frederick Perry miał 85 lat . 1 Frederick Frederick PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Perry Perry PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 85 85 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod:gov 5:nummod:gov _ 5 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 366 # text = Funkcjonariusze urządzili na nich zasadzkę . 1 Funkcjonariusze funkcjonariusz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 urządzili urządzić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 nich on PRON ppron3:pl:loc:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 2 obl 2:obl:na _ 5 zasadzkę zasadzka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 367 # text = Funkcjonariusze zajęli się sprawą po tym , jak otrzymali anonimową informację o nielegalnej hodowli . 1 Funkcjonariusze funkcjonariusz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 zajęli zająć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 sprawą sprawa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ 5 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl:po _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 8 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 9 advmod 9:advmod _ 9 otrzymali otrzymać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp:cleft 6:ccomp:cleft _ 10 anonimową anonimowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 informację informacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 12 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ 13 nielegalnej nielegalny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 hodowli hodowla NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 368 # text = Futro spadło mu z jednego ramienia . 1 Futro futro NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 spadło spaść VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 2 iobj 2:iobj _ 4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 jednego jeden ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 ramienia ramię NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:z _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 369 # text = Gasi karbidówkę wilgotną dłonią , jakby gasiła świecę . 1 Gasi gasić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 karbidówkę karbidówka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 wilgotną wilgotny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 dłonią dłoń NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 6 jakby jakby SCONJ comp ConjType=Cmpr 7 mark 7:mark _ 7 gasiła gasić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl:cmpr 1:advcl:cmpr _ 8 świecę świeca NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 370 # text = Gdy z kadrą pracowali profesor Jerzy Żołądź i doktor Jan Blecharz , o kłopotach z psychiką się nie mówiło . 1 Gdy gdy ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ 2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 kadrą kadra NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:z _ 4 pracowali pracować VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 advcl 19:advcl _ 5 profesor profesor NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 6 Jerzy Jerzy PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 7 Żołądź Żołądź PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 doktor doktor NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 4:nsubj|5:conj:i _ 10 Jan Jan PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos 9:appos _ 11 Blecharz Blecharz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat 10:flat _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 13 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 kłopotach kłopot NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl:arg 19:obl:arg _ 15 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 16 psychiką psychika NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ 17 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ 18 nie nie PART part Polarity=Neg 19 advmod:neg 19:advmod:neg _ 19 mówiło mówić VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ # sent_id = 371 # text = - Gdyby był Pan na boisku , musiałby Pan strzelać karnego ? 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ 2 Gdyby gdyby SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ 3 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 4 Pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|11:nsubj:xsubj _ 5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 boisku boisko NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 8-9 musiałby _ _ _ _ _ _ _ _ 8 musiał musieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 by by AUX part _ 8 aux:cnd 8:aux:cnd _ 10 Pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|11:nsubj:xsubj _ 11 strzelać strzelać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ 12 karnego karny ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 13 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 8 punct 8:punct _ # sent_id = 372 # text = Gdyby On nie pokonał śmierci , nasza sytuacja pozostawałaby nadal tragiczna . 1 Gdyby gdyby SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ 2 On on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 nsubj 4:nsubj _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 pokonał pokonać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:gdyby _ 5 śmierci śmierć NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 7 nasza nasz DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss 8:det:poss _ 8 sytuacja sytuacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|12:nsubj:xsubj _ 9-10 pozostawałaby _ _ _ _ _ _ _ _ 9 pozostawała pozostawać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 by by AUX part _ 9 aux:cnd 9:aux:cnd _ 11 nadal nadal ADV adv _ 12 advmod 12:advmod _ 12 tragiczna tragiczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 xcomp:pred 9:xcomp:pred _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 373 # text = - Gdybyśmy mieli dbać o interes każdego mniejszościowego akcjonariusza PZU , już dawno poszlibyśmy z torbami . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 15 punct 15:punct _ 2-3 Gdybyśmy _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Gdyby gdyby SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ 3 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ 4 mieli mieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:gdyby _ 5 dbać dbać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 6 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 interes interes NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ 8 każdego każdy DET adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 10 det 10:det _ 9 mniejszościowego mniejszościowy ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 akcjonariusza akcjonariusz NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 11 PZU PZU PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 13 już już PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ 14 dawno dawno ADV adv:pos Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ 15-17 poszlibyśmy _ _ _ _ _ _ _ _ 15 poszlibi poszlibić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 16 by by AUX part _ 15 aux:cnd 15:aux:cnd _ 17 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 15 aux:clitic 15:aux:clitic _ 18 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ 19 torbami torba NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 15 obl:arg 15:obl:arg _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ # sent_id = 374 # text = Gdzie Bóg gospodarzy , tam się wszystko zdarzy . 1 Gdzie gdzie ADV adv PronType=Int 8 advmod 8:advmod _ 2 Bóg Bóg PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 3 gospodarzy gospodarz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 5 tam tam ADV adv PronType=Dem 8 advmod 8:advmod _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ 7 wszystko wszystko PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 8 obj 8:obj _ 8 zdarzy zdarzyć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 375 # text = Gimnazjaliści przez dwie godziny pisali test w siedmiu salach . 1 Gimnazjaliści gimnazjalista NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 2 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 3 dwie dwa NUM num:pl:acc:f:congr Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 4 nummod 4:nummod _ 4 godziny godzina NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:przez _ 5 pisali pisać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 test test NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 8 siedmiu siedem NUM num:pl:loc:f:congr Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 9 nummod 9:nummod _ 9 salach sala NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:w _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 376 # text = Godzinami może perorować o szachach . 1 Godzinami godzina NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl _ 2 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 perorować perorować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 szachach szacha NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 3 obl:arg 3:obl:arg _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 377 # text = - Godzinę temu Witold odebrał telefon z zakładów PZInż . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ 2 Godzinę godzina NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:temu _ 3 temu temu ADP prep:acc AdpType=Post|Case=Acc 2 case 2:case _ 4 Witold Witold PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 odebrał odebrać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 telefon telefon NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 zakładów zakład NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:z _ 9 PZInż PZIné PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 378 # text = - Godzinę temu Witold odebrał telefon z zakładów PZInż . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ 2 Godzinę godzina NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:temu _ 3 temu temu ADP prep:acc AdpType=Post|Case=Acc 2 case 2:case _ 4 Witold Witold PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 odebrał odebrać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 telefon telefon NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 zakładów zakład NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:z _ 9 PZInż PZIné PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 379 # text = Gość zrobił zakłopotaną minę . 1 Gość gość NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 zrobił zrobić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 zakłopotaną zakłopotany ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 minę mina NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 380 # text = Gra muzyka . 1 Gra grać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 muzyka muzyka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 381 # text = Grabosz pod tym ciężarem schylił się nieco . 1 Grabosz Grabosz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 3 tym ten DET adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 ciężarem ciężar NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:pod _ 5 schylił schylić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 7 nieco nieco ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 382 # text = Gruby ksiądz uśmiechnął się po swojemu dobrodusznie i żartobliwie . 1 Gruby gruby ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 ksiądz ksiądz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 uśmiechnął uśmiechnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 swojemu swój DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 obl:arg 3:obl:arg _ 7 dobrodusznie dobrodusznie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 żartobliwie żartobliwie ADV adv:pos Degree=Pos 7 conj 7:conj:i _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 383 # text = Głowa Rogowskiego zwróciła się do mnie . 1 Głowa głowa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Rogowskiego Rogowski PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 zwróciła zwrócić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 3 obl:arg 3:obl:arg _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 384 # text = Głupieję . 1 Głupieję głupieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 385 # text = Hanemann nie odrywał oczu od drobniutkiego trzepotania liści . 1 Hanemann Hanemann PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 odrywał odrywać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 oczu oko NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 3 obj 3:obj _ 5 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 6 drobniutkiego drobniutki ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 trzepotania trzepotanie NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obl:arg 3:obl:arg _ 8 liści liść NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 386 # text = Harry wówczas zabrał się za opale . 1 Harry Harry PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 wówczas wówczas ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ 3 zabrał zabrać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 opale opał NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 387 # text = Heniek postawił na stole telewizor . 1 Heniek Heniek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 postawił postawić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 stole stół NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ 5 telewizor telewizor NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 388 # text = Heniek wzruszył ramionami . 1 Heniek Heniek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 wzruszył wzruszyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ramionami ramię NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 389 # text = Herbertem szarpnął ten krzyk . 1 Herbertem Herbert PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ 2 szarpnął szarpnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 krzyk krzyk NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 390 # text = ( Hitler warczy . ) 1 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 3 punct 3:punct _ 2 Hitler Hitler PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 warczy warczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 5 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 3 punct 3:punct _ # sent_id = 391 # text = Hoverbeck ani się spodziewa dzisiejszej riposty . 1 Hoverbeck Hoverbeck PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 ani ani CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 4 spodziewa spodziewać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 dzisiejszej dzisiejszy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 riposty riposta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 392 # text = Hrabina pierwsza umiała się znaleźć . 1 Hrabina hrabina NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ 2 pierwsza pierwszy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ 3 umiała umieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 5 znaleźć znaleźć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 393 # text = I co powiecie ? – i gdzie pani zdobywała to wykształcenie ? 1 I i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 2 co co ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 powiecie powiat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ 5 – – PUNCT interp PunctType=Dash 9 punct 9:punct _ 6 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 7 gdzie gdzie ADV adv PronType=Int 9 advmod 9:advmod _ 8 pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 9 zdobywała zdobywać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ 10 to ten DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ 11 wykształcenie wykształcenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 12 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 9 punct 9:punct _ # sent_id = 394 # text = I głodzili . 1 I i CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ 2 głodzili głodzić VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 395 # text = i ile one kosztują ? 1 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 2 ile ile DET num:pl:acc:m3:rec Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Int 4 iobj 4:iobj _ 3 one on PRON ppron3:pl:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 nsubj 4:nsubj _ 4 kosztują kosztować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ # sent_id = 396 # text = – i ja tam nie wszedłem . . 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 6 punct 6:punct _ 2 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 3 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 4 tam tam ADV adv PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ 5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ 6-7 wszedłem _ _ _ _ _ _ _ _ 6 wszedł wejść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 397 # text = I jak się to objawia na ekranie ? – i już nas nikt nie przeskoczył . . 1 I i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 2 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 5 advmod 5:advmod _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 4 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ 5 objawia objawiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 ekranie ekran NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ 8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ 9 – – PUNCT interp PunctType=Dash 15 punct 15:punct _ 10 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ 11 już już PART part _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ 12 nas my PRON ppron12:pl:gen:m1:pri Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 15 obj 15:obj _ 13 nikt nikt PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 15 nsubj 15:nsubj _ 14 nie nie PART part Polarity=Neg 15 advmod:neg 15:advmod:neg _ 15 przeskoczył przeskoczyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ # sent_id = 398 # text = I już wiedziałam . 1 I i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 2 już już PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3-4 wiedziałam _ _ _ _ _ _ _ _ 3 wiedziała wiedzieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 399 # text = I może się uratuje , załomy skasuje . 1 I i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 2 może może PART part PartType=Mod 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 4 uratuje uratować VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 6 załomy załoma NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 7 skasuje skasować VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 400 # text = I Nanka natychmiast wyszła do Niemców . 1 I i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 2 Nanka Nanka PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 natychmiast natychmiast ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ 4 wyszła wyjść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 Niemców Niemiec PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:do _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 401 # text = I nie chce mi się wyjeżdżać . 1 I i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 chce chcieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 6 iobj 6:iobj _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ 6 wyjeżdżać wyjeżdżać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 402 # text = I nie mogę się zgodzić z nazwaniem tego personalizmem . 1 I i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 mogę móc VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 5 zgodzić zgodzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 nazwaniem nazwać NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obl:arg 5:obl:arg _ 8 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ 9 personalizmem personalizm NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 403 # text = I nie pomagało bujać go , jeszcze gorzej się darł . 1 I i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 pomagało pomagać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 bujać bujać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 5 go on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 4 obj 4:obj _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 7 jeszcze jeszcze PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 8 gorzej źle ADV adv:com Degree=Cmp 10 advmod 10:advmod _ 9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ 10 darł drzeć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 404 # text = I nigdy więcej niczego na ten temat nie usłyszeliśmy . i oczywiście w niedzielę jest zakończenie . 1 I i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 2 nigdy nigdy ADV adv PronType=Neg 9 advmod 9:advmod _ 3 więcej więcej DET num:pl:nom:n:rec Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 4 det:numgov 4:det:numgov _ 4 niczego nic PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 9 obj 9:obj _ 5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 6 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 temat temat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ 8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ 9-10 usłyszeliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ 9 usłyszeli usłyszeć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 9 aux:clitic 9:aux:clitic|17:aux:clitic _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ 12 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ 13 oczywiście oczywiście ADV adv:pos Degree=Pos 17 parataxis:insert 17:parataxis:insert _ 14 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 15 niedzielę niedziela NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:w _ 16 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ 17 zakończenie zakończenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 conj 9:conj:i _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 405 # text = I odczepiłem dobrodzieja od tego dachu . 1 I i CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ 2-3 odczepiłem _ _ _ _ _ _ _ _ 2 odczepił odczepić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ 4 dobrodzieja dobrodziej NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 6 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 dachu dach NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:od _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 406 # text = I piszą , że znów chcieliby trafić między ludzi . 1 I i CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ 2 piszą pisać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ 5 znów znów PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 6-7 chcieliby _ _ _ _ _ _ _ _ 6 chcieli chcieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 7 by by AUX part _ 6 aux:cnd 6:aux:cnd _ 8 trafić trafić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 9 między między ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 ludzi człowiek NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl:arg 8:obl:arg _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 407 # text = I podszedł do Jeana podając mu rękę , jakby chciał pomóc mu wstać . 1 I i CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ 2 podszedł podejść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 Jeana Jean PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ 5 podając podawać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 6 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 5 iobj 5:iobj _ 7 rękę ręka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 9 jakby jakby SCONJ comp ConjType=Cmpr 10 mark 10:mark _ 10 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl:cmpr 5:advcl:cmpr _ 11 pomóc pomóc VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ 12 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 13 iobj 13:iobj _ 13 wstać wstać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 408 # text = I pojechał . 1 I i CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ 2 pojechał pojechać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 409 # text = I sprawnymi kanałami kolportażowymi roześlijcie , na miłość Boską , do wszystkich księgarń w Polsce , jak najszybciej ! 1 I i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 2 sprawnymi sprawny ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 kanałami kanał NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl _ 4 kolportażowymi kolportażowy ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 5 roześlijcie roześlić VERB impt:pl:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 miłość miłość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ 9 Boską boski ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ 12 wszystkich wszystek DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 13 det 13:det _ 13 księgarń księgarnia NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:do _ 14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 15 Polsce Polska PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:w _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 17 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 18 mark 18:mark _ 18 najszybciej szybko ADV adv:sup Degree=Sup 12 obl:cmpr 12:obl:cmpr _ 19 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 5 punct 5:punct _ # sent_id = 410 # text = I stało się . 1 I i CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ 2 stało stać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 411 # text = I stało się . 1 I i CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ 2 stało stać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 412 # text = I telefon wkrótce się odezwał . 1 I i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 2 telefon telefon NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 3 wkrótce wkrótce ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 5 odezwał odezwać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 413 # text = I to jest dopiero coś . . . 1 I i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ 3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 dopiero dopiero PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 coś coś PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 414 # text = I to nam wystarczy . 1 I i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ 3 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 iobj 4:iobj _ 4 wystarczy wystarczyć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 415 # text = I urwał . 1 I i CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ 2 urwał urwać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 416 # text = I wcale nie jestem niespójny . 1 I i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 2 wcale wcale ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 niespójny niespójny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 417 # text = I weź się trochę za czytanie . 1 I i CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ 2 weź wziąć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 trochę trochę ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ 5 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 czytanie czytać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 obl 2:obl:za _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 418 # text = I wojna światowa nie miała dla nich większego znaczenia . 1 I i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 2 wojna wojna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 3 światowa światowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ 5 miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 5 obl 5:obl:dla _ 8 większego duży ADJ adj:sg:gen:n:com Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 znaczenia znaczenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 419 # text = I wszystko było bardziej poukładane . 1 I i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 2 wszystko wszystko PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ 3 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ 4 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 5 advmod 5:advmod _ 5 poukładane poukładać ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 420 # text = I wtedy wrócił do Margit , która drgnęła przez sen czując chłód jego ciała . 1 I i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 2 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ 3 wrócił wrócić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 Margit Margit PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 7 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ 8 drgnęła drgnąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 9 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 sen sen NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:przez _ 11 czując czuć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ 12 chłód chłód NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 13 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 14 nmod 14:nmod _ 14 ciała ciało NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 421 # text = I wydarzają się . 1 I i CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ 2 wydarzają wydarzać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 422 # text = - I zamyśliła się . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 2 I i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 3 zamyśliła zamyślić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 423 # text = - I zmienić plany ! 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 2 I i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 3 zmienić zmienić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 plany plan NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 5 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 3 punct 3:punct _ # sent_id = 424 # text = I Zula stawi się przy urnie . 1 I i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 2 Zula Zula PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 stawi stawić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 urnie urna NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:przy _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 425 # text = Ich kampania pomogłaby ją wypromować . 1 Ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ 2 kampania kampania NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj:xsubj _ 3-4 pomogłaby _ _ _ _ _ _ _ _ 3 pomogła pomóc VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 by by AUX part _ 3 aux:cnd 3:aux:cnd _ 5 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 obj 6:obj _ 6 wypromować wypromować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 426 # text = Ich małżeństwa będą często nieudane . 1 Ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ 2 małżeństwa małżeństwo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 3 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ 4 często często ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 nieudane nieudany ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 427 # text = Ich wyniki poznamy w przyszłym tygodniu . 1 Ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ 2 wyniki wynik NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 poznamy poznać VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 przyszłym przyszły ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 tygodniu tydzień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 428 # text = Idziemy na rufę . 1 Idziemy iść VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 rufę rufa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:na _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 429 # text = Idą na lody . 1 Idą iść VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 lody lód NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 430 # text = Idąc do kobiety , nie zapomnij o pejczu . . . 1 Idąc iść VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ 2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 kobiety kobieta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ 5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ 6 zapomnij zapomnieć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 pejczu pejcz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 431 # text = Ile razy ścigali się na rowerach . 1 Ile ile DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 2 det:numgov 2:det:numgov _ 2 razy raz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 3 ścigali ścigać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 rowerach rower NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 432 # text = Ilka nie dowierzała własnym oczom . 1 Ilka Ilka PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 dowierzała dowierzać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 własnym własny ADJ adj:pl:dat:n:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 oczom oko NOUN subst:pl:dat:n:col Case=Dat|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 3 iobj 3:iobj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 433 # text = - Imię podaj , skąd przybywasz . . . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 2 Imię imię NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 podaj podawać VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 5 skąd skąd ADV adv PronType=Int 6 advmod 6:advmod _ 6 przybywasz przybywać VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 434 # text = Inne wymagają ustalenia . 1 Inne inny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 wymagają wymagać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ustalenia ustalić NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 435 # text = Innych poszkodowanych odwieziono do szpitala . 1 Innych inny ADJ adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 poszkodowanych poszkodowany NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 3 odwieziono odwieźć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 szpitala szpital NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 436 # text = Interes zaczął się rozkręcać . 1 Interes interes NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ 2 zaczął zacząć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 4 rozkręcać rozkręcać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 437 # text = Interesują mnie także ceny w schroniskach . 1 Interesują interesować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 1 iobj 1:iobj _ 3 także także PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 4 ceny cena NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 schroniskach schronisko NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:w _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 438 # text = Istnienie wypełnia całą przestrzeń , cały czas . 1 Istnienie istnieć NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 nsubj 2:nsubj _ 2 wypełnia wypełniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 całą cały ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 przestrzeń przestrzeń NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 6 cały cały ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 czas czas NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 2:obj|4:conj _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 439 # text = – Iwona była tajemnicza . 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ 2 Iwona Iwona PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 tajemnicza tajemniczy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 440 # text = Izrael wraca do siebie . 1 Izrael Izrael PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 wraca wracać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 siebie siebie PRON siebie:gen Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 obl 2:obl:do _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 441 # text = - Ja jestem pisarzem . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ 2 Ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 3 jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 pisarzem pisarz NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 442 # text = ja mówię już . 1 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 mówię mówić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 już już PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 443 # text = - Ja naprawdę jestem Małgorzata . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ 2 Ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 3 naprawdę naprawdę PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 4 jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 Małgorzata Małgorzata PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 444 # text = Ja nic nie robię ? 1 Ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 2 nic nic PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 4 obj 4:obj _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 robię robić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ # sent_id = 445 # text = - Ja nic nie słyszę , nie rozumiem . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ 2 Ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj|8:nsubj _ 3 nic nic PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 5 obj 5:obj _ 4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ 5 słyszę słyszeć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ 8 rozumiem rozumieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 446 # text = Ja nie chcę . 1 Ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 chcę chcieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 447 # text = Ja osobiście prezentowałem ten projekt . 1 Ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 osobiście osobiście ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3-4 prezentowałem _ _ _ _ _ _ _ _ 3 prezentował prezentować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ 5 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 projekt projekt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 448 # text = Ja przecież nie pytam , co ona robiła dwadzieścia lat temu . 1 Ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 2 przecież przecież PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 pytam pytać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 6 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 8 obj 8:obj _ 7 ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 8 nsubj 8:nsubj _ 8 robiła robić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 9 dwadzieścia dwadzieścia NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 10 nummod:gov 10:nummod:gov _ 10 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:temu _ 11 temu temu ADP prep:acc AdpType=Post|Case=Acc 10 case 10:case _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 449 # text = Ja sama zastosowałam tę metodę i sądzę , że była skuteczna . 1 Ja ja PRON ppron12:sg:nom:f:pri Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj _ 2 sama sam ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ 3-4 zastosowałam _ _ _ _ _ _ _ _ 3 zastosowała zastosować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 3 aux:clitic 3:aux:clitic|8:aux:clitic _ 5 tę ten DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 metodę metoda NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 8 sądzę sądzić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 10 że że SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ 11 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 12 skuteczna skuteczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 ccomp 8:ccomp _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 450 # text = Ja się pytam , czy on będzie żył ? ja tylko w pracy patrzę . 1 Ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 3 pytam pytać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 5 czy czy PART part PartType=Int 8 advmod 8:advmod _ 6 on on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 8 nsubj 8:nsubj _ 7 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 8 aux 8:aux _ 8 żył żyć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 9 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 14 punct 14:punct _ 10 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ 11 tylko tylko PART part _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ 12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 pracy praca NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ 14 patrzę patrzeć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 451 # text = – Jackiewicz spojrzał na komisarza ze zdziwieniem . 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ 2 Jackiewicz Jackiewicz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 spojrzał spojrzeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 komisarza komisarz NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 6 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 7 case 7:case _ 7 zdziwieniem zdziwienie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:z _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 452 # text = - Jajeczny , ja ci mówię , że nie masz świadków . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ 2 Jajeczny jajeczny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 4 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 5 ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 6 iobj 6:iobj _ 6 mówię mówić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 8 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ 9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ 10 masz mieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp:obj 6:ccomp:obj _ 11 świadków świadek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 iobj 10:iobj _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 453 # text = Jak dobrze byłoby zakosztować trochę beztroski ! 1 Jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ 2 dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 0 root 0:root _ 3-4 byłoby _ _ _ _ _ _ _ _ 3 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ 4 by by AUX part _ 2 aux:cnd 2:aux:cnd _ 5 zakosztować zakosztować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 6 trochę trochę ADV adv _ 7 advmod 7:advmod _ 7 beztroski beztroski ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 xcomp:pred 5:xcomp:pred _ 8 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 2 punct 2:punct _ # sent_id = 454 # text = - Jak się nazywacie ? 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ 2 Jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 4 advmod 4:advmod _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 4 nazywacie nazywać VERB fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ # sent_id = 455 # text = Jak szybko doszło do stosunku ? 1 Jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ 2 szybko szybko ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 doszło dojść VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 stosunku stosunek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ # sent_id = 456 # text = Jak to robisz ? 1 Jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ 2 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ 3 robisz robić VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ # sent_id = 457 # text = Jak uzasadnia wybór ? 1 Jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ 2 uzasadnia uzasadniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 wybór wybór NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ # sent_id = 458 # text = Jakaś biało - szara była . 1 Jakaś jakiś DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 biało biały ADJ adja Hyph=Yes 0 root 0:root _ 3 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ 4 szara szary ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 5 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 459 # text = „ Jaki będzie ten facet ? 1 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ 2 Jaki jaki DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 0 root 0:root _ 3 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 cop 2:cop _ 4 ten ten DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 facet facet NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ # sent_id = 460 # text = Jaki smoczek wybrać ? 1 Jaki jaki DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 2 det 2:det _ 2 smoczek smoczek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 3 wybrać wybrać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ # sent_id = 461 # text = Jakich lęków doświadczasz najczęściej ? 1 Jakich jaki DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int 2 det 2:det _ 2 lęków lęk NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 3 doświadczasz doświadczać VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 najczęściej często ADV adv:sup Degree=Sup 3 advmod 3:advmod _ 5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ # sent_id = 462 # text = - Jakie napoje towarzyszą najczęściej naszym posiłkom ? 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ 2 Jakie jaki DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int 3 det 3:det _ 3 napoje napój NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 4 towarzyszą towarzyszyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 najczęściej często ADV adv:sup Degree=Sup 4 advmod 4:advmod _ 6 naszym nasz DET adj:pl:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det:poss 7:det:poss _ 7 posiłkom posiłek NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ 8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ # sent_id = 463 # text = Jakim materiałem jest lód ? 1 Jakim jaki DET adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 2 det 2:det _ 2-3 materiałem _ _ _ _ _ _ _ _ 2 materiał materiał NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ 4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 lód lód NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ # sent_id = 464 # text = Jan Kula przesuwa dłonią po powierzchni lustra . 1 Jan Jan PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Kula Kula PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 przesuwa przesuwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 dłonią dłoń NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ 5 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 powierzchni powierzchnia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:po _ 7 lustra lustro NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 465 # text = Jeden z bandytów zginął na miejscu . 1 Jeden jeden ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 bandytów bandyta NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl:z _ 4 zginął zginąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 miejscu miejsce NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 466 # text = Jednak przy konfiskowaniu nie przejmowano się takimi drobiazgami . 1 Jednak jednak CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 2 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 konfiskowaniu konfiskować NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obl 5:obl:przy _ 4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ 5 przejmowano przejmować VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 7 takimi taki DET adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ 8 drobiazgami drobiazg NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 5 iobj 5:iobj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 467 # text = Jedno z japońskich przedsiębiorstw kolejowych znalazło na to sposób . 1 Jedno jeden ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 3 japońskich japoński ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 przedsiębiorstw przedsiębiorstwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 1 obl 1:obl:z _ 5 kolejowych kolejowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 6 znalazło znaleźć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl:arg 6:obl:arg _ 9 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 468 # text = – jedzie ? 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ 2 jedzie jechać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ # sent_id = 469 # text = Jedzie ! 1 Jedzie jechać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ # sent_id = 470 # text = Jedzą dzieci w krwi ich matek . 1 Jedzą jeść VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 dzieci dziecko NOUN subst:pl:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 1 nsubj 1:nsubj _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 krwi krew NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ 5 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 nmod 6:nmod _ 6 matek matka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 471 # text = - Jedź ze mną . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Jedź jechać VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 4 case 4:case _ 4 mną ja PRON ppron12:sg:inst:m1:pri Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obl:arg 2:obl:arg _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 472 # text = Jego ciocia zaśpiewała mu nawet piosenkę . 1 Jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ 2 ciocia ciocia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 zaśpiewała zaśpiewać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ 5 nawet nawet PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 6 piosenkę piosenka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 473 # text = Jego ofiarą padła samotnie mieszkająca staruszka . 1 Jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ 2 ofiarą ofiara NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 xcomp:pred 3:xcomp:pred _ 3 padła paść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 samotnie samotnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 5 mieszkająca mieszkać ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 6 staruszka staruszek NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 2:nsubj:xsubj|3:nsubj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 474 # text = Jego rozpoczęcie zaplanowano na godzinę 15 . 1 Jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ 2 rozpoczęcie rozpocząć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obj 3:obj _ 3 zaplanowano zaplanować VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 godzinę godzina NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ 6 15 15 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod:gov 5:nummod:gov _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 475 # text = Jego ręka drżała . 1 Jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ 2 ręka ręka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 drżała drżeć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 476 # text = Jego wielka uprzejmość zużywała się w momencie . 1 Jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nmod 3:nmod _ 2 wielka wielki ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 uprzejmość uprzejmość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 zużywała zużywać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 momencie moment NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 477 # text = Jego życiu nie zagraża już niebezpieczeństwo . 1 Jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ 2 życiu życie NOUN subst:sg:dat:n:ncol Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 zagraża zagrażać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 już już PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 6 niebezpieczeństwo niebezpieczeństwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 478 # text = Jest chętny ? 1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 2 chętny chętny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ # sent_id = 479 # text = Jest jeszcze typ sukienki powycinanej , na eleganckie życie poplażowe . 1 Jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 jeszcze jeszcze PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ 3 typ typ NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 4 sukienki sukienka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 5 powycinanej powycinać ADJ ppas:sg:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 8 eleganckie elegancki ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 życie życie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ 10 poplażowe poplażowy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 480 # text = - Jest nadal w Rzymie ? 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 nadal nadal ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 Rzymie Rzym PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ 6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ # sent_id = 481 # text = - Jest poważniejszy problem . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ 2 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 poważniejszy poważny ADJ adj:sg:nom:m3:com Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 problem problem NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 482 # text = Jest spokój , a więc możemy być zadowoleni . 1 Jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 spokój spokój NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 4 a a CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 5 więc więc SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ 6 możemy móc VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:więc _ 7 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 8 zadowoleni zadowolony ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 xcomp 6:xcomp _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 483 # text = – jest szansa . 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ 2 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 szansa szansa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 484 # text = Jest także uprawiany jako roślina ozdobna . 1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ 2 także także PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 uprawiany uprawiać ADJ ppas:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 5 mark 5:mark _ 5 roślina roślina NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 ozdobna ozdobny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 485 # text = Jest to artykuł z pogranicza fizyki i jej metodologii . 1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ 3 artykuł artykuł NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 pogranicza pogranicze NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 6 fizyki fizyka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 7 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 8 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 9 nmod 9:nmod _ 9 metodologii metododogia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 5:nmod:arg|6:conj:i _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 486 # text = Jest to dla mnie wielkie wyróżnienie . 1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 6 cop 6:cop _ 3 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 6 nmod 6:nmod:dla _ 5 wielkie wielki ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 wyróżnienie wyróżnienie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 487 # text = Jest to droga męczeńska . 1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ 3 droga droga NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 męczeńska męczeński ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 488 # text = Jest to pierwszy taki akt normatywny w medycynie . 1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ 3 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 4 taki taki DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 akt akt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 normatywny normatywny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 medycynie medycyna NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:w _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 489 # text = Jest to zabieg drogi , mający zalety , ale również niekorzystne konsekwencje . 1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ 3 zabieg zabieg NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 drogi droga NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 6 mający mieć ADJ pact:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 7 zalety zaleta NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 iobj 6:iobj _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 9 ale ale CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 10 również również PART part _ 9 fixed 9:fixed _ 11 niekorzystne niekorzystny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 konsekwencje konsekwencja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj 7:conj:ale _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 490 # text = Jest że to próbka matematycznej ścisłości i pewności ? 1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 2 że że SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ 3 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ 4 próbka próbka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 matematycznej matematyczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 ścisłości ścisłość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 8 pewności pewność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 4:nmod:arg|6:conj:i _ 9 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ # sent_id = 491 # text = - Jestem bezrobotny . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 2 Jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 bezrobotny bezrobotny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 492 # text = Jestem wyczerpany nerwowo , mam duży wyrok . 1 Jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux:pass 2:aux:pass|5:aux:pass _ 2 wyczerpany wyczerpany ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 nerwowo nerwowo ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 5 mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 6 duży duży ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 wyrok wyrok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 493 # text = Jesteś jak najbardziej normalny ! 1 Jesteś być AUX fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 2 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ 3 najbardziej bardzo ADV adv:sup Degree=Sup 4 advmod 4:advmod _ 4 normalny normalny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 4 punct 4:punct _ # sent_id = 494 # text = - Jesteśmy krajem socjalistycznym ! 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 2 Jesteśmy być AUX fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 krajem kraj NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 socjalistycznym socjalistyczny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 5 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 3 punct 3:punct _ # sent_id = 495 # text = Jeszcze nie pokonałem Mayfielda . 1 Jeszcze jeszcze PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3-4 pokonałem _ _ _ _ _ _ _ _ 3 pokonał pokonać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ 5 Mayfielda Mayfield PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 496 # text = Jeszcze parę sekund ; trzeba uderzyć sierżanta i wyskoczyć na ulicę . 1 Jeszcze jeszcze PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 parę parę DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 3 det:numgov 3:det:numgov _ 3 sekund sekunda NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ 4 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 5 punct 5:punct _ 5 trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 conj 3:conj _ 6 uderzyć uderzyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 7 sierżanta sierżant NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 wyskoczyć wyskoczyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 conj 6:conj:i _ 10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 ulicę ulica NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:na _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 497 # text = Jeśli dziecko zacznie to dostrzegać , mimowolnie się ośmieli . 1 Jeśli jeśli SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ 2 dziecko dziecko NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ 3 zacznie zacząć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:jeśli _ 4 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obj 5:obj _ 5 dostrzegać dostrzegać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 7 mimowolnie mimowolnie ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ 9 ośmieli ośmieć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 498 # text = Jeśli gracze nie zmienią swojej decyzji , sytuacja naszego trzecioligowca stanie się jeszcze bardziej dramatyczna . 1 Jeśli jeśli SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ 2 gracze gracz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 zmienią zmienić VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:jeśli _ 5 swojej swój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det:poss 6:det:poss _ 6 decyzji decyzja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 8 sytuacja sytuacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|15:nsubj:xsubj _ 9 naszego nasz DET adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det:poss 10:det:poss _ 10 trzecioligowca trzecioligowiec NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 11 stanie stać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ 13 jeszcze jeszcze PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ 14 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 15 advmod 15:advmod _ 15 dramatyczna dramatyczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 xcomp:pred 11:xcomp:pred _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ # sent_id = 499 # text = Jeśli się potłuką , młodą parę czeka życie dostatnie i bezproblemowe . 1 Jeśli jeśli SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 3 potłuką potłukić VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:jeśli _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 5 młodą młody ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 parę parę DET num:pl:acc:m3:rec Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 7 iobj 7:iobj _ 7 czeka czekać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 życie życie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 9 dostatnie dostatni ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 11 bezproblemowe bezproblemowy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 conj 8:amod|9:conj:i _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 500 # text = Jeżeli robicie to wspólnie , rozmawiając i negocjując , zapobiegacie choć w pewnym stopniu konfliktom . 1 Jeżeli jeżeli SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ 2 robicie robić VERB fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:jeżeli _ 3 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ 4 wspólnie wspólnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 6 rozmawiając rozmawiać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 8 negocjując negocjując VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 6 conj 2:advcl|6:conj:i _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 10 zapobiegacie zapobiegać VERB fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 choć choć SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ 12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 13 pewnym pewien DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 14 det 14:det _ 14 stopniu stopień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:w _ 15 konfliktom konflikt NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 10 iobj 10:iobj _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 501 # text = Już jest przynajmniej na przyzwoitą sukienkę . 1 Już już PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 przynajmniej przynajmniej PART part _ 2 parataxis:insert 2:parataxis:insert _ 4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 5 przyzwoitą przyzwoity ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 sukienkę sukienka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 502 # text = Już pije . 1 Już już PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 pije pić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 503 # text = Już są w Chartres . 1 Już już PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 są być VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 Chartres Chartres PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 504 # text = Józinek uważnie przypatrywał się mijanym grobowcom . 1 Józinek Józinek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 uważnie uważnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 przypatrywał przypatrywać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 mijanym mijany ADJ ppas:pl:dat:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ 6 grobowcom grobowiec NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 505 # text = Kachna szła do nich z Leonem . 1 Kachna Kachna PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 szła iść VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 2 obl 2:obl:do _ 5 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 Leonem Leon PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:z _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 506 # text = Kafka i Conrad zrewolucjonizowali i formę , i filozofię tradycyjnej literatury . 1 Kafka Kafka PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 3 Conrad Conrad PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj:i|4:nsubj _ 4 zrewolucjonizowali zrewolucjonizować VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 i i CCONJ conj _ 6 cc:preconj 6:cc:preconj _ 6 formę forma NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 filozofię filozofia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 4:obj|6:conj:i _ 10 tradycyjnej tradycyjny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 literatury literatura NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 507 # text = Kafka nie dożył holocaustu , ale opisał mechanizm myślenia prowadzący do niego . 1 Kafka Kafka PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj _ 2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 dożył dożyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 holocaustu holocaust NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 6 ale ale CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 opisał opisać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ale _ 8 mechanizm mechanizm NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 myślenia myślenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 10 prowadzący prowadzić ADJ pact:sg:acc:m1:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 niego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 10 obl:arg 10:obl:arg _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 508 # text = Kancelaria Premiera zatrudnia dziewięciu sekretarzy stanu . 1 Kancelaria kancelaria NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Premiera premier NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 zatrudnia zatrudniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 dziewięciu dziewięć NUM num:pl:acc:m1:rec Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 5 nummod:gov 5:nummod:gov _ 5 sekretarzy sekretarz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 6 stanu stan NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 509 # text = Kapłani dalej domagali się ukarania proroka . 1 Kapłani kapłan NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 2 dalej daleko ADV adv:com Degree=Cmp 3 advmod 3:advmod _ 3 domagali domagać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 ukarania ukarać NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 iobj 3:iobj _ 6 proroka prorok NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 510 # text = – Karoliny też już nie ma . 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 6 punct 6:punct _ 2 Karoliny Karolina PROPN subst:sg:gen:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 3 też też PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 4 już już PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ 6 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 511 # text = Kasy pilnuje nie tylko Jęksa . 1 Kasy kasa NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 2 pilnuje pilnować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 nie nie CCONJ conj _ 5 cc:preconj 5:cc:preconj _ 4 tylko tylko CCONJ conj _ 3 fixed 3:fixed _ 5 Jęksa Jęks PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 512 # text = Katolicy z KIK-u nie znajdowali w sobie jeszcze ducha Savonaroli . 1 Katolicy katolik NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 KIK-u KiK PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:z _ 4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ 5 znajdowali znajdować VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 sobie siebie PRON siebie:loc Case=Loc|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 obl:arg 5:obl:arg _ 8 jeszcze jeszcze PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 9 ducha duch NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 10 Savonaroli Savonaroli PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 513 # text = Kazia spojrzała na mnie filuternie i roześmiała się . 1 Kazia Kazia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ 2 spojrzała spojrzeć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 2 obl:arg 2:obl:arg _ 5 filuternie filuternie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 roześmiała roześmiać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ 8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 514 # text = Każde słowo było starannie ważone . 1 Każde każdy DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 2 det 2:det _ 2 słowo słowo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ 3 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ 4 starannie starannie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 ważone ważyć ADJ ppas:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 515 # text = Każdy chce dobrze . 1 Każdy każdy DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 2 nsubj 2:nsubj _ 2 chce chcieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 516 # text = Każdy z poszkodowanych powinien dostać 1500 franków szwajcarskich , czyli ponad 3800 zł . 1 Każdy każdy DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ 2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 poszkodowanych poszkodowany NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:z _ 4 powinien powinien VERB winien:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 dostać dostać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 6 1500 1500 NUM num:pl:acc:m1:rec Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ 7 franków franek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 iobj 5:iobj _ 8 szwajcarskich szwajcarski ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 10 czyli czyli CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 11 ponad ponad PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ 12 3800 3800 NUM num:pl:acc:m2:rec Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod:gov 13:nummod:gov _ 13 zł złoty X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 7 conj 7:conj:czyli _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 517 # text = Kelner przyniósł jej zamówione capuccino . 1 Kelner kelner NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 przyniósł przynieść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 jej on PRON ppron3:sg:dat:f:ter:akc:npraep Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 iobj 2:iobj _ 4 zamówione zamówić ADJ ppas:pl:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ 5 capuccino capuccino NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 518 # text = Kiedy będzie można zajrzeć do teczek ? 1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ 2 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ 3 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 4 zajrzeć zajrzeć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 teczek teczka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ 7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ # sent_id = 519 # text = Kiedy go aresztowano , uważałem to za nieporozumienie . 1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ 2 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 3 obj 3:obj _ 3 aresztowano aresztować VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 5-6 uważałem _ _ _ _ _ _ _ _ 5 uważał uważać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ 7 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obj 5:obj _ 8 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 nieporozumienie nieporozumienie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 520 # text = Kiedy pana nie widzę , zaczynam zapominać o różnych sprawach . 1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 4 advmod 4:advmod _ 2 pana pan NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 widzę widzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 6 zaczynam zaczynać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 zapominać zapominać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 8 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 9 różnych różny ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 sprawach sprawa NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 521 # text = - Kiedy stąd wyjedziemy ? 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ 2 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 4 advmod 4:advmod _ 3 stąd stąd ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ 4 wyjedziemy wyjechać VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ # sent_id = 522 # text = Kiedy weszłam do pokoju , tatuś siedział w fotelu . 1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ 2-3 weszłam _ _ _ _ _ _ _ _ 2 weszła wejść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ 3 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ 4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 pokoju pokój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 7 tatuś tatuś NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 8 siedział siedzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 fotelu fotel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 523 # text = Kiedy wylazłam z piwnicy , świat był już inny . 1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ 2-3 wylazłam _ _ _ _ _ _ _ _ 2 wylazła wyleźć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ 3 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ 4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 piwnicy piwnica NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:z _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 7 świat świat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 8 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 9 już już PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ 10 inny inny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 524 # text = Kiedy wypłynęliście z tamtą lodowatą dziwką w morze , nagle znalazłem się nad brzegiem Dunajca . 1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ 2-3 wypłynęliście _ _ _ _ _ _ _ _ 2 wypłynęli wypłynąć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ 3 ście być AUX aglt:pl:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=2|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ 4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 5 tamtą tamten DET adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 6 lodowatą lodowaty ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 dziwką dziwka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ 8 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 morze morze NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:w _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 11 nagle nagle ADV adv:pos Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 12-13 znalazłem _ _ _ _ _ _ _ _ 12 znalazł znaleźć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 12 aux:clitic 12:aux:clitic _ 14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ 15 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 16 brzegiem brzeg NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:nad _ 17 Dunajca Dunajec PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ # sent_id = 525 # text = Kiedy zorientowałam się , że jestem przez nią wykorzystywana , uciekłam z posesji . 1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ 2-3 zorientowałam _ _ _ _ _ _ _ _ 2 zorientowała zorientować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ 3 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 6 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ 7 jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux:pass 10:aux:pass _ 8 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 nią on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:praep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 10 obl:agent 10:obl:agent _ 10 wykorzystywana wykorzystywać ADJ ppas:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 12-13 uciekłam _ _ _ _ _ _ _ _ 12 uciekła uciec VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 12 aux:clitic 12:aux:clitic _ 14 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 15 posesji posesja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl:z _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ # sent_id = 526 # text = Kierowcę ukarano mandatem karnym . 1 Kierowcę kierowca NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 ukarano ukarać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 mandatem mandat NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ 4 karnym karny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 527 # text = Kilka mieszanek już rozkłada w nich swoje ubrania . 1 Kilka kilka DET num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 2 det:numgov 2:det:numgov _ 2 mieszanek mieszanka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 3 już już PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 4 rozkłada rozkładać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 nich on PRON ppron3:pl:loc:f:ter:akc:praep Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 4 obl 4:obl:w _ 7 swoje swój DET adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det:poss 8:det:poss _ 8 ubrania ubranie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 528 # text = Kilka razy widziałem węże płynące poprzez rzekę . 1 Kilka kilka DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 2 det:numgov 2:det:numgov _ 2 razy raz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 3-4 widziałem _ _ _ _ _ _ _ _ 3 widział widzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ 5 węże wąż NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 6 płynące płynąć ADJ pact:pl:acc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 7 poprzez poprzez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 rzekę rzeka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:poprzez _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 529 # text = - Kim on wtedy dla ciebie był ? 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ 2 Kim kto PRON subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 7 iobj 7:iobj _ 3 on on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 nsubj 7:nsubj _ 4 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ 5 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 ciebie ty PRON ppron12:sg:gen:m1:sec:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Long 7 obl 7:obl:dla _ 7 był być VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 7 punct 7:punct _ # sent_id = 530 # text = Klient może zamówić hierbatkie . 1 Klient klient NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ 2 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 zamówić zamówić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 hierbatkie hierbatka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 531 # text = Klnąc i prychając , otrzepywali burki ze śniegu . 1 Klnąc Klnąc PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 3 prychając prychać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 5 otrzepywali otrzepywać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 burki burka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 7 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 8 case 8:case _ 8 śniegu śnieg NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:z _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 532 # text = Kobieta może zrobić coś świetnie . 1 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ 2 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 zrobić zrobić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 3 obj 3:obj _ 5 świetnie świetnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 533 # text = Kobieta z reguły nie ma przed tym oporów . 1 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ 3 reguły reguła NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 fixed 2:fixed _ 4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ 5 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl:przed _ 8 oporów opór NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 iobj 5:iobj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 534 # text = - Kobieto , tobie przecież usta nie zamykają się od rana do nocy . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Kobieto kobieto VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 4 tobie ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Long 8 iobj 8:iobj _ 5 przecież przecież PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 6 usta usta NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 8 nsubj 8:nsubj _ 7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ 8 zamykają zamykać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ 10 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 rana rano NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:od _ 12 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 nocy noc NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:do _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 535 # text = Kobiety kładły walizy na przyczepie . 1 Kobiety kobieta NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 kładły kłaść VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 walizy waliza NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 przyczepie przyczepa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 536 # text = - Kochałam ciebie naprawdę . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2-3 Kochałam _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Cochała cochać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ 4 ciebie ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ 5 naprawdę naprawdę PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 537 # text = Komisja wnosi o ich odrzucenie . 1 Komisja komisja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 wnosi wnosić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 4 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 obj 5:obj _ 5 odrzucenie odrzucić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 obl:arg 2:obl:arg _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 538 # text = Koniec lat 40 . , jest stróżem w sklepie przemysłowym na Piotrkowskiej w Łodzi . 1 Koniec koniec NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 2 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 3 40 40 X dig NumForm=Digit 2 amod 2:amod _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ 6 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 7 stróżem stróż NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 sklepie sklep NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:w _ 10 przemysłowym przemysłowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 11 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 Piotrkowskiej Piotrkowski ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:na _ 13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 14 Łodzi Łódź PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:w _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 539 # text = Kopali i bili pięściami , grozili pozbawieniem życia . 1 Kopali kopać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 3 bili bić VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 4 pięściami pięść NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 6 grozili grozić VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 7 pozbawieniem pozbawić NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 iobj 6:iobj _ 8 życia życie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 540 # text = Kopyta rozpryskiwały błoto . 1 Kopyta kopyt NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 rozpryskiwały rozpryskiwać VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 błoto błoto NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 541 # text = Krajewski dalej przecierał szkła . 1 Krajewski Krajewski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 dalej daleko ADV adv:com Degree=Cmp 3 advmod 3:advmod _ 3 przecierał przecierać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 szkła szkło NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 542 # text = Krok zleniwiały o grube ściany zamczyska łoskotem kołatał . 1 Krok krok NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj _ 2 zleniwiały zleniwiać VERB praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 4 grube gruby ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 ściany ściana NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ 6 zamczyska zamczyska NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 7 łoskotem łoskot NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ 8 kołatał kołatać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 543 # text = Krupowicz otworzył usta , błędnym wzrokiem wparł się w wiceministra . 1 Krupowicz Krupowicz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ 2 otworzył otworzyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 usta usta NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 2 obj 2:obj _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 5 błędnym błędny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 wzrokiem wzrok NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ 7 wparł wprzeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ 9 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 wiceministra wiceminister NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 544 # text = Krzywousty chyba nie miał takiej okazji . 1 Krzywousty Krzywousty PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 chyba chyba PART part _ 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 takiej taki DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 okazji okazja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 545 # text = Księżyc wypłynął zza chmury , w trawie potrzaskiwały świerszcze . 1 Księżyc Księżyc NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 wypłynął wypłynąć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 zza zza ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 chmury chmura NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:zza _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 trawie trawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ 8 potrzaskiwały potrzaskiwać VERB praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 9 świerszcze świerszcze NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 546 # text = Księżycowa orkiestra pod batutą Brahmsa grała dalej . 1 Księżycowa księżycowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 orkiestra orkiestra NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 3 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 batutą batuta NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:pod _ 5 Brahmsa Brahms PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 grała grać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 dalej daleko ADV adv:com Degree=Cmp 6 advmod 6:advmod _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 547 # text = Kto jest przeciwny ? 1 Kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ 2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 przeciwny przeciwny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ # sent_id = 548 # text = Kto mi to mówił ? 1 Kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ 2 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 4 iobj 4:iobj _ 3 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ 4 mówił mówić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ # sent_id = 549 # text = Kto najczęściej chce odwiedzić wioskę ? 1 Kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ 2 najczęściej często ADV adv:sup Degree=Sup 3 advmod 3:advmod _ 3 chce chcieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 odwiedzić odwiedzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 5 wioskę wioska NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ # sent_id = 550 # text = - Kto panu kazał oglądać ? 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ 2 Kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ 3 panu pan NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ 4 kazał kazać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 oglądać oglądać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ # sent_id = 551 # text = Kto położy tamę tym upokarzającym zmianom ? 1 Kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 2 nsubj 2:nsubj _ 2 położy położyć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tamę tama NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 tym ten DET adj:pl:dat:f:pos Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ 5 upokarzającym upokarzać ADJ pact:pl:dat:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 6 zmianom zmiana NOUN subst:pl:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ 7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ # sent_id = 552 # text = Kto się wstrzymał od głosu ? 1 Kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 3 wstrzymał wstrzymać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 głosu głos NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ # sent_id = 553 # text = Kto słucha ? 1 Kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 2 nsubj 2:nsubj _ 2 słucha słuchać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ # sent_id = 554 # text = Kto to mówi ? 1 Kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ 2 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ 3 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ # sent_id = 555 # text = - Kto wie ? – kto wjeżdżał ? 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ 2 Kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ 3 wie wiedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis:obj 7:parataxis:obj _ 4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ 5 – – PUNCT interp PunctType=Dash 7 punct 7:punct _ 6 kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 7 nsubj 7:nsubj _ 7 wjeżdżał wjeżdżać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 7 punct 7:punct _ # sent_id = 556 # text = - Kto z państwa jest za przyjęciem uchwały ? 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ 2 Kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 7 nsubj 7:nsubj _ 3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 państwa państwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:z _ 5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 6 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 przyjęciem przyjąć NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 0 root 0:root _ 8 uchwały uchwała NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 7 punct 7:punct _ # sent_id = 557 # text = Ktoś otworzył drzwi obite skórą . 1 Ktoś ktoś PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ 2 otworzył otworzyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 drzwi drzwi NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 2 obj 2:obj _ 4 obite obić ADJ ppas:pl:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ 5 skórą skóra NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 558 # text = Ktoś szturcha mnie w bok . 1 Ktoś ktoś PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ 2 szturcha szturchać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ 4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 bok bok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 559 # text = Kukurydzę osączyć . 1 Kukurydzę kukurydza NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 osączyć osączyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 560 # text = Kundlem mnie nazwał Rasowiec ów . 1 Kundlem Kundem PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ 2 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 3 obj 3:obj _ 3 nazwał nazwać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Rasowiec Rasowiec PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 ów ów DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 561 # text = Kupił ją . 1 Kupił kupić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 562 # text = Kupiłem chleb . 1-2 Kupiłem _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Kupił kupić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 chleb chleb NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 563 # text = Kupiłem sobie . 1-2 Kupiłem _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Kupił kupić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 564 # text = Kuzniecow wzruszył ramionami . 1 Kuzniecow Kuzniecow PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 wzruszył wzruszyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ramionami ramię NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 565 # text = Kłopotom zaradziła Gawlikowa . 1 Kłopotom kłopot NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ 2 zaradziła zaradzić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Gawlikowa Gawlikow PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 566 # text = Laski od razu mnie zauroczyły . 1 Laski laska NOUN subst:pl:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 2 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 advmod 5:advmod _ 3 razu raz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 fixed 2:fixed _ 4 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 5 obj 5:obj _ 5 zauroczyły zauroczyć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 567 # text = Lawiny śnieżne atakują nadal . 1 Lawiny lawina NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 2 śnieżne śnieżny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 1 amod 1:amod _ 3 atakują atakować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 nadal nadal ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 568 # text = Lekarze na różne sposoby usiłują katastrofę opóźnić i często im się to udaje . 1 Lekarze lekarz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj:xsubj|13:nsubj _ 2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 3 różne różny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 sposoby sposób NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:na _ 5 usiłują usiłować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 katastrofę katastrofa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 7 opóźnić opóźnić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 8 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 9 często często ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ 10 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 13 iobj 13:iobj _ 11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ 12 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 13 obj 13:obj _ 13 udaje udawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 569 # text = Lekarze stwierdzili rozległe złamanie czaszki . 1 Lekarze lekarz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 stwierdzili stwierdzić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 rozległe rozległy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 złamanie złamać NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 czaszki czaszka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 570 # text = Lekarze wychodzą z sali . 1 Lekarze lekarz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 wychodzą wychodzić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 sali sala NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:z _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 571 # text = Lenin chciał , żeby kucharka mogła rządzić państwem . 1 Lenin Lenin PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 4 żeby żeby SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ 5 kucharka kucharka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ 6 mogła móc VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 7 rządzić rządzić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 8 państwem państwo NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 572 # text = Lepiej na wszelki wypadek zostawić wszystko w rękach Centrali . 1 Lepiej dobrze ADV adv:com Degree=Cmp 0 root 0:root _ 2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 3 wszelki wszelki DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 4 det 4:det _ 4 wypadek wypadek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ 5 zostawić zostawić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 6 wszystko wszystko PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 5 obj 5:obj _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 rękach ręka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:w _ 9 Centrali centrala NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 573 # text = Lepiej nie ry ( d ) zykować . 1 Lepiej dobrze ADV adv:com Degree=Cmp 0 root 0:root _ 2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 ry Ry PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj|7:nsubj:xsubj _ 4 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 5 punct 5:punct _ 5 d dawny X brev:pun Abbr=Yes 3 nmod 3:nmod _ 6 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 5 punct 5:punct _ 7 zykować zykować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 574 # text = Lepsze i pełniejsze jest teraz życie staruszek . 1 Lepsze dobry ADJ adj:sg:nom:n:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 3 pełniejsze pełny ADJ adj:sg:nom:n:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj:i _ 4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 5 teraz teraz ADV adv _ 1 advmod 1:advmod _ 6 życie życie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj|3:nsubj _ 7 staruszek staruszek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 appos 6:appos _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 575 # text = - Lewaw cieszy się razem z nami ! 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 2 Lewaw Lewaw PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 cieszy cieszyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 razem razem ADV adv _ 7 case 7:case _ 6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 fixed 5:fixed _ 7 nami my PRON ppron12:pl:inst:m1:pri Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 obl 3:obl:razem _ 8 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 3 punct 3:punct _ # sent_id = 576 # text = Liczba ta jest żenująco niska . 1 Liczba liczba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 1 det 1:det _ 3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 żenująco żenująco ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 niska niski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 577 # text = Liczy w sumie 40 członków . 1 Liczy liczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 1 parataxis:insert 1:parataxis:insert _ 3 sumie suma NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 fixed 2:fixed _ 4 40 40 NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod:gov 5:nummod:gov _ 5 członków członek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 578 # text = List zawierał ofertę współpracy . 1 List list NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 zawierał zawierać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ofertę oferta NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 współpracy współpraca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 579 # text = Lothar by nie doszedł , a nasi są niedaleko . 1 Lothar Lothar PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 by by AUX part _ 4 aux:cnd 4:aux:cnd _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 doszedł dojść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 6 a a CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 7 nasi nasz DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 8 są być VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:a _ 9 niedaleko niedaleko ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 580 # text = Lubiłem zapach sierści . 1-2 Lubiłem _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Lubił lubić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 zapach zapach NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 sierści sierść NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 581 # text = Ludzie , nie bądźcie tacy enigmatyczni . 1 Ludzie człowiek NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 vocative 6:vocative _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 bądźcie być AUX fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 5 tacy taki DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 enigmatyczni enigmatyczny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 582 # text = Ludziom tym w swoich wsiach nie przysługiwało żadne ludzkie prawo . 1 Ludziom człowiek NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 7 iobj 7:iobj _ 2 tym to PRON subst:sg:dat:n:ncol Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 iobj 7:iobj _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 4 swoich swój DET adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 det:poss 5:det:poss _ 5 wsiach wieś NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl:w _ 6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ 7 przysługiwało przysługiwać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 żadne żaden DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 10 det 10:det _ 9 ludzkie ludzki ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 prawo prawo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 583 # text = Luwanec , dawać tego konia ! 1 Luwanec Luwanec PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 vocative 3:vocative _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ 3 dawać dawać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 tego ten DET adj:sg:acc:m2:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 konia koń NOUN subst:sg:acc:m2 Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 3 punct 3:punct _ # sent_id = 584 # text = Ma być gotowy w sierpniu przyszłego roku . 1 Ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 gotowy gotowy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 xcomp 1:xcomp _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 sierpniu sierpień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 6 przyszłego przyszły ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 roku rok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:flat 5:nmod:flat _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 585 # text = Ma charakter precyzujący . 1 Ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 charakter charakter NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ 3 precyzujący precyzować ADJ pact:sg:acc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 586 # text = ma już dziecko ? 1 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 już już PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ 3 dziecko dziecko NOUN subst:sg:acc:n:col Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 1 iobj 1:iobj _ 4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ # sent_id = 587 # text = Ma skłonności homoseksualne . 1 Ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 skłonności skłonność NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ 3 homoseksualne homoseksualny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 588 # text = Ma w sobie więcej adrenaliny . 1 Ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 sobie siebie PRON siebie:loc Case=Loc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 obl 1:obl:w _ 4 więcej więcej DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 5 det:numgov 5:det:numgov _ 5 adrenaliny adrenalina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 589 # text = Maastrachni odłożył filiżankę . 1 Maastrachni Maastrachni PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 odłożył odłożyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 filiżankę filiżanka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 590 # text = Mam 76 lat i jestem załamana . 1 Mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 76 76 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ 3 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ 4 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 5 jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ 6 załamana załamać ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 conj 1:conj:i _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 591 # text = – mam . 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ 2 mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 592 # text = Mama postanowiła uciekać do ojca . 1 Mama mama NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ 2 postanowiła postanowić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 uciekać uciekać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 ojca ojciec NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 593 # text = Mama przestała odwiedzać panią Martę . 1 Mama mama NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ 2 przestała przestać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 odwiedzać odwiedzać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 panią pani NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 Martę Marta PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 594 # text = - Mamusia nie żyje . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ 2 Mamusia Mamusia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 żyje żyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 595 # text = - Mamy cię , buntowniku . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Mamy mieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 cię ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 2 iobj 2:iobj _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 5 buntowniku buntownik NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 596 # text = Mamy jeszcze ciężkie mecze , ale myślę , że wyjdziemy zwycięsko . 1 Mamy mieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 jeszcze jeszcze PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ 3 ciężkie ciężki ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 mecze mecz NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 6 ale ale CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 myślę myśleć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ale _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 9 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ 10 wyjdziemy wyjść VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ 11 zwycięsko zwycięsko ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 597 # text = – Marta postanowiła położyć kres tej rozkosznej konwersacji . 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ 2 Marta Marta PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ 3 postanowiła postanowić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 położyć położyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 5 kres kres NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 tej ten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ 7 rozkosznej rozkoszny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 konwersacji konwersacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 598 # text = Marta zbliżyła się , spojrzała mu w oczy . 1 Marta Marta PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ 2 zbliżyła zbliżyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 5 spojrzała spojrzeć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 6 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 5 iobj 5:iobj _ 7 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 oczy oko NOUN subst:pl:acc:n:col Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 5 obl:arg 5:obl:arg _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 599 # text = Marzy mi się kolczyk w języku . 1 Marzy marzyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 4 kolczyk kolczyk NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 języku język NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:w _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 600 # text = Masz jakieś ukryte talenty ? 1 Masz mieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 jakieś jakiś DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 4 det 4:det _ 3 ukryte ukryć ADJ ppas:pl:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ 4 talenty talent NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ 5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ # sent_id = 601 # text = - Masz rację . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Masz mieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 rację racja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 602 # text = masz rację . . 1 masz mieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 rację racja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 603 # text = Matka Ben Belli otrzymała już pierwszy list od syna . 1 Matka matka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 Ben Ben PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 Belli Bella PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 otrzymała otrzymać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 już już PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 6 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 list list NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 8 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 syna syn NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 604 # text = Matka nie pracowała . 1 Matka matka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 pracowała pracować VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 605 # text = Matka pochyla się nisko . 1 Matka matka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 pochyla pochylać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 nisko nisko ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 606 # text = Małgośce zdarzyło się to pierwszy raz w życiu i natychmiast się jej spodobało . 1 Małgośce małgoska NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|13:nsubj _ 2 zdarzyło zdarzyć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj|13:nsubj _ 5 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 raz raz NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 życiu życie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:w _ 9 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 10 natychmiast natychmiast ADV adv _ 13 advmod 13:advmod _ 11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ 12 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 13 obj 13:obj _ 13 spodobało spodobać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 607 # text = Mały robił się zdecydowanie męczący ! 1 Mały mały ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj:xsubj _ 2 robił robić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 zdecydowanie zdecydowanie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 męczący męczący ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 xcomp:pred 2:xcomp:pred _ 6 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 2 punct 2:punct _ # sent_id = 608 # text = Media lokalne informowały później półgębkiem i wstydliwie albo wcale . 1 Media media NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 3 nsubj 3:nsubj _ 2 lokalne lokalny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 1 amod 1:amod _ 3 informowały informować VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 później późno ADV adv:com Degree=Cmp 3 advmod 3:advmod _ 5 półgębkiem półgębek NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ 6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 wstydliwie wstydliwie ADV adv:pos Degree=Pos 5 conj 5:conj:i _ 8 albo albo CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 wcale wcale ADV adv _ 7 conj 7:conj:albo _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 609 # text = Miał jakąś niezłą tanią vectrę . 1 Miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 jakąś jakiś DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ 3 niezłą niezły ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 4 tanią tani ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 vectrę vectra NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 610 # text = Miał tam przyjaciela . 1 Miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 tam tam ADV adv PronType=Dem 1 advmod 1:advmod _ 3 przyjaciela przyjaciel NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 611 # text = Miała ponad 4 promile we krwi ! 1 Miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ponad ponad PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 4 4 NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 4 promile promil NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ 5 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 6 case 6:case _ 6 krwi krew NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ 7 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ # sent_id = 612 # text = Miała w sobie coś z ikony . 1 Miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 sobie siebie PRON siebie:loc Case=Loc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 obl 1:obl:w _ 4 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 1 iobj 1:iobj _ 5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 ikony ikona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:z _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 613 # text = – miało być średniowiecze a był Kochanowski ? 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ 2 miało mieć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 być być VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 średniowiecze średniowiecze NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj|7:nsubj _ 5 a a CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 6 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 7 Kochanowski Kochanowski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj:a _ 8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ # sent_id = 614 # text = Mieliśmy dużo wydatków nieprzewidzianych . 1-2 Mieliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Mieli mieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 dużo dużo DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 4 det:numgov 4:det:numgov _ 4 wydatków wydatek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ 5 nieprzewidzianych przewidzieć ADJ ppas:pl:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 615 # text = Mieszka od kilku lat w podwiśnickich Kopalinach . 1 Mieszka mieszkać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 3 kilku kilka DET num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 4 det:nummod 4:det:nummod _ 4 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl:od _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 6 podwiśnickich podwiśnicki ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 Kopalinach Kopalina PROPN subst:pl:loc:n Case=Loc|Gender=Masc|Number=Ptan 1 obl 1:obl:w _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 616 # text = Mieszkał w akademiku , na waleta . 1 Mieszkał mieszkać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 akademiku akademik NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 waleta waleta NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 1:obl:w|3:conj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 617 # text = Mieszkańcy nie życzą sobie tego kościoła . 1 Mieszkańcy mieszkaniec NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 życzą życzyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 kościoła kościół NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 618 # text = Migający ekran po kilkudziesięciu minutach zaczyna trochę męczyć . 1 Migający migać ADJ pact:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 2 ekran ekran NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj _ 3 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 4 kilkudziesięciu kilkadziesiąt DET num:pl:loc:f:congr Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 5 det:nummod 5:det:nummod _ 5 minutach minuta NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl 6:obl:po _ 6 zaczyna zaczynać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 trochę trochę ADV adv _ 8 advmod 8:advmod _ 8 męczyć męczyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 619 # text = Migotliwy płomień oświetlił twarz Johanna . 1 Migotliwy migotliwy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 płomień płomień NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 oświetlił oświetlić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 twarz twarz NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 Johanna Johanna PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 620 # text = Milczała długą chwilę . 1 Milczała milczeć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 długą długi ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 chwilę chwila NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 621 # text = Milczeli . 1 Milczeli milczeć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 622 # text = Milicja białoruska rozpędziła pokojowo protestujących w Mińsku . 1 Milicja milicja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 białoruska białoruski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ 3 rozpędziła rozpędzić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 pokojowo pokojowo ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 protestujących protestować ADJ pact:pl:acc:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 3 obj 3:obj _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 Mińsku Mińsk PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 623 # text = Mimo pochlebnych recenzji jest to jedyny film w dorobku braci Kaczyńskich . 1 Mimo mimo ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 pochlebnych pochlebny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 recenzji recenzja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:mimo _ 4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 5 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 7 cop 7:cop _ 6 jedyny jedyny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 film film NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 dorobku dorobek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:w _ 10 braci brat NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ 11 Kaczyńskich Kaczyński PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 appos 10:appos _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 624 # text = Mimo późnej pory skoczyliśmy po niego . 1 Mimo mimo ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 późnej późny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 pory pora NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:mimo _ 4-5 skoczyliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ 4 skoczyli skoczyć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ 6 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 niego on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 4 obl 4:obl:po _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 625 # text = Minibus odjeżdża . 1 Minibus minibus NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 odjeżdża odjeżdżać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 626 # text = Minibus zatrzymuje się przed szarym drewnianym domem . 1 Minibus minibus NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 zatrzymuje zatrzymywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 5 szarym szary ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 6 drewnianym drewniany ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 domem dom NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:przed _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 627 # text = Minister Ziobro polecił Prokuraturze Okręgowej w Płocku wszczęcie odrębnego śledztwa w sprawie o zabójstwo . 1 Minister minister NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Ziobro Ziobro PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 polecił polecić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Prokuraturze prokuratura NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ 5 Okręgowej okręgowy ADJ adj:sg:dat:f:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod:flat 4:amod:flat _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 Płocku Płock PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 8 wszczęcie wszczęcie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obj 3:obj _ 9 odrębnego odrębny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 śledztwa śledztwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 12 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 fixed 11:fixed _ 13 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 11 fixed 11:fixed _ 14 zabójstwo zabójstwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 628 # text = Ministerstwo Środowiska i samorząd wojewódzki zdecydowały o udziale Makowa i Pułtuska . 1 Ministerstwo ministerstwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 2 Środowiska środowisko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod:flat 1:nmod:flat _ 3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 4 samorząd samorząd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj:i|6:nsubj _ 5 wojewódzki wojewódzki ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 6 zdecydowały zdecydować VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 udziale udział NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ 9 Makowa Makow PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 11 Pułtuska Pułtuska PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 8:nmod|9:conj:i _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 629 # text = Minąłem leżącego Bartscha i pobiegłem dalej . 1-2 Minąłem _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Minął minąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic|6:aux:clitic _ 3 leżącego leżeć ADJ pact:sg:acc:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 4 Bartscha Bartsch PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6-7 pobiegłem _ _ _ _ _ _ _ _ 6 pobiegł pobiec VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 7 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ 8 dalej daleko ADV adv:com Degree=Cmp 6 advmod 6:advmod _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 630 # text = Minęła nas ze świeczką . 1 Minęła minąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 nas my PRON ppron12:pl:acc:m1:pri Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 1 obj 1:obj _ 3 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 4 case 4:case _ 4 świeczką świeczka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 631 # text = Minęło kilkanaście lat . 1 Minęło minąć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 kilkanaście kilkanaście DET num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 3 det:numgov 3:det:numgov _ 3 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 632 # text = Między czym , a czym miałbym wybierać ? 1 Między między ADP prep:inst AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 czym co PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 6 obl 6:obl:między _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 a a CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 5 czym co PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 9 iobj 9:iobj _ 6-8 miałbym _ _ _ _ _ _ _ _ 6 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 by by AUX part _ 6 aux:cnd 6:aux:cnd _ 8 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ 9 wybierać wybierać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 10 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 6 punct 6:punct _ # sent_id = 633 # text = Miłość wygrywała z rozumem i tłumaczyła wszystko . 1 Miłość miłość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj _ 2 wygrywała wygrywać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 rozumem rozum NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ 5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6 tłumaczyła tłumaczyć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ 7 wszystko wszystko PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 6 obj 6:obj _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 634 # text = Mnich uniósł oczy . 1 Mnich mnich NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 uniósł unieść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 oczy oko NOUN subst:pl:acc:n:col Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 2 obj 2:obj _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 635 # text = Mnie wzięli do wojska . 1 Mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ 2 wzięli wziąć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 wojska wojsko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 636 # text = - Mogę jedynie porozumieć się jeszcze ze znajomym dyrektorem przetwórni . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Mogę móc VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 jedynie jedynie PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 4 porozumieć porozumieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 jeszcze jeszcze PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ 7 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 9 case 9:case _ 8 znajomym znajomy ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 dyrektorem dyrektor NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 10 przetwórni przetwórnia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 637 # text = - Mogę się założyć , że Witkowski uchodzi tam za bohatera . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Mogę móc VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 4 założyć założyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 6 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ 7 Witkowski Witkowski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 8 uchodzi uchodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 9 tam tam ADV adv PronType=Dem 8 advmod 8:advmod _ 10 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 bohatera bohater NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 638 # text = Mogę wrócić na studia i zmienić zawód . 1 Mogę móc VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 wrócić wrócić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 studia studia NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 2 obl:arg 2:obl:arg _ 5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6 zmienić zmienić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ 7 zawód zawód NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 639 # text = Mogłam spokojnie pisać . 1-2 Mogłam _ _ _ _ _ _ _ _ 1 mogła móc VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 spokojnie spokojnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 pisać pisać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 640 # text = Moim zdaniem trzeba najpierw dojść prawdy , a potem karać . 1 Moim mój DET adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss 2:det:poss _ 2 zdaniem zdanie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 3 parataxis:insert 3:parataxis:insert _ 3 trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 4 najpierw najpierw ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ 5 dojść dojść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 6 prawdy prawda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 8 a a CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 9 potem potem ADV adv _ 10 advmod 10:advmod _ 10 karać karać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 5:conj:a _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 641 # text = Moja krew jest niezwykle energetyczna . 1 Moja mój DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss 2:det:poss _ 2 krew krew NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 niezwykle niezwykle ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 energetyczna energetyczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 642 # text = Moja krytyka jest bardzo konkretnie skierowana . 1 Moja mój DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss 2:det:poss _ 2 krytyka krytyka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ 3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ 4 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 konkretnie konkretnie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 skierowana skierować ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 643 # text = Moja stacja odbiorcza przestała go dyktować . 1 Moja mój DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss 2:det:poss _ 2 stacja stacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ 3 odbiorcza odbiorczy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 4 przestała przestać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 6 obj 6:obj _ 6 dyktować dyktować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 644 # text = Most opustoszał . 1 Most most NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 opustoszał opustoszeć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 645 # text = Może dlatego tak kręci mężczyzn ? 1 Może może PART part PartType=Mod 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 2 dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ 3 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ 4 kręci kręcić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 mężczyzn mężczyzna NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ # sent_id = 646 # text = Może jeszcze dożyję tej chwili . 1 Może może PART part PartType=Mod 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 2 jeszcze jeszcze PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 dożyję dożyć VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 tej ten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 chwili chwila NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 647 # text = Może ktoś zabłąkał się ? 1 Może może PART part PartType=Mod 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 2 ktoś ktoś PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj _ 3 zabłąkał zabłąkać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ # sent_id = 648 # text = Może nawet powstało w ten sposób . 1 Może może PART part PartType=Mod 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 2 nawet nawet PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 powstało powstać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 649 # text = – Może ona jeszcze chce się tu sprowadzić ? 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 5 punct 5:punct _ 2 Może może PART part PartType=Mod 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 3 ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 nsubj 5:nsubj|8:nsubj:xsubj _ 4 jeszcze jeszcze PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 chce chcieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ 7 tu tu ADV adv PronType=Dem 8 advmod 8:advmod _ 8 sprowadzić sprowadzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 9 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ # sent_id = 650 # text = Może sama się domyśli ? 1 Może może PART part PartType=Mod 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 2 sama sam ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 4 domyśli domyślić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ # sent_id = 651 # text = Może to był błąd ? 1 Może może PART part PartType=Mod 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ 3 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 błąd błąd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ # sent_id = 652 # text = Może wspomnienia są tak przykre , że nie chcemy pamiętać o Świętach z tamtych lat ? 1 Może może PART part PartType=Mod 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 2 wspomnienia wspomnienie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 3 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ 5 przykre przykry ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 7 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ 8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ 9 chcemy chcieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 10 pamiętać pamiętać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ 11 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 Świętach święto NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 10 obl:arg 10:obl:arg _ 13 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 14 tamtych tamten DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 15 det 15:det _ 15 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:z _ 16 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ # sent_id = 653 # text = Może wyrzucą nas z tej Europy ? 1 Może może PART part PartType=Mod 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 wyrzucą wyrzucić VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 nas my PRON ppron12:pl:acc:m1:pri Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ 4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 tej ten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 Europy Europa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:z _ 7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ # sent_id = 654 # text = może zada takie pytanie . . 1 może może PART part PartType=Mod 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 zada zadać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 takie taki DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 pytanie pytanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 655 # text = Może zwrócił komuś uwagę w tramwaju . 1 Może może PART part PartType=Mod 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 zwrócił zwrócić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 komuś ktoś PRON subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 2 iobj 2:iobj _ 4 uwagę uwaga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 tramwaju tramwaj NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 656 # text = Możemy pójść do muzeum . 1 Możemy móc VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 pójść pójść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 muzeum muzeum NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 657 # text = – Możesz mówić ? 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ 2 Możesz móc VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 mówić mówić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ # sent_id = 658 # text = Można było zabarykadować się w domu i rzeczywiście nikogo nie wpuszczać , ale przecież Jeff mógł się pojawić w asyście milicji . 1 Można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 2 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ 3 zabarykadować zabarykadować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 domu dom NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 7 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 8 rzeczywiście rzeczywiście ADV adv:pos Degree=Pos 11 parataxis:insert 11:parataxis:insert _ 9 nikogo nikt PRON subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 11 obj 11:obj _ 10 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ 11 wpuszczać wpuszczać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 13 ale ale CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ 14 przecież przecież PART part _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ 15 Jeff Jeff PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj|18:nsubj:xsubj _ 16 mógł móc VERB praet:sg:m1:imperf:nagl Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ale _ 17 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl:pv 18:expl:pv _ 18 pojawić pojawić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 xcomp 16:xcomp _ 19 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ 20 asyście asysta NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl 18:obl:w _ 21 milicji milicja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod:arg 20:nmod:arg _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 659 # text = Można rozkoszować się lotem . 1 Można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 2 rozkoszować rozkoszować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 lotem lot NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 660 # text = Murphy siedział przy stole naprzeciwko panny Aubert . 1 Murphy Murphy PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 siedział siedzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 stole stół NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:przy _ 5 naprzeciwko naprzeciwko ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 panny panna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:naprzeciwko _ 7 Aubert Aubert PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 appos 6:appos _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 661 # text = Musiał jednak zapłacić . 1 Musiał musieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 jednak jednak CCONJ conj _ 1 cc 1:cc _ 3 zapłacić zapłacić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 662 # text = Musiała się przestraszyć . 1 Musiała musieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 3 przestraszyć przestraszyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 663 # text = Musimy bronić praw człowieka . 1 Musimy musieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 bronić bronić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 3 praw prawo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 4 człowieka człowiek NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 664 # text = Musimy dotrwać . 1 Musimy musieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 dotrwać dotrwać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 665 # text = Muszę wyważać proporcje . 1 Muszę musieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 wyważać wyważać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 3 proporcje proporcja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 666 # text = My je wreszcie sfinalizowaliśmy . 1 My my PRON ppron12:pl:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 2 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 obj 4:obj _ 3 wreszcie wreszcie PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 4-5 sfinalizowaliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ 4 sfinalizowali sfinalizować VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 667 # text = My płacimy za oklaski i entuzjazm . 1 My my PRON ppron12:pl:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 płacimy płacić VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 oklaski oklaski NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 2 obl:arg 2:obl:arg _ 5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6 entuzjazm entuzjazm NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 2:obl:arg|4:conj:i _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 668 # text = Myję brudne i lepkie ręce . 1 Myję myć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 brudne brudny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 4 lepkie lepki ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 conj 2:conj:i|5:amod _ 5 ręce ręka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 669 # text = Myć się i spać ! 1 Myć myć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 4 spać spać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 5 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ # sent_id = 670 # text = Myślenie o tym pozbawia mnie wewnętrznego mułu . 1 Myślenie myśleć NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nsubj 4:nsubj _ 2 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl:arg 1:obl:arg _ 4 pozbawia pozbawiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 4 obj 4:obj _ 6 wewnętrznego wewnętrzny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 mułu muł NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 671 # text = Myśli się myślami . 1 Myśli myśleć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 myślami myśl NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 672 # text = Myślę , że konsultował to z lekarzami . 1 Myślę myśleć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 3 że że SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ 4 konsultował konsultować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 5 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ 6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 lekarzami lekarz NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 673 # text = Myśmy nikomu nie zagrażali . 1-2 Myśmy _ _ _ _ _ _ _ _ 1 My my PRON ppron12:pl:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 2 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ 3 nikomu nikt PRON subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 5 iobj 5:iobj _ 4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ 5 zagrażali zagrażać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 674 # text = Mój mąż je bagatelizował , mnie było strasznie przykro . 1 Mój mój DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss 2:det:poss _ 2 mąż mąż NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj _ 3 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 obj 4:obj _ 4 bagatelizował bagatelizować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 6 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 7 iobj 7:iobj _ 7 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 8 strasznie strasznie ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 9 przykro przykro ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 675 # text = Mów , Jehuda ? 1 Mów mówić VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 3 Jehuda Jehuda PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 vocative 1:vocative _ 4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ # sent_id = 676 # text = Mówi , że dobrze się na nich bawi . 1 Mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 3 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ 4 dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ 6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 nich on PRON ppron3:pl:loc:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 8 obl:arg 8:obl:arg _ 8 bawi bawić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 677 # text = Mówiliśmy już o tym . 1-2 Mówiliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ 1 mówili mówić VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 już już PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ 4 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl:arg 1:obl:arg _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 678 # text = Mówisz o Święckich . 1 Mówisz mówić VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 Święckich Święcki PROPN subst:pl:loc:m1 Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 679 # text = Mówiąc o czasie zwracamy uwagę na kilka spraw . 1 Mówiąc mówić VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 2 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 czasie czas NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 4 zwracamy zwracać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 uwagę uwaga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 7 kilka kilka DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 8 det:numgov 8:det:numgov _ 8 spraw sprawa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 680 # text = Mówiła powoli i wyraźnie . 1 Mówiła mówić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 powoli powoli ADV adv _ 1 advmod 1:advmod _ 3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 4 wyraźnie wyraźnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 conj 2:conj:i _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 681 # text = Młodzieńcy przyszli do sklepu dwukrotnie . 1 Młodzieńcy młodzieńca NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 przyszli przyjść VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 sklepu sklep NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ 5 dwukrotnie dwukrotnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 682 # text = Na boisku gospodarze nacierali z furią , zapominając kompletnie o obronie . 1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 boisku boisko NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ 3 gospodarze gospodarz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 4 nacierali nacierać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 furią furia NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:z _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 8 zapominając zapominać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 9 kompletnie kompletnie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 10 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 obronie obrona NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 683 # text = Na Cyplu Czerniakowskim rozegrali wiele konkursów . 1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 Cyplu cypl NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ 3 Czerniakowskim czerniakowski ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod:flat 2:amod:flat _ 4 rozegrali rozegrać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 wiele wiele DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 6 det:numgov 6:det:numgov _ 6 konkursów konkurs NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 684 # text = Na czym polegała różnica ? 1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 czym co PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 3 obl:arg 3:obl:arg _ 3 polegała polegać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 różnica różnica NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ # sent_id = 685 # text = Na dziedzińcu panował już biały dzień . 1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 dziedzińcu dziedziniec NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ 3 panował panować VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 już już PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 5 biały biały ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 dzień dzień NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 686 # text = Na dzień obecny kontynuuję czytanie biografii Nerona . 1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 dzień dzień NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ 3 obecny obecny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 4 kontynuuję kontynuować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 czytanie czytać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obj 4:obj _ 6 biografii biografia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 Nerona Neron PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 687 # text = Na jakiej podstawie to wiemy ? 1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 jakiej jaki DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 3 det 3:det _ 3 podstawie podstawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ 4 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ 5 wiemy wiedzieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ # sent_id = 688 # text = Na jego szczycie zamontowano głowicę optoelektroniczną . 1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nmod 3:nmod _ 3 szczycie szczyt NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ 4 zamontowano zamontować VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 głowicę głowica NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 optoelektroniczną optoelektroniczny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 689 # text = Na jego twarz padł cień , i to go obudziło . 1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nmod 3:nmod _ 3 twarz twarz NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 4 padł paść VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 cień cień NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 7 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 8 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 10 nsubj 10:nsubj _ 9 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 10 obj 10:obj _ 10 obudziło obudzić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 690 # text = Na korytarzu stoi kobieta o wyglądzie jej matki . 1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 korytarzu korytarz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ 3 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 wyglądzie wygląd NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:o _ 7 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 8 nmod 8:nmod _ 8 matki matka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 691 # text = Na miejsce przybył prezydent Starogardu . 1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 miejsce miejsce NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ 3 przybył przybyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 prezydent prezydent NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 Starogardu Starogard PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 692 # text = Na mój pytający wzrok uśmiechnął się przepraszająco . 1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 2 mój mój DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det:poss 4:det:poss _ 3 pytający pytać ADJ pact:sg:acc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 4 wzrok wzrok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ 5 uśmiechnął uśmiechnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 7 przepraszająco przepraszająco ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 693 # text = Na pewno stąd wyjdziemy i jeszcze dzisiaj będzie pan miał swoją setkę . 1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ 2 pewno pewno ADV adv:pos Degree=Pos 1 fixed 1:fixed _ 3 stąd stąd ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ 4 wyjdziemy wyjść VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 6 jeszcze jeszcze PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 7 dzisiaj dzisiaj ADV adv _ 10 advmod 10:advmod _ 8 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 10 aux 10:aux _ 9 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 10 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ 11 swoją swój DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 det:poss 12:det:poss _ 12 setkę setka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 iobj 10:iobj _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 694 # text = Na pewno sytuację rodziny rozpatrzy sąd . 1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ 2 pewno pewno ADV adv:pos Degree=Pos 1 fixed 1:fixed _ 3 sytuację sytuacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 4 rodziny rodzina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 rozpatrzy rozpatrzyć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 sąd sąd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 695 # text = Na piersi pyszniła się wspaniała biało - amarantowa kokarda . 1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 piersi pierś NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ 3 pyszniła pysznić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 wspaniała wspaniały ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 6 biało biały ADJ adja Hyph=Yes 9 amod 9:amod _ 7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ 8 amarantowa amarantowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 6:conj|9:amod _ 9 kokarda kokarda NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 696 # text = Na planie cały czas była jego narzeczona . . . 1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 planie plan NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:na _ 3 cały cały ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 czas czas NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 5 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 6 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 obl:arg 7:obl:arg _ 7 narzeczona narzeczyć ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 697 # text = Na podwórzu , całkowicie zalanym wodą od topniejącego w słońcu śniegu , porozkładano deski , oparte o wystające gdzieniegdzie kamienie . 1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 podwórzu podwórze NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl:na _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 całkowicie całkowicie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 zalanym zalany ADJ ppas:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ 6 wodą woda NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ 7 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 8 topniejącego topnieć ADJ pact:sg:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 słońcu słońce NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ 11 śniegu śnieg NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:od _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 13 porozkładano porozkładać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 deski deska NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 16 oparte oprzeć ADJ ppas:pl:acc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ 17 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 20 case 20:case _ 18 wystające wystawać ADJ pact:pl:acc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl 20:acl _ 19 gdzieniegdzie gdzieniegdzie ADV adv _ 18 advmod 18:advmod _ 20 kamienie kamień NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl:arg 16:obl:arg _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ # sent_id = 698 # text = Na podłodze leżał zbiornik od termy . 1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 podłodze podłoga NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ 3 leżał leżeć VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 zbiornik zbiornik NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 termy terma NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:od _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 699 # text = Na prośbę włodarzy niektórych gmin sprzątamy też kąpieliska jezior . 1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 prośbę prośba NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ 3 włodarzy włodarz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:na _ 4 niektórych niektóry DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 5 det 5:det _ 5 gmin gmina NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 6 sprzątamy sprzątać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 też też PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 8 kąpieliska kąpielisko NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 9 jezior jezioro NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 700 # text = Na przeciwległej ścianie wisiało na całej szerokości lustro w złoconych ramach . 1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 przeciwległej przeciwległy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 ścianie ściana NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ 4 wisiało wisieć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 6 całej cały ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 szerokości szerokość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ 8 lustro lustro NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 10 złoconych złocić ADJ ppas:pl:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ 11 ramach ramy NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 8 nmod 8:nmod:w _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 701 # text = Na razie odszkodowań nie wypłaca , z wiadomych względów . 1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 advmod 5:advmod _ 2 razie raz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ 3 odszkodowań odszkodowanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ 5 wypłaca wypłacać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 8 wiadomych wiadomy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 względów wzgląd NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:z _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 702 # text = Na siłę nikogo zatrzymywać nie będziemy . 1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 siłę siła NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 3 nikogo nikt PRON subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 4 obj 4:obj _ 4 zatrzymywać zatrzymywać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ 6 będziemy być AUX bedzie:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 703 # text = Na taśmie filmowej utrwalił pochód Wojciech Jankowski . 1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 taśmie taśma NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ 3 filmowej filmowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 4 utrwalił utrwalić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 pochód pochód NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 Wojciech Wojciech PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 7 Jankowski Jankowski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 704 # text = Na trasie zatrzymali samochód w lesie . 1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 trasie trasa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ 3 zatrzymali zatrzymać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 samochód samochód NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 lesie las NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 705 # text = Na tych , którzy przetrwali pogodowe anomalie , czekało wyzwanie . 1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 tych ten DET adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 9 obl:arg 9:obl:arg _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 5 nsubj 5:nsubj _ 5 przetrwali przetrwać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 6 pogodowe pogodowy ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 anomalie anomal NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 9 czekało czekać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 wyzwanie wyzwanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 706 # text = – na wierzchu miało czekoladę . . 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ 2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 wierzchu wierzch NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ 4 miało mieć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 czekoladę czekolada NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 707 # text = Na wsi sytuacja wyglądała jeszcze gorzej ! 1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 wsi wieś NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ 3 sytuacja sytuacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 wyglądała wyglądać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 jeszcze jeszcze PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 6 gorzej źle ADV adv:com Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ 7 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 4 punct 4:punct _ # sent_id = 708 # text = Na wszelki wypadek władze twardo dzierżą mężczyźni . 1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 wszelki wszelki DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ 3 wypadek wypadek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ 4 władze władza NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 5 twardo twardo ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 dzierżą dzierżyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 mężczyźni mężczyzna NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 709 # text = Na zdjęciu rodziny Tomczyńskich z Warszawy brakuje podpisu . 1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 zdjęciu zdjęcie NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 obl 7:obl:na _ 3 rodziny rodzina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 Tomczyńskich Tomczyński ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 Warszawy Warszawa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:z _ 7 brakuje brakować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 podpisu podpis NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 710 # text = Nachalna katechizacja będzie stopniowo wypłukiwała treści wiary . 1 Nachalna nachalny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 katechizacja katechizacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 3 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ 4 stopniowo stopniowo ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 wypłukiwała wypłukiwać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 treści treść NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 wiary wiara NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 711 # text = Nad parkiem szalała burza . 1 Nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 parkiem park NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:nad _ 3 szalała szaleć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 burza burza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 712 # text = Nad rzeką złapali go za ręce i nogi i wrzucili do wody . 1 Nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 rzeką rzeka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:nad _ 3 złapali złapać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 3 obj 3:obj _ 5 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 ręce ręka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ 7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 8 nogi noga NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 3:obl:arg|6:conj:i _ 9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 10 wrzucili wrzucić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ 11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 wody woda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:do _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 713 # text = Nad tymi poprawkami głosować będziemy łącznie . 1 Nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 tymi ten DET adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 poprawkami poprawka NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ 4 głosować głosować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 będziemy być AUX bedzie:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ 6 łącznie łącznie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 714 # text = Nadążał z trudnością . 1 Nadążał nadążać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 trudnością trudność NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 715 # text = Nagle uświadomiłam sobie , jak bardzo się ostatnio postarzał . 1 Nagle nagle ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2-3 uświadomiłam _ _ _ _ _ _ _ _ 2 uświadomiła uświadomić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ 4 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 6 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 7 advmod 7:advmod _ 7 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ 9 ostatnio ostatnio ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 10 postarzał postarzać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 716 # text = Nagle zatęskniła za Witkiem . 1 Nagle nagle ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 zatęskniła zatęsknić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 Witkiem Witek PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:za _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 717 # text = Nagość Olimpii skojarzyła mi się z Heleną . 1 Nagość nagość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Olimpii Olimpia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 skojarzyła skojarzyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 Heleną Helena PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 718 # text = Nagrody w postaci płyt , kaset i gier sponsorował Empik Racibórz . 1 Nagrody nagroda NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 3 postaci postać NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 fixed 2:fixed _ 4 płyt płyta NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:w _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 6 kaset kaset NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 conj 1:nmod:w|4:conj _ 7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 8 gier gra NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 conj 1:nmod:w|4:conj:i _ 9 sponsorował sponsorować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 Empik Empik PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 11 Racibórz Racibórz PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat 10:flat _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 719 # text = Najbardziej dokucza mi życie . 1 Najbardziej bardzo ADV adv:sup Degree=Sup 2 advmod 2:advmod _ 2 dokucza dokuczać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 2 iobj 2:iobj _ 4 życie życie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 720 # text = Najniższe dochody też rosną , ale czołówka ucieka do przodu . 1 Najniższe niski ADJ adj:pl:nom:m3:com Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 dochody dochód NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 3 też też PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 4 rosną rosnąć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 6 ale ale CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 7 czołówka czołówka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 8 ucieka uciekać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ale _ 9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 przodu przód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:do _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 721 # text = Najpierw pod skalpel trafi szósty , najmniejszy palec u prawej rączki chłopca . 1 Najpierw najpierw ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ 2 pod pod ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 skalpel skalpel NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:pod _ 4 trafi trafić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 szósty szósty ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 7 najmniejszy mały ADJ adj:sg:nom:m3:com Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 5:conj|8:amod _ 8 palec palec NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 9 u u ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ 10 prawej prawy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 rączki rączka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:u _ 12 chłopca chłopiec NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 722 # text = Najpierw trafia do szpitala w Sieradzu . 1 Najpierw najpierw ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 trafia trafiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 szpitala szpital NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 Sieradzu Sieradz PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:w _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 723 # text = Najpierw zwrócił na to uwagę prokurator wojewódzki w Poznaniu . 1 Najpierw najpierw ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 zwrócił zwrócić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl:arg 2:obl:arg _ 5 uwagę uwaga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 prokurator prokurator NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 7 wojewódzki wojewódzki ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 Poznaniu Poznań PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:w _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 724 # text = Należy ci się to . 1 Należy należeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 4 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 iobj 1:iobj _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 725 # text = Należy pamiętać o zachowaniu krzywizny kręgosłupa . 1 Należy należeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 pamiętać pamiętać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 3 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 zachowaniu zachowanie NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 obl:arg 2:obl:arg _ 5 krzywizny krzywizna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 kręgosłupa kręgosłupa NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 726 # text = Napastnicy zabrali 500 zł , 20 dolarów oraz piwo . 1 Napastnicy napastnik NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 zabrali zabrać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 500 500 NUM num:pl:acc:m2:rec Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod:gov 4:nummod:gov _ 4 zł złoty X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 2 obj 2:obj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 6 20 20 NUM num:pl:acc:m2:rec Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ 7 dolarów dolar NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 2:obj|4:conj _ 8 oraz oraz CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 piwo piwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj 2:obj|4:conj:oraz _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 727 # text = - Naprawdeś się na nich rozeźlił ? 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ 2 Naprawdeś Naprawdeś PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ 4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 nich on PRON ppron3:pl:loc:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 6 obl:arg 6:obl:arg _ 6 rozeźlił rozeźlić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 6 punct 6:punct _ # sent_id = 728 # text = - Naprawdę chcesz wiedzieć ? 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 2 Naprawdę naprawdę PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 chcesz chcieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 wiedzieć wiedzieć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ # sent_id = 729 # text = Naprawić zamek ? 1 Naprawić naprawić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 zamek zamek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ # sent_id = 730 # text = Naraz wszystko się zmieniło , wszystkie wartości mojego życia . 1 Naraz naraz ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ 2 wszystko wszystko PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 4 zmieniło zmienić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 6 wszystkie wszystek DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 7 det 7:det _ 7 wartości wartość NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 conj 4:conj _ 8 mojego mój DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det:poss 9:det:poss _ 9 życia życie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 731 # text = - Narkomani to zazwyczaj młodzi ludzie . . . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ 2 Narkomani narkoman NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 3 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 6 cop 6:cop _ 4 zazwyczaj zazwyczaj ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ 5 młodzi młody ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 ludzie człowiek NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 732 # text = Następnie pojawia się Lech Wałęsa . 1 Następnie następnie ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 pojawia pojawiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 Lech Lech PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 5 Wałęsa Wałęsa PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 733 # text = Nasz dotychczasowy świat polityczny i ideologiczny legł w gruzach . 1 Nasz nasz DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss 3:det:poss _ 2 dotychczasowy dotychczasowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 świat świat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 4 polityczny polityczny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6 ideologiczny ideologiczny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 3:amod|4:conj:i _ 7 legł lec VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 gruzach gruz NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:w _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 734 # text = Nasze dziewczyny ustawiają się za Warszawą . 1 Nasze nasz DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss 2:det:poss _ 2 dziewczyny dziewczyna NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 ustawiają ustawiać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 Warszawą Warszawa PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:za _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 735 # text = - Naszym przyjaciołom zwycięstwo uderzyło do głowy . . . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ 2 Naszym nasz DET adj:pl:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss 3:det:poss _ 3 przyjaciołom przyjaciel NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 5 iobj 5:iobj _ 4 zwycięstwo zwycięstwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 uderzyło uderzyć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 głowy głowa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 736 # text = Natura nie poskąpiła im gliny . 1 Natura Natura PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 poskąpiła poskąpić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 iobj 3:iobj _ 5 gliny glina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 737 # text = Naukowcy spędzili je w areszcie . 1 Naukowcy naukowiec NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 spędzili spędzić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 areszcie areszt NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 738 # text = Nawet aspirynę sprzedaje się tylko w najdroższych hotelach . 1 Nawet nawet PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 aspirynę aspiryna NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 3 sprzedaje sprzedawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 tylko tylko PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 7 najdroższych drogi ADJ adj:pl:loc:m3:sup Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 hotelach hotel NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:w _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 739 # text = - Nawet mysz nie prześliźnie się przez las Weipert . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ 2 Nawet nawet PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 mysz mysz NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ 5 prześliźnie prześliźnąć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 7 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 las las NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:przez _ 9 Weipert Weipert PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 740 # text = Nawet mój kot Iwan , kiedy bawiłem się z nim papierkiem na nitce , domagał się utrudnień . 1 Nawet nawet PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 2 mój mój DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss 3:det:poss _ 3 kot kot NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 4 Iwan Iwan PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 6 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 7 advmod 7:advmod _ 7-8 bawiłem _ _ _ _ _ _ _ _ 7 bawił bawić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 8 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 7 aux:clitic 7:aux:clitic _ 9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ 10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 nim on PRON ppron3:sg:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 7 obl:arg 7:obl:arg _ 12 papierkiem papierek NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ 13 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 nitce nitka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:na _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 16 domagał domagać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 17 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ 18 utrudnień utrudnienie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 16 iobj 16:iobj _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ # sent_id = 741 # text = Nawet nie wszedł do domu . 1 Nawet nawet PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 wszedł wejść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 domu dom NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 742 # text = Nawet nie zdążyłem mu dobrze przyłożyć z piąchy , a już leżał . 1 Nawet nawet PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3-4 zdążyłem _ _ _ _ _ _ _ _ 3 zdążył zdążyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 3 aux:clitic 3:aux:clitic|13:aux:clitic _ 5 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 7 iobj 7:iobj _ 6 dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 7 przyłożyć przyłożyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 8 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 piąchy piąch NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:z _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 11 a a CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 12 już już PART part _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ 13 leżał leżeć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:a _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 743 # text = Nawet ptaki przestały śpiewać . 1 Nawet nawet PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 ptaki ptak NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ 3 przestały przestać VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 śpiewać śpiewać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 744 # text = Nic nie pomaga psikanie . 1 Nic nic PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 3 nsubj 3:nsubj _ 2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 pomaga pomagać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 psikanie psikać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 nsubj 3:nsubj _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 745 # text = Nic nie robi cały dzień . 1 Nic nic PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 3 nsubj 3:nsubj _ 2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 robi robić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 cały cały ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 dzień dzień NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 746 # text = - Nic nie wolę . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ 2 Nic nic PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 4 nsubj 4:nsubj _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 wolę wola VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 747 # text = Nie boicie się ? 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 boicie bać VERB fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ # sent_id = 748 # text = Nie boję się także ja . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 boję bać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 także także PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 749 # text = - Nie było dalszego ciągu . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 dalszego daleki ADJ adj:sg:gen:m3:com Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 ciągu ciąg NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 750 # text = Nie było to jego mieszkanie . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ 4 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 nmod 5:nmod _ 5 mieszkanie mieszkanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 751 # text = Nie bój się ? 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 bój bać VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ # sent_id = 752 # text = Nie będziesz wówczas podjadać w czasie różnych prac domowych i na ulicy . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 będziesz być AUX bedzie:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ 3 wówczas wówczas ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ 4 podjadać podjadać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 6 czasie czas NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ 7 różnych różny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 prac praca NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:w _ 9 domowych domowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 10 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 11 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 ulicy ulica NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 4:obl:w|8:conj:i _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 753 # text = Nie chciał mieć krowy . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 mieć mieć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 krowy krowa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 754 # text = - Nie chciał mnie słuchać . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 5 obj 5:obj _ 5 słuchać słuchać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 755 # text = nie chciałaby pani mieszkać ? 1 nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2-3 chciałaby _ _ _ _ _ _ _ _ 2 chciała chcieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 by by AUX part _ 2 aux:cnd 2:aux:cnd _ 4 pani pani NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 5 mieszkać mieszkać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ # sent_id = 756 # text = Nie chciałem , żeby ta scena wypadła jednoznacznie . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2-3 chciałem _ _ _ _ _ _ _ _ 2 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 5 żeby żeby SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ 6 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 scena scena NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 8 wypadła wypaść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 9 jednoznacznie jednoznacznie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 757 # text = Nie chodzi tylko o to . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 chodzi chodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tylko tylko PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 4 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl:arg 2:obl:arg _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 758 # text = Nie chodź mi tam więcej . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 chodź chodzić VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 2 iobj 2:iobj _ 4 tam tam ADV adv PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ 5 więcej więcej DET num:pl:nom:m3:rec Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 759 # text = Nie czekałem już do następnej środy . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2-3 czekałem _ _ _ _ _ _ _ _ 2 czekał czekać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ 4 już już PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ 6 następnej następny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 środy środa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 760 # text = Nie czuję się staruchem . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 czuję czuć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 staruchem staruch NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 xcomp:pred 2:xcomp:pred _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 761 # text = Nie dałby sobie rady . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2-3 dałby _ _ _ _ _ _ _ _ 2 dał dać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 by by AUX part _ 2 aux:cnd 2:aux:cnd _ 4 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 5 rady rada NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 762 # text = Nie dotarł . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 dotarł dotrzeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 763 # text = Nie jest to tylko mój prywatny kłopot . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 3 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 7 cop 7:cop _ 4 tylko tylko PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 5 mój mój DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det:poss 7:det:poss _ 6 prywatny prywatny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 kłopot kłopot NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 764 # text = nie lubię . 1 nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 lubię lubić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 765 # text = Nie ma ofiar w ludziach . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ofiar ofiara NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 ludziach człowiek NOUN subst:pl:loc:m1 Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:w _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 766 # text = Nie mamy tego druku . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 mamy mieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 druku druk NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 767 # text = Nie miał już tętna i nie oddychał . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 już już PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 4 tętna tętno NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ 5 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ 7 oddychał oddychać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 768 # text = - Nie miałam szans . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3-4 miałam _ _ _ _ _ _ _ _ 3 miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ 5 szans szansa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 769 # text = Nie mieszkam też w Wenecji czy Paryżu . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 mieszkam mieszkać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 też też PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 Wenecji Wenecja PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ 6 czy czy CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 Paryżu Paryż PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 2:obl:w|5:conj:czy _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 770 # text = Nie mogę wprowadzać tu nowych ludzi . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 mogę móc VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 wprowadzać wprowadzać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 tu tu ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ 5 nowych nowy ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 771 # text = Nie mogę , nie potrafię cytować nazwisk . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 mogę móc VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ 5 potrafię potrafić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 6 cytować cytować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 7 nazwisk nazwisko NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 772 # text = Nie może wylecieć mi z głowy już od kilku dni . . . . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 wylecieć wylecieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ 5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 głowy głowa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 7 już już PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ 8 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 9 kilku kilka DET num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 10 det:nummod 10:det:nummod _ 10 dni dzień NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:od _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ # sent_id = 773 # text = Nie można za wszelką cenę utrzymywać bankrutów . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 3 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 4 wszelką wszelki DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 5 det 5:det _ 5 cenę cena NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:za _ 6 utrzymywać utrzymywać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 7 bankrutów bankruta NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 774 # text = Nie myślę o tym . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 myślę myśleć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl:arg 2:obl:arg _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 775 # text = Nie oceniała wysoko jego umiejętności . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 oceniała oceniać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 wysoko wysoko ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 4 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 nmod 5:nmod _ 5 umiejętności umiejętność NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 776 # text = Nie odejdziemy stąd , nie uwolnimy się od jej urody i nawet tego nie chcemy . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 odejdziemy odejść VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 stąd stąd ADV adv PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ 6 uwolnimy uwolnić VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ 8 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 9 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 nmod 10:nmod _ 10 urody uroda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ 11 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ 12 nawet nawet PART part _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ 13 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 15 obj 15:obj _ 14 nie nie PART part Polarity=Neg 15 advmod:neg 15:advmod:neg _ 15 chcemy chcieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 777 # text = Nie otwierając oczu pomacał dłonią kieszeń . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 otwierając otwierać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 3 oczu oko NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 2 obj 2:obj _ 4 pomacał pomacać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 dłonią dłoń NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ 6 kieszeń kieszeń NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 778 # text = Nie pamiętam takich upałów . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 pamiętam pamiętać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 takich taki DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 upałów upał NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 779 # text = – nie podoba ci się ? 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ 2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 podoba podobać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ # sent_id = 780 # text = Nie podziękował jej , nie było to wcale potrzebne . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 podziękował podziękować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ 6 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 7 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj 9:nsubj _ 8 wcale wcale ADV adv _ 9 advmod 9:advmod _ 9 potrzebne potrzebny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 781 # text = - Nie pojadę do Grajewa . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 pojadę pojechać VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 Grajewa Grajewa PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 782 # text = Nie porzucają pracy i nie są zwalniani . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 porzucają porzucać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ 6 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ 7 zwalniani zwalniać ADJ ppas:pl:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 conj 2:conj:i _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 783 # text = Nie potrzeba już ani skomplikowanych operacji , ani długotrwałej adaptacji organizmu . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 potrzeba potrzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 3 już już PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 4 ani ani CCONJ conj _ 6 cc:preconj 6:cc:preconj _ 5 skomplikowanych skomplikowany ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 operacji operacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 8 ani ani CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 9 długotrwałej długotrwały ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 adaptacji adaptacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 6:conj:ani _ 11 organizmu organizm NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 784 # text = - Nie potrzebuję jego złota . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 potrzebuję potrzebować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 nmod 5:nmod _ 5 złota złoto NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 785 # text = Nie przesadzajmy . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 przesadzajmy przesadzać VERB impt:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 786 # text = Nie płacił 2 lata . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 płacił płacić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 2 2 NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 4 lata rok NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 787 # text = - Nie płacz , Wisienko . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 płacz płacz NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 5 Wisienko Wisienko PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 3 vocative 3:vocative _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 788 # text = Nie rozumiał , co do niego mówię . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 rozumiał rozumieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 4 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 7 obj 7:obj _ 5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 niego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 7 obl:arg 7:obl:arg _ 7 mówię mówić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 789 # text = Nie rozumiałam też sposobu , w jaki Lilka kochała Bronka . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2-3 rozumiałam _ _ _ _ _ _ _ _ 2 rozumiała rozumieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ 4 też też PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 5 sposobu sposób NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 7 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 jaki jaki DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 10 obl:arg 10:obl:arg _ 9 Lilka Lilka PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 10 kochała kochać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 11 Bronka Bronka PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 790 # text = Nie rozumiem , dlaczego nazwał go pan bezwzględnym skąpcem . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 rozumiem rozumieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 5 advmod 5:advmod _ 5 nazwał nazwać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 6 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 5 obj 5:obj _ 7 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 8 bezwzględnym bezwzględny ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 skąpcem skąpec NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 791 # text = Nie spodziewałem się , sąsiedzie . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2-3 spodziewałem _ _ _ _ _ _ _ _ 2 spodziewał spodziewać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 6 sąsiedzie sąsiad NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 792 # text = Nie tylko harcerze przebywają na obozach . 1 Nie nie CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 2 tylko tylko CCONJ conj _ 1 fixed 1:fixed _ 3 harcerze harcerz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 4 przebywają przebywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 obozach obóz NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:na _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 793 # text = Nie udało im się . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 udało udać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 iobj 2:iobj _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 794 # text = Nie urodziłem się wczoraj . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2-3 urodziłem _ _ _ _ _ _ _ _ 2 urodził urodzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 5 wczoraj wczoraj ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 795 # text = Nie uwiodłam go ani on się nie zakochał we mnie . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2-3 uwiodłam _ _ _ _ _ _ _ _ 2 uwiodła uwieść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ 4 go on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 2 obj 2:obj _ 5 ani ani CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 6 on on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 9 nsubj 9:nsubj _ 7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ 8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ 9 zakochał zakochać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ani _ 10 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 11 case 11:case _ 11 mnie ja PRON ppron12:sg:loc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 9 obl 9:obl:w _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 796 # text = - Nie widział pan nikogo ? 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 widział widzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 nikogo nikt PRON subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 3 obj 3:obj _ 6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ # sent_id = 797 # text = Nie widzę zgłoszeń . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 widzę widzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 zgłoszeń zgłoszenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 798 # text = Nie widzę . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 widzę widzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 799 # text = - Nie wiecie , dla kogo walczyliście ? 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 wiecie wiedzieć VERB fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 5 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 kogo kto PRON subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 7 obl 7:obl:dla _ 7-8 walczyliście _ _ _ _ _ _ _ _ 7 walczyli walczyć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 8 ście być AUX aglt:pl:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=2|Variant=Short 7 aux:clitic 7:aux:clitic _ 9 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ # sent_id = 800 # text = Nie wiecie , z kim zadzieracie ! 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 wiecie wiedzieć VERB fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 kim kto PRON subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 6 obl:arg 6:obl:arg _ 6 zadzieracie zadzierać VERB fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 7 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 2 punct 2:punct _ # sent_id = 801 # text = Nie wiedziała . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 wiedziała wiedzieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 802 # text = – Nie wierzę w takie historie , Oleg . 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ 2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 wierzę wierzyć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 takie taki DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 historie historia NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 8 Oleg Oleg PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 vocative 3:vocative _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 803 # text = - Nie wygramy meczu w trzech . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 wygramy wygrać VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 meczu mecz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 trzech trzy NUM num:pl:loc:f:congr Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 3 obl 3:obl:w _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 804 # text = – nie wypada ? 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ 2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 wypada wypadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ # sent_id = 805 # text = - Nie zabierałbym , pani marszałek , głosu , gdybym wiedział , że mam trzy minuty . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3-5 zabierałbym _ _ _ _ _ _ _ _ 3 zabierał zabierać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 by by AUX part _ 3 aux:cnd 3:aux:cnd _ 5 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 7 pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 vocative 3:vocative _ 8 marszałek marszałek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 10 głosu głos NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 12-13 gdybym _ _ _ _ _ _ _ _ 12 gdyby gdyby SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ 13 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 14 aux:clitic 14:aux:clitic _ 14 wiedział wiedzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:gdyby _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 16 że że SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ 17 mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 ccomp 14:ccomp _ 18 trzy trzy NUM num:pl:acc:f:congr Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 19 nummod 19:nummod _ 19 minuty minuta NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 17 iobj 17:iobj _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 806 # text = Nie zabrakło też Anglików i Niemców . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 zabrakło zabraknąć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 też też PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 4 Anglików Anglik PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6 Niemców Niemiec PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 2:nsubj|4:conj:i _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 807 # text = Nie zadawaj się z idiotami , jeśli nie jesteś psychiatrą . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 zadawaj zadawać VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 idiotami idiot NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 7 jeśli jeśli SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ 8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ 9 jesteś być AUX fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 10 psychiatrą psychiatra NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 advcl 2:advcl:jeśli _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 808 # text = Nie zareagował prezydent Radomska . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 zareagował zareagować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 prezydent prezydent NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 Radomska Radomsko PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 809 # text = Nie zareagował przewodniczący Rady . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 zareagował zareagować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 przewodniczący przewodniczący NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 Rady rada NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 810 # text = Nie zdążyłem . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2-3 zdążyłem _ _ _ _ _ _ _ _ 2 zdążył zdążyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 811 # text = Nie zostawiajmy włączonych lampek choinkowych podczas naszej nieobecności . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 zostawiajmy zostawiać VERB impt:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 włączonych włączyć ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ 4 lampek lampka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 5 choinkowych choinkowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 6 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ 7 naszej nasz DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss 8:det:poss _ 8 nieobecności nieobecność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:podczas _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 812 # text = Nie zwolnił przed 60-stopniowym zakrętem . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 zwolnił zwolnić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 4 60-stopniowym 60-stopniowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 zakrętem zakręt NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:przed _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 813 # text = – nie żartuj . 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ 2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 żartuj żartować VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 814 # text = - Niech pan mu powie , żeby on powiedział . . . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ 2 Niech niech AUX part _ 5 aux:imp 5:aux:imp _ 3 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 4 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 5 iobj 5:iobj _ 5 powie powiedzieć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 7 żeby żeby SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ 8 on on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 9 nsubj 9:nsubj _ 9 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp:obj 5:ccomp:obj _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ # sent_id = 815 # text = Niech tak myśli ! 1 Niech niech AUX part _ 3 aux:imp 3:aux:imp _ 2 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ 3 myśli myśleć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 3 punct 3:punct _ # sent_id = 816 # text = " Niechaj orzech ten zobaczę . " 1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ 2 Niechaj niechaj AUX part:sec Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2 5 aux:imp 5:aux:imp _ 3 orzech orzech NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 4 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 5 zobaczę zobaczyć VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ 7 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ # sent_id = 817 # text = Niejednokrotnie ludzie wpadali do sali i przeszkadzali w pracy . 1 Niejednokrotnie niejednokrotnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 2 ludzie człowiek NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj _ 3 wpadali wpadać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 sali sala NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ 6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 przeszkadzali przeszkadzać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 pracy praca NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 818 # text = Niektórzy byli umazani krwią . 1 Niektórzy niektóry DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ 2 byli być AUX praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ 3 umazani umazać ADJ ppas:pl:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 krwią krew NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 819 # text = Niektórzy kieszonkowcy wybierają przedziały . 1 Niektórzy niektóry DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 kieszonkowcy kieszonkowiec NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 wybierają wybierać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 przedziały przedział NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 820 # text = Niemało z nich już umarło po chrześcijańsku . 1 Niemało niemało DET num:pl:nom:m1:rec Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 5 nsubj 5:nsubj _ 2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 1 nmod 1:nmod:z _ 4 już już PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 umarło umrzeć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 chrześcijańsku chrześcijański ADJ adjp PrepCase=Pre 5 obl 5:obl:po _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 821 # text = Niemcy kiwnęli głowami . 1 Niemcy Niemiec PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 kiwnęli kiwnąć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 głowami głowa NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 822 # text = - Niemcy ukryli . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 2 Niemcy Niemiec PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 ukryli ukryć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 823 # text = Nieoczekiwanie wziął je na ręce . 1 Nieoczekiwanie nieoczekiwanin NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 wziął wziąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ 4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 ręce ręka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:na _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 824 # text = Niestety nie mam adresu . . . 1 Niestety niestety PART part _ 3 parataxis:insert 3:parataxis:insert _ 2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 adresu adres NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 825 # text = Niestety , kuracja nie jest tania . 1 Niestety niestety PART part _ 6 parataxis:insert 6:parataxis:insert _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ 3 kuracja kuracja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ 5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 tania tani ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 826 # text = Niestety , nie zawsze to jest skuteczne . 1 Niestety niestety PART part _ 7 parataxis:insert 7:parataxis:insert _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 7 advmod 7:advmod _ 5 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj 7:nsubj _ 6 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 7 skuteczne skuteczny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 827 # text = - Niestety , staruszek jest jeszcze bardzo żwawy . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ 2 Niestety niestety PART part _ 8 parataxis:insert 8:parataxis:insert _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 4 staruszek staruszek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 6 jeszcze jeszcze PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 7 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 8 żwawy żwawy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 828 # text = Niestety , wiele z tych zabaw kończy się wypadkami . 1 Niestety niestety PART part _ 7 parataxis:insert 7:parataxis:insert _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ 3 wiele wiele DET num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 7 nsubj 7:nsubj _ 4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 tych ten DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 zabaw zabawa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:z _ 7 kończy kończyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ 9 wypadkami wypadek NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 iobj 7:iobj _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 829 # text = Nietrzeźwy poszkodowany miał pecha . 1 Nietrzeźwy nietrzeźwy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 poszkodowany poszkodowany NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 pecha pech NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 830 # text = Niezawodna Wdowa snuje się wytrwale . 1 Niezawodna niezawodny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 Wdowa wdowa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 snuje snuć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 wytrwale wytrwale ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 831 # text = Nieznajomy podniósł się lekko . 1 Nieznajomy nieznajomy NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 podniósł podnieść VERB praet:sg:m1:perf:nagl Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 lekko lekko ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 832 # text = Nigdy byśmy zresztą nie posunęli swej próby aż tak daleko . 1 Nigdy nigdy ADV adv PronType=Neg 6 advmod 6:advmod _ 2-3 byśmy _ _ _ _ _ _ _ _ 2 by by AUX part _ 6 aux:cnd 6:aux:cnd _ 3 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ 4 zresztą zresztą PART part _ 6 parataxis:insert 6:parataxis:insert _ 5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ 6 posunęli posunąć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 swej swój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det:poss 8:det:poss _ 8 próby próba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 9 aż aż PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ 10 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ 11 daleko daleko ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 833 # text = Nigdy nie przestajemy o Nim mówić , aby Jego imię rozbrzmiewało aż po krańce świata , na wieki wieków . 1 Nigdy nigdy ADV adv PronType=Neg 3 advmod 3:advmod _ 2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 przestajemy przestawać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 Nim on PRON ppron3:sg:loc:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 6 obl:arg 6:obl:arg _ 6 mówić mówić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 8 aby aby SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ 9 Jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 nmod 10:nmod _ 10 imię imię NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 11 rozbrzmiewało rozbrzmiewać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ 12 aż aż PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ 13 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 krańce kranka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl 11:obl:po _ 15 świata świat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 17 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 18 case 18:case _ 18 wieki wiek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 conj 11:obl:po|14:conj _ 19 wieków wiek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 834 # text = Nigdy nikt nie przyznał nam racji . 1 Nigdy nigdy ADV adv PronType=Neg 4 advmod 4:advmod _ 2 nikt nikt PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 4 nsubj 4:nsubj _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 przyznał przyznać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 iobj 4:iobj _ 6 racji racja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 835 # text = Nigdy też nie dopuściła , żeby pracownik socjalny mógł z Wandą porozmawiać . 1 Nigdy nigdy ADV adv PronType=Neg 4 advmod 4:advmod _ 2 też też PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 dopuściła dopuścić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 6 żeby żeby SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ 7 pracownik pracownik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|12:nsubj:xsubj _ 8 socjalny socjalny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 9 mógł móc VERB praet:sg:m1:imperf:nagl Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 Wandą Wanda PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg _ 12 porozmawiać porozmawiać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 836 # text = Nikomu nic się nie stało . 1 Nikomu nikt PRON subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 5 iobj 5:iobj _ 2 nic nic PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 5 nsubj 5:nsubj _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ 5 stało stać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 837 # text = Nikt nie powinien wzrastać w takiej atmosferze . 1 Nikt nikt PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ 2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 powinien powinien VERB winien:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 wzrastać wzrastać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 6 takiej taki DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 atmosferze atmosfera NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 838 # text = Nim minęło kilka pacierzy , walka wygasła zupełnie . 1 Nim nim SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ 2 minęło minąć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:nim _ 3 kilka kilka DET num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 4 det:numgov 4:det:numgov _ 4 pacierzy pacierz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 6 walka walka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 wygasła wygasnąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 zupełnie zupełnie ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 839 # text = Niższy opiera się o kałasznikowa , który sięga mu do piersi . 1 Niższy niski ADJ adj:sg:nom:m1:com Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 opiera opierać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 kałasznikowa kałasznikow NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 7 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ 8 sięga sięgać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 9 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 8 iobj 8:iobj _ 10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 piersi pierś NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 840 # text = NKWD miała z nimi niesłychane kłopoty , bo ludzie ci żądali nieustannie pracy zgodnej z ich kwalifikacjami . 1 NKWD NKWD PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 nimi on PRON ppron3:pl:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 2 obl 2:obl:z _ 5 niesłychane niesłychany ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 kłopoty kłopot NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 8 bo bo SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ 9 ludzie człowiek NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ 10 ci ten DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 9 det 9:det _ 11 żądali żądać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:bo _ 12 nieustannie nieustannie ADV adv:pos Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 13 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ 14 zgodnej zgodny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 15 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 16 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 17 nmod 17:nmod _ 17 kwalifikacjami kwalifikacja NOUN subst:pl:inst:n Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 14 obl:arg 14:obl:arg _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 841 # text = no jak ja pamiętam Rumunię . 1 no no PART part _ 4 advmod 4:advmod _ 2 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 3 mark 3:mark _ 3 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 obl:cmpr 4:obl:cmpr _ 4 pamiętam pamiętać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 Rumunię Rumunia PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 842 # text = No jedz . 1 No no PART part _ 2 advmod 2:advmod _ 2 jedz jeść VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 843 # text = No popatrz , nie wiedziałam . 1 No no PART part _ 2 advmod 2:advmod _ 2 popatrz popatrzeć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ 5-6 wiedziałam _ _ _ _ _ _ _ _ 5 wiedziała wiedzieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 6 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 844 # text = No proszę cię , bo naprawdę robi się z tego skandal . 1 No no PART part _ 2 advmod 2:advmod _ 2 proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 cię ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 2 obj 2:obj _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 5 bo bo SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ 6 naprawdę naprawdę PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 7 robi robić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:bo _ 8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ 9 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl:arg 7:obl:arg _ 11 skandal skandal NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 845 # text = – no wiesz . 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ 2 no no PART part _ 3 advmod 3:advmod _ 3 wiesz wiedzieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 846 # text = - No zobaczymy . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 2 No no PART part _ 3 advmod 3:advmod _ 3 zobaczymy zobaczyć VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 847 # text = – No , słuchamy . 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ 2 No no PART part _ 4 advmod 4:advmod _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 4 słuchamy słuchać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 848 # text = - No , w końcu zapiąłem . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ 2 No no PART part _ 6 advmod 6:advmod _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 advmod 6:advmod _ 5 końcu koniec NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ 6-7 zapiąłem _ _ _ _ _ _ _ _ 6 zapiął zapiąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 849 # text = - No , widzisz . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ 2 No no INTJ interj _ 4 discourse:intj 4:discourse:intj _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 4 widzisz widzieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 850 # text = Nowa formacja ma liczyć około 2000 policjantów . 1 Nowa nowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 formacja formacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ 3 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 liczyć liczyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 5 około około PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 6 2000 2000 NUM num:pl:acc:m1:rec Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ 7 policjantów policjant NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 851 # text = Nowa władza swoich powsadza . 1 Nowa nowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 władza władza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 swoich swój DET adj:pl:gen:m1:pos Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 det:poss 4:det:poss _ 4 powsadza powsadza NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 852 # text = – Nowak zwrócił się do pozostałych . 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ 2 Nowak Nowak PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 zwrócił zwrócić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 pozostałych pozostały ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 853 # text = Noworodki nie są dokarmiane i pojone . 1 Noworodki noworodka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass|6:nsubj:pass _ 2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|6:aux _ 4 dokarmiane dokarmiać ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6 pojone pojony ADJ ppas:pl:nom:f:pos:aff Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|VerbForm=Part 4 conj 4:conj:i _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 854 # text = Nowym polskim artykułem eksportowym są modlitewniki dla muzułmanów . 1 Nowym Nowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 2 polskim polski ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3-4 artykułem _ _ _ _ _ _ _ _ 3 artykuł artykuł NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 4 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ 5 eksportowym eksportowy ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 6 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 7 modlitewniki modlitewnik NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 8 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 muzułmanów muzułman NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:dla _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 855 # text = O co tu się tak zabijać ? o czym ja marzyłam od dawna . 1 O o ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 6 obl:arg 6:obl:arg _ 3 tu tu ADV adv PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ 5 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ 6 zabijać zabijać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 6 punct 6:punct _ 8 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 czym co PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 11 obl:arg 11:obl:arg _ 10 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ 11-12 marzyłam _ _ _ _ _ _ _ _ 11 marzyła marzyć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ 12 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 11 aux:clitic 11:aux:clitic _ 13 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 14 dawna dawny ADJ adjp PrepCase=Pre 11 obl 11:obl:od _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 856 # text = – o jak jadać brukselkę . 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ 2 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 4 advmod 4:advmod _ 4 jadać jadać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 brukselkę brukselka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 857 # text = O jaką rolę chodzi ? 1 O o ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 jaką jaki DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int 3 det 3:det _ 3 rolę rola NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 4 chodzi chodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ # sent_id = 858 # text = O moje ramię oparta stoi dziewczyna . 1 O o ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 moje mój DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss 3:det:poss _ 3 ramię ramię NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 4 oparta oprzeć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 xcomp 5:xcomp _ 5 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 dziewczyna dziewczyna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 4:nsubj:xsubj|5:nsubj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 859 # text = O mundialu na razie nie myślę . 1 O o ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 mundialu mundial NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ 3 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 advmod 6:advmod _ 4 razie raz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 fixed 3:fixed _ 5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ 6 myślę myśleć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 860 # text = O włamaniu do kościoła zawiadomił policjantów jeden ze świadków . 1 O o ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 włamaniu włamanie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ 3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 kościoła kościół NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:do _ 5 zawiadomił zawiadomić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 policjantów policjant NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 7 jeden jeden ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 8 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 9 case 9:case _ 9 świadków świadek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:z _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 861 # text = Obawiam się tylko o ciebie , sama tego chciałam , przecież . 1 Obawiam obawiać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 tylko tylko PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 4 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 ciebie ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Long 1 obl:arg 1:obl:arg _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 7 sama sam ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 8 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 obj 9:obj _ 9-10 chciałam _ _ _ _ _ _ _ _ 9 chciała chcieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 10 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 9 aux:clitic 9:aux:clitic _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 12 przecież przecież PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 862 # text = Obawiam się , że kiedyś mogą się z tym wszystkim silnie zderzyć . 1 Obawiam obawiać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ 5 kiedyś kiedyś ADV adv PronType=Ind 6 advmod 6:advmod _ 6 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ 8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 12 obl:arg 12:obl:arg _ 10 wszystkim wszystko PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 12 obj 12:obj _ 11 silnie silnie ADV adv:pos Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 12 zderzyć zderzyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 863 # text = Obchody rozpoczną się sesją popularnonaukową , później odbędzie się uroczysty capstrzyk z apelem poległych . 1 Obchody obchód NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 rozpoczną rozpocząć VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 sesją sesja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ 5 popularnonaukową popularnonaukowy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 7 później późno ADV adv:com Degree=Cmp 8 advmod 8:advmod _ 8 odbędzie odbyć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ 10 uroczysty uroczysty ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 capstrzyk capstrzyk NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 12 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 apelem apel NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ 14 poległych poległy ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 864 # text = Obecnie analizują oni przyczyny swej klęski i szukają wyjścia z sytuacji . 1 Obecnie obecnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 analizują analizować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 oni on PRON ppron3:pl:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj _ 4 przyczyny przyczyna NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 5 swej swój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det:poss 6:det:poss _ 6 klęski klęska NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 8 szukają szukać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ 9 wyjścia wyjście NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 obj 8:obj _ 10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 sytuacji sytuacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 865 # text = Obecnie Jan Maria Rokita w telewizji oburza się na aktualnego ministra spraw wewnętrznych . 1 Obecnie obecnie ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 2 Jan Jan PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 3 Maria Maria PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 Rokita Rokita PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 telewizji telewizja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ 7 oburza oburzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ 9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 10 aktualnego aktualny ADJ adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 ministra minister NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ 12 spraw sprawa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ 13 wewnętrznych wewnętrzny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 866 # text = Obecnie okazuje się , że jest bardziej ekonomiczny od turbin nawet dla największych superzbiornikowców . 1 Obecnie obecnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 okazuje okazywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 5 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ 6 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 7 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 8 advmod 8:advmod _ 8 ekonomiczny ekonomiczny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 csubj 2:csubj _ 9 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 turbin turbina NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl:arg 8:obl:arg _ 11 nawet nawet PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ 12 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ 13 największych duży ADJ adj:pl:gen:m1:com Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 superzbiornikowców superzbiornikowiec NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:dla _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 867 # text = Obecnie położono już w pięćdziesięciu procentach asfalt w alejkach ogrodu . 1 Obecnie obecnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 położono położyć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 już już PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 pięćdziesięciu pięćdziesiąt NUM num:pl:loc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 6 nummod 6:nummod _ 6 procentach procent NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:w _ 7 asfalt asfalt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 alejkach alejka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:w _ 10 ogrodu ogród NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 868 # text = Obie strony używają broni maszynowej i moździerzy . 1 Obie oba NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ 2 strony strona NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 używają używać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 broni broń NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 maszynowej maszynowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 moździerzy moździerz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 3:obj|4:conj:i _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 869 # text = Obok tego można również podać przykłady pozytywne . 1 Obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl:obok _ 3 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 4 również również PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 5 podać podać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 6 przykłady przykład NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 7 pozytywne pozytywny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 870 # text = Obok znajdzie się część gastronomiczna z kawiarnią . 1 Obok obok ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 znajdzie znaleźć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 część część NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 5 gastronomiczna gastronomiczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 kawiarnią kawiarnia NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:z _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 871 # text = Obudził ją huk . 1 Obudził obudzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ 3 huk huk NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 872 # text = Obydwaj spali . 1 Obydwaj obydwać ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 spali spać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 873 # text = - Ocheta zbliżył się do starca . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 2 Ocheta Ochet PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 zbliżył zbliżyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 starca starce NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 874 # text = Ochroniarze prezydenta dbali , by pannie Mullins nikt nie przeszkadzał w odpoczynku po wyścigu . 1 Ochroniarze ochroniarz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 2 prezydenta prezydent NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 dbali dbać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 5 by by SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ 6 pannie pannie NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 10 iobj 10:iobj _ 7 Mullins Mullins PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 nikt nikt PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 10 nsubj 10:nsubj _ 9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ 10 przeszkadzał przeszkadzać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 odpoczynku odpoczynek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ 13 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 wyścigu wyścig NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:po _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 875 # text = Ocknął się dopiero w szpitalu . 1 Ocknął ocknąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 dopiero dopiero PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 szpitalu szpital NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 876 # text = Ocknęłam się w jakimś pomieszczeniu , leżałam na kozetce . 1-2 Ocknęłam _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Ocknęła ocknąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic|8:aux:clitic _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 jakimś jakiś DET adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ 6 pomieszczeniu pomieszczenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 8-9 leżałam _ _ _ _ _ _ _ _ 8 leżała leżeć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 9 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 8 aux:clitic 8:aux:clitic _ 10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 kozetce kozetka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 877 # text = Oczywiście trzeba było złożyć specjalny dodatkowy meldunek w Oslo . 1 Oczywiście oczywiście ADV adv:pos Degree=Pos 2 parataxis:insert 2:parataxis:insert _ 2 trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 3 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ 4 złożyć złożyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 5 specjalny specjalny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 6 dodatkowy dodatkowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 meldunek meldunek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 Oslo Oslo PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 878 # text = Oczywiście wezwali pogotowie . 1 Oczywiście oczywiście ADV adv:pos Degree=Pos 2 parataxis:insert 2:parataxis:insert _ 2 wezwali wezwać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 pogotowie pogotowie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 879 # text = Od czego zacząć ? 1 Od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 czego co PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 3 obl:arg 3:obl:arg _ 3 zacząć zacząć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ # sent_id = 880 # text = Od dłuższego czasu napadają na Palestyńczyków , a na ich domach wypisują obraźliwe hasła . 1 Od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 dłuższego długi ADJ adj:sg:gen:m3:com Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 czasu czas NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:od _ 4 napadają napadać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 Palestyńczyków Palestyńczyk PROPN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 8 a a CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 9 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 10 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 11 nmod 11:nmod _ 11 domach dom NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl 12:obl:na _ 12 wypisują wypisywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:a _ 13 obraźliwe obraźliwy ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 hasła hasło NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 881 # text = Od kilku chwil klekotał stamtąd cekaem , który nagle zmienił stanowisko . 1 Od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 kilku kilka DET num:pl:gen:f:congr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 3 det:nummod 3:det:nummod _ 3 chwil chwila NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:od _ 4 klekotał klekotać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 stamtąd stamtąd ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ 6 cekaem ceka NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 8 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ 9 nagle nagle ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 10 zmienił zmienić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 11 stanowisko stanowisko NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 882 # text = - Od wczoraj to moja specjalność . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ 2 Od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 wczoraj wczoraj NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:od _ 4 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 6 cop 6:cop _ 5 moja mój DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det:poss 6:det:poss _ 6 specjalność specjalność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 883 # text = Oddamy ją komuś jutro w kolejnym prezencie . 1 Oddamy oddać VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ 3 komuś ktoś PRON subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 1 iobj 1:iobj _ 4 jutro jutro ADV adv _ 1 advmod 1:advmod _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 6 kolejnym kolejny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 prezencie prezent NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 884 # text = Oddycha się historią . 1 Oddycha oddychać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 historią historia NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 885 # text = Odebrał już od nas suszarkę , golarkę i aparat do masażu . 1 Odebrał odebrać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 już już PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ 3 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 nas my PRON ppron12:pl:gen:m1:pri Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 1 obl 1:obl:od _ 5 suszarkę suszarka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 7 golarkę golarka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 1:obj|5:conj _ 8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 aparat aparat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 1:obj|5:conj:i _ 10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 masażu masaż NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:do _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 886 # text = Odezwała się daleka burza . 1 Odezwała odezwać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 daleka daleki ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 burza burza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 887 # text = Odmaterializował go . 1 Odmaterializował odmaterializować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 obj 1:obj _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 888 # text = Odnotowuję to , żeby złagodzić wrażenie mojej antyfrancuskości . 1 Odnotowuję odnotowywać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obj 1:obj _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 żeby żeby SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ 5 złagodzić złagodzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp:cleft 2:xcomp:cleft _ 6 wrażenie wrażenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 mojej mój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss 8:det:poss _ 8 antyfrancuskości antyfrancuskość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 889 # text = – Odpierdol się . 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ 2 Odpierdol odpierdolić VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 890 # text = – Odpierdolcie się ode mnie , ścierwa ! 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ 2 Odpierdolcie odpierdolić VERB impt:pl:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 ode od ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 5 case 5:case _ 5 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 2 obl:arg 2:obl:arg _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 7 ścierwa ścierwo NOUN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ 8 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 2 punct 2:punct _ # sent_id = 891 # text = Odpowiedziała uśmiechem . 1 Odpowiedziała odpowiedzieć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 uśmiechem uśmiech NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 892 # text = Odpowiedź jest krótka i wyrazista . 1 Odpowiedź odpowiedź NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj _ 2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 krótka krótki ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 5 wyrazista wyrazisty ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 3:conj:i _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 893 # text = Odprowadza Teresę do przedpokoju . 1 Odprowadza odprowadzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 Teresę Teresa PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 przedpokoju przedpokój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 894 # text = Odprowadzę ciebie . 1 Odprowadzę odprowadzić VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ciebie ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 895 # text = Odtwarzacz DVD-XV10 oferuje bardzo dobrą jakość obrazu . 1 Odtwarzacz odtwarzacz NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 DVD-XV10 DVD-XV10 PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 oferuje oferować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 dobrą dobry ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 jakość jakość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 7 obrazu obraz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 896 # text = Odtąd spory o utrwalenie takich czy innych spraw ludzkich na płótnie straciły znaczenie . 1 Odtąd odtąd ADV adv PronType=Dem 12 advmod 12:advmod _ 2 spory spór NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ 3 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 utrwalenie utrwalić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 5 takich taki DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ 6 czy czy CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 innych inny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 5:conj:czy _ 8 spraw sprawa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 9 ludzkich ludzki ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 płótnie płótno NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:na _ 12 straciły stracić VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 znaczenie znaczenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ # sent_id = 897 # text = Oficerowie śledczy przypuszczają , iż oszust mógł naciągnąć więcej osób . 1 Oficerowie oficer NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 2 śledczy śledczy ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 1 amod 1:amod _ 3 przypuszczają przypuszczać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 5 iż iż SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ 6 oszust oszust NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|8:nsubj:xsubj _ 7 mógł móc VERB praet:sg:m1:imperf:nagl Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 8 naciągnąć naciągnąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 9 więcej więcej DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 10 det:numgov 10:det:numgov _ 10 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 898 # text = Ogień strawił pięć stodół i dwie obory . 1 Ogień ogień NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 strawił strawić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 pięć pięć NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 4 nummod:gov 4:nummod:gov _ 4 stodół stodół NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 5 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 6 dwie dwa NUM num:pl:acc:f:congr Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 7 nummod 7:nummod _ 7 obory obora NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 conj 2:obj|4:conj:i _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 899 # text = - Oj , niech pani nie przypomina . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ 2 Oj oj INTJ interj _ 7 discourse:intj 7:discourse:intj _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 4 niech niech AUX part _ 7 aux:imp 7:aux:imp _ 5 pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ 7 przypomina przypominać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 900 # text = Ojciec żachnął się . 1 Ojciec ojciec NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 żachnął żachnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 901 # text = - On boi się własnego cienia . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 2 On on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nsubj 3:nsubj _ 3 boi bać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 własnego własny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 cienia cień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 902 # text = On jest teraz na mnie zły , bo myśli , że ja mu to naumyślnie zrobiłem . 1 On on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 nsubj 6:nsubj _ 2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 3 teraz teraz ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ 4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 6 obl:arg 6:obl:arg _ 6 zły zły ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 8 bo bo SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ 9 myśli myśleć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:bo _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 11 że że SCONJ comp _ 16 mark 16:mark _ 12 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ 13 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 16 iobj 16:iobj _ 14 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 16 obj 16:obj _ 15 naumyślnie naumyślnie ADV adv:pos Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ 16-17 zrobiłem _ _ _ _ _ _ _ _ 16 zrobił zrobić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ 17 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 16 aux:clitic 16:aux:clitic _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 903 # text = – on ma inny . . 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ 2 on on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nsubj 3:nsubj _ 3 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 inny inny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 904 # text = On przecież słyszy , choć słów nie rozumie . 1 On on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nsubj 3:nsubj _ 2 przecież przecież PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 słyszy słyszeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 5 choć choć SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ 6 słów słowo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ 8 rozumie rozumieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:choć _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 905 # text = On rozmawiał ze swoją ciocią przez wideofon . 1 On on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nsubj 2:nsubj _ 2 rozmawiał rozmawiać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 5 case 5:case _ 4 swoją swój DET adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 det:poss 5:det:poss _ 5 ciocią ciocia NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ 6 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 wideofon wideofon NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:przez _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 906 # text = On sam zresztą marzył o tym . 1 On on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 nsubj 4:nsubj _ 2 sam sam ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ 3 zresztą zresztą PART part _ 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ 4 marzył marzyć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl:arg 4:obl:arg _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 907 # text = Ona jutro nie przychodzi . 1 Ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 nsubj 4:nsubj _ 2 jutro jutro ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 przychodzi przychodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 908 # text = Ona wie lepiej . 1 Ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nsubj 2:nsubj _ 2 wie wiedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 lepiej dobrze ADV adv:com Degree=Cmp 2 advmod 2:advmod _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 909 # text = - Ona zawsze długo śpi . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ 2 Ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 nsubj 5:nsubj _ 3 zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 5 advmod 5:advmod _ 4 długo długo ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 śpi spać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 910 # text = Oni nawiązywali kontakt z zawodnikami , umawiali spotkania w niekrępującym otoczeniu . 1 Oni on PRON ppron3:pl:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ 2 nawiązywali nawiązywać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kontakt kontakt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 zawodnikami zawodnik NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 7 umawiali umawiać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 8 spotkania spotkanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 10 niekrępującym niekrępujący ADJ pact:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 11 otoczeniu otoczenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 911 # text = Oni też wymalowali tam swastyki . 1 Oni on PRON ppron3:pl:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nsubj 3:nsubj _ 2 też też PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 wymalowali wymalować VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 tam tam ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ 5 swastyki swastyka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 912 # text = Oparłam się plecami o jej pień i opanowało mnie dziwne uczucie . 1-2 Oparłam _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Oparła oprzeć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 4 plecami plecy NOUN subst:pl:inst:n:pt Case=Ins|Gender=Neut|Number=Ptan 1 iobj 1:iobj _ 5 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 6 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 nmod 7:nmod _ 7 pień pień NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 opanowało opanować VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 10 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 9 obj 9:obj _ 11 dziwne dziwny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 uczucie uczucie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 913 # text = Opowiedział mi o tym , bo się do mnie odezwał . 1 Opowiedział opowiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ 3 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl:arg 1:obl:arg _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 6 bo bo SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ 7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ 8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 10 obl:arg 10:obl:arg _ 10 odezwał odezwać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:bo _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 914 # text = OPS zarejestrował ich ponad 260 . 1 OPS OPS PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 zarejestrował zarejestrować VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ich on PRON ppron3:pl:acc:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ 4 ponad ponad PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 260 260 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 915 # text = Ostatni w linii prostej potomek Konfucjusza uciekł na Tajwan w 1948 . 1 Ostatni ostatni ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 linii linia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ 4 prostej prosty ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 5 potomek potomek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 6 Konfucjusza Konfucjusz PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 uciekł uciec VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 Tajwan Tajwan PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:na _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 1948 1948 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 obl 7:obl:w _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 916 # text = Ostudzone papryki pokroić w cienkie plastry i ułożyć w sosie . 1 Ostudzone ostudzić ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ 2 papryki papryka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 3 pokroić pokroić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 cienkie cienki ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 plastry plaster NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ 7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 8 ułożyć ułożyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 sosie sos NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 917 # text = Osłabienie państwowości spowodowało pogorszenie sytuacji finansowej papiestwa . 1 Osłabienie osłabić NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 nsubj 3:nsubj _ 2 państwowości państwowość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 spowodowało spowodować VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 pogorszenie pogorszyć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obj 3:obj _ 5 sytuacji sytuacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 finansowej finansowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 7 papiestwa papiestwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 918 # text = Otacza mnie podrygująca grupka . 1 Otacza otaczać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ 3 podrygująca podrygować ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 4 grupka grupka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 919 # text = Otarła je lewą , umęczoną ręką . 1 Otarła otrzeć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ 3 lewą lewy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 5 umęczoną umęczyć ADJ ppas:sg:inst:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj 3:conj|6:amod _ 6 ręką ręka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 920 # text = Otwarcie tego nowego przedsiębiorstwa nastąpiło dziś . 1 Otwarcie otworzyć NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 nsubj 5:nsubj _ 2 tego ten DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 3 nowego nowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 przedsiębiorstwa przedsiębiorstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 5 nastąpiło nastąpić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 dziś dziś ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 921 # text = Otwieram debatę . 1 Otwieram otwierać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 debatę debata NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 922 # text = Otworzył je z trzaskiem . 1 Otworzył otworzyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ 3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 trzaskiem trzask NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:z _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 923 # text = Otylia wróci ? 1 Otylia Otylia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 wróci wrócić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ # sent_id = 924 # text = Ożenił się z dziewczyną z sąsiedztwa . 1 Ożenił ożenić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 dziewczyną dziewczyna NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 sąsiedztwa sąsiedztwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:z _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 925 # text = Pacjentów dzielił na przewlekle chorych i nieuleczalnych . 1 Pacjentów pacjent NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 2 dzielił dzielić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 przewlekle przewlekl NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ 5 chorych chory ADJ adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 nieuleczalnych nieuleczalny ADJ adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 4:amod|5:conj:i _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 926 # text = – padają mocne słowa . 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ 2 padają padać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 mocne mocny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 słowa słowo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 927 # text = Palikot ma do Sierpnia jedenaście postulatów . 1 Palikot Palikot PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 Sierpnia Sierpień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ 5 jedenaście jedenaście NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ 6 postulatów postulat NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 928 # text = Pamięta , że pił alkohol . 1 Pamięta pamiętać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 3 że że SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ 4 pił pić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 5 alkohol alkohol NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 929 # text = Pan poseł Kłopotek , proszę . 1 Pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 poseł poseł NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 Kłopotek Kłopotek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 5 proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 930 # text = Pan prezydent powoływał się na Stary Testament . 1 Pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 prezydent prezydent NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 powoływał powoływać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 6 Stary stary ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod:flat 7:amod:flat _ 7 Testament testament NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 931 # text = Pani Barbara uprawia hipeastra od czterech lat . 1 Pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Barbara Barbara PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 uprawia uprawiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 hipeastra hipeastro NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 6 czterech cztery NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 7 nummod 7:nummod _ 7 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:od _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 932 # text = – Pani Walentyna Wnuk jest salową od wielu , wielu lat . 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 6 punct 6:punct _ 2 Pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 3 Walentyna Walentyn PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 4 Wnuk wnuk PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 salową salowy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 wielu wiele DET num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 6 obl 6:obl:od _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 10 wielu wiele DET num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 11 det:nummod 11:det:nummod _ 11 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 933 # text = - Panie premierze , rozmawiamy w rocznicę wyborów parlamentarnych . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ 2 Panie pan NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 5 vocative 5:vocative _ 3 premierze premier NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 5 rozmawiamy rozmawiać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 rocznicę rocznica NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ 8 wyborów wybory NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 9 parlamentarnych parlamentarny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 934 # text = Panie zaprezentowały także swoje wyroby i rękodzieła . 1 Panie pan NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 zaprezentowały zaprezentować VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 także także PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 4 swoje swój DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 det:poss 5:det:poss _ 5 wyroby wyrób NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 rękodzieła rękodzieło NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 5 conj 2:obj|5:conj:i _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 935 # text = Panna była w obcisłych spodniach . 1 Panna panna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 była być VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 4 obcisłych obcisły ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 spodniach spodnie NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 2 obl 2:obl:w _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 936 # text = Panna Helena ocknęła się z zamyślenia . 1 Panna panna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Helena Helena PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 ocknęła ocknąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 zamyślenia zamyślenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:z _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 937 # text = - Panowie nie chcą kremów przeciwzmarszczkowych . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ 2 Panowie pan NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 chcą chcieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 kremów krem NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 6 przeciwzmarszczkowych przeciwzmarszczkowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 938 # text = Parowóz szarpnął i stanął . 1 Parowóz parowóz NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj _ 2 szarpnął szarpnąć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 4 stanął stanąć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 939 # text = Partyzanci walczą bez przerw . 1 Partyzanci partyzant NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 walczą walczyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 przerw przerwa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:bez _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 940 # text = Pasek na ekranie nie trzyma 1,30 m . 1 Pasek pasek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 ekranie ekran NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:na _ 4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ 5 trzyma trzymać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 1,30 1,30 NUM num:pl:gen:m3:rec Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ 7 m metr X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 5 obj 5:obj _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 941 # text = Patrzyliśmy na siebie . 1-2 Patrzyliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Patrzyli patrzyć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 siebie siebie PRON siebie:acc Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 obl:arg 1:obl:arg _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 942 # text = Patrzyła na nich z niepohamowaną ciekawością . 1 Patrzyła patrzyć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 nich on PRON ppron3:pl:acc:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 1 obl:arg 1:obl:arg _ 4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 niepohamowaną niepohamowany ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 ciekawością ciekawość NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:z _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 943 # text = Paweł przewraca się . 1 Paweł Paweł PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 przewraca przewracać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 944 # text = Pawilon ten liczy pięćdziesiąt łóżek . 1 Pawilon pawilon NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 1 det 1:det _ 3 liczy liczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 pięćdziesiąt pięćdziesiąt NUM num:pl:acc:n:rec:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Word 5 nummod:gov 5:nummod:gov _ 5 łóżek łóżko NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 945 # text = - Pawlak patrzył pytająco na Wieczorka . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 2 Pawlak Pawlak PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 patrzył patrzyć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 pytająco pytająco ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 Wieczorka Wieczorka PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 946 # text = - Pchnij te drzwi ! 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Pchnij pchnijć VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 te ten DET adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 drzwi drzwi NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 2 obj 2:obj _ 5 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 2 punct 2:punct _ # sent_id = 947 # text = Pecha mają czwartoklasiści z ogólniaków i liceów zawodowych . 1 Pecha pech NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ 2 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 czwartoklasiści czwartoklasiść NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 ogólniaków ogólniak NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:z _ 6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 liceów liceum NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 5 conj 3:nmod:z|5:conj:i _ 8 zawodowych zawodowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 948 # text = Pielęgnuje rośliny i patrzy , jak rosną . 1 Pielęgnuje pielęgnować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 rośliny roślina NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 4 patrzy patrzeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 6 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 7 advmod 7:advmod _ 7 rosną rosnąć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 949 # text = Pierwszy przyszedł . 1 Pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 przyszedł przyjść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 950 # text = Pierwszym zameldowanym w miasteczku obywatelem był ksiądz Remigiusz Szrajnert . 1 Pierwszym pierwszy ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 2 zameldowanym zameldować ADJ ppas:sg:inst:m3:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 miasteczku miasteczko NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ 5 obywatelem obywatel NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 7 ksiądz ksiądz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 8 Remigiusz Remigiusz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 9 Szrajnert Szrajnert PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 951 # text = Pierś jego napierała na ludzi . 1 Pierś pierś NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 nmod 1:nmod _ 3 napierała napierać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 ludzi człowiek NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 952 # text = Pili ją w sklepie . 1 Pili pić VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 sklepie sklep NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 953 # text = Piotr przepisał do notesu dane personalne . 1 Piotr Piotr PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 przepisał przepisać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 notesu notes NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ 5 dane dane NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 2 obj 2:obj _ 6 personalne personalny ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 954 # text = Piotr się ubierał , stał przed lustrem w samej bieliźnie . 1 Piotr Piotr PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 3 ubierał ubierać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 5 stał stać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 6 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 lustrem lustro NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:przed _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 9 samej sam ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 bieliźnie bielizna NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 955 # text = PiS-owi nie opłaca się koalicja z PO . pisałaś wcześniej w tych swoich . . 1 PiS-owi PiS PROPN subst:sg:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ 2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 opłaca opłacać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 koalicja koalicja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|9:nsubj _ 6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 PO PO X brev:pun Abbr=Yes 5 nmod 5:nmod:z _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ 9-10 pisałaś _ _ _ _ _ _ _ _ 9 pisała pisać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 10 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 9 aux:clitic 9:aux:clitic _ 11 wcześniej wcześnie ADV adv:com Degree=Cmp 9 advmod 9:advmod _ 12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 13 tych ten DET adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 14 det 14:det _ 14 swoich swój DET adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 obl:arg 9:obl:arg _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ # sent_id = 956 # text = Piszczajko postanowił znaleźć twardy grunt pod nogami . 1 Piszczajko Piszczajko PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ 2 postanowił postanowić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 znaleźć znaleźć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 twardy twardy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 grunt grunt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 nogami noga NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl:pod _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 957 # text = PKP zaprasza . 1 PKP PKP PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 zaprasza zapraszać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 958 # text = Po chwili sytuacja wróciła do normy . 1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 chwili chwila NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:po _ 3 sytuacja sytuacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 wróciła wrócić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 normy norma NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:do _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 959 # text = Po chwili zwolnił , nadeszła refleksja . 1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 chwili chwila NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:po _ 3 zwolnił zwolnić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 5 nadeszła nadejść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 6 refleksja refleksja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 960 # text = Po co ma się marnować z brzemienną . . . 1 Po po ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 3 obl 3:obl:po _ 3 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 5 marnować marnować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 brzemienną brzemienny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 961 # text = Po co łgać o nowej wiktorii w Wiedniu ? 1 Po po ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 3 obl 3:obl:po _ 3 łgać łgać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 5 nowej nowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 wiktorii wiktoria NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 Wiedniu Wiedeń PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:w _ 9 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ # sent_id = 962 # text = Po dniach upalnych przyszły wkrótce inne dnie . 1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 dniach dzień NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:po _ 3 upalnych upalny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 4 przyszły przyjść VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 wkrótce wkrótce ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ 6 inne inny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 dnie dno NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 963 # text = Po drodze pojawił się ostry wiraż . 1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 drodze droga NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:po _ 3 pojawił pojawić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 ostry ostry ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 wiraż wiraż NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 964 # text = Po kilku dniach okazało się , że złapała tam nosówkę . 1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 kilku kilka DET num:pl:loc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 3 det:nummod 3:det:nummod _ 3 dniach dzień NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:po _ 4 okazało okazać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 7 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ 8 złapała złapać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 csubj 4:csubj _ 9 tam tam ADV adv PronType=Dem 8 advmod 8:advmod _ 10 nosówkę nosówka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 965 # text = - Po latach nieraz psy wracają . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ 2 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 latach rok NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:po _ 4 nieraz nieraz ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ 5 psy pies NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 6 wracają wracać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 966 # text = Po policzku potoczyła się łza . 1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 policzku policzek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:po _ 3 potoczyła potoczyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 łza łza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 967 # text = Po przesłuchaniu zwolniono ich do domu . 1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 przesłuchaniu przesłuchanie NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obl 3:obl:po _ 3 zwolniono zwolnić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ich on PRON ppron3:pl:acc:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 obj 3:obj _ 5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 domu dom NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 968 # text = Po trzech godzinach przyszły żony . 1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 trzech trzy NUM num:pl:loc:f:congr Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 3 nummod 3:nummod _ 3 godzinach godzina NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:po _ 4 przyszły przyszły ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 żony żona NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 969 # text = Po wielu medytacjach zdecydowałem się głosować za niepodległą Bośnią , bo ta opcja wydawała się najmniej wojenna . 1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 wielu wiele DET num:pl:loc:f:congr Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 3 det:nummod 3:det:nummod _ 3 medytacjach medytacja NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:po _ 4-5 zdecydowałem _ _ _ _ _ _ _ _ 4 zdecydował zdecydować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 7 głosować głosować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 8 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 10 case 10:case _ 9 niepodległą niepodległy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 Bośnią Bośnia PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 12 bo bo SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ 13 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 14 det 14:det _ 14 opcja opcja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj|18:nsubj:xsubj _ 15 wydawała wydawać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:bo _ 16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ 17 najmniej mało ADV adv:sup Degree=Sup 18 advmod 18:advmod _ 18 wojenna wojenny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 xcomp:pred 15:xcomp:pred _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 970 # text = Po zdaniu matury Dominika Kowalska ma zamiar studiować fizykoterapię . 1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 zdaniu zdanie NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 obl 6:obl:po _ 3 matury matura NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 Dominika Dominika PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 5 Kowalska Kowalska PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 zamiar zamiar NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ 8 studiować studiować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 9 fizykoterapię fizykoterapia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 971 # text = Pobiegł Janek po kowala . 1 Pobiegł pobiec VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 Janek Janek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 3 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 kowala kowal NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:po _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 972 # text = Pobyt w Lefortowie nie trwał jednak długo . 1 Pobyt pobyt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 Lefortowie Lefort PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ 4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ 5 trwał trwać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 jednak jednak CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 7 długo długo ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 973 # text = Pociąg dojedzie do Brukseli co do minuty i tramwaj podpłynie punktualnie . 1 Pociąg pociąg NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|10:nsubj _ 2 dojedzie dojechać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 Brukseli Bruksela PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ 5 co co PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 minuty minuta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ 8 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 9 tramwaj tramwaj NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 10 podpłynie podpłynąć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ 11 punktualnie punktualnie ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 974 # text = Pociąg wreszcie powoli zaczął posuwać się do przodu . 1 Pociąg pociąg NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ 2 wreszcie wreszcie PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 3 powoli powoli ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ 4 zaczął zacząć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 posuwać posuwać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 przodu przód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:do _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 975 # text = " Poczekaj , tylko wstawię pranie " . 1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ 2 Poczekaj poczekać VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 tylko tylko CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 5 wstawię wstawić VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:tylko _ 6 pranie prać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obj 5:obj _ 7 " " PUNCT interp PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 976 # text = Poczekamy , czy życie potwierdzi ich nowe nastawienie polskie . 1 Poczekamy poczekać VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 3 czy czy PART part PartType=Int 5 advmod 5:advmod _ 4 życie życie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 potwierdzi potwierdzić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 6 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 8 nmod 8:nmod _ 7 nowe nowy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 nastawienie nastawienie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 9 polskie polski ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 977 # text = Poczta Polska przygotowała specjalny datownik . 1 Poczta poczta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Polska Polska PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 przygotowała przygotować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 specjalny specjalny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 datownik datownik NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 978 # text = Początkowo zlokalizowano go w budynku urzędu skarbowego w Tychach . 1 Początkowo początkowo ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 zlokalizowano zlokalizować VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 2 obj 2:obj _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 budynku budynek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ 6 urzędu urząd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 7 skarbowego skarbowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 Tychach Tychy PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 6 nmod 6:nmod:w _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 979 # text = Pod spodem figurowało zupełnie inne nazwisko . 1 Pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 spodem spód NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:pod _ 3 figurowało figurować VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 zupełnie zupełnie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 inne inny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 nazwisko nazwisko NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 980 # text = Podczas pierwszej rozmowy użyj jego imienia przynajmniej trzy razy . 1 Podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 pierwszej pierwszy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 rozmowy rozmowa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:podczas _ 4 użyj użyć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 nmod 6:nmod _ 6 imienia imię NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 przynajmniej przynajmniej PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 8 trzy trzy NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 9 nummod 9:nummod _ 9 razy raz NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 981 # text = Podkreśla się przy tym niesłychanie ostre odcięcie się czołówki partyjnej od memorandum . 1 Podkreśla podkreślać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl 1:obl:przy _ 5 niesłychanie niesłychanie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 ostre ostry ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 odcięcie odcięcie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 obj 1:obj _ 8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ 9 czołówki czołówka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 10 partyjnej partyjny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 11 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 memorandum memorandum NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 982 # text = Podniosłem się z kucek . 1-2 Podniosłem _ _ _ _ _ _ _ _ 1 podniosł podnieść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 kucek kucek NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:z _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 983 # text = Podnoszą do góry ręce , śpiewają . 1 Podnoszą podnosić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 góry góra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ 4 ręce ręka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 6 śpiewają śpiewać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 984 # text = Podoba im się . 1 Podoba podobać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 iobj 1:iobj _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 985 # text = Podobnie postępuje ekspozytura PKS , należąca do oddziału płockiego . 1 Podobnie podobnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 postępuje postępować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ekspozytura ekspozytura NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 PKS PKS PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 6 należąca należeć ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 oddziału oddział NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ 9 płockiego płocki ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 986 # text = Podobno , ma tu stanąć stacja metra . 1 Podobno podobno PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ 3 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 tu tu ADV adv PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ 5 stanąć stanąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 6 stacja stacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ 7 metra metr NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 987 # text = Podpisuję się pod tym . 1 Podpisuję podpisywać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl:arg 1:obl:arg _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 988 # text = Podrywał cię Domogarow ? 1 Podrywał podrywać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 cię ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 1 obj 1:obj _ 3 Domogarow Domogarow PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ # sent_id = 989 # text = Podzielmy , podpiszmy , zagłosujmy , tak można by ująć klimat tych rozmów . 1 Podzielmy podzielyć VERB impt:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 3 podpiszmy podpisać VERB impt:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 5 zagłosujmy zagłosować VERB impt:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 7 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 8 advmod 8:advmod _ 8 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 1 conj 1:conj _ 9 by by AUX part _ 8 aux:cnd 8:aux:cnd _ 10 ująć ująć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ 11 klimat klimat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 tych ten DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 13 det 13:det _ 13 rozmów rozmowa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 990 # text = Poeta zdążył dorobić się czterech wystaw fotograficznych . 1 Poeta poeta NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ 2 zdążył zdążyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 dorobić dorobić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 czterech cztery NUM num:pl:gen:f:congr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 6 nummod 6:nummod _ 6 wystaw wystawa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ 7 fotograficznych fotograficzny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 991 # text = Pojawiło się zaledwie kilka osób . . . 1 Pojawiło pojawić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 zaledwie zaledwie PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 4 kilka kilka DET num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 5 det:numgov 5:det:numgov _ 5 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 992 # text = Pojęli i ruszyli w tłum . 1 Pojęli pojąć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 3 ruszyli ruszyć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 tłum tłum NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 993 # text = Pokazują się też już pierwsze gołąbki . 1 Pokazują pokazywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 też też PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ 4 już już PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ 5 pierwsze pierwszy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 gołąbki gołąbka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 994 # text = - Polak potrafi . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 2 Polak Polak PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 potrafi potrafić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 995 # text = Policja nie chce udzielać informacji . 1 Policja policja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ 2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 chce chcieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 udzielać udzielać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 5 informacji informacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 996 # text = Policjanci przygotowali obławę . 1 Policjanci policjant NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 przygotowali przygotować VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 obławę obława NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 997 # text = Policjanci z malborskiej komendy zatrzymali 28-letnią mieszkankę Nowego Stawu . 1 Policjanci policjant NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 3 malborskiej malborski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 komendy komenda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:z _ 5 zatrzymali zatrzymać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 28-letnią 28-letni ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 mieszkankę mieszkanka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 Nowego Nowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod:flat 9:amod:flat _ 9 Stawu staw NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 998 # text = Policjanci zastali dwóch nieprzytomnych mężczyzn . 1 Policjanci policjant NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 zastali zastać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 dwóch dwa NUM num:pl:acc:m1:rec Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 5 nummod:gov 5:nummod:gov _ 4 nieprzytomnych nieprzytomny ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 mężczyzn mężczyzna NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 999 # text = Policjant obejmował dziewczynę ciężkawym ramieniem , a ona na to pozwalała . 1 Policjant policjant NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 obejmował obejmować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 dziewczynę dziewczyna NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 ciężkawym ciężkawy ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 ramieniem ramię NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 7 a a CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 8 ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 11 nsubj 11:nsubj _ 9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 obl:arg 11:obl:arg _ 11 pozwalała pozwalać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:a _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1000 # text = Politycy wszystkich ugrupowań zasadniczo pozytywnie ocenili decyzję Kwaśniewskiego . 1 Politycy polityk NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 2 wszystkich wszystek DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Tot 3 det 3:det _ 3 ugrupowań ugrupowanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ 4 zasadniczo zasadniczo ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 5 pozytywnie pozytywnie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 ocenili ocenić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 decyzję decyzja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 Kwaśniewskiego Kwaśniewski PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1001 # text = Polityka rzymska zdawała mu się wątpliwa . 1 Polityka polityka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj:xsubj _ 2 rzymska rzymski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ 3 zdawała zdawać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 6 wątpliwa wątpliwy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 xcomp:pred 3:xcomp:pred _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1002 # text = Polscy lekarze nie podjęli się przeprowadzenia operacji . 1 Polscy polski ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 lekarze lekarz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 podjęli podjąć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 przeprowadzenia przeprowadzić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 iobj 4:iobj _ 7 operacji operacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1003 # text = Pomysł z dwiema lewicowymi partiami uważam za dobry . 1 Pomysł pomysł NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 3 dwiema dwa NUM num:pl:inst:f:congr Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 5 nummod 5:nummod _ 4 lewicowymi lewicowy ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 partiami partia NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 6 uważam uważać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 dobry dobry ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1004 # text = Pomysłowość przyszłych projektantów podziwiali wczoraj pierwsi goście . 1 Pomysłowość pomysłowość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 2 przyszłych przyszły ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 projektantów projektant NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ 4 podziwiali podziwiać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 wczoraj wczoraj ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ 6 pierwsi pierwszy ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 goście gość NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1005 # text = - Pomyślę . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Pomyślę pomyśleć VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1006 # text = Ponad wszelką wątpliwość wiedział , że takich okrzyków nigdy mu Gomułka nie daruje . 1 Ponad ponad ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 wszelką wszelki DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ 3 wątpliwość wątpliwość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:ponad _ 4 wiedział wiedzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 6 że że SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ 7 takich taki DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ 8 okrzyków okrzyk NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 9 nigdy nigdy ADV adv PronType=Neg 13 advmod 13:advmod _ 10 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 13 iobj 13:iobj _ 11 Gomułka Gomułka PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 12 nie nie PART part Polarity=Neg 13 advmod:neg 13:advmod:neg _ 13 daruje darować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1007 # text = Ponownie poruszaj szybko palcami stóp i dłoni . 1 Ponownie ponownie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 poruszaj poruszać VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 szybko szybko ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 4 palcami palec NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ 5 stóp stopa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 dłoni dłoń NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 4:nmod:arg|5:conj:i _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1008 # text = Ponoć bardzo łatwo poddaje się destylacji . 1 Ponoć ponoć ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ 2 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 łatwo łatwo ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 poddaje poddawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 destylacji destylacja NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1009 # text = Popełniłam jakiś błąd ? 1-2 Popełniłam _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Popełniła popełnić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 jakiś jakiś DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ 4 błąd błąd NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1010 # text = Popierają . 1 Popierają popierać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1011 # text = - Poprawka piąta została przyjęta . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ 2 Poprawka poprawka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ 3 piąta piąty ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 4 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ 5 przyjęta przyjąć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1012 # text = - Poprawka uzyskała akceptację . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 2 Poprawka poprawka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 uzyskała uzyskać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 akceptację akceptacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1013 # text = Poprzedniczką DEL była Bundesliga . 1 Poprzedniczką poprzedniczka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 DEL DEL PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 4 Bundesliga Bundeslig PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1014 # text = Porównujemy . 1 Porównujemy porównować VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1015 # text = Poseł Mirosław Pietrewicz protestował w jego imieniu przeciwko lekceważeniu w budżecie potrzeb rolnictwa . 1 Poseł poseł NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 Mirosław Mirosław PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 Pietrewicz Pietrewicz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 protestował protestować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 6 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 nmod 7:nmod _ 7 imieniu imię NOUN subst:sg:loc:n:col Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 4 obl:arg 4:obl:arg _ 8 przeciwko przeciwko ADP prep:dat AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 lekceważeniu lekceważyć NOUN ger:sg:dat:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obl:arg 4:obl:arg _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 budżecie budżet NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:w _ 12 potrzeb potrzeba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 13 rolnictwa rolnictwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1016 # text = Postawiłam przed nią filiżankę z barszczem . 1-2 Postawiłam _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Postawiła postawić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 nią on PRON ppron3:sg:inst:f:ter:akc:praep Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 1 obl 1:obl:przed _ 5 filiżankę filiżanka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 barszczem barszcz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:z _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1017 # text = Postać przechyliła się bezwładnie . 1 Postać postać NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 przechyliła przechylić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 bezwładnie bezwładnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1018 # text = Postępowanie prowadzi KP w Długołęce . 1 Postępowanie postępowanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 prowadzi prowadzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 KP KP PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 Długołęce Długołyke ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1019 # text = Postępowanie przetargowe oprotestowała szczecińska spółka MD Polska . 1 Postępowanie postępowanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 2 przetargowe przetargowy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 1 amod 1:amod _ 3 oprotestowała oprotestować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 szczecińska szczeciński ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 spółka spółka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 6 MD MD PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 7 Polska Polska PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1020 # text = Posuwamy się w systemie . 1 Posuwamy posuwać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 systemie system NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1021 # text = Poszedł do Canossy ? 1 Poszedł pójść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 Canossy Canossa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ 4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1022 # text = Poszedł Dratewka nad stawy . 1 Poszedł pójść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 Dratewka Dratewka PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 3 nad nad ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 stawy staw NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1023 # text = Poszedł ogień spod rufy próżniopławu i korab wzniósł się w niebo przy powszechnym osłupieniu . 1 Poszedł pójść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ogień ogień NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 spod spod ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 rufy rufa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:spod _ 5 próżniopławu próżniopław NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 7 korab korab NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 8 wzniósł wznieść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ 10 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 niebo niebo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ 12 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ 13 powszechnym powszechny ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 osłupieniu osłupienie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:przy _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1024 # text = Potem nagle włożył hełm na głowę i wyszedł . 1 Potem potem ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ 2 nagle nagle ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 włożył włożyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 hełm hełm NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 głowę głowa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 8 wyszedł wyjść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1025 # text = Potem nieoczekiwanie mnie odwiedził . 1 Potem potem ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ 2 nieoczekiwanie nieoczekiwanie NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nsubj 4:nsubj _ 3 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 4 obj 4:obj _ 4 odwiedził odwiedzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1026 # text = Potem odnalazły mnie ręce . 1 Potem potem ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 odnalazły odnaleźć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ 4 ręce ręka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1027 # text = Potem się okazuje , że to całkiem coś innego . 1 Potem potem ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 3 okazuje okazywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 5 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ 6 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 8 cop 8:cop _ 7 całkiem całkiem ADV adv _ 8 advmod 8:advmod _ 8 coś coś PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 3 csubj 3:csubj _ 9 innego inny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1028 # text = - Potem ustawisz . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 2 Potem potem ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ 3 ustawisz ustawić VERB fin:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1029 # text = Potem z trzema koleżankami wybiera się do centrum miasta . 1 Potem potem ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ 2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 3 trzema trzy NUM num:pl:inst:f:congr Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 4 nummod 4:nummod _ 4 koleżankami koleżanka NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:z _ 5 wybiera wybierać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 centrum centrum NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ 9 miasta miasto NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1030 # text = Potem znowu wyrusza za morze . 1 Potem potem ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ 2 znowu znowu PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 wyrusza wyruszać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 morze morze NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:za _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1031 # text = Potok uciekinierów z Republiki nie wysechł . 1 Potok potok NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 2 uciekinierów uciekinier NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ 3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 Republiki republika NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:z _ 5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ 6 wysechł wysechnąć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1032 # text = Potrafił też sprawnie zbudować postaci . 1 Potrafił potrafić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 też też PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ 3 sprawnie sprawnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 zbudować zbudować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 5 postaci postać NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1033 # text = Potrzeba maszyn , nakładów , ludzi . 1 Potrzeba potrzeba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 maszyn maszyna NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 4 nakładów nakład NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 1:nmod:arg|2:conj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 6 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 1:nmod:arg|2:conj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1034 # text = Potężnie zapożyczyłem się . 1 Potężnie potężnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2-3 zapożyczyłem _ _ _ _ _ _ _ _ 2 zapożyczył zapożyczyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1035 # text = Powiedz mu komplement . 1 Powiedz powiedzieć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ 3 komplement komplement NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1036 # text = Powiedział nawet coś do telefonu . 1 Powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 nawet nawet PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ 3 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 1 obj 1:obj _ 4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 telefonu telefon NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1037 # text = Powiedziałem mu to przed chwilą . 1-2 Powiedziałem _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ 4 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obj 1:obj _ 5 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 chwilą chwila NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:przed _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1038 # text = Powiedzmy , że studiowałem fizykę . 1 Powiedzmy powiedzieć VERB impt:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 3 że że SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ 4-5 studiowałem _ _ _ _ _ _ _ _ 4 studiował studiować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ 5 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ 6 fizykę fizyka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1039 # text = - Powiem . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Powiem powiedzieć VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1040 # text = Powiewają fińskie flagi . 1 Powiewają powiewać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 fińskie fiński ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 flagi flaga NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1041 # text = Powinniśmy się nad tym zastanowić . 1-2 Powinniśmy _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Powinni powinien VERB winien:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ 4 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl:arg 6:obl:arg _ 6 zastanowić zastanowić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1042 # text = Powiodło mu się . 1 Powiodło powieść VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1043 # text = Powstając z grobu dałeś początek nowemu stworzeniu i nowej ludzkości . 1 Powstając powstawać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 grobu grób NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:z _ 4-5 dałeś _ _ _ _ _ _ _ _ 4 dał dać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 eś być AUX aglt:sg:sec:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Long 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ 6 początek początek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 nowemu nowy ADJ adj:sg:dat:n:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 stworzeniu stworzyć NOUN ger:sg:dat:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 iobj 4:iobj _ 9 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 10 nowej nowy ADJ adj:sg:dat:f:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 ludzkości ludzkość NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 8:conj:i _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1044 # text = Pozdrawiam serdecznie . 1 Pozdrawiam pozdrawiać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 serdecznie serdecznie ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1045 # text = Pozdrawiam serdecznie . . . . . . . . 1 Pozdrawiam pozdrawiać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 serdecznie serdecznie ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 1046 # text = Pozdrawiam ! 1 Pozdrawiam pozdrawiać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1047 # text = Pozdrawiam . 1 Pozdrawiam pozdrawiać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1048 # text = Pozostali wybrali colę . 1 Pozostali pozostal NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 wybrali wybrać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 colę cola NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1049 # text = Pozwoli pan , że skończę . 1 Pozwoli pozwolić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ 5 skończę skończyć VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1050 # text = – połamałeś się ? 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ 2-3 połamałeś _ _ _ _ _ _ _ _ 2 połamał połamać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 eś być AUX aglt:sg:sec:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1051 # text = Położyłem słuchawkę i spojrzałem na Kurasińską . 1-2 Położyłem _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Położył położyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic|5:aux:clitic _ 3 słuchawkę słuchawka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 5-6 spojrzałem _ _ _ _ _ _ _ _ 5 spojrzał spojrzeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 6 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ 7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 Kurasińską Kurasiński ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1052 # text = – Połóż się ! 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ 2 Połóż położyć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1053 # text = Połóżcie się . 1 Połóżcie połóżeć VERB impt:pl:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1054 # text = Pożyczył mi Górzański . 1 Pożyczył pożyczyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ 3 Górzański Górzański PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1055 # text = Pracownicy systematycznie pogłębiają wiedzę na specjalistycznych szkoleniach . 1 Pracownicy pracownik NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 2 systematycznie systematycznie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 pogłębiają pogłębiać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 wiedzę wiedza NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 6 specjalistycznych specjalistyczny ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 szkoleniach szkolenie NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1056 # text = Pracujecie na budowie ? 1 Pracujecie pracować VERB fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 budowie budowa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:na _ 4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1057 # text = Prawdopodobnie zaprószył ogień i zaczadził się . 1 Prawdopodobnie prawdopodobnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 parataxis:insert 2:parataxis:insert _ 2 zaprószył zaprószyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ogień ogień NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 5 zaczadził zaczadzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1058 # text = Prawdziwą intelektualistkę poznaje się w biedzie . 1 Prawdziwą prawdziwy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 intelektualistkę intelektualistka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 3 poznaje poznawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 biedzie biedź NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1059 # text = Prawnik zamyślił się przy otwartym oknie . 1 Prawnik prawnik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 zamyślił zamyślić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 5 otwartym otwarty ADJ ppas:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ 6 oknie okno NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:przy _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1060 # text = Prelekcję wygłosi znana plastyczka olsztyńska Zofia Hermanowicz . 1 Prelekcję prelekcja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 wygłosi wygłosić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 znana znać ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 plastyczka plastyczka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 5 olsztyńska olsztyński ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 6 Zofia Zofia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 7 Hermanowicz Hermanowicz PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1061 # text = Premier Marcinkiewicz odwołał wczoraj ze stanowiska wiceministra rolnictwa Lecha Różańskiego . 1 Premier premier NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Marcinkiewicz Marcinkiewicz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 odwołał odwołać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 wczoraj wczoraj ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ 5 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 6 case 6:case _ 6 stanowiska stanowisko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 7 wiceministra wiceminister NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 rolnictwa rolnictwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 Lecha Lech PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 appos 8:appos _ 10 Różańskiego Różański PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1062 # text = Prezydent Stachowicz mówił o terminie dwumiesięcznym . 1 Prezydent prezydent NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Stachowicz Stachowicz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 mówił mówić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 terminie termin NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 6 dwumiesięcznym dwumiesięczny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1063 # text = Prezydium ZO nie zatwierdziło proponowanych limitów . 1 Prezydium prezydium NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 ZO ZO PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 zatwierdziło zatwierdzić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 proponowanych proponować ADJ ppas:pl:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ 6 limitów limit NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1064 # text = Prof . Di Pazma narzucił nam straszliwe tempo zwiedzania . 1 Prof profesor X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 5 nsubj 5:nsubj _ 2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ 3 Di Di X frag Foreign=Yes 1 appos 1:appos _ 4 Pazma Pazmo PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 narzucił narzucić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 iobj 5:iobj _ 7 straszliwe straszliwy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 tempo tempo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 9 zwiedzania zwiedzać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1065 # text = Program jest zalecany do użytku szkolnego przez MENiS . 1 Program program NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ 2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ 3 zalecany zalecać ADJ ppas:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 użytku użytek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ 6 szkolnego szkolny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 7 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 MENiS MENiS PROPN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:agent 3:obl:agent _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1066 # text = Proponuję przyjąć porządek obrad bez poprawek . 1 Proponuję proponować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 przyjąć przyjąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 3 porządek porządek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 obrad obrady NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 5 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 poprawek poprawka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:bez _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1067 # text = Proszę cię , nie płacz . . . proszę mi dać dokończyć . 1 Proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 cię ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 1 obj 1:obj _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ 5 płacz płacz NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ 9 proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 10 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 11 iobj 11:iobj _ 11 dać dać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ 12 dokończyć dokończyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1068 # text = Proszę o wyniki . 1 Proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 wyniki wynik NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1069 # text = - Proszę o zabranie głosu pana posła Jana Andrykiewicza z klubu PSL . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 zabranie zabranie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 obl:arg 2:obl:arg _ 5 głosu głos NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 pana pan NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 posła poseł NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 appos 6:appos _ 8 Jana Jan PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 9 Andrykiewicza Andrykikicz PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 klubu klub NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:z _ 12 PSL PSL PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1070 # text = - Proszę sobie wyobrazić , jak się teraz czuję . . . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 4 wyobrazić wyobrazić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 6 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 9 advmod 9:advmod _ 7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ 8 teraz teraz ADV adv _ 9 advmod 9:advmod _ 9 czuję czuć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ # sent_id = 1071 # text = Proszę , nie podpisuj edytowanych przez Ciebie artykułów . 1 Proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 podpisuj podpisywać VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 5 edytowanych edytować ADJ ppas:pl:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ 6 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 Ciebie ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Long 5 obl:agent 5:obl:agent _ 8 artykułów artykuł NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1072 # text = - Proszę . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1073 # text = - Protestuję . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Protestuję protestować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1074 # text = Prowadzą też w bibliotece lekcje języka polskiego . 1 Prowadzą prowadzić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 też też PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 bibliotece biblioteka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ 5 lekcje lekcja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 6 języka język NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 7 polskiego polski ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1075 # text = Prywatny autobus został zatrzymany do rutynowej kontroli . 1 Prywatny prywatny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 autobus autobus NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ 3 został zostać AUX praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ 4 zatrzymany zatrzymać ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ 6 rutynowej rutynowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 kontroli kontrola NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:do _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1076 # text = Przebiegiem wizyty Langego i Orlemańskiego interesował się żywo Waszyngton . 1 Przebiegiem przebieg NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ 2 wizyty wizyta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 3 Langego Langy PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 5 Orlemańskiego Orlemański PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 2:nmod|3:conj:i _ 6 interesował interesować VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ 8 żywo żywo ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 9 Waszyngton Waszyngton PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1077 # text = Przechodzimy do 5-minutowych oświadczeń w imieniu klubów i kół . 1 Przechodzimy przechodzić VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 3 5-minutowych 5-minutowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 oświadczeń oświadczenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 6 imieniu imię NOUN subst:sg:loc:n:col Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ 7 klubów klub NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:w _ 8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 kół koło NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 7 conj 4:nmod:w|7:conj:i _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1078 # text = Przecież nie wyrzucę jej na śmietnik . 1 Przecież przecież PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 wyrzucę wyrzucić VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 obj 3:obj _ 5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 śmietnik śmietnik NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1079 # text = Przecież przyjechaliśmy razem . 1 Przecież przecież PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2-3 przyjechaliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ 2 przyjechali przyjechać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ 4 razem razem ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1080 # text = - Przecież to idiotyzm . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ 2 Przecież przecież PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 3 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ 4 idiotyzm idiotyzm NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1081 # text = - Przecież wiem , tato . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 2 Przecież przecież PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 wiem wiedzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 5 tato tato NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 3 vocative 3:vocative _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1082 # text = Przed sklepem , gdzie sprzedawano chleb , ustawiła się kolejka . 1 Przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 sklepem sklep NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:przed _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 gdzie gdzie ADV adv PronType=Rel 5 advmod 5:advmod _ 5 sprzedawano sprzedawać VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 6 chleb chleb NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 8 ustawiła ustawić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ 10 kolejka kolejka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 1083 # text = Przede wszystkim nadmierna cześć dla świętych i Matki Boskiej , w czym , tak jak pozostali protestanci , dopatrywał się bałwochwalstwa . 1 Przede przed ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ 2 wszystkim wszystko PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 1 fixed 1:fixed _ 3 nadmierna nadmierny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 cześć cześć NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 świętych święty NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:dla _ 7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 8 Matki matka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 4:nmod:dla|6:conj:i _ 9 Boskiej boski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod:flat 8:amod:flat _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 czym co PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 19 obl 19:obl:w _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 14 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 19 advmod 19:advmod _ 15 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 17 mark 17:mark _ 16 pozostali pozostały ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 protestanci protestant NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl:cmpr 14:obl:cmpr _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 19 dopatrywał dopatrywać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 20 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ 21 bałwochwalstwa bałwochwalstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 iobj 19:iobj _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1084 # text = Przedtem Wanda zdradziła z nim męża . 1 Przedtem przedtem ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ 2 Wanda Wanda PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 zdradziła zdradzić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 nim on PRON ppron3:sg:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 3 obl:arg 3:obl:arg _ 6 męża mąż NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1085 # text = Przegrałam po raz kolejny . 1-2 Przegrałam _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Przegrała przegrać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:po _ 5 kolejny kolejny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1086 # text = Przekręciła klucz i wyjrzała . 1 Przekręciła przekręcić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 klucz klucz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 4 wyjrzała wyjrzeć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1087 # text = Przemawiał pan poseł Eugeniusz Januła . 1 Przemawiał przemawiać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 3 poseł poseł NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 4 Eugeniusz Eugeniusz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 5 Januła Januła PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1088 # text = Przenieś się do szkoły handlowej . 1 Przenieś przenieść VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 szkoły szkoła NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ 5 handlowej handlowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1089 # text = Przepiorę coś w ręku . 1 Przepiorę przepierzyć VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 1 obj 1:obj _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 ręku ręka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obl 1:obl:w _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1090 # text = – Przepraszam , Oleg , mam paskudny dzień . 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ 2 Przepraszam przepraszać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 4 Oleg Oleg PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 6 mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 7 paskudny paskudny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 dzień dzień NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1091 # text = - Przepraszam , panie marszałku , mam dodatkowe pytanie . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Przepraszam przepraszać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 4 panie pan NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ 5 marszałku marszałek NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 7 mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 8 dodatkowe dodatkowy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 pytanie pytanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1092 # text = - Przepraszam , panie pośle . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Przepraszam przepraszać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 4 panie pan NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ 5 pośle poseł NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1093 # text = Przepędźcie baby ! 1 Przepędźcie przepędzić VERB impt:pl:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 baby baba NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 3 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1094 # text = Przeskakiwaliśmy świeże kałuże i omijaliśmy ślizgające się po mokrym piasku glisty . 1-2 Przeskakiwaliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Przeskakiwali przeskakiwać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic|6:aux:clitic _ 3 świeże świeży ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 kałuże kałuża NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6-7 omijaliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ 6 omijali omijać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 7 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ 8 ślizgające ślizgać ADJ pact:pl:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ 10 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 11 mokrym mokry ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 piasku piasek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:po _ 13 glisty glista NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1095 # text = Przeszkadzacie im . 1 Przeszkadzacie przeszkadzać VERB fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 iobj 1:iobj _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1096 # text = - Przeszła na ich stronę . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Przeszła przejść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 4 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 5 stronę strona NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1097 # text = Przewiduje się , że na orbitę okołoksiężycową wejdzie w czwartek rano . 1 Przewiduje przewidywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ 5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 orbitę orbita NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ 7 okołoksiężycową okołoksiężycowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 8 wejdzie wejść VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ 9 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 czwartek czwartek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ 11 rano rano ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1098 # text = Przewiduje się , że w roku bieżącym szkoły ponadgimnazjalne w powiecie ostrzeszowskim ukończy 975 absolwentów . 1 Przewiduje przewidywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:w _ 7 bieżącym bieżący ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 8 szkoły szkoła NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 9 ponadgimnazjalne ponadgimnazjalny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 powiecie powiat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:w _ 12 ostrzeszowskim ostrzeszowski ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 13 ukończy ukończyć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ 14 975 975 NUM num:pl:acc:m1:rec Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 15 nummod:gov 15:nummod:gov _ 15 absolwentów absolwent NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1099 # text = Przez chwilę panowała cisza . 1 Przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 chwilę chwila NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:przez _ 3 panowała panować VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 cisza cisza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1100 # text = Przez czterdzieści lat obijał się na waszyngtońskiej scenie politycznej . 1 Przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 czterdzieści czterdzieści NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ 3 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:przez _ 4 obijał obijać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 7 waszyngtońskiej waszyngtoński ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 scenie scena NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ 9 politycznej polityczny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1101 # text = Przez jakiś czas Fu Czau szeptem rozmawiał z ojcem . 1 Przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 jakiś jakiś DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ 3 czas czas NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:przez _ 4 Fu Fu PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 5 Czau Czau PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 szeptem szept NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 7 rozmawiał rozmawiać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 ojcem ojciec NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1102 # text = Przez ostatnie osiem lat był tu pasaż handlowy . 1 Przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 2 ostatnie ostatni ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 3 osiem osiem NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 4 nummod:gov 4:nummod:gov _ 4 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:przez _ 5 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 6 tu tu ADV adv PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ 7 pasaż pasaż NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 handlowy handlowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1103 # text = Przez ten czas kompletowano niezbędną dokumentację . 1 Przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 czas czas NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:przez _ 4 kompletowano kompletować VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 niezbędną niezbędny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 dokumentację dokumentacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1104 # text = Przez zamknięcie przejścia granicznego kupcy stracili niemieckich klientów . 1 Przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 zamknięcie zamknąć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 obl 6:obl:przez _ 3 przejścia przejście NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 granicznego graniczny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 5 kupcy kupiec NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 6 stracili stracić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 niemieckich niemiecki ADJ adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 klientów klient NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1105 # text = Przeznaczył je dla biblioteki szkolnej . 1 Przeznaczył przeznaczyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ 3 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 biblioteki biblioteka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:dla _ 5 szkolnej szkolny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1106 # text = Przełykali ślinę . 1 Przełykali przełykać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ślinę ślina NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1107 # text = Prześcignął ich jeden Niemiec na osiedlu oficerskim . 1 Prześcignął prześcignąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ich on PRON ppron3:pl:acc:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ 3 jeden jeden ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 Niemiec Niemcy PROPN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 1 nsubj 1:nsubj _ 5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 osiedlu osiedle NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl 1:obl:na _ 7 oficerskim oficerski ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1108 # text = Przy drugim zasłabł on i trzeba było sprowadzić karetkę pogotowia . 1 Przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 drugim drugi ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:przy _ 3 zasłabł zasłabnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 on on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj _ 5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6 trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 conj 3:conj:i _ 7 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 8 sprowadzić sprowadzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 9 karetkę karetka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 pogotowia pogotowie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1109 # text = - Przy okazji mogą się zdarzyć potknięcia . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ 2 Przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 okazji okazja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:przy _ 4 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ 6 zdarzyć zdarzyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 7 potknięcia potknąć NOUN subst:pl:nom:n:perf Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1110 # text = Przyczynę poznaliśmy bardzo szybko . 1 Przyczynę przyczyna NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2-3 poznaliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ 2 poznali poznać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ 4 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 szybko szybko ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1111 # text = przyjdzie twoja mama . . 1 przyjdzie przyjść VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 twoja twój DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss 3:det:poss _ 3 mama mama NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1112 # text = Przyjmuje komunię . 1 Przyjmuje przyjmować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 komunię komunia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1113 # text = Przyjęto również budżet na rok 1999 , mimo sprzeciwu radnych z opozycji . 1 Przyjęto przyjąć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 również również PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ 3 budżet budżet NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 rok rok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:na _ 6 1999 1999 ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 5 amod:flat 5:amod:flat _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 8 mimo mimo ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 sprzeciwu sprzeciw NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:mimo _ 10 radnych radny NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ 11 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 opozycji opozycja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:z _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1114 # text = Przyleciał skądś wczesny bąk , krowy pobiegły prędzej . 1 Przyleciał przylecieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 skądś skądś ADV adv _ 1 advmod 1:advmod _ 3 wczesny wczesny ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 bąk bąk NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 6 krowy krowa NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 7 pobiegły pobiec VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 8 prędzej prędko ADV adv:com Degree=Cmp 7 advmod 7:advmod _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1115 # text = Przymknęłam oczy . 1-2 Przymknęłam _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Przymknęła przymknąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 oczy oko NOUN subst:pl:acc:n:col Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 1 obj 1:obj _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1116 # text = Przypatrywano mu się w milczeniu . 1 Przypatrywano przypatrywać VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 milczeniu milczenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1117 # text = Przypomnijmy , że 32 starodruki policja odnalazła w mieszkaniach dwóch mieszkańców Krakowa . 1 Przypomnijmy przypomnieć VERB impt:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 3 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ 4 32 32 NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 starodruki starodruka NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 6 policja policja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 odnalazła odnaleźć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 mieszkaniach mieszkanie NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 7 obl 7:obl:w _ 10 dwóch dwa NUM num:pl:acc:m1:rec Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 11 nummod:gov 11:nummod:gov _ 11 mieszkańców mieszkaniec NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 12 Krakowa Kraków PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1118 # text = Przyprowadzisz go do domu ? 1 Przyprowadzisz przyprowadzić VERB fin:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 obj 1:obj _ 3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 domu dom NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ 5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1119 # text = Przysiadł ciężko . 1 Przysiadł przysiąść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ciężko ciężko ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1120 # text = Przystępujemy do głosowania nad poprawką dziesiątą . 1 Przystępujemy przystępować VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 głosowania głosować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 obl:arg 1:obl:arg _ 4 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 poprawką poprawka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 6 dziesiątą dziesiąty ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1121 # text = Przysunąłem się bliżej , dmuchnąłem . 1-2 Przysunąłem _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Przysunął przysunąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic|6:aux:clitic _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 4 bliżej blisko ADV adv:com Degree=Cmp 1 advmod 1:advmod _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 6-7 dmuchnąłem _ _ _ _ _ _ _ _ 6 dmuchnął dmuchnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 7 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1122 # text = Przytyłam do filmu 10 kilogramów . 1-2 Przytyłam _ _ _ _ _ _ _ _ 1 przytyła przytyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 filmu film NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ 5 10 10 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ 6 kilogramów kilogram NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1123 # text = Przywileje grupowe i branżowe wymagałyby wyższej składki . 1 Przywileje przywilej NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 2 grupowe grupowy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 1 amod 1:amod _ 3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 4 branżowe branżowy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 1:amod|2:conj:i _ 5-6 wymagałyby _ _ _ _ _ _ _ _ 5 wymagały wymagać VERB praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 by by AUX part _ 5 aux:cnd 5:aux:cnd _ 7 wyższej wysoki ADJ adj:sg:gen:f:com Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 składki składka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1124 # text = Przywitaliśmy się sztywno . 1-2 Przywitaliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Przywitali przywitać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 4 sztywno sztywno ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1125 # text = Przywołałeś Michała , który galopował gdzieś przed nami . 1-2 Przywołałeś _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Przywołał przywołać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 eś być AUX aglt:sg:sec:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 Michała Michał PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 5 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ 6 galopował galopować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 7 gdzieś gdzieś ADV adv PronType=Ind 6 advmod 6:advmod _ 8 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 nami my PRON ppron12:pl:inst:m1:pri Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 obl 6:obl:przed _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1126 # text = Przód wozu silnikowego został zdemolowany . 1 Przód przód NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ 2 wozu wóz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 3 silnikowego silnikowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 4 został zostać AUX praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ 5 zdemolowany zdemolować ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1127 # text = - Próbuję , bo nie mogę być wiecznym niedowiarkiem . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Próbuję próbować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 4 bo bo SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ 5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ 6 mogę móc VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:bo _ 7 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 8 wiecznym wieczny ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 niedowiarkiem niedowiarek NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 xcomp 6:xcomp _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1128 # text = puść i w kręgle wjedzie i rozwala ooo ! 1 puść puść VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 3 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 kręgle kręgła NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ 5 wjedzie wjechać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 rozwala rozwalać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ 8 ooo ooo NOUN subst:sg:voc:m1 Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 7 vocative 7:vocative _ 9 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1129 # text = Pytają ich o zawód . 1 Pytają pytać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ich on PRON ppron3:pl:acc:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ 3 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 zawód zawód NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1130 # text = Pytania są zmyślone . 1 Pytania pytanie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ 2 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ 3 zmyślone zmyślić ADJ ppas:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1131 # text = Pójdę sobie . 1 Pójdę pójść VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1132 # text = Później sie to zmieniło . 1 Później późno ADV adv:com Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ 2 sie się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 3 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ 4 zmieniło zmienić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1133 # text = Płowy Jack milczał . 1 Płowy płowy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 Jack Jack PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 milczał milczeć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1134 # text = Rada pedagogiczna rozpoczęła się punktualnie . 1 Rada rada NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 pedagogiczna pedagogiczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ 3 rozpoczęła rozpocząć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 punktualnie punktualnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1135 # text = Radni podkreślali , że czynsz w lokalach użytkowych w Hucie jest zbyt wysoki . 1 Radni radny NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 podkreślali podkreślać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ 5 czynsz czynsz NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 lokalach lokal NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:w _ 8 użytkowych użytkowy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 Hucie huta PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:w _ 11 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 12 zbyt zbyt ADV adv _ 13 advmod 13:advmod _ 13 wysoki wysoki ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1136 # text = Radzę ci i wymagam . 1 Radzę radzić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ 3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 4 wymagam wymagać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1137 # text = Raisa wybiegła przed dom i stanęła obok ojca . 1 Raisa Raisa PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj _ 2 wybiegła wybiec VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 przed przed ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 dom dom NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:przed _ 5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6 stanęła stanąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ 7 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 ojca ojciec NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:obok _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1138 # text = Raz spotkała ich znajoma Józefa , Mizzi . 1 Raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 spotkała spotkać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ich on PRON ppron3:pl:acc:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ 4 znajoma znajoma NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 5 Józefa Józef PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 7 Mizzi Mizzia PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 4:nmod|5:conj _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1139 # text = Razem z dorosłymi przed telewizorem siedziała ośmioletnia Magda , córka Andrzeja . 1 Razem razem ADV adv _ 3 case 3:case _ 2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 1 fixed 1:fixed _ 3 dorosłymi dorosły ADJ adj:pl:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:razem _ 4 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 telewizorem telewizor NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:przed _ 6 siedziała siedzieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 ośmioletnia ośmioletni ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 Magda Magda PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 10 córka córka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 appos 8:appos _ 11 Andrzeja Andrzej PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1140 # text = - Regulamin był skonsultowany ze związkami zawodowymi . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ 2 Regulamin regulamin NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ 3 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ 4 skonsultowany skonsultować ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 6 case 6:case _ 6 związkami związek NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ 7 zawodowymi zawodowy ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1141 # text = Remy miał ją w kieszeni , w węzełku . 1 Remy Rema PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 iobj 2:iobj _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 kieszeni kieszeń NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 węzełku węzełek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 2:obl:w|5:conj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1142 # text = Reszta poległa bądź dostała się do niewoli . 1 Reszta reszta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj _ 2 poległa polec VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 bądź bądź CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 4 dostała dostać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:bądź _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 niewoli niewola NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:do _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1143 # text = Reszta skupiła się szybko , tworząc naprzeciw rzeki półkole . 1 Reszta reszta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 skupiła skupić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 szybko szybko ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 6 tworząc tworzyć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 7 naprzeciw naprzeciw ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 rzeki rzeka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:naprzeciw _ 9 półkole półkola NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1144 # text = Rezygnuje pan ? 1 Rezygnuje rezygnować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 3 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1145 # text = Rezygnuję z zadania pytania . 1 Rezygnuję rezygnować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 zadania zadanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 4 pytania pytanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1146 # text = robi . 1 robi robić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1147 # text = Rodzima prowokacja storpedowała wyrwanie umierającego Becka na Zachód . 1 Rodzima rodzima ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 prowokacja prowokacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 storpedowała storpedować VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 wyrwanie wyrwać NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obj 3:obj _ 5 umierającego umierać ADJ pact:sg:gen:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 6 Becka Becko PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 Zachód zachód NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:na _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1148 # text = Romer zdejmuje ze ściany owalne lusterko w pozłacanej ramce . 1 Romer Romer PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 zdejmuje zdejmować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 4 case 4:case _ 4 ściany ściana NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:z _ 5 owalne owalny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 lusterko lusterko NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 8 pozłacanej pozłacać ADJ ppas:sg:loc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ 9 ramce ramka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1149 # text = Rosjanie mają nieco inny akcent . . . 1 Rosjanie Rosjanin PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 nieco nieco ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ 4 inny inny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 akcent akcent NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1150 # text = Rosjanie uznali , iż ich partnerzy dostarczyli do Psebaju już wyeksploatowane urządzenia . 1 Rosjanie Rosjanin PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 uznali uznać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 4 iż iż SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ 5 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 nmod 6:nmod _ 6 partnerzy partner NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 7 dostarczyli dostarczyć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ 8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 Psebaju Psebaj PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:do _ 10 już już PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ 11 wyeksploatowane wyeksploatować ADJ ppas:pl:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ 12 urządzenia urządzenie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1151 # text = Rosyjscy żołnierze wciąż giną . 1 Rosyjscy rosyjski ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 żołnierze żołnierz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 3 wciąż wciąż ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ 4 giną ginąć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1152 # text = Rozbiłaś mi samochód ! 1-2 Rozbiłaś _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Rozbiła rozbić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ 4 samochód samochód NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 5 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1153 # text = Rozegrano go w Gorzowie . 1 Rozegrano rozegrać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 obj 1:obj _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 Gorzowie Gorzów PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1154 # text = Rozległ się śmiech i posypały się żarty i powieści , i czas umykał , a z nim wynosili się powoli ze sklepu chłopi , aż pozostał w nim tylko Grzymek i Tomek . 1 Rozległ rozlec VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 śmiech śmiech NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 5 posypały posypać VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 7 żarty żart NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 powieści powieść NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj 5:nsubj|7:conj:i _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 11 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 12 czas czas NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 13 umykał umykać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 15 a a CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ 16 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 17 nim on PRON ppron3:sg:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 18 obl:arg 18:obl:arg _ 18 wynosili wynosić VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:a _ 19 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl:pv 18:expl:pv _ 20 powoli powoli ADV adv _ 18 advmod 18:advmod _ 21 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 22 case 22:case _ 22 sklepu sklep NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl:z _ 23 chłopi chłopie NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ 24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ 25 aż aż SCONJ comp _ 26 mark 26:mark _ 26 pozostał pozostać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 advcl 18:advcl:aż _ 27 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 28 case 28:case _ 28 nim on PRON ppron3:sg:loc:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 26 obl 26:obl:w _ 29 tylko tylko PART part _ 30 advmod:emph 30:advmod:emph _ 30 Grzymek Grzymek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ 31 i i CCONJ conj _ 32 cc 32:cc _ 32 Tomek Tomek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 30 conj 26:nsubj|30:conj:i _ 33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1155 # text = Rozpłakała się na ten widok . 1 Rozpłakała rozpłakać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 4 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 widok widok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:na _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1156 # text = Rozryczała się dopiero w pokoiku na górze . 1 Rozryczała rozryczać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 dopiero dopiero PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 pokoiku pokoik NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ 6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 górze góra NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:na _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1157 # text = Rozrzucone papiery wynurzały się z mroku . 1 Rozrzucone rozrzucić ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ 2 papiery papier NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 wynurzały wynurzać VERB praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 mroku mrok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:z _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1158 # text = Rozumiał wagę tego poematu . 1 Rozumiał rozumieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 wagę waga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 poematu poemat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1159 # text = Rożek też za często faulował . 1 Rożek rożek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 też też PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 3 za za PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 4 często często ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 faulował faulować VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1160 # text = Rożnowski zakręcił się bezradnie . 1 Rożnowski Rożnowski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 zakręcił zakręcić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 bezradnie bezradnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1161 # text = Ruszyliśmy dalej i po niedługim czasie znaleźliśmy się w okopie otaczającym fort . 1-2 Ruszyliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Ruszyli ruszyć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic|8:aux:clitic _ 3 dalej daleko ADV adv:com Degree=Cmp 1 advmod 1:advmod _ 4 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 5 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 6 niedługim niedługi ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 czasie czas NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:po _ 8-9 znaleźliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ 8 znaleźli znaleźć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 9 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 8 aux:clitic 8:aux:clitic _ 10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ 11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 okopie okop NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ 13 otaczającym otaczać ADJ pact:sg:loc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 14 fort fort NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1162 # text = Rwie gniewny i niespodziewany . 1 Rwie rwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 gniewny gniewny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 4 niespodziewany podziewać ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 1:nsubj|2:conj:i _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1163 # text = Rybaczyński śmiał się . 1 Rybaczyński Rybaczyński PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 śmiał śmiać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1164 # text = Rzucił broń . 1 Rzucił rzucić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 broń broń NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1165 # text = Rząd kongijski oświadczył oficjalnie o złożeniu skargi . 1 Rząd rząd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 kongijski kongijski ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ 3 oświadczył oświadczyć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 oficjalnie oficjalnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 5 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 złożeniu złożyć NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obl:arg 3:obl:arg _ 7 skargi skarga NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1166 # text = Róża wtedy występowała ze wspaniałym przyjęciem . 1 Róża Róża NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ 3 występowała występować VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 6 case 6:case _ 5 wspaniałym wspaniały ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 przyjęciem przyjąć NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1167 # text = Sad ten został założony przez mego Ojca . 1 Sad sad NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ 2 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 1 det 1:det _ 3 został zostać AUX praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ 4 założony założyć ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 6 mego mój DET adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det:poss 7:det:poss _ 7 Ojca ojciec NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:agent 4:obl:agent _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1168 # text = Sala kameralna , pamięta pan ? 1 Sala Sala NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 kameralna kameralny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 4 pamięta pamiętać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1169 # text = Sam chrześcijaństwo przyjął . 1 Sam sam ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 chrześcijaństwo chrześcijaństwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 3 przyjął przyjąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1170 # text = Sam go przecież sprowokowałem , przywołałem . 1 Sam sam ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj _ 2 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 4 obj 4:obj _ 3 przecież przecież PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 4-5 sprowokowałem _ _ _ _ _ _ _ _ 4 sprowowował sprowowować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 4 aux:clitic 4:aux:clitic|7:aux:clitic _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 7-8 przywołałem _ _ _ _ _ _ _ _ 7 przywołał przywołać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 8 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 7 aux:clitic 7:aux:clitic _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1171 # text = Sama jestem Wiekuistą Dygresją . 1 Sama sam ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 Wiekuistą wiekuisty ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod:flat 4:amod:flat _ 4 Dygresją dygresja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1172 # text = Sami nie otwieramy . 1 Sami sam ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 otwieramy otwierać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1173 # text = Samochody wpadają do niej najczęściej znienacka . 1 Samochody samochód NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 wpadają wpadać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 niej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:praep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 2 obl:arg 2:obl:arg _ 5 najczęściej często ADV adv:sup Degree=Sup 6 advmod 6:advmod _ 6 znienacka znienacka ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1174 # text = Samochód zaczął toczyć się w dół , Michał włączył zapłon . 1 Samochód samochód NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ 2 zaczął zacząć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 toczyć toczyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 dół dół NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 8 Michał Michał PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 9 włączył włączyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 10 zapłon zapłon NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1175 # text = Saszka dotychczas nie odpowiadał . 1 Saszka Saszka PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 dotychczas dotychczas ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 odpowiadał odpowiadać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1176 # text = Sałatę opłukać i osuszyć . 1 Sałatę sałata NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 opłukać opłukać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 4 osuszyć osuszyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1177 # text = Seans był przerwany . 1 Seans seans NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ 2 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ 3 przerwany przerwać ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1178 # text = Sejm debatował wczoraj nad abolicją podatkową i deklaracjami majątkowymi . 1 Sejm sejm NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 debatował debatować VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 wczoraj wczoraj ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ 4 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 abolicją abolicja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ 6 podatkową podatkowy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 8 deklaracjami deklaracja NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 2:obl:arg|5:conj:i _ 9 majątkowymi majątkowy ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1179 # text = Sen odleciał od powiek . 1 Sen sen NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 odleciał odlecieć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 powiek powieka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1180 # text = Sen Toju rozważał coś w myśli , zagadał szeptem do brata . 1 Sen sen NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj _ 2 Toju Toju PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 rozważał rozważać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 3 obj 3:obj _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 myśli myśl NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 8 zagadał zagadać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 9 szeptem szept NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ 10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 brata brat NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:do _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1181 # text = Serce uderzyło gwałtownie . 1 Serce serce NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 uderzyło uderzyć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 gwałtownie gwałtownie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1182 # text = Siedmioosobowa rodzina z Wrocławia zatruła się grzybami . 1 Siedmioosobowa siedmioosobowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 rodzina rodzina NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 Wrocławia Wrocław PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:z _ 5 zatruła zatruć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 7 grzybami grzyb NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 5 iobj 5:iobj _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1183 # text = Siedział na łóżku . 1 Siedział siedzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 łóżku łóżko NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl 1:obl:na _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1184 # text = Siedzieliśmy w ogrodzie pijąc południową kawę . 1-2 Siedzieliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Siedzieli siedzieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 ogrodzie ogród NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ 5 pijąc pić VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ 6 południową południowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 kawę kawa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1185 # text = Siedzisz sobie wygodnie w fotelu , bez wysiłku , i sobie patrzysz . 1 Siedzisz siedzieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 wygodnie wygodnie ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 fotelu fotel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 7 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 wysiłku wysiłek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:bez _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 10 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 11 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ 12 patrzysz patrzyć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1186 # text = Siostra pana Sierożki rozejrzała się po wszystkich i głośno zapłakała . 1 Siostra siostra NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|10:nsubj _ 2 pana pan NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 Sierożki Sierożka PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 4 rozejrzała rozejrzeć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 wszystkich wszyscy PRON subst:pl:loc:m1:pt Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Ptan|PronType=Tot 4 obl 4:obl:po _ 8 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 9 głośno głośno ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 10 zapłakała zapłakać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1187 # text = Sklep przepisano na panią Alę i wszystko było cacy . 1 Sklep sklep NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 przepisano przepisać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 panią pani NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ 5 Alę Ala PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 6 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 7 wszystko wszystko PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 9 nsubj 9:nsubj _ 8 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 9 cacy cacy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 conj 2:conj:i _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1188 # text = Skończył się proszek ? 1 Skończył skończyć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 proszek proszek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1189 # text = - Skończyłeś już zmywać ? 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2-3 Skończyłeś _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Skończył skończyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 eś być AUX aglt:sg:sec:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ 4 już już PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 5 zmywać zmywać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1190 # text = Skąd Ci to przyszło do głowy ? 1 Skąd skąd ADV adv PronType=Int 4 advmod 4:advmod _ 2 Ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 4 iobj 4:iobj _ 3 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ 4 przyszło przyjść VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 głowy głowa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1191 # text = - Skąd wiesz ? 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 2 Skąd skąd ADV adv PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ 3 wiesz wiedzieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1192 # text = Skłam i powiedz , że mnie kochasz . . . 1 Skłam skłamić VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 3 powiedz powiedzieć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 5 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ 6 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 7 obj 7:obj _ 7 kochasz kochać VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 1193 # text = Somerlik splunął i spojrzał spode łba na głupiego Niebroja . 1 Somerlik Somerlik PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj _ 2 splunął splunąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 4 spojrzał spojrzeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ 5 spode spode ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 łba łba NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 8 głupiego głupi ADJ adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 Niebroja niebroja NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1194 # text = Specjaliści przekonują , że nie można się temu dziwić . 1 Specjaliści specjalista NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 przekonują przekonywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ 5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ 6 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 2 ccomp 2:ccomp _ 7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ 8 temu to PRON subst:sg:dat:n:ncol Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 iobj 9:iobj _ 9 dziwić dziwić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1195 # text = Spierają się tylko dla zabawy . 1 Spierają spierać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 tylko tylko PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 4 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 zabawy zabawa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:dla _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1196 # text = Spierdalaj stąd . 1 Spierdalaj spierdalać VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 stąd stąd ADV adv PronType=Dem 1 advmod 1:advmod _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1197 # text = Spogląda na mnie surowo , potem wzrok mu łagodnieje . 1 Spogląda spoglądać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 1 obl:arg 1:obl:arg _ 4 surowo surowo ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 6 potem potem ADV adv _ 9 advmod 9:advmod _ 7 wzrok wzrok NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 8 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 9 iobj 9:iobj _ 9 łagodnieje łagodnieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1198 # text = Spojrzał na mnie i uśmiechnął się . 1 Spojrzał spojrzeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 1 obl:arg 1:obl:arg _ 4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 5 uśmiechnął uśmiechnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1199 # text = Spostrzegłem , że ma ładne piersi i krągłe , dziewczęce ramiona . 1-2 Spostrzegłem _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Spostrzegł spostrzec VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ 5 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 6 ładne ładny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 piersi pierś NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 iobj 5:iobj _ 8 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 9 krągłe krągły ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 11 dziewczęce dziewczęcy ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 9 conj 9:conj|12:amod _ 12 ramiona ramię NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 7 conj 7:conj:i _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1200 # text = Spotykamy się nad Zalewem w sobotę . 1 Spotykamy spotykać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 Zalewem Zalewom PROPN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 5 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 sobotę sobota NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1201 # text = Sprawa mocno ożywiła końcówkę ubiegłotygodniowej sesji . 1 Sprawa sprawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 mocno mocno ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 ożywiła ożywić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 końcówkę końcówka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 ubiegłotygodniowej ubiegłotygodniowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 sesji sesja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1202 # text = Sprawa rozsypała się po paru miesiącach . 1 Sprawa sprawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 rozsypała rozsypać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 5 paru parę DET num:pl:loc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 6 det:nummod 6:det:nummod _ 6 miesiącach miesiąc NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:po _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1203 # text = Sprawa trafiła do sądu , a olsztyńska Socjaldemokracja ją przegrała . 1 Sprawa sprawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 trafiła trafić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 sądu sąd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 6 a a CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 7 olsztyńska olsztyński ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 Socjaldemokracja socjaldemokracja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 9 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 obj 10:obj _ 10 przegrała przegrać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:a _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1204 # text = Sprawców oczywiście nie wykryto . 1 Sprawców sprawca NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 2 oczywiście oczywiście ADV adv:pos Degree=Pos 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 wykryto wykryć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1205 # text = Sprawcę osadzono w PDOZ . 1 Sprawcę sprawca NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 osadzono osadzić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 PDOZ PDOZ PROPN subst:sg:loc:m3 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1206 # text = Sprawą zajęła się policja . 1 Sprawą sprawa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ 2 zajęła zająć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 policja policja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1207 # text = Spróbujmy zaradzić sytuacji . 1 Spróbujmy spróbować VERB impt:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 zaradzić zaradzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 3 sytuacji sytuacja NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1208 # text = Spójrz na swoich kolegów . 1 Spójrz spojrzeć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 3 swoich swój DET adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 det:poss 4:det:poss _ 4 kolegów kolega NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1209 # text = Stan Saszki się pogarszał . 1 Stan stan NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 Saszki Saszki PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 4 pogarszał pogarszać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1210 # text = Stanisław Grzelak wyprzedzi Tadeusza Stolarczyka tylko o trzy sekundy . 1 Stanisław Stanisław PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Grzelak Grzelak PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 wyprzedzi wyprzedzić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Tadeusza Tadeusz PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 Stolarczyka Stolarczyk PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 tylko tylko PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ 7 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 8 trzy trzy NUM num:pl:acc:f:congr Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 9 nummod 9:nummod _ 9 sekundy sekunda NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl:o _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1211 # text = Stanął przed Teodorem . 1 Stanął stanąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 Teodorem Teodor PROPN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:przed _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1212 # text = Stanął przy oknie i obserwował ciężkie chmury przewalające się nad miastem . 1 Stanął stanąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 oknie okno NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl 1:obl:przy _ 4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 5 obserwował obserwować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 6 ciężkie ciężki ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 chmury chmura NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 8 przewalające przewalać ADJ pact:pl:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ 10 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 miastem miasto NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:nad _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1213 # text = Startowało wówczas dwustu dziewięćdziesięciu trzech zawodników z szesnastu krajów . 1 Startowało startować VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 wówczas wówczas ADV adv PronType=Dem 1 advmod 1:advmod _ 3 dwustu dwaśtie NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ 4 dziewięćdziesięciu dziewięćdziesiąt NUM num:pl:gen:m1:congr Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 6 nummod 6:nummod _ 5 trzech trzy NUM num:pl:gen:m1:congr Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 6 nummod 6:nummod _ 6 zawodników zawodnik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ 7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 8 szesnastu szesnaście NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 9 nummod 9:nummod _ 9 krajów kraj NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:z _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1214 # text = Stary Tag milczał . 1 Stary stary ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 Tag Tag PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 milczał milczeć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1215 # text = Stary znowu milczał jakiś czas . 1 Stary stary ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 znowu znowu PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 milczał milczeć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 jakiś jakiś DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ 5 czas czas NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1216 # text = Stałem obok ojca i przyglądałem się grze . 1-2 Stałem _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Stał stać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic|6:aux:clitic _ 3 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 ojca ojciec NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:obok _ 5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6-7 przyglądałem _ _ _ _ _ _ _ _ 6 przyglądał przyglądać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 7 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ 8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ 9 grze gra NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1217 # text = Stańczyk to potwierdził . 1 Stańczyk Stańczyk PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ 3 potwierdził potwierdzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1218 # text = Stolik składa się z lidera , jego gwardii i doproszonych nominatów . 1 Stolik stolik NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 składa składać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 lidera lider NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 7 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 8 nmod 8:nmod _ 8 gwardii gwardia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 2:obl:arg|5:conj _ 9 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 10 doproszonych doprosić ADJ ppas:pl:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ 11 nominatów nominat NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 2:obl:arg|5:conj:i _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1219 # text = Strona rosyjska dwukrotnie upewniała się , czy dobrze zrozumieli . 1 Strona strona NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 rosyjska rosyjski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ 3 dwukrotnie dwukrotnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 upewniała upewniać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 7 czy czy PART part PartType=Int 9 advmod 9:advmod _ 8 dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 9 zrozumieli zrozumieć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1220 # text = Studenci wynajmują modeli również na prywatne sesje , wtedy zarabiają oni więcej . 1 Studenci student NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 wynajmują wynajmować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 modeli model NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 4 również również PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 6 prywatne prywatny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 sesje sesja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 9 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 10 advmod 10:advmod _ 10 zarabiają zarabiać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 11 oni on PRON ppron3:pl:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 nsubj 10:nsubj _ 12 więcej więcej DET num:pl:acc:m3:rec Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 10 obj 10:obj _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1221 # text = - Stwierdzam , że poprawka dziewiąta została przyjęta . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Stwierdzam stwierdzać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ 5 poprawka poprawka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ 6 dziewiąta dziewiąty ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 7 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ 8 przyjęta przyjąć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1222 # text = Stwierdzam , że ustawa została przyjęta . 1 Stwierdzam stwierdzać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 3 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ 4 ustawa ustawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ 5 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ 6 przyjęta przyjąć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 ccomp 1:ccomp _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1223 # text = Stąd mamy tu świątynie niemal wszystkich wyznań . 1 Stąd stąd ADV adv PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ 2 mamy mieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tu tu ADV adv PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ 4 świątynie świątyna NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ 5 niemal niemal PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 6 wszystkich wszystek DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Tot 7 det 7:det _ 7 wyznań wyznanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1224 # text = Stęka . 1 Stęka stękać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1225 # text = Sumę wpisz w zaznaczone miejsca . 1 Sumę suma NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 wpisz wpisać VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 4 zaznaczone zaznaczyć ADJ ppas:pl:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ 5 miejsca miejsce NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl 2:obl:w _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1226 # text = Swój prywatny film mogę cofać do woli . 1 Swój swój DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 det:poss 3:det:poss _ 2 prywatny prywatny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 film film NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 4 mogę móc VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 cofać cofać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 woli wola NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:do _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1227 # text = Syn szybko sprzedał nieruchomość . 1 Syn syn NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 szybko szybko ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 sprzedał sprzedać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 nieruchomość nieruchomość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1228 # text = Syneczek , skulony na tylnym siedzeniu , wył , jakby go zarzynali . 1 Syneczek Syneczek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 3 skulony skulić ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ 4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 5 tylnym tylny ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 siedzeniu siedzenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 8 wył wył NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 10 jakby jakby SCONJ comp ConjType=Cmpr 12 mark 12:mark _ 11 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 12 obj 12:obj _ 12 zarzynali zarzynać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl:cmpr 8:advcl:cmpr _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 1229 # text = Szacki się roześmiał . 1 Szacki Szacki PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 3 roześmiał roześmiać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1230 # text = Szacki ukrył twarz w dłoniach . 1 Szacki Szacki PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 ukrył ukryć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 twarz twarz NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 dłoniach dłoń NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:w _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1231 # text = Szczególnie potrzebna jest duża sala . 1 Szczególnie szczególnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 potrzebna potrzebny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 duża duży ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 sala sala NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1232 # text = Szczery zachwyt pomoże ci go zdobyć . 1 Szczery szczery ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 zachwyt zachwyt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj:xsubj _ 3 pomoże pomóc VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ 5 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 6 obj 6:obj _ 6 zdobyć zdobyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1233 # text = Szczery zachwyt pomoże ci go zdobyć . 1 Szczery szczery ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 zachwyt zachwyt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj:xsubj _ 3 pomoże pomóc VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ 5 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 6 obj 6:obj _ 6 zdobyć zdobyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1234 # text = Szczery zachwyt pomoże ci go zdobyć . 1 Szczery szczery ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 zachwyt zachwyt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj:xsubj _ 3 pomoże pomóc VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ 5 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 6 obj 6:obj _ 6 zdobyć zdobyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1235 # text = Szczerze mówiąc , miałbym je na pewno . 1 Szczerze szczerze ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 mówiąc mówić VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 4-6 miałbym _ _ _ _ _ _ _ _ 4 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 by by AUX part _ 4 aux:cnd 4:aux:cnd _ 6 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ 7 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 iobj 4:iobj _ 8 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ 9 pewno pewno ADV adv:pos Degree=Pos 8 fixed 8:fixed _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1236 # text = Szedłem wolno , dłonie trzymając w kieszeniach płaszcza . 1-2 Szedłem _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Szedł iść VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic|3:aux:clitic _ 3 wolno wolno VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 1 conj 1:conj _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 5 dłonie dłoń NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 6 trzymając trzymać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 kieszeniach kieszeń NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl 6:obl:w _ 9 płaszcza płaszcz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1237 # text = Szekspir też jest niepewny . 1 Szekspir Szekspir PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 też też PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 niepewny niepewny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1238 # text = Sześciokrotny mistrz świata zaczął od wysokości 5,70 , ale nie zdołał jej pokonać . 1 Sześciokrotny sześciokrotny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 mistrz mistrz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|11:nsubj _ 3 świata świat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 zaczął zacząć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 wysokości wysokość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:od _ 7 5,70 5,70 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nmod 6:nmod _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 9 ale ale CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 10 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ 11 zdołał zdołać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ale _ 12 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 13 obj 13:obj _ 13 pokonać pokonać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1239 # text = Szkoda się go pozbyć . . . 1 Szkoda szkoda VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 4 obj 4:obj _ 4 pozbyć pozbyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1240 # text = Szkoda tylko , że człowiek ma jedno życie . 1 Szkoda szkoda VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 2 tylko tylko PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ 5 człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 7 jedno jeden ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 życie życie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1241 # text = Szkoda . 1 Szkoda szkoda VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1242 # text = Szkolenie poprowadzili przedstawiciele Wojewódzkiej Stacji Sanitarno - Epidemiologicznej w Bydgoszczy . 1 Szkolenie szkolenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 poprowadzili poprowadzić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 przedstawiciele przedstawiciel NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 4 Wojewódzkiej wojewódzki ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod:flat 5:amod:flat _ 5 Stacji stacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 6 Sanitarno sanitarny ADJ adja Hyph=Yes 5 amod:flat 5:amod:flat _ 7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ 8 Epidemiologicznej epidemiologiczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 5:amod:flat|6:conj _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 Bydgoszczy Bydgoszcz PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:w _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1243 # text = Sztywne od wapna włosy rozmierzwiły mu się nad czołem . 1 Sztywne sztywny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 2 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 wapna wapno NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 4 włosy włos NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 5 rozmierzwiły rozmierzwić VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 5 iobj 5:iobj _ 7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 8 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 czołem czoło NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:nad _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1244 # text = Szuka przyczyny niepowodzeń , a to nie jest łatwe . 1 Szuka szukać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 przyczyny przyczyna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 niepowodzeń niepowodzenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 5 a a CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 6 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj 9:nsubj _ 7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ 8 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 9 łatwe łatwy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj:a _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1245 # text = - Szukam żony . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Szukam szukać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 żony żona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1246 # text = Szła już prawie na bałyku , a od kląsknięć jej dłoni aż się echo hen , w ciemności , rozlegało . 1 Szła iść VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 już już PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ 3 prawie prawie PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 bałyku bałyk NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:na _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 7 a a CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ 8 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 advmod 9:advmod _ 9 kląsknięć kląsknięć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 10 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 11 nmod 11:nmod _ 11 dłoni dłoń NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 12 aż aż PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ 13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ 14 echo echo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ 15 hen hena NOUN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 14 appos 14:appos _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ 18 ciemności ciemność NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl 20:obl:w _ 19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ 20 rozlegało rozlegać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:a _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1247 # text = Szła po nich przez następne lata cała Polska . 1 Szła iść VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 nich on PRON ppron3:pl:loc:m1:ter:akc:praep Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 1 obl 1:obl:po _ 4 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 następne następny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 lata rok NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl:przez _ 7 cała cały ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 Polska Polska PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1248 # text = Są jeszcze bilety ? 1 Są być VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 jeszcze jeszcze PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ 3 bilety bilet NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ 4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1249 # text = Są takie wdzięczne , chociaż wymagają więcej zabiegów . 1 Są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 2 takie taki DET adj:pl:nom:m3:pos Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 wdzięczne wdzięczny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 5 chociaż chociaż SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ 6 wymagają wymagać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:chociaż _ 7 więcej więcej DET num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 8 det:numgov 8:det:numgov _ 8 zabiegów zabieg NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1250 # text = Sąd Apelacyjny zwrócił sprawę do okręgowego . 1 Sąd sąd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Apelacyjny apelacyjny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod:flat 1:amod:flat _ 3 zwrócił zwrócić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 sprawę sprawa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 okręgowego okręgowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1251 # text = Sąd zdecydował , że przez najbliższe 25 lat zwyrodnialec może liczyć co najwyżej na starszych więźniów . 1 Sąd sąd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 zdecydował zdecydować VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ 5 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 6 najbliższe bliski ADJ adj:pl:acc:m3:com Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 7 25 25 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod:gov 8:nummod:gov _ 8 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 10:obl:przez _ 9 zwyrodnialec zwyrodnialec NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ 10 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 11 liczyć liczyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ 12 co co PART part _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ 13 najwyżej najwyżej PART part _ 12 fixed 12:fixed _ 14 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 16 case 16:case _ 15 starszych stary ADJ adj:pl:acc:m1:com Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 16 więźniów więzień NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl:arg 11:obl:arg _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1252 # text = Sędziowie wyłonili jednak zwycięzców . 1 Sędziowie sędzia NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 wyłonili wyłonić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 jednak jednak CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ 4 zwycięzców zwycięzca NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1253 # text = - Słaby jestem . . . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 2 Słaby słaby ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 jestem być VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1254 # text = Słońce gasło . 1 Słońce słońce NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 gasło gaść VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1255 # text = Słońce przedarło się przez chmury i natychmiast zrobiło się upalnie , a nawet parno . 1 Słońce słońce NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj _ 2 przedarło przedrzeć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 chmury chmura NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:przez _ 6 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 7 natychmiast natychmiast ADV adv _ 8 advmod 8:advmod _ 8 zrobiło zrobić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ 9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ 10 upalnie upalnie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 12 a a CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 13 nawet nawet PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ 14 parno parno NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 8:conj:a _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1256 # text = - Słucham . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Słucham słuchać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1257 # text = słyszałam w poniedziałek . 1-2 słyszałam _ _ _ _ _ _ _ _ 1 słyszała słyszeć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 poniedziałek poniedziałek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1258 # text = Słyszałem , że nieźle dostałeś po dupie . . . 1-2 Słyszałem _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Słyszał słyszeć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ 5 nieźle nieźle ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6-7 dostałeś _ _ _ _ _ _ _ _ 6 dostał dostać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ 7 eś być AUX aglt:sg:sec:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Long 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ 8 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 dupie dupa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:po _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ # sent_id = 1259 # text = Słysząc o zamiłowaniach mieszkańca Marklowic i jego zdolnościach , nie uwierzyliśmy . 1 Słysząc słyszeć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ 2 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 zamiłowaniach zamiłowanie NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ 4 mieszkańca mieszkaniec NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 Marklowic Marklowice PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 7 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 8 nmod 8:nmod _ 8 zdolnościach zdolność NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 conj 3:nmod|4:conj:i _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ 10 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ 11-12 uwierzyliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ 11 uwierzyli uwierzyć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 11 aux:clitic 11:aux:clitic _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ # sent_id = 1260 # text = Ta opowieść nie zrodziła się bez przyczyny . 1 Ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 opowieść opowieść NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 zrodziła zrodzić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 przyczyny przyczyna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:bez _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1261 # text = tacie brać takie koszule ? 1 tacie tata NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ 2 brać brać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 takie taki DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 koszule koszula NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1262 # text = - Tak jest , panie generale . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 2 Tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ 3 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 5 panie pan NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 3 vocative 3:vocative _ 6 generale general NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1263 # text = - Tak myślałam . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 2 Tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ 3-4 myślałam _ _ _ _ _ _ _ _ 3 myślała myśleć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1264 # text = Tak premier Jerzy Buzek skomentował poniedziałkowe spotkanie z prymasem Polski Józefem Glempem . 1 Tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ 2 premier premier NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 3 Jerzy Jerzy PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 4 Buzek Buzek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 skomentował skomentować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 poniedziałkowe poniedziałkowy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 spotkanie spotkanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 prymasem prymas NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 10 Polski Polska PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 11 Józefem Józef PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos 9:appos _ 12 Glempem Glemp PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1265 # text = Tak spędziliśmy całe lato . 1 Tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ 2-3 spędziliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ 2 spędzili spędzić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ 4 całe cały ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 lato lato NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1266 # text = Tak wychodzi z obliczeń . 1 Tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ 2 wychodzi wychodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 obliczeń obliczenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1267 # text = Tak wyszło , że musiałam . 1 Tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ 2 wyszło wyjść VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ 5-6 musiałam _ _ _ _ _ _ _ _ 5 musiała musieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 6 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1268 # text = Taki podobno napis widniał na sztandarach chłopskich w dawnej Polsce . 1 Taki taki DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 2 podobno podobno PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ 3 napis napis NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 widniał widnieć VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 sztandarach sztandary NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:na _ 7 chłopskich chłopski ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 9 dawnej dawny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 Polsce Polska PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1269 # text = Takie dni też mają swój rytm . 1 Takie taki DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 dni dzień NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 3 też też PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 4 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 swój swój DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det:poss 6:det:poss _ 6 rytm rytm NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1270 # text = Takie informacje uzyskaliśmy na gorąco . 1 Takie taki DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 informacje informacja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 3-4 uzyskaliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ 3 uzyskali uzyskać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ 5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 gorąco gorąco ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1271 # text = Takie prawo mają wyłącznie partie polityczne i komitety wyborcze obywateli . 1 Takie taki DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 prawo prawo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 wyłącznie wyłącznie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 partie partia NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 6 polityczne polityczny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 8 komitety komitet NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 3:nsubj|5:conj:i _ 9 wyborcze wyborczy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 10 obywateli obywatel NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1272 # text = - Takie wyjazdy nie mają sensu . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ 2 Takie taki DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 wyjazdy wyjazd NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ 5 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 sensu sens NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1273 # text = Taksówka staje w pewnym oddaleniu . 1 Taksówka taksówka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 staje stawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 4 pewnym pewien DET adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ 5 oddaleniu oddalenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1274 # text = Taką decyzję podjęła izba . 1 Taką taki DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 decyzję decyzja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 3 podjęła podjąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 izba izba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1275 # text = – także tu już są . . 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 5 punct 5:punct _ 2 także także PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 tu tu ADV adv PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ 4 już już PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 są być VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1276 # text = Także wino , które zamówili , było kwaśne . 1 Także także PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 wino wino NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 które który DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 5 obj 5:obj _ 5 zamówili zamówić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 7 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 8 kwaśne kwaśny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 1277 # text = Także Żydzi stanowią zamkniętą kastę . 1 Także także PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 Żydzi Żydzi PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ 3 stanowią stanowić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 zamkniętą zamknięty ADJ adj:sg:acc:f:pos Aspect=Perf|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 5 amod 5:amod _ 5 kastę kasta NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 xcomp:pred 3:xcomp:pred _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1278 # text = Tam na ścianie wisiała przykurzona szafka . 1 Tam tam ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ 2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 ścianie ściana NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ 4 wisiała wisieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 przykurzona przykurzyć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ 6 szafka szafek NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1279 # text = Tam wpadli do rowu , co zmusiło ich do porzucenia pojazdu . 1 Tam tam ADV adv PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ 2 wpadli wpaść VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 rowu rów NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 6 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ 7 zmusiło zmusić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 8 ich on PRON ppron3:pl:acc:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 obj 7:obj _ 9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 porzucenia porzucić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 obl:arg 7:obl:arg _ 11 pojazdu pojazd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1280 # text = Tamci zadrwili z nich bezlitośnie . 1 Tamci tamten DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 2 zadrwili zadrwić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 2 obl:arg 2:obl:arg _ 5 bezlitośnie bezlitośnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1281 # text = tata jest tutaj . 1 tata tata NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tutaj tutaj ADV adv PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1282 # text = Tchnęła w niego wiarę , którą zrodził trud chłopca . 1 Tchnęła tchąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 niego on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 1 obl:arg 1:obl:arg _ 4 wiarę wiara NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 6 którą który DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 7 obj 7:obj _ 7 zrodził zrodzić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 8 trud trud NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 9 chłopca chłopiec NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1283 # text = Te biedne koty jedzą kukurydzę popryskaną mięsnym dezodorantem . . . 1 Te ten DET adj:pl:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ 2 biedne biedny ADJ adj:pl:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 koty kot NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 4 jedzą jeść VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 kukurydzę kukurydza NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 popryskaną popryskać ADJ ppas:sg:acc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ 7 mięsnym mięsny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 dezodorantem dezodorant NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 1284 # text = - Te dane będą ściśle chronione . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ 2 Te ten DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 dane dane NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ 4 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 6 aux:pass 6:aux:pass _ 5 ściśle ściśle ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 chronione chronić ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1285 # text = Te domy to zarazem świątynia i bunkier . 1 Te ten DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 domy dom NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj _ 3 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ 4 zarazem zarazem PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 świątynia świątynie NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 bunkier bunkier NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 5:conj:i _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1286 # text = Tego mówić nie mogę . 1 Tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ 2 mówić mówić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 mogę móc VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1287 # text = Tego zezwolenia nie uzyskali " . 1 Tego ten DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 zezwolenia zezwolenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 uzyskali uzyskać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 " " PUNCT interp PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1288 # text = Ten fizyczny ból sprawiał mu nawet przyjemność . 1 Ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 2 fizyczny fizyczny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 ból ból NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 sprawiał sprawiać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 4 iobj 4:iobj _ 6 nawet nawet PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 7 przyjemność przyjemność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1289 # text = ten się zapakował i uciekł . 1 ten ten DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 3 zapakował zapakować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 5 uciekł uciec VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1290 # text = Ten wykład nie mógł żadnego z nich zainteresować . 1 Ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 wykład wykład NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj:xsubj _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 mógł móc VERB praet:sg:m3:imperf:nagl Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 żadnego żaden DET adj:sg:gen:m3:pos Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 8 obj 8:obj _ 6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 8 obl:arg 8:obl:arg _ 8 zainteresować zainteresować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1291 # text = Ten z twarzą dobroduszną opuścił głowę na piersi . 1 Ten ten DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ 2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 twarzą twarz NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:z _ 4 dobroduszną dobroduszny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 5 opuścił opuścić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 głowę głowa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 piersi pierś NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:na _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1292 # text = Teraz będą lądować w południowych Włoszech . 1 Teraz teraz ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ 2 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ 3 lądować lądować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 południowych południowy ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 Włoszech Włochy PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 3 obl 3:obl:w _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1293 # text = Teraz chciałbym odpocząć , więcej czasu poświęcić rodzinie i firmie . 1 Teraz teraz ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2-4 chciałbym _ _ _ _ _ _ _ _ 2 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 by by AUX part _ 2 aux:cnd 2:aux:cnd _ 4 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ 5 odpocząć odpocząć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 7 więcej więcej DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 8 det:numgov 8:det:numgov _ 8 czasu czas NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 9 poświęcić poświęcić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 10 rodzinie rodzina NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ 11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 12 firmie firma NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 10:conj:i _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1294 # text = Teraz głos miała inny . 1 Teraz teraz ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ 2 głos głos NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ 3 miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 inny inny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1295 # text = Teraz jedzie na pewno ! 1 Teraz teraz ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 jedzie jechać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 2 parataxis:insert 2:parataxis:insert _ 4 pewno pewno ADV adv:pos Degree=Pos 3 fixed 3:fixed _ 5 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1296 # text = Teraz mają . 1 Teraz teraz ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1297 # text = Teraz na krzaczkach zostało niewiele przeważnie drobnych owoców . 1 Teraz teraz ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ 2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 krzaczkach krzaczek NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:na _ 4 zostało zostać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 niewiele niewiele DET num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 8 det:numgov 8:det:numgov _ 6 przeważnie przeważnie ADV adv _ 7 advmod 7:advmod _ 7 drobnych drobny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 owoców owoc NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1298 # text = Teraz nas zaaresztują . 1 Teraz teraz ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ 2 nas my PRON ppron12:pl:acc:m1:pri Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ 3 zaaresztują zaaresztować VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1299 # text = Teraz niefrasobliwa matka może odpowiedzieć za narażenie dzieci na niebezpieczeństwo . 1 Teraz teraz ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ 2 niefrasobliwa niefrasobliwy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 matka matka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ 4 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 odpowiedzieć odpowiedzieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 6 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 narażenie narazić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obl:arg 5:obl:arg _ 8 dzieci dziecko NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 7 obj 7:obj _ 9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 niebezpieczeństwo niebezpieczeństwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1300 # text = Teraz też podchodzi . 1 Teraz teraz ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ 2 też też PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 podchodzi podchodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1301 # text = Teraz to nie będzie już możliwe . 1 Teraz teraz ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ 2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ 5 już już PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 6 możliwe możliwy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1302 # text = Teraz Venezia wypożyczyła go do Kuwejtu . 1 Teraz teraz ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ 2 Venezia Venezia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 wypożyczyła wypożyczyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 3 obj 3:obj _ 5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 Kuwejtu Kuwejt PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1303 # text = Teren jest górzysty . 1 Teren teren NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 górzysty górzysty ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1304 # text = Teresa musi już wyjść . 1 Teresa Teresa PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ 2 musi musieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 już już PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 4 wyjść wyjść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1305 # text = – też mi się nie podoba teraz . 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 6 punct 6:punct _ 2 też też PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 3 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 6 iobj 6:iobj _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ 5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ 6 podoba podobać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 teraz teraz ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1306 # text = Też okazała się płodna i również zażądała alimentów . 1 Też też PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 okazała okazać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 płodna płodny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 xcomp:pred 2:xcomp:pred _ 5 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 6 również również PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 7 zażądała zażądać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ 8 alimentów aliment NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1307 # text = To armia Lyrii . 1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 2 cop 2:cop _ 2 armia armia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 Lyrii Lyria PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1308 # text = To boli ! 1 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 2 boli boleć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1309 # text = To by się zgadzało . 1 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ 2 by by AUX part _ 4 aux:cnd 4:aux:cnd _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 4 zgadzało zgadzać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1310 # text = - To był koszmar ze szczęśliwym zakończeniem . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ 2 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ 3 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 koszmar koszmar NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 7 case 7:case _ 6 szczęśliwym szczęśliwy ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 zakończeniem zakończyć NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:z _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1311 # text = To całkiem spory kontynent . 1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ 2 całkiem całkiem ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ 3 spory spór ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 kontynent kontynent NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1312 # text = To chyba była , może najbanalniej w świecie , zwyczajna nuda . 1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 11 cop 11:cop _ 2 chyba chyba PART part _ 11 parataxis:insert 11:parataxis:insert _ 3 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 5 może może PART part PartType=Mod 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 6 najbanalniej pananalnie ADV adv:sup Degree=Sup 11 advmod 11:advmod _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 świecie świat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:w _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 10 zwyczajna zwyczajny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 nuda nuda NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ # sent_id = 1313 # text = To ci się udało . 1 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ 2 ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 4 iobj 4:iobj _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 4 udało udać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1314 # text = To ciągle działało . 1 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ciągle ciągle ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 działało działać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1315 # text = To czarujący staruszek . 1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ 2 czarujący czarować ADJ pact:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 3 staruszek staruszek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1316 # text = To efekt naszej historii , która związała wyznanie z niepodległością . 1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 2 cop 2:cop _ 2 efekt efekt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 naszej nasz DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det:poss 4:det:poss _ 4 historii historia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 6 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ 7 związała związać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 8 wyznanie wyznanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 niepodległością niepodległość NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1317 # text = To fosforowy ! 1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 2 cop 2:cop _ 2 fosforowy fosforowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1318 # text = - To groźna sekta . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ 2 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ 3 groźna groźny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 sekta sekta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1319 # text = To jest dla mnie przerażające . 1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ 2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 3 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 5 obl 5:obl:dla _ 5 przerażające przerażający ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1320 # text = – to jest fajne . . 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ 2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ 3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 fajne fajny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1321 # text = To jest jakaś organizacja . 1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ 2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 jakaś jakiś DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ 4 organizacja organizacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1322 # text = To jest moja idea . 1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ 2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 moja mój DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det:poss 4:det:poss _ 4 idea idea NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1323 # text = To jest seria DLA KOBIET . 1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ 2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 seria seria NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 DLA dla ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 KOBIET kobieta NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:dla _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1324 # text = To jest wielka zagadka . 1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ 2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 wielka wielki ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 zagadka zagadka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1325 # text = to jest ładniejsze . 1 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ 2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 ładniejsze ładny ADJ adj:sg:nom:n:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1326 # text = - To mi przypomina historię o sukni Dejaniry . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ 2 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ 3 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 4 iobj 4:iobj _ 4 przypomina przypominać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 historię historia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 sukni suknia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 8 Dejaniry Dejanira PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1327 # text = To miało bezpośrednie przełożenie na roszczenia polskie . 1 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 2 miało mieć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 bezpośrednie bezpośredni ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 przełożenie przełożenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ 5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 roszczenia roszczenie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 7 polskie polski ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1328 # text = To mój pomysł , nie zapominaj o tym . 1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ 2 mój mój DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss 3:det:poss _ 3 pomysł pomysł NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ 6 zapominaj zapominać VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 7 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl:arg 6:obl:arg _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1329 # text = - To nie ci , na których czekamy . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ 2 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 ci ten DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 których który DET adj:pl:loc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 8 obl:arg 8:obl:arg _ 8 czekamy czekać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1330 # text = - To nie ode mnie zależało . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ 2 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ 4 ode od ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 5 case 5:case _ 5 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 6 obl:arg 6:obl:arg _ 6 zależało zależeć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1331 # text = To niewiele . 1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 2 cop 2:cop _ 2 niewiele niewiele DET num:pl:nom:m3:rec Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1332 # text = To niewiele . 1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 2 cop 2:cop _ 2 niewiele niewiele DET num:pl:nom:m3:rec Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1333 # text = To pewnie też był powód , dla którego się za nim wstawiłam u tego Kravaka . 1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ 2 pewnie pewnie PART part _ 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ 3 też też PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 4 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 5 powód powód NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 7 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 którego który DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 12 obl 12:obl:dla _ 9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ 10 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 nim on PRON ppron3:sg:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 12 obl 12:obl:za _ 12-13 wstawiłam _ _ _ _ _ _ _ _ 12 wstawiła wstawić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 13 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 12 aux:clitic 12:aux:clitic _ 14 u u ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ 15 tego ten DET adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 16 det 16:det _ 16 Kravaka Kravak PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:u _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1334 # text = - To prawda . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 2 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ 3 prawda prawda NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1335 # text = – to prawda . 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ 2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ 3 prawda prawda NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1336 # text = To przecież świetny program ! 1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ 2 przecież przecież PART part _ 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ 3 świetny świetny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 program program NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1337 # text = To pytanie dla każdego z nas . 1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 2 cop 2:cop _ 2 pytanie pytanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 każdego każdy DET adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 2 nmod 2:nmod:dla _ 5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 nas my PRON ppron12:pl:gen:m1:pri Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod:z _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1338 # text = - To raczej niewłaściwa proporcja . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ 2 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ 3 raczej raczej PART part _ 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ 4 niewłaściwa niewłaściwy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 proporcja proporcja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1339 # text = To samo zresztą mówią moi koledzy architekci z Polski . 1 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ 2 samo sam ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 1 amod 1:amod _ 3 zresztą zresztą PART part _ 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ 4 mówią mówić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 moi mój DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det:poss 6:det:poss _ 6 koledzy kolega NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 7 architekci architekt NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 8 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 Polski Polska PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:z _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1340 # text = To się już skończyło . 1 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 3 już już PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 4 skończyło skończyć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1341 # text = to też kosztuje swoje . . 1 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ 2 też też PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 kosztuje kosztować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 swoje swój DET adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 iobj 3:iobj _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1342 # text = To ty ? 1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 2 cop 2:cop _ 2 ty ty PRON ppron12:sg:nom:m1:sec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 0 root 0:root _ 3 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1343 # text = To uniemożliwiło konfiskatę . 1 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 2 uniemożliwiło uniemożliwić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 konfiskatę konfiskata NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1344 # text = To wspaniały wynik ! 1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ 2 wspaniały wspaniały ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 wynik wynik NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1345 # text = Tobie coś podobnego proponuję . 1 Tobie ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Long 4 iobj 4:iobj _ 2 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 4 obj 4:obj _ 3 podobnego podobny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 4 proponuję proponować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1346 # text = Tomala sięgnął po kieliszek . 1 Tomala Tomal PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 sięgnął sięgnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 kieliszek kieliszek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:po _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1347 # text = Tomasza korciło , żeby wyrządzać jej przykrości i wystawiać ją na próby . 1 Tomasza Tomasz PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 korciło korcić VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 żeby żeby SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ 5 wyrządzać wyrządzać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:żeby _ 6 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 nmod 7:nmod _ 7 przykrości przykrość NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 wystawiać wystawiać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 2:advcl:żeby|5:conj:i _ 10 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 9 obj 9:obj _ 11 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 próby próba NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl:arg 9:obl:arg _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1348 # text = Tomograf komputerowy pozwala znaleźć chorą tkankę . 1 Tomograf tomograf NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ 2 komputerowy komputerowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ 3 pozwala pozwalać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 znaleźć znaleźć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 5 chorą chory ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 tkankę tkanka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1349 # text = Toruńska policja poszukuje przebierańca , który podaje się za policjanta . 1 Toruńska toruński ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 policja policja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 poszukuje poszukiwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 przebierańca przebieraniec NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 6 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ 7 podaje podawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ 9 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 policjanta policjant NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1350 # text = Trochę ich brakuje . 1 Trochę trochę ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ 2 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nsubj 3:nsubj _ 3 brakuje brakować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1351 # text = trochę pokrzepiających wiadomości pozwoli przetrwać najgorsze . 1 trochę trochę DET num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 3 det:numgov 3:det:numgov _ 2 pokrzepiających pokrzepiać ADJ pact:pl:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 3 wiadomości wiadomość NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 4 pozwoli pozwolić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 przetrwać przetrwać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 6 najgorsze zły ADJ adj:sg:nom:n:com Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1352 # text = - Trudniejsza będzie robota . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Trudniejsza trudny ADJ adj:sg:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 cop 2:cop _ 4 robota robota NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1353 # text = Trudno powiedzieć , co było przyczyną . 1 Trudno trudno ADV adv:pos Degree=Pos 0 root 0:root _ 2 powiedzieć powiedzieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 4 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 6 nsubj 6:nsubj _ 5 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 przyczyną przyczyna NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1354 # text = Trudno wyobrazić sobie ich wspólny rynek . 1 Trudno trudno ADV adv:pos Degree=Pos 0 root 0:root _ 2 wyobrazić wyobrazić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 3 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 nmod 6:nmod _ 5 wspólny wspólny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 rynek rynek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1355 # text = Trzasnął drzwiami , aż się wapno z sufitu posypało . 1 Trzasnął trzasnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 drzwiami drzwi NOUN subst:pl:inst:n:pt Case=Ins|Gender=Neut|Number=Ptan 1 iobj 1:iobj _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 4 aż aż SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ 6 wapno wapno NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 sufitu sufit NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ 9 posypało posypać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:aż _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1356 # text = Trzeba obecnie więcej uwagi zwrócić na urbanistykę . 1 Trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 2 obecnie obecnie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 3 więcej więcej DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 4 det:numgov 4:det:numgov _ 4 uwagi uwaga NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 5 zwrócić zwrócić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 urbanistykę urbanistyka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1357 # text = Trzeba się rozerwać , żeby ochłonąć . 1 Trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 3 rozerwać rozerwać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 5 żeby żeby SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ 6 ochłonąć ochłonąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:żeby _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1358 # text = Trzeba się śpieszyć . 1 Trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 3 śpieszyć śpieszyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1359 # text = - Trzyma . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Trzyma trzymać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1360 # text = Trzymając się za ręce usiedli cicho nad brzegiem . 1 Trzymając trzymać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 ręce ręka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ 5 usiedli usiąść VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 cicho cicho ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 7 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 brzegiem brzeg NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:nad _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1361 # text = tu Weronika rolkowca zaczepiała . . 1 tu tu ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ 2 Weronika Weronika PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 rolkowca rolkowiec NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:flat 2:nmod:flat _ 4 zaczepiała zaczepiać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1362 # text = Tu , bracie , obcujesz z przyrodą . 1 Tu tu ADV adv PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 3 bracie brat NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 5 vocative 5:vocative _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 5 obcujesz obcywać VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 przyrodą przyroda NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1363 # text = Tutaj je dostarczycie . 1 Tutaj tutaj ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ 2 je on PRON ppron3:pl:acc:n:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 obj 3:obj _ 3 dostarczycie dostarczyć VERB fin:pl:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1364 # text = - Tutaj nie byłoby tak fajnie . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ 2 Tutaj tutaj ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4-5 byłoby _ _ _ _ _ _ _ _ 4 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 by by AUX part _ 4 aux:cnd 4:aux:cnd _ 6 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ 7 fajnie fajnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1365 # text = Tutaj różnimy się opiniami . 1 Tutaj tutaj ADV adv PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ 2 różnimy różnić VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 opiniami opinia NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1366 # text = Twierdzi , że jego żona wypatrzyła z balkonu , że jakiś mężczyzna bije ich syna . 1 Twierdzi twierdzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 3 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ 4 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 nmod 5:nmod _ 5 żona żona NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 wypatrzyła wypatrzyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 balkonu balkon NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:z _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 10 że że SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ 11 jakiś jakiś DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 12 det 12:det _ 12 mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 13 bije bić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ 14 ich on PRON ppron3:pl:acc:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 13 obj 13:obj _ 15 syna syn NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1367 # text = Twierdzi , że popiera go w tym PiS . 1 Twierdzi twierdzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 3 że że SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ 4 popiera popierać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 5 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 4 obj 4:obj _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 7 tym ten DET adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ 8 PiS PiS PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1368 # text = – twoja mina była najlepsza . 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 5 punct 5:punct _ 2 twoja twój DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss 3:det:poss _ 3 mina mina NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 4 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 najlepsza dobry ADJ adj:sg:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1369 # text = Tworzy go dziesięć kobiet pracowników pionów badawczych i projektowych . 1 Tworzy tworzyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 obj 1:obj _ 3 dziesięć dziesięć NUM num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 4 nummod:gov 4:nummod:gov _ 4 kobiet kobieta NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ 5 pracowników pracownik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 pionów pion NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 7 badawczych badawczy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 projektowych projektowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 6:amod|7:conj:i _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1370 # text = - Ty jednak wszystko wiesz , Arek . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ 2 Ty ty PRON ppron12:sg:nom:m1:sec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 3 jednak jednak CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 4 wszystko wszystko PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 5 iobj 5:iobj _ 5 wiesz wiedzieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 7 Arek Arek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 vocative 5:vocative _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1371 # text = Ty mnie już widziałeś . 1 Ty ty PRON ppron12:sg:nom:m1:sec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 2 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 4 obj 4:obj _ 3 już już PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 4-5 widziałeś _ _ _ _ _ _ _ _ 4 widział widzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 eś być AUX aglt:sg:sec:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Long 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1372 # text = Tyle się napłakał . 1 Tyle tyle ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 3 napłakał napłakać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1373 # text = Tylko jednego wspaniałego nauczyciela Pan spotkał ? 1 Tylko tylko PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 jednego jeden ADJ adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 3 wspaniałego wspaniały ADJ adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 nauczyciela nauczyciel NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 5 Pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 spotkał spotkać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1374 # text = - Tylko na noc wynoszą cię z łóżkiem z pokoju . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ 2 Tylko tylko PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 noc noc NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ 5 wynoszą wynosić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 cię ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 5 iobj 5:iobj _ 7 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 łóżkiem łóżko NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:z _ 9 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 pokoju pokój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:z _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1375 # text = Tym razem na Rybnym Targu było zupełnie pusto . 1 Tym ten DET adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 razem raz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 3 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 4 Rybnym rybny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod:flat 5:amod:flat _ 5 Targu Targ PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ 6 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 zupełnie zupełnie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 8 pusto pusto ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1376 # text = Tym samym wabi Muzeum Okręgowe . 1 Tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 iobj 3:iobj _ 2 samym sam ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ 3 wabi wabić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Muzeum muzeum NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 Okręgowe okręgowy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod:flat 4:amod:flat _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1377 # text = Tymczasem gromadzone są eksponaty i materiały historyczne dla Mauzoleum . 1 Tymczasem tymczasem ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 gromadzone gromadzić ADJ ppas:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux:pass 2:aux:pass _ 4 eksponaty eksponat NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ 5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6 materiały materiał NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 2:nsubj:pass|4:conj:i _ 7 historyczne historyczny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 8 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 Mauzoleum Mauzoleum PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:dla _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1378 # text = Tymczasem tym wykształconym i wysoce inteligentnym Żydom marzyła się kariera światowa . 1 Tymczasem tymczasem ADV adv _ 8 advmod 8:advmod _ 2 tym ten DET adj:sg:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 3 wykształconym wykształcić ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 4 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 5 wysoce wysoce ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 inteligentnym inteligentny ADJ adj:pl:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 3:conj:i|7:amod _ 7 Żydom Żyd PROPN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 8 iobj 8:iobj _ 8 marzyła marzyć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ 10 kariera kariera NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 11 światowa światowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 1379 # text = Tę ideę zaszczepiła im pani Takano . 1 Tę ten DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 ideę idea NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 3 zaszczepiła zaszczepić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 iobj 3:iobj _ 5 pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 6 Takano Takano PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1380 # text = Tę informację sam przekazałem . 1 Tę ten DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 informację informacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 3 sam sam ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4-5 przekazałem _ _ _ _ _ _ _ _ 4 przekazał przekazać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1381 # text = Ucieszył go konkretny obowiązek . 1 Ucieszył ucieszyć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 obj 1:obj _ 3 konkretny konkretny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 obowiązek obowiązek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1382 # text = Udajemy sami przed sobą , że nic złego się nie dzieje . 1 Udajemy udawać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 sami sam ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ 3 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 sobą siebie PRON siebie:inst Case=Ins|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 obl 1:obl:przed _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 6 że że SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ 7 nic nic PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 11 nsubj 11:nsubj _ 8 złego zły ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ 10 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ 11 dzieje dziać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1383 # text = Udział jest bezpłatny , decyduje kolejność zgłoszeń . 1 Udział udział NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj _ 2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 bezpłatny bezpłatny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 5 decyduje decydować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 6 kolejność kolejność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 zgłoszeń zgłoszenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1384 # text = Ujął mnie za łokieć i popchnął trochę do przodu . 1 Ujął ująć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ 3 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 łokieć łokieć NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6 popchnął popchnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 7 trochę trochę ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ 8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 przodu przód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:do _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1385 # text = Uklękła . . . 1 Uklękła uklęknąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1386 # text = Ulewne deszcze padają bez przerwy od dwóch dni . 1 Ulewne ulewny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 deszcze deszcz NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 padają padać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 przerwy przerwa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:bez _ 6 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 7 dwóch dwa NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 8 nummod 8:nummod _ 8 dni dzień NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:od _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1387 # text = Umarli , rzućcie chleb umarłym . 1 Umarli umrzeć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 3 rzućcie rzuć VERB impt:pl:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 4 chleb chleb NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 umarłym umarły ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1388 # text = Umarła . 1 Umarła umrzeć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1389 # text = - Umiem czytać z twarzy . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Umiem umieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 czytać czytać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 twarzy twarz NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:z _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1390 # text = Umiem piec ciasta . 1 Umiem umieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 piec piec NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 ciasta ciasto NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1391 # text = Umowy są ważne i trzeba ich dotrzymać . 1 Umowy umowa NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj _ 2 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 ważne ważny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ 4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 5 trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 conj 3:conj:i _ 6 ich on PRON ppron3:pl:acc:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 obj 7:obj _ 7 dotrzymać dotrzymać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1392 # text = Uprzątnięto stragany , deszcz zmył kamienną posadzkę . 1 Uprzątnięto uprzątnąć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 stragany stragan NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 deszcz deszcz NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 zmył zmyć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 6 kamienną kamienny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 posadzkę posadzka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1393 # text = Uregulowano nim należność w jakimś garażu na Bronksie . 1 Uregulowano uregulować VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 nim on PRON ppron3:sg:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 1 iobj 1:iobj _ 3 należność należność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 jakimś jakiś DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ 6 garażu garaż NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ 7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 Bronksie Bronks PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:na _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1394 # text = Urodzajność swoją zawdzięcza Podole czarnoziemnej glebie . 1 Urodzajność urodzajność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 2 swoją swój DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 det:poss 1:det:poss _ 3 zawdzięcza zawdzięczać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Podole Podole PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 czarnoziemnej czarnoziemny ADJ adj:sg:dat:f:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 glebie gleba NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1395 # text = Uruchomiłem pisemko , żebyśmy mieli swoją gazetkę . 1-2 Uruchomiłem _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Uruchomił uruchomić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 pisemko pisemko NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 5-6 żebyśmy _ _ _ _ _ _ _ _ 5 żeby żeby SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ 6 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 7 aux:clitic 7:aux:clitic _ 7 mieli mieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:żeby _ 8 swoją swój DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 det:poss 9:det:poss _ 9 gazetkę gazetka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1396 # text = Urzędnik prasowy ambasady Austrii zdradził , że czynniki polskie wolałyby wariant szwajcarski . 1 Urzędnik urzędnik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 prasowy prasowy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ 3 ambasady ambasada NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 4 Austrii Austria PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 zdradził zdradzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 7 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ 8 czynniki czynnik NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 9 polskie polski ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 10-11 wolałyby _ _ _ _ _ _ _ _ 10 wolały woleć VERB praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp:obj 5:ccomp:obj _ 11 by by AUX part _ 10 aux:cnd 10:aux:cnd _ 12 wariant wariant NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 iobj 10:iobj _ 13 szwajcarski szwajcarski ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1397 # text = Usiadł nad książką . 1 Usiadł usiąść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 książką książka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:nad _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1398 # text = Usiadłam obok . 1-2 Usiadłam _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Usiadła usiąść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 obok obok ADV adv _ 1 advmod 1:advmod _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1399 # text = ustawa medialna przepadła . 1 ustawa ustawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 medialna medialny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ 3 przepadła przepaść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1400 # text = Uwielbiają nasze ogórki kiszone i marynowane grzybki . 1 Uwielbiają uwielbiać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 nasze nasz DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss 3:det:poss _ 3 ogórki ogórek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 4 kiszone kisić ADJ ppas:pl:acc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ 5 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 6 marynowane marynować ADJ ppas:pl:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ 7 grzybki grzybka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 conj 1:obj|3:conj:i _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1401 # text = Uwielbiam silne indywidualności ! 1 Uwielbiam uwielbiać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 silne silny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 indywidualności indywidualność NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 4 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1402 # text = Uwolnił swój misterny gmach od brudów tworzywa . 1 Uwolnił uwolnić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 swój swój DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 det:poss 4:det:poss _ 3 misterny misterny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 gmach gmach NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 5 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 brudów brudy NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl:od _ 7 tworzywa tworzywo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1403 # text = Uznałam to za odpowiedź na moją modlitwę . 1-2 Uznałam _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Uznała uznać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obj 1:obj _ 4 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 odpowiedź odpowiedź NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 7 moją mój DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss 8:det:poss _ 8 modlitwę modlitwa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1404 # text = Ułożył mnie wysoko . 1 Ułożył ułożyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ 3 wysoko wysoko ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1405 # text = Uśmiechnął się na mój widok . 1 Uśmiechnął uśmiechnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 4 mój mój DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det:poss 5:det:poss _ 5 widok widok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1406 # text = Używam także profesjonalnych produktów do twarzy i włosów . 1 Używam używać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 także także PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ 3 profesjonalnych profesjonalny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 produktów produkt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 twarzy twarz NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 8 włosów włos NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 4:nmod:arg|6:conj:i _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1407 # text = - Użyłem pewnej przenośni . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2-3 Użyłem _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Użył użyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ 4 pewnej pewien DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ 5 przenośni przenośń NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1408 # text = W 1813 stanęły w mieście wojska rosyjskie ścigające Francuzów . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 1813 1813 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 obl 3:obl:w _ 3 stanęły stanąć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 mieście miasto NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 6 wojska wojsko NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 7 rosyjskie rosyjski ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 8 ścigające ścigać ADJ pact:pl:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 9 Francuzów Francuz PROPN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1409 # text = W 1890 roku znajdowały się tutaj dwie zagrody . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 1890 1890 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ 3 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 4 znajdowały znajdować VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 tutaj tutaj ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ 7 dwie dwa NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 8 nummod 8:nummod _ 8 zagrody zagroda NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1410 # text = W 1994 r . zostali od tego zarzutu uniewinnieni . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 1994 1994 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ 3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 9 obl 9:obl:w _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 5 zostali zostać AUX praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass _ 6 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 7 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ 8 zarzutu zarzut NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:od _ 9 uniewinnieni uniewinniony ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 1411 # text = W 2003 r . czarni z Chełma zechcieli rehabilitować niepełnosprawnych . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 2003 2003 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ 3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 8 obl 8:obl:w _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 5 czarni czarnia NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj _ 6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 Chełma Chełma PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 5 nmod 5:nmod:z _ 8 zechcieli zechcieć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 rehabilitować rehabilitować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ 10 niepełnosprawnych niepełnosprawny ADJ adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 1412 # text = W 2006 roku przepadł , mimo merytorycznej poprawności . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 2006 2006 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ 3 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 4 przepadł przepaść VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 6 mimo mimo ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ 7 merytorycznej merytoryczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 poprawności poprawność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:mimo _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1413 # text = W Abbeville poziom wody przekroczył 2 metry . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 Abbeville Abbeville PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ 3 poziom poziom NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 4 wody woda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 5 przekroczył przekroczyć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 2 2 NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 metry metr NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1414 # text = W blaskach świateł stoi drewniana rzeźba , postać ślicznej dziewczyny . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 blaskach blask NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:w _ 3 świateł światło NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 4 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 drewniana drewniany ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 rzeźba rzeźba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 8 postać postać NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 4:nsubj|6:conj _ 9 ślicznej śliczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 dziewczyny dziewczyna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1415 # text = W Boże Narodzenie zakończy się sezon zasadniczy . 1 W w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 Boże boży ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod:flat 3:amod:flat _ 3 Narodzenie narodzenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 4 zakończy zakończyć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 sezon sezon NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 7 zasadniczy zasadniczy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1416 # text = W Brzozowskim odkrywałem od pierwszej chwili podobną temperaturę myśli . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 Brzozowskim Brzozowski ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 3-4 odkrywałem _ _ _ _ _ _ _ _ 3 odkrywał odkrywać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ 5 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 6 pierwszej pierwszy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 chwili chwila NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:od _ 8 podobną podobny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 temperaturę temperatura NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 10 myśli myśl NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1417 # text = W czasie uroczystego otwarcia szkoły nadano jej imię Aleksandra Labudy , działacza kaszubskiego . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 2 czasie czas NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ 3 uroczystego uroczysty ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 otwarcia otwarcie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ 5 szkoły szkoła NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 nadano nadać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 jej on PRON ppron3:sg:dat:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 8 nmod 8:nmod _ 8 imię imię NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 9 Aleksandra Aleksander PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 Labudy Labuda PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 12 działacza działacz NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos 9:appos _ 13 kaszubskiego kaszubski ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1418 # text = W Czeczenii od dwóch dni trwa powszechna mobilizacja . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 Czeczenii Czeczenia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ 3 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 4 dwóch dwa NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 5 nummod 5:nummod _ 5 dni dzień NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:od _ 6 trwa trwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 powszechna powszechny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 mobilizacja mobilizacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1419 # text = W czwartek prom wypłynął z Duby w Arabii Saudyjskiej . 1 W w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 czwartek czwartek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 3 prom prom NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 wypłynął wypłynąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 Duby Duba PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:z _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 Arabii Arabia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 9 Saudyjskiej Saudyjski ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod:flat 8:amod:flat _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1420 # text = W dokumencie TAGa można utworzyć piętnaście makrodefinicji . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 dokumencie dokument NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ 3 TAGa TAG PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 5 utworzyć utworzyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 6 piętnaście piętnaście NUM num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ 7 makrodefinicji makrodefinicja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1421 # text = “ W domu nie zdarzyło się nic , co mogłoby mnie przestraszyć . . . ” 1 “ “ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ 2 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 domu dom NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ 4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ 5 zdarzyło zdarzyć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 7 nic nic PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 5 nsubj 5:nsubj _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 9 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj|13:nsubj:xsubj _ 10-11 mogłoby _ _ _ _ _ _ _ _ 10 mogło móc VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 11 by by AUX part _ 10 aux:cnd 10:aux:cnd _ 12 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 13 obj 13:obj _ 13 przestraszyć przestraszyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ 17 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1422 # text = - W drugim domu mieszkał polski dezerter , Silvester Kohnke . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ 2 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 3 drugim drugi ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 domu dom NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ 5 mieszkał mieszkać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 polski polski ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 dezerter dezerter NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 9 Silvester Silvester PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 10 Kohnke Kohnke PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1423 # text = W druku komisji jest wniosek o odrzucenie ustawy . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 druku druk NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:w _ 3 komisji komisja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 5 wniosek wniosek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 odrzucenie odrzucić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 8 ustawy ustawa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1424 # text = W drzwiach ukazała się lisia twarz pana Hawełko . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 drzwiach drzwi NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 3 obl 3:obl:w _ 3 ukazała ukazać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 lisia lisi ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 twarz twarz NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 7 pana pan NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 Hawełko Hawełko PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1425 # text = W gali uczestniczył premier Francji Lionel Jospin . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 gali gala NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 3 uczestniczył uczestniczyć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 premier premier NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 Francji Francja PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 Lionel Lionel PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 7 Jospin Jospin PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1426 # text = W gasnącym świetle rakiety uniosły się zaciśnięte pięści . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 gasnącym gasnący ADJ pact:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 3 świetle światło NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ 4 rakiety rakieta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 5 uniosły unieść VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 7 zaciśnięte zacisnąć ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ 8 pięści pięść NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1427 # text = W innym liście donosi , że otrzymuje czasem listy od Bogumiła Niechcica . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 innym inny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 liście lista NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 4 donosi donosić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 6 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ 7 otrzymuje otrzymywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 8 czasem czas NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 9 listy lista NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 10 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 Bogumiła Bogumiła PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:od _ 12 Niechcica Niechcic PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1428 # text = W izbie zakotłowało się . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 izbie izba NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 3 zakotłowało zakotłować VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1429 # text = W jakich orkiestrach szukać dość natchnionego głosu ? 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 jakich jaki DET adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 3 det 3:det _ 3 orkiestrach orkiestra NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:w _ 4 szukać szukać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 dość dość PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 6 natchnionego natchniony ADJ ppas:sg:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ 7 głosu głos NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1430 # text = W klasyfikacji drużynowej zwyciężyli komentatorzy sportowi Eurosportu . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 klasyfikacji klasyfikacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 3 drużynowej drużynowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 4 zwyciężyli zwyciężyć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 komentatorzy komentator NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 6 sportowi sport NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ 7 Eurosportu Eurosport PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1431 # text = W którym stawie się kąpała ? 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 którym który DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 5 obl 5:obl:w _ 3 stawie staw NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 5 kąpała kąpać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1432 # text = W kuchni przygotowywał wszystko , trzęsąc się z emocji i pośpiechu . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 kuchni kuchnia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 3 przygotowywał przygotowywać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 wszystko wszystko PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 3 obj 3:obj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 6 trzęsąc trząść VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ 8 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 emocji emocja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ 10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 11 pośpiechu pośpiech NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 6:obl:arg|9:conj:i _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1433 # text = W lesie trzymaj psa na długiej smyczy , nie puszczaj go samopas . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 lesie las NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 3 trzymaj trzymać VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 psa pies NOUN subst:sg:acc:m2 Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 6 długiej długi ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 smyczy smycz NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ 10 puszczaj puszczać VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 11 go on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 10 obj 10:obj _ 12 samopas samopas NOUN subst:sg:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1434 # text = W Małopolskę i Śląsk wbito kilka czerwonych chorągiewek . 1 W w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 Małopolskę Małopolska PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ 3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 4 Śląsk Śląsk PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj:i|5:obl:w _ 5 wbito wbić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 kilka kilka DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 8 det:numgov 8:det:numgov _ 7 czerwonych czerwony ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 chorągiewek chorągiewka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1435 # text = W mieszkaniu na warszawskiej Ochocie rozmawiamy o ashramie . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 mieszkaniu mieszkanie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ 3 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 4 warszawskiej warszawski ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 Ochocie Ochot PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:na _ 6 rozmawiamy rozmawiać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 ashramie ashrama NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1436 # text = W mieście nieraz trzeba było płacić za ich porozrywane ubrania . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 mieście miasto NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 3 nieraz nieraz ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ 4 trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 5 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 6 płacić płacić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 7 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 8 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 nmod 10:nmod _ 9 porozrywane porozrywać ADJ ppas:pl:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ 10 ubrania ubranie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1437 # text = W mroku nie było już widać twarzy przechodzących ludzi . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 mroku mrok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 już już PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 6 widać widać VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 conj 4:conj _ 7 twarzy twarz NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ 8 przechodzących przechodzić ADJ pact:pl:gen:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 9 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1438 # text = W młodości miałaś pecha . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 młodości młodość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 3-4 miałaś _ _ _ _ _ _ _ _ 3 miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ 5 pecha pech NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1439 # text = W obecnym arbitrażu Polska , jeśli nawet wygra , nie zyskuje niczego . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 obecnym obecny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 arbitrażu arbitraż NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ 4 Polska Polska PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 6 jeśli jeśli SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ 7 nawet nawet PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 8 wygra wygrać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:jeśli _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 10 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ 11 zyskuje zyskiwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 niczego nic PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 11 obj 11:obj _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ # sent_id = 1440 # text = W parę dni później pojawił się przysłany przez matkę Wituś . 1 W w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 parę parę DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 3 det:numgov 3:det:numgov _ 3 dni dzień NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:w _ 4 później późno ADV adv:com Degree=Cmp 5 advmod 5:advmod _ 5 pojawił pojawić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 7 przysłany przysłać ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 xcomp 5:xcomp _ 8 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 matkę matka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:agent 7:obl:agent _ 10 Wituś Wituś PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1441 # text = W pierwszym dniu rozegrano na Nosalu slalomy specjalne . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 pierwszym pierwszy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 dniu dzień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 4 rozegrano rozegrać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 Nosalu Nosal PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ 7 slalomy slalomy NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 8 specjalne specjalny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1442 # text = W piątek był przesłuchany szef MSZ Włodzimierz Cimoszewicz . 1 W w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 piątek piątek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 3 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ 4 przesłuchany przesłuchać ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 szef szef NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ 6 MSZ MSZ PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 Włodzimierz Włodzimierz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 8 Cimoszewicz Cimoszewicz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1443 # text = W piśmie tym cesarz apeluje do nowych władz algierskich , aby oszczędziły życie prezydenta Ben Belli . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 piśmie pismo NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ 3 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl _ 4 cesarz cesarz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 apeluje apelować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ 7 nowych nowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 władz władza NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ 9 algierskich algierski ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 11 aby aby SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ 12 oszczędziły oszczędzić VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:aby _ 13 życie życie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 14 prezydenta prezydent NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 15 Ben Ben PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 appos 14:appos _ 16 Belli Bella PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat 15:flat _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1444 # text = W pokoju pociemniało , witraże w suficie zgasły . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 pokoju pokój NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 3 pociemniało pociemnieć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 5 witraże witraż NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 suficie sufić NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ 8 zgasły zgasnąć VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1445 # text = W pokoju stały trzy łóżka , stół z lampką i magnetofon . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 pokoju pokój NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 3 stały stać VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 trzy trzy NUM num:pl:nom:n:congr:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Word 5 nummod 5:nummod _ 5 łóżka łóżko NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 7 stół stół NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 3:nsubj|5:conj _ 8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 lampką lampka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:z _ 10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 11 magnetofon magnetofon NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 3:nsubj|5:conj:i _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1446 # text = - W Polsce jeszcze bardziej marznę . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ 2 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 Polsce Polska PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:w _ 4 jeszcze jeszcze PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 6 advmod 6:advmod _ 6 marznę marzna NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1447 # text = W Poznaniu na wytęsknione dziecko czekają w tym programie 144 pary . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 Poznaniu Poznań PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ 3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 4 wytęsknione wytęsknić ADJ ppas:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ 5 dziecko dziecko NOUN subst:sg:acc:n:col Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 6 obl:arg 6:obl:arg _ 6 czekają czekać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 8 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ 9 programie program NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ 10 144 144 NUM num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod:gov 11:nummod:gov _ 11 pary para NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1448 # text = W południe zjedliśmy razem obiad . 1 W w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 południe południe NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 3-4 zjedliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ 3 zjedli zjeść VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ 5 razem razem ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ 6 obiad obiad NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1449 # text = W rezultacie rodzimi arabscy mieszkańcy obawiają się wychodzić na ulice . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 advmod 6:advmod _ 2 rezultacie rezultat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ 3 rodzimi rodzimy ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 4 arabscy arabski ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 mieszkańcy mieszkaniec NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj _ 6 obawiają obawiać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ 8 wychodzić wychodzić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 ulice ulica NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl:arg 8:obl:arg _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1450 # text = W roli tytułowego ostatniego władcy Rzymu obsadził Jerzego Stuhra . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 2 roli rola NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ 3 tytułowego tytułowy ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 4 ostatniego ostatni ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 władcy władca NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ 6 Rzymu Rzym PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 obsadził obsadzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 Jerzego Jerzy PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 Stuhra Stuhra PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1451 # text = W ruinach mieszkania Zuli słuchamy orędzia prezydenta do Czeczenów . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 ruinach ruina NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:w _ 3 mieszkania mieszkanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 Zuli Zuli PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 słuchamy słuchać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 orędzia orędzie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 7 prezydenta prezydent NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 Czeczenów Czeczen PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:do _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1452 # text = W samochodzie długo milczeliśmy . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 samochodzie samochód NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 3 długo długo ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4-5 milczeliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ 4 milczeli milczeć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1453 # text = W stanie wojennym był internowany . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 stanie stan NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ 3 wojennym wojenny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 4 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ 5 internowany internować ADJ ppas:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1454 # text = W sumie będzie mierzył około 800 metrów . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ 2 sumie suma NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ 3 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ 4 mierzył mierzyć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 około około PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 6 800 800 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ 7 metrów metr NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1455 # text = W tamtejszych lasach jest dużo dzikich zwierząt . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 tamtejszych tamtejszy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 lasach las NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:w _ 4 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 dużo dużo DET num:pl:nom:n:rec:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 7 det:numgov 7:det:numgov _ 6 dzikich dziki ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 zwierząt zwierzę NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 4 nsubj 4:nsubj _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1456 # text = W ten sposób tworzy się twój własny styl zajmowania się dzieckiem . 1 W w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 4 tworzy tworzyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 twój twój DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss 8:det:poss _ 7 własny własny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 styl styl NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 9 zajmowania zajmować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ 11 dzieckiem dziecko NOUN subst:sg:inst:n:col Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 9 iobj 9:iobj _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1457 # text = W tle słyszał monotonny płacz . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 advmod 3:advmod _ 2 tle tło NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ 3 słyszał słyszeć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 monotonny monotonny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 płacz płacz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1458 # text = W tym celu zamierza wystąpić o udzielenie kredytu bankowego . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 celu cel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 4 zamierza zamierzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 wystąpić wystąpić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 6 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 udzielenie udzielić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obl:arg 5:obl:arg _ 8 kredytu kredyt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 bankowego bankowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1459 # text = W tym targu ktoś widocznie chciał zapłacić fałszywymi banknotami i sprawa się rypła . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 targu targ NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ 4 ktoś ktoś PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ 5 widocznie widocznie ADV adv:pos Degree=Pos 6 parataxis:insert 6:parataxis:insert _ 6 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 zapłacić zapłacić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 8 fałszywymi fałszywy ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 banknotami banknot NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 iobj 7:iobj _ 10 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 11 sprawa sprawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ 13 rypła rypnąć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:i _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1460 # text = W tym też kierunku trzeba ustalić proporcje płacowe . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 2 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 3 też też PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 4 kierunku kierunek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ 5 trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 6 ustalić ustalić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 7 proporcje proporcja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 8 płacowe płacowy ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1461 # text = W środę jestem umówiony na rozmowę z Hoenessem . 1 W w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 środę środa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 3 jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ 4 umówiony umówiony ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 rozmowę rozmowa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 7 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 Hoenessem Hoenesso PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1462 # text = Wakacje minęły . 1 Wakacje wakacje NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 2 nsubj 2:nsubj _ 2 minęły minąć VERB praet:pl:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1463 # text = Wanda prysnęła na matkę wodą i też wybiegła . 1 Wanda Wanda PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj _ 2 prysnęła prysnąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 matkę matka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ 5 wodą woda NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ 6 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 7 też też PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 8 wybiegła wybiec VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1464 # text = Wbiegają do szarego domu . 1 Wbiegają wbiegać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 3 szarego szary ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 domu dom NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1465 # text = Wchodzi Andrzej , 24-letni , najstarszy pacjent . 1 Wchodzi wchodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 Andrzej Andrzej PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 4 24-letni 24-letni ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 6 najstarszy stary ADJ adj:sg:nom:m1:com Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj|7:amod _ 7 pacjent pacjent NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1466 # text = Wchodzi do swego pokoiku , podsuwa krzesło do samego okna . 1 Wchodzi wchodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 3 swego swój DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 det:poss 4:det:poss _ 4 pokoiku pokoik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 6 podsuwa podsuwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 7 krzesło krzesło NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ 9 samego sam ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 okna okno NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:do _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1467 # text = Wchodzi pani Natolska . 1 Wchodzi wchodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 3 Natolska Natolska PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1468 # text = Wcześniej ciągle zagadywał do pani Hani i najwyraźniej nie podobały mu się konfidencjonalne szepty między nią a Antkiem . 1 Wcześniej wcześnie ADV adv:com Degree=Cmp 3 advmod 3:advmod _ 2 ciągle ciągle ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 zagadywał zagadywać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 pani pani NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 6 Hani Hani PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 7 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 8 najwyraźniej najwyraźniej ADV adv _ 10 advmod 10:advmod _ 9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ 10 podobały podobać VERB praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ 11 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 10 iobj 10:iobj _ 12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ 13 konfidencjonalne konfidencjonalny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 szepty szept NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 15 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 16 case 16:case _ 16 nią on PRON ppron3:sg:inst:f:ter:akc:praep Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 14 nmod 14:nmod:między _ 17 a a CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ 18 Antkiem Antek PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 16 conj 14:nmod:między|16:conj:a _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1469 # text = - Wcześniej nagrywałem płyty w wytwórniach skandynawskich i amerykańskich , ale dopiero w ECM wykrystalizowała się moja stylistyka . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 2 Wcześniej wcześnie ADV adv:com Degree=Cmp 3 advmod 3:advmod _ 3-4 nagrywałem _ _ _ _ _ _ _ _ 3 nagrywał nagrywać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ 5 płyty płyta NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 wytwórniach wytwórnia NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl:w _ 8 skandynawskich skandynawski ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 10 amerykańskich amerykański ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 conj 7:amod|8:conj:i _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 12 ale ale CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ 13 dopiero dopiero PART part _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ 14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 15 ECM ECM PROPN subst:sg:loc:m3 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:w _ 16 wykrystalizowała wykrystalizować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ale _ 17 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ 18 moja mój DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 19 det:poss 19:det:poss _ 19 stylistyka stylistyka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1470 # text = Wczoraj oficjalnie placówkę powołał . 1 Wczoraj wczoraj ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ 2 oficjalnie oficjalnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 3 placówkę placówka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 4 powołał powołać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1471 # text = wczoraj raniutko przyjechali . 1 wczoraj wczoraj ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ 2 raniutko raniutko ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 przyjechali przyjechać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1472 # text = Według historyków , skarb pochodzi prawdopodobnie z XV wieku . 1 Według według ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 historyków historyk NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 4 skarb skarb NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 pochodzi pochodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 prawdopodobnie prawdopodobnie ADV adv:pos Degree=Pos 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ 7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 8 XV XV ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 9 amod:flat 9:amod:flat _ 9 wieku wiek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:z _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1473 # text = Według mieszkańców ogień zaprószył jeden z uczestników alkoholowej libacji . 1 Według według ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 mieszkańców mieszkaniec NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ 3 ogień ogień NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 4 zaprószył zaprószyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 jeden jeden ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 uczestników uczestnik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:z _ 8 alkoholowej alkoholowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 libacji libacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1474 # text = Według naukowców powszechne stosowanie szczepionek i leków spowodowało , że wirus grypy znacznie się uodpornił . 1 Według według ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 naukowców naukowiec NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 parataxis:insert 8:parataxis:insert _ 3 powszechne powszechny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 stosowanie stosować NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 nsubj 8:nsubj _ 5 szczepionek szczepionek NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 leków lek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 4:obj|5:conj:i _ 8 spowodowało spowodować VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 10 że że SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ 11 wirus wirus NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 12 grypy grypa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ 13 znacznie znacznie ADV adv:pos Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ 14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ 15 uodpornił uodpornić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp:obj 8:ccomp:obj _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 1475 # text = - Wejdź do domu , każę samowar zapalić . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Wejdź wejść VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 domu dom NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 6 każę kazać VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 7 samowar samowar NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 8 zapalić zapalić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1476 # text = Westchnął ciężko . 1 Westchnął westchnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ciężko ciężko ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1477 # text = Wiadomo , że wśród nich byli przyjaciele kardynała Dziwisza . 1 Wiadomo wiadomo VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 3 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ 4 wśród wśród ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 7 nmod 7:nmod:wśród _ 6 byli być AUX praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 7 przyjaciele przyjaciel NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 ccomp 1:ccomp _ 8 kardynała kardynał NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 Dziwisza Dziwisz PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 appos 8:appos _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1478 # text = Widać było , że żyje i pływa jak każda rybka w normalnym akwarium . 1 Widać widać VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 2 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ 5 żyje żyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 pływa pływać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ 8 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 10 mark 10:mark _ 9 każda każdy DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 10 det 10:det _ 10 rybka rybka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:cmpr 7:obl:cmpr _ 11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 12 normalnym normalny ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 akwarium akwarium NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:w _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1479 # text = Widać było , że żyje i pływa jak każda rybka w normalnym akwarium . 1 Widać widać VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 2 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux 1:aux _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ 5 żyje żyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 pływa pływać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ 8 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 10 mark 10:mark _ 9 każda każdy DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 10 det 10:det _ 10 rybka rybka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:cmpr 7:obl:cmpr _ 11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 12 normalnym normalny ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 akwarium akwarium NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:w _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1480 # text = Widziałbyś mnie tylko na monitorze . 1-3 Widziałbyś _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Widział widzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 by by AUX part _ 1 aux:cnd 1:aux:cnd _ 3 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 4 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ 5 tylko tylko PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 monitorze monitor NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:na _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1481 # text = Widzisz to ? 1 Widzisz widzieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obj 1:obj _ 3 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1482 # text = - Widzę światełko w tunelu . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Widzę widzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 światełko światełko NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 tunelu tunel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1483 # text = - Wie i wiedział już wcześniej . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Wie wiedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 4 wiedział wiedzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ 5 już już PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 6 wcześniej wcześnie ADV adv:com Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1484 # text = Wie pani przecież , jak jest w Warszawie z mieszkaniami . 1 Wie wiedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 3 przecież przecież PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 5 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 6 advmod 6:advmod _ 6 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 Warszawie Warszawa PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ 9 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 mieszkaniami mieszkanie NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1485 # text = Wie tylko , że ona tam jest . . . 1 Wie wiedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 tylko tylko PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ 5 ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 nsubj 7:nsubj _ 6 tam tam ADV adv PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ 7 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 1486 # text = Wiedziałam , moja droga siostro , że można na ciebie liczyć ! 1-2 Wiedziałam _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Wiedziała wiedzieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 moja mój DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det:poss 5:det:poss _ 5 droga droga NOUN subst:sg:voc:f Case=Voc|Gender=Fem|Number=Sing 1 vocative 1:vocative _ 6 siostro siostro NOUN subst:sg:voc:f Case=Voc|Gender=Fem|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 8 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ 9 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 1 ccomp 1:ccomp _ 10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 ciebie ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Long 12 obl:arg 12:obl:arg _ 12 liczyć liczyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ 13 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1487 # text = Wiedzą , co robią . 1 Wiedzą wiedzieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 3 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 4 obj 4:obj _ 4 robią robić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1488 # text = Wielbłądy , zrezygnowane , chwiały nad tłumem głowami o ogromnych bolesnych oczach . 1 Wielbłądy wielbłąd NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 3 zrezygnowane zrezygnować ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 5 chwiały chwieć VERB praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 tłumem tłum NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:nad _ 8 głowami głowa NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 5 iobj 5:iobj _ 9 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 10 ogromnych ogromny ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 11 bolesnych bolesny ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 oczach oko NOUN subst:pl:loc:n:col Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 8 nmod 8:nmod:o _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1489 # text = Wieloryb szarżował dwukrotnie . 1 Wieloryb wieloryb NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 szarżował szarżować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 dwukrotnie dwukrotnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1490 # text = Wielu ich wychowanków studiuje w Polsce na różnych uczelniach . 1 Wielu wiele DET num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 3 det:numgov 3:det:numgov _ 2 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nmod 3:nmod _ 3 wychowanków wychowanek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 4 studiuje studiować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 Polsce Polska PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 8 różnych różny ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 uczelniach uczelnia NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:na _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1491 # text = Wielu polityków odwiedził starszy pan . 1 Wielu wiele DET num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 2 det:numgov 2:det:numgov _ 2 polityków polityk NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 odwiedził odwiedzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 starszy stary ADJ adj:sg:nom:m1:com Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1492 # text = Wielu w wyobraźni już widziało siebie na ślubie roku . 1 Wielu wiele DET num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 5 nsubj 5:nsubj _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 wyobraźni wyobraźnia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ 4 już już PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 widziało widzieć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 siebie siebie PRON siebie:gen Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 obj 5:obj _ 7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 ślubie ślub NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ 9 roku rok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1493 # text = Wielu z nich już przybyło do Helsinek . 1 Wielu wiele DET num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 5 nsubj 5:nsubj _ 2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 1 nmod 1:nmod:z _ 4 już już PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 przybyło przybyć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 Helsinek Helsinek PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 5 obl 5:obl:do _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1494 # text = Wiem , iż pan trener Janas aż tak się nie boi . 1 Wiem wiedzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 3 iż iż SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ 4 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 5 trener trener NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 6 Janas Janas PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 7 aż aż PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 8 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ 9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ 10 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ 11 boi bać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1495 # text = - Wiem , Jakub mi mówił . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Wiem wiedzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 4 Jakub Jakub PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 5 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 6 iobj 6:iobj _ 6 mówił mówić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1496 # text = Wiersz emanuje głębią cierpienia ludzkiej duszy . 1 Wiersz wiersz NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 emanuje emanować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 głębią głąbia NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ 4 cierpienia cierpienie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 5 ludzkiej ludzki ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 duszy dusza NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1497 # text = Wierzemy panu za słowo . 1 Wierzemy wierzyć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 panu pan NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ 3 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 słowo słowo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1498 # text = Wiesz dlaczego ? 1 Wiesz wiedzieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 1 advmod 1:advmod _ 3 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1499 # text = - Wiesz , co ci powie ? 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Wiesz wiedzieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 4 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 6 obj 6:obj _ 5 ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 6 iobj 6:iobj _ 6 powie powiedzieć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1500 # text = - Wiesz , mam spotkanie z Chopinem . . . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Wiesz wiedzieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 4 mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 5 spotkanie spotkanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ 6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 Chopinem Chopin PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 1501 # text = Wiktor sięgnął do torby , wyjął manierkę . 1 Wiktor Wiktor PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj _ 2 sięgnął sięgnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 torby torba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 6 wyjął wyjąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 7 manierkę manierka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1502 # text = Wilk zniknął za załomem dachu . 1 Wilk Wilk PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 zniknął zniknąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 załomem załom NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:za _ 5 dachu dach NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1503 # text = Winerta nie było . 1 Winerta Winert PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1504 # text = Witaj ! 1 Witaj witać VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1505 # text = Witaj . 1 Witaj witać VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1506 # text = Więcej już się na taki program nie zgodzę , bo to naruszyło moją godność zawodową . 1 Więcej więcej DET num:pl:nom:m3:rec Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 8 nsubj 8:nsubj _ 2 już już PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ 4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 5 taki taki DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 program program NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ 7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ 8 zgodzę zgodzić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 10 bo bo SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ 11 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 12 nsubj 12:nsubj _ 12 naruszyło naruszyć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:bo _ 13 moją mój DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 14 det:poss 14:det:poss _ 14 godność godność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 15 zawodową zawodowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 1507 # text = Większe firmy starają się dbać o swój wizerunek i postępować zgodnie z obowiązującym prawem . 1 Większe duży ADJ adj:pl:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 firmy firma NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ 3 starają starać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 dbać dbać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 6 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 7 swój swój DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det:poss 8:det:poss _ 8 wizerunek wizerunek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ 9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 10 postępować postępować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ 11 zgodnie zgodnie ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 12 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 13 obowiązującym obowiązujący ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 prawem prawo NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1508 # text = Wkrótce dało się rozpoznać również słowa . 1 Wkrótce wkrótce ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 dało dać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 rozpoznać rozpoznać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 5 również również PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 6 słowa słowo NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1509 # text = Wkrótce po Maciejowicach Polska zniknęła z mapy Europy całkowicie . 1 Wkrótce wkrótce ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ 2 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 Maciejowicach Maciejowice PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 5 obl 5:obl:po _ 4 Polska Polska PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 zniknęła zniknąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 mapy mapa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:z _ 8 Europy Europa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 całkowicie całkowicie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1510 # text = Wkrótce zostanie on przedstawiony szefostwu MON-u . 1 Wkrótce wkrótce ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ 2 zostanie zostać AUX fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ 3 on on PRON ppron3:sg:nom:m3:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ 4 przedstawiony przedstawić ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 szefostwu szefostwo NOUN subst:sg:dat:n:ncol Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ 6 MON-u MOn PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1511 # text = - Wobec tego chodźmy spać . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ 2 Wobec wobec ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl:wobec _ 4 chodźmy chodzić VERB impt:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 spać spać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1512 # text = Wojewoda białostocki przekazał wcześniej budynki prawowitemu właścicielowi czyli kurii biskupiej w Drohiczynie . 1 Wojewoda wojewoda NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 białostocki białostocki ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ 3 przekazał przekazać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 wcześniej wcześnie ADV adv:com Degree=Cmp 3 advmod 3:advmod _ 5 budynki budynek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 6 prawowitemu prawowity ADJ adj:sg:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 właścicielowi właściciel NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ 8 czyli czyli CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 kurii kuria NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 7:conj:czyli _ 10 biskupiej biskupi ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 Drohiczynie Drohiczyn PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:w _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1513 # text = Wojskowi eksperci twierdzą , że w czasie ćwiczeń odbił się rykoszetem . 1 Wojskowi wojskowy ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 eksperci ekspert NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 twierdzą twierdzić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 5 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 7 czasie czas NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 fixed 6:fixed _ 8 ćwiczeń ćwiczenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 9 obl 9:obl:w _ 9 odbił odbić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ 11 rykoszetem rykoszet NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1514 # text = - Wolałbym o tym nie mówić . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2-4 Wolałbym _ _ _ _ _ _ _ _ 2 wolał woleć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 by by AUX part _ 2 aux:cnd 2:aux:cnd _ 4 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ 5 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 obl:arg 8:obl:arg _ 7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ 8 mówić mówić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1515 # text = Wolę umrzeć . 1 Wolę woleć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 umrzeć umrzeć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1516 # text = - Wozisz węgiel . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Wozisz wozić VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 węgiel węgiel NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1517 # text = Wozy ruszyły . 1 Wozy wóz NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 ruszyły ruszyć VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1518 # text = Wracając mijamy wrak samochodu . 1 Wracając wracać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 2 mijamy mijać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 wrak wrak NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 samochodu samochód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1519 # text = Wracam do propozycji Berenta . 1 Wracam wracać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 propozycji propozycja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 4 Berenta Berent PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1520 # text = Wreszcie jakby zrezygnował . 1 Wreszcie wreszcie PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 2 jakby jakby PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 zrezygnował zrezygnować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1521 # text = Wreszcie nadszedł lekarz , o którego nam chodziło . 1 Wreszcie wreszcie PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 nadszedł nadejść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 lekarz lekarz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 5 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 którego który DET adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 8 obl:arg 8:obl:arg _ 7 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 iobj 8:iobj _ 8 chodziło chodzić VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1522 # text = Wreszcie nadszedł ten najważniejszy dzień . 1 Wreszcie wreszcie PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 nadszedł nadejść VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 4 najważniejszy ważny ADJ adj:sg:nom:m3:com Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 dzień dzień NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1523 # text = Wreszcie zdjęli czapki . 1 Wreszcie wreszcie PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 zdjęli zdjąć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 czapki czapka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1524 # text = - Wrogowie chcą nas odizolować ! 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 2 Wrogowie wróg NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ 3 chcą chcieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 nas my PRON ppron12:pl:acc:m1:pri Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ 5 odizolować odizolować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 6 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1525 # text = Wrócili także muzykanci . 1 Wrócili wrócić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 także także PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 muzykanci muzykanta NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1526 # text = Wsiadłem . 1-2 Wsiadłem _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Wsiadł wsiąść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1527 # text = Wskazuje na to rys . 1 Wskazuje wskazywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl:arg 1:obl:arg _ 4 rys rysunek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1528 # text = 13 . Wspomnienie było tak zabawne , że Harold uśmiechnął się . 1 13 13 X dig NumForm=Digit 6 list 6:list _ 2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ 3 Wspomnienie wspomnieć NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 4 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 5 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ 6 zabawne zabawny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 8 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ 9 Harold Harold PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 10 uśmiechnął uśmiechnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ 11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1529 # text = Współcześnie staje się on coraz bardziej potrzebny . 1 Współcześnie współcześnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 staje stawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 on on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj:xsubj _ 5 coraz coraz ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ 6 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 7 advmod 7:advmod _ 7 potrzebny potrzebny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 xcomp:pred 2:xcomp:pred _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1530 # text = Współpraca się rozpoczęła . 1 Współpraca współpraca NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 3 rozpoczęła rozpocząć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1531 # text = Wstaliśmy i wyszliśmy . 1-2 Wstaliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Wstali wstać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic|4:aux:clitic _ 3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 4-5 wyszliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ 4 wyszli wyjść VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 5 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1532 # text = Wstawała zadymka . 1 Wstawała wstawać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 zadymka zadymek NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1533 # text = Wstawić pranie ! ! ! 1 Wstawić wstawić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 pranie prać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 obj 1:obj _ 3 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ 4 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 3 punct 3:punct _ 5 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1534 # text = Wszyscy natychmiast zostają wezwani do Moskwy . 1 Wszyscy wszyscy PRON subst:pl:nom:m1:pt Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Ptan|PronType=Tot 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ 2 natychmiast natychmiast ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ 3 zostają zostawać AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ 4 wezwani wezwać ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 Moskwy Moskwa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:do _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1535 # text = Wszyscy są mieszkańcami Stargardu Szczecińskiego . 1 Wszyscy wszyscy PRON subst:pl:nom:m1:pt Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Ptan|PronType=Tot 3 nsubj 3:nsubj _ 2 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 mieszkańcami mieszkaniec NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 4 Stargardu Stargard PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 Szczecińskiego Szczeciński ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod:flat 4:amod:flat _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1536 # text = Wszystkie inne pojazdy mogą się zatrzymywać tylko na parkingu . 1 Wszystkie wszystek DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 3 det 3:det _ 2 inne inny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 pojazdy pojazd NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ 4 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ 6 zatrzymywać zatrzymywać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 7 tylko tylko PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ 8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 parkingu parking NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1537 # text = Wszystkie prace znalazły się na specjalnie przygotowanej wystawie . 1 Wszystkie wszystek DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 2 det 2:det _ 2 prace praca NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 znalazły znaleźć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 6 specjalnie specjalnie ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 7 przygotowanej przygotować ADJ ppas:sg:loc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ 8 wystawie wystawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1538 # text = Wszystko będzie zależeć od Ministerstwa Finansów oraz parlamentu . 1 Wszystko wszystko PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 3 nsubj 3:nsubj _ 2 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ 3 zależeć zależeć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 Ministerstwa ministerstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 6 Finansów finanse NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 5 nmod:flat 5:nmod:flat _ 7 oraz oraz CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 8 parlamentu parlament NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 3:obl:arg|5:conj:oraz _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1539 # text = Wszystko ucichło . 1 Wszystko wszystko PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 2 nsubj 2:nsubj _ 2 ucichło ucichnąć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1540 # text = Wszędzie panował wzorowy porządek i czystość . 1 Wszędzie wszędzie ADV adv PronType=Tot 2 advmod 2:advmod _ 2 panował panować VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 wzorowy wzorowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 porządek porządek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6 czystość czystość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 2:nsubj|4:conj:i _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1541 # text = Wszędzie poruszam się w bezpiecznej przestrzeni . 1 Wszędzie wszędzie ADV adv PronType=Tot 2 advmod 2:advmod _ 2 poruszam poruszać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 bezpiecznej bezpieczny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 przestrzeni przestrzeń NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1542 # text = Wtedy dali ją do gazu . 1 Wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ 2 dali dać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ 4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 gazu gaz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1543 # text = Wtedy i Ewa zdrzemnęła się , przytulona do Joli . 1 Wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ 2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 3 Ewa Ewa PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ 4 zdrzemnęła zdrzemnąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 7 przytulona przytulić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 xcomp 4:xcomp _ 8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 Joli Jola PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:do _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1544 # text = Wtedy latem drogie byłyby owoce i warzywa . 1 Wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ 2 latem lato NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 drogie drogi ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 4-5 byłyby _ _ _ _ _ _ _ _ 4 były być AUX praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 5 by by AUX part _ 3 aux:cnd 3:aux:cnd _ 6 owoce owoc NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 8 warzywa warzywo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 6 conj 3:nsubj|6:conj:i _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1545 # text = Wtedy nas zapamiętał . 1 Wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ 2 nas my PRON ppron12:pl:acc:m1:pri Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ 3 zapamiętał zapamiętać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1546 # text = Wtedy nie wytrzymałem . 1 Wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ 2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3-4 wytrzymałem _ _ _ _ _ _ _ _ 3 wytrzymał wytrzymać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1547 # text = Wtedy też okaże się , czy komendanta Bieńkowskiego zastąpi Siewierski . 1 Wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ 2 też też PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 okaże okazać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 6 czy czy PART part PartType=Int 9 advmod 9:advmod _ 7 komendanta komendant NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 8 Bieńkowskiego Bieńkowski PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 zastąpi zastąpić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 csubj 3:csubj _ 10 Siewierski Siewierski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1548 # text = Wuj Jehuda milczał . 1 Wuj wuj NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Jehuda Jehuda PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 milczał milczeć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1549 # text = - Wy zarabiacie na mieszkanie w Polsce ? 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 2 Wy wy PRON ppron12:pl:nom:m1:sec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 zarabiacie zarabiać VERB fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 mieszkanie mieszkanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 Polsce Polska PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1550 # text = Wybieram się na niego w czwartek . 1 Wybieram wybierać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 niego on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 1 obl:arg 1:obl:arg _ 5 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 czwartek czwartek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1551 # text = - Wybrałeś Bośnię . . . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2-3 Wybrałeś _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Wybrał wybrać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 eś być AUX aglt:sg:sec:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ 4 Bośnię Bośnia PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1552 # text = Wybywam za miasto . 1 Wybywam wybywać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 miasto miasto NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1553 # text = Wychodził akurat do pracy . 1 Wychodził wychodzić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 akurat akurat PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1554 # text = Wychowani na prymitywnych filmikach amerykańskich Polacy chamstwo uważają za siłę . 1 Wychowani wychować ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ 2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 3 prymitywnych prymitywny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 filmikach filmik NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl:na _ 5 amerykańskich amerykański ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 6 Polacy Polak PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 7 chamstwo chamstwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 appos 6:appos _ 8 uważają uważać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 siłę siła NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 1555 # text = Wychłodzony noworodek , w stanie krytycznym trafił do szpitala . 1 Wychłodzony wychłodzić ADJ ppas:sg:nom:m2:perf:aff Animacy=Nhum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ 2 noworodek noworodek NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 stanie stan NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ 6 krytycznym krytyczny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 7 trafił trafić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 szpitala szpital NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:do _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1556 # text = Wyciągnęła się płasko i wygodnie przy Piotrze . 1 Wyciągnęła wyciągnąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 płasko płasko ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ 4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 5 wygodnie wygodnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 conj 3:conj:i _ 6 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 Piotrze Piotr PROPN subst:sg:loc:m1 Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:przy _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1557 # text = Wycyganiłaś pieniądze , a nie udało ci się wyprosić darmochy ? 1-2 Wycyganiłaś _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Wycyganiła wycyganić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic|7:aux:clitic _ 3 pieniądze pieniądz NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 5 a a CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ 7 udało udać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:a _ 8 ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 7 iobj 7:iobj _ 9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ 10 wyprosić wyprosić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 11 darmochy darmocha NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 12 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1558 # text = Wyczołgał się z klatki . 1 Wyczołgał wyczołgać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 klatki klatka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:z _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1559 # text = - Wydawał się teraz innym człowiekiem . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Wydawał wydawać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 teraz teraz ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ 5 innym inny ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 człowiekiem człowiek NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 xcomp:pred 2:xcomp:pred _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1560 # text = Wydawało mi się , że prowadzę z drzewem bezgłośny dialog . 1 Wydawało wydawać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 5 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ 6 prowadzę prowadzić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj 1:csubj _ 7 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 drzewem drzewo NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ 9 bezgłośny bezgłośny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 dialog dialog NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1561 # text = Wydawało się , że jej życie dobiegnie końca bez większych niespodzianek . 1 Wydawało wydawać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ 5 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 nmod 6:nmod _ 6 życie życie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 dobiegnie dobiec VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj 1:csubj _ 8 końca koniec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 9 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 10 większych duży ADJ adj:pl:gen:f:sup Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 niespodzianek niespodzianka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl:bez _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1562 # text = Wygląda na nieletniego chłopca . 1 Wygląda wyglądać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 nieletniego nieletni NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 4 chłopca chłopiec NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1563 # text = Wyjechaliśmy za miasto . 1-2 Wyjechaliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ 1 wyjechali wyjechać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 miasto miasto NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1564 # text = Wyjęła ją Michałowi z ręki i poszła na taras . 1 Wyjęła wyjąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ 3 Michałowi Michał PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ 4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 ręki ręka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:z _ 6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 poszła pójść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 8 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 taras taras NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:na _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1565 # text = wyjść z psem matki z dziećmi muszą . 1 wyjść wyjść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 psem pies NOUN subst:sg:inst:m2 Animacy=Nhum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 4 matki matka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 dziećmi dziecko NOUN subst:pl:inst:n:col Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 3 nmod 3:nmod:z _ 7 muszą musieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1566 # text = Wykluczenie z SLD jest karą bardzo dotkliwą . 1 Wykluczenie wykluczyć NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 nsubj 5:nsubj _ 2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 SLD SLD PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:z _ 4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 karą kara NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 7 dotkliwą dotkliwy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1567 # text = – Wykorzystać ? 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ 2 Wykorzystać wykorzystać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1568 # text = Wymaga to odpowiedniej polityki informacyjnej rządu . 1 Wymaga wymagać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj 1:nsubj _ 3 odpowiedniej odpowiedni ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 polityki polityka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 5 informacyjnej informacyjny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 6 rządu rząd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1569 # text = Wyobraź sobie , że nie mogę . 1 Wyobraź wyobrazić VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ 5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ 6 mogę móc VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1570 # text = Wyobraźmy sobie sytuację odwrotną . 1 Wyobraźmy wyobrazić VERB impt:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 sytuację sytuacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 odwrotną odwrotny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1571 # text = Wypadało różnie . 1 Wypadało wypadać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 różnie różnie ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1572 # text = Wypalili się i znikli . 1 Wypalili wypalić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 4 znikli zniknąć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1573 # text = Wypatrzył ją wśród wielu dziewczyn . 1 Wypatrzył wypatrzyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ 3 wśród wśród ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ 4 wielu wiele DET num:pl:gen:f:congr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 5 det:nummod 5:det:nummod _ 5 dziewczyn dziewczyna NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 obl 1:obl:wśród _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1574 # text = Wypijesz ze mną bruderszaft ? 1 Wypijesz wypić VERB fin:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 3 case 3:case _ 3 mną ja PRON ppron12:sg:inst:m1:pri Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 1 obl:arg 1:obl:arg _ 4 bruderszaft bruderszaft NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1575 # text = Wypili po kieliszku . 1 Wypili wypić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 kieliszku kieliszek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:po _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1576 # text = Wypili sobie i są zadowoleni . 1 Wypili wypić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 4 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 zadowoleni zadowolony ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 1 conj 1:conj:i _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1577 # text = - Wysoki Senat poprawkę szesnastą odrzucił . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ 2 Wysoki wysoki ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 Senat senat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 4 poprawkę poprawka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 5 szesnastą szesnasty ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 6 odrzucił odrzucić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1578 # text = Wystarczy o tym nie myśleć i nie mówić , aby to przestało być . 1 Wystarczy wystarczyć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl:arg 5:obl:arg _ 4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ 5 myśleć myśleć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 6 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ 8 mówić mówić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 10 aby aby SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ 11 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 12 nsubj 12:nsubj|13:nsubj:xsubj _ 12 przestało przestać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp:obj 8:ccomp:obj _ 13 być być VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1579 # text = Wystawa składała się wyłącznie z portretów . 1 Wystawa wystawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 składała składać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 wyłącznie wyłącznie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 portretów portret NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1580 # text = Wystukują rytm dłońmi i zaczynają tańczyć . 1 Wystukują wystukiwać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 rytm rytm NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 dłońmi dłoń NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ 4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 5 zaczynają zaczynać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 6 tańczyć tańczyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1581 # text = Wytwarza je krajowy przemysł farmaceutyczny i nie mają tańszych zamienników . 1 Wytwarza wytwarzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ 3 krajowy krajowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 przemysł przemysł NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj|8:nsubj _ 5 farmaceutyczny farmaceutyczny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 6 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ 8 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 9 tańszych tani ADJ adj:pl:gen:m3:com Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 zamienników zamiennik NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 iobj 8:iobj _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1582 # text = Wyświetlano film polski . 1 Wyświetlano wyświetlać VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 film film NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 polski polski ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1583 # text = Wzdrygnęła się . 1 Wzdrygnęła wzdrygnąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1584 # text = Wzrosły również obroty całego rynku . 1 Wzrosły wzrosnąć VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 również również PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ 3 obroty obrót NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ 4 całego cały ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 rynku rynek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1585 # text = Włóż mi ! 1 Włóż włóżyć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ 3 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1586 # text = Wśród marynarzy znów wrzało . 1 Wśród wśród ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 marynarzy marynarz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ 3 znów znów PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 4 wrzało wrzeć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1587 # text = Wśród nich znaleźli się Karol i Gustaw . 1 Wśród wśród ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 3 obl 3:obl:wśród _ 3 znaleźli znaleźć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 Karol Karol PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 Gustaw Gustaw PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 3:nsubj|5:conj:i _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1588 # text = Z balkonów dziewczęta w strojach ludowych obsypywały gości kwiatami . 1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 balkonów balkon NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:z _ 3 dziewczęta dziewczę NOUN subst:pl:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 strojach strój NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:w _ 6 ludowych ludowy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 7 obsypywały obsypywać VERB praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 gości gość NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 9 kwiatami kwiat NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 iobj 7:iobj _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1589 # text = Z hali piątej przenieśli nas do innej . 1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 hali hala NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:z _ 3 piątej piąty ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 4 przenieśli przenieść VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 nas my PRON ppron12:pl:acc:m1:pri Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ 6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 innej inny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1590 # text = Z lewicy została mu tylko nazwa . 1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 lewicy lewica NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:z _ 3 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 4 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 6 nmod 6:nmod _ 5 tylko tylko PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 6 nazwa nazwa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1591 # text = Z mojej płytoteki nie mieli zapewne ze Źrebaczkiem pociechy . 1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 mojej mój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss 3:det:poss _ 3 płytoteki płytoteka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:z _ 4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ 5 mieli mieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 zapewne zapewne PART part _ 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ 7 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 8 case 8:case _ 8 Źrebaczkiem źrebaczek NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ 9 pociechy pociecha NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1592 # text = Z murów Głogowa patrzy ze śmiechem , jak z jego ziemi bez boju uchodzą . 1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 murów mur NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:z _ 3 Głogowa Głogow PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 patrzy patrzeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 6 case 6:case _ 6 śmiechem śmiech NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 8 jak jak SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ 9 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 10 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 11 nmod 11:nmod _ 11 ziemi ziemia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:z _ 12 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 boju bój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:bez _ 14 uchodzą uchodzić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1593 # text = Z najsłabszego wiersza wyłania się zawsze jakiś obraz . 1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 najsłabszego słaby ADJ adj:sg:gen:m3:com Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 wiersza wiersz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 4 wyłania wyłaniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 4 advmod 4:advmod _ 7 jakiś jakiś DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 8 det 8:det _ 8 obraz obraz NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1594 # text = Z noszami wniesiem Waszą Dostojność do karety . . . 1 Z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 noszami nosza NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:z _ 3 wniesiem wnieść VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Waszą wasz DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det:poss 5:det:poss _ 5 Dostojność dostojność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 karety kareta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 1595 # text = Z ociąganiem podążyła za nimi i panna Dulęba , przesyłając z daleka prelegentce uśmiech i pocałunek dłonią . 1 Z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 ociąganiem ociągać NOUN ger:sg:inst:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obl 3:obl:z _ 3 podążyła podążyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 nimi on PRON ppron3:pl:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 3 obl 3:obl:za _ 6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 panna panna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 3:conj:i _ 8 Dulęba Dulęba PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 10 przesyłając przesyłać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 11 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 daleka daleki ADJ adjp Degree=Pos|PrepCase=Pre 10 obl 10:obl:z _ 13 prelegentce prelegentka NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 10 iobj 10:iobj _ 14 uśmiech uśmiech NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 15 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ 16 pocałunek pocałunek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 10:obj|14:conj:i _ 17 dłonią dłoń NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 10 iobj 10:iobj _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1596 # text = Z oczywistych względów wyprzedza nas tylko województwo mazowieckie . 1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 oczywistych oczywisty ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 względów wzgląd NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:z _ 4 wyprzedza wyprzedzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 nas my PRON ppron12:pl:acc:m1:pri Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ 6 tylko tylko PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 7 województwo województwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 8 mazowieckie mazowiecki ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1597 # text = Z oddali doleciały urywane dźwięki strażackiej trąbki . 1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 oddali oddal NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:z _ 3 doleciały dolecieć VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 urywane urywać ADJ ppas:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ 5 dźwięki dźwięk NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 6 strażackiej strażacki ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 trąbki trąbka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1598 # text = Z szafki w kuchni ukradł dwa telefony komórkowe oraz trochę pieniędzy . 1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 szafki szafka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:z _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 kuchni kuchnia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:w _ 5 ukradł ukraść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 dwa dwa NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 7 nummod 7:nummod _ 7 telefony telefon NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 8 komórkowe komórkowy ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 9 oraz oraz CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 10 trochę trochę DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 11 det:numgov 11:det:numgov _ 11 pieniędzy pieniądz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 5:obj|7:conj:oraz _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1599 # text = Z szuflady stolika wyjął scyzoryk . 1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 szuflady szuflada NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:z _ 3 stolika stolik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 4 wyjął wyjąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 scyzoryk scyzoryk NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1600 # text = Z tych europejskich eksperymentów najczęściej los stykał mnie z pierworodnym Morgenem , Karolem . 1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 2 tych ten DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ 3 europejskich europejski ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 eksperymentów eksperyment NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:z _ 5 najczęściej często ADV adv:sup Degree=Sup 7 advmod 7:advmod _ 6 los los NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 stykał stykać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 7 obj 7:obj _ 9 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 10 pierworodnym pierworodny ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 Morgenem Morgen PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 13 Karolem Karol PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 7:obl:arg|11:conj _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1601 # text = Za chwilę rozpocznę wykład . . . 1 Za za ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 chwilę chwila NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:za _ 3 rozpocznę rozpocząć VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 wykład wykład NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1602 # text = Za drugim razem wybił dziurę w burcie 4,5-metrowej łodzi . 1 Za za ADP prep:inst AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 drugim drugi ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 razem raz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:za _ 4 wybił wybić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 dziurę dziura NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 burcie burtia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 8 4,5-metrowej 4,5-metrowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 łodzi łódź NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1603 # text = - Za godzinę wypowiem słowa przysięgi . . . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ 2 Za za ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 godzinę godzina NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:za _ 4 wypowiem wypowiedzieć VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 słowa słowo NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 6 przysięgi przysięga NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 1604 # text = Za każdym razem była to oczywiście propozycja nie do odrzucenia . 1 Za za ADP prep:inst AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 każdym każdy DET adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ 3 razem raz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:za _ 4 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 5 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 7 cop 7:cop _ 6 oczywiście oczywiście ADV adv:pos Degree=Pos 7 parataxis:insert 7:parataxis:insert _ 7 propozycja propozycja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ 9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 odrzucenia odrzucić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1605 # text = Za rok będziemy już startować z innej pozycji . 1 Za za ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 rok rok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:za _ 3 będziemy być AUX bedzie:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ 4 już już PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 startować startować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 7 innej inny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 pozycji pozycja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1606 # text = Za trzydzieści , czterdzieści lat może obudzić się nowy człowiek . 1 Za za ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 trzydzieści trzydzieści NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 6 obl 6:obl:za _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 czterdzieści czterdzieści NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 5 nummod:gov 5:nummod:gov _ 5 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl _ 6 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 obudzić obudzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ 9 nowy nowy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1607 # text = Za wizytę u lekarza w sprywatyzowanej przychodni nie płacą , podobnie jak nie płacili w przychodni publicznej . 1 Za za ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 wizytę wizyta NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ 3 u u ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 lekarza lekarz NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:u _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 6 sprywatyzowanej sprywatyzować ADJ ppas:sg:loc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ 7 przychodni przychodnia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ 8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ 9 płacą płacić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 11 podobnie podobnie ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 12 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 14 mark 14:mark _ 13 nie nie PART part Polarity=Neg 14 advmod:neg 14:advmod:neg _ 14 płacili płacić VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl:cmpr 11:advcl:cmpr _ 15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 16 przychodni przychodnia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ 17 publicznej publiczny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 1608 # text = Zabiegł mu drogę i stanął przed kupcem . 1 Zabiegł zabiec VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ 3 drogę droga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 5 stanął stanąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 6 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 kupcem kupiec NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:przed _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1609 # text = Zabrzmiało to z dawną mocą . 1 Zabrzmiało zabrzmieć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj 1:nsubj _ 3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 4 dawną dawny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 mocą moc NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1610 # text = Zachować układ rządzący przez 4 lata . 1 Zachować zachować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 układ układ NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 rządzący rządzić ADJ pact:sg:acc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 4 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 4 4 NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 6 lata rok NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:przez _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1611 # text = Zaczęliśmy się dzielić opłatkiem . 1-2 Zaczęliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Zaczęli zacząć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 4 dzielić dzielić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 5 opłatkiem opłatek NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1612 # text = Zaczęto kontrolować internet . 1 Zaczęto zacząć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 kontrolować kontrolować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 3 internet internet NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1613 # text = " Zaczęło się . 1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ 2 Zaczęło zacząć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1614 # text = Zadymka ustała . 1 Zadymka Zadymek PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 ustała ustać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1615 # text = Zadźgał nożem młodszego o dziewięć lat brata . 1 Zadźgał zadźgać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 nożem nóż NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ 3 młodszego młody ADJ adj:sg:gen:m1:com Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 4 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 5 dziewięć dziewięć NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ 6 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl:o _ 7 brata brat NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1616 # text = Zakrywam togą twarz , aby ukryć cierpienie , ale nie umieram . 1 Zakrywam zakrywać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 togą toga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 twarz twarz NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 5 aby aby SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ 6 ukryć ukryć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:aby _ 7 cierpienie cierpienie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 9 ale ale CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 10 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ 11 umieram umierać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ale _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1617 # text = Zamieszkuje je około 80000 osób . 1 Zamieszkuje zamieszkiwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ 3 około około PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 4 80000 80000 NUM num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod:gov 5:nummod:gov _ 5 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1618 # text = Zanotowano liczne incydenty w różnych punktach wyspy . 1 Zanotowano zanotować VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 liczne liczny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 incydenty incydent NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 różnych różny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 punktach punkt NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl:w _ 7 wyspy wyspa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1619 # text = Zapadał zmierzch . 1 Zapadał zapadać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 zmierzch zmierzch NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1620 # text = Zapala świecę . 1 Zapala zapalać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 świecę świeca NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1621 # text = Zapalił pierwsze dzisiaj cygaro . 1 Zapalił zapalić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 pierwsze pierwszy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 3 dzisiaj dzisiaj ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ 4 cygaro cygaro NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1622 # text = Zapamiętał . 1 Zapamiętał zapamiętać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1623 # text = Zapewniła , że jej nazwisko trafiło na listy bez jej wiedzy . 1 Zapewniła zapewnić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 3 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ 4 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 nmod 5:nmod _ 5 nazwisko nazwisko NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 trafiło trafić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ 7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 listy lista NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ 9 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 10 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 11 nmod 11:nmod _ 11 wiedzy wiedza NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:bez _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1624 # text = Zapomnieli o jej obecności . 1 Zapomnieli zapomnieć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 3 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 nmod 4:nmod _ 4 obecności obecność NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1625 # text = Zapowiada się kolejna porażka kadrowa SLD . 1 Zapowiada zapowiadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 kolejna kolejny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 porażka porażka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 5 kadrowa kadrowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 6 SLD SLD PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1626 # text = Zapowiedzieliśmy w poprzednim wydaniu gazety , że postaramy się opisać technikę pozyskiwania mleka . 1-2 Zapowiedzieliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Zapowiedzieli zapowiedzieć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 4 poprzednim poprzedni ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 wydaniu wydanie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ 6 gazety gazeta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 8 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ 9 postaramy postarać VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ 10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ 11 opisać opisać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ 12 technikę technika NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 13 pozyskiwania pozyskiwać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ 14 mleka mleko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1627 # text = Zapraszamy do zabawy ! 1 Zapraszamy zapraszać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 zabawy zabawa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 4 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1628 # text = Zaproszenie wręczy pan jej osobiście . 1 Zaproszenie zaproszenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 wręczy wręczyć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ 5 osobiście osobiście ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1629 # text = Zapłacicie mandat i pojedziecie . 1 Zapłacicie zapłacić VERB impt:pl:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 mandat mandat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 4 pojedziecie pojeść VERB fin:pl:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1630 # text = Zapłaciłam ci za listy . 1-2 Zapłaciłam _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Zapłaciła zapłacić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ 4 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 listy lista NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1631 # text = Zaraz poproszę Marię Rosę . 1 Zaraz zaraz ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 poproszę poprosić VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Marię Maria PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 Rosę Rosa PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1632 # text = zaraz przyniosę . . 1 zaraz zaraz ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 przyniosę przynieść VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1633 # text = Zastanawia się , jak powiedzieć czternastoletniej córce . 1 Zastanawia zastanawiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 5 advmod 5:advmod _ 5 powiedzieć powiedzieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 6 czternastoletniej czternastoletni ADJ adj:sg:dat:f:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 córce córka NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1634 # text = - Zastanawiam się , dlaczego pan chciał popełnić samobójstwo , drogi panie inżynierze ? 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Zastanawiam zastanawiać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 5 dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 7 advmod 7:advmod _ 6 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|8:nsubj:xsubj _ 7 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 8 popełnić popełnić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 9 samobójstwo samobójstwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 11 drogi droga NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ 12 panie pan NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 11 appos 11:appos _ 13 inżynierze inżynier NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 12 appos 12:appos _ 14 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1635 # text = - Zatrzymam ich ! 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Zatrzymam zatrzymać VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ich on PRON ppron3:pl:acc:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ 4 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1636 # text = Zatrzymano dwóch mężczyzn , u których znaleziono starodruki . 1 Zatrzymano zatrzymać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 dwóch dwa NUM num:pl:acc:m1:rec Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ 3 mężczyzn mężczyzna NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 5 u u ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 których który DET adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 7 obl 7:obl:u _ 7 znaleziono znaleźć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 8 starodruki starodruka NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1637 # text = Zauważył Sielecki . 1 Zauważył zauważyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 Sielecki Sielecki PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1638 # text = Zawierają chrom . 1 Zawierają zawierać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 chrom chrom NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1639 # text = Zawieźli ją do Akademii . 1 Zawieźli zawieźć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ 3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 Akademii akademia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1640 # text = – zawijamy na ciężkie czasy . 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ 2 zawijamy zawijać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 4 ciężkie ciężki ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 czasy czas NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:na _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1641 # text = Zawiodła też technika . 1 Zawiodła zawieść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 też też PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ 3 technika technika NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1642 # text = Zawodnicy polscy przewyższali gospodarzy techniką i szybkością . 1 Zawodnicy zawodnik NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 2 polscy polski ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 1 amod 1:amod _ 3 przewyższali przewyższać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 gospodarzy gospodarz NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 5 techniką technika NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ 6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 szybkością szybkość NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 5:conj:i _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1643 # text = Zawsze lubiłem oglądać ładną pornografię . 1 Zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 2 advmod 2:advmod _ 2-3 lubiłem _ _ _ _ _ _ _ _ 2 lubił lubić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ 4 oglądać oglądać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 5 ładną ładny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 pornografię pornografia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1644 # text = Zawsze mi taka postawa bardzo imponowała . 1 Zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 6 advmod 6:advmod _ 2 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 6 iobj 6:iobj _ 3 taka taki DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 postawa postawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 5 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 imponowała imponować VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1645 # text = Zawsze taki byłem . 1 Zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 3 advmod 3:advmod _ 2 taki taki DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ 3-4 byłem _ _ _ _ _ _ _ _ 3 był być VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1646 # text = Zawsze też były kwiaty , Ludmiła mu wstawiała . . . 1 Zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 3 advmod 3:advmod _ 2 też też PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 były być VERB praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 kwiaty kwiat NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 6 Ludmiła Ludmiła PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 7 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 8 iobj 8:iobj _ 8 wstawiała wstawiać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 1647 # text = Zażądały od niej spodni i kurtki . 1 Zażądały zażądać VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 niej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:praep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 1 obl:arg 1:obl:arg _ 4 spodni spodnie NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 1 nsubj 1:nsubj _ 5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6 kurtki kurtka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 conj 1:nsubj|4:conj:i _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1648 # text = Zbieram podpisy . 1 Zbieram zbierać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 podpisy podpis NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1649 # text = Zbliża się , dlaczego ona się tak diabelnie pięknie uśmiecha ? 1 Zbliża zbliżać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 4 dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 10 advmod 10:advmod _ 5 ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 nsubj 10:nsubj _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ 7 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 9 advmod 9:advmod _ 8 diabelnie diabelnie ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 9 pięknie pięknie ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 10 uśmiecha uśmiechać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 11 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1650 # text = Zbliżył swoją kościstą twarz do mego ucha . 1 Zbliżył zbliżyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 swoją swój DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 det:poss 4:det:poss _ 3 kościstą kościsty ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 twarz twarz NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ 6 mego mój DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det:poss 7:det:poss _ 7 ucha ucho NOUN subst:sg:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 1 obl 1:obl:do _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1651 # text = Zbyszek bywa tu raczej rzadko , a stara Pawłowska pewnie faktycznie nie ma sił . 1 Zbyszek Zbyszek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 bywa bywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tu tu ADV adv PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ 4 raczej raczej PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 rzadko rzadko ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 7 a a CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 8 stara stary ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 Pawłowska Pawłowska PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 10 pewnie pewnie PART part _ 13 parataxis:insert 13:parataxis:insert _ 11 faktycznie faktycznie ADV adv:pos Degree=Pos 13 parataxis:insert 13:parataxis:insert _ 12 nie nie PART part Polarity=Neg 13 advmod:neg 13:advmod:neg _ 13 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:a _ 14 sił siła NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 iobj 13:iobj _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1652 # text = Zdaniem prawnika z UMK , minister powinien się na coś zdecydować . 1 Zdaniem zdanie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 7 parataxis:insert 7:parataxis:insert _ 2 prawnika prawnik NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod:poss 1:nmod:poss _ 3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 UMK UMK PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:z _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ 6 minister minister NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|11:nsubj:xsubj _ 7 powinien powinien VERB winien:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ 9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 11 obl:arg 11:obl:arg _ 11 zdecydować zdecydować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1653 # text = Zdawał sobie z nich sprawę i wiedział , że czynią go POPULARNYM . 1 Zdawał zdawać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 1 obl:arg 1:obl:arg _ 5 sprawę sprawa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 wiedział wiedzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 9 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ 10 czynią czynić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ 11 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 10 obj 10:obj _ 12 POPULARNYM popularny ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 iobj 10:iobj _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1654 # text = Zdawało mi się . . . 1 Zdawało zdawać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1655 # text = Zdawało mi się . . . 1 Zdawało zdawać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1656 # text = " Zdecydowałem się opanować tę książkę . . . 1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ 2-3 Zdecydowałem _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Zdecydował zdecydować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 5 opanować opanować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 6 tę ten DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 książkę książka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 1657 # text = Zdrowie i męska siła przestały budzić we mnie odruchowy strach . 1 Zdrowie zdrowie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ 2 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 3 męska męski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 siła siła NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj:i|5:nsubj _ 5 przestały przestać VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 budzić budzić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 7 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 8 case 8:case _ 8 mnie ja PRON ppron12:sg:loc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 6 obl 6:obl:w _ 9 odruchowy odruchowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 strach strach NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1658 # text = - Zdychać ? 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Zdychać zdychać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1659 # text = Zerknąłem na deskę rozdzielczą . 1-2 Zerknąłem _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Zerknął zerknąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 deskę deska NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 5 rozdzielczą rozdzielczy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1660 # text = Zgasiła światło . 1 Zgasiła zgasić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 światło światło NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1661 # text = - Zgłosiła naruszenie nietykalności cielesnej . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Zgłosiła zgłosić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 naruszenie naruszyć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 obj 2:obj _ 4 nietykalności nietykalność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 cielesnej cielesny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1662 # text = Ziewając zasypiali ; cicho , nie skrzypnąwszy nawet , otworzyły się drzwi . 1 Ziewając ziewać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 2 zasypiali zasypiać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 10 punct 10:punct _ 4 cicho cicho ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ 7 skrzypnąwszy skrzypnąć VERB pant:perf Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ 8 nawet nawet PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 10 otworzyły otworzyć VERB praet:pl:n:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ 12 drzwi drzwi NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 10 nsubj 10:nsubj _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1663 # text = Zima jest już w odwrocie . 1 Zima zima NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 już już PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 odwrocie odwrót NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1664 # text = Zjawisko tak niecodzienne w Izraelu na wiele godzin sparaliżowało życie tego kraju . 1 Zjawisko zjawisko NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 2 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ 3 niecodzienne niecodzienny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 1 amod 1:amod _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 Izraelu Izrael PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 7 wiele wiele DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 8 det:numgov 8:det:numgov _ 8 godzin godzina NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl 9:obl:na _ 9 sparaliżowało sparaliżować VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 życie życie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 11 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ 12 kraju kraj NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 1665 # text = Zleźli też kapitan i porucznik . 1 Zleźli zleźlić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 też też PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ 3 kapitan kapitan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 5 porucznik porucznik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 1:nsubj|3:conj:i _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1666 # text = – Zmieni się . 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ 2 Zmieni zmienić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1667 # text = Znajduje się tutaj kilka gospodarstw rolnych i domów mieszkalnych . 1 Znajduje znajdować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 tutaj tutaj ADV adv PronType=Dem 1 advmod 1:advmod _ 4 kilka kilka DET num:pl:nom:n:rec:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 5 det:numgov 5:det:numgov _ 5 gospodarstw gospodarstwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ 6 rolnych rolny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 8 domów dom NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 1:nsubj|5:conj:i _ 9 mieszkalnych mieszkalny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1668 # text = Znajdzie , prawda ? 1 Znajdzie znaleźć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 3 prawda prawda NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 vocative 1:vocative _ 4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1669 # text = Znalezisko wyniesiono na podwórko i powiadomiono policję . 1 Znalezisko znalezisko NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 wyniesiono wynieść VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 podwórko podwórko NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ 5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6 powiadomiono powiadomić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ 7 policję policja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1670 # text = Znam twoją odpowiedź . 1 Znam znać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 twoją twój DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss 3:det:poss _ 3 odpowiedź odpowiedź NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1671 # text = Znamy lepszy sposób . 1 Znamy znać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 lepszy dobry ADJ adj:sg:acc:m3:com Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1672 # text = Znów wypili . 1 Znów znów PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 wypili wypić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1673 # text = Zobaczysz . 1 Zobaczysz zobaczyć VERB fin:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1674 # text = Zostali zatrzymani przez policję na gorącym uczynku . 1 Zostali zostać AUX praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux:pass 2:aux:pass _ 2 zatrzymani zatrzymać ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 policję policja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:agent 2:obl:agent _ 5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 6 gorącym gorący ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 uczynku uczynek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1675 # text = Została wykonana z różnych rodzajów płótna i papieru . 1 Została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux:pass 2:aux:pass _ 2 wykonana wykonać ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 4 różnych różny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 rodzajów rodzaj NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ 6 płótna płótna NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 8 papieru papier NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 5:nmod:arg|6:conj:i _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1676 # text = - Została z mężem . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ 2 Została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 mężem mąż NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1677 # text = Zresztą ich często aresztowano i wypuszczano . 1 Zresztą zresztą PART part _ 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ 2 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 obj 4:obj _ 3 często często ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 aresztowano aresztować VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6 wypuszczano wypuszczać VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1678 # text = Zresztą sam wiesz . 1 Zresztą zresztą PART part _ 3 parataxis:insert 3:parataxis:insert _ 2 sam sam ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 wiesz wiedzieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1679 # text = zresztą widać tego dużo . . 1 zresztą zresztą PART part _ 2 parataxis:insert 2:parataxis:insert _ 2 widać widać VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 3 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 iobj 2:iobj _ 4 dużo dużo ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1680 # text = Zresztą , trzeba kogoś kochać , żeby z nim romansować . 1 Zresztą zresztą PART part _ 3 parataxis:insert 3:parataxis:insert _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ 3 trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 4 kogoś ktoś PRON subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 5 obj 5:obj _ 5 kochać kochać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 7 żeby żeby SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ 8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 nim on PRON ppron3:sg:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 10 obl:arg 10:obl:arg _ 10 romansować romansować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:żeby _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1681 # text = Zrobiło się jej duszno . 1 Zrobiło zrobić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 iobj 1:iobj _ 4 duszno duszno ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1682 # text = Zrzucił czapkę . 1 Zrzucił zrzucić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 czapkę czapka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1683 # text = Zwalała chmury na wierzchołki drzew . 1 Zwalała zwaleć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 chmury chmura NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 wierzchołki wierzchołek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ 5 drzew drzewo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1684 # text = Zwolnienie z opłat przysługuje zarówno nadawcom indywidualnym , jak i instytucjom niosącym pomoc powodzianom . 1 Zwolnienie zwolnić NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nsubj 4:nsubj _ 2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 opłat opłata NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:z _ 4 przysługuje przysługiwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 zarówno zarówno CCONJ conj _ 6 cc:preconj 6:cc:preconj _ 6 nadawcom nadawca NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ 7 indywidualnym indywidualny ADJ adj:pl:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 9 jak jak CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 10 i i CCONJ conj _ 9 fixed 9:fixed _ 11 instytucjom instytucja NOUN subst:pl:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 6:conj:jak _ 12 niosącym nieść ADJ pact:pl:dat:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 13 pomoc pomoc NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 14 powodzianom powodzian NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 12 iobj 12:iobj _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1685 # text = Zyga znalazł pierwszy gryps . 1 Zyga Zyg PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 znalazł znaleźć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 gryps gryps NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1686 # text = Zziajany odbierał wysiągi z rąk pana Romańskiego . 1 Zziajany zziajać ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 odbierał odbierać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 wysiągi wysiąg NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 rąk ręka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:z _ 6 pana pan NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 Romańskiego Romański PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 appos 6:appos _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1687 # text = Złamał reguły gry . 1 Złamał złamać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 reguły reguła NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 3 gry gra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1688 # text = - Złapaliście już tego trupożercę ? 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2-3 Złapaliście _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Złapali złapać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ście być AUX aglt:pl:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=2|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ 4 już już PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 5 tego ten DET adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 trupożercę trupożerca NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1689 # text = Złe fatum sprawiło , że w mieście wybuchła właśnie zaraza . 1 Złe zły ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 fatum fatum NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 sprawiło sprawić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 5 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 mieście miasto NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ 8 wybuchła wybuchnąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 9 właśnie właśnie PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ 10 zaraza zaraza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1690 # text = Ów blog dziennikarze ocenili również bardzo wysoko . 1 Ów Ów DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 blog blog NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 dziennikarze dziennikarz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 4 ocenili ocenić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 również również PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 6 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 7 wysoko wysoko ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1691 # text = Ćwiczenie powtarzasz rytmicznie przez 7 minut . 1 Ćwiczenie Ćwiczenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 powtarzasz powtarzać VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 rytmicznie rytmicznie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 4 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 7 7 NUM num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ 6 minut minuta NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:przez _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1692 # text = Łatwo sobie wyobrazić uboczne skutki takiego działania . 1 Łatwo łatwo ADV adv:pos Degree=Pos 0 root 0:root _ 2 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 3 wyobrazić wyobrazić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 4 uboczne uboczny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 skutki skutek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 6 takiego taki DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 działania działanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1693 # text = Łucja ma problem . 1 Łucja Łucja PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 problem problem NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1694 # text = Łukomscy poprzez angielską guwernantkę córki załatwili opiekunkę dla moich dzieci . 1 Łukomscy Łukomski PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 2 poprzez poprzez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 3 angielską angielski ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 guwernantkę guwernantka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:poprzez _ 5 córki córka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 załatwili załatwić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 opiekunkę opiekunka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ 9 moich mój DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det:poss 10:det:poss _ 10 dzieci dziecko NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 6 obl 6:obl:dla _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1695 # text = Łódź stanęła w płomieniach nagle . 1 Łódź łódź NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 stanęła stanąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 płomieniach płomień NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:w _ 5 nagle nagle ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1696 # text = Ściany działowe są zarazem meblościankami . 1 Ściany ściana NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 2 działowe działowy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 1 amod 1:amod _ 3 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 zarazem zarazem PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 meblościankami meblościanka NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1697 # text = Śnieg wali , ale sanie z ludźmi pójdą przodem przetrzeć drogę . 1 Śnieg Śnieg NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 wali walić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 4 ale ale CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 5 sanie sanie NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj:xsubj _ 6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 ludźmi człowiek NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:z _ 8 pójdą pójść VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ale _ 9 przodem przód NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 10 przetrzeć przetrzeć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ 11 drogę droga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1698 # text = Świat Rydzyka nie wziął się z samych zwidów . 1 Świat świat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 Rydzyka Rydzyk PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 wziął wziąć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 7 samych sam ADJ adj:pl:gen:m3:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 zwidów zwidy NOUN subst:pl:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1699 # text = Świetnie bronili w tym meczu obaj bramkarze Osgood w Islandersach i Fin Kiprusoffa w San Jose . 1 Świetnie świetnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 bronili bronić VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 4 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 meczu mecz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ 6 obaj oba NUM num:pl:nom:m1:congr Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 7 nummod 7:nummod _ 7 bramkarze bramkarz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 8 Osgood Osgood PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 Islandersach Islanders PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 7 nmod 7:nmod:w _ 11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 12 Fin Fin PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 2:nsubj|7:conj:i _ 13 Kiprusoffa Kiprusoff PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat 12:flat _ 14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 15 San San PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:w _ 16 Jose Jose PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 15 flat 15:flat _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1700 # text = Świście , ratuj ! ! ! źle chyba wbijali te skrzynię . 1 Świście świeść VERB impt:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 3 ratuj ratować VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 4 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ 5 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 4 punct 4:punct _ 6 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 5 punct 5:punct _ 7 źle źle ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 8 chyba chyba PART part _ 9 parataxis:insert 9:parataxis:insert _ 9 wbijali wbijać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 10 te ten DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 11 det 11:det _ 11 skrzynię skrzynia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1701 # text = Źle znoszą samotność i nie powinno się ich trzymać pojedynczo . 1 Źle źle ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 znoszą znosić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 samotność samotność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ 6 powinno powinien VERB winien:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ 7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ 8 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 9 obj 9:obj _ 9 trzymać trzymać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 10 pojedynczo pojedynczo ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1702 # text = Żabą albinoską zachwycają się i pragną ją badać naukowcy z całego świata . 1 Żabą żaby ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 albinoską albinoska NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ 3 zachwycają zachwycać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6 pragną pragnąć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ 7 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 8 obj 8:obj _ 8 badać badać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 9 naukowcy naukowiec NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj _ 10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 11 całego cały ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 świata świat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:z _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1703 # text = Żaden z oskarżonych nie chciał wczoraj składać wyjaśnień przed sądem . 1 Żaden żaden DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj:xsubj _ 2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 oskarżonych oskarżony NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:z _ 4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ 5 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 wczoraj wczoraj ADV adv _ 7 advmod 7:advmod _ 7 składać składać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 8 wyjaśnień wyjaśnienie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 9 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 sądem sąd NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:przed _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1704 # text = Żadna z nich nic nie mówiła . 1 Żadna żaden DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Neg 6 nsubj 6:nsubj _ 2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 nich on PRON ppron3:pl:gen:f:ter:akc:praep Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 1 nmod 1:nmod:z _ 4 nic nic PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 6 nsubj 6:nsubj _ 5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ 6 mówiła mówić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1705 # text = Że chciała kochać i być kochaną ? 1 Że że SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ 2 chciała chcieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kochać kochać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 5 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ 6 kochaną kochać ADJ ppas:sg:inst:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj 3:conj:i _ 7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1706 # text = Żeby dodać sobie animuszu , zaciąga się znowu papierosem . 1 Żeby żeby SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ 2 dodać dodać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:żeby _ 3 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 animuszu animusz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 6 zaciąga zaciągać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ 8 znowu znowu PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 9 papierosem papieros NOUN subst:sg:inst:m2 Animacy=Nhum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1707 # text = - Żeby Polak zrozumiał , musi zacząć się bać . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ 2 Żeby żeby SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ 3 Polak Polak PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 zrozumiał zrozumieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:żeby _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 6 musi musieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 zacząć zacząć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ 9 bać bać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1708 # text = Żeby się wyrzygać i choć na pięć minut mieć spokój . 1 Żeby żeby SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 3 wyrzygać wyrzygać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 5 choć choć SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ 6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 7 pięć pięć NUM num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 8 nummod:gov 8:nummod:gov _ 8 minut minuta NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl 9:obl:na _ 9 mieć mieć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ 10 spokój spokój NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1709 # text = Życie muzyka obfituje w stresy . 1 Życie życie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 muzyka muzyka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:flat 1:nmod:flat _ 3 obfituje obfitować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 stresy stres NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1710 # text = Żyj świeżością chwili obecnej . 1 Żyj żyć VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 świeżością świeżość NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ 3 chwili chwila NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 4 obecnej obecny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1711 # text = Żyjesz ? 1 Żyjesz żyć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1712 # text = Mężczyzna w czapce kuca na chodniku pod ścianą budynku , a koło niego jest pięć kotów . 1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 czapce czapka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ 4 kuca kucać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 chodniku chodnik NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ 7 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 ścianą ściana NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:pod _ 9 budynku budynek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 11 a a CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 12 koło koło ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 niego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 14 obl 14:obl:koło _ 14 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:a _ 15 pięć pięć NUM num:pl:nom:m2:rec Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 16 nummod:gov 16:nummod:gov _ 16 kotów kot NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1713 # text = Chłopak biegnie , asekurując jadącego obok rowerem chłopca w kasku na głowie . 1 Chłopak chłopak NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 biegnie biec VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 4 asekurując asekurować VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 5 jadącego jechać ADJ pact:sg:acc:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 6 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 rowerem rower NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:obok _ 8 chłopca chłopiec NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 kasku kask NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ 11 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 głowie głowa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:na _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1714 # text = Kilkanaście dziewczynek w białych sukienkach i kokardach na głowie stoi obok siebie na scenie . 1 Kilkanaście kilkanaście DET num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 2 det:numgov 2:det:numgov _ 2 dziewczynek dziewczynka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 4 białych biały ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 sukienkach sukienka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:w _ 6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 kokardach kokarda NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 2:nmod:w|5:conj:i _ 8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 głowie głowa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:na _ 10 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 siebie siebie PRON siebie:gen Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 obl 10:obl:obok _ 13 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 scenie scena NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:na _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 1715 # text = Uśmiechnięta dziewczynka o jasnych włosach zjeżdża na zjeżdżalni . 1 Uśmiechnięta uśmiechnięty ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 3 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 4 jasnych jasny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 włosach włos NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:o _ 6 zjeżdża zjeżdżać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 zjeżdżalni zjeżdżalnia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1716 # text = Jasnowłose dziecko jedzie po chodniku na czerwonej hulajnodze . 1 Jasnowłose jasnowłosy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 dziecko dziecko NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 3 nsubj 3:nsubj _ 3 jedzie jechać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 chodniku chodnik NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:po _ 6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 7 czerwonej czerwony ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 hulajnodze hulajnoga NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1717 # text = Brudny samochód terenowy stoi zapadnięty w błocie . 1 Brudny brudny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 samochód samochód NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 terenowy terenowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 4 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 zapadnięty zapaść ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 błocie błoto NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1718 # text = Dwaj mężczyźni z wędkami stoją na plaży w pobliżu łodzi . 1 Dwaj dwa NUM num:pl:nom:m1:congr Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ 2 mężczyźni mężczyzna NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 wędkami wędka NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:z _ 5 stoją stać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 plaży plaża NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 9 pobliżu pobliże NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 fixed 8:fixed _ 10 łodzi łódź NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1719 # text = Dwie osoby skaczą nad śniegiem na deskach snowboardowych w pobliżu drewnianych budynków . 1 Dwie dwa NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ 2 osoby osoba NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 skaczą skakać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 śniegiem śnieg NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:nad _ 6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 deskach deska NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl:na _ 8 snowboardowych snowboardowy ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 10 pobliżu pobliże NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 9 fixed 9:fixed _ 11 drewnianych drewniany ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 budynków budynek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:w _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1720 # text = Małpa stoi zwrócona w kierunku innej skaczącej w jej stronę małpy . 1 Małpa małpa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 zwrócona zwrócić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 kierunku kierunek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 6 innej inny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 7 skaczącej skakać ADJ pact:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 8 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 9 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 10 stronę strona NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ 11 małpy małpa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1721 # text = Na boisku trzech piłkarzy podskakuje do piłki podczas meczu . 1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 boisku boisko NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ 3 trzech trzy NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 4 nummod:gov 4:nummod:gov _ 4 piłkarzy piłkarz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 5 podskakuje podskakiwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 piłki piłka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:do _ 8 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 meczu mecz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:podczas _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1722 # text = Kobieta w kamizelce trzyma się rękami płynącej po wodzie motorówki . 1 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 kamizelce kamizelka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ 4 trzyma trzymać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 rękami ręka NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ 7 płynącej płynąć ADJ pact:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 8 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 wodzie woda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:po _ 10 motorówki motorówka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1723 # text = Sportowy samochód wjeżdża na zakręcie w wodę , która rozpryskuje się dookoła . 1 Sportowy sportowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 samochód samochód NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 wjeżdża wjeżdżać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 zakręcie zakręt NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ 6 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 wodę woda NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 9 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ 10 rozpryskuje rozpryskiwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ 12 dookoła dookoła ADV adv _ 10 advmod 10:advmod _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1724 # text = Ciemnoskóry koszykarz z tatuażami na ciele odbija piłkę obok niższego od siebie koszykarza . 1 Ciemnoskóry ciemnoskóry ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 koszykarz koszykarz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 tatuażami tatuaż NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:z _ 5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 ciele ciało NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:na _ 7 odbija odbijać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 piłkę piłka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ 10 niższego niski ADJ adj:sg:gen:m1:com Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 11 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 siebie siebie PRON siebie:gen Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 obl 10:obl:od _ 13 koszykarza koszykarz NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:obok _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1725 # text = Uśmiechnięty mężczyzna z wąsami czyści dużą szybę . 1 Uśmiechnięty uśmiechnięty ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 wąsami wąs NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:z _ 5 czyści czyść VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 dużą duży ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 szybę szyba NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1726 # text = Osoby w kaskach jadą na deskorolkach po krętej asfaltowej drodze . 1 Osoby osoba NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 kaskach kask NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:w _ 4 jadą jechać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 deskorolkach deskorolka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ 7 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 8 krętej kręty ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 9 asfaltowej asfaltowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 drodze droga NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:po _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1727 # text = Obładowany bagażami wielbłąd znajduje się obok szczupłej kobiety z dzieckiem . 1 Obładowany obładować ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ 2 bagażami bagaż NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ 3 wielbłąd wielbłąd NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 znajduje znajdować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ 7 szczupłej szczupły ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 kobiety kobieta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:obok _ 9 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 dzieckiem dziecko NOUN subst:sg:inst:n:col Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 8 nmod 8:nmod:z _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1728 # text = Kilka osób przemierza płaski teren , idąc w kierunku gór . 1 Kilka kilka DET num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 2 det:numgov 2:det:numgov _ 2 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 przemierza przemierzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 płaski płaski ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 teren teren NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 7 idąc iść VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 kierunku kierunek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ 10 gór góra NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1729 # text = Jedna dziewczynka siedzi , a druga dziewczynka stoi w basenie z kolorowymi kulami . 1 Jedna jeden ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 siedzi siedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 5 a a CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 6 druga drugi ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 8 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:a _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 basenie basen NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ 11 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 12 kolorowymi kolorowy ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 kulami kul NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:z _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1730 # text = Chłopiec trzymający przy twarzy okulary dorosłej osoby patrzy na miniaturowy pociąg . 1 Chłopiec chłopiec NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 2 trzymający trzymać ADJ pact:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 1:acl _ 3 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 twarzy twarz NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:przy _ 5 okulary okulary NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 2 obj 2:obj _ 6 dorosłej dorosły ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 osoby osoba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 8 patrzy patrzeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 10 miniaturowy miniaturowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 pociąg pociąg NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 1731 # text = Długowłosy czarny pies niesie w pysku białą miskę ze sznurkiem . 1 Długowłosy długowłosy ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 2 czarny czarny ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 pies pies NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 niesie nieść VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 pysku pysk NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 7 białą biały ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 miskę miska NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 9 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 10 case 10:case _ 10 sznurkiem sznurek NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:z _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1732 # text = Mały chłopiec w ubrudzonych spodniach siedzi na toalecie . 1 Mały mały ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 chłopiec chłopiec NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 4 ubrudzonych ubrudzić ADJ ppas:pl:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ 5 spodniach spodnie NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 2 nmod 2:nmod:w _ 6 siedzi siedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 toalecie toaleta NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1733 # text = Jasnowłosa dziewczynka w sukience w kwiaty stoi na łące . 1 Jasnowłosa jasnowłosy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 sukience sukienka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:w _ 5 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 kwiaty kwiat NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:w _ 7 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 łące łąka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:na _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1734 # text = Człowiek w marynarce , oznakowany liczbą na ręce , prowadzi konia z kolorowymi ozdobami . 1 Człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 marynarce marynarka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 5 oznakowany oznakować ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ 6 liczbą liczba NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ 7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 ręce ręka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:na _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 10 prowadzi prowadzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 konia koń NOUN subst:sg:acc:m2 Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 13 kolorowymi kolorowy ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 ozdobami ozdoba NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:z _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 1735 # text = Dwóch dobrze zbudowanych i skąpo odzianych mężczyzn , z gładko zaczesanymi włosami , walczy ze sobą . 1 Dwóch dwa NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ 2 dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 zbudowanych zbudować ADJ ppas:pl:gen:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ 4 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 5 skąpo skąpo ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 odzianych odziać ADJ ppas:pl:gen:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj 3:conj:i _ 7 mężczyzn mężczyzna NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 9 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 10 gładko gładko ADV adv:pos Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 11 zaczesanymi zaczesać ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ 12 włosami włos NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:z _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 14 walczy walczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 15 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 16 case 16:case _ 16 sobą siebie PRON siebie:inst Case=Ins|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 obl:arg 14:obl:arg _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ # sent_id = 1736 # text = Puchacz leci z wyciągniętymi do góry skrzydłami nad trawą . 1 Puchacz puchacz NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 leci lecieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 4 wyciągniętymi wyciągnąć ADJ ppas:pl:inst:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ 5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 góry góra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:do _ 7 skrzydłami skrzydło NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl 2:obl:z _ 8 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 trawą trawa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:nad _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1737 # text = Dwie osoby w kaskach przejeżdżają na niewielkich rowerach po wyboistym terenie . 1 Dwie dwa NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ 2 osoby osoba NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 kaskach kask NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:w _ 5 przejeżdżają przejeżdżać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 7 niewielkich niewielki ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 rowerach rower NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ 9 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 10 wyboistym wyboisty ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 terenie teren NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:po _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1738 # text = Cztery kobiety w kaskach i ochraniaczach ścigają się na wrotkach . 1 Cztery cztery NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ 2 kobiety kobieta NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 kaskach kask NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:w _ 5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6 ochraniaczach ochraniacz NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 2:nmod:w|4:conj:i _ 7 ścigają ścigać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ 9 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 wrotkach wrotka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1739 # text = Dziecko z fioletowym irokezem na głowie gra na skrzypcach . 1 Dziecko dziecko NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 7 nsubj 7:nsubj _ 2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 3 fioletowym fioletowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 irokezem irokez NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:z _ 5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 głowie głowa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:na _ 7 gra grać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 skrzypcach skrzypce NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 7 obl:arg 7:obl:arg _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1740 # text = Grupa ludzi czeka w dużej hali przy taśmie bagażowej . 1 Grupa grupa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 3 czeka czekać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 dużej duży ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 hali hala NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 7 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 taśmie taśma NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:przy _ 9 bagażowej bagażowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1741 # text = Szary ptak z długim dziobem frunie nisko nad podobnymi ptakami nad brzegiem wody . 1 Szary szary ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 ptak ptak NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 4 długim długi ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 dziobem dziób NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:z _ 6 frunie frunąć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 nisko nisko ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 8 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 9 podobnymi podobny ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 ptakami ptak NOUN subst:pl:inst:m2 Animacy=Nhum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:nad _ 11 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 brzegiem brzeg NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:nad _ 13 wody woda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1742 # text = Człowiek płynie po wzburzonej wodzie na desce z żaglem niedaleko brzegu . 1 Człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 płynie płynąć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 4 wzburzonej wzburzyć ADJ ppas:sg:loc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ 5 wodzie woda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:po _ 6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 desce deska NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ 8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 żaglem żagiel NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:z _ 10 niedaleko niedaleko ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 brzegu brzeg NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:niedaleko _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1743 # text = Kobieta w brązowej kurtce jedzie na łyżwach , ciągnąc za sobą małą dziewczynkę w dwukołowym wózku . 1 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 3 brązowej brązowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 kurtce kurtka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ 5 jedzie jechać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 łyżwach łyżwa NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 9 ciągnąc ciągnąć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ 10 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 sobą siebie PRON siebie:inst Case=Ins|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 obl 9:obl:za _ 12 małą mały ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 dziewczynkę dziewczynka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 15 dwukołowym dwukołowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 wózku wózek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:w _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1744 # text = Osoba w kapeluszu i trzy osoby w czarnych płaszczach idą obok siebie . 1 Osoba osoba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 kapeluszu kapelusz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ 4 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 5 trzy trzy NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 6 nummod 6:nummod _ 6 osoby osoba NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 conj 1:conj:i|10:nsubj _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 8 czarnych czarny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 płaszczach płaszcz NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:w _ 10 idą iść VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 siebie siebie PRON siebie:gen Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 obl 10:obl:obok _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 1745 # text = Duży pies płynie w kierunku wodospadu . 1 Duży duży ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 pies pies NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 płynie płynąć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 kierunku kierunek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 6 wodospadu wodospad NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1746 # text = Dziecko w kurtce stoi nad brzegiem wody i trzyma w ręku figurkę , a kobieta w czarnym stroju robi zdjęcie . 1 Dziecko dziecko NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 4 nsubj 4:nsubj|9:nsubj _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 kurtce kurtka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ 4 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 brzegiem brzeg NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:nad _ 7 wody woda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 trzyma trzymać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 ręku ręka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl 9:obl:w _ 12 figurkę figurka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 14 a a CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ 15 kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ 16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ 17 czarnym czarny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 stroju strój NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:w _ 19 robi robić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:a _ 20 zdjęcie zdjęcie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1747 # text = Pięcioro dzieci siedzi jedno obok drugiego na śniegu w górach . 1 Pięcioro pięć NUM num:pl:nom:n:rec:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Sets 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ 2 dzieci dziecko NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 3 nsubj 3:nsubj _ 3 siedzi siedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 jedno jeden ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 5 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 drugiego drugi ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 śniegu śnieg NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 górach góra NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl:w _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1748 # text = Dziecko w błękitnej kurtce zjeżdża na sankach , szurając butami po śniegu . 1 Dziecko dziecko NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 5 nsubj 5:nsubj _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 3 błękitnej błękitny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 kurtce kurtka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ 5 zjeżdża zjeżdżać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 sankach sanki NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 5 obl:arg 5:obl:arg _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 9 szurając szurać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ 10 butami but NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 9 iobj 9:iobj _ 11 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 śniegu śnieg NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:po _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1749 # text = Mężczyzna biegnie z czerwoną kulą do kręgli w ręce . 1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 biegnie biec VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 4 czerwoną czerwony ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 kulą kula NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:z _ 6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 kręgli krągla NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 ręce ręka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:w _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1750 # text = Trzy osoby z plecakami widziane od tyłu stoją na śniegu z nartami na nogach , a przed nimi idą na nartach dwie kolejne osoby . 1 Trzy trzy NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ 2 osoby osoba NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 plecakami plecak NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:z _ 5 widziane widzieć ADJ ppas:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ 6 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 tyłu tył NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:od _ 8 stoją stać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 śniegu śnieg NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ 11 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 nartami narta NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl 8:obl:z _ 13 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 nogach noga NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:na _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 16 a a CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ 17 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ 18 nimi on PRON ppron3:pl:inst:f:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 19 obl 19:obl:przed _ 19 idą iść VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:a _ 20 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 21 case 21:case _ 21 nartach narta NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 19 obl 19:obl:na _ 22 dwie dwa NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 24 nummod 24:nummod _ 23 kolejne kolejny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 24 amod 24:amod _ 24 osoby osoba NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ 25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 1751 # text = Dwie dziewczynki stojące blisko siebie trzymają razem w rękach aparat fotograficzny . 1 Dwie dwa NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ 2 dziewczynki dziewczynka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 3 stojące stać ADJ pact:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 4 blisko blisko ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 5 siebie siebie PRON siebie:gen Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 obl:arg 4:obl:arg _ 6 trzymają trzymać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 razem razem ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 rękach ręka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl 6:obl:w _ 10 aparat aparat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 11 fotograficzny fotograficzny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1752 # text = Dwa białe króliki siedzą na trawie , a za nimi znajduje się zagroda z czarnymi końmi . 1 Dwa dwa NUM num:pl:nom:m2:congr Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 3 nummod 3:nummod _ 2 białe biały ADJ adj:pl:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 króliki królik NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 4 siedzą siedzieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 trawie trawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 8 a a CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 9 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 nimi on PRON ppron3:pl:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 11 obl 11:obl:za _ 11 znajduje znajdować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:a _ 12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ 13 zagroda zagroda NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 14 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 15 czarnymi czarny ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 16 końmi koń NOUN subst:pl:inst:m2 Animacy=Nhum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:z _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1753 # text = Osoba w czerwonej kurtce wykonuje skok z deską snowboardową . 1 Osoba osoba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 3 czerwonej czerwony ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 kurtce kurtka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ 5 wykonuje wykonywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 skok skok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 deską deska NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:z _ 9 snowboardową snowboardowy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1754 # text = Chłopiec w kombinezonie i czapce stoi w płytkiej wodzie z wędką , a obok pochyla się mężczyzna . 1 Chłopiec chłopiec NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 kombinezonie kombinezon NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ 4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 5 czapce czapka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 1:nmod:w|3:conj:i _ 6 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 8 płytkiej płytki ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 wodzie woda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ 10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 wędką wędka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:z _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 13 a a CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ 14 obok obok ADV adv _ 15 advmod 15:advmod _ 15 pochyla pochylać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:a _ 16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ 17 mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1755 # text = Kobieta z warkoczem trzyma w rękach wiosło i unosi się na wodzie na przechylonym kajaku . 1 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|9:nsubj _ 2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 warkoczem warkocz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:z _ 4 trzyma trzymać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 rękach ręka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:w _ 7 wiosło wiosło NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 unosi unosić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ 10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ 11 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 wodzie woda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:na _ 13 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 15 case 15:case _ 14 przechylonym przechylić ADJ ppas:sg:loc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ 15 kajaku kajak NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:na _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1756 # text = Kobieta i małe dziewczynki tańczą na parkiecie w sali z lustrem . 1 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 3 małe mały ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 dziewczynki dziewczynka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 conj 1:conj:i|5:nsubj _ 5 tańczą tańczyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 parkiecie parkiet NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 sali sala NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ 10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 lustrem lustro NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:z _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1757 # text = Dwa mokre niedźwiedzie wystawiają do siebie szeroko otwarte pyski . 1 Dwa dwa NUM num:pl:nom:m2:congr Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 3 nummod 3:nummod _ 2 mokre mokry ADJ adj:pl:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 niedźwiedzie niedźwiedź NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 4 wystawiają wystawiać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 siebie siebie PRON siebie:gen Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 obl 4:obl:do _ 7 szeroko szeroko ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 8 otwarte otworzyć ADJ ppas:pl:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ 9 pyski pysk NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1758 # text = Mężczyzna w czarnej koszulce śmieje się , siedząc przy stole , na którym leżą akcesoria do zwijania papierosów . 1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 3 czarnej czarny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 koszulce koszulka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ 5 śmieje śmiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 8 siedząc siedzieć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ 9 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 stole stół NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:przy _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 12 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 którym który DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 14 obl 14:obl:na _ 14 leżą leżeć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ 15 akcesoria akcesoria NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ 16 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ 17 zwijania zwijać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 15 nmod 15:nmod:do _ 18 papierosów papieros NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 obj 17:obj _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1759 # text = Mały chłopiec patrzy w bok po ściągnięciu okularów . 1 Mały mały ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 chłopiec chłopiec NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 patrzy patrzeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 bok bok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 6 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 ściągnięciu ściągnąć NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obl 3:obl:po _ 8 okularów okulary NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 7 obj 7:obj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1760 # text = Mężczyźni w sportowych strojach przepychają się na trawie podczas gry w rugby . 1 Mężczyźni mężczyzna NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 3 sportowych sportowy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 strojach strój NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:w _ 5 przepychają przepychać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 trawie trawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ 9 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 gry gra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:podczas _ 11 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 rugby rugba NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1761 # text = Słoń z pomalowanymi uszami i trąbą idzie po bruku . 1 Słoń słoń NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 3 pomalowanymi pomalować ADJ ppas:pl:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ 4 uszami ucho NOUN subst:pl:inst:n:col Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 1 nmod 1:nmod:z _ 5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6 trąbą trąba NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 1:nmod:z|4:conj:i _ 7 idzie iść VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 bruku bruk NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:po _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1762 # text = Kilka osób znajduje się w pomieszczeniu ze zwierzętami . 1 Kilka kilka DET num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 2 det:numgov 2:det:numgov _ 2 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 znajduje znajdować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 pomieszczeniu pomieszczenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 7 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 8 case 8:case _ 8 zwierzętami zwierzę NOUN subst:pl:inst:n:col Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 6 nmod 6:nmod:z _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1763 # text = Kobieta w kostiumie kąpielowym stoi na plaży , trzymając na smyczy psa . 1 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 kostiumie kostium NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ 4 kąpielowym kąpielowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 5 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 plaży plaża NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 9 trzymając trzymać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ 10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 smyczy smycz NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:na _ 12 psa pies NOUN subst:sg:acc:m2 Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1764 # text = Pies biegnie po trawie , a dalej stoją brązowe krowy . 1 Pies pies NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 biegnie biec VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 trawie trawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:po _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 6 a a CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 7 dalej daleko ADV adv:com Degree=Cmp 8 advmod 8:advmod _ 8 stoją stać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:a _ 9 brązowe brązowy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 krowy krowa NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1765 # text = Mężczyzna przygląda się , jak dwóch chłopców i dziewczynka grają w piłkę nożną na trawie . 1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 przygląda przyglądać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 5 jak jak SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ 6 dwóch dwa NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ 7 chłopców chłopiec NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 7:conj:i|10:nsubj _ 10 grają grać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 11 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 piłkę piłka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ 13 nożną nożny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 14 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 15 case 15:case _ 15 trawie trawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:na _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1766 # text = Łabędź leci tuż nad powierzchnią wody . 1 Łabędź łabędź NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 leci lecieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tuż tuż PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 4 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 powierzchnią powierzchnia NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:nad _ 6 wody woda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1767 # text = Kobieta i mężczyzna widziani od tyłu siedzą przy stolikach w czytelni . 1 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 3 mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj:i|7:nsubj _ 4 widziani widzieć ADJ ppas:pl:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ 5 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 tyłu tył NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:od _ 7 siedzą siedzieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 stolikach stolik NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:przy _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 czytelni czytelnia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1768 # text = Dwie osoby trzymają rozłożony na ziemi spadochron . 1 Dwie dwa NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ 2 osoby osoba NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 trzymają trzymać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 rozłożony rozłożyć ADJ ppas:sg:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ 5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 ziemi ziemia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ 7 spadochron spadochron NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1769 # text = Kobieta w czarnej bluzce i spódnicy w kratę gra na skrzypcach razem z muzykami grającymi na innych instrumentach . 1 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 3 czarnej czarny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 bluzce bluzka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ 5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6 spódnicy spódnica NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 1:nmod:w|4:conj:i _ 7 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 kratę krata NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:w _ 9 gra grać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 skrzypcach skrzypce NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 9 obl:arg 9:obl:arg _ 12 razem razem ADV adv _ 14 case 14:case _ 13 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 fixed 12:fixed _ 14 muzykami muzyk NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl:razem _ 15 grającymi grać ADJ pact:pl:inst:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ 16 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 18 case 18:case _ 17 innych inny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod 18:amod _ 18 instrumentach instrument NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl:arg 15:obl:arg _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 1770 # text = Mężczyzna przypięty do liny siedzi na szczycie skały , podczas gdy kobieta wspina się do góry . 1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 przypięty przypiąć ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ 3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 liny lina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ 5 siedzi siedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 szczycie szczyt NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ 8 skały skała NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 10 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 13 mark 13:mark _ 11 gdy gdy ADV adv _ 10 fixed 10:fixed _ 12 kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 13 wspina wspinać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:podczas _ 14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ 15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ 16 góry góra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:do _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1771 # text = Duży biało - brązowy pies podskakuje naprzeciwko mniejszego psa o długich uszach . 1 Duży duży ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 2 biało biały ADJ adja Hyph=Yes 5 amod 5:amod _ 3 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ 4 brązowy brązowy ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj|5:amod _ 5 pies pies NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 podskakuje podskakiwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 naprzeciwko naprzeciwko ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ 8 mniejszego mały ADJ adj:sg:gen:m2:com Animacy=Nhum|Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 psa pies NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:naprzeciwko _ 10 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 11 długich długi ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 uszach ucho NOUN subst:pl:loc:n:col Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 9 nmod 9:nmod:o _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1772 # text = Przechodzący przed budynkiem mężczyzna w garniturze obserwuje skok młodego człowieka z deskorolką . 1 Przechodzący przechodzić ADJ pact:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 2 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 budynkiem budynek NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:przed _ 4 mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 garniturze garnitur NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:w _ 7 obserwuje obserwować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 skok skok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 młodego młody ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 człowieka człowiek NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 11 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 deskorolką deskorolka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:z _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1773 # text = Trzech chłopaków podskakuje na asfaltowej drodze , a czwarty biegnie tuż za nimi . 1 Trzech trzy NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ 2 chłopaków chłopak NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 podskakuje podskakiwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 5 asfaltowej asfaltowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 drodze droga NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 8 a a CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 9 czwarty czwarty ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 10 biegnie biec VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:a _ 11 tuż tuż PART part _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ 12 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 nimi on PRON ppron3:pl:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 10 obl 10:obl:za _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1774 # text = Grupa osób fotografuje przejeżdżające obok sportowe auto , które pozostawia za sobą dużą ilość kurzu . 1 Grupa grupa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 3 fotografuje fotografować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 przejeżdżające przejeżdżać ADJ pact:pl:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 5 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ 6 sportowe sportowy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 auto auto NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 9 które który DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ 10 pozostawia pozostawiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 11 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 sobą siebie PRON siebie:inst Case=Ins|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 obl 10:obl:za _ 13 dużą duży ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 ilość ilość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 15 kurzu kurz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1775 # text = Ciemny i jasny pies biegają w płytkiej wodzie obok kamienistej plaży . 1 Ciemny ciemny ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 3 jasny jasny ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj:i|4:amod _ 4 pies pies NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 biegają biegać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 7 płytkiej płytki ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 wodzie woda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ 9 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ 10 kamienistej kamienisty ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 plaży plaża NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:obok _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1776 # text = Jeden bokser stoi na ringu , a drugi bokser skacze w jego stronę . 1 Jeden jeden ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 bokser bokser NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 ringu ring NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 7 a a CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 8 drugi drugi ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 bokser bokser NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 10 skacze skakać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:a _ 11 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 12 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ 13 stronę strona NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1777 # text = Pies stoi na kawałku drewna leżącym w płytkiej wodzie , obserwowany przez innego psa . 1 Pies pies NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 kawałku kawałek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ 5 drewna drewno NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 leżącym leżeć ADJ pact:sg:inst:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 8 płytkiej płytki ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 wodzie woda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 11 obserwowany obserwować ADJ ppas:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ 12 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 13 innego inny ADJ adj:sg:acc:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 psa pies NOUN subst:sg:acc:m2 Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:agent 11:obl:agent _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1778 # text = Człowiek w kasku i kamizelce wiosłuje w małym kajaku po wzburzonej wodzie . 1 Człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 kasku kask NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ 4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 5 kamizelce kamizelka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 1:nmod:w|3:conj:i _ 6 wiosłuje wiosłować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 8 małym mały ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 kajaku kajak NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ 10 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 11 wzburzonej wzburzyć ADJ ppas:sg:loc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ 12 wodzie woda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:po _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1779 # text = Dziewczynka w granatowej kurtce bawi się na placu zabaw . 1 Dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 3 granatowej granatowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 kurtce kurtka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ 5 bawi bawić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 placu plac NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ 9 zabaw zabawa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1780 # text = Mężczyzna wykonuje skok na deskorolce na pochylni obok ogrodzenia . 1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 wykonuje wykonywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 skok skok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 deskorolce deskorolka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ 6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 pochylni pochylnia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ 8 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 ogrodzenia ogrodzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:obok _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1781 # text = Dziewczynka w różowym kapeluszu i bluzie trzyma przy twarzy aparat fotograficzny . 1 Dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 3 różowym różowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 kapeluszu kapelusz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ 5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6 bluzie bluza NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 1:nmod:w|4:conj:i _ 7 trzyma trzymać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 twarzy twarz NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:przy _ 10 aparat aparat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 11 fotograficzny fotograficzny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1782 # text = Starszy mężczyzna , otyły mężczyzna i starsza kobieta w czerwonym stroju trzymająca kwiaty siedzą obok siebie na ławce . 1 Starszy stary ADJ adj:sg:nom:m1:com Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 otyły otyły ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj|14:nsubj _ 6 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 7 starsza stary ADJ adj:sg:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj:i|14:nsubj _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 10 czerwonym czerwony ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 stroju strój NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ 12 trzymająca trzymać ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 13 kwiaty kwiat NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 14 siedzą siedzieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 15 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ 16 siebie siebie PRON siebie:gen Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 obl 14:obl:obok _ 17 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 18 case 18:case _ 18 ławce ławka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:na _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ # sent_id = 1783 # text = Mały pies biegnie po śniegu za dzieckiem , które trzyma w ręku deskę do zjeżdżania . 1 Mały mały ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 pies pies NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 biegnie biec VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 śniegu śnieg NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:po _ 6 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 dzieckiem dziecko NOUN subst:sg:inst:n:col Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 3 obl 3:obl:za _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 9 które który DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ 10 trzyma trzymać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 ręku ręka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl 10:obl:w _ 13 deskę deska NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 14 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ 15 zjeżdżania zjeżdżać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 nmod 13:nmod:do _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1784 # text = Cztery osoby przejeżdżają rowerami wzdłuż ogrodzenia w pobliżu wzniesienia . 1 Cztery cztery NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ 2 osoby osoba NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 przejeżdżają przejeżdżać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 rowerami rower NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ 5 wzdłuż wzdłuż ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 ogrodzenia ogrodzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:wzdłuż _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 8 pobliżu pobliże NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 fixed 7:fixed _ 9 wzniesienia wzniesienie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1785 # text = Chłopiec w czapce i kolorowej koszulce trzyma wędkę . 1 Chłopiec chłopiec NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 czapce czapka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ 4 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 5 kolorowej kolorowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 koszulce koszulka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 1:nmod:w|3:conj:i _ 7 trzyma trzymać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 wędkę wędka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1786 # text = Człowiek w kasku i sportowym stroju biegnie po trawie , trzymając piłkę . 1 Człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 kasku kask NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ 4 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 5 sportowym sportowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 stroju strój NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 1:nmod:w|3:conj:i _ 7 biegnie biec VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 trawie trawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:po _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 11 trzymając trzymać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ 12 piłkę piłka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1787 # text = Ciemnoskóra dziewczynka klaszcze w dłonie , patrząc na tańczącą obok starszą dziewczynkę . 1 Ciemnoskóra ciemnoskóry ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 klaszcze klaskać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 dłonie dłoń NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 7 patrząc patrzeć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 8 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 9 tańczącą tańczyć ADJ pact:sg:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 7 obl:arg 7:obl:arg _ 10 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ 11 starszą stary ADJ adj:sg:acc:f:com Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 dziewczynkę dziewczynka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1788 # text = Dziewczynka o ciemnych włosach trzyma w rękach aparat z dużym obiektywem , przykładając go do twarzy . 1 Dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 3 ciemnych ciemny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 włosach włos NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:o _ 5 trzyma trzymać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 rękach ręka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:w _ 8 aparat aparat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 9 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 10 dużym duży ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 obiektywem obiektyw NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:z _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 13 przykładając przykładać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ 14 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 13 obj 13:obj _ 15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ 16 twarzy twarz NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1789 # text = Dziewczynka o długich , jasnych włosach wspina się po ściance wspinaczkowej z kolorowymi uchwytami . 1 Dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 2 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 3 długich długi ADJ adj:pl:loc:m3:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 5 jasnych jasny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 3:conj|6:amod _ 6 włosach włos NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:o _ 7 wspina wspinać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ 9 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 ściance ścianka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:po _ 11 wspinaczkowej wspinaczkowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 12 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 13 kolorowymi kolorowy ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 uchwytami uchwyt NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:z _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1790 # text = Cztery rowery stoją pod budynkiem w pobliżu odpoczywającego mężczyzny na leżaku . 1 Cztery cztery NUM num:pl:nom:m3:congr Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ 2 rowery rower NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 stoją stać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 budynkiem budynek NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:pod _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 7 pobliżu pobliże NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 fixed 6:fixed _ 8 odpoczywającego odpoczywać ADJ pact:sg:gen:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 9 mężczyzny mężczyzna NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 leżaku leżak NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:na _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1791 # text = Mały pies stoi nad brzegiem wody , a duży pies stoi zanurzony do połowy w wodzie . 1 Mały mały ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 pies pies NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 brzegiem brzeg NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:nad _ 6 wody woda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 8 a a CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 9 duży duży ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 pies pies NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 11 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:a _ 12 zanurzony zanurzyć ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ 13 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 połowy połowa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl:do _ 15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 16 wodzie woda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:w _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1792 # text = Chłopak w zielonej koszulce skacze nad trawą ze zgiętymi nogami i wyciągniętą do góry ręką . 1 Chłopak chłopak NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 3 zielonej zielony ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 koszulce koszulka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ 5 skacze skakać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 trawą trawa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:nad _ 8 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 10 case 10:case _ 9 zgiętymi zgiąć ADJ ppas:pl:inst:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ 10 nogami noga NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:z _ 11 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ 12 wyciągniętą wyciągnąć ADJ ppas:sg:inst:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ 13 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 góry góra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl:do _ 15 ręką ręka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 5:obl:z|10:conj:i _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1793 # text = Trzy dziewczynki przyglądają się chłopcu , który gra na harmonijce w towarzystwie mężczyzny z gitarą . 1 Trzy trzy NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ 2 dziewczynki dziewczynka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 przyglądają przyglądać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 chłopcu chłopiec NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 7 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ 8 gra grać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 9 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 harmonijce harmonijka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ 11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 12 towarzystwie towarzystwo NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 13 mężczyzny mężczyzna NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ 14 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 15 gitarą gitara NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:z _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1794 # text = Dziewczynka siedzi na szczycie zjeżdżalni . 1 Dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 siedzi siedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 szczycie szczyt NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ 5 zjeżdżalni zjeżdżalnia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1795 # text = Mężczyzna w basenie obserwuje skaczące do wody dziecko , które ubrane jest w pomarańczowe rękawki do pływania . 1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 basenie basen NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ 4 obserwuje obserwować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 skaczące skakać ADJ pact:pl:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 wody woda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:do _ 8 dziecko dziecko NOUN subst:sg:acc:n:col Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 4 obj 4:obj _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 10 które który DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ 11 ubrane ubrać ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 12 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux:pass 11:aux:pass _ 13 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 14 pomarańczowe pomarańczowy ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 15 rękawki rękawka NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl:arg 11:obl:arg _ 16 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ 17 pływania pływać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 15 nmod 15:nmod:do _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1796 # text = Pięć osób w strojach kąpielowych skacze razem do wody . 1 Pięć pięć NUM num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ 2 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 strojach strój NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:w _ 5 kąpielowych kąpielowy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 6 skacze skakać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 razem razem ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ 8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 fixed 7:fixed _ 9 wody woda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1797 # text = Duży ptak o długich nogach i długiej szyi stoi w wodzie . 1 Duży duży ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 ptak ptak NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 3 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 4 długich długi ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 nogach noga NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:o _ 6 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 7 długiej długi ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 szyi szyja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 2:nmod:o|5:conj:i _ 9 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 wodzie woda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 1798 # text = Mężczyzna trzyma na rękach chłopca pod przezroczystym parasolem . 1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 trzyma trzymać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 rękach ręka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:na _ 5 chłopca chłopiec NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 7 przezroczystym przezroczysty ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 parasolem parasol NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:pod _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1799 # text = Mężczyzna w kapeluszu trzymający lasso w dłoni siedzi na rozpędzonym koniu . 1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 kapeluszu kapelusz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ 4 trzymający trzymać ADJ pact:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 1:acl _ 5 lasso lasso NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 dłoni dłoń NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 8 siedzi siedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 10 rozpędzonym rozpędzić ADJ ppas:sg:loc:m2:perf:aff Animacy=Nhum|Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ 11 koniu koń NOUN subst:sg:loc:m2 Animacy=Nhum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 1800 # text = Duży jasnobrązowy pies stoi zanurzony w wodzie . 1 Duży duży ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 2 jasnobrązowy jasnobrązowy ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 pies pies NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 zanurzony zanurzyć ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 wodzie woda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1801 # text = Mała dziewczynka w kolorowej bluzce siedzi na górnej części zjeżdżalni . 1 Mała mały ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 4 kolorowej kolorowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 bluzce bluzka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:w _ 6 siedzi siedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 8 górnej górny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 części część NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ 10 zjeżdżalni zjeżdżalnia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1802 # text = Mały , jasny ptak pochyla głowę w stronę leżącego obok okruszka . 1 Mały mały ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 3 jasny jasny ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj|4:amod _ 4 ptak ptak NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 pochyla pochylać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 głowę głowa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 stronę strona NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ 9 leżącego leżeć ADJ pact:sg:gen:m2:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 10 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 okruszka okruszek NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:obok _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1803 # text = Dwaj mężczyźni pływają na deskach niedaleko brzegu . 1 Dwaj dwa NUM num:pl:nom:m1:congr Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ 2 mężczyźni mężczyzna NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 pływają pływać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 deskach deska NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl:na _ 6 niedaleko niedaleko ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 brzegu brzeg NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:niedaleko _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1804 # text = Człowiek z plecakiem zjeżdża z góry na nartach . 1 Człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 plecakiem plecak NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:z _ 4 zjeżdża zjeżdżać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 góry góra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:z _ 7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 nartach narta NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1805 # text = Dwie paralotnie unoszą się nad ziemią , a w dole człowiek jedzie na motorze . 1 Dwie dwa NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ 2 paralotnie paralotnia NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 unoszą unosić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 ziemią ziemia NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:nad _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 8 a a CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 dole dół NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:w _ 11 człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 12 jedzie jechać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:a _ 13 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 motorze motor NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1806 # text = Człowiek z dużym niebieskim plecakiem na plecach stoi na stromej górze . 1 Człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 3 dużym duży ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 4 niebieskim niebieski ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 plecakiem plecak NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:z _ 6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 plecach plecy NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 5 nmod 5:nmod:na _ 8 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 10 stromej stromy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 górze góra NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 1807 # text = Trzech mężczyzn spędza czas w górach w słoneczny dzień . 1 Trzech trzy NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ 2 mężczyzn mężczyzna NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 spędza spędzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 czas czas NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 górach góra NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl:w _ 7 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 8 słoneczny słoneczny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 dzień dzień NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1808 # text = Kobieta w czarnym stroju skacze , podpierając się tyczką . 1 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 3 czarnym czarny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 stroju strój NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ 5 skacze skakać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 7 podpierając podpierać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ 8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ 9 tyczką tyczka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1809 # text = Mężczyzna wspina się z asekuracją po pionowej skale . 1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 wspina wspinać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 asekuracją asekuracja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:z _ 6 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 7 pionowej pionowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 skale skała NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:po _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1810 # text = Osoba w biało - czarnym stroju wymachuje mieczem w pobliżu siedzących na ławce kobiet . 1 Osoba osoba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 3 biało biały ADJ adja Hyph=Yes 6 amod 6:amod _ 4 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ 5 czarnym czarny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj|6:amod _ 6 stroju strój NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ 7 wymachuje wymachiwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 mieczem miecz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 10 pobliżu pobliże NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 9 fixed 9:fixed _ 11 siedzących siedzieć ADJ pact:pl:gen:m1:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ 12 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 ławce ławka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:na _ 14 kobiet kobieta NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl:w _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1811 # text = Kobieta z parasolem idzie chodnikiem wzdłuż ściany . 1 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 parasolem parasol NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:z _ 4 idzie iść VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 chodnikiem chodnik NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 6 wzdłuż wzdłuż ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 ściany ściana NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:wzdłuż _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1812 # text = Dziewczynka z nartami na nogach i chłopiec z deską snowboardową jadą wyciągiem narciarskim . 1 Dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 nartami narta NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:z _ 4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 nogach noga NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:na _ 6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 chłopiec chłopiec NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj:i|11:nsubj _ 8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 deską deska NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:z _ 10 snowboardową snowboardowy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 11 jadą jechać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 wyciągiem wyciąg NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ 13 narciarskim narciarski ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ # sent_id = 1813 # text = Dziecko w kamizelce ochronnej patrzy na mężczyznę w ciemnych okularach , który trzyma w ręce rybę . 1 Dziecko dziecko NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 5 nsubj 5:nsubj _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 kamizelce kamizelka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ 4 ochronnej ochronny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 5 patrzy patrzeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 mężczyznę mężczyzna NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 9 ciemnych ciemny ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 okularach okulary NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 7 nmod 7:nmod:w _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 12 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ 13 trzyma trzymać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 15 ręce ręka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:w _ 16 rybę ryba NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1814 # text = Kobieta w niebieskim kasku i z plecakiem na plecach jedzie rowerem przed srebrnym autem . 1 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 3 niebieskim niebieski ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 kasku kask NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ 5 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 plecakiem plecak NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 1:nmod:w|4:conj:i _ 8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 plecach plecy NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 7 nmod 7:nmod:na _ 10 jedzie jechać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 rowerem rower NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 iobj 10:iobj _ 12 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 13 srebrnym srebrny ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 autem auto NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:przed _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 1815 # text = Kobieta ubrana w kombinezon ochronny maluje niewielki obraz . 1 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 2 ubrana ubrać ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ 3 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 kombinezon kombinezon NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ 5 ochronny ochronny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 6 maluje malować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 niewielki niewielki ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 obraz obraz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1816 # text = Mężczyzna w kapeluszu siedzi na grzbiecie podskakującego czarnego byka . 1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 kapeluszu kapelusz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ 4 siedzi siedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 grzbiecie grzbiet NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ 7 podskakującego podskakiwać ADJ pact:sg:gen:m2:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 8 czarnego czarny ADJ adj:sg:gen:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 byka byk NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1817 # text = Łysy mężczyzna pije pomarańczowy napój z butelki na świeżym powietrzu . 1 Łysy łysy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 pije pić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 pomarańczowy pomarańczowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 napój napój NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 butelki butelka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:z _ 8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 9 świeżym świeży ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 powietrzu powietrze NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1818 # text = Kilka osób przechodzi nad wodą po wiszącym w pobliżu skał moście . 1 Kilka kilka DET num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 2 det:numgov 2:det:numgov _ 2 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 przechodzi przechodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 wodą woda NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:nad _ 6 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 7 wiszącym wisieć ADJ pact:sg:loc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 9 pobliżu pobliże NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 fixed 8:fixed _ 10 skał skała NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl:w _ 11 moście most NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:po _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1819 # text = Dwóch mężczyzn w kaskach wisi na linach w pobliżu dużej skały . 1 Dwóch dwa NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ 2 mężczyzn mężczyzna NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 kaskach kask NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:w _ 5 wisi wisieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 linach lina NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 9 pobliżu pobliże NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 fixed 8:fixed _ 10 dużej duży ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 skały skała NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1820 # text = Kowboj jadący na koniu wymachuje lassem . 1 Kowboj kowboj NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 jadący jechać ADJ pact:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 1:acl _ 3 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 koniu koń NOUN subst:sg:loc:m2 Animacy=Nhum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ 5 wymachuje wymachiwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 lassem lass NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1821 # text = Kobieta w kombinezonie płynie na fali na desce przyczepionej do stóp . 1 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 kombinezonie kombinezon NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ 4 płynie płynąć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 fali fala NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ 7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 desce deska NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ 9 przyczepionej przyczepić ADJ ppas:sg:loc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ 10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 stóp stopa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl 9:obl:do _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1822 # text = Dziecko biegnie boso po lśniącej podłodze . 1 Dziecko dziecko NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 2 nsubj 2:nsubj _ 2 biegnie biec VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 boso boso ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 4 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 5 lśniącej lśnić ADJ pact:sg:loc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 6 podłodze podłoga NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:po _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1823 # text = Kobieta w różowej koszulce i czarnych spodniach wykonuje skok na deskorolce . 1 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 3 różowej różowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 koszulce koszulka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ 5 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 6 czarnych czarny ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 spodniach spodnie NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 4 conj 1:nmod:w|4:conj:i _ 8 wykonuje wykonywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 skok skok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 deskorolce deskorolka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 1824 # text = Ciemnoskóra kobieta z niebieską torebką przechodzi obok czterech mężczyzn grających na instrumentach . 1 Ciemnoskóra ciemnoskóry ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 4 niebieską niebieski ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 torebką torebka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:z _ 6 przechodzi przechodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ 8 czterech cztery NUM num:pl:gen:m1:congr Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 9 nummod 9:nummod _ 9 mężczyzn mężczyzna NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:obok _ 10 grających grać ADJ pact:pl:gen:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 11 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 instrumentach instrument NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl:arg 10:obl:arg _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1825 # text = Dwóch mężczyzn stoi na polu golfowym w pobliżu dużego budynku , jeden podnosi rękę , a drugi unosi kijek . 1 Dwóch dwa NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ 2 mężczyzn mężczyzna NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 polu pole NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ 6 golfowym golfowy ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 8 pobliżu pobliże NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 fixed 7:fixed _ 9 dużego duży ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 budynku budynek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 12 jeden jeden ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 13 podnosi podnosić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 14 rękę ręka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 16 a a CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ 17 drugi drugi ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 18 unosi unosić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:a _ 19 kijek kijek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1826 # text = Dziewczynka podstawia ręce pod pysk wielbłąda . 1 Dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 podstawia podstawiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ręce ręka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 4 pod pod ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 pysk pysk NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:pod _ 6 wielbłąda wielbłąd NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1827 # text = Człowiek wykonuje skok na nartach nad ośnieżonym zboczem w górach . 1 Człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 wykonuje wykonywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 skok skok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 nartach narta NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ 6 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 7 ośnieżonym ośnieżyć ADJ ppas:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ 8 zboczem zbocze NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:nad _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 górach góra NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:w _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1828 # text = Kobieta w tradycyjnym stroju siedzi w wejściu do budynku , pod którym stoi czarna krowa . 1 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 3 tradycyjnym tradycyjny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 stroju strój NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ 5 siedzi siedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 wejściu wejść NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ 8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 budynku budynek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:do _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 11 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 którym który DET adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 13 obl 13:obl:pod _ 13 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 14 czarna czarny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 krowa krowa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1829 # text = Ptak z długim dziobem ląduje wśród innych ptaków spacerujących po piasku . 1 Ptak ptak NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 3 długim długi ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 dziobem dziób NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:z _ 5 ląduje lądować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 wśród wśród ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ 7 innych inny ADJ adj:pl:gen:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 ptaków ptak NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:wśród _ 9 spacerujących spacerować ADJ pact:pl:gen:m1:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 10 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 piasku piasek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:po _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1830 # text = Dziecko trzyma zabawkowy pistolet i patrzy w celownik . 1 Dziecko dziecko NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj _ 2 trzyma trzymać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 zabawkowy zabawkowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 pistolet pistolet NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6 patrzy patrzeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ 7 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 celownik celownik NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1831 # text = Kobieta w kasku i goglach przejeżdża na nartach obok czerwonej chorągiewki . 1 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 kasku kask NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ 4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 5 goglach gogle NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 3 conj 1:nmod:w|3:conj:i _ 6 przejeżdża przejeżdżać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 nartach narta NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ 9 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ 10 czerwonej czerwony ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 chorągiewki chorągiewka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:obok _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1832 # text = Zawodnicy na motorach pokonują zakręt na torze wyścigowym . 1 Zawodnicy zawodnik NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 motorach motor NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:na _ 4 pokonują pokonywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 zakręt zakręt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 torze tor NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ 8 wyścigowym wyścigowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1833 # text = Jedna dziewczynka gra na czerwonym flecie , a druga gra na różowej gitarze . 1 Jedna jeden ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 gra grać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 5 czerwonym czerwony ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 flecie flet NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 8 a a CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 9 druga drugi ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 10 gra grać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:a _ 11 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 13 case 13:case _ 12 różowej różowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 gitarze gitara NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1834 # text = Dziecko w czapce stoi na chodniku wśród gołębi . 1 Dziecko dziecko NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 4 nsubj 4:nsubj _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 czapce czapka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ 4 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 chodniku chodnik NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ 7 wśród wśród ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 gołębi gołąb NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:wśród _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1835 # text = Chłopiec w czarnej bluzie trzyma pistolet na wodę i sam też jest polewany wodą . 1 Chłopiec chłopiec NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 3 czarnej czarny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 bluzie bluza NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ 5 trzyma trzymać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 pistolet pistolet NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 wodę woda NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ 9 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 10 sam sam ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ 11 też też PART part _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ 12 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux:pass 13:aux:pass _ 13 polewany polewać ADJ ppas:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj 5:conj:i _ 14 wodą woda NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 13 iobj 13:iobj _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1836 # text = Chłopak w kamizelce i niebieskich spodenkach stoi na wodzie na desce , trzymając się jedną ręką linki . 1 Chłopak chłopak NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 kamizelce kamizelka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ 4 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 5 niebieskich niebieski ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 spodenkach spodenki NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 3 conj 1:nmod:w|3:conj:i _ 7 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 wodzie woda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:na _ 10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 desce deska NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:na _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 13 trzymając trzymać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ 14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ 15 jedną jeden ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 ręką ręka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 13 iobj 13:iobj _ 17 linki linka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1837 # text = Chłopak w kraciastej koszuli skacze z deskorolką na duży głaz . 1 Chłopak chłopak NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 3 kraciastej kraciasty ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 koszuli koszula NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ 5 skacze skakać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 deskorolką deskorolka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ 8 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 9 duży duży ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 głaz głaz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1838 # text = Dziewczyna w szortach , zielonej koszulce i okularach stoi w rozkroku na torach obok stacji kolejowej . 1 Dziewczyna dziewczyna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 szortach szorty NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 1 nmod 1:nmod:w _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 5 zielonej zielony ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 koszulce koszulka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 1:nmod:w|3:conj _ 7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 8 okularach okulary NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 3 conj 1:nmod:w|3:conj:i _ 9 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 rozkroku rozkrok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ 12 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 torach tor NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl:na _ 14 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ 15 stacji stacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:obok _ 16 kolejowej kolejowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 1839 # text = Małe dziecko w różowej czapce jest trzymane przez mężczyznę w czerwonej bluzce , a obok stoi kobieta . 1 Małe mały ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 dziecko dziecko NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 4 różowej różowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 czapce czapka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:w _ 6 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ 7 trzymane trzymać ADJ ppas:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 8 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 mężczyznę mężczyzna NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:agent 7:obl:agent _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 11 czerwonej czerwony ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 bluzce bluzka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:w _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 14 a a CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ 15 obok obok ADV adv _ 16 advmod 16:advmod _ 16 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:a _ 17 kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1840 # text = Pies biegnie wśród wysokiej trawy . 1 Pies pies NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 biegnie biec VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 wśród wśród ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ 4 wysokiej wysoki ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 trawy trawa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:wśród _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1841 # text = Dziewczynka w papierowej czapeczce zdmuchuje świeczki na torcie , a obok stoją dwie inne dziewczynki i kobieta . 1 Dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 3 papierowej papierowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 czapeczce czapeczka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ 5 zdmuchuje zdmuchiwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 świeczki świeczka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 torcie tort NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 10 a a CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 11 obok obok ADV adv _ 12 advmod 12:advmod _ 12 stoją stać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:a _ 13 dwie dwa NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 15 nummod 15:nummod _ 14 inne inny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 15 dziewczynki dziewczynka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ 16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ 17 kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 conj 12:nsubj|15:conj:i _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1842 # text = Kobieta na łyżwach ciągnie wózek z dzieckiem . 1 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 łyżwach łyżwa NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:na _ 4 ciągnie ciągnąć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 wózek wózek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 dzieckiem dziecko NOUN subst:sg:inst:n:col Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 5 nmod 5:nmod:z _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1843 # text = Bramkarz przewrócił się na lodzie przed bramką w pobliżu kilku zgromadzonych tam zawodników . 1 Bramkarz bramkarz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 przewrócił przewrócić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 lodzie lód NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ 6 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 bramką bramka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:przed _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 9 pobliżu pobliże NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 fixed 8:fixed _ 10 kilku kilka DET num:pl:gen:m1:congr Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 13 det:nummod 13:det:nummod _ 11 zgromadzonych zgromadzić ADJ ppas:pl:gen:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ 12 tam tam ADV adv PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ 13 zawodników zawodnik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:w _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1844 # text = Troje dzieci znajduje się na piaszczystej górce niedaleko plaży . 1 Troje trzy NUM num:pl:nom:n:rec:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Sets 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ 2 dzieci dziecko NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 3 nsubj 3:nsubj _ 3 znajduje znajdować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 6 piaszczystej piaszczysty ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 górce górka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ 8 niedaleko niedaleko ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 plaży plaża NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:niedaleko _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1845 # text = Mężczyzna z długimi , jasnymi włosami gra na gitarze z otwartymi ustami . 1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 3 długimi długi ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 5 jasnymi jasny ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 3:conj|6:amod _ 6 włosami włos NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:z _ 7 gra grać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 gitarze gitara NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ 10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 11 otwartymi otwarty ADJ adj:pl:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 ustami usta NOUN subst:pl:inst:n:pt Case=Ins|Gender=Neut|Number=Ptan 7 obl 7:obl:z _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1846 # text = Ludzie , niektórzy w turbanach , chodzą i siedzą na plaży , a wśród nich przebywają wielbłądy . 1 Ludzie człowiek NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 3 niektórzy niektóry DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 1 amod 1:amod _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 turbanach turban NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:w _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 7 chodzą chodzić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 siedzą siedzieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:i _ 10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 plaży plaża NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:na _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 13 a a CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ 14 wśród wśród ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ 15 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 16 obl 16:obl:wśród _ 16 przebywają przebywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:a _ 17 wielbłądy wielbłąd NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1847 # text = Trzech piłkarzy podskakuje na boisku , zderzając się ze sobą . 1 Trzech trzy NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ 2 piłkarzy piłkarz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 podskakuje podskakiwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 boisku boisko NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 7 zderzając zderzać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ 9 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 10 case 10:case _ 10 sobą siebie PRON siebie:inst Case=Ins|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 obl:arg 7:obl:arg _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1848 # text = Duży , brązowy pies przystawia pysk do małego biegnącego psa . 1 Duży duży ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 3 brązowy brązowy ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj|4:amod _ 4 pies pies NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 przystawia przystawiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 pysk pysk NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ 8 małego mały ADJ adj:sg:gen:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 9 biegnącego biec ADJ pact:sg:gen:m2:imperf:aff Animacy=Nhum|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 10 psa pies NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:do _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1849 # text = Jasno ubarwiony pies pije wodę z kranu . 1 Jasno jasno ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 ubarwiony ubarwić ADJ ppas:sg:nom:m2:perf:aff Animacy=Nhum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ 3 pies pies NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 pije pić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 wodę woda NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 kranu kran NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:z _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1850 # text = Mężczyzna w turbanie trzymający flet i chłopiec w czapce siedzą pod ścianą budynku . 1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 turbanie turbanie NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ 4 trzymający trzymać ADJ pact:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 1:acl _ 5 flet flet NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 chłopiec chłopiec NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj:i|10:nsubj _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 czapce czapka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:w _ 10 siedzą siedzieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 ścianą ściana NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:pod _ 13 budynku budynek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 1851 # text = Mężczyzna i duży pies siedzą na ławce obok chodnika , po którym spacerują dalej ludzie . 1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 3 duży duży ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 pies pies NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj:i|5:nsubj _ 5 siedzą siedzieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 ławce ławka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ 8 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 chodnika chodnik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:obok _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 11 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 którym który DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 13 obl 13:obl:po _ 13 spacerują spacerować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 14 dalej daleko ADV adv:com Degree=Cmp 13 advmod 13:advmod _ 15 ludzie człowiek NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1852 # text = Kobieta w kostiumie kąpielowym , czapce z daszkiem i okularach przeciwsłonecznych leży na brzuchu na plaży , podpierając się na łokciach . 1 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 kostiumie kostium NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ 4 kąpielowym kąpielowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 6 czapce czapka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 1:nmod:w|3:conj _ 7 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 daszkiem daszek NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:z _ 9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 10 okularach okulary NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 3 conj 1:nmod:w|3:conj:i _ 11 przeciwsłonecznych przeciwsłoneczny ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 12 leży leżeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 brzuchu brzuch NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:na _ 15 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 16 case 16:case _ 16 plaży plaża NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl:na _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 18 podpierając podpierać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ 19 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl:pv 18:expl:pv _ 20 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 21 case 21:case _ 21 łokciach łokieć NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 18 obl:arg 18:obl:arg _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ # sent_id = 1853 # text = Mężczyzna i dziecko płyną żółtym kajakiem . 1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 3 dziecko dziecko NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 1 conj 1:conj:i|4:nsubj _ 4 płyną płynąć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 żółtym żółty ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 kajakiem kajak NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1854 # text = Czworo dorosłych osób i dwójka dzieci znajdują się w pomieszczeniu z kolorowym obrazem wiszącym na ścianie . 1 Czworo cztery NUM num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ 2 dorosłych dorosły ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 5 dwójka dwójka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 3:conj:i|7:nsubj _ 6 dzieci dziecko NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 7 znajdują znajdować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 pomieszczeniu pomieszczenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ 11 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 12 kolorowym kolorowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 obrazem obraz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:z _ 14 wiszącym wisieć ADJ pact:sg:inst:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 15 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 16 case 16:case _ 16 ścianie ściana NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:na _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1855 # text = Dwie osoby grają w piłkę siatkową na basenie . 1 Dwie dwa NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ 2 osoby osoba NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 grają grać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 piłkę piłka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 6 siatkową siatkowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 basenie basen NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1856 # text = Mężczyzna płynie na fali na desce z żaglem . 1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 płynie płynąć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 fali fala NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ 5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 desce deska NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ 7 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 żaglem żagiel NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:z _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1857 # text = Na murku siedzi obok siebie czterech mężczyzn z długimi włosami . 1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 murku murek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ 3 siedzi siedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 siebie siebie PRON siebie:gen Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 obl 3:obl:obok _ 6 czterech cztery NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ 7 mężczyzn mężczyzna NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 9 długimi długi ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 włosami włos NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:z _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1858 # text = Trzy osoby odpoczywają na dużych , czarnych fotelach sterowanych pilotem . 1 Trzy trzy NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ 2 osoby osoba NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 odpoczywają odpoczywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 5 dużych duży ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 7 czarnych czarny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 5:conj|8:amod _ 8 fotelach fotel NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:na _ 9 sterowanych sterować ADJ ppas:pl:loc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ 10 pilotem pilot NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1859 # text = Czerwono - biały samolot przelatuje nad górskim terenem , gasząc pożar . 1 Czerwono czerwony ADJ adja Hyph=Yes 4 amod 4:amod _ 2 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 3 biały biały ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj|4:amod _ 4 samolot samolot NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 przelatuje przelatywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 7 górskim górski ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 terenem teren NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:nad _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 10 gasząc gasać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ 11 pożar pożar NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1860 # text = Na kawałku drewna unoszącym się na wodzie stoi pies , który spogląda w kierunku zanurzonej piłki . 1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 kawałku kawałek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ 3 drewna drewno NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 4 unoszącym unosić ADJ pact:sg:inst:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 wodzie woda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ 8 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 pies pies NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 11 który który DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ 12 spogląda spoglądać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 14 kierunku kierunek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:w _ 15 zanurzonej zanurzyć ADJ ppas:sg:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ 16 piłki piłka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 1861 # text = Młody człowiek wyskakuje z okna na parterze budynku obok młyna . 1 Młody młody ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 wyskakuje wyskakiwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 okna okno NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:z _ 6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 parterze parter NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ 8 budynku budynek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 9 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 młyna młyn NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:obok _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1862 # text = Biała kaczka z czerwoną plamą przy oku płynie niedaleko czarnego psa . 1 Biała biały ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 kaczka kaczka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 4 czerwoną czerwony ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 plamą plama NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:z _ 6 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 oku oko NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:przy _ 8 płynie płynąć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 niedaleko niedaleko ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ 10 czarnego czarny ADJ adj:sg:gen:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 psa pies NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:niedaleko _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 1863 # text = Mężczyzna stoi po pas w wodzie z uniesionymi rękami , którymi właśnie podrzucił dziewczynkę . 1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 pas pas NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:po _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 wodzie woda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ 7 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 8 uniesionymi unieść ADJ ppas:pl:inst:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ 9 rękami ręka NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:z _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 11 którymi który DET adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 13 iobj 13:iobj _ 12 właśnie właśnie PART part _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ 13 podrzucił podrzucić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 14 dziewczynkę dziewczynka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1864 # text = Dziewczynka w różowo - czarnym stroju stoi na barierce , za którą jest wybieg dla konia . 1 Dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 3 różowo różowy ADJ adja Hyph=Yes 6 amod 6:amod _ 4 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ 5 czarnym czarny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj|6:amod _ 6 stroju strój NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ 7 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 barierce barierka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:na _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 11 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 którą który DET adj:sg:acc:f:pos Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 14 nmod 14:nmod:za _ 13 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 14 wybieg wybieg NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 15 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ 16 konia koń NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:dla _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1865 # text = Dwie kobiety i mężczyzna siedzą przy stole w pokoju z dużą ilością zdjęć na ścianie . 1 Dwie dwa NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ 2 kobiety kobieta NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 4 mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj:i|5:nsubj _ 5 siedzą siedzieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 stole stół NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:przy _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 pokoju pokój NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ 10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 11 dużą duży ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 ilością ilość NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:z _ 13 zdjęć zdjęcie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ 14 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 15 case 15:case _ 15 ścianie ściana NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:na _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1866 # text = Ciepło ubrane dziecko stoi na trawie , pochylając się z plastikowym kijem hokejowym . 1 Ciepło ciepło NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 ubrane ubrać ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ 3 dziecko dziecko NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 1 nmod 1:nmod _ 4 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 trawie trawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 8 pochylając pochylać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ 10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 11 plastikowym plastikowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 kijem kij NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ 13 hokejowym hokejowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1867 # text = Psy biegną w wyścigu nocą . 1 Psy pies NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 biegną biec VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 wyścigu wyścig NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ 5 nocą noc NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1868 # text = Czterech mężczyzn z długimi włosami siedzi obok siebie na murku . 1 Czterech cztery NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ 2 mężczyzn mężczyzna NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 4 długimi długi ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 włosami włos NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:z _ 6 siedzi siedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 siebie siebie PRON siebie:gen Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 obl 6:obl:obok _ 9 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 murku murek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1869 # text = Chłopiec w szlafroku ze świecącym mieczem w ręku stoi w pobliżu świątecznej choinki wśród porozrzucanych kolorowych papierów . 1 Chłopiec chłopiec NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 szlafroku szlafrok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ 4 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 6 case 6:case _ 5 świecącym świecić ADJ pact:sg:inst:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 6 mieczem miecz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:z _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 ręku ręka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:w _ 9 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 11 pobliżu pobliże NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 10 fixed 10:fixed _ 12 świątecznej świąteczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 choinki choinka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ 14 wśród wśród ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ 15 porozrzucanych porozrzucany ADJ ppas:pl:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ 16 kolorowych kolorowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 papierów papier NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl:wśród _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 1870 # text = Ludzie spacerują i siedzą na plaży , a jedna z osób puszcza latawiec . 1 Ludzie człowiek NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj _ 2 spacerują spacerować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 4 siedzą siedzieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ 5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 plaży plaża NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 8 a a CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 9 jedna jeden ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl 9:obl:z _ 12 puszcza puszczać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:a _ 13 latawiec latawiec NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1871 # text = Dziewczynka w kamizelce ratunkowej unosi się na plecach na wodzie . 1 Dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 kamizelce kamizelka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ 4 ratunkowej ratunkowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 5 unosi unosić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 plecach plecy NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 5 obl 5:obl:na _ 9 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 wodzie woda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1872 # text = Mężczyzna w niebieskiej koszulce robi zdjęcie aparatem fotograficznym . 1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 3 niebieskiej niebieski ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 koszulce koszulka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ 5 robi robić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 zdjęcie zdjęcie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 aparatem aparat NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ 8 fotograficznym fotograficzny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1873 # text = Gruba kobieta w granatowej bluzie i szczupły mężczyzna w okularach siedzą razem na ławce w pobliżu innych osób . 1 Gruba gruby ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 4 granatowej granatowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 bluzie bluza NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:w _ 6 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 7 szczupły szczupły ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj:i|11:nsubj _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 okularach okulary NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 8 nmod 8:nmod:w _ 11 siedzą siedzieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 razem razem ADV adv _ 11 advmod 11:advmod _ 13 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 ławce ławka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:na _ 15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ 16 pobliżu pobliże NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 15 fixed 15:fixed _ 17 innych inny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 amod 18:amod _ 18 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl 11:obl:w _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ # sent_id = 1874 # text = Człowiek w kasku i kombinezonie jedzie po asfaltowej drodze na motorze wyścigowym . 1 Człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 kasku kask NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ 4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 5 kombinezonie kombinezon NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 1:nmod:w|3:conj:i _ 6 jedzie jechać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 8 asfaltowej asfaltowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 drodze droga NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:po _ 10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 motorze motor NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ 12 wyścigowym wyścigowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1875 # text = Dziewczynka pływa w basenie , uśmiechając się . 1 Dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 pływa pływać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 basenie basen NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 6 uśmiechając uśmiechać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1876 # text = Mężczyzna w białym kasku i zielonej koszulce jedzie na rolkach po poręczy . 1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 3 białym biały ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 kasku kask NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ 5 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 6 zielonej zielony ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 koszulce koszulka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 1:nmod:w|4:conj:i _ 8 jedzie jechać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 rolkach rolka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl:arg 8:obl:arg _ 11 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 poręczy poręcz NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:po _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 1877 # text = Kilkoro dzieci buja się jednocześnie na dużej huśtawce . 1 Kilkoro kilka NUM num:pl:nom:n:rec:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Sets 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ 2 dzieci dziecko NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 3 nsubj 3:nsubj _ 3 buja bujać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 jednocześnie jednocześnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 7 dużej duży ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 huśtawce huśtawka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1878 # text = Dwóch ciemnoskórych chłopców stoi pod niewielkim daszkiem przy czerwono - niebieskim stole do gry . 1 Dwóch dwa NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ 2 ciemnoskórych ciemnoskóry ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 chłopców chłopiec NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 4 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 6 niewielkim niewielki ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 daszkiem daszek NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:pod _ 8 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 9 czerwono czerwony ADJ adja Hyph=Yes 12 amod 12:amod _ 10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ 11 niebieskim niebieski ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 9:conj|12:amod _ 12 stole stół NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:przy _ 13 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 gry gra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:do _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1879 # text = Chłopak w kasku i ochraniaczach jedzie na monocyklu po chodniku . 1 Chłopak chłopak NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 kasku kask NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ 4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 5 ochraniaczach ochraniacz NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 1:nmod:w|3:conj:i _ 6 jedzie jechać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 monocyklu monocykl NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ 9 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 chodniku chodnik NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:po _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1880 # text = Mężczyzna idzie po trawiastym zboczu , trzymając martwe pingwiny . 1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 idzie iść VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 4 trawiastym trawiasty ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 zboczu zbocze NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:po _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 7 trzymając trzymać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 8 martwe martwy ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 pingwiny pingwina NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1881 # text = Drapieżny ptak pikuje na biegnącego po trawie gryzonia . 1 Drapieżny drapieżny ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 ptak ptak NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 pikuje pikować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 5 biegnącego biec ADJ pact:sg:acc:m1:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 6 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 trawie trawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:po _ 8 gryzonia gryzoń NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1882 # text = Dwójka dzieci spływa po wodzie pontonem na fioletowej zjeżdżalni . 1 Dwójka dwójka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 dzieci dziecko NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 3 spływa spływać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 wodzie woda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:po _ 6 pontonem ponton NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ 7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 8 fioletowej fioletowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 zjeżdżalni zjeżdżalnia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1883 # text = Człowiek na desce snowboardowej zjeżdża po poręczy wzdłuż schodów . 1 Człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 desce deska NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:na _ 4 snowboardowej snowboardowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 5 zjeżdża zjeżdżać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 poręczy poręcz NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:po _ 8 wzdłuż wzdłuż ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 schodów schody NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 5 obl 5:obl:wzdłuż _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1884 # text = Trójka dzieci jedzie na trójkołowych plastikowych rowerkach . 1 Trójka trójka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 dzieci dziecko NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 3 jedzie jechać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 5 trójkołowych trójkołowy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 6 plastikowych plastikowy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 rowerkach rowerek NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1885 # text = Siwowłosa kobieta w okularach trzyma na rękach dziewczynkę w płaszczu . 1 Siwowłosa siwowłosy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 okularach okulary NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 2 nmod 2:nmod:w _ 5 trzyma trzymać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 rękach ręka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:na _ 8 dziewczynkę dziewczynka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 płaszczu płaszcz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1886 # text = Uśmiechnięta dziewczynka o rudych włosach nurkuje pod wodą . 1 Uśmiechnięta uśmiechnięty ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 3 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 4 rudych rudy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 włosach włos NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:o _ 6 nurkuje nurkować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 wodą woda NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:pod _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1887 # text = Jedno dziecko ciągnie drugie , siedzące na małym wózku . 1 Jedno jeden ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 dziecko dziecko NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 3 nsubj 3:nsubj _ 3 ciągnie ciągnąć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 drugie drugi ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 6 siedzące siedzieć ADJ pact:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 8 małym mały ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 wózku wózek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1888 # text = Kobieta w czarnym stroju stoi przed siedzącymi w rzędach ludźmi , a na ekranie za nią wyświetla się obraz z rzutnika . 1 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 3 czarnym czarny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 stroju strój NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ 5 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 7 siedzącymi siedzieć ADJ pact:pl:inst:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 rzędach rząd NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:w _ 10 ludźmi człowiek NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:przed _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 12 a a CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ 13 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 ekranie ekran NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:na _ 15 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 16 case 16:case _ 16 nią on PRON ppron3:sg:inst:f:ter:akc:praep Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 17 obl 17:obl:za _ 17 wyświetla wyświetlać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:a _ 18 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl:pv 17:expl:pv _ 19 obraz obraz NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 20 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ 21 rzutnika rzutnik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:z _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1889 # text = Dziecko w kostiumie kąpielowym , czepku i dmuchanych rękawkach skacze do basenu , w którym kąpie się łysy mężczyzna . 1 Dziecko dziecko NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 10 nsubj 10:nsubj _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 kostiumie kostium NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ 4 kąpielowym kąpielowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 6 czepku czepek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 1:nmod:w|3:conj _ 7 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 8 dmuchanych dmuchać ADJ ppas:pl:loc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ 9 rękawkach rękawek NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 1:nmod:w|3:conj:i _ 10 skacze skakać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 basenu basen NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:do _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 15 którym który DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 16 obl 16:obl:w _ 16 kąpie kąpać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ 17 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ 18 łysy łysy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 1890 # text = Dwóch zawodników na boisku próbuje zdobyć piłkę do koszykówki . 1 Dwóch dwa NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ 2 zawodników zawodnik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ 3 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 boisku boisko NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ 5 próbuje próbować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 zdobyć zdobyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 7 piłkę piłka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 koszykówki koszykówka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:do _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1891 # text = Człowiek leci ze spadochronem w pobliżu urwiska nad wodą . 1 Człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 leci lecieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 4 case 4:case _ 4 spadochronem spadochron NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:z _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 6 pobliżu pobliże NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ 7 urwiska urwisko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ 8 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 wodą woda NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:nad _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1892 # text = Mężczyzna w czerwonej kurtce pozuje do zdjęcia , stojąc na chodniku . 1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 3 czerwonej czerwony ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 kurtce kurtka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ 5 pozuje pozować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 zdjęcia zdjęcie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:do _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 9 stojąc stać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ 10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 chodniku chodnik NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:na _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1893 # text = Mężczyzna widziany od tyłu idzie po chodniku obok ulicy , a po jego prawej stronie stoi kobieta . 1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 widziany widzieć ADJ ppas:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ 3 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 tyłu tył NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:od _ 5 idzie iść VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 chodniku chodnik NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:po _ 8 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 ulicy ulica NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:obok _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 11 a a CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ 12 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 15 case 15:case _ 13 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 15 nmod 15:nmod _ 14 prawej prawy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 stronie strona NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl:po _ 16 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:a _ 17 kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1894 # text = Człowiek stojący nad brzegiem wody zarzuca wędkę . 1 Człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 2 stojący stać ADJ pact:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 1:acl _ 3 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 brzegiem brzeg NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:nad _ 5 wody woda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 zarzuca zarzucać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 wędkę wędka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1895 # text = Kobieta w granatowej czapce i dużych okrągłych kolczykach stoi obok dwóch innych kobiet , trzymając aparat znajdujący się na statywie . 1 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 3 granatowej granatowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 czapce czapka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ 5 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 6 dużych duży ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 7 okrągłych okrągły ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 kolczykach kolczyk NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 1:nmod:w|4:conj:i _ 9 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ 11 dwóch dwa NUM num:pl:gen:f:congr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 13 nummod 13:nummod _ 12 innych inny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 kobiet kobieta NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl 9:obl:obok _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 15 trzymając trzymać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ 16 aparat aparat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 17 znajdujący znajdować ADJ pact:sg:acc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ 18 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl:pv 17:expl:pv _ 19 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 20 case 20:case _ 20 statywie statyw NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:na _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 1896 # text = Mężczyzna w białym kapeluszu z gitarą siedzi nad wodą niedaleko drewnianego pomostu . 1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 3 białym biały ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 kapeluszu kapelusz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ 5 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 gitarą gitara NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:z _ 7 siedzi siedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 wodą woda NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:nad _ 10 niedaleko niedaleko ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ 11 drewnianego drewniany ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 pomostu pomost NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:niedaleko _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1897 # text = Uśmiechnięta dziewczynka w żółtej sukience leży wśród porozrzucanych wokół niej kwiatów . 1 Uśmiechnięta uśmiechnięty ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 4 żółtej żółty ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 sukience sukienka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:w _ 6 leży leżeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 wśród wśród ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ 8 porozrzucanych porozrzucany ADJ ppas:pl:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ 9 wokół wokół ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 niej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:praep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 8 obl 8:obl:wokół _ 11 kwiatów kwiat NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:wśród _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1898 # text = Dziecko w pidżamie biegnie jasno oświetlonym korytarzem . 1 Dziecko dziecko NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 4 nsubj 4:nsubj _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 pidżamie pidżama NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ 4 biegnie biec VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 jasno jasno ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 oświetlonym oświetlić ADJ ppas:sg:inst:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ 7 korytarzem korytarz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1899 # text = Kobieta w czerwonym stroju i czapce z białym piórem gra na flecie . 1 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 3 czerwonym czerwony ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 stroju strój NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ 5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6 czapce czapka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 1:nmod:w|4:conj:i _ 7 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 8 białym biały ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 piórem pióro NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:z _ 10 gra grać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 flecie flet NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 1900 # text = Mężczyzna w żółto - czarnym przebraniu ozdobionym piórami gra na bębnie . 1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 3 żółto żółty ADJ adja Hyph=Yes 6 amod 6:amod _ 4 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ 5 czarnym czarny ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 conj 3:conj|6:amod _ 6 przebraniu przebranie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ 7 ozdobionym ozdobić ADJ ppas:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ 8 piórami pióro NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 7 iobj 7:iobj _ 9 gra grać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 bębnie bęben NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 1901 # text = Mężczyzna w białym kasku pracuje przy remoncie drogi . 1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 3 białym biały ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 kasku kask NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ 5 pracuje pracować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 remoncie remont NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:przy _ 8 drogi droga NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1902 # text = Mężczyzna w łódce wiosłuje jednym wiosłem po wodzie . 1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 łódce łódka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ 4 wiosłuje wiosłować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 jednym jeden ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ 6-7 wiosłem _ _ _ _ _ _ _ _ 6 wiosł wieść VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 7 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ 8 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 wodzie woda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:po _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1903 # text = Chłopak płynie po wodzie na desce , trzymając się liny . 1 Chłopak chłopak NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 płynie płynąć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 wodzie woda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:po _ 5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 desce deska NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 8 trzymając trzymać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ 10 liny lina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1904 # text = Dwoje ludzi unosi się ze spadochronem nad terenem wodnym . 1 Dwoje dwa NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ 2 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 unosi unosić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 6 case 6:case _ 6 spadochronem spadochron NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 7 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 terenem teren NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:nad _ 9 wodnym wodny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1905 # text = Dziewczynka w kostiumie kąpielowym pływa w wodzie z czarnym dmuchanym kółkiem . 1 Dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 kostiumie kostium NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ 4 kąpielowym kąpielowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 5 pływa pływać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 wodzie woda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ 8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 9 czarnym czarny ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 10 dmuchanym dmuchać ADJ ppas:sg:inst:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ 11 kółkiem kółko NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:z _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1906 # text = Chłopiec w sportowym stroju i kasku stoi na piasku przed ogrodzeniem , trzymając kij baseballowy . 1 Chłopiec chłopiec NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 3 sportowym sportowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 stroju strój NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ 5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6 kasku kask NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 1:nmod:w|4:conj:i _ 7 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 piasku piasek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:na _ 10 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 ogrodzeniem ogrodzenie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:przed _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 13 trzymając trzymać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ 14 kij kij NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 15 baseballowy baseballowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1907 # text = Dwie dziewczynki w białych strojach biorą udział w pokazie sztuki walki . 1 Dwie dwa NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ 2 dziewczynki dziewczynka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 4 białych biały ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 strojach strój NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:w _ 6 biorą brać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 udział udział NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 pokazie pokaz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 10 sztuki sztuka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 11 walki walka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1908 # text = Mężczyzna bez koszulki siedzi na kamienistej plaży , trzymając w ręce niewielką kamerę . 1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 koszulki koszulka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:bez _ 4 siedzi siedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 6 kamienistej kamienisty ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 plaży plaża NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 9 trzymając trzymać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 ręce ręka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ 12 niewielką niewielki ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 kamerę kamera NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1909 # text = Trójka dzieci chodzi po kamieniach nad brzegiem wody , w pobliżu cumującego promu . 1 Trójka trójka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 dzieci dziecko NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 3 chodzi chodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 kamieniach kamień NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:po _ 6 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 brzegiem brzeg NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:nad _ 8 wody woda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 11 pobliżu pobliże NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 10 fixed 10:fixed _ 12 cumującego cumować ADJ pact:sg:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 13 promu próm NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1910 # text = Opalony mężczyzna w kolorowych spodenkach płynie na desce tuż obok wysokiej fali . 1 Opalony opalony ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 4 kolorowych kolorowy ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 spodenkach spodenki NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 2 nmod 2:nmod:w _ 6 płynie płynąć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 desce deska NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ 9 tuż tuż PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ 10 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ 11 wysokiej wysoki ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 fali fala NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:obok _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1911 # text = Sarna przeskakuje przez ogrodzenie z ulicy na trawę . 1 Sarna sarna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 przeskakuje przeskakiwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 ogrodzenie ogrodzenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:przez _ 5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 ulicy ulica NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:z _ 7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 trawę trawa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1912 # text = Uklękła . . . 1 Uklękła uklęknąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1913 # text = Róża wtedy występowała ze wspaniałym przyjęciem . 1 Róża Róża NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ 3 występowała występować VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 6 case 6:case _ 5 wspaniałym wspaniały ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 przyjęciem przyjąć NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1914 # text = Bogumił zamilkł tak , że prawie przestał oddychać . 1 Bogumił Bogumił PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 zamilkł zamilknąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 5 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ 6 prawie prawie PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 7 przestał przestać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 8 oddychać oddychać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1915 # text = W innym liście donosi , że otrzymuje czasem listy od Bogumiła Niechcica . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 innym inny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 liście lista NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 4 donosi donosić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 6 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ 7 otrzymuje otrzymywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 8 czasem czas NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 9 listy lista NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 10 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 Bogumiła Bogumiła PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:od _ 12 Niechcica Niechcic PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1916 # text = Chcę mu napisać , że mam dla niego siostrzaną przyjaźń , i na tym niech poprzestanie . 1 Chcę chcieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ 3 napisać napisać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 5 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ 6 mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ 7 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 niego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 6 obl 6:obl:dla _ 9 siostrzaną siostrzany ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 przyjaźń przyjaźń NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 12 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ 13 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 16 obl:arg 16:obl:arg _ 15 niech niech AUX part _ 16 aux:imp 16:aux:imp _ 16 poprzestanie poprzestać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1917 # text = Na piersi pyszniła się wspaniała biało - amarantowa kokarda . 1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 piersi pierś NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ 3 pyszniła pysznić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 wspaniała wspaniały ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 6 biało biały ADJ adja Hyph=Yes 9 amod 9:amod _ 7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ 8 amarantowa amarantowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 6:conj|9:amod _ 9 kokarda kokarda NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1918 # text = Nigdy nie przestajemy o Nim mówić , aby Jego imię rozbrzmiewało aż po krańce świata , na wieki wieków . 1 Nigdy nigdy ADV adv PronType=Neg 3 advmod 3:advmod _ 2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 przestajemy przestawać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 Nim on PRON ppron3:sg:loc:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 6 obl:arg 6:obl:arg _ 6 mówić mówić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 8 aby aby SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ 9 Jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 nmod 10:nmod _ 10 imię imię NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 11 rozbrzmiewało rozbrzmiewać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ 12 aż aż PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ 13 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 krańce kranka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl 11:obl:po _ 15 świata świat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 17 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 18 case 18:case _ 18 wieki wiek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 conj 11:obl:po|14:conj _ 19 wieków wiek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1919 # text = Bezradność okazuje się w pewnych sytuacjach skuteczniejsza niż opór , dlatego warto ją czasem manifestować . 1 Bezradność bezradność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj:xsubj|12:nsubj _ 2 okazuje okazywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 pewnych pewien DET adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 6 det 6:det _ 6 sytuacjach sytuacja NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:w _ 7 skuteczniejsza skuteczny ADJ adj:sg:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 2 xcomp:pred 2:xcomp:pred _ 8 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 9 mark 9:mark _ 9 opór opór NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:cmpr 7:obl:cmpr _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 11 dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 12 advmod 12:advmod _ 12 warto warto VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 2 conj 2:conj _ 13 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 15 obj 15:obj _ 14 czasem czas NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 15 manifestować manifestować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1920 # text = Spróbujmy zaradzić sytuacji . 1 Spróbujmy spróbować VERB impt:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 zaradzić zaradzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 3 sytuacji sytuacja NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1921 # text = Uwolnił swój misterny gmach od brudów tworzywa . 1 Uwolnił uwolnić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 swój swój DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 det:poss 4:det:poss _ 3 misterny misterny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 gmach gmach NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 5 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 brudów brudy NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl:od _ 7 tworzywa tworzywo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1922 # text = Odmaterializował go . 1 Odmaterializował odmaterializować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 obj 1:obj _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1923 # text = Jest że to próbka matematycznej ścisłości i pewności ? 1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 2 że że SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ 3 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ 4 próbka próbka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 matematycznej matematyczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 ścisłości ścisłość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 8 pewności pewność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 4:nmod:arg|6:conj:i _ 9 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1924 # text = Odtąd spory o utrwalenie takich czy innych spraw ludzkich na płótnie straciły znaczenie . 1 Odtąd odtąd ADV adv PronType=Dem 12 advmod 12:advmod _ 2 spory spór NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ 3 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 utrwalenie utrwalić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 5 takich taki DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ 6 czy czy CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 innych inny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 5:conj:czy _ 8 spraw sprawa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 9 ludzkich ludzki ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 płótnie płótno NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:na _ 12 straciły stracić VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 znaczenie znaczenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ # sent_id = 1925 # text = Ale polityka szybko stawała się mniej liberalna i antologia nie mogła się ukazać . 1 Ale ale CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 2 polityka polityka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ 3 szybko szybko ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 stawała stawać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 mniej mało ADV adv:com Degree=Cmp 7 advmod 7:advmod _ 7 liberalna liberalny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 xcomp:pred 4:xcomp:pred _ 8 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 9 antologia antologia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj:xsubj _ 10 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ 11 mogła móc VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ 12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ 13 ukazać ukazać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1926 # text = Odnotowuję to , żeby złagodzić wrażenie mojej antyfrancuskości . 1 Odnotowuję odnotowywać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obj 1:obj _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 żeby żeby SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ 5 złagodzić złagodzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp:cleft 2:xcomp:cleft _ 6 wrażenie wrażenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 mojej mój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss 8:det:poss _ 8 antyfrancuskości antyfrancuskość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1927 # text = A odróżnić nie potrafię . 1 A a CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 2 odróżnić odróżnić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 potrafię potrafić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1928 # text = Nie zdążyłem . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2-3 zdążyłem _ _ _ _ _ _ _ _ 2 zdążył zdążyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1929 # text = Po trzech godzinach przyszły żony . 1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 trzech trzy NUM num:pl:loc:f:congr Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 3 nummod 3:nummod _ 3 godzinach godzina NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:po _ 4 przyszły przyszły ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 żony żona NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1930 # text = Kiedy go aresztowano , uważałem to za nieporozumienie . 1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ 2 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 3 obj 3:obj _ 3 aresztowano aresztować VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 5-6 uważałem _ _ _ _ _ _ _ _ 5 uważał uważać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ 7 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obj 5:obj _ 8 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 nieporozumienie nieporozumienie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1931 # text = Potok uciekinierów z Republiki nie wysechł . 1 Potok potok NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 2 uciekinierów uciekinier NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ 3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 Republiki republika NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:z _ 5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ 6 wysechł wysechnąć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1932 # text = Do radioodbiornika dostęp ma każdy . 1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 radioodbiornika radioodbiornik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:do _ 3 dostęp dostęp NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ 4 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 każdy każdy DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 4 nsubj 4:nsubj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1933 # text = Sprawa rozsypała się po paru miesiącach . 1 Sprawa sprawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 rozsypała rozsypać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 5 paru parę DET num:pl:loc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 6 det:nummod 6:det:nummod _ 6 miesiącach miesiąc NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:po _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1934 # text = Naukowcy spędzili je w areszcie . 1 Naukowcy naukowiec NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 spędzili spędzić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 areszcie areszt NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1935 # text = W ruinach mieszkania Zuli słuchamy orędzia prezydenta do Czeczenów . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 ruinach ruina NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:w _ 3 mieszkania mieszkanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 Zuli Zuli PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 słuchamy słuchać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 orędzia orędzie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 7 prezydenta prezydent NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 Czeczenów Czeczen PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:do _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1936 # text = I Zula stawi się przy urnie . 1 I i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 2 Zula Zula PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 stawi stawić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 urnie urna NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:przy _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1937 # text = Rosyjscy żołnierze wciąż giną . 1 Rosyjscy rosyjski ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 żołnierze żołnierz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 3 wciąż wciąż ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ 4 giną ginąć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1938 # text = Partyzanci walczą bez przerw . 1 Partyzanci partyzant NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 walczą walczyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 przerw przerwa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:bez _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1939 # text = Kobieta z reguły nie ma przed tym oporów . 1 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ 3 reguły reguła NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 fixed 2:fixed _ 4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ 5 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl:przed _ 8 oporów opór NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 iobj 5:iobj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1940 # text = Czekasz na jego ruch , czy przejmujesz inicjatywę ? 1 Czekasz czekać VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 3 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 nmod 4:nmod _ 4 ruch ruch NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 6 czy czy PART part PartType=Int 7 advmod 7:advmod _ 7 przejmujesz przejmować VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 8 inicjatywę inicjatywa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1941 # text = Zawsze lubiłem oglądać ładną pornografię . 1 Zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 2 advmod 2:advmod _ 2-3 lubiłem _ _ _ _ _ _ _ _ 2 lubił lubić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ 4 oglądać oglądać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 5 ładną ładny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 pornografię pornografia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1942 # text = Dlatego właśnie przed laty do Monako przenosili się masowo szwedzcy tenisiści . 1 Dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ 2 właśnie właśnie PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 3 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 laty rok NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:przed _ 5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 Monako Monako PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:do _ 7 przenosili przenosić VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ 9 masowo masowo ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 10 szwedzcy szwedzki ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 tenisiści tenisiść NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 1943 # text = Podrywał cię Domogarow ? 1 Podrywał podrywać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 cię ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 1 obj 1:obj _ 3 Domogarow Domogarow PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1944 # text = Na planie cały czas była jego narzeczona . . . 1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 planie plan NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:na _ 3 cały cały ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 czas czas NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 5 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 6 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 obl:arg 7:obl:arg _ 7 narzeczona narzeczyć ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 1945 # text = Zresztą , trzeba kogoś kochać , żeby z nim romansować . 1 Zresztą zresztą PART part _ 3 parataxis:insert 3:parataxis:insert _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ 3 trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 4 kogoś ktoś PRON subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 5 obj 5:obj _ 5 kochać kochać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 7 żeby żeby SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ 8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 nim on PRON ppron3:sg:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 10 obl:arg 10:obl:arg _ 10 romansować romansować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:żeby _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1946 # text = Bardzo się wzruszyłam . 1 Bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 3-4 wzruszyłam _ _ _ _ _ _ _ _ 3 wzruszyła wzruszyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1947 # text = Przytyłam do filmu 10 kilogramów . 1-2 Przytyłam _ _ _ _ _ _ _ _ 1 przytyła przytyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 filmu film NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ 5 10 10 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ 6 kilogramów kilogram NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1948 # text = Ma w sobie więcej adrenaliny . 1 Ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 sobie siebie PRON siebie:loc Case=Loc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 obl 1:obl:w _ 4 więcej więcej DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 5 det:numgov 5:det:numgov _ 5 adrenaliny adrenalina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1949 # text = Mówi , że dobrze się na nich bawi . 1 Mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 3 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ 4 dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ 6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 nich on PRON ppron3:pl:loc:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 8 obl:arg 8:obl:arg _ 8 bawi bawić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1950 # text = Ochroniarze prezydenta dbali , by pannie Mullins nikt nie przeszkadzał w odpoczynku po wyścigu . 1 Ochroniarze ochroniarz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 2 prezydenta prezydent NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 dbali dbać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 5 by by SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ 6 pannie pannie NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 10 iobj 10:iobj _ 7 Mullins Mullins PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 nikt nikt PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 10 nsubj 10:nsubj _ 9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ 10 przeszkadzał przeszkadzać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 odpoczynku odpoczynek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ 13 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 wyścigu wyścig NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:po _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1951 # text = Podczas pierwszej rozmowy użyj jego imienia przynajmniej trzy razy . 1 Podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 pierwszej pierwszy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 rozmowy rozmowa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:podczas _ 4 użyj użyć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 nmod 6:nmod _ 6 imienia imię NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 przynajmniej przynajmniej PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 8 trzy trzy NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 9 nummod 9:nummod _ 9 razy raz NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1952 # text = Powiedz mu komplement . 1 Powiedz powiedzieć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ 3 komplement komplement NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1953 # text = Szczery zachwyt pomoże ci go zdobyć . 1 Szczery szczery ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 zachwyt zachwyt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj:xsubj _ 3 pomoże pomóc VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ 5 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 6 obj 6:obj _ 6 zdobyć zdobyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1954 # text = Co sprawiło , że zamilkła ? 1 Co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 2 nsubj 2:nsubj _ 2 sprawiło sprawić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ 5 zamilkła zamilknąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1955 # text = Masz jakieś ukryte talenty ? 1 Masz mieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 jakieś jakiś DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 4 det 4:det _ 3 ukryte ukryć ADJ ppas:pl:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ 4 talenty talent NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ 5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1956 # text = Umiem piec ciasta . 1 Umiem umieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 piec piec NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 ciasta ciasto NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1957 # text = Będzie on ogrzewał osiedla na Bielanach i Żoliborzu . 1 Będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ 2 on on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nsubj 3:nsubj _ 3 ogrzewał ogrzewać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 osiedla osiedle NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 Bielanach Bielany PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 3 obl 3:obl:na _ 7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 8 Żoliborzu Żoliborz PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 3:obl:na|6:conj:i _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1958 # text = Dziękuję za rozmowę . 1 Dziękuję dziękować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 rozmowę rozmowa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1959 # text = I sprawnymi kanałami kolportażowymi roześlijcie , na miłość Boską , do wszystkich księgarń w Polsce , jak najszybciej ! 1 I i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 2 sprawnymi sprawny ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 kanałami kanał NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl _ 4 kolportażowymi kolportażowy ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 5 roześlijcie roześlić VERB impt:pl:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 miłość miłość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ 9 Boską boski ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ 12 wszystkich wszystek DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 13 det 13:det _ 13 księgarń księgarnia NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:do _ 14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 15 Polsce Polska PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:w _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 17 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 18 mark 18:mark _ 18 najszybciej szybko ADV adv:sup Degree=Sup 12 obl:cmpr 12:obl:cmpr _ 19 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 5 punct 5:punct _ # sent_id = 1960 # text = Godzinami może perorować o szachach . 1 Godzinami godzina NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl _ 2 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 perorować perorować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 szachach szacha NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 3 obl:arg 3:obl:arg _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1961 # text = Wracam do propozycji Berenta . 1 Wracam wracać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 propozycji propozycja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 4 Berenta Berent PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1962 # text = I nie mogę się zgodzić z nazwaniem tego personalizmem . 1 I i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 mogę móc VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 5 zgodzić zgodzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 nazwaniem nazwać NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obl:arg 5:obl:arg _ 8 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ 9 personalizmem personalizm NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1963 # text = Przede wszystkim nadmierna cześć dla świętych i Matki Boskiej , w czym , tak jak pozostali protestanci , dopatrywał się bałwochwalstwa . 1 Przede przed ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ 2 wszystkim wszystko PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 1 fixed 1:fixed _ 3 nadmierna nadmierny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 cześć cześć NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 świętych święty NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:dla _ 7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 8 Matki matka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 4:nmod:dla|6:conj:i _ 9 Boskiej boski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod:flat 8:amod:flat _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 czym co PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 19 obl 19:obl:w _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 14 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 19 advmod 19:advmod _ 15 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 17 mark 17:mark _ 16 pozostali pozostały ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 protestanci protestant NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl:cmpr 14:obl:cmpr _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 19 dopatrywał dopatrywać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 20 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ 21 bałwochwalstwa bałwochwalstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 iobj 19:iobj _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1964 # text = Podzielmy , podpiszmy , zagłosujmy , tak można by ująć klimat tych rozmów . 1 Podzielmy podzielyć VERB impt:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 3 podpiszmy podpisać VERB impt:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 5 zagłosujmy zagłosować VERB impt:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 7 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 8 advmod 8:advmod _ 8 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 1 conj 1:conj _ 9 by by AUX part _ 8 aux:cnd 8:aux:cnd _ 10 ująć ująć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ 11 klimat klimat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 tych ten DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 13 det 13:det _ 13 rozmów rozmowa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1965 # text = Czy udźwignie ? 1 Czy czy PART part PartType=Int 2 advmod 2:advmod _ 2 udźwignie udźwignąć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1966 # text = Na wszelki wypadek władze twardo dzierżą mężczyźni . 1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 wszelki wszelki DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ 3 wypadek wypadek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ 4 władze władza NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 5 twardo twardo ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 dzierżą dzierżyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 mężczyźni mężczyzna NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 1967 # text = Rozbiłaś mi samochód ! 1-2 Rozbiłaś _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Rozbiła rozbić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ 4 samochód samochód NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 5 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1968 # text = A PKS również ma swoje przepisy , kierowca musi po pewnej ilości godzin odpocząć . 1 A a CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 2 PKS PKS PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 również również PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 4 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 swoje swój DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det:poss 6:det:poss _ 6 przepisy przepis NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 8 kierowca kierowca NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|14:nsubj:xsubj _ 9 musi musieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 10 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 11 pewnej pewien DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 12 det 12:det _ 12 ilości ilość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:po _ 13 godzin godzina NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ 14 odpocząć odpocząć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1969 # text = Pielęgnuje rośliny i patrzy , jak rosną . 1 Pielęgnuje pielęgnować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 rośliny roślina NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 4 patrzy patrzeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 6 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 7 advmod 7:advmod _ 7 rosną rosnąć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1970 # text = Zapowiedzieliśmy w poprzednim wydaniu gazety , że postaramy się opisać technikę pozyskiwania mleka . 1-2 Zapowiedzieliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Zapowiedzieli zapowiedzieć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 4 poprzednim poprzedni ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 wydaniu wydanie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ 6 gazety gazeta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 8 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ 9 postaramy postarać VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ 10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ 11 opisać opisać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ 12 technikę technika NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 13 pozyskiwania pozyskiwać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ 14 mleka mleko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1971 # text = Nie zareagował przewodniczący Rady . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 zareagował zareagować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 przewodniczący przewodniczący NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 Rady rada NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1972 # text = Nie zareagował prezydent Radomska . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 zareagował zareagować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 prezydent prezydent NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 Radomska Radomsko PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1973 # text = Czterech braci Gąsienniców wezwano na komisję poborową . 1 Czterech cztery NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ 2 braci brat NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 3 Gąsienniców Gąsiennica PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ 4 wezwano wezwać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 komisję komisja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 7 poborową poborowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1974 # text = Pytają ich o zawód . 1 Pytają pytać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ich on PRON ppron3:pl:acc:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ 3 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 zawód zawód NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1975 # text = A co wy robicie ? 1 A a PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 2 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 4 obj 4:obj _ 3 wy wy PRON ppron12:pl:nom:m1:sec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 4 robicie robić VERB fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1976 # text = Sprawa mocno ożywiła końcówkę ubiegłotygodniowej sesji . 1 Sprawa sprawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 mocno mocno ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 ożywiła ożywić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 końcówkę końcówka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 ubiegłotygodniowej ubiegłotygodniowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 sesji sesja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1977 # text = Dwaj szwagrowie postanowili kupić swojej teściowej złote kolczyki . 1 Dwaj dwa NUM num:pl:nom:m1:congr Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ 2 szwagrowie szwagr NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ 3 postanowili postanowić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 kupić kupić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 5 swojej swój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det:poss 8:det:poss _ 6 teściowej teściowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 7 złote złoty ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 kolczyki kolczyk NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1978 # text = Ocknął się dopiero w szpitalu . 1 Ocknął ocknąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 dopiero dopiero PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 szpitalu szpital NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1979 # text = Lekarze stwierdzili rozległe złamanie czaszki . 1 Lekarze lekarz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 stwierdzili stwierdzić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 rozległe rozległy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 złamanie złamać NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 czaszki czaszka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1980 # text = Obok znajdzie się część gastronomiczna z kawiarnią . 1 Obok obok ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 znajdzie znaleźć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 część część NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 5 gastronomiczna gastronomiczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 kawiarnią kawiarnia NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:z _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1981 # text = Spotykamy się nad Zalewem w sobotę . 1 Spotykamy spotykać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 Zalewem Zalewom PROPN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 5 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 sobotę sobota NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1982 # text = Ale nie wiedziałem , że aż tak rajcują cię krótkie spódniczki . 1 Ale ale CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3-4 wiedziałem _ _ _ _ _ _ _ _ 3 wiedział wiedzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 6 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ 7 aż aż PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 8 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 9 advmod 9:advmod _ 9 rajcują rajcować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 10 cię ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 9 obj 9:obj _ 11 krótkie krótki ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 spódniczki spódniczka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1983 # text = Życie muzyka obfituje w stresy . 1 Życie życie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 muzyka muzyka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:flat 1:nmod:flat _ 3 obfituje obfitować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 stresy stres NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1984 # text = Trzeba się rozerwać , żeby ochłonąć . 1 Trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 3 rozerwać rozerwać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 5 żeby żeby SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ 6 ochłonąć ochłonąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:żeby _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1985 # text = 569 lat temu spalono na stosie Joannę D'Arc . 1 569 569 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ 2 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:temu _ 3 temu temu ADP prep:acc AdpType=Post|Case=Acc 2 case 2:case _ 4 spalono spalić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 stosie stos NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ 7 Joannę Joanna PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 8 D'Arc D'Arc PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1986 # text = Biodra powinny być odchylone do tyłu . 1 Biodra biodro NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ 2 powinny powinien VERB winien:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ 4 odchylone odchylić ADJ ppas:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 xcomp 2:xcomp _ 5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 tyłu tył NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:do _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1987 # text = Należy pamiętać o zachowaniu krzywizny kręgosłupa . 1 Należy należeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 pamiętać pamiętać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 3 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 zachowaniu zachowanie NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 obl:arg 2:obl:arg _ 5 krzywizny krzywizna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 kręgosłupa kręgosłupa NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 1988 # text = Dlaczego czuję miętę do tej starszej kobiety ? 1 Dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ 2 czuję czuć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 miętę mięta NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ 4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ 5 tej ten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 6 starszej stary ADJ adj:sg:gen:f:com Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 kobiety kobieta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ 8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1989 # text = Dlaczego miałby tego nie zrobić ? 1 Dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ 2-3 miałby _ _ _ _ _ _ _ _ 2 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 by by AUX part _ 2 aux:cnd 2:aux:cnd _ 4 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obj 6:obj _ 5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ 6 zrobić zrobić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1990 # text = List zawierał ofertę współpracy . 1 List list NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 zawierał zawierać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ofertę oferta NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 współpracy współpraca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1991 # text = Wszyscy natychmiast zostają wezwani do Moskwy . 1 Wszyscy wszyscy PRON subst:pl:nom:m1:pt Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Ptan|PronType=Tot 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ 2 natychmiast natychmiast ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ 3 zostają zostawać AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ 4 wezwani wezwać ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 Moskwy Moskwa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:do _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1992 # text = Współpraca się rozpoczęła . 1 Współpraca współpraca NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 3 rozpoczęła rozpocząć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1993 # text = Funkcjonariusze zajęli się sprawą po tym , jak otrzymali anonimową informację o nielegalnej hodowli . 1 Funkcjonariusze funkcjonariusz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 zajęli zająć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 sprawą sprawa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ 5 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl:po _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 8 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 9 advmod 9:advmod _ 9 otrzymali otrzymać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp:cleft 6:ccomp:cleft _ 10 anonimową anonimowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 informację informacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 12 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ 13 nielegalnej nielegalny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 hodowli hodowla NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1994 # text = OPS zarejestrował ich ponad 260 . 1 OPS OPS PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 zarejestrował zarejestrować VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ich on PRON ppron3:pl:acc:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ 4 ponad ponad PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 260 260 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1995 # text = Toruńska policja poszukuje przebierańca , który podaje się za policjanta . 1 Toruńska toruński ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 policja policja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 poszukuje poszukiwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 przebierańca przebieraniec NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 6 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ 7 podaje podawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ 9 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 policjanta policjant NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1996 # text = I stało się . 1 I i CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ 2 stało stać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 1997 # text = Nie będziesz wówczas podjadać w czasie różnych prac domowych i na ulicy . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 będziesz być AUX bedzie:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ 3 wówczas wówczas ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ 4 podjadać podjadać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 6 czasie czas NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ 7 różnych różny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 prac praca NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:w _ 9 domowych domowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 10 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 11 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 ulicy ulica NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 4:obl:w|8:conj:i _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 1998 # text = Clarens Lacosta ma dwadzieścia lat . 1 Clarens Clarens PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Lacosta Lacosta PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 dwadzieścia dwadzieścia NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 5 nummod:gov 5:nummod:gov _ 5 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 1999 # text = Liczy w sumie 40 członków . 1 Liczy liczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 1 parataxis:insert 1:parataxis:insert _ 3 sumie suma NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 fixed 2:fixed _ 4 40 40 NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod:gov 5:nummod:gov _ 5 członków członek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2000 # text = Po zdaniu matury Dominika Kowalska ma zamiar studiować fizykoterapię . 1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 zdaniu zdanie NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 obl 6:obl:po _ 3 matury matura NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 Dominika Dominika PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 5 Kowalska Kowalska PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 zamiar zamiar NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ 8 studiować studiować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 9 fizykoterapię fizykoterapia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2001 # text = Gimnazjaliści przez dwie godziny pisali test w siedmiu salach . 1 Gimnazjaliści gimnazjalista NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 2 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 3 dwie dwa NUM num:pl:acc:f:congr Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 4 nummod 4:nummod _ 4 godziny godzina NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:przez _ 5 pisali pisać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 test test NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 8 siedmiu siedem NUM num:pl:loc:f:congr Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 9 nummod 9:nummod _ 9 salach sala NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:w _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2002 # text = Wakacje minęły . 1 Wakacje wakacje NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 2 nsubj 2:nsubj _ 2 minęły minąć VERB praet:pl:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2003 # text = Tomograf komputerowy pozwala znaleźć chorą tkankę . 1 Tomograf tomograf NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ 2 komputerowy komputerowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ 3 pozwala pozwalać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 znaleźć znaleźć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 5 chorą chory ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 tkankę tkanka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2004 # text = Pamięta , że pił alkohol . 1 Pamięta pamiętać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 3 że że SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ 4 pił pić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 5 alkohol alkohol NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2005 # text = Pomysłowość przyszłych projektantów podziwiali wczoraj pierwsi goście . 1 Pomysłowość pomysłowość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 2 przyszłych przyszły ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 projektantów projektant NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ 4 podziwiali podziwiać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 wczoraj wczoraj ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ 6 pierwsi pierwszy ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 goście gość NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2006 # text = Prywatny autobus został zatrzymany do rutynowej kontroli . 1 Prywatny prywatny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 autobus autobus NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ 3 został zostać AUX praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ 4 zatrzymany zatrzymać ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ 6 rutynowej rutynowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 kontroli kontrola NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:do _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2007 # text = Każdy z poszkodowanych powinien dostać 1500 franków szwajcarskich , czyli ponad 3800 zł . 1 Każdy każdy DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ 2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 poszkodowanych poszkodowany NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:z _ 4 powinien powinien VERB winien:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 dostać dostać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 6 1500 1500 NUM num:pl:acc:m1:rec Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ 7 franków franek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 iobj 5:iobj _ 8 szwajcarskich szwajcarski ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 10 czyli czyli CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 11 ponad ponad PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ 12 3800 3800 NUM num:pl:acc:m2:rec Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod:gov 13:nummod:gov _ 13 zł złoty X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 7 conj 7:conj:czyli _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2008 # text = Takie prawo mają wyłącznie partie polityczne i komitety wyborcze obywateli . 1 Takie taki DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 prawo prawo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 wyłącznie wyłącznie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 partie partia NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 6 polityczne polityczny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 8 komitety komitet NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 3:nsubj|5:conj:i _ 9 wyborcze wyborczy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 10 obywateli obywatel NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2009 # text = Z oczywistych względów wyprzedza nas tylko województwo mazowieckie . 1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 oczywistych oczywisty ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 względów wzgląd NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:z _ 4 wyprzedza wyprzedzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 nas my PRON ppron12:pl:acc:m1:pri Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ 6 tylko tylko PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 7 województwo województwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 8 mazowieckie mazowiecki ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2010 # text = Zatrzymano dwóch mężczyzn , u których znaleziono starodruki . 1 Zatrzymano zatrzymać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 dwóch dwa NUM num:pl:acc:m1:rec Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ 3 mężczyzn mężczyzna NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 5 u u ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 których który DET adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 7 obl 7:obl:u _ 7 znaleziono znaleźć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 8 starodruki starodruka NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2011 # text = Ich wyniki poznamy w przyszłym tygodniu . 1 Ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ 2 wyniki wynik NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 poznamy poznać VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 przyszłym przyszły ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 tygodniu tydzień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2012 # text = Postępowanie prowadzi KP w Długołęce . 1 Postępowanie postępowanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 prowadzi prowadzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 KP KP PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 Długołęce Długołyke ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2013 # text = Dziewczynka trafiła do szpitala , jej życiu nie zagraża niebezpieczeństwo . 1 Dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 trafiła trafić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 szpitala szpital NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 6 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 nmod 7:nmod _ 7 życiu życie NOUN subst:sg:dat:n:ncol Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ 8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ 9 zagraża zagrażać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 10 niebezpieczeństwo niebezpieczeństwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2014 # text = Sędziowie wyłonili jednak zwycięzców . 1 Sędziowie sędzia NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 wyłonili wyłonić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 jednak jednak CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ 4 zwycięzców zwycięzca NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2015 # text = W klasyfikacji drużynowej zwyciężyli komentatorzy sportowi Eurosportu . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 klasyfikacji klasyfikacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 3 drużynowej drużynowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 4 zwyciężyli zwyciężyć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 komentatorzy komentator NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 6 sportowi sport NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ 7 Eurosportu Eurosport PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2016 # text = Innych poszkodowanych odwieziono do szpitala . 1 Innych inny ADJ adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 poszkodowanych poszkodowany NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 3 odwieziono odwieźć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 szpitala szpital NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2017 # text = Ponoć bardzo łatwo poddaje się destylacji . 1 Ponoć ponoć ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ 2 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 łatwo łatwo ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 poddaje poddawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 destylacji destylacja NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2018 # text = Do nieszczęsnego zdarzenia doszło w Sowinie koło Jasła . 1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 nieszczęsnego nieszczęsny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 zdarzenia zdarzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 4 doszło dojść VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 Sowinie Sowin PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 7 koło koło ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 Jasła Jasło PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:koło _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2019 # text = Lawiny śnieżne atakują nadal . 1 Lawiny lawina NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 2 śnieżne śnieżny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 1 amod 1:amod _ 3 atakują atakować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 nadal nadal ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2020 # text = Wymaga to odpowiedniej polityki informacyjnej rządu . 1 Wymaga wymagać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj 1:nsubj _ 3 odpowiedniej odpowiedni ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 polityki polityka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 5 informacyjnej informacyjny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 6 rządu rząd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2021 # text = Nie potrzeba już ani skomplikowanych operacji , ani długotrwałej adaptacji organizmu . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 potrzeba potrzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 3 już już PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 4 ani ani CCONJ conj _ 6 cc:preconj 6:cc:preconj _ 5 skomplikowanych skomplikowany ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 operacji operacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 8 ani ani CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 9 długotrwałej długotrwały ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 adaptacji adaptacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 6:conj:ani _ 11 organizmu organizm NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2022 # text = Rozegrano go w Gorzowie . 1 Rozegrano rozegrać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 obj 1:obj _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 Gorzowie Gorzów PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2023 # text = Na boisku gospodarze nacierali z furią , zapominając kompletnie o obronie . 1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 boisku boisko NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ 3 gospodarze gospodarz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 4 nacierali nacierać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 furią furia NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:z _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 8 zapominając zapominać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 9 kompletnie kompletnie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 10 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 obronie obrona NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2024 # text = Jedno z japońskich przedsiębiorstw kolejowych znalazło na to sposób . 1 Jedno jeden ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 3 japońskich japoński ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 przedsiębiorstw przedsiębiorstwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 1 obl 1:obl:z _ 5 kolejowych kolejowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 6 znalazło znaleźć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl:arg 6:obl:arg _ 9 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2025 # text = Początkowo zlokalizowano go w budynku urzędu skarbowego w Tychach . 1 Początkowo początkowo ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 zlokalizowano zlokalizować VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 2 obj 2:obj _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 budynku budynek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ 6 urzędu urząd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 7 skarbowego skarbowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 Tychach Tychy PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 6 nmod 6:nmod:w _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2026 # text = Łódź stanęła w płomieniach nagle . 1 Łódź łódź NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 stanęła stanąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 płomieniach płomień NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:w _ 5 nagle nagle ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2027 # text = Dwie dziewczynki odniosły drobne obrażenia . 1 Dwie dwa NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ 2 dziewczynki dziewczynka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 odniosły odnieść VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 drobne drobny ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 obrażenia obrażenie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2028 # text = Zostali zatrzymani przez policję na gorącym uczynku . 1 Zostali zostać AUX praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux:pass 2:aux:pass _ 2 zatrzymani zatrzymać ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 policję policja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:agent 2:obl:agent _ 5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 6 gorącym gorący ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 uczynku uczynek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2029 # text = Po przesłuchaniu zwolniono ich do domu . 1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 przesłuchaniu przesłuchanie NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obl 3:obl:po _ 3 zwolniono zwolnić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ich on PRON ppron3:pl:acc:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 obj 3:obj _ 5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 domu dom NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2030 # text = O włamaniu do kościoła zawiadomił policjantów jeden ze świadków . 1 O o ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 włamaniu włamanie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ 3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 kościoła kościół NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:do _ 5 zawiadomił zawiadomić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 policjantów policjant NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 7 jeden jeden ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 8 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 9 case 9:case _ 9 świadków świadek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:z _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2031 # text = Wieloryb szarżował dwukrotnie . 1 Wieloryb wieloryb NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 szarżował szarżować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 dwukrotnie dwukrotnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2032 # text = Za drugim razem wybił dziurę w burcie 4,5-metrowej łodzi . 1 Za za ADP prep:inst AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 drugim drugi ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 razem raz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:za _ 4 wybił wybić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 dziurę dziura NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 burcie burtia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 8 4,5-metrowej 4,5-metrowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 łodzi łódź NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2033 # text = Wczoraj oficjalnie placówkę powołał . 1 Wczoraj wczoraj ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ 2 oficjalnie oficjalnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 3 placówkę placówka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 4 powołał powołać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2034 # text = Kiedy będzie można zajrzeć do teczek ? 1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ 2 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ 3 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 4 zajrzeć zajrzeć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 teczek teczka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ 7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2035 # text = Cztery miesiące temu również zdrożały leki nasercowe . 1 Cztery cztery NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ 2 miesiące miesiąc NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:temu _ 3 temu temu ADP prep:acc AdpType=Post|Case=Acc 2 case 2:case _ 4 również również PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 zdrożały zdrożeć VERB praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 leki lek NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 7 nasercowe nasercowy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2036 # text = Wytwarza je krajowy przemysł farmaceutyczny i nie mają tańszych zamienników . 1 Wytwarza wytwarzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ 3 krajowy krajowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 przemysł przemysł NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj|8:nsubj _ 5 farmaceutyczny farmaceutyczny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 6 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ 8 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 9 tańszych tani ADJ adj:pl:gen:m3:com Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 zamienników zamiennik NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 iobj 8:iobj _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2037 # text = Budynek otrzymany od parafii wymaga remontu , a placówka nie otrzymała jeszcze żadnej dotacji . 1 Budynek budynek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 otrzymany otrzymać ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ 3 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 parafii parafia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:od _ 5 wymaga wymagać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 remontu remont NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 8 a a CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 9 placówka placówka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 10 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ 11 otrzymała otrzymać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:a _ 12 jeszcze jeszcze PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ 13 żadnej żaden DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Neg 14 det 14:det _ 14 dotacji dotacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2038 # text = Faceci ze Wschodu siedzą spokojnie w poczekalni , gawędząc . 1 Faceci facet NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 2 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 3 case 3:case _ 3 Wschodu wschód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:z _ 4 siedzą siedzieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 spokojnie spokojnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 poczekalni poczekalnia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 9 gawędząc gawędzić VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2039 # text = Wystukują rytm dłońmi i zaczynają tańczyć . 1 Wystukują wystukiwać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 rytm rytm NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 dłońmi dłoń NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ 4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 5 zaczynają zaczynać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 6 tańczyć tańczyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2040 # text = Podnoszą do góry ręce , śpiewają . 1 Podnoszą podnosić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 góry góra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ 4 ręce ręka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 6 śpiewają śpiewać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2041 # text = Otacza mnie podrygująca grupka . 1 Otacza otaczać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ 3 podrygująca podrygować ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 4 grupka grupka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2042 # text = Westchnął ciężko . 1 Westchnął westchnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ciężko ciężko ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2043 # text = W drzwiach ukazała się lisia twarz pana Hawełko . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 drzwiach drzwi NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 3 obl 3:obl:w _ 3 ukazała ukazać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 lisia lisi ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 twarz twarz NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 7 pana pan NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 Hawełko Hawełko PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2044 # text = Oczywiście wezwali pogotowie . 1 Oczywiście oczywiście ADV adv:pos Degree=Pos 2 parataxis:insert 2:parataxis:insert _ 2 wezwali wezwać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 pogotowie pogotowie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2045 # text = Nawet nie wszedł do domu . 1 Nawet nawet PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 wszedł wejść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 domu dom NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2046 # text = Powiedział nawet coś do telefonu . 1 Powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 nawet nawet PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ 3 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 1 obj 1:obj _ 4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 telefonu telefon NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2047 # text = Dopiero dziś , po dwóch dniach , Adam przyjechał do kontroli . 1 Dopiero dopiero PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 dziś dziś ADV adv _ 9 advmod 9:advmod _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 4 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 5 dwóch dwa NUM num:pl:loc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 6 nummod 6:nummod _ 6 dniach dzień NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 2:conj _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 8 Adam Adam PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 9 przyjechał przyjechać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 kontroli kontrola NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:do _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 2048 # text = Siedział na łóżku . 1 Siedział siedzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 łóżku łóżko NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl 1:obl:na _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2049 # text = Wie tylko , że ona tam jest . . . 1 Wie wiedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 tylko tylko PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ 5 ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 nsubj 7:nsubj _ 6 tam tam ADV adv PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ 7 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 2050 # text = Ile razy ścigali się na rowerach . 1 Ile ile DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 2 det:numgov 2:det:numgov _ 2 razy raz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 3 ścigali ścigać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 rowerach rower NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2051 # text = Boguś mieszka tu i pracuje . 1 Boguś Boguś PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ 2 mieszka mieszkać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tu tu ADV adv PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ 4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 5 pracuje pracować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2052 # text = Ożenił się z dziewczyną z sąsiedztwa . 1 Ożenił ożenić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 dziewczyną dziewczyna NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 sąsiedztwa sąsiedztwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:z _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2053 # text = Tomasza korciło , żeby wyrządzać jej przykrości i wystawiać ją na próby . 1 Tomasza Tomasz PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 korciło korcić VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 żeby żeby SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ 5 wyrządzać wyrządzać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:żeby _ 6 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 nmod 7:nmod _ 7 przykrości przykrość NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 wystawiać wystawiać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 2:advcl:żeby|5:conj:i _ 10 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 9 obj 9:obj _ 11 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 próby próba NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl:arg 9:obl:arg _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2054 # text = - Wejdź do domu , każę samowar zapalić . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Wejdź wejść VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 domu dom NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 6 każę kazać VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 7 samowar samowar NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 8 zapalić zapalić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2055 # text = Panna Helena ocknęła się z zamyślenia . 1 Panna panna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Helena Helena PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 ocknęła ocknąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 zamyślenia zamyślenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:z _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2056 # text = - A pójdzie Konstanty ze mną do pana Platera ? 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 2 A a PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 pójdzie pójść VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Konstanty Konstanty PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 6 case 6:case _ 6 mną ja PRON ppron12:sg:inst:m1:pri Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obl:arg 3:obl:arg _ 7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 pana pan NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ 9 Platera Plater PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 appos 8:appos _ 10 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2057 # text = Stary znowu milczał jakiś czas . 1 Stary stary ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 znowu znowu PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 milczał milczeć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 jakiś jakiś DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ 5 czas czas NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2058 # text = Ale wiewiórka , piorąc bieliznę , wyławiała lady i następował szczęśliwy koniec . 1 Ale ale CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 2 wiewiórka wiewiórka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|10:nsubj _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 4 piorąc pierzyć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ 5 bieliznę bielizna NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 7 wyławiała wyławiać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 lady lad NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 10 następował następować VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:i _ 11 szczęśliwy szczęśliwy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 koniec koniec NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2059 # text = W mieście nieraz trzeba było płacić za ich porozrywane ubrania . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 mieście miasto NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 3 nieraz nieraz ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ 4 trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 5 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 6 płacić płacić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 7 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 8 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 nmod 10:nmod _ 9 porozrywane porozrywać ADJ ppas:pl:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ 10 ubrania ubranie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2060 # text = Poszedł Dratewka nad stawy . 1 Poszedł pójść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 Dratewka Dratewka PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 3 nad nad ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 stawy staw NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2061 # text = W którym stawie się kąpała ? 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 którym który DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 5 obl 5:obl:w _ 3 stawie staw NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 5 kąpała kąpać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2062 # text = Nic nie robi cały dzień . 1 Nic nic PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 3 nsubj 3:nsubj _ 2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 robi robić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 cały cały ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 dzień dzień NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2063 # text = Ja nic nie robię ? 1 Ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 2 nic nic PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 4 obj 4:obj _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 robię robić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2064 # text = A kto siedzi na tapczanie ? 1 A a CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 2 kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ 3 siedzi siedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 tapczanie tapczan NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ 6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2065 # text = A kto zjadł pierwsze śniadanie ? 1 A a CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 2 kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ 3 zjadł zjeść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 pierwsze pierwszy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 śniadanie śniadanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2066 # text = A kto dzisiaj pluł i łapał ? 1 A a CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 2 kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj _ 3 dzisiaj dzisiaj ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ 4 pluł pluć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6 łapał łapać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ 7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2067 # text = " Niechaj orzech ten zobaczę . " 1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ 2 Niechaj niechaj AUX part:sec Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2 5 aux:imp 5:aux:imp _ 3 orzech orzech NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 4 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 5 zobaczę zobaczyć VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ 7 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2068 # text = Matka pochyla się nisko . 1 Matka matka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 pochyla pochylać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 nisko nisko ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2069 # text = Gasi karbidówkę wilgotną dłonią , jakby gasiła świecę . 1 Gasi gasić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 karbidówkę karbidówka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 wilgotną wilgotny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 dłonią dłoń NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 6 jakby jakby SCONJ comp ConjType=Cmpr 7 mark 7:mark _ 7 gasiła gasić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl:cmpr 1:advcl:cmpr _ 8 świecę świeca NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2070 # text = Stęka . 1 Stęka stękać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2071 # text = - Buba trzyma opał , karbid w piwnicy . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 2 Buba Buba PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 trzyma trzymać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 opał opał NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 6 karbid karbid NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 3:obj|4:conj _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 piwnicy piwnica NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2072 # text = Ziewając zasypiali ; cicho , nie skrzypnąwszy nawet , otworzyły się drzwi . 1 Ziewając ziewać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 2 zasypiali zasypiać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 10 punct 10:punct _ 4 cicho cicho ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ 7 skrzypnąwszy skrzypnąć VERB pant:perf Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ 8 nawet nawet PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 10 otworzyły otworzyć VERB praet:pl:n:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ 12 drzwi drzwi NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 10 nsubj 10:nsubj _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2073 # text = - Co ci znów ukradła ? 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ 2 Co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 5 nsubj 5:nsubj _ 3 ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 5 iobj 5:iobj _ 4 znów znów PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 ukradła ukraść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2074 # text = - Zdychać ? 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Zdychać zdychać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2075 # text = Żyjesz ? 1 Żyjesz żyć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2076 # text = Ojciec żachnął się . 1 Ojciec ojciec NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 żachnął żachnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2077 # text = Milczeli . 1 Milczeli milczeć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2078 # text = W gasnącym świetle rakiety uniosły się zaciśnięte pięści . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 gasnącym gasnący ADJ pact:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 3 świetle światło NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ 4 rakiety rakieta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 5 uniosły unieść VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 7 zaciśnięte zacisnąć ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ 8 pięści pięść NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2079 # text = Mów , Jehuda ? 1 Mów mówić VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 3 Jehuda Jehuda PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 vocative 1:vocative _ 4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2080 # text = Wuj Jehuda milczał . 1 Wuj wuj NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Jehuda Jehuda PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 milczał milczeć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2081 # text = Przełykali ślinę . 1 Przełykali przełykać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ślinę ślina NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2082 # text = I urwał . 1 I i CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ 2 urwał urwać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2083 # text = Zabiegł mu drogę i stanął przed kupcem . 1 Zabiegł zabiec VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ 3 drogę droga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 5 stanął stanąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 6 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 kupcem kupiec NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:przed _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2084 # text = - Jajeczny , ja ci mówię , że nie masz świadków . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ 2 Jajeczny jajeczny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 4 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 5 ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 6 iobj 6:iobj _ 6 mówię mówić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 8 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ 9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ 10 masz mieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp:obj 6:ccomp:obj _ 11 świadków świadek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 iobj 10:iobj _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2085 # text = Zyga znalazł pierwszy gryps . 1 Zyga Zyg PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 znalazł znaleźć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 gryps gryps NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2086 # text = Rozpłakała się na ten widok . 1 Rozpłakała rozpłakać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 4 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 widok widok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:na _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2087 # text = Długo chlipała . 1 Długo długo ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 chlipała chlipać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2088 # text = Zrzucił czapkę . 1 Zrzucił zrzucić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 czapkę czapka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2089 # text = Sztywne od wapna włosy rozmierzwiły mu się nad czołem . 1 Sztywne sztywny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 2 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 wapna wapno NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 4 włosy włos NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 5 rozmierzwiły rozmierzwić VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 5 iobj 5:iobj _ 7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 8 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 czołem czoło NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:nad _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2090 # text = - Została z mężem . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ 2 Została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 mężem mąż NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2091 # text = Nie wiedziała . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 wiedziała wiedzieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2092 # text = Kłopotom zaradziła Gawlikowa . 1 Kłopotom kłopot NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ 2 zaradziła zaradzić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Gawlikowa Gawlikow PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2093 # text = - Po latach nieraz psy wracają . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ 2 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 latach rok NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:po _ 4 nieraz nieraz ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ 5 psy pies NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 6 wracają wracać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2094 # text = Potem znowu wyrusza za morze . 1 Potem potem ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ 2 znowu znowu PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 wyrusza wyruszać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 morze morze NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:za _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2095 # text = - Tutaj nie byłoby tak fajnie . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ 2 Tutaj tutaj ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4-5 byłoby _ _ _ _ _ _ _ _ 4 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 by by AUX part _ 4 aux:cnd 4:aux:cnd _ 6 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ 7 fajnie fajnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2096 # text = - Przecież wiem , tato . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 2 Przecież przecież PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 wiem wiedzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 5 tato tato NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 3 vocative 3:vocative _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2097 # text = Widziałbyś mnie tylko na monitorze . 1-3 Widziałbyś _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Widział widzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 by by AUX part _ 1 aux:cnd 1:aux:cnd _ 3 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 4 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ 5 tylko tylko PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 monitorze monitor NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:na _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2098 # text = - Wiem , Jakub mi mówił . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Wiem wiedzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 4 Jakub Jakub PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 5 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 6 iobj 6:iobj _ 6 mówił mówić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2099 # text = On rozmawiał ze swoją ciocią przez wideofon . 1 On on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nsubj 2:nsubj _ 2 rozmawiał rozmawiać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 5 case 5:case _ 4 swoją swój DET adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 det:poss 5:det:poss _ 5 ciocią ciocia NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ 6 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 wideofon wideofon NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:przez _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2100 # text = Jego ciocia zaśpiewała mu nawet piosenkę . 1 Jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ 2 ciocia ciocia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 zaśpiewała zaśpiewać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ 5 nawet nawet PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 6 piosenkę piosenka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2101 # text = Minibus zatrzymuje się przed szarym drewnianym domem . 1 Minibus minibus NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 zatrzymuje zatrzymywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 5 szarym szary ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 6 drewnianym drewniany ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 domem dom NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:przed _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2102 # text = Taksówka staje w pewnym oddaleniu . 1 Taksówka taksówka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 staje stawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 4 pewnym pewien DET adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ 5 oddaleniu oddalenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2103 # text = Wbiegają do szarego domu . 1 Wbiegają wbiegać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 3 szarego szary ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 domu dom NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2104 # text = Minibus odjeżdża . 1 Minibus minibus NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 odjeżdża odjeżdżać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2105 # text = Chciałem oddać ci plecak . 1-2 Chciałem _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 oddać oddać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 4 ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ 5 plecak plecak NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2106 # text = Powiedziałem mu to przed chwilą . 1-2 Powiedziałem _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ 4 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obj 1:obj _ 5 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 chwilą chwila NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:przed _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2107 # text = Zobaczysz . 1 Zobaczysz zobaczyć VERB fin:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2108 # text = Musimy bronić praw człowieka . 1 Musimy musieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 bronić bronić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 3 praw prawo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 4 człowieka człowiek NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2109 # text = Tym razem na Rybnym Targu było zupełnie pusto . 1 Tym ten DET adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 razem raz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 3 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 4 Rybnym rybny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod:flat 5:amod:flat _ 5 Targu Targ PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ 6 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 zupełnie zupełnie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 8 pusto pusto ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2110 # text = Uprzątnięto stragany , deszcz zmył kamienną posadzkę . 1 Uprzątnięto uprzątnąć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 stragany stragan NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 deszcz deszcz NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 zmył zmyć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 6 kamienną kamienny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 posadzkę posadzka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2111 # text = Wypijesz ze mną bruderszaft ? 1 Wypijesz wypić VERB fin:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 3 case 3:case _ 3 mną ja PRON ppron12:sg:inst:m1:pri Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 1 obl:arg 1:obl:arg _ 4 bruderszaft bruderszaft NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2112 # text = W pokoju pociemniało , witraże w suficie zgasły . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 pokoju pokój NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 3 pociemniało pociemnieć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 5 witraże witraż NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 suficie sufić NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ 8 zgasły zgasnąć VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2113 # text = Odezwała się daleka burza . 1 Odezwała odezwać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 daleka daleki ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 burza burza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2114 # text = Nic nie pomaga psikanie . 1 Nic nic PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 3 nsubj 3:nsubj _ 2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 pomaga pomagać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 psikanie psikać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 nsubj 3:nsubj _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2115 # text = A cukier masz ? 1 A a CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 2 cukier cukier NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 masz mieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2116 # text = Zaproszenie wręczy pan jej osobiście . 1 Zaproszenie zaproszenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 wręczy wręczyć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ 5 osobiście osobiście ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2117 # text = - Wydawał się teraz innym człowiekiem . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Wydawał wydawać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 teraz teraz ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ 5 innym inny ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 człowiekiem człowiek NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 xcomp:pred 2:xcomp:pred _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2118 # text = To ciągle działało . 1 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ciągle ciągle ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 działało działać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2119 # text = - I zmienić plany ! 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 2 I i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 3 zmienić zmienić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 plany plan NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 5 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2120 # text = - Nawet mysz nie prześliźnie się przez las Weipert . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ 2 Nawet nawet PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 mysz mysz NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ 5 prześliźnie prześliźnąć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 7 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 las las NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:przez _ 9 Weipert Weipert PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2121 # text = Tę informację sam przekazałem . 1 Tę ten DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 informację informacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 3 sam sam ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4-5 przekazałem _ _ _ _ _ _ _ _ 4 przekazał przekazać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2122 # text = Tomala sięgnął po kieliszek . 1 Tomala Tomal PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 sięgnął sięgnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 kieliszek kieliszek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:po _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2123 # text = Jego ręka drżała . 1 Jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ 2 ręka ręka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 drżała drżeć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2124 # text = Zapalił pierwsze dzisiaj cygaro . 1 Zapalił zapalić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 pierwsze pierwszy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 3 dzisiaj dzisiaj ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ 4 cygaro cygaro NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2125 # text = - Jak się nazywacie ? 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ 2 Jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 4 advmod 4:advmod _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 4 nazywacie nazywać VERB fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2126 # text = Piotr przepisał do notesu dane personalne . 1 Piotr Piotr PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 przepisał przepisać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 notesu notes NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ 5 dane dane NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 2 obj 2:obj _ 6 personalne personalny ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2127 # text = Wycyganiłaś pieniądze , a nie udało ci się wyprosić darmochy ? 1-2 Wycyganiłaś _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Wycyganiła wycyganić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic|7:aux:clitic _ 3 pieniądze pieniądz NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 5 a a CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ 7 udało udać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:a _ 8 ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 7 iobj 7:iobj _ 9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ 10 wyprosić wyprosić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 11 darmochy darmocha NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 12 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2128 # text = Czort go wie . 1 Czort Czort PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ 3 wie wiedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2129 # text = Płowy Jack milczał . 1 Płowy płowy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 Jack Jack PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 milczał milczeć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2130 # text = Kapłani dalej domagali się ukarania proroka . 1 Kapłani kapłan NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 2 dalej daleko ADV adv:com Degree=Cmp 3 advmod 3:advmod _ 3 domagali domagać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 ukarania ukarać NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 iobj 3:iobj _ 6 proroka prorok NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2131 # text = Prawnik zamyślił się przy otwartym oknie . 1 Prawnik prawnik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 zamyślił zamyślić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 5 otwartym otwarty ADJ ppas:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ 6 oknie okno NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:przy _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2132 # text = Kiedy weszłam do pokoju , tatuś siedział w fotelu . 1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ 2-3 weszłam _ _ _ _ _ _ _ _ 2 weszła wejść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ 3 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ 4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 pokoju pokój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 7 tatuś tatuś NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 8 siedział siedzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 fotelu fotel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2133 # text = Drzemał . 1 Drzemał drzemać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2134 # text = Nagle uświadomiłam sobie , jak bardzo się ostatnio postarzał . 1 Nagle nagle ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2-3 uświadomiłam _ _ _ _ _ _ _ _ 2 uświadomiła uświadomić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ 4 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 6 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 7 advmod 7:advmod _ 7 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ 9 ostatnio ostatnio ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 10 postarzał postarzać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2135 # text = Uśmiechnął się na mój widok . 1 Uśmiechnął uśmiechnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 4 mój mój DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det:poss 5:det:poss _ 5 widok widok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2136 # text = Mieszkał w akademiku , na waleta . 1 Mieszkał mieszkać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 akademiku akademik NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 waleta waleta NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 1:obl:w|3:conj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2137 # text = Miał tam przyjaciela . 1 Miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 tam tam ADV adv PronType=Dem 1 advmod 1:advmod _ 3 przyjaciela przyjaciel NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2138 # text = Opowiedział mi o tym , bo się do mnie odezwał . 1 Opowiedział opowiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ 3 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl:arg 1:obl:arg _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 6 bo bo SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ 7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ 8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 10 obl:arg 10:obl:arg _ 10 odezwał odezwać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:bo _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2139 # text = Było już widno , wyraźnie widziałam znajome sprzęty . 1 Było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 już już PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ 3 widno widno ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 5 wyraźnie wyraźnie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6-7 widziałam _ _ _ _ _ _ _ _ 6 widziała widzieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 7 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ 8 znajome znajomy ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 sprzęty sprzęt NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2140 # text = Zaczęliśmy się dzielić opłatkiem . 1-2 Zaczęliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Zaczęli zacząć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 4 dzielić dzielić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 5 opłatkiem opłatek NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2141 # text = Czułam te ruchome kosteczki i bałam się , że mi się rozpadną w rękach . 1-2 Czułam _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Czuła czuć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic|7:aux:clitic _ 3 te ten DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ 4 ruchome ruchomy ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 kosteczki kosteczka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7-8 bałam _ _ _ _ _ _ _ _ 7 bała bać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 8 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 7 aux:clitic 7:aux:clitic _ 9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 11 że że SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ 12 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 14 iobj 14:iobj _ 13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ 14 rozpadną rozpadnąć VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ 15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 16 rękach ręka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 14 obl 14:obl:w _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2142 # text = Oparłam się plecami o jej pień i opanowało mnie dziwne uczucie . 1-2 Oparłam _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Oparła oprzeć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 4 plecami plecy NOUN subst:pl:inst:n:pt Case=Ins|Gender=Neut|Number=Ptan 1 iobj 1:iobj _ 5 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 6 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 nmod 7:nmod _ 7 pień pień NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 opanowało opanować VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 10 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 9 obj 9:obj _ 11 dziwne dziwny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 uczucie uczucie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2143 # text = Wydawało mi się , że prowadzę z drzewem bezgłośny dialog . 1 Wydawało wydawać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 5 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ 6 prowadzę prowadzić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj 1:csubj _ 7 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 drzewem drzewo NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ 9 bezgłośny bezgłośny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 dialog dialog NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2144 # text = Postawiłam przed nią filiżankę z barszczem . 1-2 Postawiłam _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Postawiła postawić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 nią on PRON ppron3:sg:inst:f:ter:akc:praep Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 1 obl 1:obl:przed _ 5 filiżankę filiżanka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 barszczem barszcz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:z _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2145 # text = Wydawało się , że jej życie dobiegnie końca bez większych niespodzianek . 1 Wydawało wydawać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ 5 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 nmod 6:nmod _ 6 życie życie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 dobiegnie dobiec VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj 1:csubj _ 8 końca koniec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 9 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 10 większych duży ADJ adj:pl:gen:f:sup Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 niespodzianek niespodzianka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl:bez _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2146 # text = Kelner przyniósł jej zamówione capuccino . 1 Kelner kelner NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 przyniósł przynieść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 jej on PRON ppron3:sg:dat:f:ter:akc:npraep Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 iobj 2:iobj _ 4 zamówione zamówić ADJ ppas:pl:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ 5 capuccino capuccino NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2147 # text = I telefon wkrótce się odezwał . 1 I i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 2 telefon telefon NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 3 wkrótce wkrótce ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 5 odezwał odezwać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2148 # text = Mówiliśmy już o tym . 1-2 Mówiliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ 1 mówili mówić VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 już już PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ 4 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl:arg 1:obl:arg _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2149 # text = Stan Saszki się pogarszał . 1 Stan stan NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 Saszki Saszki PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 4 pogarszał pogarszać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2150 # text = Czuł ostry ból w całym ciele i zwalającą ociężałość . 1 Czuł czuć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ostry ostry ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 ból ból NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 całym cały ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 ciele ciało NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:w _ 7 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 8 zwalającą zwalać ADJ pact:sg:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 9 ociężałość ociężałość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 1:obj|3:conj:i _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2151 # text = Ten fizyczny ból sprawiał mu nawet przyjemność . 1 Ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 2 fizyczny fizyczny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 ból ból NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 sprawiał sprawiać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 4 iobj 4:iobj _ 6 nawet nawet PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 7 przyjemność przyjemność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2152 # text = Wśród marynarzy znów wrzało . 1 Wśród wśród ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 marynarzy marynarz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ 3 znów znów PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 4 wrzało wrzeć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2153 # text = Wiktor sięgnął do torby , wyjął manierkę . 1 Wiktor Wiktor PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj _ 2 sięgnął sięgnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 torby torba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 6 wyjął wyjąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 7 manierkę manierka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2154 # text = Wypili po kieliszku . 1 Wypili wypić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 kieliszku kieliszek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:po _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2155 # text = Eliasz w milczeniu patrzył przed siebie . 1 Eliasz Eliasz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 milczeniu milczenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 4 patrzył patrzyć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 przed przed ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 siebie siebie PRON siebie:acc Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 obl:arg 4:obl:arg _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2156 # text = Miała w sobie coś z ikony . 1 Miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 sobie siebie PRON siebie:loc Case=Loc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 obl 1:obl:w _ 4 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 1 iobj 1:iobj _ 5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 ikony ikona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:z _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2157 # text = Po policzku potoczyła się łza . 1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 policzku policzek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:po _ 3 potoczyła potoczyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 łza łza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2158 # text = Zawieźli ją do Akademii . 1 Zawieźli zawieźć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ 3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 Akademii akademia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2159 # text = Zgasiła światło . 1 Zgasiła zgasić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 światło światło NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2160 # text = Potem odnalazły mnie ręce . 1 Potem potem ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 odnalazły odnaleźć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ 4 ręce ręka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2161 # text = Spogląda na mnie surowo , potem wzrok mu łagodnieje . 1 Spogląda spoglądać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 1 obl:arg 1:obl:arg _ 4 surowo surowo ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 6 potem potem ADV adv _ 9 advmod 9:advmod _ 7 wzrok wzrok NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 8 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 9 iobj 9:iobj _ 9 łagodnieje łagodnieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2162 # text = Zdrowie i męska siła przestały budzić we mnie odruchowy strach . 1 Zdrowie zdrowie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ 2 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 3 męska męski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 siła siła NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj:i|5:nsubj _ 5 przestały przestać VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 budzić budzić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 7 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 8 case 8:case _ 8 mnie ja PRON ppron12:sg:loc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 6 obl 6:obl:w _ 9 odruchowy odruchowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 strach strach NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2163 # text = Nieoczekiwanie wziął je na ręce . 1 Nieoczekiwanie nieoczekiwanin NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 wziął wziąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ 4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 ręce ręka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:na _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2164 # text = Mały robił się zdecydowanie męczący ! 1 Mały mały ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj:xsubj _ 2 robił robić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 zdecydowanie zdecydowanie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 męczący męczący ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 xcomp:pred 2:xcomp:pred _ 6 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2165 # text = – Marta postanowiła położyć kres tej rozkosznej konwersacji . 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ 2 Marta Marta PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ 3 postanowiła postanowić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 położyć położyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 5 kres kres NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 tej ten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ 7 rozkosznej rozkoszny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 konwersacji konwersacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2166 # text = – Ale tam jest paw ! 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ 2 Ale ale CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 3 tam tam ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ 4 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 paw pawa NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 6 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2167 # text = – Ale tam jest za duże łóżko ! 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ 2 Ale ale CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 3 tam tam ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ 4 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 6 duże duży ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 łóżko łóżko NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:za _ 8 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2168 # text = – Chyba zaraz cię zastrzelę ! 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 5 punct 5:punct _ 2 Chyba chyba PART part _ 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ 3 zaraz zaraz ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ 4 cię ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 5 obj 5:obj _ 5 zastrzelę zastrzelić VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2169 # text = Myć się i spać ! 1 Myć myć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 4 spać spać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 5 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2170 # text = – Zmieni się . 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ 2 Zmieni zmienić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2171 # text = Syneczek , skulony na tylnym siedzeniu , wył , jakby go zarzynali . 1 Syneczek Syneczek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 3 skulony skulić ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ 4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 5 tylnym tylny ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 siedzeniu siedzenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 8 wył wył NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 10 jakby jakby SCONJ comp ConjType=Cmpr 12 mark 12:mark _ 11 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 12 obj 12:obj _ 12 zarzynali zarzynać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl:cmpr 8:advcl:cmpr _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2172 # text = Kupił ją . 1 Kupił kupić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2173 # text = Zapamiętał . 1 Zapamiętał zapamiętać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2174 # text = Nie chciał mieć krowy . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 mieć mieć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 krowy krowa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2175 # text = Musiał jednak zapłacić . 1 Musiał musieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 jednak jednak CCONJ conj _ 1 cc 1:cc _ 3 zapłacić zapłacić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2176 # text = Beata zaprzeczyła . 1 Beata Beata PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 zaprzeczyła zaprzeczyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2177 # text = W tle słyszał monotonny płacz . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 advmod 3:advmod _ 2 tle tło NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ 3 słyszał słyszeć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 monotonny monotonny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 płacz płacz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2178 # text = Może zwrócił komuś uwagę w tramwaju . 1 Może może PART part PartType=Mod 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 zwrócił zwrócić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 komuś ktoś PRON subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 2 iobj 2:iobj _ 4 uwagę uwaga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 tramwaju tramwaj NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2179 # text = Miał jakąś niezłą tanią vectrę . 1 Miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 jakąś jakiś DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ 3 niezłą niezły ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 4 tanią tani ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 vectrę vectra NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2180 # text = – Połóż się ! 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ 2 Połóż położyć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2181 # text = – Odpierdolcie się ode mnie , ścierwa ! 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ 2 Odpierdolcie odpierdolić VERB impt:pl:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 ode od ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 5 case 5:case _ 5 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 2 obl:arg 2:obl:arg _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 7 ścierwa ścierwo NOUN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ 8 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2182 # text = Nie wiecie , z kim zadzieracie ! 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 wiecie wiedzieć VERB fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 kim kto PRON subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 6 obl:arg 6:obl:arg _ 6 zadzieracie zadzierać VERB fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 7 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2183 # text = Wreszcie nadszedł lekarz , o którego nam chodziło . 1 Wreszcie wreszcie PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 nadszedł nadejść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 lekarz lekarz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 5 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 którego który DET adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 8 obl:arg 8:obl:arg _ 7 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 iobj 8:iobj _ 8 chodziło chodzić VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2184 # text = Wszystko ucichło . 1 Wszystko wszystko PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 2 nsubj 2:nsubj _ 2 ucichło ucichnąć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2185 # text = Nawet ptaki przestały śpiewać . 1 Nawet nawet PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 ptaki ptak NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ 3 przestały przestać VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 śpiewać śpiewać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2186 # text = Dumnie odmówił . 1 Dumnie dumnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 odmówił odmówić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2187 # text = Wystawa składała się wyłącznie z portretów . 1 Wystawa wystawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 składała składać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 wyłącznie wyłącznie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 portretów portret NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2188 # text = Wzdrygnęła się . 1 Wzdrygnęła wzdrygnąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2189 # text = Szacki ukrył twarz w dłoniach . 1 Szacki Szacki PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 ukrył ukryć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 twarz twarz NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 dłoniach dłoń NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:w _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2190 # text = – Przepraszam , Oleg , mam paskudny dzień . 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ 2 Przepraszam przepraszać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 4 Oleg Oleg PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 6 mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 7 paskudny paskudny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 dzień dzień NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2191 # text = – Odpierdol się . 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ 2 Odpierdol odpierdolić VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2192 # text = Szacki się roześmiał . 1 Szacki Szacki PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 3 roześmiał roześmiać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2193 # text = Dziś wyjątkowo przegrałem . 1 Dziś dziś ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ 2 wyjątkowo wyjątkowo ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3-4 przegrałem _ _ _ _ _ _ _ _ 3 przegrał przegrać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2194 # text = – Nie wierzę w takie historie , Oleg . 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ 2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 wierzę wierzyć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 takie taki DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 historie historia NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 8 Oleg Oleg PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 vocative 3:vocative _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2195 # text = Kuzniecow wzruszył ramionami . 1 Kuzniecow Kuzniecow PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 wzruszył wzruszyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ramionami ramię NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2196 # text = Wcześniej ciągle zagadywał do pani Hani i najwyraźniej nie podobały mu się konfidencjonalne szepty między nią a Antkiem . 1 Wcześniej wcześnie ADV adv:com Degree=Cmp 3 advmod 3:advmod _ 2 ciągle ciągle ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 zagadywał zagadywać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 pani pani NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 6 Hani Hani PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 7 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 8 najwyraźniej najwyraźniej ADV adv _ 10 advmod 10:advmod _ 9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ 10 podobały podobać VERB praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ 11 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 10 iobj 10:iobj _ 12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ 13 konfidencjonalne konfidencjonalny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 szepty szept NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 15 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 16 case 16:case _ 16 nią on PRON ppron3:sg:inst:f:ter:akc:praep Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 14 nmod 14:nmod:między _ 17 a a CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ 18 Antkiem Antek PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 16 conj 14:nmod:między|16:conj:a _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2197 # text = Sad ten został założony przez mego Ojca . 1 Sad sad NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ 2 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 1 det 1:det _ 3 został zostać AUX praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ 4 założony założyć ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 6 mego mój DET adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det:poss 7:det:poss _ 7 Ojca ojciec NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:agent 4:obl:agent _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2198 # text = Była u nas ogromna biblioteka , gromadzona od pokoleń . 1 Była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 2 u u ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 nas my PRON ppron12:pl:gen:m1:pri Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod:u _ 4 ogromna ogromny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 biblioteka biblioteka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 7 gromadzona gromadzić ADJ ppas:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ 8 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 pokoleń pokolenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 7 obl 7:obl:od _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2199 # text = Szła po nich przez następne lata cała Polska . 1 Szła iść VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 nich on PRON ppron3:pl:loc:m1:ter:akc:praep Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 1 obl 1:obl:po _ 4 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 następne następny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 lata rok NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl:przez _ 7 cała cały ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 Polska Polska PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2200 # text = Reszta poległa bądź dostała się do niewoli . 1 Reszta reszta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj _ 2 poległa polec VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 bądź bądź CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 4 dostała dostać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:bądź _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 niewoli niewola NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:do _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2201 # text = Urodzajność swoją zawdzięcza Podole czarnoziemnej glebie . 1 Urodzajność urodzajność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 2 swoją swój DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 det:poss 1:det:poss _ 3 zawdzięcza zawdzięczać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Podole Podole PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 czarnoziemnej czarnoziemny ADJ adj:sg:dat:f:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 glebie gleba NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2202 # text = - Godzinę temu Witold odebrał telefon z zakładów PZInż . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ 2 Godzinę godzina NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:temu _ 3 temu temu ADP prep:acc AdpType=Post|Case=Acc 2 case 2:case _ 4 Witold Witold PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 odebrał odebrać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 telefon telefon NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 zakładów zakład NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:z _ 9 PZInż PZIné PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2203 # text = Co prawda , moja siostra nie zniosłaby związku bez mamy . 1 Co co ADP prep:nom AdpType=Prep 7 parataxis:insert 7:parataxis:insert _ 2 prawda prawda NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ 4 moja mój DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det:poss 5:det:poss _ 5 siostra siostra NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ 7-8 zniosłaby _ _ _ _ _ _ _ _ 7 zniosła znieść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 by by AUX part _ 7 aux:cnd 7:aux:cnd _ 9 związku związek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 10 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 mamy mama NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl:bez _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2204 # text = Niech tak myśli ! 1 Niech niech AUX part _ 3 aux:imp 3:aux:imp _ 2 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ 3 myśli myśleć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2205 # text = Spójrz na swoich kolegów . 1 Spójrz spojrzeć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 3 swoich swój DET adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 det:poss 4:det:poss _ 4 kolegów kolega NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2206 # text = Wiedzą , co robią . 1 Wiedzą wiedzieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 3 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 4 obj 4:obj _ 4 robią robić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2207 # text = Przenieś się do szkoły handlowej . 1 Przenieś przenieść VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 szkoły szkoła NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ 5 handlowej handlowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2208 # text = Radzę ci i wymagam . 1 Radzę radzić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ 3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 4 wymagam wymagać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2209 # text = Czemu Kryśka beczy ? 1 Czemu czemu ADV adv PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ 2 Kryśka Kryśka PROPN subst:sg:nom:m1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 beczy byczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2210 # text = Przepędźcie baby ! 1 Przepędźcie przepędzić VERB impt:pl:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 baby baba NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 3 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2211 # text = Futro spadło mu z jednego ramienia . 1 Futro futro NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 spadło spaść VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 2 iobj 2:iobj _ 4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 jednego jeden ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 ramienia ramię NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:z _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2212 # text = Raisa wybiegła przed dom i stanęła obok ojca . 1 Raisa Raisa PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj _ 2 wybiegła wybiec VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 przed przed ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 dom dom NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:przed _ 5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6 stanęła stanąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ 7 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 ojca ojciec NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:obok _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2213 # text = Z oddali doleciały urywane dźwięki strażackiej trąbki . 1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 oddali oddal NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:z _ 3 doleciały dolecieć VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 urywane urywać ADJ ppas:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ 5 dźwięki dźwięk NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 6 strażackiej strażacki ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 trąbki trąbka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2214 # text = Pierś jego napierała na ludzi . 1 Pierś pierś NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 nmod 1:nmod _ 3 napierała napierać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 ludzi człowiek NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2215 # text = Kopyta rozpryskiwały błoto . 1 Kopyta kopyt NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 rozpryskiwały rozpryskiwać VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 błoto błoto NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2216 # text = Stałem obok ojca i przyglądałem się grze . 1-2 Stałem _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Stał stać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic|6:aux:clitic _ 3 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 ojca ojciec NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:obok _ 5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6-7 przyglądałem _ _ _ _ _ _ _ _ 6 przyglądał przyglądać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 7 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ 8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ 9 grze gra NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2217 # text = Księżyc wypłynął zza chmury , w trawie potrzaskiwały świerszcze . 1 Księżyc Księżyc NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 wypłynął wypłynąć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 zza zza ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 chmury chmura NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:zza _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 trawie trawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ 8 potrzaskiwały potrzaskiwać VERB praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 9 świerszcze świerszcze NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2218 # text = Zdawało mi się . . . 1 Zdawało zdawać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2219 # text = Teraz jedzie na pewno ! 1 Teraz teraz ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 jedzie jechać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 2 parataxis:insert 2:parataxis:insert _ 4 pewno pewno ADV adv:pos Degree=Pos 3 fixed 3:fixed _ 5 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2220 # text = Jedzie ! 1 Jedzie jechać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2221 # text = Siedzieliśmy w ogrodzie pijąc południową kawę . 1-2 Siedzieliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Siedzieli siedzieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 ogrodzie ogród NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ 5 pijąc pić VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ 6 południową południowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 kawę kawa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2222 # text = Wstaliśmy i wyszliśmy . 1-2 Wstaliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Wstali wstać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic|4:aux:clitic _ 3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 4-5 wyszliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ 4 wyszli wyjść VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 5 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2223 # text = W samochodzie długo milczeliśmy . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 samochodzie samochód NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 3 długo długo ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4-5 milczeliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ 4 milczeli milczeć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2224 # text = Mój mąż je bagatelizował , mnie było strasznie przykro . 1 Mój mój DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss 2:det:poss _ 2 mąż mąż NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj _ 3 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 obj 4:obj _ 4 bagatelizował bagatelizować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 6 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 7 iobj 7:iobj _ 7 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 8 strasznie strasznie ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 9 przykro przykro ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2225 # text = Na wsi sytuacja wyglądała jeszcze gorzej ! 1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 wsi wieś NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ 3 sytuacja sytuacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 wyglądała wyglądać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 jeszcze jeszcze PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 6 gorzej źle ADV adv:com Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ 7 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2226 # text = - Wiesz , mam spotkanie z Chopinem . . . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Wiesz wiedzieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 4 mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 5 spotkanie spotkanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ 6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 Chopinem Chopin PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 2227 # text = Rozumiał wagę tego poematu . 1 Rozumiał rozumieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 wagę waga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 poematu poemat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2228 # text = W Brzozowskim odkrywałem od pierwszej chwili podobną temperaturę myśli . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 Brzozowskim Brzozowski ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 3-4 odkrywałem _ _ _ _ _ _ _ _ 3 odkrywał odkrywać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ 5 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 6 pierwszej pierwszy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 chwili chwila NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:od _ 8 podobną podobny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 temperaturę temperatura NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 10 myśli myśl NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2229 # text = Nie mogę , nie potrafię cytować nazwisk . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 mogę móc VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ 5 potrafię potrafić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 6 cytować cytować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 7 nazwisk nazwisko NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2230 # text = Dlaczego ich właśnie tu wspominam ? 1 Dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 5 advmod 5:advmod _ 2 ich on PRON ppron3:pl:acc:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 obj 5:obj _ 3 właśnie właśnie PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 4 tu tu ADV adv PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ 5 wspominam wspominać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2231 # text = Minęła nas ze świeczką . 1 Minęła minąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 nas my PRON ppron12:pl:acc:m1:pri Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 1 obj 1:obj _ 3 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 4 case 4:case _ 4 świeczką świeczka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2232 # text = I Nanka natychmiast wyszła do Niemców . 1 I i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 2 Nanka Nanka PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 natychmiast natychmiast ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ 4 wyszła wyjść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 Niemców Niemiec PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:do _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2233 # text = A jak nadejdzie zima ? 1 A a CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 2 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ 3 nadejdzie nadejść VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 zima zima NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2234 # text = Drużynki jako takie występują na szkółkach . 1 Drużynki drużynka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 2 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 3 mark 3:mark _ 3 takie taki DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 1 det 1:det _ 4 występują występować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 szkółkach szkółka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2235 # text = Sumę wpisz w zaznaczone miejsca . 1 Sumę suma NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 wpisz wpisać VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 4 zaznaczone zaznaczyć ADJ ppas:pl:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ 5 miejsca miejsce NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl 2:obl:w _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2236 # text = Dlatego nigdy się ich nie kąpie , bo mogą się przeziębić i zginąć . 1 Dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ 2 nigdy nigdy ADV adv PronType=Neg 6 advmod 6:advmod _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ 4 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 obj 6:obj _ 5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ 6 kąpie kąpać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 8 bo bo SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ 9 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:bo _ 10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ 11 przeziębić przeziębić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ 12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 13 zginąć zginąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 conj 11:conj:i _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2237 # text = W ten sposób tworzy się twój własny styl zajmowania się dzieckiem . 1 W w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 4 tworzy tworzyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 twój twój DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss 8:det:poss _ 7 własny własny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 styl styl NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 9 zajmowania zajmować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ 11 dzieckiem dziecko NOUN subst:sg:inst:n:col Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 9 iobj 9:iobj _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2238 # text = Popełniłam jakiś błąd ? 1-2 Popełniłam _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Popełniła popełnić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 jakiś jakiś DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ 4 błąd błąd NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2239 # text = Wstawić pranie ! ! ! 1 Wstawić wstawić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 pranie prać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 obj 1:obj _ 3 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ 4 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 3 punct 3:punct _ 5 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2240 # text = " Poczekaj , tylko wstawię pranie " . 1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ 2 Poczekaj poczekać VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 tylko tylko CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 5 wstawię wstawić VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:tylko _ 6 pranie prać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obj 5:obj _ 7 " " PUNCT interp PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2241 # text = Skończył się proszek ? 1 Skończył skończyć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 proszek proszek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2242 # text = Przepiorę coś w ręku . 1 Przepiorę przepierzyć VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 1 obj 1:obj _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 ręku ręka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obl 1:obl:w _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2243 # text = Udajemy sami przed sobą , że nic złego się nie dzieje . 1 Udajemy udawać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 sami sam ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ 3 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 sobą siebie PRON siebie:inst Case=Ins|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 obl 1:obl:przed _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 6 że że SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ 7 nic nic PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 11 nsubj 11:nsubj _ 8 złego zły ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ 10 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ 11 dzieje dziać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2244 # text = Mieliśmy dużo wydatków nieprzewidzianych . 1-2 Mieliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Mieli mieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 dużo dużo DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 4 det:numgov 4:det:numgov _ 4 wydatków wydatek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ 5 nieprzewidzianych przewidzieć ADJ ppas:pl:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2245 # text = Potężnie zapożyczyłem się . 1 Potężnie potężnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2-3 zapożyczyłem _ _ _ _ _ _ _ _ 2 zapożyczył zapożyczyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2246 # text = I weź się trochę za czytanie . 1 I i CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ 2 weź wziąć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 trochę trochę ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ 5 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 czytanie czytać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 obl 2:obl:za _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2247 # text = Lepiej na wszelki wypadek zostawić wszystko w rękach Centrali . 1 Lepiej dobrze ADV adv:com Degree=Cmp 0 root 0:root _ 2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 3 wszelki wszelki DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 4 det 4:det _ 4 wypadek wypadek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ 5 zostawić zostawić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 6 wszystko wszystko PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 5 obj 5:obj _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 rękach ręka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:w _ 9 Centrali centrala NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2248 # text = Witaj . 1 Witaj witać VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2249 # text = Należy ci się to . 1 Należy należeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 4 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 iobj 1:iobj _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2250 # text = Znajduje się tutaj kilka gospodarstw rolnych i domów mieszkalnych . 1 Znajduje znajdować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 tutaj tutaj ADV adv PronType=Dem 1 advmod 1:advmod _ 4 kilka kilka DET num:pl:nom:n:rec:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 5 det:numgov 5:det:numgov _ 5 gospodarstw gospodarstwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ 6 rolnych rolny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 8 domów dom NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 1:nsubj|5:conj:i _ 9 mieszkalnych mieszkalny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2251 # text = Na razie odszkodowań nie wypłaca , z wiadomych względów . 1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 advmod 5:advmod _ 2 razie raz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ 3 odszkodowań odszkodowanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ 5 wypłaca wypłacać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 8 wiadomych wiadomy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 względów wzgląd NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:z _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2252 # text = Interesują mnie także ceny w schroniskach . 1 Interesują interesować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 1 iobj 1:iobj _ 3 także także PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 4 ceny cena NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 schroniskach schronisko NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:w _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2253 # text = Ale nie można odpowiadać za myśli . 1 Ale ale CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 4 odpowiadać odpowiadać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 5 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 myśli myśl NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2254 # text = Myślę , że konsultował to z lekarzami . 1 Myślę myśleć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 3 że że SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ 4 konsultował konsultować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 5 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ 6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 lekarzami lekarz NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2255 # text = – a powróćmy jeszcze do szkoły . 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ 2 a a PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 powróćmy powrócić VERB impt:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 jeszcze jeszcze PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 szkoły szkoła NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2256 # text = - Dziękuję bardzo , Panie Marszałku . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Dziękuję dziękować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 5 Panie pan NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ 6 Marszałku marszałek NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2257 # text = W druku komisji jest wniosek o odrzucenie ustawy . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 druku druk NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:w _ 3 komisji komisja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 5 wniosek wniosek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 odrzucenie odrzucić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 8 ustawy ustawa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2258 # text = - Wysoki Senat poprawkę szesnastą odrzucił . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ 2 Wysoki wysoki ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 Senat senat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 4 poprawkę poprawka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 5 szesnastą szesnasty ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 6 odrzucił odrzucić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2259 # text = Nie mamy tego druku . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 mamy mieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 druku druk NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2260 # text = Taką decyzję podjęła izba . 1 Taką taki DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 decyzję decyzja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 3 podjęła podjąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 izba izba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2261 # text = Czy ktoś z państwa jeszcze chciałby zadać pytanie ? 1 Czy czy PART part PartType=Int 6 advmod 6:advmod _ 2 ktoś ktoś PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj _ 3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 państwa państwo NOUN subst:sg:gen:n Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:z _ 5 jeszcze jeszcze PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 6-7 chciałby _ _ _ _ _ _ _ _ 6 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 by by AUX part _ 6 aux:cnd 6:aux:cnd _ 8 zadać zadać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 9 pytanie pytanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2262 # text = Nie widzę . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 widzę widzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2263 # text = Otwieram debatę . 1 Otwieram otwierać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 debatę debata NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2264 # text = - Bardzo proszę o głos . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 2 Bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 głos głos NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2265 # text = - Bardzo proszę . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 2 Bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2266 # text = - Chciałbym zgłosić wniosek formalny . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2-4 Chciałbym _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 by by AUX part _ 2 aux:cnd 2:aux:cnd _ 4 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ 5 zgłosić zgłosić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 6 wniosek wniosek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 formalny formalny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2267 # text = Proponuję przyjąć porządek obrad bez poprawek . 1 Proponuję proponować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 przyjąć przyjąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 3 porządek porządek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 obrad obrady NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 5 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 poprawek poprawka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:bez _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2268 # text = - Chciałem zgłosić protest . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2-3 Chciałem _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ 4 zgłosić zgłosić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 5 protest protest NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2269 # text = - Poprawka piąta została przyjęta . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ 2 Poprawka poprawka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ 3 piąta piąty ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 4 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ 5 przyjęta przyjąć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2270 # text = - Dziękuję , Panie Senatorze . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Dziękuję dziękować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 4 Panie pan NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ 5 Senatorze senator NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2271 # text = Nie widzę zgłoszeń . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 widzę widzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 zgłoszeń zgłoszenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2272 # text = Dziękuję panom . 1 Dziękuję dziękować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 panom pan NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2273 # text = Ma charakter precyzujący . 1 Ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 charakter charakter NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ 3 precyzujący precyzować ADJ pact:sg:acc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2274 # text = - Kto z państwa jest za przyjęciem uchwały ? 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ 2 Kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 7 nsubj 7:nsubj _ 3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 państwa państwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:z _ 5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 6 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 przyjęciem przyjąć NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 0 root 0:root _ 8 uchwały uchwała NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2275 # text = Stwierdzam , że ustawa została przyjęta . 1 Stwierdzam stwierdzać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 3 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ 4 ustawa ustawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ 5 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ 6 przyjęta przyjąć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 ccomp 1:ccomp _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2276 # text = - Stwierdzam , że poprawka dziewiąta została przyjęta . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Stwierdzam stwierdzać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ 5 poprawka poprawka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ 6 dziewiąta dziewiąty ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 7 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ 8 przyjęta przyjąć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2277 # text = Przystępujemy do głosowania nad poprawką dziesiątą . 1 Przystępujemy przystępować VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 głosowania głosować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 obl:arg 1:obl:arg _ 4 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 poprawką poprawka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 6 dziesiątą dziesiąty ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2278 # text = - Poprawka uzyskała akceptację . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 2 Poprawka poprawka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 uzyskała uzyskać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 akceptację akceptacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2279 # text = - Dziękuję , panie pośle , pański czas minął . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Dziękuję dziękować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 4 panie pan NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ 5 pośle poseł NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 7 pański pański ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 czas czas NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 9 minął minąć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2280 # text = Dziękuję , panie pośle . 1 Dziękuję dziękować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 3 panie pan NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 1 vocative 1:vocative _ 4 pośle poseł NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2281 # text = Czy ktoś jeszcze chciałby się zapisać ? 1 Czy czy PART part PartType=Int 4 advmod 4:advmod _ 2 ktoś ktoś PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ 3 jeszcze jeszcze PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 4-5 chciałby _ _ _ _ _ _ _ _ 4 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 by by AUX part _ 4 aux:cnd 4:aux:cnd _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ 7 zapisać zapisać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2282 # text = - Przepraszam , panie pośle . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Przepraszam przepraszać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 4 panie pan NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ 5 pośle poseł NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2283 # text = Pozwoli pan , że skończę . 1 Pozwoli pozwolić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ 5 skończę skończyć VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2284 # text = Nad tymi poprawkami głosować będziemy łącznie . 1 Nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 tymi ten DET adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 poprawkami poprawka NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ 4 głosować głosować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 będziemy być AUX bedzie:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ 6 łącznie łącznie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2285 # text = Przechodzimy do 5-minutowych oświadczeń w imieniu klubów i kół . 1 Przechodzimy przechodzić VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 3 5-minutowych 5-minutowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 oświadczeń oświadczenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 6 imieniu imię NOUN subst:sg:loc:n:col Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ 7 klubów klub NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:w _ 8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 kół koło NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 7 conj 4:nmod:w|7:conj:i _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2286 # text = – a tam ma dodatki wiejskie . 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ 2 a a CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 3 tam tam ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ 4 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 dodatki dodatek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ 6 wiejskie wiejski ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2287 # text = Ale chłopak próbował . 1 Ale ale CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 2 chłopak chłopak NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 próbował próbować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2288 # text = Jego rozpoczęcie zaplanowano na godzinę 15 . 1 Jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ 2 rozpoczęcie rozpocząć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obj 3:obj _ 3 zaplanowano zaplanować VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 godzinę godzina NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ 6 15 15 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod:gov 5:nummod:gov _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2289 # text = Przez ten czas kompletowano niezbędną dokumentację . 1 Przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 czas czas NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:przez _ 4 kompletowano kompletować VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 niezbędną niezbędny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 dokumentację dokumentacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2290 # text = Kopali i bili pięściami , grozili pozbawieniem życia . 1 Kopali kopać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 3 bili bić VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 4 pięściami pięść NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 6 grozili grozić VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 7 pozbawieniem pozbawić NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 iobj 6:iobj _ 8 życia życie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2291 # text = Młodzieńcy przyszli do sklepu dwukrotnie . 1 Młodzieńcy młodzieńca NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 przyszli przyjść VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 sklepu sklep NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ 5 dwukrotnie dwukrotnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2292 # text = Chodzili między regałami i włożyli do koszyka aparat fotograficzny . 1 Chodzili chodzić VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 regałami regał NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl:między _ 4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 5 włożyli włożyć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 koszyka koszyk NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:do _ 8 aparat aparat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 9 fotograficzny fotograficzny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2293 # text = Do sklepu wrócili po około dwóch godzinach . 1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 sklepu sklep NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ 3 wrócili wrócić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 5 około około PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 6 dwóch dwa NUM num:pl:loc:f:congr Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 7 nummod 7:nummod _ 7 godzinach godzina NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl:po _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2294 # text = Niestety , wiele z tych zabaw kończy się wypadkami . 1 Niestety niestety PART part _ 7 parataxis:insert 7:parataxis:insert _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ 3 wiele wiele DET num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 7 nsubj 7:nsubj _ 4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 tych ten DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 zabaw zabawa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:z _ 7 kończy kończyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ 9 wypadkami wypadek NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 iobj 7:iobj _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2295 # text = Co zrobić , aby uniknąć czyhającego na lodzie zagrożenia ? 1 Co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 2 obj 2:obj _ 2 zrobić zrobić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 aby aby SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ 5 uniknąć uniknąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:aby _ 6 czyhającego czyhać ADJ pact:sg:gen:m1:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 lodzie lód NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ 9 zagrożenia zagrożenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 10 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2296 # text = Szkoda . 1 Szkoda szkoda VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2297 # text = Panie zaprezentowały także swoje wyroby i rękodzieła . 1 Panie pan NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 zaprezentowały zaprezentować VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 także także PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 4 swoje swój DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 det:poss 5:det:poss _ 5 wyroby wyrób NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 rękodzieła rękodzieło NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 5 conj 2:obj|5:conj:i _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2298 # text = Dwie osoby lekko ucierpiały . 1 Dwie dwa NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ 2 osoby osoba NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 3 lekko lekko ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 ucierpiały ucierpieć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2299 # text = Na miejsce przybył prezydent Starogardu . 1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 miejsce miejsce NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ 3 przybył przybyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 prezydent prezydent NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 Starogardu Starogard PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2300 # text = Według mieszkańców ogień zaprószył jeden z uczestników alkoholowej libacji . 1 Według według ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 mieszkańców mieszkaniec NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ 3 ogień ogień NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 4 zaprószył zaprószyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 jeden jeden ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 uczestników uczestnik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:z _ 8 alkoholowej alkoholowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 libacji libacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2301 # text = Takie informacje uzyskaliśmy na gorąco . 1 Takie taki DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 informacje informacja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 3-4 uzyskaliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ 3 uzyskali uzyskać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ 5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 gorąco gorąco ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2302 # text = Sprawcę osadzono w PDOZ . 1 Sprawcę sprawca NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 osadzono osadzić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 PDOZ PDOZ PROPN subst:sg:loc:m3 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2303 # text = - Dlaczego urządził pan swoje dzieci za granicą ? 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 2 Dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ 3 urządził urządzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 swoje swój DET adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det:poss 6:det:poss _ 6 dzieci dziecko NOUN subst:pl:acc:n:col Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 3 obj 3:obj _ 7 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 granicą granica NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:za _ 9 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2304 # text = Jak uzasadnia wybór ? 1 Jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ 2 uzasadnia uzasadniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 wybór wybór NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2305 # text = Dziwnie się zachowywała . 1 Dziwnie dziwnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 3 zachowywała zachowywać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2306 # text = Miała ponad 4 promile we krwi ! 1 Miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ponad ponad PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 4 4 NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 4 promile promil NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ 5 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 6 case 6:case _ 6 krwi krew NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ 7 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2307 # text = Policjanci z malborskiej komendy zatrzymali 28-letnią mieszkankę Nowego Stawu . 1 Policjanci policjant NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 3 malborskiej malborski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 komendy komenda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:z _ 5 zatrzymali zatrzymać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 28-letnią 28-letni ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 mieszkankę mieszkanka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 Nowego Nowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod:flat 9:amod:flat _ 9 Stawu staw NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2308 # text = Teraz niefrasobliwa matka może odpowiedzieć za narażenie dzieci na niebezpieczeństwo . 1 Teraz teraz ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ 2 niefrasobliwa niefrasobliwy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 matka matka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ 4 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 odpowiedzieć odpowiedzieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 6 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 narażenie narazić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obl:arg 5:obl:arg _ 8 dzieci dziecko NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 7 obj 7:obj _ 9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 niebezpieczeństwo niebezpieczeństwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2309 # text = Na pewno sytuację rodziny rozpatrzy sąd . 1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ 2 pewno pewno ADV adv:pos Degree=Pos 1 fixed 1:fixed _ 3 sytuację sytuacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 4 rodziny rodzina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 rozpatrzy rozpatrzyć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 sąd sąd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2310 # text = Postępowanie przetargowe oprotestowała szczecińska spółka MD Polska . 1 Postępowanie postępowanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 2 przetargowe przetargowy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 1 amod 1:amod _ 3 oprotestowała oprotestować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 szczecińska szczeciński ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 spółka spółka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 6 MD MD PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 7 Polska Polska PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2311 # text = A musiałem chyba mocno patrzyć , bo anioł też spoglądnął na mnie i uśmiechnął się . 1 A a CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ 2-3 musiałem _ _ _ _ _ _ _ _ 2 musiał musieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ 4 chyba chyba PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 5 mocno mocno ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 patrzyć patrzyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 8 bo bo SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ 9 anioł anioł NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|15:nsubj _ 10 też też PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ 11 spoglądnął spoglądnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:bo _ 12 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 11 obl:arg 11:obl:arg _ 14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ 15 uśmiechnął uśmiechnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 2:advcl:bo|11:conj:i _ 16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2312 # text = Zleźli też kapitan i porucznik . 1 Zleźli zleźlić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 też też PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ 3 kapitan kapitan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 5 porucznik porucznik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 1:nsubj|3:conj:i _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2313 # text = I pojechał . 1 I i CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ 2 pojechał pojechać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2314 # text = Trzasnął drzwiami , aż się wapno z sufitu posypało . 1 Trzasnął trzasnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 drzwiami drzwi NOUN subst:pl:inst:n:pt Case=Ins|Gender=Neut|Number=Ptan 1 iobj 1:iobj _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 4 aż aż SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ 6 wapno wapno NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 sufitu sufit NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ 9 posypało posypać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:aż _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2315 # text = Strona rosyjska dwukrotnie upewniała się , czy dobrze zrozumieli . 1 Strona strona NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 rosyjska rosyjski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ 3 dwukrotnie dwukrotnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 upewniała upewniać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 7 czy czy PART part PartType=Int 9 advmod 9:advmod _ 8 dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 9 zrozumieli zrozumieć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2316 # text = Stańczyk to potwierdził . 1 Stańczyk Stańczyk PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ 3 potwierdził potwierdzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2317 # text = - Jakie napoje towarzyszą najczęściej naszym posiłkom ? 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ 2 Jakie jaki DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int 3 det 3:det _ 3 napoje napój NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 4 towarzyszą towarzyszyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 najczęściej często ADV adv:sup Degree=Sup 4 advmod 4:advmod _ 6 naszym nasz DET adj:pl:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det:poss 7:det:poss _ 7 posiłkom posiłek NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ 8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2318 # text = W 1994 r . zostali od tego zarzutu uniewinnieni . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 1994 1994 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ 3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 9 obl 9:obl:w _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 5 zostali zostać AUX praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass _ 6 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 7 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ 8 zarzutu zarzut NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:od _ 9 uniewinnieni uniewinniony ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 2319 # text = Jednak przy konfiskowaniu nie przejmowano się takimi drobiazgami . 1 Jednak jednak CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 2 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 konfiskowaniu konfiskować NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obl 5:obl:przy _ 4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ 5 przejmowano przejmować VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 7 takimi taki DET adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ 8 drobiazgami drobiazg NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 5 iobj 5:iobj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2320 # text = Włóż mi ! 1 Włóż włóżyć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ 3 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2321 # text = Poseł Mirosław Pietrewicz protestował w jego imieniu przeciwko lekceważeniu w budżecie potrzeb rolnictwa . 1 Poseł poseł NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 Mirosław Mirosław PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 Pietrewicz Pietrewicz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 protestował protestować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 6 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 nmod 7:nmod _ 7 imieniu imię NOUN subst:sg:loc:n:col Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 4 obl:arg 4:obl:arg _ 8 przeciwko przeciwko ADP prep:dat AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 lekceważeniu lekceważyć NOUN ger:sg:dat:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obl:arg 4:obl:arg _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 budżecie budżet NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:w _ 12 potrzeb potrzeba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 13 rolnictwa rolnictwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2322 # text = - Jestem bezrobotny . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 2 Jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 bezrobotny bezrobotny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2323 # text = Nie chciałem , żeby ta scena wypadła jednoznacznie . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2-3 chciałem _ _ _ _ _ _ _ _ 2 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 5 żeby żeby SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ 6 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 scena scena NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 8 wypadła wypaść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 9 jednoznacznie jednoznacznie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2324 # text = Syn szybko sprzedał nieruchomość . 1 Syn syn NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 szybko szybko ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 sprzedał sprzedać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 nieruchomość nieruchomość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2325 # text = To uniemożliwiło konfiskatę . 1 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 2 uniemożliwiło uniemożliwić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 konfiskatę konfiskata NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2326 # text = Tak premier Jerzy Buzek skomentował poniedziałkowe spotkanie z prymasem Polski Józefem Glempem . 1 Tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ 2 premier premier NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 3 Jerzy Jerzy PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 4 Buzek Buzek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 skomentował skomentować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 poniedziałkowe poniedziałkowy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 spotkanie spotkanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 prymasem prymas NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 10 Polski Polska PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 11 Józefem Józef PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos 9:appos _ 12 Glempem Glemp PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2327 # text = - Dwa lata pracowałem nad znajomym , by wypił herbatę w moim domu , z mojej szklanki . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ 2 Dwa dwa NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 3 nummod 3:nummod _ 3 lata rok NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl _ 4-5 pracowałem _ _ _ _ _ _ _ _ 4 pracował pracować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ 6 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 znajomym znajomy NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:nad _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 9 by by SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ 10 wypił wypić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:by _ 11 herbatę herbata NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 13 moim mój DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 14 det:poss 14:det:poss _ 14 domu dom NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 16 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ 17 mojej mój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 18 det:poss 18:det:poss _ 18 szklanki szklanka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj 10:obl:w|14:conj _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2328 # text = Już pije . 1 Już już PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 pije pić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2329 # text = Zastanawia się , jak powiedzieć czternastoletniej córce . 1 Zastanawia zastanawiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 5 advmod 5:advmod _ 5 powiedzieć powiedzieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 6 czternastoletniej czternastoletni ADJ adj:sg:dat:f:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 córce córka NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2330 # text = Trudno wyobrazić sobie ich wspólny rynek . 1 Trudno trudno ADV adv:pos Degree=Pos 0 root 0:root _ 2 wyobrazić wyobrazić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 3 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 nmod 6:nmod _ 5 wspólny wspólny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 rynek rynek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2331 # text = Czyżby urzędnicy z MSZ mieliby samodzielnie decydować w tak poważnej sprawie ? 1 Czyżby czyżby SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ 2 urzędnicy urzędnik NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|8:nsubj:xsubj _ 3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 MSZ MSZ PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:z _ 5-6 mieliby _ _ _ _ _ _ _ _ 5 mieli mieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 by by AUX part _ 5 aux:cnd 5:aux:cnd _ 7 samodzielnie samodzielnie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 8 decydować decydować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 10 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ 11 poważnej poważny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ 13 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2332 # text = To miało bezpośrednie przełożenie na roszczenia polskie . 1 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 2 miało mieć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 bezpośrednie bezpośredni ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 przełożenie przełożenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ 5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 roszczenia roszczenie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 7 polskie polski ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2333 # text = Dla mnie kształt bębna miał drugorzędne znaczenie . 1 Dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 5 obl 5:obl:dla _ 3 kształt kształt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 4 bębna bęben NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 5 miał mieć VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 drugorzędne drugorzędny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 znaczenie znaczenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2334 # text = Wojskowi eksperci twierdzą , że w czasie ćwiczeń odbił się rykoszetem . 1 Wojskowi wojskowy ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 eksperci ekspert NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 twierdzą twierdzić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 5 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 7 czasie czas NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 fixed 6:fixed _ 8 ćwiczeń ćwiczenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 9 obl 9:obl:w _ 9 odbił odbić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ 11 rykoszetem rykoszet NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2335 # text = O jaką rolę chodzi ? 1 O o ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 jaką jaki DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int 3 det 3:det _ 3 rolę rola NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 4 chodzi chodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2336 # text = Najpierw zwrócił na to uwagę prokurator wojewódzki w Poznaniu . 1 Najpierw najpierw ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 zwrócił zwrócić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl:arg 2:obl:arg _ 5 uwagę uwaga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 prokurator prokurator NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 7 wojewódzki wojewódzki ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 Poznaniu Poznań PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:w _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2337 # text = Wzrosły również obroty całego rynku . 1 Wzrosły wzrosnąć VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 również również PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ 3 obroty obrót NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ 4 całego cały ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 rynku rynek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2338 # text = Cofała się także artyleria , wystrzelawszy wszystkie ładunki . 1 Cofała cofać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 także także PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 4 artyleria artylerie NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 6 wystrzelawszy wystrzelać VERB pant:perf Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ 7 wszystkie wszystek DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 8 det 8:det _ 8 ładunki ładunek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2339 # text = Artyleria rosyjska także zamilkła . 1 Artyleria artylerium NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 rosyjska rosyjski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ 3 także także PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 4 zamilkła zamilknąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2340 # text = Zapadał zmierzch . 1 Zapadał zapadać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 zmierzch zmierzch NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2341 # text = Prof . Di Pazma narzucił nam straszliwe tempo zwiedzania . 1 Prof profesor X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 5 nsubj 5:nsubj _ 2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ 3 Di Di X frag Foreign=Yes 1 appos 1:appos _ 4 Pazma Pazmo PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 narzucił narzucić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 iobj 5:iobj _ 7 straszliwe straszliwy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 tempo tempo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 9 zwiedzania zwiedzać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2342 # text = Także Żydzi stanowią zamkniętą kastę . 1 Także także PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 Żydzi Żydzi PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ 3 stanowią stanowić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 zamkniętą zamknięty ADJ adj:sg:acc:f:pos Aspect=Perf|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos 5 amod 5:amod _ 5 kastę kasta NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 xcomp:pred 3:xcomp:pred _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2343 # text = Co się na tę odmienność składa ? 1 Co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 6 nsubj 6:nsubj _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ 3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 4 tę ten DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 odmienność odmienność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ 6 składa składać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2344 # text = Nad rzeką złapali go za ręce i nogi i wrzucili do wody . 1 Nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 rzeką rzeka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:nad _ 3 złapali złapać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 3 obj 3:obj _ 5 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 ręce ręka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ 7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 8 nogi noga NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 3:obl:arg|6:conj:i _ 9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 10 wrzucili wrzucić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ 11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 wody woda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:do _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2345 # text = Pomysł z dwiema lewicowymi partiami uważam za dobry . 1 Pomysł pomysł NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 3 dwiema dwa NUM num:pl:inst:f:congr Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 5 nummod 5:nummod _ 4 lewicowymi lewicowy ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 partiami partia NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 6 uważam uważać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 dobry dobry ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2346 # text = Z lewicy została mu tylko nazwa . 1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 lewicy lewica NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:z _ 3 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 4 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 6 nmod 6:nmod _ 5 tylko tylko PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 6 nazwa nazwa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2347 # text = Obecnie analizują oni przyczyny swej klęski i szukają wyjścia z sytuacji . 1 Obecnie obecnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 analizują analizować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 oni on PRON ppron3:pl:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj _ 4 przyczyny przyczyna NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 5 swej swój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det:poss 6:det:poss _ 6 klęski klęska NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 8 szukają szukać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ 9 wyjścia wyjście NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 obj 8:obj _ 10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 sytuacji sytuacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2348 # text = Dotyczy to wszystkich kategorii zawodowych . 1 Dotyczy dotyczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj 1:nsubj _ 3 wszystkich wszystek DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 4 det 4:det _ 4 kategorii kategoria NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ 5 zawodowych zawodowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2349 # text = Każdy chce dobrze . 1 Każdy każdy DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 2 nsubj 2:nsubj _ 2 chce chcieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2350 # text = Nie myślę o tym . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 myślę myśleć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl:arg 2:obl:arg _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2351 # text = Jeszcze nie pokonałem Mayfielda . 1 Jeszcze jeszcze PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3-4 pokonałem _ _ _ _ _ _ _ _ 3 pokonał pokonać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ 5 Mayfielda Mayfield PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2352 # text = Da się w Polsce zarobić na boksie ? 1 Da dać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 Polsce Polska PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ 5 zarobić zarobić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 boksie boks NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ 8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2353 # text = Ale oni nie mają Balcerowiczów . 1 Ale ale CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 2 oni on PRON ppron3:pl:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 nsubj 4:nsubj _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 Balcerowiczów Balcerowicz PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2354 # text = Czy ta nominacja odbije się jakoś na sytuacji w PO ? 1 Czy czy PART part PartType=Int 4 advmod 4:advmod _ 2 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 nominacja nominacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 odbije odbijać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 jakoś jakoś ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Ind 4 advmod 4:advmod _ 7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 sytuacji sytuacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 PO PO PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ 11 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2355 # text = Od dłuższego czasu napadają na Palestyńczyków , a na ich domach wypisują obraźliwe hasła . 1 Od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 dłuższego długi ADJ adj:sg:gen:m3:com Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 czasu czas NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:od _ 4 napadają napadać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 Palestyńczyków Palestyńczyk PROPN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 8 a a CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 9 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 10 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 11 nmod 11:nmod _ 11 domach dom NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl 12:obl:na _ 12 wypisują wypisywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:a _ 13 obraźliwe obraźliwy ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 hasła hasło NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2356 # text = W rezultacie rodzimi arabscy mieszkańcy obawiają się wychodzić na ulice . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 advmod 6:advmod _ 2 rezultacie rezultat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ 3 rodzimi rodzimy ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 4 arabscy arabski ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 mieszkańcy mieszkaniec NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj _ 6 obawiają obawiać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ 8 wychodzić wychodzić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 ulice ulica NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl:arg 8:obl:arg _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2357 # text = Milicja białoruska rozpędziła pokojowo protestujących w Mińsku . 1 Milicja milicja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 białoruska białoruski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ 3 rozpędziła rozpędzić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 pokojowo pokojowo ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 protestujących protestować ADJ pact:pl:acc:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 3 obj 3:obj _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 Mińsku Mińsk PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2358 # text = Lepiej nie ry ( d ) zykować . 1 Lepiej dobrze ADV adv:com Degree=Cmp 0 root 0:root _ 2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 ry Ry PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj|7:nsubj:xsubj _ 4 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 5 punct 5:punct _ 5 d dawny X brev:pun Abbr=Yes 3 nmod 3:nmod _ 6 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 5 punct 5:punct _ 7 zykować zykować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2359 # text = Po co łgać o nowej wiktorii w Wiedniu ? 1 Po po ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 3 obl 3:obl:po _ 3 łgać łgać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 5 nowej nowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 wiktorii wiktoria NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 Wiedniu Wiedeń PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:w _ 9 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2360 # text = W tym targu ktoś widocznie chciał zapłacić fałszywymi banknotami i sprawa się rypła . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 targu targ NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ 4 ktoś ktoś PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ 5 widocznie widocznie ADV adv:pos Degree=Pos 6 parataxis:insert 6:parataxis:insert _ 6 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 zapłacić zapłacić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 8 fałszywymi fałszywy ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 banknotami banknot NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 iobj 7:iobj _ 10 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 11 sprawa sprawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ 13 rypła rypnąć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:i _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2361 # text = Do mistrzostw świata może jej nie starczyć . 1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 mistrzostw mistrzostwa NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 7 obl:arg 7:obl:arg _ 3 świata świat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 może może PART part PartType=Mod 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 5 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 iobj 7:iobj _ 6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ 7 starczyć starczyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2362 # text = Wiem , iż pan trener Janas aż tak się nie boi . 1 Wiem wiedzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 3 iż iż SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ 4 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 5 trener trener NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 6 Janas Janas PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 7 aż aż PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 8 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ 9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ 10 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ 11 boi bać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2363 # text = Nie boję się także ja . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 boję bać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 także także PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2364 # text = O mundialu na razie nie myślę . 1 O o ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 mundialu mundial NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ 3 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 advmod 6:advmod _ 4 razie raz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 fixed 3:fixed _ 5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ 6 myślę myśleć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2365 # text = Otylia wróci ? 1 Otylia Otylia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 wróci wrócić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2366 # text = Premier Marcinkiewicz odwołał wczoraj ze stanowiska wiceministra rolnictwa Lecha Różańskiego . 1 Premier premier NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Marcinkiewicz Marcinkiewicz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 odwołał odwołać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 wczoraj wczoraj ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ 5 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 6 case 6:case _ 6 stanowiska stanowisko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 7 wiceministra wiceminister NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 rolnictwa rolnictwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 Lecha Lech PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 appos 8:appos _ 10 Różańskiego Różański PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2367 # text = Obecnie Jan Maria Rokita w telewizji oburza się na aktualnego ministra spraw wewnętrznych . 1 Obecnie obecnie ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 2 Jan Jan PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 3 Maria Maria PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 Rokita Rokita PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 telewizji telewizja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ 7 oburza oburzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ 9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 10 aktualnego aktualny ADJ adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 ministra minister NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ 12 spraw sprawa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ 13 wewnętrznych wewnętrzny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2368 # text = Na siłę nikogo zatrzymywać nie będziemy . 1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 siłę siła NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 3 nikogo nikt PRON subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 4 obj 4:obj _ 4 zatrzymywać zatrzymywać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ 6 będziemy być AUX bedzie:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2369 # text = PiS-owi nie opłaca się koalicja z PO . 1 PiS-owi PiS PROPN subst:sg:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ 2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 opłaca opłacać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 koalicja koalicja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 PO PO PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:z _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2370 # text = A to nie wchodzi w grę . 1 A a CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 wchodzi wchodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 grę gra NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2371 # text = Nie boicie się ? 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 boicie bać VERB fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2372 # text = Nachalna katechizacja będzie stopniowo wypłukiwała treści wiary . 1 Nachalna nachalny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 katechizacja katechizacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 3 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ 4 stopniowo stopniowo ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 wypłukiwała wypłukiwać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 treści treść NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 wiary wiara NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2373 # text = Gdy z kadrą pracowali profesor Jerzy Żołądź i doktor Jan Blecharz , o kłopotach z psychiką się nie mówiło . 1 Gdy gdy ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ 2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 kadrą kadra NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:z _ 4 pracowali pracować VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 advcl 19:advcl _ 5 profesor profesor NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 6 Jerzy Jerzy PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 7 Żołądź Żołądź PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 doktor doktor NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 4:nsubj|5:conj:i _ 10 Jan Jan PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos 9:appos _ 11 Blecharz Blecharz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat 10:flat _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 13 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 kłopotach kłopot NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl:arg 19:obl:arg _ 15 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 16 psychiką psychika NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ 17 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ 18 nie nie PART part Polarity=Neg 19 advmod:neg 19:advmod:neg _ 19 mówiło mówić VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ # sent_id = 2374 # text = Trochę ich brakuje . 1 Trochę trochę ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ 2 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nsubj 3:nsubj _ 3 brakuje brakować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2375 # text = Kancelaria Premiera zatrudnia dziewięciu sekretarzy stanu . 1 Kancelaria kancelaria NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Premiera premier NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 zatrudnia zatrudniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 dziewięciu dziewięć NUM num:pl:acc:m1:rec Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 5 nummod:gov 5:nummod:gov _ 5 sekretarzy sekretarz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 6 stanu stan NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2376 # text = Tak spędziliśmy całe lato . 1 Tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ 2-3 spędziliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ 2 spędzili spędzić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ 4 całe cały ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 lato lato NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2377 # text = Po dniach upalnych przyszły wkrótce inne dnie . 1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 dniach dzień NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:po _ 3 upalnych upalny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 4 przyszły przyjść VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 wkrótce wkrótce ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ 6 inne inny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 dnie dno NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2378 # text = Nad parkiem szalała burza . 1 Nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 parkiem park NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:nad _ 3 szalała szaleć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 burza burza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2379 # text = Zwalała chmury na wierzchołki drzew . 1 Zwalała zwaleć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 chmury chmura NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 wierzchołki wierzchołek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ 5 drzew drzewo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2380 # text = Podpisuję się pod tym . 1 Podpisuję podpisywać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl:arg 1:obl:arg _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2381 # text = Może to był błąd ? 1 Może może PART part PartType=Mod 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ 3 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 błąd błąd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2382 # text = Wychowani na prymitywnych filmikach amerykańskich Polacy chamstwo uważają za siłę . 1 Wychowani wychować ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ 2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 3 prymitywnych prymitywny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 filmikach filmik NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl:na _ 5 amerykańskich amerykański ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 6 Polacy Polak PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 7 chamstwo chamstwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 appos 6:appos _ 8 uważają uważać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 siłę siła NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2383 # text = Podoba im się . 1 Podoba podobać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 iobj 1:iobj _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2384 # text = Popierają . 1 Popierają popierać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2385 # text = W czwartek prom wypłynął z Duby w Arabii Saudyjskiej . 1 W w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 czwartek czwartek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 3 prom prom NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 wypłynął wypłynąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 Duby Duba PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:z _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 Arabii Arabia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 9 Saudyjskiej Saudyjski ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod:flat 8:amod:flat _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2386 # text = Nie dotarł . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 dotarł dotrzeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2387 # text = Pierwsze powstają podczas nasuwania się chłodnego powietrza nad cieplejsze podłoże , a chmury St i Sc powstają , gdy powietrze ciepłe zalega nad chłodnym podłożem . 1 Pierwsze pierwszy ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 powstają powstawać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 nasuwania nasuwać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 obl 2:obl:podczas _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 chłodnego chłodny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 powietrza powietrze NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 8 nad nad ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 9 cieplejsze ciepły ADJ adj:sg:acc:n:com Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 podłoże podłoże NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 12 a a CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ 13 chmury chmura NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ 14 St St PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 15 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ 16 Sc Sc PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 13:nmod|14:conj:i _ 17 powstają powstawać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:a _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ 19 gdy gdy ADV adv _ 22 advmod 22:advmod _ 20 powietrze powietrze NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ 21 ciepłe ciepły ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 22 zalega zalegać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl _ 23 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ 24 chłodnym chłodny ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 podłożem podłoże NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 22 obl 22:obl:nad _ 26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2388 # text = Zupełnie tak , jakbyśmy oprowadzani przez przewodnika w obcym mieście usłyszeli nagle : " Oto , proszę państwa , najpiękniejsze więzienie , jakie kiedykolwiek zbudowano w naszym mieście , a być może nawet w całej Europie " . 1 Zupełnie zupełnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 12 advmod 12:advmod _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 4-5 jakbyśmy _ _ _ _ _ _ _ _ 4 jakby jakby SCONJ comp ConjType=Cmpr 6 mark 6:mark _ 5 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ 6 oprowadzani oprowadzać ADJ ppas:pl:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 obl:cmpr 2:obl:cmpr _ 7 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 przewodnika przewodnik NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:agent 6:obl:agent _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 10 obcym obcy ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 mieście miasto NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ 12 usłyszeli usłyszeć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 nagle nagle ADV adv:pos Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 14 : : PUNCT interp PunctType=Colo 12 punct 12:punct _ 15 " " PUNCT interp PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ 16 Oto oto VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 12 parataxis:obj 12:parataxis:obj _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 18 proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 16:conj _ 19 państwa państwo NOUN subst:pl:acc:n Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 18 obj 18:obj _ 20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 21 najpiękniejsze piękny ADJ adj:sg:acc:n:com Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 więzienie więzienie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 conj 16:conj _ 23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ 24 jakie jaki DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 26 obj 26:obj _ 25 kiedykolwiek kiedykolwiek ADV adv PronType=Ind 26 advmod 26:advmod _ 26 zbudowano zbudować VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ 27 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 29 case 29:case _ 28 naszym nasz DET adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 29 det:poss 29:det:poss _ 29 mieście miasto NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 26 obl 26:obl:w _ 30 , , PUNCT interp PunctType=Comm 37 punct 37:punct _ 31 a a CCONJ conj _ 37 cc 37:cc _ 32 być być VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 37 parataxis:insert 37:parataxis:insert _ 33 może może PART part PartType=Mod 32 fixed 32:fixed _ 34 nawet nawet PART part _ 37 advmod:emph 37:advmod:emph _ 35 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 37 case 37:case _ 36 całej cały ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 37 amod 37:amod _ 37 Europie Europa PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 29 conj 26:obl:w|29:conj:a _ 38 " " PUNCT interp PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ 39 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ # sent_id = 2389 # text = Nagle drgnął na dźwięk interkomu . 1 Nagle nagle ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 drgnął drgnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 dźwięk dźwięk NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ 5 interkomu interka NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2390 # text = J . T . : Sięgając głębiej , widzę nie tylko religijny , ale i kulturowy problem wolności . 1 J J X brev:pun Abbr=Yes 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ 3 T T X brev:pun Abbr=Yes 1 flat 1:flat _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 5 : : PUNCT interp PunctType=Colo 1 punct 1:punct _ 6 Sięgając sięgać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ 7 głębiej głęboko ADV adv:com Degree=Cmp 6 advmod 6:advmod _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 9 widzę widzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis:obj 1:parataxis:obj _ 10 nie nie CCONJ conj _ 12 cc:preconj 12:cc:preconj _ 11 tylko tylko PART part _ 10 fixed 10:fixed _ 12 religijny religijny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 14 ale ale CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ 15 i i CCONJ conj _ 14 fixed 14:fixed _ 16 kulturowy kulturowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 12:conj:ale|17:amod _ 17 problem problem NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 18 wolności wolność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2391 # text = W ręce izraelskich żołnierzy dostali się palestyńscy politycy związani z Hamasem . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 ręce ręka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:w _ 3 izraelskich izraelski ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 żołnierzy żołnierz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ 5 dostali dostać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 7 palestyńscy palestyński ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 politycy polityk NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 9 związani związać ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ 10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 Hamasem Hamas PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2392 # text = - Postawiłam sprawę na radzie gminy - opowiada pani burmistrz . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ 2-3 Postawiłam _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Postawiła postawić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis:obj 9:parataxis:obj _ 3 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ 4 sprawę sprawa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 radzie rada NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ 7 gminy gmina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ 9 opowiada opowiadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 11 burmistrz burmistrz NOUN subst:sg:nom:f Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 appos 10:appos _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 2393 # text = Być może , w takim przypadku powstałaby jakaś porządna , prawdziwa lewica . 1 Być być VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 parataxis:insert 7:parataxis:insert _ 2 może może PART part PartType=Mod 1 fixed 1:fixed _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 takim taki DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 przypadku przypadek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ 7-8 powstałaby _ _ _ _ _ _ _ _ 7 powstała powstać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 by by AUX part _ 7 aux:cnd 7:aux:cnd _ 9 jakaś jakiś DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 13 det 13:det _ 10 porządna porządny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 12 prawdziwa prawdziwy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 10:conj|13:amod _ 13 lewica lewica NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2394 # text = Z typowo wiosennych kolorów pozostaniemy przy odcieniach młodej zieleni - będą więc pistacje , seledyny i tonacje mięty . 1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 2 typowo typowo ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 wiosennych wiosenny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 kolorów kolor NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ 5 pozostaniemy pozostać VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 odcieniach odcień NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:przy _ 8 młodej młody ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 zieleni zieleń NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ 11 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 13 aux 13:aux|15:aux|17:aux _ 12 więc więc SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ 13 pistacje pistacja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 advcl 5:advcl:więc _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 15 seledyny seledyna NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 13 conj 5:advcl:więc|13:conj _ 16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ 17 tonacje tonacja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 13 conj 5:advcl:więc|13:conj:i _ 18 mięty mięta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2395 # text = Nasz system polityczny ewoluuje w kierunku dwóch wielkich bloków . 1 Nasz nasz DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss 2:det:poss _ 2 system system NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 polityczny polityczny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 4 ewoluuje ewoluować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 6 kierunku kierunek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ 7 dwóch dwa NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 9 nummod 9:nummod _ 8 wielkich wielki ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 bloków blok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:w _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2396 # text = Nagle usłyszałem strzał , wpadłem do warsztatu i zastałem trupa . 1 Nagle nagle ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2-3 usłyszałem _ _ _ _ _ _ _ _ 2 usłyszał usłyszeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic|6:aux:clitic|11:aux:clitic _ 4 strzał strzał NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 6-7 wpadłem _ _ _ _ _ _ _ _ 6 wpadł wpaść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 7 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ 8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 warsztatu warsztat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:do _ 10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 11-12 zastałem _ _ _ _ _ _ _ _ 11 zastał zastać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ 12 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 11 aux:clitic 11:aux:clitic _ 13 trupa trup NOUN subst:sg:acc:m2 Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2397 # text = Podobno były nawet pokazywane na wystawie przemysłowej , która odbyła się tu w zeszłym roku . 1 Podobno podobno PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 2 były być AUX praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ 3 nawet nawet PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 4 pokazywane pokazywać ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 wystawie wystawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ 7 przemysłowej przemysłowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 9 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ 10 odbyła odbyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ 12 tu tu ADV adv PronType=Dem 10 advmod 10:advmod _ 13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 14 zeszłym zeszły ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2398 # text = W mojej praktyce stwierdziłam , że różne orzechy wywołują bardzo bogaty wachlarz symptomów alergii – od nawrotów atopowego zapalenia skóry poprzez katar , napady duszności , afty , bóle brzucha , zapalenie ucha czy napady migreny . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 mojej mój DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss 3:det:poss _ 3 praktyce praktyka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 4-5 stwierdziłam _ _ _ _ _ _ _ _ 4 stwierdziła stwierdzić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 7 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ 8 różne różny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 orzechy orzech NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 10 wywołują wywoływać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp:obj 4:ccomp:obj _ 11 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 12 bogaty bogaty ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 wachlarz wachlarz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 14 symptomów symptom NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ 15 alergii alergia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 16 – – PUNCT interp PunctType=Dash 18 punct 18:punct _ 17 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ 18 nawrotów nawrót NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:od _ 19 atopowego atopowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 zapalenia zapalenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 21 skóry skóra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ 22 poprzez poprzez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ 23 katar katar NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:poprzez _ 24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ 25 napady napad NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 18 conj 13:nmod:od|18:conj _ 26 duszności duszność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 25 nmod 25:nmod _ 27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ 28 afty aft NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 18 conj 13:nmod:od|18:conj _ 29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ 30 bóle ból NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 18 conj 13:nmod:od|18:conj _ 31 brzucha brzuch NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ 32 , , PUNCT interp PunctType=Comm 33 punct 33:punct _ 33 zapalenie zapalenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 18 conj 13:nmod:od|18:conj _ 34 ucha ucho NOUN subst:sg:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 33 nmod 33:nmod _ 35 czy czy CCONJ conj _ 36 cc 36:cc _ 36 napady napad NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 18 conj 13:nmod:od|18:conj:czy _ 37 migreny migrena NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 36 nmod 36:nmod _ 38 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2399 # text = Ziemię z Przemyśla wiezie się dla rodaków w Nowym Jorku . 1 Ziemię Ziemia PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 Przemyśla Przemyśl PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:z _ 4 wiezie wieźć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 rodaków rodak NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:dla _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 9 Nowym Nowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod:flat 10:amod:flat _ 10 Jorku Jork PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:w _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2400 # text = Na wsch . od Szczytnej wzniesienie Szczytnik ( 590 m ) , na którym " zamek '' wzniesiony na pocz . XIX w . na wzór średniowiecznego , na miejscu d . fortu zburzonego na rozkaz Napoleona . 1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 wsch wchód X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 6 nmod 6:nmod:na _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ 4 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 Szczytnej szczytny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:od _ 6 wzniesienie wzniesienie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 Szczytnik Szczytnik PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 appos 6:appos _ 8 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 10 punct 10:punct _ 9 590 590 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod:gov 10:nummod:gov _ 10 m metr X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 6 nmod 6:nmod _ 11 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 10 punct 10:punct _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 13 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 którym który DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 16 nmod 16:nmod:na _ 15 " " PUNCT interp PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ 16 zamek zamek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 17 '' '' PUNCT interp PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ 18 wzniesiony wznieść ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 19 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 23 case 23:case _ 20 pocz pocz ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 23 amod:flat 23:amod:flat _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 20 punct 20:punct _ 22 XIX XIX ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 23 amod:flat 23:amod:flat _ 23 w wiek X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 18 obl 18:obl:na _ 24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 23 punct 23:punct _ 25 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 33 case 33:case _ 26 wzór wzór NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 25 fixed 25:fixed _ 27 średniowiecznego średniowieczny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 33 amod 33:amod _ 28 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ 29 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 30 case 30:case _ 30 miejscu miejsce NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 18 obl 18:obl:na _ 31 d dawny X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 30 nmod 30:nmod _ 32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 31 punct 31:punct _ 33 fortu fort NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 30 nmod:arg 30:nmod:arg _ 34 zburzonego zburzyć ADJ ppas:sg:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 33 acl 33:acl _ 35 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 36 case 36:case _ 36 rozkaz rozkaz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 34 obl:arg 34:obl:arg _ 37 Napoleona Napoleon PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 36 nmod 36:nmod _ 38 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2401 # text = Chory lis powinien być niezwłocznie odstrzelony i dostarczony do stacji sanitarno - epidemiologicznej w plastikowym worku . 1 Chory chory ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 lis lis NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj:xsubj _ 3 powinien powinien VERB winien:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 aux 6:aux|8:aux _ 5 niezwłocznie niezwłocznie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 odstrzelony odstrzelić ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 xcomp 3:xcomp _ 7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 8 dostarczony dostarczyć ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 conj 6:conj:i _ 9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 stacji stacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:do _ 11 sanitarno sanitarny ADJ adja Hyph=Yes 10 amod 10:amod _ 12 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ 13 epidemiologicznej epidemiologiczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 10:amod|11:conj _ 14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 15 plastikowym plastikowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 worku worek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:w _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2402 # text = - Nie widziałam - stwierdziła . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ 2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3-4 widziałam _ _ _ _ _ _ _ _ 3 widziała widzieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis:obj 6:parataxis:obj _ 4 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ 5 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ 6 stwierdziła stwierdzić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2403 # text = To jest mój debiut w kierowaniu kropidłem . 1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 7 cop 7:cop _ 2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 3 mój mój DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det:poss 4:det:poss _ 4 debiut debiuta NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 parataxis:obj 7:parataxis:obj _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 kierowaniu kierować NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 obl 7:obl:w _ 7-8 kropidłem _ _ _ _ _ _ _ _ 7 kropidł kropiść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 7 aux:clitic 7:aux:clitic _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2404 # text = Związkowcom udało się przedłużyć okres przejściowy dla nauczycieli mianowanych , którzy nie mają odpowiednich kwalifikacji . 1 Związkowcom związkowiec NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ 2 udało udać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 przedłużyć przedłużyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 5 okres okres NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 przejściowy przejściowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 7 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 nauczycieli nauczyciel NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:dla _ 9 mianowanych mianować ADJ ppas:pl:gen:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 11 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ 12 nie nie PART part Polarity=Neg 13 advmod:neg 13:advmod:neg _ 13 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 14 odpowiednich odpowiedni ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 15 kwalifikacji kwalifikacje NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 iobj 13:iobj _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2405 # text = Trudno zresztą mowić o 'przygotowaniu ' - startowali ten program z bardzo ogolnie zakreśloną formułą , sami do końca nie wiedząc , o co im chodzi , wymyślając różne grepsy z odcinka na odcinek , przede wszystkim intensywnie kopiując Big Brothera . 1 Trudno trudno ADV adv:pos Degree=Pos 0 root 0:root _ 2 zresztą zresztą PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ 3 mowić mowić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 4 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 'przygotowaniu pprzygotowanie NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obl:arg 3:obl:arg _ 6 ' ' PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ 7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ 8 startowali startować VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 9 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ 10 program program NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 11 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 12 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ 13 ogolnie ogolnie ADV adv:pos Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ 14 zakreśloną zakreślić ADJ ppas:sg:inst:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ 15 formułą formuła NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 17 sami sam ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 nsubj 21:nsubj|28:nsubj _ 18 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 19 case 19:case _ 19 końca koniec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl 21:obl:do _ 20 nie nie PART part Polarity=Neg 21 advmod:neg 21:advmod:neg _ 21 wiedząc wiedzieć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ 22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ 23 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 24 case 24:case _ 24 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 26 obl:arg 26:obl:arg _ 25 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 26 iobj 26:iobj _ 26 chodzi chodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 ccomp 21:ccomp _ 27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ 28 wymyślając wymyślać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 21 conj 8:advcl|21:conj _ 29 różne różny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 30 amod 30:amod _ 30 grepsy greps NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 28 obj 28:obj _ 31 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 32 case 32:case _ 32 odcinka odcinek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 obl 28:obl:z _ 33 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 34 case 34:case _ 34 odcinek odcinek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 32 nmod 32:nmod:na _ 35 , , PUNCT interp PunctType=Comm 39 punct 39:punct _ 36 przede przed ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 39 parataxis:insert 39:parataxis:insert _ 37 wszystkim wszystko PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 36 fixed 36:fixed _ 38 intensywnie intensywnie ADV adv:pos Degree=Pos 39 advmod 39:advmod _ 39 kopiując kopiować VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 28 conj 28:conj _ 40 Big Big PROPN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 39 obj 39:obj _ 41 Brothera Brother PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 40 flat 40:flat _ 42 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2406 # text = Jak proces rozwoju fizycznego przebiega według ustalonych reguł i prawideł , tak proces rozwoju duchowego ma także swoją dynamikę i rytm . 1 Jak jak SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ 2 proces proces NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 3 rozwoju rozwój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 4 fizycznego fizyczny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 5 przebiega przebiegać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 advcl 16:advcl:jak _ 6 według według ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ 7 ustalonych ustalić ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ 8 reguł reguła NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:według _ 9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 10 prawideł prawidło NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 8 conj 5:obl:według|8:conj:i _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 12 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 16 advmod 16:advmod _ 13 proces proces NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 14 rozwoju rozwój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ 15 duchowego duchowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 16 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 17 także także PART part _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ 18 swoją swój DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 det:poss 19:det:poss _ 19 dynamikę dynamika NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 iobj 16:iobj _ 20 i i CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ 21 rytm rytm NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 conj 19:conj:i _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ # sent_id = 2407 # text = - To co ja mam zrobić ? - spytał żałośnie Kowalczewski . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ 2 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ 3 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 6 obj 6:obj _ 4 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ 5 mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis:obj 9:parataxis:obj _ 6 zrobić zrobić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ 8 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ 9 spytał spytać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 żałośnie żałośnie ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 11 Kowalczewski Kowalczewski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 2408 # text = Przez następne trzydziestolecie dokonała się integracja miasta . 1 Przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 następne następny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 trzydziestolecie trzydziestoleta NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:przez _ 4 dokonała dokonać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 integracja integracja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 7 miasta miasto NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2409 # text = " Zibi " skrytykował mistrza świata i Europy , a poproszony o uzasadnienie odparł : - Ten zespół nie ma słabych punktów . 1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ 2 Zibi Zibi PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 " " PUNCT interp PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ 4 skrytykował skrytykować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 mistrza mistrz NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 świata świat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 8 Europy Europa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 5:nmod|6:conj:i _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 10 a a CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 11 poproszony poprosić ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 nsubj 14:nsubj _ 12 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 uzasadnienie uzasadnienie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ 14 odparł odeprzeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:a _ 15 : : PUNCT interp PunctType=Colo 14 punct 14:punct _ 16 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 14 punct 14:punct _ 17 Ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 18 det 18:det _ 18 zespół zespół NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ 19 nie nie PART part Polarity=Neg 20 advmod:neg 20:advmod:neg _ 20 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 parataxis:obj 14:parataxis:obj _ 21 słabych słaby ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 22 amod 22:amod _ 22 punktów punkt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 iobj 20:iobj _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2410 # text = - Nie siedź do późna - rzekł . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ 2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 siedź siedzieć VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis:obj 7:parataxis:obj _ 4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 późna późny ADJ adjp Degree=Pos|PrepCase=Pre 3 obl 3:obl:do _ 6 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ 7 rzekł rzec VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2411 # text = Aktorstwo było również marzeniem Mariana , który jednak po relegowaniu z Politechniki Warszawskiej podjął studia inżynierskie w Lozannie i Liege . 1 Aktorstwo aktorstwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 również również PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 4 marzeniem marzenie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 Mariana Marian PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 7 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ 8 jednak jednak CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 9 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 relegowaniu relegować NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 obl 14:obl:po _ 11 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 Politechniki politechnika NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:z _ 13 Warszawskiej warszawski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod:flat 12:amod:flat _ 14 podjął podjąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 15 studia studia NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 14 obj 14:obj _ 16 inżynierskie inżynierski ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ 18 Lozannie Lozanna PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:w _ 19 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ 20 Liege Liege PROPN subst:sg:loc:n Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 18 conj 15:nmod:w|18:conj:i _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2412 # text = Po powrocie do domu stwierdziłem , że nie stać mnie na zakup . 1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 powrocie powrót NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:po _ 3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 domu dom NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:do _ 5-6 stwierdziłem _ _ _ _ _ _ _ _ 5 stwierdził stwierdzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 8 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ 9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ 10 stać stać VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 ccomp:obj 5:ccomp:obj _ 11 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 10 iobj 10:iobj _ 12 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 zakup zakup NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2413 # text = Człowiek bowiem jest nie tylko twórcą widzenia ( poznania ) , ale i dąży do tego , aby być jego rozumiejącym uczestnikiem . 1 Człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|14:nsubj _ 2 bowiem bowiem SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ 3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 4 nie nie PART part Polarity=Neg 6 cc:preconj 6:cc:preconj _ 5 tylko tylko CCONJ conj _ 4 fixed 4:fixed _ 6 twórcą twórca NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 widzenia widzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 9 punct 9:punct _ 9 poznania poznanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 10 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 9 punct 9:punct _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 12 ale ale CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 13 i i CCONJ conj _ 12 fixed 12:fixed _ 14 dąży dążyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:ale _ 15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ 16 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 14 obl:arg 14:obl:arg _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ 18 aby aby SCONJ comp _ 22 mark 22:mark _ 19 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 22 cop 22:cop _ 20 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 22 nmod 22:nmod _ 21 rozumiejącym rozumieć ADJ pact:sg:inst:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl 22:acl _ 22 uczestnikiem uczestnik NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 16 ccomp:cleft 16:ccomp:cleft _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2414 # text = Może nawet ten skok był trochę symboliczny , antycypował bowiem rychły i dramatyczny skok owego Rodaka w Amerykę . 1 Może może PART part PartType=Mod 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 2 nawet nawet PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 3 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 skok skok NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj _ 5 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 6 trochę trochę ADV adv _ 7 advmod 7:advmod _ 7 symboliczny symboliczny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 9 antycypował antycypować VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 10 bowiem bowiem SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ 11 rychły rychły ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 13 dramatyczny dramatyczny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 11:conj:i|14:amod _ 14 skok skok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 15 owego ów DET adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 16 det 16:det _ 16 Rodaka Rodak PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 17 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ 18 Amerykę Ameryka PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:w _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2415 # text = Ogłoszony przez miasto i władze uczelni konkurs rozpoczął się w grudniu . 1 Ogłoszony ogłosić ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ 2 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 miasto miasto NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl:agent 1:obl:agent _ 4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 5 władze władza NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 6 uczelni uczelnia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 7 konkurs konkurs NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 8 rozpoczął rozpocząć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 grudniu grudzień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2416 # text = Oddzielnie myjemy rzodkiewki i jej liście , od których oddzielamy części zepsute . 1 Oddzielnie oddzielnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 myjemy myć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 rzodkiewki rzodkiewka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 4 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 5 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 nmod 6:nmod _ 6 liście lista NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 2:obj|3:conj:i _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 8 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 których który DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 10 obl 10:obl:od _ 10 oddzielamy oddzielać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 11 części część NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 12 zepsute zepsuć ADJ ppas:pl:acc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2417 # text = Porozumienie zostało podpisane pod koniec 1997 roku w Waszyngtonie . 1 Porozumienie porozumienie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ 2 zostało zostać AUX praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ 3 podpisane podpisać ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 pod pod ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 5 koniec koniec NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ 6 1997 1997 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 amod:flat 7:amod:flat _ 7 roku rok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:pod _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 Waszyngtonie Waszyngton PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2418 # text = Uczciwość jako kategoria aksjologiczna , podobnie jak honor , dzielność i sprawiedliwość , jest ufundowana na afirmacji trzech wielkich wartości : prawdy , miłości Bliźniego i odrzuceniu zła . 1 Uczciwość uczciwość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ 2 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 3 mark 3:mark _ 3 kategoria kategoria NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 4 aksjologiczna aksjologiczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 6 podobnie podobnie ADV adv:pos Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ 7 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 8 mark 8:mark _ 8 honor honor NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:cmpr 6:obl:cmpr _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 10 dzielność dzielność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 6:obl:cmpr|8:conj _ 11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 12 sprawiedliwość sprawiedliwość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 6:obl:cmpr|8:conj:i _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 14 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux:pass 15:aux:pass _ 15 ufundowana ufundować ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 16 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 17 case 17:case _ 17 afirmacji afirmacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl:arg 15:obl:arg _ 18 trzech trzy NUM num:pl:gen:f:congr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 20 nummod 20:nummod _ 19 wielkich wielki ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 20 amod 20:amod _ 20 wartości wartość NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ 21 : : PUNCT interp PunctType=Colo 20 punct 20:punct _ 22 prawdy prawda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ 23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ 24 miłości miłość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 conj 20:nmod|22:conj _ 25 Bliźniego Bliźni PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ 26 i i CCONJ conj _ 27 cc 27:cc _ 27 odrzuceniu odrzucić NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 22 conj 20:nmod|22:conj:i _ 28 zła zło NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 27 obj 27:obj _ 29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ # sent_id = 2419 # text = Przyjaciel z prowincji powiada , że żona mogłaby zapobiec pojedynkowi już na placu . 1 Przyjaciel przyjaciel NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 prowincji prowincja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:z _ 4 powiada powiadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 6 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ 7 żona żona NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj:xsubj _ 8-9 mogłaby _ _ _ _ _ _ _ _ 8 mogła móc VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 9 by by AUX part _ 8 aux:cnd 8:aux:cnd _ 10 zapobiec zapobiec VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ 11 pojedynkowi pojedynek NOUN subst:sg:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 10 iobj 10:iobj _ 12 już już PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ 13 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 placu plac NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:na _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2420 # text = Do tak drastycznej decyzji szefostwo holdingu zmusiła sytuacja ekonomiczna . 1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 2 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ 3 drastycznej drastyczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 decyzji decyzja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ 5 szefostwo szefostwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 6 holdingu holding NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 7 zmusiła zmusić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 sytuacja sytuacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 9 ekonomiczna ekonomiczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2421 # text = O ile achromatyczna część jest przeważnie smutna , o tyle barwna jest wesoła i dynamiczna ( w reklamach telewizyjnych niebagatelną rolę w tym odgrywa też muzyka i ścieżka dźwiękowa ) . 1 O o ADP prep:acc AdpType=Prep 7 mark 7:mark _ 2 ile ile ADV adv _ 1 fixed 1:fixed _ 3 achromatyczna achromatyczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 część część NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 6 przeważnie przeważnie ADV adv _ 7 advmod 7:advmod _ 7 smutna smutny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 advcl 13:advcl:o _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 9 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 11 mark 11:mark _ 10 tyle tyle ADV adv _ 9 fixed 9:fixed _ 11 barwna barwny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 13:conj _ 12 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 13 wesoła wesoły ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ 15 dynamiczna dynamiczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 13:conj:i _ 16 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 24 punct 24:punct _ 17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ 18 reklamach reklama NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 24 obl 24:obl:w _ 19 telewizyjnych telewizyjny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod 18:amod _ 20 niebagatelną niebagatelny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 rolę rola NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obj 24:obj _ 22 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ 23 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 24 obl:arg 24:obl:arg _ 24 odgrywa odgrywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 parataxis:insert 13:parataxis:insert _ 25 też też PART part _ 24 advmod:emph 24:advmod:emph _ 26 muzyka muzyka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ 27 i i CCONJ conj _ 28 cc 28:cc _ 28 ścieżka ścieżka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 26 conj 24:nsubj|26:conj:i _ 29 dźwiękowa dźwiękowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 28 amod 28:amod _ 30 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 24 punct 24:punct _ 31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ # sent_id = 2422 # text = - Wracamy już , sakwy całe zapełnione są czereśniami - palce lizać . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 12 punct 12:punct _ 2 Wracamy wracać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 parataxis:obj 12:parataxis:obj _ 3 już już PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 5 sakwy sakwa NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ 6 całe cały ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 7 zapełnione zapełnić ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 conj 2:conj _ 8 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ 9 czereśniami czereśnia NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 7 iobj 7:iobj _ 10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 12 punct 12:punct _ 11 palce palec NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ 12 lizać lizać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ # sent_id = 2423 # text = Być może bowiem właśnie w tym momencie gdy idąc polną ścieżką mijamy stos kamieni usypany na pograniczu pól , gdy zapatrzeni w horyzont ledwie omiatamy go zmęczonym spojrzeniem , tam właśnie na swego odkrywcę od stuleci wyczekuje niecierpliwie i z nie gasnącą nadzieją staropruska baba , pogański idol , który tak wiele ma nam do powiedzenia . 1 Być być VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 37 parataxis:insert 37:parataxis:insert _ 2 może może PART part PartType=Mod 1 fixed 1:fixed _ 3 bowiem bowiem SCONJ comp _ 37 mark 37:mark _ 4 właśnie właśnie PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 6 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 momencie moment NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 37 obl 37:obl:w _ 8 gdy gdy ADV adv _ 12 advmod 12:advmod _ 9 idąc iść VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ 10 polną polny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 ścieżką ścieżka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ 12 mijamy mijać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 13 stos stos NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 14 kamieni kamień NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ 15 usypany usypać ADJ ppas:sg:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ 16 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 17 case 17:case _ 17 pograniczu pogranicze NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 15 obl 15:obl:na _ 18 pól pole NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ 19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ 20 gdy gdy ADV adv _ 25 advmod 25:advmod _ 21 zapatrzeni zapatrzyć ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 25 nsubj 25:nsubj _ 22 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ 23 horyzont horyzont NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl 21:obl:w _ 24 ledwie ledwie ADV adv _ 25 advmod 25:advmod _ 25 omiatamy omiatać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj _ 26 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 25 obj 25:obj _ 27 zmęczonym zmęczony ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 28 amod 28:amod _ 28 spojrzeniem spojrzenie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 25 iobj 25:iobj _ 29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ 30 tam tam ADV adv PronType=Dem 37 advmod 37:advmod _ 31 właśnie właśnie PART part _ 34 advmod:emph 34:advmod:emph _ 32 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 34 case 34:case _ 33 swego swój DET adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 34 det:poss 34:det:poss _ 34 odkrywcę odkrywca NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 37 obl 37:obl:na _ 35 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 36 case 36:case _ 36 stuleci stulecie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 37 obl 37:obl:od _ 37 wyczekuje wyczekiwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 38 niecierpliwie niecierpliwie ADV adv:pos Degree=Pos 37 advmod 37:advmod _ 39 i i CCONJ conj _ 42 cc 42:cc _ 40 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 43 case 43:case _ 41 nie nie PART part Polarity=Neg 42 advmod:neg 42:advmod:neg _ 42 gasnącą gasnący ADJ pact:sg:inst:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 43 acl 43:acl _ 43 nadzieją nadzieja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 37 obl 37:obl:z _ 44 staropruska staropruski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 45 amod 45:amod _ 45 baba baba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 37 nsubj 37:nsubj _ 46 , , PUNCT interp PunctType=Comm 48 punct 48:punct _ 47 pogański pogański ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 48 amod 48:amod _ 48 idol idol NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 45 conj 37:nsubj|45:conj _ 49 , , PUNCT interp PunctType=Comm 53 punct 53:punct _ 50 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 53 nsubj 53:nsubj _ 51 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 52 advmod 52:advmod _ 52 wiele wiele ADV adv _ 53 advmod 53:advmod _ 53 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 48 acl:relcl 48:acl:relcl _ 54 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 53 iobj 53:iobj _ 55 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 56 case 56:case _ 56 powiedzenia powiedzieć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 53 obl:arg 53:obl:arg _ 57 . . PUNCT interp PunctType=Peri 37 punct 37:punct _ # sent_id = 2424 # text = Ciekawostką jest , że w akumulatorach ( czy raczej bateriach ) jako paliwo używany będzie alkohol . 1 Ciekawostką ciekawostka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 xcomp:pred 2:xcomp:pred _ 2 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 akumulatorach akumulator NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl 14:obl:w _ 7 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 10 punct 10:punct _ 8 czy czy CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 9 raczej raczej PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ 10 bateriach bateria NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 6:conj:czy|14:obl:w _ 11 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 10 punct 10:punct _ 12 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 13 mark 13:mark _ 13 paliwo paliwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 14 używany używać ADJ ppas:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 csubj 2:csubj _ 15 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 14 aux:pass 14:aux:pass _ 16 alkohol alkohol NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2425 # text = Stań , nie tak , ręka niżej , bądź milsza , twarz pochyl , spójrz w obiektyw ! 1 Stań stanąć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 1 advmod 1:advmod _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 6 ręka ręka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:cmpr 4:obl:cmpr _ 7 niżej nisko ADV adv:com Degree=Cmp 6 advmod 6:advmod _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 9 bądź być AUX impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 10 milsza milki ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 12 twarz twarz NOUN subst:sg:acc:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 13 pochyl pochylić VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 15 spójrz spojrzeć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 16 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 17 obiektyw obiektyw NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl:arg 15:obl:arg _ 18 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2426 # text = Jednym z elementów tych przygotowań są reformy podjęte w kraju : - Silna Polska wzmocni Unię - mówił . 1 Jednym jeden ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 parataxis:obj 18:parataxis:obj _ 2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 elementów element NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl:z _ 4 tych ten DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 przygotowań przygotowanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 6 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 7 reformy reforma NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ 8 podjęte podjąć ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 kraju kraj NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ 11 : : PUNCT interp PunctType=Colo 18 punct 18:punct _ 12 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 18 punct 18:punct _ 13 Silna silny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 Polska Polska PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 15 wzmocni wzmocnić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 parataxis:obj 18:parataxis:obj _ 16 Unię unia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 17 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 18 punct 18:punct _ 18 mówił mówić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2427 # text = Niektórzy uważają , że ta futurystyczna wizja jest całkiem realna , zwłaszcza dziś , kiedy Polska stała się współorganizatorem Euro 2012 . 1 Niektórzy niektóry DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ 2 uważają uważać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ 5 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 6 futurystyczna futurystyczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 wizja wizja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 8 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 9 całkiem całkiem ADV adv _ 10 advmod 10:advmod _ 10 realna realny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 12 zwłaszcza zwłaszcza PART part _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ 13 dziś dziś ADV adv _ 10 advmod 10:advmod _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 15 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 17 advmod 17:advmod _ 16 Polska Polska PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj|19:nsubj:xsubj _ 17 stała stać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ 18 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl:pv 17:expl:pv _ 19 współorganizatorem współorganizator NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 17 xcomp:pred 17:xcomp:pred _ 20 Euro euro NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 21 2012 2012 ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 20 amod:flat 20:amod:flat _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2428 # text = Wracał z sesji , na której lampką szampana radni i sołtysi pożegnali stary rok . 1 Wracał wracać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 sesji sesja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:z _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 której który DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 12 obl 12:obl:na _ 7 lampką lampka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 8 szampana szampan NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 9 radni radny NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ 10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 11 sołtysi sołtys NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 9:conj:i|12:nsubj _ 12 pożegnali pożegnać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 13 stary stary ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 rok rok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2429 # text = - Zdałem maturę , jestem studentem AWF w Katowicach . . . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2-3 Zdałem _ _ _ _ _ _ _ _ 2 zdał zdać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic|7:aux:clitic _ 4 maturę matura NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 6 jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 7 studentem student NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 8 AWF AWF PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 Katowicach Katowice PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 7 nmod 7:nmod:w _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ # sent_id = 2430 # text = Zakończenie pięknej piłkarskiej kariery wcale nie oznaczało końca przygody z piłką nożną . 1 Zakończenie zakończenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 2 pięknej piękny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 3 piłkarskiej piłkarski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 kariery kariera NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 5 wcale wcale ADV adv _ 7 advmod 7:advmod _ 6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ 7 oznaczało oznaczać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 końca koniec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ 9 przygody przygoda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 piłką piłka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 12 nożną nożny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2431 # text = Dlaczego Agencja Rynku Rolnego stworzona po to by stabilizować ten rynek , nie sięga do rezerwowych zasobów ziarna , by zapobiegać ciągłej zwyżce cen ? - oto jest podstawowe pytanie . 1 Dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 9 advmod 9:advmod _ 2 Agencja agencja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|14:nsubj _ 3 Rynku rynek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:flat 2:nmod:flat _ 4 Rolnego rolny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod:flat 3:amod:flat _ 5 stworzona stworzyć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ 6 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl:po _ 8 by by AUX part _ 9 aux:cnd 9:aux:cnd|14:aux:cnd _ 9 stabilizować stabilizować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 27 parataxis:obj 27:parataxis:obj _ 10 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ 11 rynek rynek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 13 nie nie PART part Polarity=Neg 14 advmod:neg 14:advmod:neg _ 14 sięga sięgać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ 15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ 16 rezerwowych rezerwowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 zasobów zasób NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl:arg 14:obl:arg _ 18 ziarna ziarno NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ 19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 20 by by SCONJ comp _ 21 mark 21:mark _ 21 zapobiegać zapobiegać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:by _ 22 ciągłej ciągły ADJ adj:sg:dat:f:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 23 zwyżce zwyżka NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 21 iobj 21:iobj _ 24 cen cena NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 23 nmod 23:nmod _ 25 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 14 punct 14:punct _ 26 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 27 punct 27:punct _ 27 oto oto VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 28 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 aux 27:aux _ 29 podstawowe podstawowy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 30 amod 30:amod _ 30 pytanie pytanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ 31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 27 punct 27:punct _ # sent_id = 2432 # text = Jak członkowie grup skinów odnoszą się do przejawów przemocy ? 1 Jak jak SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ 2 członkowie członek NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 3 grup grupa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 4 skinów skin NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 5 odnoszą odnosić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 przejawów przejaw NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ 9 przemocy przemoc NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 10 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2433 # text = I tyle samo czasu mają ich matki , by zamiast nieustanną opieką nad dzieckiem zająć się sobą . 1 I i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 2 tyle tyle DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Dem 4 det:numgov 4:det:numgov _ 3 samo sam ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 fixed 2:fixed _ 4 czasu czas NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ 5 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ich on PRON ppron3:pl:acc:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 iobj 5:iobj _ 7 matki matka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 9 by by SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ 10 zamiast zamiast SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ 11 nieustanną nieustanny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 opieką opieka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 13 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 14 dzieckiem dziecko NOUN subst:sg:inst:n:col Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 12 nmod 12:nmod:nad _ 15 zająć zająć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:by _ 16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ 17 sobą siebie PRON siebie:inst Case=Ins|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 iobj 15:iobj _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2434 # text = Został zatrzymany przez patrol policji . 1 Został zostać AUX praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux:pass 2:aux:pass _ 2 zatrzymany zatrzymać ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 patrol patrol NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:agent 2:obl:agent _ 5 policji policja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2435 # text = Nie udało się ustalić rasy , wiadomo jedynie , że zwierzak był wielki . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 udało udać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 ustalić ustalić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 5 rasy rasa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 7 wiadomo wiadomo VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 2 conj 2:conj _ 8 jedynie jedynie PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 10 że że SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ 11 zwierzak zwierzak NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 12 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 13 wielki wielki ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 ccomp 7:ccomp _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2436 # text = Decyzja o nominacji zdaje się już przesądzona - mówi nam jeden z pracowników Kancelarii Prezydenta RP . 1 Decyzja decyzja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ 2 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 nominacji nominacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 4 zdaje zdawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis:obj 9:parataxis:obj _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 już już PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 7 przesądzona przesądzić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 xcomp:pred 4:xcomp:pred _ 8 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ 9 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 9 iobj 9:iobj _ 11 jeden jeden ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 12 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 pracowników pracownik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl 11:obl:z _ 14 Kancelarii kancelaria NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 15 Prezydenta prezydent NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod:flat 14:nmod:flat _ 16 RP RP PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 flat 15:flat _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 2437 # text = Potem wsiadam w samochód , jadę do Kaiserslautern na spotkanie Polski z USA . 1 Potem potem ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 wsiadam wsiadać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 samochód samochód NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 6 jadę jechać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 Kaiserslautern Kaiserslautern PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:do _ 9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 spotkanie spotkanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ 11 Polski Polska PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 12 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 USA USA PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 10 nmod 10:nmod:z _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2438 # text = Tadeusz Okoniewski pisał też do samych palotynek . 1 Tadeusz Tadeusz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Okoniewski Okoniewski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 pisał pisać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 też też PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ 6 samych sam ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 palotynek palotynek NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2439 # text = - Tak bardzo nie chcę , żebyś odszedł , i wiem , że musisz odejść - szepnęłam . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 18 punct 18:punct _ 2 Tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ 3 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ 5 chcę chcieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 parataxis:obj 18:parataxis:obj _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 7-8 żebyś _ _ _ _ _ _ _ _ 7 żeby żeby SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ 8 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 9 aux:clitic 9:aux:clitic _ 9 odszedł odejść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 12 wiem wiedzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 14 że że SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ 15 musisz musieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 ccomp 12:ccomp _ 16 odejść odejść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ 17 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 18 punct 18:punct _ 18-19 szepnęłam _ _ _ _ _ _ _ _ 18 szepnęła szepnąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 19 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 18 aux:clitic 18:aux:clitic _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ # sent_id = 2440 # text = Lokalizację sektora użytkownicy uważają za atrakcyjną . 1 Lokalizację lokalizacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 2 sektora sektor NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 użytkownicy użytkownik NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 4 uważają uważać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 atrakcyjną atrakcyjny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2441 # text = Jako jedyny w województwie wykonuje operacje nowotworów płuc oraz urazów kręgosłupa . 1 Jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 2 mark 2:mark _ 2 jedyny jedyny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 województwie województwo NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ 5 wykonuje wykonywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 operacje operacja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 7 nowotworów nowotwór NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 8 płuc płuco NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 9 oraz oraz CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 10 urazów uraz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 6:nmod:arg|7:conj:oraz _ 11 kręgosłupa kręgosłupa NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2442 # text = Szczegółowe plany dotyczące remontu i budowy dróg powiatowych zostały omówione podczas spotkania władz powiatu z włodarzami opatowskich gmin . 1 Szczegółowe szczegółowy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 plany plan NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ 3 dotyczące dotyczyć ADJ pact:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 4 remontu remont NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ 5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6 budowy budowa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj:i _ 7 dróg droga NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 8 powiatowych powiatowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 9 zostały zostać AUX praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux:pass 10:aux:pass _ 10 omówione omówić ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 11 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 spotkania spotkanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:podczas _ 13 władz władza NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ 14 powiatu powiat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ 15 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 16 włodarzami włodarz NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ 17 opatowskich opatowski ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 amod 18:amod _ 18 gmin gmina NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 2443 # text = Jak lubicie spędzać wolny czas ? 1 Jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ 2 lubicie lubić VERB fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 spędzać spędzać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 wolny wolny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 czas czas NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2444 # text = Wstrząśnięty wszystkim , co się stało , przestałem odwiedzać kochankę , a kiedy raz zagadnęła mnie na parkingu , odpowiedziałem jej coś opryskliwie . 1 Wstrząśnięty wstrząsnąć ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj:xsubj|21:nsubj _ 2 wszystkim wszystko PRON subst:pl:dat:m1:pt Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Ptan|PronType=Tot 1 iobj 1:iobj _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 4 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ 6 stało stać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 8-9 przestałem _ _ _ _ _ _ _ _ 8 przestał przestać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 8 aux:clitic 8:aux:clitic|21:aux:clitic _ 10 odwiedzać odwiedzać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ 11 kochankę kochanka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 13 a a CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ 14 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 16 advmod 16:advmod _ 15 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 16 zagadnęła zagadnąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 advcl 21:advcl _ 17 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 16 obj 16:obj _ 18 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 19 case 19:case _ 19 parkingu parking NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:na _ 20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 21-22 odpowiedziałem _ _ _ _ _ _ _ _ 21 odpowiedział odpowiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:a _ 22 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 21 aux:clitic 21:aux:clitic _ 23 jej on PRON ppron3:sg:dat:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 21 iobj 21:iobj _ 24 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 21 obj 21:obj _ 25 opryskliwie opryskliwie ADV adv:pos Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ 26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2445 # text = Tendencje jin zostały oznaczone znakiem " - " , a jego wielokrotność ( -- ) wyraża nasilenie tendencji jin . 1 Tendencje tendencja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ 2 jin jin NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 zostały zostać AUX praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ 4 oznaczone oznaczyć ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 znakiem znak NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ 6 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ 7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ 8 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 10 a a CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ 11 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 12 nmod 12:nmod _ 12 wielokrotność wielokrotność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 13 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 14 punct 14:punct _ 14 -- -- PUNCT interp PunctType=Dash 12 punct 12:punct _ 15 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 14 punct 14:punct _ 16 wyraża wyrażać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:a _ 17 nasilenie nasilić NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 18 tendencji tendencja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ 19 jin jin NOUN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2446 # text = Czuł , że ojciec byłby z niego dumny . 1 Czuł czuć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 3 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ 4 ojciec ojciec NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 5-6 byłby _ _ _ _ _ _ _ _ 5 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 6 by by AUX part _ 9 aux:cnd 9:aux:cnd _ 7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 niego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 9 obl:arg 9:obl:arg _ 9 dumny dumny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 ccomp 1:ccomp _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2447 # text = Wczoraj na ul . Gdańskiej przy wylocie ul . Dworcowej sporo ludzi gromadziło się wokół stojącego na chodniku samochodu . 1 Wczoraj wczoraj ADV adv _ 13 advmod 13:advmod _ 2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 ul ulica X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 13 obl 13:obl:na _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 5 Gdańskiej Gdański ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 6 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 wylocie wylot NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:przy _ 8 ul ulica X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ 10 Dworcowej Dworcowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 11 sporo sporo DET num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 12 det:numgov 12:det:numgov _ 12 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ 13 gromadziło gromadzić VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ 15 wokół wokół ADP prep:gen AdpType=Prep 19 case 19:case _ 16 stojącego stać ADJ pact:sg:gen:m1:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl 19:acl _ 17 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 18 case 18:case _ 18 chodniku chodnik NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:na _ 19 samochodu samochód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:wokół _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ # sent_id = 2448 # text = Jeżeli tak było , grozi im kara do pięciu lat więzienia . 1 Jeżeli jeżeli SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ 2 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ 3 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:jeżeli _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 5 grozi grozić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 iobj 5:iobj _ 7 kara kara NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ 9 pięciu pięć NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 10 nummod 10:nummod _ 10 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:do _ 11 więzienia więzienie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2449 # text = Tymczasem ktoś wykradł rysunki kości i wysłał je do Paryża . 1 Tymczasem tymczasem ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ 2 ktoś ktoś PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj _ 3 wykradł wykraść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 rysunki rysunek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 5 kości kość NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 wysłał wysłać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ 8 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 obj 7:obj _ 9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 Paryża Paryż PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:do _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2450 # text = Nie każdy mężczyzna musi dziś walczyć - każdy jednak demonstruje gotowość do boju . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 każdy każdy DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ 3 mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ 4 musi musieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 dziś dziś ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ 6 walczyć walczyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 10 punct 10:punct _ 8 każdy każdy DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 10 nsubj 10:nsubj _ 9 jednak jednak CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 10 demonstruje demonstrować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:jednak _ 11 gotowość gotowość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 boju bój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2451 # text = 46-letni Marek Ch . doznał jedynie złamania prawej nogi . 1 46-letni 46-letni ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 Marek Marek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 3 Ch Ch X brev:pun Abbr=Yes 2 flat 2:flat _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 5 doznał doznać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 jedynie jedynie PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 7 złamania złamanie NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obj 5:obj _ 8 prawej prawy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 nogi noga NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2452 # text = Kiedy doszedł do 300 , stwierdził , że jest już tak prosta , iż dałoby się ją zbudować od podstaw w laboratorium . 1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ 2 doszedł dojść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ 3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 300 300 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 2 obl 2:obl:do _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 6 stwierdził stwierdzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 8 że że SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ 9 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 10 już już PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ 11 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 12 advmod 12:advmod _ 12 prosta prosty ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 ccomp:obj 6:ccomp:obj _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 14 iż iż SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ 15-16 dałoby _ _ _ _ _ _ _ _ 15 dało dać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 ccomp 11:ccomp _ 16 by by AUX part _ 15 aux:cnd 15:aux:cnd _ 17 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ 18 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 19 obj 19:obj _ 19 zbudować zbudować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ 20 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ 21 podstaw podstawa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 obl 19:obl:od _ 22 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ 23 laboratorium laboratorium NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:w _ 24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2453 # text = W wielu województwach finalizowane są już rozmowy w sprawie tworzenia szerokich bloków wyborczych . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 wielu wiele DET num:pl:loc:n:congr:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 3 det:nummod 3:det:nummod _ 3 województwach województwo NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 4 obl 4:obl:w _ 4 finalizowane finalizować ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ 6 już już PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 7 rozmowy rozmowa NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 9 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 fixed 8:fixed _ 10 tworzenia tworzyć NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 11 szerokich szeroki ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 bloków blok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 13 wyborczych wyborczy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2454 # text = - Pani zapewne uczy historii ? - zapytałem . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ 2 Pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 zapewne zapewne PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 4 uczy uczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis:obj 8:parataxis:obj _ 5 historii historia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ 7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ 8-9 zapytałem _ _ _ _ _ _ _ _ 8 zapytał zapytać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 8 aux:clitic 8:aux:clitic _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2455 # text = Najpierw operatorzy będą mieli miesiąc na poinformowanie klientów o nadchodzących zmianach i zadanie im rutynowego pytania , czy chcą obniżki opłat roamingowych . 1 Najpierw najpierw ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ 2 operatorzy operator NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 3 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ 4 mieli mieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 miesiąc miesiąc NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ 6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 poinformowanie poinformować NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obl 4:obl:na _ 8 klientów klient NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 9 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 10 nadchodzących nadchodzić ADJ pact:pl:loc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 11 zmianach zmiana NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg _ 12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 13 zadanie zadanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 conj 4:obl:na|7:conj:i _ 14 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 13 iobj 13:iobj _ 15 rutynowego rutynowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 pytania pytanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 18 czy czy PART part PartType=Int 19 advmod 19:advmod _ 19 chcą chcieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 ccomp 16:ccomp _ 20 obniżki obniżka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 obj 19:obj _ 21 opłat opłata NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 20 nmod:arg 20:nmod:arg _ 22 roamingowych roamingowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 21 amod 21:amod _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2456 # text = W Stołecznym Domu Kultury ( u . Elektoralna 12 ) otwarta została wystawa pn . " 20-lecie NRD " . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 Stołecznym stołeczny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod:flat 3:amod:flat _ 3 Domu dom NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ 4 Kultury kultura NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:flat 3:nmod:flat _ 5 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 9 punct 9:punct _ 6 u u ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ 8 Elektoralna elektoralny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 12 12 X dig NumForm=Digit 3 amod 3:amod _ 10 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 9 punct 9:punct _ 11 otwarta otwarty ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 12 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux:pass 11:aux:pass _ 13 wystawa wystawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ 14 pn północny X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 17 parataxis:insert 17:parataxis:insert _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ 16 " " PUNCT interp PunctType=Quot 17 punct 17:punct _ 17 20-lecie 20-lecie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 13 appos 13:appos _ 18 NRD NRD PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 19 " " PUNCT interp PunctType=Quot 17 punct 17:punct _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ # sent_id = 2457 # text = Które są najbardziej bulwersujące ? 1 Które który DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 4 nsubj 4:nsubj _ 2 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 najbardziej bardzo ADV adv:sup Degree=Sup 4 advmod 4:advmod _ 4 bulwersujące bulwersujący ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2458 # text = Trzeba rozruszać budownictwo - uważa Piłat . 1 Trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 parataxis:obj 5:parataxis:obj _ 2 rozruszać rozruszać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 3 budownictwo budownictwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ 5 uważa uważać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 Piłat Piłat PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2459 # text = Zastawił się przed cięciem w prawy bok . 1 Zastawił zastawić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 cięciem cięcie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl 1:obl:przed _ 5 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 6 prawy prawy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 bok bok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2460 # text = Parówki gotowane we wrzątku i podawane wprost z rondla bierze się na talerz i usuwa błonę , w której były gotowane . 1 Parówki parówka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 2 gotowane gotowany ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 1 amod 1:amod _ 3 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 4 case 4:case _ 4 wrzątku wrzątek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ 5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6 podawane podawać ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 conj 1:conj:i|10:obj _ 7 wprost wprost ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ 8 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 rondla rondlo NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:z _ 10 bierze brać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ 12 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 talerz talerz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ 14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ 15 usuwa usuwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:i _ 16 błonę błona NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ 19 której który DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 21 obl 21:obl:w _ 20 były być AUX praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ 21 gotowane gotowany ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 2461 # text = W obliczu trudnej sytuacji na rynku pracy , 9-miesięczna przygoda w wojsku wydaje się dla nich niemiłą perspektywą . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 2 obliczu oblicze NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ 3 trudnej trudny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 sytuacji sytuacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:w _ 5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 rynku rynek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:na _ 7 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 9 9-miesięczna 9-miesięczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 przygoda przygoda NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|18:nsubj:xsubj _ 11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 wojsku wojsko NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:w _ 13 wydaje wydawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ 15 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ 16 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 13 obl 13:obl:dla _ 17 niemiłą niemiły ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 perspektywą perspektywa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 13 xcomp:pred 13:xcomp:pred _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ # sent_id = 2462 # text = Floyd spowodował dotychczas śmierć co najmniej 10 osób . 1 Floyd Floyd PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 spowodował spowodować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 dotychczas dotychczas ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ 4 śmierć śmierć NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 co co PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 6 najmniej mało ADV adv:sup Degree=Sup 5 fixed 5:fixed _ 7 10 10 NUM num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod:gov 8:nummod:gov _ 8 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2463 # text = Połowa ankietowanych ( 52 proc . ) sądzi - podobnie , jak przed dwoma laty - że ludzi naprawdę bogatych będzie w Polsce przybywać ; tylko nieliczni uważają , że będzie odwrotnie . 1 Połowa połowa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 2 ankietowanych ankietowany NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ 3 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 5 punct 5:punct _ 4 52 52 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod:gov 5:nummod:gov _ 5 proc procent X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 1 nmod 1:nmod _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ 7 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 5 punct 5:punct _ 8 sądzi sądzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 10 punct 10:punct _ 10 podobnie podobnie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 12 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 15 mark 15:mark _ 13 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 14 dwoma dwa NUM num:pl:inst:m3:congr Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 15 nummod 15:nummod _ 15 laty rok NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl:cmpr 10:obl:cmpr _ 16 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 10 punct 10:punct _ 17 że że SCONJ comp _ 20 mark 20:mark _ 18 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 nsubj 24:nsubj _ 19 naprawdę naprawdę PART part _ 20 advmod:emph 20:advmod:emph _ 20 bogatych bogaty ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 ccomp 10:ccomp _ 21 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 20 cop 20:cop _ 22 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ 23 Polsce Polska PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl 24:obl:w _ 24 przybywać przybywać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 xcomp 20:xcomp _ 25 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 28 punct 28:punct _ 26 tylko tylko PART part _ 27 advmod:emph 27:advmod:emph _ 27 nieliczni nieliczny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 28 nsubj 28:nsubj _ 28 uważają uważać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ 29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 31 punct 31:punct _ 30 że że SCONJ comp _ 31 mark 31:mark _ 31 będzie być VERB bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 28 ccomp:obj 28:ccomp:obj _ 32 odwrotnie odwrotnie ADV adv:pos Degree=Pos 31 advmod:arg 31:advmod:arg _ 33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2464 # text = - Chcę też powiedzieć , że tę opinię wspierają analizy ekspertów niezależnych , profesorów : Fedorowicza i Owsiaka . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Chcę chcieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 też też PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 4 powiedzieć powiedzieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 6 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ 7 tę ten DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ 8 opinię opinia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 9 wspierają wspierać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp:obj 4:ccomp:obj _ 10 analizy analiza NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 11 ekspertów ekspert NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ 12 niezależnych niezależny ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 14 profesorów profesor NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj 10:nmod|11:conj _ 15 : : PUNCT interp PunctType=Colo 14 punct 14:punct _ 16 Fedorowicza Fedorowicz PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 appos 11:appos _ 17 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ 18 Owsiaka Owsiak PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 conj 16:conj:i _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2465 # text = Fotki rozesłali do znajomych . 1 Fotki fotka NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 rozesłali rozesłać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 znajomych znajomy NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:do _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2466 # text = A gdy dziewczyna przestała mnie okładać na chwilę , jednym szarpnięciem ciała próbowałem się wyrwać spod niej . 1 A a CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 2 gdy gdy ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ 3 dziewczyna dziewczyna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ 4 przestała przestać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ 5 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 6 obj 6:obj _ 6 okładać okładać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 chwilę chwila NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 10 jednym jeden ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 szarpnięciem szarpnąć NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 iobj 13:iobj _ 12 ciała ciało NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 13-14 próbowałem _ _ _ _ _ _ _ _ 13 próbował próbować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 13 aux:clitic 13:aux:clitic _ 15 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ 16 wyrwać wyrwać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ 17 spod spod ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ 18 niej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:praep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 16 obl:arg 16:obl:arg _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ # sent_id = 2467 # text = Krytykowali , ale zatwierdzili . . . 1 Krytykowali krytykować VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 3 ale ale CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 4 zatwierdzili zatwierdzić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ale _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2468 # text = Jedynym przeciwnikiem kampanii informacyjnej , a nie promocyjnej jak podkreślano , był radny Jan Kuliga , poprzedni prezydent Raciborza . 1 Jedynym jedyny ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 przeciwnikiem przeciwnik NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 kampanii kampania NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 4 informacyjnej informacyjny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 6 a a CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ 8 promocyjnej promocyjny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj:a _ 9 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 10 mark 10:mark _ 10 podkreślano podkreślać VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl:cmpr 8:advcl:cmpr _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 12 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 13 radny radny NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj _ 14 Jan Jan PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 appos 13:appos _ 15 Kuliga Kuliga PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 flat 14:flat _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 17 poprzedni poprzedni ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 prezydent prezydent NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 appos 13:appos _ 19 Raciborza Racibórz PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2469 # text = Z odległości dwudziestu pięciu metrów tarcza wydawała się maleńka niczym dziurka od klucza , a gdy spojrzało się przez szczerbinkę , rozmywała się , odpływała w bok lub w górę , a tu jeszcze należało wyłowić wzrokiem muszkę , wstrzymać oddech , pociągnąć za spust . 1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 odległości odległość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:z _ 3 dwudziestu dwadzieścia NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 5 nummod 5:nummod _ 4 pięciu pięć NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 5 nummod 5:nummod _ 5 metrów metr NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 6 tarcza tarcza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj:xsubj|22:nsubj|35:nsubj _ 7 wydawała wydawać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ 9 maleńka maleńki ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 xcomp:pred 7:xcomp:pred _ 10 niczym niczym SCONJ comp ConjType=Cmpr 11 mark 11:mark _ 11 dziurka dziurka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:cmpr 9:obl:cmpr _ 12 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 klucza klucz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:od _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ 15 a a CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ 16 gdy gdy ADV adv _ 17 advmod 17:advmod _ 17 spojrzało spojrzeć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 advcl 22:advcl _ 18 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl:pv 17:expl:pv _ 19 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ 20 szczerbinkę szczerbinka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl:przez _ 21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 22 rozmywała rozmywać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:a _ 23 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 22 expl:pv 22:expl:pv _ 24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ 25 odpływała odpływać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj 17:conj|22:advcl _ 26 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 27 case 27:case _ 27 bok bok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 25 obl 25:obl:w _ 28 lub lub CCONJ conj _ 30 cc 30:cc _ 29 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 30 case 30:case _ 30 górę góra NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 27 conj 25:obl:w|27:conj:lub _ 31 , , PUNCT interp PunctType=Comm 35 punct 35:punct _ 32 a a CCONJ conj _ 35 cc 35:cc _ 33 tu tu ADV adv PronType=Dem 35 advmod 35:advmod _ 34 jeszcze jeszcze PART part _ 35 advmod:emph 35:advmod:emph _ 35 należało należeć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:a _ 36 wyłowić wyłowić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 35 xcomp 35:xcomp _ 37 wzrokiem wzrok NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 36 iobj 36:iobj _ 38 muszkę muszka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 36 obj 36:obj _ 39 , , PUNCT interp PunctType=Comm 40 punct 40:punct _ 40 wstrzymać wstrzymać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 36 conj 36:conj _ 41 oddech oddech NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 40 obj 40:obj _ 42 , , PUNCT interp PunctType=Comm 43 punct 43:punct _ 43 pociągnąć pociągnąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 36 conj 36:conj _ 44 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 45 case 45:case _ 45 spust spust NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 43 obl 43:obl:za _ 46 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2470 # text = Prezydent to zrobił , żeby Krajowa Rada nie była zbyt długo bez szefa . 1 Prezydent prezydent NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ 3 zrobił zrobić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 5 żeby żeby SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ 6 Krajowa krajowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod:flat 7:amod:flat _ 7 Rada rada NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ 9 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 10 zbyt zbyt ADV adv _ 11 advmod 11:advmod _ 11 długo długo ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ 12 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 szefa szef NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:bez _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2471 # text = Do gabinetu restauracyjnego wpadło kilkanaście osób - spieszyło im się bardzo , żądali natychmiastowej obsługi . 1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 gabinetu gabinet NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 3 restauracyjnego restauracyjny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 4 wpadło wpaść VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 kilkanaście kilkanaście DET num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 6 det:numgov 6:det:numgov _ 6 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj _ 7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ 8 spieszyło spieszyć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 9 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 8 iobj 8:iobj _ 10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ 11 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 13 żądali żądać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ 14 natychmiastowej natychmiastowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 obsługi obsługa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 iobj 13:iobj _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2472 # text = O ile jednak społeczeństwa raczej nie można wymienić , o tyle telewizję - a ściśle , jej kierownictwo - owszem . 1 O o ADP prep:acc AdpType=Prep 7 mark 7:mark _ 2 ile ile ADV adv _ 1 fixed 1:fixed _ 3 jednak jednak CCONJ conj _ 1 fixed 1:fixed _ 4 społeczeństwa społeczeństwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 5 raczej raczej PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ 7 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 8 wymienić wymienić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 10 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 12 mark 12:mark _ 11 tyle tyle ADV adv _ 10 fixed 10:fixed _ 12 telewizję telewizja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 13 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 18 punct 18:punct _ 14 a a CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ 15 ściśle ściśle ADV adv:pos Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 17 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 18 nmod 18:nmod _ 18 kierownictwo kierownictwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 12 conj 8:obj|12:conj:a _ 19 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 18 punct 18:punct _ 20 owszem owszem ADV adv _ 18 orphan 18:orphan _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2473 # text = Zamiast wychodzić , lepiej aby znalazł w komnacie bezpieczne schronienie i w ukryciu poczekał do następnej , wypełnionej rozkoszą nocy ! 1 Zamiast zamiast SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ 2 wychodzić wychodzić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:zamiast _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 4 lepiej dobrze ADV adv:com Degree=Cmp 0 root 0:root _ 5 aby aby SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ 6 znalazł znaleźć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 komnacie komnat NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ 9 bezpieczne bezpieczny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 schronienie schronić NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 11 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 ukryciu ukrycie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ 14 poczekał poczekać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:i _ 15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 20 case 20:case _ 16 następnej następny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 18 wypełnionej wypełnić ADJ ppas:sg:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 conj 16:conj|20:amod _ 19 rozkoszą rozkosz NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 18 iobj 18:iobj _ 20 nocy noc NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:do _ 21 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2474 # text = Bez sprzeciwu zabiera Izaaka na szczyt góry , przywiązuje do ołtarza , podnosi nóż , jest gotów do ciosu . 1 Bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 sprzeciwu sprzeciw NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:bez _ 3 zabiera zabierać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Izaaka Izaaka PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 szczyt szczyt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ 7 góry góra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 9 przywiązuje przywiązywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 ołtarza ołtarz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 13 podnosi podnosić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 14 nóż nóż NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 16 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ 17 gotów gotowy ADJ adjc _ 3 conj 3:conj _ 18 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 19 case 19:case _ 19 ciosu cios NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl:arg 17:obl:arg _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2475 # text = Na ile na naszych stosunkach z mniejszościami ciąży historyczne dziedzictwo ? 1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 mark 8:mark _ 2 ile ile ADV adv _ 1 fixed 1:fixed _ 3 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 4 naszych nasz DET adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det:poss 5:det:poss _ 5 stosunkach stosunki NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 8 obl:arg 8:obl:arg _ 6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 mniejszościami mniejszość NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 8 ciąży ciążyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 historyczne historyczny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 dziedzictwo dziedzictwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 11 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2476 # text = I nawet zaczęło mi ich brakować . 1 I i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 2 nawet nawet PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 zaczęło zacząć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ 5 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 obj 6:obj _ 6 brakować brakować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2477 # text = Towarzysz jego wzywał Jezusa i jego Matkę , a tacy ludzie jak Esteban wołają te słowa tylko twarzą w twarz ze śmiercią . 1 Towarzysz towarzysz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 nmod 1:nmod _ 3 wzywał wzywać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Jezusa Jezus PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 6 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 nmod 7:nmod _ 7 Matkę matka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 3:obj|4:conj:i _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 9 a a CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 10 tacy taki DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 11 det 11:det _ 11 ludzie człowiek NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ 12 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 13 mark 13:mark _ 13 Esteban Esteban PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:cmpr 11:obl:cmpr _ 14 wołają wołać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:a _ 15 te ten DET adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 16 det 16:det _ 16 słowa słowo NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 14 obj 14:obj _ 17 tylko tylko PART part _ 18 advmod:emph 18:advmod:emph _ 18 twarzą twarz NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 14 iobj 14:iobj _ 19 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ 20 twarz twarz NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ 21 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 22 case 22:case _ 22 śmiercią śmierć NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:z _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2478 # text = Stylistyka Opla Astry wkrótce po jego prezentacji była dość nowoczesna , ale teraz w porównaniu z najnowszymi autami wygląda dość konserwatywnie . 1 Stylistyka stylistyka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|19:nsubj _ 2 Opla opel NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 Astry Astry PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 wkrótce wkrótce ADV adv _ 10 advmod 10:advmod _ 5 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 6 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 nmod 7:nmod _ 7 prezentacji prezentacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:po _ 8 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 9 dość dość PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ 10 nowoczesna nowoczesny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 12 ale ale CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ 13 teraz teraz ADV adv _ 19 advmod 19:advmod _ 14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ 15 porównaniu porównanie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 14 fixed 14:fixed _ 16 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 fixed 14:fixed _ 17 najnowszymi nowy ADJ adj:pl:inst:n:sup Case=Ins|Degree=Sup|Gender=Neut|Number=Plur 18 amod 18:amod _ 18 autami auto NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 19 obl 19:obl:w _ 19 wygląda wyglądać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:ale _ 20 dość dość PART part _ 21 advmod:emph 21:advmod:emph _ 21 konserwatywnie konserwatywnie ADV adv:pos Degree=Pos 19 advmod 19:advmod _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 2479 # text = Jeśli komuś zabrakło pieniędzy , mógł zapłacić za towar kartą płatniczą lub po prostu wypłacić pieniądze z bankomatu . 1 Jeśli jeśli SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ 2 komuś ktoś PRON subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 3 iobj 3:iobj _ 3 zabrakło zabraknąć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:jeśli _ 4 pieniędzy pieniądz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 6 mógł móc VERB praet:sg:m1:imperf:nagl Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 zapłacić zapłacić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 8 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 towar towar NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ 10 kartą karta NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ 11 płatniczą płatniczy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 12 lub lub CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ 13 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 prostu prosty ADJ adjp PrepCase=Pre 15 obl 15:obl:po _ 15 wypłacić wypłacić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 conj 7:conj:lub _ 16 pieniądze pieniądz NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obj 15:obj _ 17 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ 18 bankomatu bankomat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:z _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2480 # text = Dziś zdecydowana większość spółek notowanych na giełdzie chce podwyższać swój kapitał . 1 Dziś dziś ADV adv _ 8 advmod 8:advmod _ 2 zdecydowana zdecydowany ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 większość większość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj _ 4 spółek spółka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 5 notowanych notować ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 giełdzie giełda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:na _ 8 chce chcieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 podwyższać podwyższać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ 10 swój swój DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 det:poss 11:det:poss _ 11 kapitał kapitał NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2481 # text = Ciepła woda obmywała go przyjemnie , likwidując odrętwienie członków , ale od momentu , kiedy wszedł pod prysznic , dręczyła go zmora . 1 Ciepła ciepły ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 woda woda NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 obmywała obmywać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 3 obj 3:obj _ 5 przyjemnie przyjemnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 7 likwidując likwidować VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 8 odrętwienie odrętwienie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 członków członek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ 11 ale ale CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ 12 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 momentu moment NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl:od _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 15 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 16 advmod 16:advmod _ 16 wszedł wejść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ 17 pod pod ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ 18 prysznic prysznic NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:pod _ 19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 20 dręczyła dręczyć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ale _ 21 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 20 obj 20:obj _ 22 zmora zmór NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2482 # text = Jedna osoba zmarła , a pięć ciężko zatruło się alkoholem niewiadomego pochodzenia . 1 Jedna jeden ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 osoba osoba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 zmarła zemrzeć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 5 a a CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 6 pięć pięć NUM num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 8 nsubj 8:nsubj _ 7 ciężko ciężko ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 8 zatruło zatruć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:a _ 9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ 10 alkoholem alkohol NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ 11 niewiadomego niewiadomy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 pochodzenia pochodzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2483 # text = - Dlaczego ona ? - zapytałem . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ 2 Dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ 3 ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 parataxis:obj 6:parataxis:obj _ 4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ 5 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ 6-7 zapytałem _ _ _ _ _ _ _ _ 6 zapytał zapytać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2484 # text = Trochę tu nudno - narzekają chłopcy z kępickiego osiedla Bielaka . 1 Trochę trochę ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ 2 tu tu ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ 3 nudno nudno ADV adv:pos Degree=Pos 5 parataxis:obj 5:parataxis:obj _ 4 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ 5 narzekają narzekać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 chłopcy chłopiec NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 8 kępickiego kępicki ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 osiedla osiedle NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:z _ 10 Bielaka Bielak PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2485 # text = - Na wsze czasy rozstajemy się z silną władzą prezydencką ; nie ma takiego parlamentu na świecie , który będzie skory do zwrócenia choćby cząstki władzy prezydentowi - ocenia Falandysz . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 29 punct 29:punct _ 2 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 3 wsze wszystek DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 czasy czas NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:na _ 5 rozstajemy rozstawać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 parataxis:obj 29:parataxis:obj _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 7 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 8 silną silny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 władzą władza NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ 10 prezydencką prezydencki ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 11 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 13 punct 13:punct _ 12 nie nie PART part Polarity=Neg 13 advmod:neg 13:advmod:neg _ 13 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 14 takiego taki DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 15 det 15:det _ 15 parlamentu parlament NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 iobj 13:iobj _ 16 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 17 case 17:case _ 17 świecie świat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:na _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 19 który który DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 21 nsubj 21:nsubj _ 20 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 21 aux 21:aux _ 21 skory skory NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 22 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 23 case 23:case _ 23 zwrócenia zwrócić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 21 nmod 21:nmod:do _ 24 choćby choćby PART part _ 25 advmod:emph 25:advmod:emph _ 25 cząstki cząstka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 obj 23:obj _ 26 władzy władza NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ 27 prezydentowi prezydent NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 23 iobj 23:iobj _ 28 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 29 punct 29:punct _ 29 ocenia oceniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 30 Falandysz Falandysz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 29 nsubj 29:nsubj _ 31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 29 punct 29:punct _ # sent_id = 2486 # text = Analitycy spodziewają się w marcu spadku inflacji do poziomu 6 - 6,5 proc . 1 Analitycy analityk NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 spodziewają spodziewać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 marcu marzec NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ 6 spadku spadek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 7 inflacji inflacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 poziomu poziom NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ 10 6 6 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ 11 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 12 punct 12:punct _ 12 6,5 6,5 NUM num:pl:gen:m3:rec Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 10 conj 10:conj _ 13 proc procent X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 9 nmod 9:nmod _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2487 # text = W PKS dominują małe i średnie jelcze i autosany , podczas gdy oszczędność i wygoda dyktowałyby co najmniej odwrócenie proporcji na rzecz pojazdów bardziej pojemnych . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 PKS PKS PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 3 dominują dominować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 małe mały ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6 średnie średni ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 4:conj:i|7:amod _ 7 jelcze jelcze NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 autosany autosany ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 3:nsubj|7:conj:i _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 11 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 16 mark 16:mark _ 12 gdy gdy ADV adv _ 11 fixed 11:fixed _ 13 oszczędność oszczędność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ 15 wygoda wygoda NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 13:conj:i|16:nsubj _ 16-17 dyktowałyby _ _ _ _ _ _ _ _ 16 dyktowały dyktować VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:podczas _ 17 by by AUX part _ 16 aux:cnd 16:aux:cnd _ 18 co co PART part _ 20 advmod:emph 20:advmod:emph _ 19 najmniej mało ADV adv:sup Degree=Sup 18 fixed 18:fixed _ 20 odwrócenie odwrócić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 16 obj 16:obj _ 21 proporcji proporcja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 22 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 24 case 24:case _ 23 rzecz rzecz NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 22 fixed 22:fixed _ 24 pojazdów pojazd NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ 25 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 26 advmod 26:advmod _ 26 pojemnych pojemny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 24 amod 24:amod _ 27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2488 # text = W trakcie rozmowy wpada Jan Sienkiewicz . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 trakcie trakt NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ 3 rozmowy rozmowa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 4 wpada wpadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 Jan Jan PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 6 Sienkiewicz Sienkiewicz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2489 # text = Lwia część pieniędzy Caritas została przeznaczona na pomoc powodzianom - 1,85 mln złotych . 1 Lwia lwia ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 część część NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ 3 pieniędzy pieniądz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 4 Caritas Caritas PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ 6 przeznaczona przeznaczyć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 pomoc pomoc NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ 9 powodzianom powodzian NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ 10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ 11 1,85 1,85 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod:gov 13:nummod:gov _ 12 mln milion X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 11 flat 11:flat _ 13 złotych złoty NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2490 # text = Listy . . . poszły w świat , były tłumaczone na kilkanaście języków , nawet na chiński , śmiać mi się chciało , kiedy dostałam egzemplarze autorskie , gdzie zamiast liter były same robaczki . 1 Listy list NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|10:nsubj|22:nsubj _ 2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 5 poszły pójść VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 świat świat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 9 były być AUX praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux:pass 10:aux:pass _ 10 tłumaczone tłumaczyć ADJ ppas:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj 5:conj _ 11 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ 12 kilkanaście kilkanaście DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 13 det:numgov 13:det:numgov _ 13 języków język NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 10:obl:na _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 15 nawet nawet PART part _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ 16 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 17 case 17:case _ 17 chiński chiński ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 10:obl:na|13:conj _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 19 śmiać śmiać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 22 xcomp 22:xcomp _ 20 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 19 iobj 19:iobj _ 21 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ 22 chciało chcieć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ 24 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 25 advmod 25:advmod _ 25-26 dostałam _ _ _ _ _ _ _ _ 25 dostała dostać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 conj 22:conj _ 26 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 25 aux:clitic 25:aux:clitic _ 27 egzemplarze egzemplarz NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 25 iobj 25:iobj _ 28 autorskie autorski ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 27 amod 27:amod _ 29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ 30 gdzie gdzie ADV adv PronType=Rel 34 advmod 34:advmod _ 31 zamiast zamiast ADP prep:gen AdpType=Prep 32 case 32:case _ 32 liter litera NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 35 nmod 35:nmod:zamiast _ 33 były być AUX praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 cop 34:cop _ 34 same sam ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 35 amod 35:amod _ 35 robaczki robaczek NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 25 nsubj 25:nsubj _ 36 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2491 # text = Wysiadł więc i piknął pilotem , blokując centralny zamek . 1 Wysiadł wysiąść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 więc więc SCONJ comp _ 1 mark 1:mark _ 3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 4 piknął piknąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 5 pilotem pilot NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 7 blokując blokować VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 8 centralny centralny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 zamek zamek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2492 # text = Nieco podobnie , trzysta lat później , naiwną imitacją - w najlepszym znaczeniu tego słowa - kubizmu były obrazy Tadeusza Makowskiego , także urodzonego w Oświęcimiu . 1 Nieco nieco ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 podobnie podobnie ADV adv:pos Degree=Pos 9 parataxis:insert 9:parataxis:insert _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 4 trzysta trzysta NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 5 nummod:gov 5:nummod:gov _ 5 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl _ 6 później późno ADV adv:com Degree=Cmp 9 advmod 9:advmod _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 8 naiwną naiwny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 9 imitacją imitacja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ 11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 12 najlepszym dobry ADJ adj:sg:loc:n:com Case=Loc|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 znaczeniu znaczenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:w _ 14 tego ten DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 15 det 15:det _ 15 słowa słowo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 16 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ 17 kubizmu kubizm NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 18 były być AUX praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 19 obrazy obraz NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 20 Tadeusza Tadeusz PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 21 Makowskiego Makowski PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 flat 20:flat _ 22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ 23 także także PART part _ 24 advmod:emph 24:advmod:emph _ 24 urodzonego urodzić ADJ ppas:sg:gen:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl 20:acl _ 25 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ 26 Oświęcimiu Oświęcim PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl 24:obl:w _ 27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 2493 # text = W niezbyt odległej przeszłości , kiedy Państwo Kościelne było jeszcze potężnym organizmem , mającym rozległe , nie tylko duchowe interesy i wpływy , władcy świeccy widzieli w działalności nuncjuszy i Kościoła przejaw naruszania ich suwerenności , próbę usankcjonowania obcej ingerencji w sprawy państwa . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 2 niezbyt niezbyt ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ 3 odległej odległy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 przeszłości przeszłość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 26 obl 26:obl:w _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 6 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 12 advmod 12:advmod _ 7 Państwo państwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 8 Kościelne kościelny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod:flat 7:amod:flat _ 9 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 10 jeszcze jeszcze PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ 11 potężnym potężny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 organizmem organizm NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 14 mającym mieć ADJ pact:sg:inst:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 15 rozległe rozległy ADJ adj:pl:acc:m3:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 20 amod 20:amod _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 17 nie nie CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ 18 tylko tylko CCONJ conj _ 17 fixed 17:fixed _ 19 duchowe duchowy ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 conj 15:conj:nie|20:amod _ 20 interesy interes NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 iobj 14:iobj _ 21 i i CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ 22 wpływy wpływ NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 20 conj 20:conj:i _ 23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 24 władcy władca NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 26 nsubj 26:nsubj _ 25 świeccy świecki ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 24 amod 24:amod _ 26 widzieli widzieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 27 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 28 case 28:case _ 28 działalności działalność NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 26 obl:arg 26:obl:arg _ 29 nuncjuszy nuncjusz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 28 nmod 28:nmod _ 30 i i CCONJ conj _ 31 cc 31:cc _ 31 Kościoła kościół NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 conj 28:nmod|29:conj:i _ 32 przejaw przejaw NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 26 obj 26:obj _ 33 naruszania naruszać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 32 nmod:arg 32:nmod:arg _ 34 ich on PRON ppron3:pl:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 35 nmod 35:nmod _ 35 suwerenności suwerenność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 33 obj 33:obj _ 36 , , PUNCT interp PunctType=Comm 37 punct 37:punct _ 37 próbę próba NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 32 conj 26:obj|32:conj _ 38 usankcjonowania usankcjonować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 37 nmod:arg 37:nmod:arg _ 39 obcej obcy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 40 amod 40:amod _ 40 ingerencji ingerencja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 38 obj 38:obj _ 41 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 42 case 42:case _ 42 sprawy sprawa NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 38 obl:arg 38:obl:arg _ 43 państwa państwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 42 nmod 42:nmod _ 44 . . PUNCT interp PunctType=Peri 26 punct 26:punct _ # sent_id = 2494 # text = Po części oficjalnej przyszedł czas na popisy artystyczne . 1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 części część NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:po _ 3 oficjalnej oficjalny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 4 przyszedł przyjść VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 czas czas NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 popisy popis NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 8 artystyczne artystyczny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2495 # text = Pierwszy dzień 1984 r . rozpoczął się od smutnego obowiązku . 1 Pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 dzień dzień NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 3 1984 1984 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod:flat 4:amod:flat _ 4 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ 6 rozpoczął rozpocząć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ 8 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 9 smutnego smutny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 obowiązku obowiązek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2496 # text = Czy bojkot dnia rodzinnego da efekt ? 1 Czy czy PART part PartType=Int 5 advmod 5:advmod _ 2 bojkot bojkot NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 3 dnia dzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 4 rodzinnego rodzinny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 5 da dać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 efekt efekt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2497 # text = - Przynieść konsolę ? - zapytała z pokoju niewidoczna Krystyna , ale odkrzyknął , że nie trzeba . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ 2 Przynieść przynieść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 parataxis:obj 6:parataxis:obj _ 3 konsolę konsola NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ 5 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ 6 zapytała zapytać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 pokoju pokój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:z _ 9 niewidoczna niewidoczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 Krystyna Krystyna PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|13:nsubj _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 12 ale ale CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 13 odkrzyknął odkrzyknąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:ale _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 15 że że SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ 16 nie nie PART part Polarity=Neg 17 advmod:neg 17:advmod:neg _ 17 trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 13 ccomp 13:ccomp _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2498 # text = Program szkolenia powinien być realizowany metodą wykładów , ćwiczeń oraz innymi metodami aktywizującymi uczestników - z zastosowaniem odpowiednich środków dydaktycznych , jak : filmy , plansze , folie , programy komputerowe itp . 1 Program program NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ 2 szkolenia szkolenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 3 powinien powinien VERB winien:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ 5 realizowany realizować ADJ ppas:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 xcomp 3:xcomp _ 6 metodą metoda NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ 7 wykładów wykład NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 9 ćwiczeń ćwiczenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 7 conj 6:nmod:arg|7:conj _ 10 oraz oraz CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 11 innymi inny ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 metodami metoda NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj 6:nmod:arg|7:conj:oraz _ 13 aktywizującymi aktywizować ADJ pact:pl:inst:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 14 uczestników uczestnik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 15 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 17 punct 17:punct _ 16 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 17 zastosowaniem zastosować NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obl 5:obl:z _ 18 odpowiednich odpowiedni ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 amod 19:amod _ 19 środków środek NOUN subst:pl:gen:m3 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 17 obj 17:obj _ 20 dydaktycznych dydaktyczny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 19 amod 19:amod _ 21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ 22 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 24 mark 24:mark _ 23 : : PUNCT interp PunctType=Colo 24 punct 24:punct _ 24 filmy film NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl:cmpr 17:obl:cmpr _ 25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ 26 plansze plansz NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 24 conj 17:obl:cmpr|24:conj _ 27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ 28 folie folia NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 24 conj 17:obl:cmpr|24:conj _ 29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ 30 programy program NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 24 conj 17:obl:cmpr|24:conj _ 31 komputerowe komputerowy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 30 amod 30:amod _ 32 itp i tym podobne X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 24 parataxis:insert 24:parataxis:insert _ 33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2499 # text = Wycieczka musiała zmienić trasę marszu i zgubiła się . 1 Wycieczka wycieczka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj|7:nsubj _ 2 musiała musieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 zmienić zmienić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 trasę trasa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 marszu marsz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 zgubiła zgubić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ 8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2500 # text = Przygnębiający był ten stan bierności , marazmu , kiśnięcia . 1 Przygnębiający przygnębiać ADJ pact:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux:pass 1:aux:pass _ 3 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 stan stan NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj:pass 1:nsubj:pass _ 5 bierności bierność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 7 marazmu marazm NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 4:nmod:arg|5:conj _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 9 kiśnięcia kiśnąć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 conj 4:nmod:arg|5:conj _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2501 # text = Jedzie ! 1 Jedzie jechać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2502 # text = To on - według prokuratury - zadał mu śmiertelne ciosy nożem . 1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 7 cop 7:cop _ 2 on on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 nsubj 7:nsubj _ 3 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ 4 według według ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 prokuratury prokuratura NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 parataxis:insert 7:parataxis:insert _ 6 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ 7 zadał zadać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 7 iobj 7:iobj _ 9 śmiertelne śmiertelny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 ciosy cios NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 11 nożem nóż NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2503 # text = Policja ustala przyczynę zdarzenia . 1 Policja policja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 ustala ustalać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 przyczynę przyczyna NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 zdarzenia zdarzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2504 # text = O godzinie 17.00 na scenie zagości zespół Dwa Kamraty , znany ze śląskich rozgłośni radiowych . 1 O o ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 godzinie godzina NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:o _ 3 17.00 17.00 ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 scenie scena NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ 6 zagości zagość VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 zespół zespół NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 8 Dwa dwa NUM num:pl:nom:m3:congr Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 9 nummod 9:nummod _ 9 Kamraty Kamraty PROPN subst:pl:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 11 znany znany ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 12 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 14 case 14:case _ 13 śląskich śląski ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 rozgłośni rozgłośnia NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl 11:obl:z _ 15 radiowych radiowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2505 # text = - Pan to w ogóle cały dzień tylko by spał - dodaje inny . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 12 punct 12:punct _ 2 Pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 3 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 10 obj 10:obj _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 parataxis:insert 10:parataxis:insert _ 5 ogóle ogół NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ 6 cały cały ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 dzień dzień NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 8 tylko tylko PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ 9 by by AUX part _ 10 aux:cnd 10:aux:cnd _ 10 spał spać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 parataxis:obj 12:parataxis:obj _ 11 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 12 punct 12:punct _ 12 dodaje dodawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 inny inny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ # sent_id = 2506 # text = Mogą jednak interweniować , gdy mają dowody przestępczej działalności . 1 Mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 jednak jednak CCONJ conj _ 1 cc 1:cc _ 3 interweniować interweniować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 5 gdy gdy ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ 6 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 7 dowody dowód NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 iobj 6:iobj _ 8 przestępczej przestępczy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 działalności działalność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2507 # text = Ratownicy z psami są na miejscu osunięcia lawiny . 1 Ratownicy ratownik NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 psami pies NOUN subst:pl:inst:m2 Animacy=Nhum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:z _ 4 są być VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 miejscu miejsce NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ 7 osunięcia osunięcie NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 8 lawiny lawina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2508 # text = Barwy te składają się na addytywny model barw . 1 Barwy barwa NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 2 te ten DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 1 det 1:det _ 3 składają składać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 6 addytywny addytywny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 model model NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 8 barw barwa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2509 # text = Tenisiści stołowi Energetyka Opoki Trzebinia znają już terminy spotkań barażowych o I ligę , w których ich rywalem będzie zwycięzca II ligi łódzko - świętokrzyskiej Start Brzezina . 1 Tenisiści tenisiść NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 2 stołowi stół NOUN subst:sg:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ 3 Energetyka energetyka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 4 Opoki Opoka PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 Trzebinia Trzebinia PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 znają znać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 już już PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 8 terminy termin NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 9 spotkań spotkanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 10 barażowych barażowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 11 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ 12 I i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 13 ligę liga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 6:obj|8:conj:i _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 16 których który DET adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 18 nmod 18:nmod:w _ 17 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 18 nmod 18:nmod _ 18 rywalem rywal NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ 19 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 18 cop 18:cop _ 20 zwycięzca zwycięzca NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 21 II II ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Roman|NumType=Ord 22 amod 22:amod _ 22 ligi liga NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ 23 łódzko łódzki ADJ adja Hyph=Yes 22 amod 22:amod _ 24 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 25 punct 25:punct _ 25 świętokrzyskiej świętokrzyski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 conj 22:amod|23:conj _ 26 Start Start PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 appos 20:appos _ 27 Brzezina Brzezina PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 flat 26:flat _ 28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2510 # text = Anglikom łatwiej przyszło pozbyć się tradycyjnych okularów w stosunku do Indii niż w stosunku do Francji . 1 Anglikom Anglik PROPN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ 2 łatwiej łatwo ADV adv:com Degree=Cmp 3 advmod:arg 3:advmod:arg _ 3 przyszło przyjść VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 pozbyć pozbyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 tradycyjnych tradycyjny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 okularów okulary NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 4 iobj 4:iobj _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 9 stosunku stosunek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 fixed 8:fixed _ 10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 fixed 8:fixed _ 11 Indii Indie PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 4 obl 4:obl:w _ 12 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 16 mark 16:mark _ 13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 14 stosunku stosunek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 fixed 13:fixed _ 15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 13 fixed 13:fixed _ 16 Francji Francja PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:cmpr 4:obl:cmpr _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2511 # text = Andrzej Chronowski , dotychczasowy minister skarbu , złożył wczoraj dymisję na ręce premiera . 1 Andrzej Andrzej PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 2 Chronowski Chronowski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 dotychczasowy dotychczasowy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 minister minister NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 6 skarbu skarb NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 8 złożył złożyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 wczoraj wczoraj ADV adv _ 8 advmod 8:advmod _ 10 dymisję dymisja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 11 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 ręce ręka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 13 premiera premier NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2512 # text = ( Ty masz inne zdanie : proszę , chętnie wysłucham ) . 1 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 3 punct 3:punct _ 2 Ty ty PRON ppron12:sg:nom:m1:sec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj _ 3 masz mieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 inne inny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 zdanie zdanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ 6 : : PUNCT interp PunctType=Colo 7 punct 7:punct _ 7 proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 9 chętnie chętnie ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 10 wysłucham wysłuchać VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 11 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 7 punct 7:punct _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2513 # text = Sytuacja w Japonii i Korei zdeterminowała zachowania inwestorów na innych azjatyckich rynkach ( indeksy spadły od 2,3 proc . w Singapurze do 7,4 proc . w Malezji ) , a potem także w Europie . 1 Sytuacja sytuacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 Japonii Japonia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ 4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 5 Korei Korea PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 1:nmod:w|3:conj:i _ 6 zdeterminowała zdeterminować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 zachowania zachowanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 8 inwestorów inwestor NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ 9 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 10 innych inny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 11 azjatyckich azjatycki ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 rynkach rynek NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:na _ 13 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 15 punct 15:punct _ 14 indeksy indeks NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ 15 spadły spaść VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 parataxis:insert 12:parataxis:insert _ 16 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ 17 2,3 2,3 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ 18 proc procent X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 15 obl 15:obl:od _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ 20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ 21 Singapurze Singapurze PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:w _ 22 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 24 case 24:case _ 23 7,4 7,4 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 24 nummod 24:nummod _ 24 proc procent X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 15 obl 15:obl:do _ 25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 24 punct 24:punct _ 26 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 27 case 27:case _ 27 Malezji Malezja PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:w _ 28 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 15 punct 15:punct _ 29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 34 punct 34:punct _ 30 a a CCONJ conj _ 34 cc 34:cc _ 31 potem potem ADV adv _ 34 advmod 34:advmod _ 32 także także PART part _ 34 advmod:emph 34:advmod:emph _ 33 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 34 case 34:case _ 34 Europie Europa PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 24 conj 15:obl:do|24:conj:a _ 35 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2514 # text = Maszyna ta musi w ciągu trzech lat się zamortyzować , by zarobić na następną , jeszcze nowocześniejszą i szybszą . 1 Maszyna maszyna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|9:nsubj:xsubj _ 2 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 1 det 1:det _ 3 musi musieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 5 ciągu ciąg NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ 6 trzech trzy NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 7 nummod 7:nummod _ 7 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl:w _ 8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ 9 zamortyzować zamortyzować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 11 by by SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ 12 zarobić zarobić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:by _ 13 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 następną następny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 16 jeszcze jeszcze PART part _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ 17 nowocześniejszą powoczesny ADJ adj:sg:acc:f:com Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj 12:obl:arg|14:conj _ 18 i i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ 19 szybszą szybki ADJ adj:sg:acc:f:com Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 17 conj 17:conj:i _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2515 # text = Biegły seksuolog stwierdził , że mężczyzna ma skłonność do gerontofilii - cierpiący na tę dewiację czują zadowolenie seksualne tylko w kontaktach ze starszymi osobami . 1 Biegły biegły ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 seksuolog seksuolog NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 stwierdził stwierdzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 5 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ 6 mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ 8 skłonność skłonność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ 9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 gerontofilii gerontofilia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 11 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 16 punct 16:punct _ 12 cierpiący cierpieć ADJ pact:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 16 nsubj 16:nsubj _ 13 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 15 case 15:case _ 14 tę ten DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 15 det 15:det _ 15 dewiację dewiacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg _ 16 czują czuć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ 17 zadowolenie zadowolenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 iobj 16:iobj _ 18 seksualne seksualny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 19 tylko tylko PART part _ 21 advmod:emph 21:advmod:emph _ 20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ 21 kontaktach kontakt NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl 16:obl:w _ 22 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 24 case 24:case _ 23 starszymi stary ADJ adj:pl:inst:f:sup Case=Ins|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Plur 24 amod 24:amod _ 24 osobami osoba NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ 25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2516 # text = Za nie byłyby nabywane akcje i udziały prywatyzowanych przedsiębiorstw , przede wszystkim pochodzące z tworzonej od 1993 roku 5-proc . rezerwy prywatyzacyjnej firm . 1 Za za ADP prep:acc AdpType=Prep 5 advmod 5:advmod _ 2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3-4 byłyby _ _ _ _ _ _ _ _ 3 były być AUX praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ 4 by by AUX part _ 5 aux:cnd 5:aux:cnd _ 5 nabywane nabywać ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 akcje akcja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ 7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 8 udziały udział NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 5:nsubj:pass|6:conj:i _ 9 prywatyzowanych prywatyzować ADJ ppas:pl:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ 10 przedsiębiorstw przedsiębiorstwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 12 przede przed ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 14 parataxis:insert 14:parataxis:insert _ 13 wszystkim wszystko PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 12 fixed 12:fixed _ 14 pochodzące pochodzić ADJ pact:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 15 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ 16 tworzonej tworzyć ADJ ppas:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 acl 22:acl _ 17 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ 18 1993 1993 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 19 amod:flat 19:amod:flat _ 19 roku rok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:od _ 20 5-proc 5-proc X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 14 obl 14:obl _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 20 punct 20:punct _ 22 rezerwy rezerwa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ 23 prywatyzacyjnej prywatyzacyjny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 24 firm firma NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ 25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2517 # text = Na zakończonym wczoraj w Paryżu kongresie FPK przyjęto 1080 głosami przeciw 43 centrowy program szefa partii Roberta Hue . 1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 2 zakończonym zakończyć ADJ ppas:sg:loc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ 3 wczoraj wczoraj ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 Paryżu Paryż PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ 6 kongresie kongres NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ 7 FPK FPK PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 przyjęto przyjąć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 1080 1080 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod:gov 10:nummod:gov _ 10 głosami głos NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 8 iobj 8:iobj _ 11 przeciw przeciw ADP prep:dat AdpType=Prep 14 case 14:case _ 12 43 43 NUM num:pl:dat:m3:congr Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ 13 centrowy centrowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 program program NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:przeciw _ 15 szefa szef NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 16 partii partia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 17 Roberta Robert PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 18 Hue Hue PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 flat 17:flat _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2518 # text = Jest wesolutki , chętny do spędzania czasu przy kolacji . 1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 2 wesolutki wesolutki ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 4 chętny chętny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 spędzania spędzać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obl:arg 4:obl:arg _ 7 czasu czas NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 kolacji kolacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:przy _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2519 # text = Skup wolnorynkowy zbóż zaczyna się w sierpniu . 1 Skup skup NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 wolnorynkowy wolnorynkowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ 3 zbóż zboże NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 4 zaczyna zaczynać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 sierpniu sierpień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2520 # text = Jeszcze w marcu spali w jednej sypialni na złączonych łóżkach . 1 Jeszcze jeszcze PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 marcu marzec NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 4 spali spać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 6 jednej jeden ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 sypialni sypialnia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 9 złączonych złączyć ADJ ppas:pl:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ 10 łóżkach łóżko NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 4 obl 4:obl:na _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2521 # text = Nie wiem , czy rozwiązanie parlamentu to dobry pomysł na ich rozwiązanie . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 wiem wiedzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 4 czy czy PART part PartType=Int 9 advmod 9:advmod _ 5 rozwiązanie rozwiązanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 6 parlamentu parlament NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 9 cop 9:cop _ 8 dobry dobry ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 pomysł pomysł NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ 10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 11 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 12 nmod 12:nmod _ 12 rozwiązanie rozwiązanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2522 # text = Na przykład nie płacić pensji przez 12 miesięcy , tylko przez tyle , ile trwa nauka - ale więcej . 1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ 2 przykład przykład NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 płacić płacić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 pensji pensja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 7 12 12 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod:gov 8:nummod:gov _ 8 miesięcy miesiąc NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:przez _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 10 tylko tylko CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 11 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 tyle tyle DET num:pl:acc:m3:rec Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Dem 4 obl 4:obl:przez _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 14 ile ile DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Int 15 iobj 15:iobj _ 15 trwa trwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl:cmpr 12:advcl:cmpr _ 16 nauka nauka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 17 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 19 punct 19:punct _ 18 ale ale CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ 19 więcej więcej DET num:pl:nom:m3:rec Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 16 conj 15:nsubj|16:conj:ale _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2523 # text = - W porządku - mruknąłem upokorzony . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ 2 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 porządku porządek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 parataxis:obj 5:parataxis:obj _ 4 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ 5-6 mruknąłem _ _ _ _ _ _ _ _ 5 mruknął mruknąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ 7 upokorzony upokorzyć ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 xcomp 5:xcomp _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2524 # text = Podstawowym problemem jest terror i przemoc . 1 Podstawowym podstawowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 problemem problem NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 terror terror NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6 przemoc przemoc NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 2:nsubj|4:conj:i _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2525 # text = Stowarzyszenie na Rzecz Praw i Wolności liczy ok . tysiąca członków . 1 Stowarzyszenie stowarzyszenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 3 Rzecz rzecz NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 fixed 2:fixed _ 4 Praw prawo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:na _ 5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6 Wolności wolność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 1:nmod:na|4:conj:i _ 7 liczy liczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 ok około PART brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ 10 tysiąca tysiąc NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 fixed 8:fixed _ 11 członków członek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2526 # text = Sygnalizuje pan brak odpowiedzi na pytanie dotyczące rencistów i emerytów . 1 Sygnalizuje sygnalizować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 3 brak brak NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 odpowiedzi odpowiedź NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 pytanie pytanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 7 dotyczące dotyczyć ADJ pact:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 8 rencistów rencista NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 iobj 7:iobj _ 9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 10 emerytów emeryt NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 8:conj:i _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2527 # text = Obecny był kierownik Wydziału Prasy , Radia i Telewizji KC PZPR Kazimierz Rokoszewski . 1 Obecny obecny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 kierownik kierownik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 4 Wydziału wydział NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 Prasy prasa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:flat 4:nmod:flat _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 7 Radia radio NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 conj 4:nmod:flat|5:conj _ 8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 Telewizji telewizja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 4:nmod:flat|5:conj:i _ 10 KC KC PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 11 PZPR PZPR PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 flat 10:flat _ 12 Kazimierz Kazimierz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 13 Rokoszewski Rokoszewski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat 12:flat _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2528 # text = Demonstranci mieli flagi Liberalno - Demokratycznej Partii Rosji , organizacji politycznej znanego nacjonalisty Żyrinowskiego . 1 Demonstranci demonstrant NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 mieli mieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 flagi flaga NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ 4 Liberalno liberalny ADJ adja Hyph=Yes 7 amod:flat 7:amod:flat _ 5 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ 6 Demokratycznej demokratyczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj|7:amod:flat _ 7 Partii partia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 8 Rosji Rosja PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 10 organizacji organizacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 3:nmod|7:conj _ 11 politycznej polityczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 12 znanego znany ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 nacjonalisty nacjonalista NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 14 Żyrinowskiego Żyrinowski PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2529 # text = Przypomniał swą pierwszą sprzed kilku lat wizytę w Ludwinowie w 1860 roku , zabawił kilka dni , zburzył spokój samotniczki . 1 Przypomniał przypomnieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 swą swój DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 det:poss 7:det:poss _ 3 pierwszą pierwszy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 4 sprzed sprzed ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 kilku kilka DET num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 6 det:nummod 6:det:nummod _ 6 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:sprzed _ 7 wizytę wizyta NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 Ludwinowie Ludwina PROPN subst:sg:loc:m1 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:w _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 11 1860 1860 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 12 amod:flat 12:amod:flat _ 12 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 14 zabawił zabawić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 15 kilka kilka DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 16 det:numgov 16:det:numgov _ 16 dni dzień NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 obj 14:obj _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 18 zburzył zburzyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 19 spokój spokój NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 20 samotniczki samotniczka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2530 # text = Poczytaj moje posty , zanim zrozumiesz moje stanowisko na tyle by je krytykować . . . . . 1 Poczytaj poczytać VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 moje mój DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss 3:det:poss _ 3 posty post NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 5 zanim zanim SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ 6 zrozumiesz zrozumieć VERB fin:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:zanim _ 7 moje mój DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss 8:det:poss _ 8 stanowisko stanowisko NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 tyle tyle ADV adv _ 13 advmod 13:advmod _ 11 by by AUX part _ 13 aux:cnd 13:aux:cnd _ 12 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 13 obj 13:obj _ 13 krytykować krytykować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ # sent_id = 2531 # text = Kontrast ten może nawet świadczyć o jakiejś obojętności czy martwocie religijnej panującej w czasach proroka . 1 Kontrast kontrast NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ 2 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 1 det 1:det _ 3 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 nawet nawet PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 świadczyć świadczyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 6 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 7 jakiejś jakiś DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 8 det 8:det _ 8 obojętności obojętność NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ 9 czy czy CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 10 martwocie martwota NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 5:obl:arg|8:conj:czy _ 11 religijnej religijny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 12 panującej panować ADJ pact:sg:loc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 14 czasach czas NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl 12:obl:w _ 15 proroka prorok NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2532 # text = Na str . 1 " Trybuny Ludu " zamieszczamy wiadomość o sensacyjnych wynikach prac prof . Joliot-Curie w dziedzinie energii atomowej . 1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 str stroni X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 9 obl 9:obl:na _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ 4 1 1 X dig NumForm=Digit 2 amod 2:amod _ 5 " " PUNCT interp PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ 6 Trybuny trybuna NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 7 Ludu lud NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:flat 6:nmod:flat _ 8 " " PUNCT interp PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ 9 zamieszczamy zamieszczać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 wiadomość wiadomość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 11 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 13 case 13:case _ 12 sensacyjnych sensacyjny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 wynikach wynik NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 14 prac praca NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ 15 prof profesor X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 14 nmod 14:nmod _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ 17 Joliot-Curie Joliot-Cur PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 appos 15:appos _ 18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ 19 dziedzinie dziedzina NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 fixed 18:fixed _ 20 energii energia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ 21 atomowej atomowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 2533 # text = Rozumowanie Angusa nie było więc pozbawione podstaw , ale jeszcze zbyt daleko biegło w przyszłość . 1 Rozumowanie rozumowanie NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass|13:nsubj:pass _ 2 Angusa Angusa PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass|13:aux:pass _ 5 więc więc SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ 6 pozbawione pozbawić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 7 podstaw podstawa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 iobj 6:iobj _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 9 ale ale CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 10 jeszcze jeszcze PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ 11 zbyt zbyt ADV adv _ 12 advmod 12:advmod _ 12 daleko daleko ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ 13 biegło biec VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:ale _ 14 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 15 przyszłość przyszłość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2534 # text = Czarnej , chudej dziewczynie z rumieńcami latającymi jak płomień po śniadych policzkach , z lśniącym długim warkoczem , z kacapską wymową i z niemodnym medalionem na szyi . 1 Czarnej Czarny ADJ adj:sg:dat:f:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 3 chudej chudy ADJ adj:sg:dat:f:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj|4:amod _ 4 dziewczynie dziewczyna NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 rumieńcami rumieniec NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:z _ 7 latającymi latać ADJ pact:pl:inst:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 8 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 9 mark 9:mark _ 9 płomień płomień NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:cmpr 7:obl:cmpr _ 10 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 11 śniadych śniady ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 policzkach policzek NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:po _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 14 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 15 lśniącym lśnić ADJ pact:sg:inst:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ 16 długim długi ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 warkoczem warkocz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 9:nmod:po|12:conj _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 19 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ 20 kacapską kacapski ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 wymową wymowa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 17 conj 17:conj _ 22 i i CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ 23 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ 24 niemodnym niemodny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 medalionem medalion NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 21 conj 21:conj:i _ 26 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 27 case 27:case _ 27 szyi szyja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:na _ 28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2535 # text = Nieźle tam zarabia , ale niejednokrotnie chwali się drogimi rzeczami kupionymi za pieniądze , które syn tego pana zostawia na utrzymanie ojca . 1 Nieźle nieźle ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 2 tam tam ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ 3 zarabia zarabiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 5 ale ale CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 6 niejednokrotnie niejednokrotnie ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 7 chwali chwalić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ale _ 8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ 9 drogimi drogi ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 rzeczami rzecz NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 7 iobj 7:iobj _ 11 kupionymi kupić ADJ ppas:pl:inst:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ 12 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 pieniądze pieniądz NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl:arg 11:obl:arg _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 15 które który DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 19 obj 19:obj _ 16 syn syn NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ 17 tego ten DET adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 18 det 18:det _ 18 pana pan NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 19 zostawia zostawiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ 20 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 21 case 21:case _ 21 utrzymanie utrzymać NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 19 obl 19:obl:na _ 22 ojca ojciec NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 obj 21:obj _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2536 # text = Agenor Gawrzyał powiedział na konferencji prasowej , że Warta ocenia , iż środki potrzebne do sanacji portfela Polisy i pokrycia marginesu wypłacalności wyniosą ok . 270 - 300 mln zł . 1 Agenor Agenor PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Gawrzyał Gawrzyał PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 konferencji konferencja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ 6 prasowej prasowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 8 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ 9 Warta Warta PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 10 ocenia oceniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ 12 iż iż SCONJ comp _ 23 mark 23:mark _ 13 środki środki NOUN subst:pl:nom:m3:pt Case=Nom|Gender=Masc|Number=Ptan 23 nsubj 23:nsubj _ 14 potrzebne potrzebny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ 16 sanacji sanacja NOUN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ 17 portfela portfel NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ 18 Polisy Polisa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 19 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ 20 pokrycia pokrycie NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 16 conj 14:obl:arg|16:conj:i _ 21 marginesu margines NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 22 wypłacalności wypłacalność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ 23 wyniosą wynieść VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 ccomp:obj 10:ccomp:obj _ 24 ok około PART brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 26 advmod:emph 26:advmod:emph _ 25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 24 punct 24:punct _ 26 270 270 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 30 nummod:gov 30:nummod:gov _ 27 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 28 punct 28:punct _ 28 300 300 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 26 conj 26:conj _ 29 mln milion X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 26 flat 26:flat _ 30 zł złoty X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 23 iobj 23:iobj _ 31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2537 # text = Koszt ogólny - 135 mln funtów . 1 Koszt koszt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 ogólny ogólny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ 3 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ 4 135 135 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ 5 mln milion X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 4 flat 4:flat _ 6 funtów funt NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 appos 1:appos _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2538 # text = Wiadomo jednak , że podłożem tego przestępstwa były tak zwane taryfy pracownicze . 1 Wiadomo wiadomo VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 2 jednak jednak CCONJ conj _ 1 cc 1:cc _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ 5 podłożem podłoże NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 1 ccomp 1:ccomp _ 6 tego ten DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 przestępstwa przestępstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 8 były być AUX praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 9 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 10 advmod 10:advmod _ 10 zwane zwać ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ 11 taryfy taryfa NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 12 pracownicze pracowniczy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2539 # text = Na rok 2008 zarząd portu prognozuje odprawienie 400 tys . pasażerów . 1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 rok rok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ 3 2008 2008 ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod:flat 2:amod:flat _ 4 zarząd zarząd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 5 portu port NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 prognozuje prognozować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 odprawienie odprawić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 obj 6:obj _ 8 400 400 NUM num:pl:gen:m3:rec Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod:gov 11:nummod:gov _ 9 tys tysiąc X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 8 flat 8:flat _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ 11 pasażerów pasażer NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2540 # text = Zagięta na przodzie deskorolka pozwala jeżdżącemu - poprzez odpowiednie manewrowanie ułożeniem ciała i naciskanie nogami to jej przodu to tyłu - na gładkie i szybkie pokonywanie przestrzeni . 1 Zagięta Zagięt PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|20:nsubj _ 2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 przodzie przód NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ 4 deskorolka deskorolka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|20:nsubj _ 5 pozwala pozwalać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 jeżdżącemu jeździć ADJ pact:sg:dat:m1:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 5 iobj 5:iobj _ 7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 10 punct 10:punct _ 8 poprzez poprzez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 9 odpowiednie odpowiedni ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 manewrowanie manewrować NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 20 nmod 20:nmod:poprzez _ 11 ułożeniem ułożyć NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 obj 10:obj _ 12 ciała ciało NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 14 naciskanie naciskać NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 conj 10:conj:i|20:nmod:poprzez _ 15 nogami noga NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 14 iobj 14:iobj _ 16 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 14 obj 14:obj _ 17 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 18 nmod 18:nmod _ 18 przodu przód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 19 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 20 cop 20:cop _ 20 tyłu tył NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 21 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 26 punct 26:punct _ 22 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 26 case 26:case _ 23 gładkie gładki ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 24 i i CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ 25 szybkie szybki ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 23 conj 23:conj:i|26:amod _ 26 pokonywanie pokonywać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 20 nmod 20:nmod:na _ 27 przestrzeni przestrzeń NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 obj 26:obj _ 28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2541 # text = Przed kolejną gonitwą wszyscy idą popatrzeć na padok , gdzie zaprezentują się wystawione do niej konie . 1 Przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 kolejną kolejny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 gonitwą gonitwa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:przed _ 4 wszyscy wszyscy PRON subst:pl:nom:m1:pt Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Ptan|PronType=Tot 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ 5 idą iść VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 popatrzeć popatrzeć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 padok padok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 10 gdzie gdzie ADV adv PronType=Rel 11 advmod 11:advmod _ 11 zaprezentują zaprezentować VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ 13 wystawione wystawić ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ 14 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ 15 niej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:praep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 13 obl:arg 13:obl:arg _ 16 konie koń NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2542 # text = Standardowo wypadły natomiast badania udawania orgazmu przez kobiety . 1 Standardowo standardowo ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 wypadły wypaść VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 natomiast natomiast CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ 4 badania badanie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 5 udawania udawać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 orgazmu orgazm NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 kobiety kobieta NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl:agent 5:obl:agent _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2543 # text = Stary pan Przypkowski był kolekcjonerem , naukowcem i konstruktorem zegarów , a młody - rzeźbiarzem i germanofilem . 1 Stary stary ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj|9:nsubj|15:nsubj _ 3 Przypkowski Przypkowski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 4 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 kolekcjonerem kolekcjoner NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 7 naukowcem naukowiec NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 konstruktorem konstruktor NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 5:conj:i _ 10 zegarów zegar NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 12 a a CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ 13 młody młody ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 14 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 15 punct 15:punct _ 15 rzeźbiarzem rzeźbiarz NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 5:conj:a _ 16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ 17-18 germanofilem _ _ _ _ _ _ _ _ 17 germanofili germanofić VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj:i _ 18 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 17 aux:clitic 17:aux:clitic _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2544 # text = Nauczyciele , dzieci , policja podkreślają : wszystkie dziewczynki pochodziły z normalnych , porządnych rodzin . 1 Nauczyciele nauczyciel NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 3 dzieci dziecko NOUN subst:pl:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 1 conj 1:conj|6:nsubj _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 5 policja policja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj|6:nsubj _ 6 podkreślają podkreślać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 : : PUNCT interp PunctType=Colo 10 punct 10:punct _ 8 wszystkie wszystek DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 9 det 9:det _ 9 dziewczynki dziewczynka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 10 pochodziły pochodzić VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis:obj 6:parataxis:obj _ 11 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 12 normalnych normalny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 14 porządnych porządny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 conj 12:conj|15:amod _ 15 rodzin rodzina NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl 10:obl:z _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2545 # text = Zezwolenie może być udzielone w szczególności , gdy nie obowiązują ograniczenia wahań kursów określone w § 148 . 1 Zezwolenie zezwolenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ 2 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ 4 udzielone udzielić ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 xcomp 2:xcomp _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 advmod 4:advmod _ 6 szczególności szczególność NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 8 gdy gdy ADV adv _ 10 advmod 10:advmod _ 9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ 10 obowiązują obowiązywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 11 ograniczenia ograniczyć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 obj 10:obj _ 12 wahań wahanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 13 kursów kurs NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ 14 określone określić ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ 15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 16 § § PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ 17 148 148 X dig NumForm=Digit 16 amod 16:amod _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2546 # text = Trzeba " siedzieć " blisko niego , nie dać mu się rozwinąć , zadawać mnóstwo ciosów w półdystansie . 1 Trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 2 " " PUNCT interp PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ 3 siedzieć siedzieć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 4 " " PUNCT interp PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ 5 blisko blisko ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 6 niego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 5 obl:arg 5:obl:arg _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ 9 dać dać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 10 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 9 iobj 9:iobj _ 11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ 12 rozwinąć rozwinąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 14 zadawać zadawać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 conj 12:conj _ 15 mnóstwo mnóstwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 16 ciosów cios NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ 17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ 18 półdystansie półdystać NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:w _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2547 # text = Większość bezwzględna wynosi 194 . 1 Większość większość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 bezwzględna bezwzględny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ 3 wynosi wynosić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 194 194 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 3 iobj 3:iobj _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2548 # text = Goście prezentujący znacznie słabsze umiejętności piłkarskie nie sprawiali naszym obrońcom zbyt wielu trudności . 1 Goście gość NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 2 prezentujący prezentować ADJ pact:pl:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 1:acl _ 3 znacznie znacznie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 słabsze słaby ADJ adj:pl:acc:f:sup Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 umiejętności umiejętność NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 6 piłkarskie piłkarski ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ 8 sprawiali sprawiać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 naszym nasz DET adj:pl:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det:poss 10:det:poss _ 10 obrońcom obrońca NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 8 iobj 8:iobj _ 11 zbyt zbyt ADV adv _ 12 advmod 12:advmod _ 12 wielu wiele DET num:pl:gen:f:congr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 13 det:nummod 13:det:nummod _ 13 trudności trudność NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2549 # text = Mówi się : postęp techniczny , mówi się : nowoczesny komfort . 1 Mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 : : PUNCT interp PunctType=Colo 1 punct 1:punct _ 4 postęp postęp NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 parataxis:obj 1:parataxis:obj _ 5 techniczny techniczny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 7 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ 9 : : PUNCT interp PunctType=Colo 7 punct 7:punct _ 10 nowoczesny nowoczesny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 komfort komfort NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 parataxis:obj 7:parataxis:obj _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2550 # text = Tak oto dwie mapy kształtują od pokoleń dwie różne wizje świata . 1 Tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ 2 oto oto PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ 3 dwie dwa NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 4 nummod 4:nummod _ 4 mapy mapa NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 5 kształtują kształtować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 pokoleń pokolenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 5 obl 5:obl:od _ 8 dwie dwa NUM num:pl:acc:f:congr Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 10 nummod 10:nummod _ 9 różne różny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 wizje wizja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 11 świata świat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2551 # text = Pieniądze uzyskane z balu będą przeznaczone na zakup sprzętu dla Kliniki Kardiologii Akademii Medycznej w Białymstoku . 1 Pieniądze pieniądz NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ 2 uzyskane uzyskać ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ 3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 balu bal NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:z _ 5 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 6 aux:pass 6:aux:pass _ 6 przeznaczone przeznaczyć ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 zakup zakup NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ 9 sprzętu sprzęt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 10 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 Kliniki klinika NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:dla _ 12 Kardiologii kardiologia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod:flat 11:nmod:flat _ 13 Akademii akademia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod:flat 12:nmod:flat _ 14 Medycznej medyczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod:flat 13:amod:flat _ 15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 16 Białymstoku Białystok PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:w _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2552 # text = Z każdym rokiem ruch osobowy i towarowy na przejściu granicznym w Chyżnem rośnie . 1 Z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 każdym każdy DET adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ 3 rokiem rok NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:z _ 4 ruch ruch NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 5 osobowy osobowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 towarowy towarowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 4:amod|5:conj:i _ 8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 przejściu przejście NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl:na _ 10 granicznym graniczny ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 Chyżnem Chyżne PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:w _ 13 rośnie rosnąć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ # sent_id = 2553 # text = Informowaliśmy wczoraj o zatrzymaniu w Słupskim Lasku Południowym 65-letniego Michała H . , którego policjanci schwytali podczas patroszenia dzika . 1-2 Informowaliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Onformowali onformować VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 wczoraj wczoraj ADV adv _ 1 advmod 1:advmod _ 4 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 zatrzymaniu zatrzymać NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 7 Słupskim słupski ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod:flat 8:amod:flat _ 8 Lasku lask NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:w _ 9 Południowym Południowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod:flat 8:amod:flat _ 10 65-letniego 65-letni ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 Michała Michał PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 12 H H X brev:pun Abbr=Yes 11 flat 11:flat _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 15 którego który DET adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 16 det 16:det _ 16 policjanci policjant NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ 17 schwytali schwytać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 18 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 19 case 19:case _ 19 patroszenia patrosić NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 17 obl 17:obl:podczas _ 20 dzika dzik NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2554 # text = Chyba trafia mnie w jakieś czułe miejsce - jest w nim tyle finezji , ciepła , prawdy . 1 Chyba chyba PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 trafia trafiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ 4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 5 jakieś jakiś DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ 6 czułe czuły ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 miejsce miejsce NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ 8 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ 9 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 nim on PRON ppron3:sg:loc:m1:ter:akc:praep Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 9 obl 9:obl:w _ 12 tyle tyle DET num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Dem 13 det:numgov 13:det:numgov _ 13 finezji finezja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 15 ciepła ciepło NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 conj 9:nsubj|13:conj _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 17 prawdy prawda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 9:nsubj|13:conj _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2555 # text = Imprezę obsługiwać będzie 11 tys . dziennikarzy i pracowników technicznych . 1 Imprezę impreza NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 obsługiwać obsługiwać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 aux 2:aux _ 4 11 11 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ 5 tys tysiąc X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 4 flat 4:flat _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ 7 dziennikarzy dziennikarz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 pracowników pracownik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 2:obj|7:conj:i _ 10 technicznych techniczny ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2556 # text = Ten zaprzecza , tłumacząc , że dopiero wczoraj po dziesięciu dniach wrócił do kraju : - Nie mam w zwyczaju telefonować z zagranicy i ustalać cen węgla - powiedział nam . 1 Ten ten DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj|29:nsubj _ 2 zaprzecza zaprzeczać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 4 tłumacząc tłumaczyć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 6 że że SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ 7 dopiero dopiero PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 8 wczoraj wczoraj ADV adv _ 12 advmod 12:advmod _ 9 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 10 dziesięciu dziesięć NUM num:pl:loc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 11 nummod 11:nummod _ 11 dniach dzień NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl 12:obl:po _ 12 wrócił wrócić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 13 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 kraju kraj NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:do _ 15 : : PUNCT interp PunctType=Colo 29 punct 29:punct _ 16 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 29 punct 29:punct _ 17 Nie nie PART part Polarity=Neg 18 advmod:neg 18:advmod:neg _ 18 mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 parataxis:obj 29:parataxis:obj _ 19 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ 20 zwyczaju zwyczaj NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl 21:obl:w _ 21 telefonować telefonować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 xcomp 18:xcomp _ 22 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ 23 zagranicy zagranica NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl 21:obl:z _ 24 i i CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ 25 ustalać ustalać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 conj 21:conj:i _ 26 cen cena NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 25 obj 25:obj _ 27 węgla węgiel NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ 28 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 29 punct 29:punct _ 29 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 30 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 29 iobj 29:iobj _ 31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 29 punct 29:punct _ # sent_id = 2557 # text = Jednocześnie prezydent Egiptu Hosni Mubarak ogłosił , że jest możliwy kompromis . 1 Jednocześnie jednocześnie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 2 prezydent prezydent NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 3 Egiptu Egipt PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 Hosni Hosnia PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 5 Mubarak Mubarak PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 ogłosił ogłosić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 8 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ 9 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 10 możliwy możliwy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 kompromis kompromis NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 ccomp:obj 6:ccomp:obj _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2558 # text = Metoda ta polega na dokańczaniu zaczętych zdań lub odpowiadaniu na pytania bez użycia intelektu , " pierwszą lepszą " myślą , która przyjdzie do głowy , np . Jestem zły , bo . . . ( odpowiedź ze sfery podświadomej ) drażni mnie zachowanie niektórych ludzi . 1 Metoda metoda NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 1 det 1:det _ 3 polega polegać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 dokańczaniu dokańczać NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obl:arg 3:obl:arg _ 6 zaczętych zacząć ADJ ppas:pl:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ 7 zdań zdanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 8 lub lub CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 odpowiadaniu odpowiadać NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 conj 3:obl:arg|5:conj:lub _ 10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 pytania pytanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 9 obl:arg 9:obl:arg _ 12 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 użycia użyć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 nmod 11:nmod:bez _ 14 intelektu intelekt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ 16 " " PUNCT interp PunctType=Quot 20 punct 20:punct _ 17 pierwszą pierwszy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 18 lepszą dobry ADJ adj:sg:inst:f:com Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 19 " " PUNCT interp PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ 20 myślą myśl NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 11:nmod:bez|13:conj _ 21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ 22 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 23 nsubj 23:nsubj _ 23 przyjdzie przyjść VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ 24 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 25 case 25:case _ 25 głowy głowa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 obl:arg 23:obl:arg _ 26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ 27 np na przykład X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 30 parataxis:insert 30:parataxis:insert _ 28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 27 punct 27:punct _ 29 Jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 cop 30:cop _ 30 zły zły ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 conj 20:conj _ 31 , , PUNCT interp PunctType=Comm 42 punct 42:punct _ 32 bo bo SCONJ comp _ 42 mark 42:mark _ 33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 37 punct 37:punct _ 34 . . PUNCT interp PunctType=Peri 33 punct 33:punct _ 35 . . PUNCT interp PunctType=Peri 34 punct 34:punct _ 36 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 37 punct 37:punct _ 37 odpowiedź odpowiedź NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 42 nsubj 42:nsubj _ 38 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 39 case 39:case _ 39 sfery sfera NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 37 nmod 37:nmod:z _ 40 podświadomej podświadomy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 39 amod 39:amod _ 41 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 37 punct 37:punct _ 42 drażni drażnić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 advcl 30:advcl:bo _ 43 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 42 obj 42:obj _ 44 zachowanie zachowanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 42 obj 42:obj _ 45 niektórych niektóry DET adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 46 det 46:det _ 46 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 44 nmod 44:nmod _ 47 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2559 # text = Fani industrialnych dźwięków już od rana zjeżdżali do miasta . 1 Fani fan NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 2 industrialnych industrialny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 dźwięków dźwięk NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 4 już już PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 5 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 rana rano NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:od _ 7 zjeżdżali zjeżdżać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 miasta miasto NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:do _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2560 # text = Prace Ungara i jego grupy obudziły zrozumiałe zainteresowanie : wydawało się , że mogą się spełnić przewidywania powieści science fiction i że w mózgu można będzie implantować dowolne wspomnienia , kształtując w ten sposób sztucznie osobowość . 1 Prace praca NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|10:nsubj _ 2 Ungara Ungar PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 4 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 nmod 5:nmod _ 5 grupy grupa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 1:nmod|2:conj:i _ 6 obudziły obudzić VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 zrozumiałe zrozumiały ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 zainteresowanie zainteresowanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 9 : : PUNCT interp PunctType=Colo 10 punct 10:punct _ 10 wydawało wydawać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 13 że że SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ 14 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 csubj 10:csubj _ 15 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ 16 spełnić spełnić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ 17 przewidywania przewidywać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 nsubj 14:nsubj|16:nsubj:xsubj|25:nsubj _ 18 powieści powieść NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 19 science scienka NOUN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 20 fiction fiction NOUN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 21 i i CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ 22 że że SCONJ comp _ 25 mark 25:mark _ 23 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ 24 mózgu mózg NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 25 obl 25:obl:w _ 25 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 14 conj 14:conj:i _ 26 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 25 aux 25:aux _ 27 implantować implantować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 25 xcomp 25:xcomp _ 28 dowolne dowolny ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 29 amod 29:amod _ 29 wspomnienia wspomnienie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 27 obj 27:obj _ 30 , , PUNCT interp PunctType=Comm 31 punct 31:punct _ 31 kształtując kształtować VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 27 advcl 27:advcl _ 32 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 34 case 34:case _ 33 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 34 det 34:det _ 34 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 31 obl 31:obl:w _ 35 sztucznie sztucznie ADV adv:pos Degree=Pos 31 advmod 31:advmod _ 36 osobowość osobowość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 31 obj 31:obj _ 37 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2561 # text = Zaczął podśpiewywać pod nosem , pstrykać palcami , chichotać , jeszcze trochę się napił , aż na koniec powiedział cicho : - Ja tam byłem . 1 Zaczął zacząć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 podśpiewywać podśpiewywać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 3 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 nosem nos NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:pod _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 6 pstrykać pstrykać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 7 palcami palec NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 iobj 6:iobj _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 9 chichotać chichotać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 11 jeszcze jeszcze PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ 12 trochę trochę ADV adv _ 14 advmod 14:advmod _ 13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ 14 napił napić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 16 aż aż SCONJ comp _ 19 mark 19:mark _ 17 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 18 case 18:case _ 18 koniec koniec NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:na _ 19 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:aż _ 20 cicho cicho ADV adv:pos Degree=Pos 19 advmod 19:advmod _ 21 : : PUNCT interp PunctType=Colo 19 punct 19:punct _ 22 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 19 punct 19:punct _ 23 Ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 25 nsubj 25:nsubj _ 24 tam tam ADV adv PronType=Dem 25 advmod 25:advmod _ 25-26 byłem _ _ _ _ _ _ _ _ 25 był być VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 parataxis:obj 19:parataxis:obj _ 26 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 25 aux:clitic 25:aux:clitic _ 27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2562 # text = Nawet krótkie włosy , na które po umyciu nałożysz żel , będą lekko falować , gdy wygnieciesz je dłońmi . 1 Nawet nawet PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 krótkie krótki ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 włosy włos NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 które który DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 9 obl:arg 9:obl:arg _ 7 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 umyciu umycie NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 obl 9:obl:po _ 9 nałożysz nałożyć VERB fin:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 10 żel żel NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 12 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 14 aux 14:aux _ 13 lekko lekko ADV adv:pos Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ 14 falować falować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 16 gdy gdy ADV adv _ 17 advmod 17:advmod _ 17 wygnieciesz wygnieść VERB fin:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl _ 18 je on PRON ppron3:pl:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 17 obj 17:obj _ 19 dłońmi dłoń NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 17 iobj 17:iobj _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ # sent_id = 2563 # text = Przerwałem mu sucho : - Teraz już za późno ! 1-2 Przerwałem _ _ _ _ _ _ _ _ 1 przerwał przerwać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ 4 sucho sucho ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ 5 : : PUNCT interp PunctType=Colo 1 punct 1:punct _ 6 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 1 punct 1:punct _ 7 Teraz teraz ADV adv _ 10 advmod 10:advmod _ 8 już już PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ 9 za za PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ 10 późno późno ADV adv:pos Degree=Pos 1 parataxis:obj 1:parataxis:obj _ 11 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 10 punct 10:punct _ # sent_id = 2564 # text = Którędy się idzie , by zejść na manowce ? 1 Którędy którędy ADV adv PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 3 idzie iść VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 5 by by SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ 6 zejść zejść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:by _ 7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 manowce manowka NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ 9 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2565 # text = - Chcesz powiedzieć , że możesz nie mieć okazji , by zameldować o wszystkim żandarmerii - podsumowała . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 17 punct 17:punct _ 2 Chcesz chcieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 parataxis:obj 17:parataxis:obj _ 3 powiedzieć powiedzieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 5 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ 6 możesz móc VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ 7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ 8 mieć mieć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 9 okazji okazja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 11 by by SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ 12 zameldować zameldować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ 13 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 wszystkim wszystko PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 12 obl:arg 12:obl:arg _ 15 żandarmerii żandarmeria NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 16 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 17 punct 17:punct _ 17 podsumowała podsumować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ # sent_id = 2566 # text = Lecz w naszych szkołach jest zupełnie inaczej . 1 Lecz lecz CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 3 naszych nasz DET adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det:poss 4:det:poss _ 4 szkołach szkoła NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:w _ 5 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 zupełnie zupełnie ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 7 inaczej inaczej ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2567 # text = Na ogół są to dobre i szybkie zachodnie auta : volvo , bmw czy audi . 1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 parataxis:insert 9:parataxis:insert _ 2 ogół ogół NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ 3 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 4 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 9 cop 9:cop _ 5 dobre dobry ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 szybkie szybki ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 conj 5:conj:i|9:amod _ 8 zachodnie zachodni ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 auta auto NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ 10 : : PUNCT interp PunctType=Colo 9 punct 9:punct _ 11 volvo volvo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 13 bmw bmw NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 11 conj 9:nmod|11:conj _ 14 czy czy CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ 15 audi audi NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 11 conj 9:nmod|11:conj:czy _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 2568 # text = Niewidzialny wpływ wielkich mistyków trwa i zostaje wzmocniony , kiedy nowa niezwykła dusza pojawi się w odpowiedniej chwili . 1 Niewidzialny niewidzialny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 wpływ wpływ NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|8:nsubj _ 3 wielkich wielki ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 mistyków mistyk NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 5 trwa trwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 7 zostaje zostawać AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ 8 wzmocniony wzmocnić ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj 5:conj:i _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 10 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 14 advmod 14:advmod _ 11 nowa nowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 12 niezwykła niezwykły ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 dusza dusza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 14 pojawi pojawić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 15 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ 16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ 17 odpowiedniej odpowiedni ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 chwili chwila NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2569 # text = " Dziś o 5 czekam na pana na placu Kuglarzy " . 1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ 2 Dziś dziś ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ 3 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 5 5 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 5 obl 5:obl:o _ 5 czekam czekać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 pana pan NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ 8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 placu plac NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ 10 Kuglarzy Kuglar PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 11 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2570 # text = Im w świecie Michnika głośniej od polowań na straszliwych " ksenofobów " , tym świat Rydzyka pewniej rozszerza swe królestwo . 1 Im im SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 świecie świat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ 4 Michnika Michnik PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 głośniej głośno ADV adv:com Degree=Cmp 18 advcl 18:advcl:im _ 6 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 polowań polowanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ 8 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 9 straszliwych straszliwy ADJ adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 10 " " PUNCT interp PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ 11 ksenofobów ksenofób NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ 12 " " PUNCT interp PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 14 tym tym ADV adv _ 17 advmod 17:advmod _ 15 świat świat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 16 Rydzyka Rydzyk PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 17 pewniej pewno ADV adv:com Degree=Cmp 18 advmod 18:advmod _ 18 rozszerza rozszerzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 19 swe swój DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 20 det:poss 20:det:poss _ 20 królestwo królestwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ # sent_id = 2571 # text = Nie udało się im rozwinąć transparentów . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 udało udać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 iobj 2:iobj _ 5 rozwinąć rozwinąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 6 transparentów transparent NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2572 # text = Dlatego konieczne jest przekazywanie prawd wiary chrześcijańskiej w innych formach niż europejskie . 1 Dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ 2 konieczne konieczny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 przekazywanie przekazywać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 nsubj 2:nsubj _ 5 prawd prawda NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 6 wiary wiara NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 7 chrześcijańskiej chrześcijański ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 9 innych inny ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 formach forma NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:w _ 11 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 12 mark 12:mark _ 12 europejskie europejski ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl:cmpr 9:obl:cmpr _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2573 # text = - Jogurt produkuje się na bardzo kosztownych liniach technologicznych , my swój produkt wyrabiamy własnym sumptem , nieco inną metodą - informuje wiceprezes . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 22 punct 22:punct _ 2 Jogurt jogurt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 produkuje produkować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 parataxis:obj 22:parataxis:obj _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 6 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 7 kosztownych kosztowny ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 liniach linia NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ 9 technologicznych technologiczny ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 11 my my PRON ppron12:pl:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ 12 swój swój DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 det:poss 13:det:poss _ 13 produkt produkt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 14 wyrabiamy wyrabiać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 15 własnym własny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 sumptem sumpt NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 iobj 14:iobj _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ 18 nieco nieco ADV adv _ 19 advmod 19:advmod _ 19 inną inny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 metodą metoda NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj 16:conj _ 21 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 22 punct 22:punct _ 22 informuje informować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 23 wiceprezes wiceprezes NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ 24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 22 punct 22:punct _ # sent_id = 2574 # text = Właściciel zamku był nie tylko bogaty , ale co ważniejsze - dobry i sprawiedliwy . 1 Właściciel właściciel NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 2 zamku zamek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 4 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ 5 tylko tylko PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 6 bogaty bogaty ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 8 ale ale CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 9 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 10 nsubj 10:nsubj|12:nsubj _ 10 ważniejsze ważny ADJ adj:sg:nom:n:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 6 conj 6:conj:ale _ 11 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 12 punct 12:punct _ 12 dobry dobry ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 14 sprawiedliwy sprawiedliwy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 12:conj:i _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2575 # text = Może polegać wyłącznie na sobie , bo naśladować kogokolwiek - nie potrafiłby . 1 Może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 polegać polegać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 3 wyłącznie wyłącznie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 sobie siebie PRON siebie:loc Case=Loc|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 obl:arg 2:obl:arg _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 7 bo bo SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ 8 naśladować naśladować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:bo _ 9 kogokolwiek ktokolwiek PRON subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 8 obj 8:obj _ 10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 12 punct 12:punct _ 11 nie nie PART part Polarity=Neg 12 advmod:neg 12:advmod:neg _ 12-13 potrafiłby _ _ _ _ _ _ _ _ 12 potrafił potrafić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 13 by by AUX part _ 12 aux:cnd 12:aux:cnd _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2576 # text = – Już panu mówiłem , kapitanie – Schmoll założył nogę na nogę – że nie udzielam informacji . . . 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 10 punct 10:punct _ 2 Już już PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 3 panu pan NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ 4-5 mówiłem _ _ _ _ _ _ _ _ 4 mówił mówić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis:obj 10:parataxis:obj _ 5 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 7 kapitanie kapitan NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 4 vocative 4:vocative _ 8 – – PUNCT interp PunctType=Dash 10 punct 10:punct _ 9 Schmoll Schmoll PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 10 założył założyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 nogę noga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 nogę noga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ 14 – – PUNCT interp PunctType=Dash 10 punct 10:punct _ 15 że że SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ 16 nie nie PART part Polarity=Neg 17 advmod:neg 17:advmod:neg _ 17 udzielam udzielać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:że _ 18 informacji informacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 obj 17:obj _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 20 punct 20:punct _ # sent_id = 2577 # text = Wziąć , mamo , a nie wziąść , poprawia ją mądrala , włączać , a nie włanczać , sobie , a nie se . 1 Wziąć wziąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 parataxis:obj 9:parataxis:obj _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 3 mamo mamo NOUN subst:sg:voc:f Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 1 vocative 1:vocative _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 5 a a CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ 7 wziąść wziąść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 conj 1:conj:a _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 9 poprawia poprawiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 9 obj 9:obj _ 11 mądrala mądral NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|17:nsubj _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 13 włączać włączać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 15 a a CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ 16 nie nie PART part Polarity=Neg 17 advmod:neg 17:advmod:neg _ 17 włanczać włanczać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 conj 9:conj:a _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 19 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl:pv 17:expl:pv _ 20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ 21 a a CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ 22 nie nie PART part Polarity=Neg 23 advmod:neg 23:advmod:neg _ 23 se se INTJ interj _ 17 discourse:intj 17:discourse:intj _ 24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 2578 # text = Norweski podróżnik nie chce zdradzić , czy to już jego ostatnia wyprawa . 1 Norweski norweski ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 podróżnik podróżnik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 chce chcieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 zdradzić zdradzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 7 czy czy PART part PartType=Int 12 advmod 12:advmod _ 8 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 12 cop 12:cop _ 9 już już PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ 10 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 12 nmod 12:nmod _ 11 ostatnia ostatni ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 wyprawa wyprawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 ccomp 5:ccomp _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2579 # text = Zatem " określenie " Namiestnik Chrystusa " . . . wskazuje nie tyle na godność , co na służbę : pragnie podkreślić zadanie Papieża w Kościele , jako posługę Piotrową , mającą na celu dobro Kościoła i wiernych " . 1 Zatem zatem SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ 2 " " PUNCT interp PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ 3 określenie określenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 4 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ 5 Namiestnik namiestnik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 6 Chrystusa Chrystus PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ 11 wskazuje wskazywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 nie nie CCONJ conj _ 15 cc:preconj 15:cc:preconj _ 13 tyle tyle ADV adv _ 12 fixed 12:fixed _ 14 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 15 case 15:case _ 15 godność godność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 17 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 21 nsubj 21:nsubj|22:nsubj:xsubj _ 18 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 19 case 19:case _ 19 służbę służba NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl:arg 22:obl:arg _ 20 : : PUNCT interp PunctType=Colo 21 punct 21:punct _ 21 pragnie pragnąć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ 22 podkreślić podkreślić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 xcomp 21:xcomp _ 23 zadanie zadanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 22 obj 22:obj _ 24 Papieża papież NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ 25 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ 26 Kościele kościół NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:w _ 27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ 28 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 29 mark 29:mark _ 29 posługę posługa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl 22:obl _ 30 Piotrową Piotrowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ 31 , , PUNCT interp PunctType=Comm 32 punct 32:punct _ 32 mającą mieć ADJ pact:sg:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 29 acl 29:acl _ 33 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 34 case 34:case _ 34 celu cel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 32 obl:arg 32:obl:arg _ 35 dobro dobro NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 32 iobj 32:iobj _ 36 Kościoła kościół NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 35 nmod 35:nmod _ 37 i i CCONJ conj _ 38 cc 38:cc _ 38 wiernych wierny ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 36 conj 35:nmod|36:conj:i _ 39 " " PUNCT interp PunctType=Quot 21 punct 21:punct _ 40 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ # sent_id = 2580 # text = Fakt , że uznawany za symbol niemieckiej solidności polityk dopuszczał się bezprawia , wywołał szok . 1 Fakt fakt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 3 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ 4 uznawany uznawać ADJ ppas:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ 5 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 symbol symbol NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 7 niemieckiej niemiecki ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 solidności solidność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 9 polityk polityka NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 10 dopuszczał dopuszczać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ 12 bezprawia bezprawie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 iobj 10:iobj _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 14 wywołał wywołać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 15 szok szok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ # sent_id = 2581 # text = Związane jest to zarówno ze wzrostem zapotrzebowania przemysłu na przeróżne surowce jak i wyczerpywaniem się zasobów mineralnych na lądach . 1 Związane związać ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux:pass 1:aux:pass _ 3 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj:pass 1:nsubj:pass _ 4 zarówno zarówno CCONJ conj _ 6 cc:preconj 6:cc:preconj _ 5 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 6 case 6:case _ 6 wzrostem wzrost NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 7 zapotrzebowania zapotrzebowanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 8 przemysłu przemysł NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 10 przeróżne przeróżny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 surowce surowiec NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 12 jak jak CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 13 i i CCONJ conj _ 12 fixed 12:fixed _ 14 wyczerpywaniem wyczerpywać NOUN ger:sg:inst:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 conj 1:obl:arg|6:conj:jak _ 15 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ 16 zasobów zasób NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ 17 mineralnych mineralny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 18 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 19 case 19:case _ 19 lądach ląd NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod 16:nmod:na _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2582 # text = Gdy po drodze na Węgry srebrny Mercedes Vito traci orientację i zaczyna błądzić po Słowacji jak bokser trafiony nagłym sierpem , ekipa wzdycha , bo może to zły znak , pierwsze ostrzeżenie , że lekko nie będzie . 1 Gdy gdy ADV adv _ 9 advmod 9:advmod _ 2 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 drodze droga NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:po _ 4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 Węgry Węgry PROPN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 3 nmod 3:nmod:na _ 6 srebrny srebrny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 7 Mercedes Mercedes PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|12:nsubj _ 8 Vito Vito PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 traci tracić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 advcl 23:advcl _ 10 orientację orientacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 12 zaczyna zaczynać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:i|23:advcl _ 13 błądzić błądzić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ 14 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 15 case 15:case _ 15 Słowacji Słowacja PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:po _ 16 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 17 mark 17:mark _ 17 bokser bokser NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:cmpr 12:obl:cmpr _ 18 trafiony trafić ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ 19 nagłym nagły ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 sierpem sierpo NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 18 iobj 18:iobj _ 21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 22 ekipa ekipa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ 23 wzdycha wzdychać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ 25 bo bo SCONJ comp _ 29 mark 29:mark _ 26 może może PART part PartType=Mod 29 advmod:emph 29:advmod:emph _ 27 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 29 cop 29:cop _ 28 zły zły ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 29 amod 29:amod _ 29 znak znak NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 advcl 23:advcl:bo _ 30 , , PUNCT interp PunctType=Comm 32 punct 32:punct _ 31 pierwsze pierwszy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 32 amod 32:amod _ 32 ostrzeżenie ostrzeżenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 29 conj 23:advcl:bo|29:conj _ 33 , , PUNCT interp PunctType=Comm 37 punct 37:punct _ 34 że że SCONJ comp _ 37 mark 37:mark _ 35 lekko lekko ADV adv:pos Degree=Pos 37 advmod 37:advmod _ 36 nie nie PART part Polarity=Neg 37 advmod:neg 37:advmod:neg _ 37 będzie być VERB bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 32 ccomp 32:ccomp _ 38 . . PUNCT interp PunctType=Peri 23 punct 23:punct _ # sent_id = 2583 # text = " Neues Deutschland " artykuł o przekazaniu daru zatytułowało cytatem z " Ody do radości " kończącej IX Symfonię : " Wszyscy ludzie będą braćmi " . 1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ 2 Neues Neues PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 3 Deutschland Deutschland PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 " " PUNCT interp PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ 5 artykuł artykuł NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 6 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 przekazaniu przekazać NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 nmod 5:nmod:o _ 8 daru dar NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 zatytułowało zatytułować VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 cytatem cytat NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ 11 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 12 " " PUNCT interp PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ 13 Ody oda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:z _ 14 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ 15 radości radość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:do _ 16 " " PUNCT interp PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ 17 kończącej kończyć ADJ pact:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 18 IX IX ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 19 amod 19:amod _ 19 Symfonię symfonia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 20 : : PUNCT interp PunctType=Colo 19 punct 19:punct _ 21 " " PUNCT interp PunctType=Quot 25 punct 25:punct _ 22 Wszyscy wszyscy PRON subst:pl:nom:m1:pt Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Ptan|PronType=Tot 25 nsubj 25:nsubj _ 23 ludzie człowiek NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 25 nsubj 25:nsubj _ 24 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 25 cop 25:cop _ 25 braćmi brać NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 19 parataxis:obj 19:parataxis:obj _ 26 " " PUNCT interp PunctType=Quot 25 punct 25:punct _ 27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 2584 # text = – Spoko , dziecko , ja wolę kobiety w zbliżonym wieku – wyjaśnił Berg . 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 13 punct 13:punct _ 2 Spoko spoko INTJ interj _ 4 discourse:intj 4:discourse:intj _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 4 dziecko dziecko NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 13 parataxis:obj 13:parataxis:obj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 6 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 7 wolę wola VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 8 kobiety kobieta NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 iobj 7:iobj _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 10 zbliżonym zbliżony ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 wieku wiek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ 12 – – PUNCT interp PunctType=Dash 13 punct 13:punct _ 13 wyjaśnił wyjaśnić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 Berg Berg PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ # sent_id = 2585 # text = To żaden argument . 1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ 2 żaden żaden DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 3 det 3:det _ 3 argument argument NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2586 # text = Komiks opowiada o Claudii Cristiani , prezenterce telewizyjnej , której popęd seksualny kontrolowany jest przez urządzenie zwane " Klik " . 1 Komiks komiks NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 opowiada opowiadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 Claudii Claudia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ 5 Cristiani Cristiani PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 7 prezenterce prezenterka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 8 telewizyjnej telewizyjny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 10 której który DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 11 det 11:det _ 11 popęd popęd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ 12 seksualny seksualny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 13 kontrolowany kontrolować ADJ ppas:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 14 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux:pass 13:aux:pass _ 15 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 16 urządzenie urządzenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl:agent 13:obl:agent _ 17 zwane zwać ADJ ppas:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ 18 " " PUNCT interp PunctType=Quot 19 punct 19:punct _ 19 Klik klik NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 iobj 17:iobj _ 20 " " PUNCT interp PunctType=Quot 19 punct 19:punct _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2587 # text = Po krótkich bojach prawnych do tamtejszych sklepów trafiła ocenzurowana wersja okładki - bez swastyk . 1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 krótkich krótki ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 bojach bój NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl 8:obl:po _ 4 prawnych prawny ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ 6 tamtejszych tamtejszy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 sklepów sklep NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:do _ 8 trafiła trafić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 ocenzurowana ocenzurować ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ 10 wersja wersja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 11 okładki okładka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 12 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 14 punct 14:punct _ 13 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 14 swastyk swastyka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:bez _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2588 # text = To warunek pozwolenia mu na wyjazd na szczyt arabski w Bejrucie - powiedział wczoraj izraelski premier Ariel Szaron . 1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 2 cop 2:cop _ 2 warunek warunek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 parataxis:obj 13:parataxis:obj _ 3 pozwolenia pozwolenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 4 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 3 nmod 3:nmod _ 5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 wyjazd wyjazd NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 szczyt szczyt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:na _ 9 arabski arabski ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 Bejrucie Bejrut PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ 12 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ 13 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 wczoraj wczoraj ADV adv _ 13 advmod 13:advmod _ 15 izraelski izraelski ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 premier premier NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 17 Ariel Ariel PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 appos 16:appos _ 18 Szaron Szaron PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 flat 17:flat _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ # sent_id = 2589 # text = Liberalizm stanowi więc w swej istocie aprobatę różnych form ludzkiej wolności okazywanej w dziedzinie polityki i ekonomii , kultury i moralności . 1 Liberalizm liberalizm NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj:xsubj _ 2 stanowi stanowić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 więc więc SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 swej swój DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det:poss 6:det:poss _ 6 istocie istota NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 parataxis:insert 2:parataxis:insert _ 7 aprobatę aprobata NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 xcomp:pred 2:xcomp:pred _ 8 różnych różny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 form forma NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 10 ludzkiej ludzki ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 wolności wolność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 12 okazywanej okazywać ADJ ppas:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ 13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 14 dziedzinie dziedzina NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 fixed 13:fixed _ 15 polityki polityka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg _ 16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ 17 ekonomii ekonomia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 conj 12:obl:arg|15:conj:i _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 19 kultury kultura NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 conj 12:obl:arg|15:conj _ 20 i i CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ 21 moralności moralność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 conj 12:obl:arg|15:conj:i _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2590 # text = Współpraca ma polegać na tym , że jeżdżąc po świecie Wałęsa będzie szukać pomocy . 1 Współpraca współpraca NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ 2 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 polegać polegać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl:arg 3:obl:arg _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 7 że że SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ 8 jeżdżąc jeździć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ 9 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 świecie świat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:po _ 11 Wałęsa Wałęsa PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 12 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 13 aux 13:aux _ 13 szukać szukać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 ccomp:cleft 5:ccomp:cleft _ 14 pomocy pomoc NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2591 # text = - Nie ustalono z nami także pakietu gwarancji pracowniczych - dodaje działacz . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ 2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 ustalono ustalić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 parataxis:obj 11:parataxis:obj _ 4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 nami my PRON ppron12:pl:inst:m1:pri Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 obl:arg 3:obl:arg _ 6 także także PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 7 pakietu pakiet NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 8 gwarancji gwarancja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ 9 pracowniczych pracowniczy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ 11 dodaje dodawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 działacz działacz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ # sent_id = 2592 # text = Podobnie jest ze sposobami chemicznymi . 1 Podobnie podobnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 4 case 4:case _ 4 sposobami sposób NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ 5 chemicznymi chemiczny ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2593 # text = Szacuję wartość floty kołobrzeskiego armatora na ok . 20 mln USD , podczas gdy w przypadku naszych promów jest ona dwukrotnie wyższa . 1 Szacuję szacować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 wartość wartość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 floty flota NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 kołobrzeskiego kołobrzeski ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 armatora armator NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 7 ok około PART brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ 9 20 20 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod:gov 11:nummod:gov _ 10 mln milion X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 9 flat 9:flat _ 11 USD dolar_amerykański X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 1 obl 1:obl:na _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ 13 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 22 mark 22:mark _ 14 gdy gdy ADV adv _ 13 fixed 13:fixed _ 15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ 16 przypadku przypadek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 fixed 15:fixed _ 17 naszych nasz DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 18 det:poss 18:det:poss _ 18 promów prom NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 22 obl 22:obl:w _ 19 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ 20 ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 22 nsubj 22:nsubj _ 21 dwukrotnie dwukrotnie ADV adv:pos Degree=Pos 22 advmod 22:advmod _ 22 wyższa wysoki ADJ adj:sg:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 1 advcl 1:advcl:podczas _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2594 # text = " W dzieciństwie byłem często zagubiony " . 1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ 2 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 dzieciństwie dzieciństwo NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ 4-5 byłem _ _ _ _ _ _ _ _ 4 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 5 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 7 aux:clitic 7:aux:clitic _ 6 często często ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 7 zagubiony zagubiony ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 " " PUNCT interp PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2595 # text = " Pamiętaj tylko , że to Matka nasza " - stanęły znów w pamięci słowa sędziwego kardynała de Torres . 1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ 2 Pamiętaj pamiętać VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 parataxis:obj 11:parataxis:obj _ 3 tylko tylko PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 5 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ 6 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 7 cop 7:cop _ 7 Matka matka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ 8 nasza nasz DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det:poss 7:det:poss _ 9 " " PUNCT interp PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ 10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ 11 stanęły stanąć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 znów znów PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ 13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 14 pamięci pamięć NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ 15 słowa słowo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ 16 sędziwego sędziwy ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 kardynała kardynał NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 18 de de X frag Foreign=Yes 17 appos 17:appos _ 19 Torres Torres PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 flat 18:flat _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ # sent_id = 2596 # text = Wróćmy jeszcze do krótkiego dialogu pomiędzy śniącym , a małym chłopcem : - Co ty tu robisz ? - pyta śniący . 1 Wróćmy wrócić VERB impt:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 jeszcze jeszcze PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ 3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ 4 krótkiego krótki ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 dialogu dialog NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 6 pomiędzy pomiędzy ADP prep:inst AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 śniącym śnić ADJ pact:sg:inst:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 9 a a CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 10 małym mały ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 chłopcem chłopiec NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 1:obl:arg|5:conj:a _ 12 : : PUNCT interp PunctType=Colo 20 punct 20:punct _ 13 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 20 punct 20:punct _ 14 Co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 17 obj 17:obj _ 15 ty ty PRON ppron12:sg:nom:m1:sec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ 16 tu tu ADV adv PronType=Dem 17 advmod 17:advmod _ 17 robisz robić VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 parataxis:obj 20:parataxis:obj _ 18 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 17 punct 17:punct _ 19 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 20 punct 20:punct _ 20 pyta pytać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 21 śniący śniący ADJ pact:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 20 nsubj 20:nsubj _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2597 # text = - Ale to przecież twoi koledzy . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ 2 Ale ale CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 3 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 6 cop 6:cop _ 4 przecież przecież PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 5 twoi twój DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det:poss 6:det:poss _ 6 koledzy kolega NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2598 # text = Saturn wyda miliony złotych na reklamę . 1 Saturn saturn NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 wyda wydać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 miliony milion NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 4 złotych złoty NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 reklamę reklama NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2599 # text = - Miłość jest wtedy , gdy człowiek jest szczęśliwy z faktu , że z kimś jest - powiedziała Małgorzata Zierkiewicz . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 18 punct 18:punct _ 2 Miłość miłość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 parataxis:obj 18:parataxis:obj _ 4 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 6 gdy gdy ADV adv _ 9 advmod 9:advmod _ 7 człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 8 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 9 szczęśliwy szczęśliwy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 faktu fakt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 13 że że SCONJ comp _ 16 mark 16:mark _ 14 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 15 kimś ktoś PRON subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 16 obl:arg 16:obl:arg _ 16 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 ccomp 11:ccomp _ 17 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 18 punct 18:punct _ 18 powiedziała powiedzieć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 19 Małgorzata Małgorzata PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 20 Zierkiewicz Zierkiewicz PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 flat 19:flat _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ # sent_id = 2600 # text = W greckim przekładzie Starego Testamentu księgi proroków mniejszych występują w innej kolejności : Ozeasz , Amos , Micheasz , Joel , Abdiasz , Jonasz , Nahum , Habakuk , Sofoniasz , Aggeusz , Zachariasz i Malachiasz . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 greckim grecki ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 przekładzie przekład NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ 4 Starego Stary ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod:flat 5:amod:flat _ 5 Testamentu testament NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 6 księgi księga NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 proroków prorok NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ 8 mniejszych mały ADJ adj:pl:gen:m1:sup Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 9 występują występować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 11 innej inny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 kolejności kolejność NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ 13 : : PUNCT interp PunctType=Colo 12 punct 12:punct _ 14 Ozeasz Ozeasz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 16 Amos Amos PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 12:nmod|14:conj _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 18 Micheasz Micheasz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 12:nmod|14:conj _ 19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ 20 Joel Joel PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 12:nmod|14:conj _ 21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ 22 Abdiasz Abdiasz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 12:nmod|14:conj _ 23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ 24 Jonasz Jonasz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 12:nmod|14:conj _ 25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ 26 Nahum Nahum PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 12:nmod|14:conj _ 27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ 28 Habakuk Habakuk PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 12:nmod|14:conj _ 29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ 30 Sofoniasz Sofoniasz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 12:nmod|14:conj _ 31 , , PUNCT interp PunctType=Comm 32 punct 32:punct _ 32 Aggeusz Aggeusz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 12:nmod|14:conj _ 33 , , PUNCT interp PunctType=Comm 34 punct 34:punct _ 34 Zachariasz Zachariasz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 12:nmod|14:conj _ 35 i i CCONJ conj _ 36 cc 36:cc _ 36 Malachiasz Malachiasz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 12:nmod|14:conj:i _ 37 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 2601 # text = Do spa udają się osoby świadome , dla których dbanie o siebie to przyjemność . 1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 spa spa NOUN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 3 udają udawać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 osoby osoba NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 6 świadome świadomy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 8 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 których który DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 14 nmod 14:nmod:dla _ 10 dbanie dbać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 nsubj 14:nsubj _ 11 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 siebie siebie PRON siebie:acc Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 obl:arg 10:obl:arg _ 13 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 14 cop 14:cop _ 14 przyjemność przyjemność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2602 # text = Nie ma co udawać - akurat polską prawicą gardził wyjątkowo . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 co co PART part _ 2 fixed 2:fixed _ 4 udawać udawać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 5 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ 6 akurat akurat PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 7 polską polski ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 prawicą prawica NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ 9 gardził gardzić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 10 wyjątkowo wyjątkowo ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2603 # text = - Przyjeżdżają tylko raz w tygodniu , na relaks - opowiada sąsiadka . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ 2 Przyjeżdżają przyjeżdżać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 parataxis:obj 11:parataxis:obj _ 3 tylko tylko PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 4 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 tygodniu tydzień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 8 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 relaks relaks NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ 10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ 11 opowiada opowiadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 sąsiadka sąsiadka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ # sent_id = 2604 # text = Nie tylko dlatego , że Złotego Lwa na początek , za całokształt twórczości , odbiorą Andrzej Wajda razem z Sophią Loren , ale również dlatego , że do Wenecji przyjadą m.in . Meryl Streep , Sting oraz Paul Mc Cartney . 1 Nie nie CCONJ conj _ 3 cc:preconj 3:cc:preconj _ 2 tylko tylko CCONJ conj _ 1 fixed 1:fixed _ 3 dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 5 że że SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ 6 Złotego złoty ADJ adj:sg:gen:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod:flat 7:amod:flat _ 7 Lwa Lew NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 8 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 początek początek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:na _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 11 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 całokształt całokształt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 9:conj|15:obl:na _ 13 twórczości twórczość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 15 odbiorą odebrać VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 16 Andrzej Andrzej PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 17 Wajda Wajda PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 flat 16:flat _ 18 razem razem ADV adv _ 20 case 20:case _ 19 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 fixed 18:fixed _ 20 Sophią Sophia PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:razem _ 21 Loren Loren PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 20 flat 20:flat _ 22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ 23 ale ale CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ 24 również również PART part _ 25 advmod:emph 25:advmod:emph _ 25 dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 3 conj 3:conj:ale _ 26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ 27 że że SCONJ comp _ 30 mark 30:mark _ 28 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 29 case 29:case _ 29 Wenecji Wenecja PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 obl 30:obl:do _ 30 przyjadą przyjać VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 ccomp 25:ccomp _ 31 m.in między innymi X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 33 parataxis:insert 33:parataxis:insert _ 32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 31 punct 31:punct _ 33 Meryl Meryl PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 30 nsubj 30:nsubj _ 34 Streep Streep PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 33 flat 33:flat _ 35 , , PUNCT interp PunctType=Comm 36 punct 36:punct _ 36 Sting Sting PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 33 conj 30:nsubj|33:conj _ 37 oraz oraz CCONJ conj _ 38 cc 38:cc _ 38 Paul Paul PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 33 conj 30:nsubj|33:conj:oraz _ 39 Mc Mc PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 38 flat 38:flat _ 40 Cartney Cartney PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 39 flat 39:flat _ 41 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2605 # text = Był zmęczony . 1 Był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 2 zmęczony zmęczony ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2606 # text = Informuję , że zgłosili się posłowie w celu wygłoszenia oświadczeń poselskich . 1 Informuję informować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 3 że że SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ 4 zgłosili zgłosić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 posłowie poseł NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 8 celu cel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 fixed 7:fixed _ 9 wygłoszenia wygłosić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obl 4:obl:w _ 10 oświadczeń oświadczenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 11 poselskich poselski ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2607 # text = Gdzie jest bardzo stromo , gdzie dużo powietrza pod nogami - tam zawsze jest możliwość wypadku . 1 Gdzie gdzie ADV adv PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ 2 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 stromo stromo ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 6 gdzie gdzie ADV adv PronType=Rel 8 advmod 8:advmod _ 7 dużo dużo DET num:pl:nom:n:rec Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 8 det:numgov 8:det:numgov _ 8 powietrza powietrze NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 9 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 nogami noga NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:pod _ 11 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 10 punct 10:punct _ 12 tam tam ADV adv PronType=Dem 10 conj 8:nmod:pod|10:conj _ 13 zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 12 advmod 12:advmod _ 14 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux _ 15 możliwość możliwość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 16 wypadku wypadek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2608 # text = - Ale nie wiem , czy nadaję się do prowadzenia własnego interesu - wyznaje . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 14 punct 14:punct _ 2 Ale ale CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 wiem wiedzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 parataxis:obj 14:parataxis:obj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 6 czy czy PART part PartType=Int 7 advmod 7:advmod _ 7 nadaję nadawać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ 9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 prowadzenia prowadzić NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 obl:arg 7:obl:arg _ 11 własnego własny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 interesu interes NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 13 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 14 punct 14:punct _ 14 wyznaje wyznawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ # sent_id = 2609 # text = Rozumiem , są to szczególne złotówki . 1 Rozumiem rozumieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 3 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 4 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 6 cop 6:cop _ 5 szczególne szczególny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 złotówki złotówka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 conj 1:conj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2610 # text = Szkodniki te nie tylko niszczą opakowania i artykuły spożywcze , ale również je zanieczyszczają - powodując obniżenie wartości handlowej towaru . 1 Szkodniki szkodnik NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|14:nsubj _ 2 te ten DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 1 det 1:det _ 3 nie nie CCONJ conj _ 5 cc:preconj 5:cc:preconj _ 4 tylko tylko CCONJ conj _ 3 fixed 3:fixed _ 5 niszczą niszczyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 opakowania opakowanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 8 artykuły artykuł NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 5:obj|6:conj:i _ 9 spożywcze spożywczy ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 11 ale ale CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 12 również również PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ 13 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 14 obj 14:obj _ 14 zanieczyszczają zanieczyszczać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:ale _ 15 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 16 punct 16:punct _ 16 powodując powodować VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 14 advcl 14:advcl _ 17 obniżenie obniżyć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 16 obj 16:obj _ 18 wartości wartość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 19 handlowej handlowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 20 towaru towar NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2611 # text = Jedyna dłuższa rozmowa nad sensem życia i słowa ojca : " Moje pogodne życie jest nagrodą za uczciwe życie , ale pogodnego życia dożyłem słowem i czynem " . 1 Jedyna jedyny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 2 dłuższa długi ADJ adj:sg:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 rozmowa rozmowa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 sensem sens NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 6 życia życie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 8 słowa słowo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 conj 3:nmod:arg|5:conj:i _ 9 ojca ojciec NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 : : PUNCT interp PunctType=Colo 3 punct 3:punct _ 11 " " PUNCT interp PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ 12 Moje mój DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 14 det:poss 14:det:poss _ 13 pogodne pogodny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 życie życie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj|24:nsubj _ 15 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 16 nagrodą nagroda NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 parataxis:obj 3:parataxis:obj _ 17 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 19 case 19:case _ 18 uczciwe uczciwy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 życie życie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ 20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ 21 ale ale CCONJ conj _ 24 cc 24:cc _ 22 pogodnego pogodny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 23 życia życie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 24 obj 24:obj _ 24-25 dożyłem _ _ _ _ _ _ _ _ 24 dożył dożyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 16:conj:ale _ 25 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 24 aux:clitic 24:aux:clitic _ 26 słowem słowo NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 24 iobj 24:iobj _ 27 i i CCONJ conj _ 28 cc 28:cc _ 28 czynem czyn NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 26 conj 26:conj:i _ 29 " " PUNCT interp PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ 30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2612 # text = Syn pana Bogdana raz sam się przekonał , jak wygląda opieka nad niepełnosprawnymi na porządnym zachodnioeuropejskim poziomie . 1 Syn syn NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 2 pana pan NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 Bogdana Bogdan PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 4 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 5 sam sam ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ 7 przekonał przekonać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 9 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 10 advmod 10:advmod _ 10 wygląda wyglądać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ 11 opieka opieka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 12 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 13 niepełnosprawnymi niepełnosprawny ADJ adj:pl:inst:m1:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ 14 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 17 case 17:case _ 15 porządnym porządny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 16 zachodnioeuropejskim zachodnioeuropejski ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 poziomie poziom NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:nad _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2613 # text = Czy jej brak ma istotny wpływ na jakość amerykańskiego systemu szkolnictwa wyższego ? 1 Czy czy PART part PartType=Int 4 advmod 4:advmod _ 2 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nmod 3:nmod _ 3 brak brak NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 istotny istotny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 wpływ wpływ NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ 7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 jakość jakość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 9 amerykańskiego amerykański ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 systemu system NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 11 szkolnictwa szkolnictwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 12 wyższego wysoki ADJ adj:sg:gen:n:com Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 13 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2614 # text = - To co zrobisz ? - zaniepokoiła się . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ 2 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ 3 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 4 obj 4:obj _ 4 zrobisz zrobić VERB fin:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis:obj 7:parataxis:obj _ 5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ 6 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ 7 zaniepokoiła zaniepokoić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2615 # text = - Ja go naprawdę nie kocham - zapewniłam . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ 2 Ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 3 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 6 obj 6:obj _ 4 naprawdę naprawdę PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ 6 kocham kochać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis:obj 8:parataxis:obj _ 7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ 8-9 zapewniłam _ _ _ _ _ _ _ _ 8 zapewniła zapewnić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 8 aux:clitic 8:aux:clitic _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2616 # text = Bułgar Stoiczkow , z którym walczę o miejsce w składzie , jest moim najlepszym przyjacielem , pomaga , od kiedy się tu zjawiłem . 1 Bułgar Bułgar PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj|17:nsubj _ 2 Stoiczkow Stoiczkow PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 którym który DET adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 6 obl:arg 6:obl:arg _ 6 walczę walczyć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 7 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 miejsce miejsce NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 składzie skład NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 12 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 13 moim mój DET adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 15 det:poss 15:det:poss _ 14 najlepszym dobry ADJ adj:sg:inst:m1:com Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 przyjacielem przyjaciel NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 17 pomaga pomagać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ 19 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ 20 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 23 advmod 23:advmod _ 21 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 23 expl:pv 23:expl:pv _ 22 tu tu ADV adv PronType=Dem 23 advmod 23:advmod _ 23-24 zjawiłem _ _ _ _ _ _ _ _ 23 zjawił zjawić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 ccomp 17:ccomp _ 24 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 23 aux:clitic 23:aux:clitic _ 25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ # sent_id = 2617 # text = Rano staje w kolejce do kasy . 1 Rano rano ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 staje stawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 kolejce kolejka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ 5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 kasy kasa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2618 # text = Czym przyciągnąć wyborców - zużytymi sloganami ? 1 Czym co PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 2 iobj 2:iobj _ 2 przyciągnąć przyciągnąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 wyborców wyborca NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 4 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ 5 zużytymi zużyć ADJ ppas:pl:inst:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ 6 sloganami slogan NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2619 # text = Proponowana przez burmistrza Tucholi cena skupu żyta dla obliczenia podatku rolnego będzie o 2 złote wyższa niż w roku bieżącym . 1 Proponowana proponować ADJ ppas:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ 2 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 burmistrza burmistrz NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:agent 1:obl:agent _ 4 Tucholi Tuchola PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 5 cena cena NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 6 skupu skup NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 7 żyta żyta NOUN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 8 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 obliczenia obliczyć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 nmod 5:nmod:dla _ 10 podatku podatek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 11 rolnego rolny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 12 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 16 cop 16:cop _ 13 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 15 case 15:case _ 14 2 2 NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ 15 złote złoty NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 16 obl 16:obl:o _ 16 wyższa wysoki ADJ adj:sg:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 17 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 19 mark 19:mark _ 18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ 19 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl:cmpr 16:obl:cmpr _ 20 bieżącym bieżący ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ # sent_id = 2620 # text = W klubie zjawił się tłumacz i porozumiał się po angielsku z murzyńskim piłkarzem . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 klubie klub NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 3 zjawił zjawić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 tłumacz tłumacz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj _ 6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 porozumiał porozumieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ 8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ 9 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 angielsku angielski ADJ adjp PrepCase=Pre 7 obl 7:obl:po _ 11 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 12 murzyńskim murzyński ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 piłkarzem piłkarz NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2621 # text = Ceny za dobry olej ustabilizowane na poziomie 20000 - 30000 zł . 1 Ceny cena NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ 2 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 3 dobry dobry ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 olej olej NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 5 ustabilizowane ustabilizować ADJ ppas:pl:acc:m3:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ 6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 7 poziomie poziom NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 fixed 6:fixed _ 8 20000 20000 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ 9 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 10 punct 10:punct _ 10 30000 30000 NUM num:pl:gen:m2:rec Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 8 conj 8:conj _ 11 zł złoty X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 5 obl 5:obl:na _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2622 # text = Odkrycie , którego dokonała , nie powinno było jej do tego stopnia porazić , a jednak tak się stało : czuła , że coś się zawala , zapada , że do jej wszystkich ciężarów na sercu dokłada się jeszcze jeden , wcale nie mniejszy , ciężar jakiegoś zawodu i smutku , i świadomości , że z jej przyjaźni z Teresą także będą nici . 1 Odkrycie odkrycie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|13:nsubj:xsubj|19:nsubj|21:nsubj _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 3 którego który DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 4 obj 4:obj _ 4 dokonała dokonać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ 7 powinno powinien VERB winien:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux|19:aux|21:aux _ 9 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 13 obj 13:obj _ 10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ 11 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ 12 stopnia stopień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:do _ 13 porazić porazić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 15 a a CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ 16 jednak jednak CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ 17 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 19 advmod 19:advmod _ 18 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ 19 stało stać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:a _ 20 : : PUNCT interp PunctType=Colo 21 punct 21:punct _ 21 czuła czuć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ 23 że że SCONJ comp _ 26 mark 26:mark _ 24 coś coś PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 26 nsubj 26:nsubj|28:nsubj _ 25 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 26 expl:pv 26:expl:pv _ 26 zawala zawalać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 ccomp 21:ccomp _ 27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ 28 zapada zapadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 conj 26:conj _ 29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 37 punct 37:punct _ 30 że że SCONJ comp _ 37 mark 37:mark _ 31 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 34 case 34:case _ 32 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 34 nmod 34:nmod _ 33 wszystkich wszystek DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 34 det 34:det _ 34 ciężarów ciężar NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 37 obl:arg 37:obl:arg _ 35 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 36 case 36:case _ 36 sercu serce NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 34 nmod 34:nmod:na _ 37 dokłada dokładać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 ccomp 28:ccomp _ 38 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 37 expl:pv 37:expl:pv _ 39 jeszcze jeszcze PART part _ 40 advmod:emph 40:advmod:emph _ 40 jeden jeden ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 37 nsubj 37:nsubj _ 41 , , PUNCT interp PunctType=Comm 44 punct 44:punct _ 42 wcale wcale ADV adv _ 44 advmod 44:advmod _ 43 nie nie PART part Polarity=Neg 44 advmod:neg 44:advmod:neg _ 44 mniejszy mały ADJ adj:sg:nom:m3:com Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 40 conj 37:nsubj|40:conj _ 45 , , PUNCT interp PunctType=Comm 46 punct 46:punct _ 46 ciężar ciężar NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 40 conj 37:nsubj|40:conj _ 47 jakiegoś jakiś DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 48 det 48:det _ 48 zawodu zawód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 46 nmod 46:nmod _ 49 i i CCONJ conj _ 50 cc 50:cc _ 50 smutku smutek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 48 conj 46:nmod|48:conj:i _ 51 , , PUNCT interp PunctType=Comm 53 punct 53:punct _ 52 i i CCONJ conj _ 53 cc 53:cc _ 53 świadomości świadomość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 46 conj 46:conj:i _ 54 , , PUNCT interp PunctType=Comm 63 punct 63:punct _ 55 że że SCONJ comp _ 63 mark 63:mark _ 56 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 58 case 58:case _ 57 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 58 nmod 58:nmod _ 58 przyjaźni przyjaźń NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 63 nmod 63:nmod:z _ 59 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 60 case 60:case _ 60 Teresą Teresa PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 58 nmod 58:nmod:z _ 61 także także PART part _ 63 advmod:emph 63:advmod:emph _ 62 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 63 aux 63:aux _ 63 nici nić NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 53 ccomp 53:ccomp _ 64 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2623 # text = - Lista mówców została wyczerpana . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ 2 Lista lista NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ 3 mówców mówca NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 4 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ 5 wyczerpana wyczerpać ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2624 # text = Wtem genialny pomysł błyska : To śmiertelność jest zbyt niska . 1 Wtem wtem ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ 2 genialny genialny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 pomysł pomysł NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 błyska błyskać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 : : PUNCT interp PunctType=Colo 4 punct 4:punct _ 6 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 10 cop 10:cop _ 7 śmiertelność śmiertelność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 8 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 9 zbyt zbyt ADV adv _ 10 advmod 10:advmod _ 10 niska niski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 parataxis:obj 4:parataxis:obj _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2625 # text = Zakon wysłał do nich delegację pod wodzą siostry Gizeli . 1 Zakon zakon NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 wysłał wysłać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 2 obl 2:obl:do _ 5 delegację delegacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 wodzą wodza NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:pod _ 8 siostry siostra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 Gizeli Gizela PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 appos 8:appos _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2626 # text = Następne pytanie : - Jakie działania podjął urząd prezydenta w sprawie konfliktu na Białorusi ? 1 Następne następny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 pytanie pytanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 : : PUNCT interp PunctType=Colo 2 punct 2:punct _ 4 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 5 Jakie jaki DET adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Int 6 det 6:det _ 6 działania działanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 7 podjął podjąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis:obj 2:parataxis:obj _ 8 urząd urząd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 9 prezydenta prezydent NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 11 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 fixed 10:fixed _ 12 konfliktu konflikt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ 13 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 Białorusi Białoruś PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:na _ 15 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2627 # text = Byli może potężniejsi , ale Magwer nie uważał się za ułomka . 1 Byli być AUX praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 2 może może PART part PartType=Mod 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 potężniejsi potężniejszy ADJ adj:pl:nom:m1:com Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 5 ale ale CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 6 Magwer Magwer PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ 8 uważał uważać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ale _ 9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ 10 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 ułomka ułomka NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2628 # text = Mogę podpowiedzieć , co robić , by sobie u niej nie nagrabić . 1 Mogę móc VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 podpowiedzieć podpowiedzieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 5 obj 5:obj _ 5 robić robić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 7 by by SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ 8 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ 9 u u ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 niej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:praep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 12 obl:arg 12:obl:arg _ 11 nie nie PART part Polarity=Neg 12 advmod:neg 12:advmod:neg _ 12 nagrabić nagrabić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:by _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2629 # text = Wiedziałam , gdzie są fotografie z naszych pogrzebów ; wystarczyło , żeby poszperał trochę w szufladach . 1-2 Wiedziałam _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Wiedziała wiedzieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic|11:aux:clitic _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 4 gdzie gdzie ADV adv PronType=Int 6 advmod 6:advmod _ 5 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 6 fotografie fotografia NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 ccomp 1:ccomp _ 7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 8 naszych nasz DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det:poss 9:det:poss _ 9 pogrzebów pogrzeb NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:z _ 10 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 11 punct 11:punct _ 11 wystarczyło wystarczyć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 13 żeby żeby SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ 14 poszperał poszperać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 ccomp 11:ccomp _ 15 trochę trochę ADV adv _ 17 advmod 17:advmod _ 16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 17 szufladach szuflad NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl 14:obl:w _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2630 # text = Właśnie to zagęszczenie chyba spowodowało , że w krótkim czasie koszatniczki w Wiedniu wyginęły . 1 Właśnie właśnie PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 2 to ten DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 zagęszczenie zagęścić NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 4 chyba chyba PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 spowodowało spowodować VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 7 że że SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 9 krótkim krótki ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 czasie czas NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ 11 koszatniczki koszatniczka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 Wiedniu Wiedeń PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ 14 wyginęły wyginąć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp:obj 5:ccomp:obj _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2631 # text = Różnie można walczyć z bandytyzmem na ulicach . 1 Różnie różnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 3 walczyć walczyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 bandytyzmem bandytyzm NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 ulicach ulica NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:na _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2632 # text = - Dokumenty będziemy składać , ale jeśli będą napięcia i determinacja ludzi , to nie będziemy patrzeć na to czy dostaniemy zezwolenie , czy nie . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ 2 Dokumenty dokument NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 3 będziemy być AUX bedzie:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ 4 składać składać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 6 ale ale CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ 7 jeśli jeśli SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ 8 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 9 aux 9:aux|11:aux _ 9 napięcia napięcie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj|25:nsubj _ 10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 11 determinacja determinacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 9:conj:i|17:nsubj _ 12 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 14 to to SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ 15 nie nie PART part Polarity=Neg 16 advmod:neg 16:advmod:neg _ 16 będziemy być AUX bedzie:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 17 aux 17:aux|25:aux _ 17 patrzeć patrzeć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:to _ 18 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 19 case 19:case _ 19 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 17 obl:arg 17:obl:arg _ 20 czy czy PART part PartType=Int 21 advmod 21:advmod _ 21 dostaniemy dostać VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 ccomp:cleft 19:ccomp:cleft _ 22 zezwolenie zezwolenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 21 iobj 21:iobj _ 23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ 24 czy czy CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ 25 nie nie PART part Polarity=Neg 17 conj 4:advcl:to|17:conj:czy _ 26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2633 # text = Dziękuję . 1 Dziękuję dziękować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2634 # text = Katedra i Klinika Urologii Akademii Medycznej w Lublinie organizuje dziś w Kazimierzu Dolnym dwudniowe sympozjum na temat " Współczesnych poglądów na diagnostykę i leczenie zaburzeń wzwodu prącia " . 1 Katedra katedra NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 3 Klinika klinika NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj:i|9:nsubj _ 4 Urologii urologia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:flat 1:nmod:flat _ 5 Akademii akademia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:flat 4:nmod:flat _ 6 Medycznej medyczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod:flat 5:amod:flat _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 Lublinie Lublin PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:w _ 9 organizuje organizować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 dziś dziś ADV adv _ 9 advmod 9:advmod _ 11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 Kazimierzu Kazimierz PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ 13 Dolnym Dolny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod:flat 12:amod:flat _ 14 dwudniowe dwudniowy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 sympozjum sympozjum NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 16 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 20 case 20:case _ 17 temat temat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 fixed 16:fixed _ 18 " " PUNCT interp PunctType=Quot 20 punct 20:punct _ 19 Współczesnych współczesny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 20 amod 20:amod _ 20 poglądów pogląd NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:na _ 21 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 22 case 22:case _ 22 diagnostykę diagnostyka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod:arg 20:nmod:arg _ 23 i i CCONJ conj _ 24 cc 24:cc _ 24 leczenie leczenie NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 20 conj 15:nmod:na|20:conj:i _ 25 zaburzeń zaburzenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 24 obj 24:obj _ 26 wzwodu wzwód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ 27 prącia prąć NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ 28 " " PUNCT interp PunctType=Quot 20 punct 20:punct _ 29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 2635 # text = - Istnieje jakieś przyzwolenie polityczne dla wysokich wynagrodzeń osób pełniących funkcje publiczne , ale nie ma na to przyzwolenia społecznego - ostrzegał Roman Rutkowski z AWS . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 22 punct 22:punct _ 2 Istnieje istnieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 parataxis:obj 22:parataxis:obj _ 3 jakieś jakiś DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ 4 przyzwolenie przyzwolenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|16:nsubj _ 5 polityczne polityczny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 6 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ 7 wysokich wysoki ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 wynagrodzeń wynagrodzenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:dla _ 9 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ 10 pełniących pełnić ADJ pact:pl:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 11 funkcje funkcja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 12 publiczne publiczny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 14 ale ale CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ 15 nie nie PART part Polarity=Neg 16 advmod:neg 16:advmod:neg _ 16 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ale _ 17 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 18 case 18:case _ 18 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 16 obl:arg 16:obl:arg _ 19 przyzwolenia przyzwolenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 iobj 16:iobj _ 20 społecznego społeczny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 21 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 22 punct 22:punct _ 22 ostrzegał ostrzegać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 23 Roman Roman PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ 24 Rutkowski Rutkowski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 flat 23:flat _ 25 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ 26 AWS AWS PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:z _ 27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 22 punct 22:punct _ # sent_id = 2636 # text = W części Pałacu od strony parku powstaną apartamenty gościnne z trzema sypialniami , pokojem stołowym i dużą łazienką . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 części część NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ 3 Pałacu pałac NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 4 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 strony strona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ 6 parku park NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:od _ 7 powstaną powstać VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 apartamenty apartament NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 9 gościnne gościnny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 11 trzema trzy NUM num:pl:inst:f:congr Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 12 nummod 12:nummod _ 12 sypialniami sypialnia NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:z _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 14 pokojem pokój NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 8:nmod:z|12:conj _ 15 stołowym stołowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 16 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ 17 dużą duży ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 łazienką łazienka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 8:nmod:z|12:conj:i _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2637 # text = To , że muzyka nie potrafi sprecyzować i skonkretyzować konotacji , jakie wzbudza [ . . . ] umożliwia [ . . . ] wyrażenie tego , co można by było nazwać bezcielesną istotą mitu , esencją przeżyć centralnych i niezbędnych dla egzystencji ludzkiej . 1 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 19 nsubj 19:nsubj _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 3 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ 4 muzyka muzyka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ 5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ 6 potrafi potrafić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp:cleft 1:ccomp:cleft _ 7 sprecyzować sprecyzować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 skonkretyzować skonkretyzować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 conj 7:conj:i _ 10 konotacji konotacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 12 jakie jaki DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 13 obj 13:obj _ 13 wzbudza wzbudzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ 14 [ [ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 15 punct 15:punct _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ 18 ] ] PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 15 punct 15:punct _ 19 umożliwia umożliwiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 20 [ [ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 21 punct 21:punct _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 21 punct 21:punct _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 22 punct 22:punct _ 24 ] ] PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 21 punct 21:punct _ 25 wyrażenie wyrażenie NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 19 nsubj 19:nsubj _ 26 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 25 obj 25:obj _ 27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ 28 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 29 obj 29:obj _ 29 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 26 acl:relcl 26:acl:relcl _ 30 by by AUX part _ 29 aux:cnd 29:aux:cnd _ 31 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 aux 29:aux _ 32 nazwać nazwać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 29 xcomp 29:xcomp _ 33 bezcielesną bezcielesny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 34 amod 34:amod _ 34 istotą istota NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 32 iobj 32:iobj _ 35 mitu mitua NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 34 nmod:arg 34:nmod:arg _ 36 , , PUNCT interp PunctType=Comm 37 punct 37:punct _ 37 esencją esencja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 34 conj 34:conj _ 38 przeżyć przeżycie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 37 nmod:arg 37:nmod:arg _ 39 centralnych centralny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 38 amod 38:amod _ 40 i i CCONJ conj _ 41 cc 41:cc _ 41 niezbędnych niezbędny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 39 conj 38:amod|39:conj:i _ 42 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 43 case 43:case _ 43 egzystencji egzystencja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 41 obl 41:obl:dla _ 44 ludzkiej ludzki ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 43 amod 43:amod _ 45 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ # sent_id = 2638 # text = - To nie potrwa długo , kochanie - uspokajał cię , patrząc pytająco , bo nie był pewien , czy zechcesz zostać sama z Feliksem , a ty przyzwalająco skinęłaś głową i Feliks opadł na krzesło , chociaż wiedział , że powinien wyjść razem z Maurycym . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ 2 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 potrwa potrwać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis:obj 9:parataxis:obj _ 5 długo długo ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 7 kochanie kochanie NOUN subst:sg:voc:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 vocative 4:vocative _ 8 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ 9 uspokajał uspokajać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 cię ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 9 obj 9:obj _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 12 patrząc patrzeć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ 13 pytająco pytająco ADV adv:pos Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 15 bo bo SCONJ comp _ 18 mark 18:mark _ 16 nie nie PART part Polarity=Neg 17 advmod:neg 17:advmod:neg _ 17 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ 18 pewien pewny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 advcl 12:advcl:bo _ 19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 20 czy czy PART part PartType=Int 21 advmod 21:advmod _ 21 zechcesz zechcieć VERB fin:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 ccomp 18:ccomp _ 22 zostać zostać AUX inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 23 cop 23:cop _ 23 sama sam ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 xcomp 21:xcomp _ 24 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ 25 Feliksem Feliks PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl:arg 23:obl:arg _ 26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ 27 a a CCONJ conj _ 30 cc 30:cc _ 28 ty ty PRON ppron12:sg:nom:m1:sec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 30 nsubj 30:nsubj _ 29 przyzwalająco przyzwalająco ADV adv:pos Degree=Pos 30 advmod 30:advmod _ 30-31 skinęłaś _ _ _ _ _ _ _ _ 30 skinęła skinąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 conj 21:conj:a _ 31 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 30 aux:clitic 30:aux:clitic _ 32 głową głowa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 30 iobj 30:iobj _ 33 i i CCONJ conj _ 35 cc 35:cc _ 34 Feliks Feliks PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 35 nsubj 35:nsubj _ 35 opadł opaść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 conj 30:conj:i _ 36 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 37 case 37:case _ 37 krzesło krzesło NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 35 obl 35:obl:na _ 38 , , PUNCT interp PunctType=Comm 40 punct 40:punct _ 39 chociaż chociaż SCONJ comp _ 40 mark 40:mark _ 40 wiedział wiedzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 35 advcl 35:advcl:chociaż _ 41 , , PUNCT interp PunctType=Comm 43 punct 43:punct _ 42 że że SCONJ comp _ 43 mark 43:mark _ 43 powinien powinien VERB winien:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 40 ccomp 40:ccomp _ 44 wyjść wyjść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 43 xcomp 43:xcomp _ 45 razem razem ADV adv _ 47 case 47:case _ 46 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 45 fixed 45:fixed _ 47 Maurycym Maurycy PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 44 obl 44:obl:razem _ 48 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 2639 # text = - Czy pan wie , kim jestem ? ! 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ 2 Czy czy PART part PartType=Int 4 advmod 4:advmod _ 3 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 wie wiedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 6 kim kto PRON subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 4 ccomp 4:ccomp _ 7 jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ 9 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2640 # text = Ja nie potrafię skupić się w tych warunkach na wierszu jako takim - to tak , jakby jeść zupę cebulową prosto z doniczki - ciągle myślę o tej doniczce . 1 Ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ 2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 potrafię potrafić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 parataxis:obj 26:parataxis:obj _ 4 skupić skupić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 7 tych ten DET adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ 8 warunkach warunki NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 4 obl 4:obl:w _ 9 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 wierszu wiersz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ 11 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 12 mark 12:mark _ 12 takim taki DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ 13 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 15 punct 15:punct _ 14 to to SCONJ comp _ 26 mark 26:mark _ 15 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 26 advmod 26:advmod _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 17 jakby jakby SCONJ comp ConjType=Cmpr 18 mark 18:mark _ 18 jeść jeść VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 advcl:cmpr 15:advcl:cmpr _ 19 zupę zupa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 20 cebulową cebulowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 21 prosto prosto ADV adv:pos Degree=Pos 23 advmod 23:advmod _ 22 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ 23 doniczki doniczka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl 18:obl:z _ 24 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 26 punct 26:punct _ 25 ciągle ciągle ADV adv:pos Degree=Pos 26 advmod 26:advmod _ 26 myślę myśleć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 27 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 29 case 29:case _ 28 tej ten DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 29 det 29:det _ 29 doniczce doniczka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 26 obl:arg 26:obl:arg _ 30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 26 punct 26:punct _ # sent_id = 2641 # text = Natomiast w parku stanie replika rzeźby kompozytora . 1 Natomiast natomiast CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 parku park NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 4 stanie stać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 replika replik NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 6 rzeźby rzeźba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 7 kompozytora kompozytor NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2642 # text = Przecież w każdej chwili może tam dojść do pożaru ! 1 Przecież przecież PART part _ 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 3 każdej każdy DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 4 det 4:det _ 4 chwili chwila NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ 5 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 tam tam ADV adv PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ 7 dojść dojść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 pożaru pożar NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ 10 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2643 # text = - Wcale nie wiadomo , czy ojciec Renaty utrzyma się na swoim stanowisku - westchnąłem . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 15 punct 15:punct _ 2 Wcale wcale ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 wiadomo wiadomo VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 15 parataxis:obj 15:parataxis:obj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 6 czy czy PART part PartType=Int 9 advmod 9:advmod _ 7 ojciec ojciec NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 8 Renaty Renaty PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 utrzyma utrzymać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ 11 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 13 case 13:case _ 12 swoim swój DET adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 det:poss 13:det:poss _ 13 stanowisku stanowisko NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ 14 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 15 punct 15:punct _ 15-16 westchnąłem _ _ _ _ _ _ _ _ 15 westchnął westchnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 16 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 15 aux:clitic 15:aux:clitic _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ # sent_id = 2644 # text = Choroby alergiczne powstają z winy niesprawności trzech głównych układów : nerwowego , hormonalnego i immunologicznego , czyli naszej armii zaczepno - obronnej , w której każda linia komórek może być przyrównana do dywizji , batalionów i drużyn wojska . 1 Choroby choroba NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 2 alergiczne alergiczny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 1 amod 1:amod _ 3 powstają powstawać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 winy wina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 6 niesprawności niesprawność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 7 trzech trzy NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 9 nummod 9:nummod _ 8 głównych główny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 układów układ NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 10 : : PUNCT interp PunctType=Colo 9 punct 9:punct _ 11 nerwowego nerwowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 13 hormonalnego hormonalny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 9:amod|11:conj _ 14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ 15 immunologicznego immunologiczny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 9:amod|11:conj:i _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 17 czyli czyli CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ 18 naszej nasz DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 19 det:poss 19:det:poss _ 19 armii armia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 6:nmod:arg|9:conj:czyli _ 20 zaczepno zaczepny ADJ adja Hyph=Yes 19 amod 19:amod _ 21 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 22 punct 22:punct _ 22 obronnej obronny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 conj 19:amod|20:conj _ 23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ 24 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ 25 której który DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 29 obl 29:obl:w _ 26 każda każdy DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 27 det 27:det _ 27 linia linia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 29 nsubj 29:nsubj|31:nsubj:xsubj _ 28 komórek komórka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 27 nmod:arg 27:nmod:arg _ 29 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ 30 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 31 aux:pass 31:aux:pass _ 31 przyrównana przyrównać ADJ ppas:sg:nom:f:pos:aff Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 29 xcomp 29:xcomp _ 32 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 33 case 33:case _ 33 dywizji dywizja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 obl:arg 31:obl:arg _ 34 , , PUNCT interp PunctType=Comm 35 punct 35:punct _ 35 batalionów batalion NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 33 conj 31:obl:arg|33:conj _ 36 i i CCONJ conj _ 37 cc 37:cc _ 37 drużyn drużyna NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 33 conj 31:obl:arg|33:conj:i _ 38 wojska wojsko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ 39 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2645 # text = - Czy wniosek był zgłoszony na 12 godzin wcześniej ? 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ 2 Czy czy PART part PartType=Int 5 advmod 5:advmod _ 3 wniosek wniosek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ 4 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ 5 zgłoszony zgłosić ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 7 12 12 NUM num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod:gov 8:nummod:gov _ 8 godzin godzina NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:na _ 9 wcześniej wcześnie ADV adv:com Degree=Cmp 5 advmod 5:advmod _ 10 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2646 # text = Tak więc Andrzej też ocenił , że bez mocnych papierów , na sam wygląd , trudno mi będzie zostać Żydówką . 1 Tak tak PART part _ 5 mark 5:mark _ 2 więc więc SCONJ comp _ 1 fixed 1:fixed _ 3 Andrzej Andrzej PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 4 też też PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 ocenił ocenić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 7 że że SCONJ comp _ 16 mark 16:mark _ 8 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 9 mocnych mocny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 papierów papier NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl 16:obl:bez _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 12 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ 13 sam sam ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 wygląd wygląd NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 10:conj|16:obl:bez _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 16 trudno trudno ADV adv:pos Degree=Pos 5 ccomp:obj 5:ccomp:obj _ 17 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 16 iobj 16:iobj _ 18 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 16 aux 16:aux _ 19 zostać zostać AUX inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 cop 20:cop _ 20 Żydówką żydówka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 16 xcomp 16:xcomp _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2647 # text = W specyficznej atmosferze " gotowości do boju " , " wyzwolenie się " z krępujących pozorów , wiary w swoją potęgę i bezsilność władzy rozpoczynały się pamiętne obrady . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 specyficznej specyficzny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 atmosferze atmosfera NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 25 obl 25:obl:w _ 4 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ 5 gotowości gotowość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 boju bój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:do _ 8 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 10 " " PUNCT interp PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ 11 wyzwolenie wyzwolić NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 25 nsubj 25:nsubj _ 12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ 13 " " PUNCT interp PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ 14 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 15 krępujących krępować ADJ pact:pl:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ 16 pozorów pozór NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:z _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 18 wiary wiara NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 11:conj|25:nsubj _ 19 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ 20 swoją swój DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 21 det:poss 21:det:poss _ 21 potęgę potęga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ 22 i i CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ 23 bezsilność bezsilność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 conj 18:nmod:arg|21:conj:i _ 24 władzy władza NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ 25 rozpoczynały rozpoczynać VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 26 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 25 expl:pv 25:expl:pv _ 27 pamiętne pamiętny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 28 amod 28:amod _ 28 obrady obrady NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 25 nsubj 25:nsubj _ 29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 25 punct 25:punct _ # sent_id = 2648 # text = We wspomnieniu samego Zalewskiego metamorfoza była dość szybka i prosta . 1 We w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 2 case 2:case _ 2 wspomnieniu wspomnienie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ 3 samego sam ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 Zalewskiego Zalewski PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 5 metamorfoza metamorfoza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj _ 6 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 7 dość dość PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 8 szybka szybki ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 10 prosta prosty ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 8:conj:i _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2649 # text = Są już 233 ofiary zimy . 1 Są być VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 już już PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 233 233 NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 4 ofiary ofiara NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ 5 zimy zima NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2650 # text = - Biznesplan na 2001 r . nie został jeszcze nam przedstawiony . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ 2 Biznesplan biznesplan NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ 3 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 4 2001 2001 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 5 amod:flat 5:amod:flat _ 5 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 2 nmod 2:nmod:na _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ 7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ 8 został zostać AUX praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux:pass 11:aux:pass _ 9 jeszcze jeszcze PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ 10 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 11 iobj 11:iobj _ 11 przedstawiony przedstawić ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ # sent_id = 2651 # text = Ośrodek energii twórczej nieustannie pracuje przeciwko naturalnej tendencji ku rozkładowi i śmierci . 1 Ośrodek ośrodek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 energii energia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 3 twórczej twórczy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 4 nieustannie nieustannie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 pracuje pracować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 przeciwko przeciwko ADP prep:dat AdpType=Prep 8 case 8:case _ 7 naturalnej naturalny ADJ adj:sg:dat:f:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 tendencji tendencja NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ 9 ku ku ADP prep:dat AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 rozkładowi rozkład NOUN subst:sg:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:ku _ 11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 12 śmierci śmierć NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 8:nmod:ku|10:conj:i _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2652 # text = Wiecie , kiedy się odzywa ? 1 Wiecie wiedzieć VERB fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 3 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 5 advmod 5:advmod _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 5 odzywa odzywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2653 # text = Być może dlatego krewni nie wiedzą jeszcze , jaki spotkał ją los - mówi " Super Expressowi " jeden z policjantów . 1 Być być VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 parataxis:insert 6:parataxis:insert _ 2 może może PART part PartType=Mod 1 fixed 1:fixed _ 3 dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ 4 krewni krewnia NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ 6 wiedzą wiedzieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 parataxis:obj 14:parataxis:obj _ 7 jeszcze jeszcze PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 9 jaki jaki DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ 10 spotkał spotkać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ 11 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 obj 10:obj _ 12 los los NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 13 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 14 punct 14:punct _ 14 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 15 " " PUNCT interp PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ 16 Super super PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 17 Expressowi Express PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 16 flat 16:flat _ 18 " " PUNCT interp PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ 19 jeden jeden ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 20 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ 21 policjantów policjant NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl 19:obl:z _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ # sent_id = 2654 # text = Jest to bezpośrednim rezultatem subwencjonowania węgla przez polski rząd , rocznie subwencje sięgają 200 mln funtów szterlingów - twierdzi rzecznik brytyjskiego ministerstwa . 1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ 3 bezpośrednim bezpośredni ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 rezultatem rezultat NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 19 parataxis:obj 19:parataxis:obj _ 5 subwencjonowania subwencjonować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 węgla węgiel NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 8 polski polski ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 rząd rząd NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:agent 5:obl:agent _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 11 rocznie rocznie ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ 12 subwencje subwencja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ 13 sięgają sięgać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 14 200 200 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 16 nummod:gov 16:nummod:gov _ 15 mln milion X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 14 flat 14:flat _ 16 funtów funt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 iobj 13:iobj _ 17 szterlingów szterling NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ 18 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 19 punct 19:punct _ 19 twierdzi twierdzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 20 rzecznik rzecznik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ 21 brytyjskiego brytyjski ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 ministerstwa ministerstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ # sent_id = 2655 # text = Resztę Howell będzie płacił w ratach - co roku 5 proc . 1 Resztę reszta NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 2 Howell Howell PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux|11:aux _ 4 płacił płacić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 ratach rata NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:w _ 7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ 8 co co ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 roku rok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:co _ 10 5 5 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod:gov 11:nummod:gov _ 11 proc procent X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 4 conj 4:conj _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2656 # text = Wystarczy pobyć tutaj chwilę , by zobaczyć , jak wiele trudu wymaga praca na obozie . 1 Wystarczy wystarczyć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 pobyć pobyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 3 tutaj tutaj ADV adv PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ 4 chwilę chwila NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 6 by by SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ 7 zobaczyć zobaczyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:by _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 9 jak jak SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ 10 wiele wiele DET num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 11 det:numgov 11:det:numgov _ 11 trudu trud NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 12 wymaga wymagać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ 13 praca praca NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 14 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 15 case 15:case _ 15 obozie obóz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:na _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2657 # text = Chodzi przede wszystkim o obniżenie funduszy strukturalnych i 25-procentowy wyjściowy poziom dopłat dla rolników . 1 Chodzi chodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 przede przed ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ 3 wszystkim wszystko PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 2 fixed 2:fixed _ 4 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 obniżenie obniżyć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 obl:arg 1:obl:arg _ 6 funduszy fundusz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 7 strukturalnych strukturalny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 8 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 9 25-procentowy 25-procentowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 6:amod|7:conj _ 10 wyjściowy wyjściowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 poziom poziom NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 1:obl:arg|5:conj:i _ 12 dopłat dopłata NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ 13 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 rolników rolnik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:dla _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2658 # text = 2 . Żołnierze WSI , wykonując czynności operacyjno - rozpoznawcze , mogą posługiwać się dokumentami uniemożliwiającymi ustalenie danych identyfikujących żołnierza oraz środków , którymi posługuje się on przy wykonywaniu zadań służbowych . 1 2 2 X dig NumForm=Digit 12 list 12:list _ 2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ 3 Żołnierze żołnierz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj|13:nsubj:xsubj _ 4 WSI WSI PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 6 wykonując wykonywać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ 7 czynności czynność NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 8 operacyjno operacyjny ADJ adja Hyph=Yes 7 amod 7:amod _ 9 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 10 punct 10:punct _ 10 rozpoznawcze rozpoznawczy ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 conj 7:amod|8:conj _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 12 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 posługiwać posługiwać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ 14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ 15 dokumentami dokument NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 13 iobj 13:iobj _ 16 uniemożliwiającymi uniemożliwiać ADJ pact:pl:inst:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ 17 ustalenie ustalić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 16 obj 16:obj _ 18 danych dane NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 17 obj 17:obj _ 19 identyfikujących identyfikować ADJ pact:pl:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 18:acl _ 20 żołnierza żołnierz NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 21 oraz oraz CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ 22 środków środek NOUN subst:pl:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 conj 17:obj|18:conj:oraz _ 23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ 24 którymi który DET adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 25 iobj 25:iobj _ 25 posługuje posługiwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ 26 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 25 expl:pv 25:expl:pv _ 27 on on PRON ppron3:sg:nom:m3:ter:akc:npraep Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 25 nsubj 25:nsubj _ 28 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 29 case 29:case _ 29 wykonywaniu wykonywać NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 25 obl 25:obl:przy _ 30 zadań zadanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 29 obj 29:obj _ 31 służbowych służbowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 30 amod 30:amod _ 32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ # sent_id = 2659 # text = - Bo to książka napisana przez mężczyznę z kobiecą wrażliwością - odpowiada jedna z nich . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 12 punct 12:punct _ 2 Bo bo SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ 3 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ 4 książka książka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 parataxis:obj 12:parataxis:obj _ 5 napisana napisać ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ 6 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 mężczyznę mężczyzna NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:agent 5:obl:agent _ 8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 9 kobiecą kobiecy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 wrażliwością wrażliwość NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ 11 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 12 punct 12:punct _ 12 odpowiada odpowiadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 jedna jeden ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 14 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 15 nich on PRON ppron3:pl:gen:f:ter:akc:praep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 13 obl 13:obl:z _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ # sent_id = 2660 # text = Piszę o tym specjalnie , bo tyle się zawistni nagadali , że sobie pałac pobudował , porósł w piórka i pycha go wzdęła . 1 Piszę pisać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl:arg 1:obl:arg _ 4 specjalnie specjalnie ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 6 bo bo SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ 7 tyle tyle ADV adv _ 9 advmod 9:advmod _ 8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ 9 zawistni zawistny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 10 nagadali nagadać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:bo _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 12 że że SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ 13 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ 14 pałac pałac NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 15 pobudował pobudować VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 ccomp 10:ccomp _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 17 porósł porosnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj _ 18 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ 19 piórka piórka NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 17 obl:arg 17:obl:arg _ 20 i i CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ 21 pycha pych NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ 22 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 23 obj 23:obj _ 23 wzdęła wzdąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj:i _ 24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2661 # text = W środku nie było nic . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 środku środek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 nic nic PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 4 nsubj 4:nsubj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2662 # text = Zaangażowano mnie w celu udowodnienia , że Mojka miał wspólników w Banku Prowincjonalnym . 1 Zaangażowano zaangażować VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 4 celu cel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 fixed 3:fixed _ 5 udowodnienia udowodnienie NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 obl 1:obl:w _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 7 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ 8 Mojka Mojka PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 9 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ 10 wspólników wspólnik NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 iobj 9:iobj _ 11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 Banku bank NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ 13 Prowincjonalnym prowincjonalny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod:flat 12:amod:flat _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2663 # text = - W pańskim komentarzu umieszczonym we wkładce płyty " Spod chmury kapelusza " " czytamy m.in . : " Spokorniałem i nie męczy mnie głód awangardowego zawracania głowy " . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 15 punct 15:punct _ 2 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 3 pańskim pański ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 komentarzu komentarz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:w _ 5 umieszczonym umieścić ADJ ppas:sg:loc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ 6 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 7 case 7:case _ 7 wkładce wkładka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ 8 płyty płyta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 " " PUNCT interp PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ 10 Spod spod ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 chmury chmura NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:spod _ 12 kapelusza kapelusz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 13 " " PUNCT interp PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ 14 " " PUNCT interp PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ 15 czytamy czytać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 16 m.in między innymi X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 20 parataxis:insert 20:parataxis:insert _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ 18 : : PUNCT interp PunctType=Colo 15 punct 15:punct _ 19 " " PUNCT interp PunctType=Quot 20 punct 20:punct _ 20-21 Spokorniałem _ _ _ _ _ _ _ _ 20 Spokorniał spokornieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 parataxis:obj 15:parataxis:obj _ 21 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 20 aux:clitic 20:aux:clitic _ 22 i i CCONJ conj _ 24 cc 24:cc _ 23 nie nie PART part Polarity=Neg 24 advmod:neg 24:advmod:neg _ 24 męczy męczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 conj 20:conj:i _ 25 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 24 obj 24:obj _ 26 głód głód NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ 27 awangardowego awangardowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 28 amod 28:amod _ 28 zawracania zawracać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 26 nmod 26:nmod _ 29 głowy głowa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 obj 28:obj _ 30 " " PUNCT interp PunctType=Quot 20 punct 20:punct _ 31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ # sent_id = 2664 # text = Nie bez znaczenia jest również fakt , że to właśnie dzięki festiwalowi i przedsiębiorczości głównego organizatora imprezy – Roberta Grudnia , publiczność festiwalowa miała okazję spotkać się z największymi sławami muzyki poważnej : tenorem Wiesławem Ochmanem , chórem „ Poznańskie Słowiki ” pod dyrekcją Stefana Stuligrosza , sopranistką Teresą Żylis - Garą czy wirtuozem skrzypiec Konstantym Andrzejem Kulką . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 2 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 znaczenia znaczenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:bez _ 4 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 również również PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 6 fakt fakt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ 8 że że SCONJ comp _ 24 mark 24:mark _ 9 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 24 cop 24:cop _ 10 właśnie właśnie PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ 11 dzięki dzięki ADP prep:dat AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 festiwalowi festiwal NOUN subst:sg:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl 24:obl:dzięki _ 13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 14 przedsiębiorczości przedsiębiorczość NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 12:conj:i|24:obl:dzięki _ 15 głównego główny ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 organizatora organizator NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 17 imprezy impreza NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 18 – – PUNCT interp PunctType=Dash 19 punct 19:punct _ 19 Roberta Robert PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 appos 16:appos _ 20 Grudnia Grudnia PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 flat 19:flat _ 21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ 22 publiczność publiczność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ 23 festiwalowa festiwalowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 24 miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ 25 okazję okazja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 24 iobj 24:iobj _ 26 spotkać spotkać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 25 xcomp 25:xcomp _ 27 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 26 expl:pv 26:expl:pv _ 28 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 30 case 30:case _ 29 największymi duży ADJ adj:pl:inst:m1:sup Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 30 amod 30:amod _ 30 sławami sława NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 26 obl:arg 26:obl:arg _ 31 muzyki muzyka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ 32 poważnej poważny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 31 amod 31:amod _ 33 : : PUNCT interp PunctType=Colo 34 punct 34:punct _ 34 tenorem tenor NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 30 appos 30:appos _ 35 Wiesławem Wiesław PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 34 appos 34:appos _ 36 Ochmanem Ochman PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 35 flat 35:flat _ 37 , , PUNCT interp PunctType=Comm 38 punct 38:punct _ 38 chórem chór NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 34 conj 34:conj _ 39 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 41 punct 41:punct _ 40 Poznańskie Poznański ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 41 amod:flat 41:amod:flat _ 41 Słowiki Słowika PROPN subst:pl:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 38 nmod 38:nmod _ 42 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 41 punct 41:punct _ 43 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 44 case 44:case _ 44 dyrekcją dyrekcja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 38 nmod 38:nmod:pod _ 45 Stefana Stefan PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 44 nmod 44:nmod _ 46 Stuligrosza Stuligrosz PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 45 flat 45:flat _ 47 , , PUNCT interp PunctType=Comm 48 punct 48:punct _ 48 sopranistką sopranistka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 44 conj 38:nmod:pod|44:conj _ 49 Teresą Teresa PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 48 appos 48:appos _ 50 Żylis Żylis PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 49 flat 49:flat _ 51 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 52 punct 52:punct _ 52 Garą Gara PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 50 conj 50:conj _ 53 czy czy CCONJ conj _ 54 cc 54:cc _ 54 wirtuozem wirtuóz NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 44 conj 38:nmod:pod|44:conj:czy _ 55 skrzypiec skrzypce NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 54 nmod 54:nmod _ 56 Konstantym Konstanty PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 54 appos 54:appos _ 57 Andrzejem Andrzej PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 56 appos 56:appos _ 58 Kulką Kulka PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 57 flat 57:flat _ 59 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2665 # text = Z ważnych powodów sąd może na żądanie poszkodowanego przyznać mu zamiast renty lub jej części odszkodowanie jednorazowe . 1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 ważnych ważny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 powodów powód NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:z _ 4 sąd sąd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|9:nsubj:xsubj _ 5 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 żądanie żądanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ 8 poszkodowanego poszkodowany NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 przyznać przyznać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 10 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 9 iobj 9:iobj _ 11 zamiast zamiast ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 renty renta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:zamiast _ 13 lub lub CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ 14 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 15 nmod 15:nmod _ 15 części część NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 9:obl:zamiast|12:conj:lub _ 16 odszkodowanie odszkodowanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 17 jednorazowe jednorazowy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2666 # text = Z Michalskim było gorzej , ale to osobny temat . 1 Z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 Michalskim Michalski PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 3 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 gorzej źle ADV adv:com Degree=Cmp 3 advmod 3:advmod _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 6 ale ale CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 7 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 9 cop 9:cop _ 8 osobny osobny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 temat temat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj:ale _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2667 # text = Jesteśmy tu , na tej ziemi . 1 Jesteśmy być VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 tu tu ADV adv PronType=Dem 1 advmod 1:advmod _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 5 tej ten DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 ziemi ziemia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:na _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2668 # text = - I tak nie mógłbyś mnie zobaczyć naprawdę . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ 2 I i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 3 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ 4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ 5-7 mógłbyś _ _ _ _ _ _ _ _ 5 mógł móc VERB praet:sg:m1:imperf:nagl Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 by by AUX part _ 5 aux:cnd 5:aux:cnd _ 7 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ 8 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 9 obj 9:obj _ 9 zobaczyć zobaczyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 10 naprawdę naprawdę PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2669 # text = Żukrowski uciekł do Szczecina , aby się nie narazić . 1 Żukrowski Żukrowski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 uciekł uciec VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 Szczecina Szczecin PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 6 aby aby SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ 7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ 8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ 9 narazić narazić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:aby _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2670 # text = Śmierć na miejscu poniosła 36-letnia kobieta , która z mężem przechodziła przez Małą Fatrę w rejonie Niskich Tatr . 1 Śmierć śmierć NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 miejscu miejsce NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ 4 poniosła ponieść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 36-letnia 36-letni ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 8 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ 9 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 mężem mąż NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ 11 przechodziła przechodzić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 12 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 13 Małą mały ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod:flat 14:amod:flat _ 14 Fatrę Fatra PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:przez _ 15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 16 rejonie rejon NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ 17 Niskich niski ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 amod:flat 18:amod:flat _ 18 Tatr Tatry PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Fem|Number=Ptan 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2671 # text = Kanclerz Kiesinger wyraźnie oświadczył , że jego rząd uzależnia przystąpienie NRF do układu od szeregu warunków i w ogóle odkłada ten problem na nieokreślony termin . 1 Kanclerz kanclerz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 Kiesinger Kiesinger PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 wyraźnie wyraźnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 oświadczył oświadczyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 6 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ 7 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 8 nmod 8:nmod _ 8 rząd rząd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|20:nsubj _ 9 uzależnia uzależniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 10 przystąpienie przystąpić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 obj 9:obj _ 11 NRF NRF PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 układu układ NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:do _ 14 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 15 szeregu szereg NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ 16 warunków warunki NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ 17 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ 18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 parataxis:insert 20:parataxis:insert _ 19 ogóle ogół NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 fixed 18:fixed _ 20 odkłada odkładać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:i _ 21 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 22 det 22:det _ 22 problem problem NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 23 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 25 case 25:case _ 24 nieokreślony preślić ADJ ppas:sg:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 25 acl 25:acl _ 25 termin termin NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl:na _ 26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2672 # text = - Dobrze - odparł i wyszedł . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ 2 Dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 4 parataxis:obj 4:parataxis:obj _ 3 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ 4 odparł odeprzeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6 wyszedł wyjść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2673 # text = Cała szkoła jest pogrążona w żałobie - opowiada dziewczynka . 1 Cała cały ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 szkoła szkoła NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ 3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ 4 pogrążona pogrążyć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 parataxis:obj 8:parataxis:obj _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 żałobie żałoba NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ 8 opowiada opowiadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 dziewczynka dziewczynka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2674 # text = Tutaj Józef Lompa ( 1797 - 1863 ) przepracował 30 lat jako nauczyciel . 1 Tutaj tutaj ADV adv PronType=Dem 9 advmod 9:advmod _ 2 Józef Józef PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 3 Lompa Lompa PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 5 punct 5:punct _ 5 1797 1797 X dig NumForm=Digit 2 amod 2:amod _ 6 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ 7 1863 1863 X dig NumForm=Digit 5 conj 2:amod|5:conj _ 8 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 5 punct 5:punct _ 9 przepracował przepracować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 30 30 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod:gov 11:nummod:gov _ 11 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl _ 12 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 13 mark 13:mark _ 13 nauczyciel nauczyciel NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 2675 # text = 2 . Krajowy Zjazd Doradców Podatkowych jest zwoływany przez Krajową Radę Doradców Podatkowych . 1 2 2 X dig NumForm=Digit 8 list 8:list _ 2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ 3 Krajowy krajowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod:flat 4:amod:flat _ 4 Zjazd zjazd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ 5 Doradców doradca NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod:flat 4:nmod:flat _ 6 Podatkowych podatkowy ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod:flat 5:amod:flat _ 7 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ 8 zwoływany zwoływać ADJ ppas:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 9 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 10 Krajową krajowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod:flat 11:amod:flat _ 11 Radę rada NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:agent 8:obl:agent _ 12 Doradców doradca NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod:flat 11:nmod:flat _ 13 Podatkowych podatkowy ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod:flat 12:amod:flat _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2676 # text = Jeżeli kochacie Wasze koty , zadajcie sobie trochę trudu i zadbajcie o ich bezpieczeństwo , zamiast po fakcie płakać , patrząc na cierpienie , lub rozpaczać po stracie . 1 Jeżeli jeżeli SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ 2 kochacie kochać VERB fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:jeżeli _ 3 Wasze wasz DET adj:pl:acc:m2:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det:poss 4:det:poss _ 4 koty kot NOUN subst:pl:acc:m2 Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 6 zadajcie zadawać VERB impt:pl:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ 8 trochę trochę DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 9 det:numgov 9:det:numgov _ 9 trudu trud NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 11 zadbajcie zadbawać VERB impt:pl:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:i _ 12 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ 13 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 14 nmod 14:nmod _ 14 bezpieczeństwo bezpieczeństwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 16 zamiast zamiast SCONJ comp _ 19 mark 19:mark _ 17 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 18 case 18:case _ 18 fakcie fakt NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:po _ 19 płakać płakać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:zamiast _ 20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 21 patrząc patrzeć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 19 advcl 19:advcl _ 22 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 23 case 23:case _ 23 cierpienie cierpienie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 21 obl:arg 21:obl:arg _ 24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ 25 lub lub CCONJ conj _ 26 cc 26:cc _ 26 rozpaczać rozpaczać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 conj 11:advcl:zamiast|19:conj:lub _ 27 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 28 case 28:case _ 28 stracie strata NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 26 obl 26:obl:po _ 29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2677 # text = Czy Jezus był nerwowy ? 1 Czy czy PART part PartType=Int 4 advmod 4:advmod _ 2 Jezus Jezus PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 nerwowy nerwowy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2678 # text = - Nikt mnie o nic nie pytał , nic nie proponował - mówi . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ 2 Nikt nikt PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 7 nsubj 7:nsubj|11:nsubj _ 3 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 7 obj 7:obj _ 4 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 nic nic PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 7 obl:arg 7:obl:arg _ 6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ 7 pytał pytać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 parataxis:obj 13:parataxis:obj _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 9 nic nic PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 11 obj 11:obj _ 10 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ 11 proponował proponować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 12 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ 13 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ # sent_id = 2679 # text = W kontekście emocjonalnych , osobistych wypowiedzi ta budzi podejrzenie o nieautentyczność . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 2 kontekście kontekst NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ 3 emocjonalnych emocjonalny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 5 osobistych osobisty ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 conj 3:conj|6:amod _ 6 wypowiedzi wypowiedź NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl 8:obl:w _ 7 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj 8:nsubj _ 8 budzi budzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 podejrzenie podejrzenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 10 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 nieautentyczność nieautentyczność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2680 # text = Gdy przyjmiemy , że TP S . A . jako własność państwa udostępnia " coś " np . : rozmowę telefoniczną , to identycznie musi za określoną opłatą udostępnić wszystkie zasoby sieci , obojętnie czy podoba się to komuś , czy też nie . 1 Gdy gdy ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 przyjmiemy przyjąć VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 advcl 25:advcl _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ 5 TP TP PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 6 S S X brev:pun Abbr=Yes 5 flat 5:flat _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ 8 A A X brev:pun Abbr=Yes 6 flat 6:flat _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ 10 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 11 mark 11:mark _ 11 własność własność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 12 państwa państwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 13 udostępnia udostępniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ 14 " " PUNCT interp PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ 15 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 13 obj 13:obj _ 16 " " PUNCT interp PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ 17 np na przykład X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 20 parataxis:insert 20:parataxis:insert _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ 19 : : PUNCT interp PunctType=Colo 17 punct 17:punct _ 20 rozmowę rozmowa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 conj 13:obj|15:conj _ 21 telefoniczną telefoniczny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ 23 to to SCONJ comp _ 25 mark 25:mark _ 24 identycznie identycznie ADV adv:pos Degree=Pos 25 advmod 25:advmod _ 25 musi musieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 26 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 28 case 28:case _ 27 określoną określony ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 28 amod 28:amod _ 28 opłatą opłata NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 29 obl 29:obl:za _ 29 udostępnić udostępnić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 25 xcomp 25:xcomp _ 30 wszystkie wszystek DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 31 det 31:det _ 31 zasoby zasób NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 29 obj 29:obj _ 32 sieci sieć NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ 33 , , PUNCT interp PunctType=Comm 34 punct 34:punct _ 34 obojętnie obojętnie ADV adv:pos Degree=Pos 36 advmod 36:advmod _ 35 czy czy CCONJ conj _ 36 cc 36:cc _ 36 podoba podobać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 conj 25:conj:czy _ 37 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 36 expl:pv 36:expl:pv _ 38 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 36 nsubj 36:nsubj|43:nsubj _ 39 komuś ktoś PRON subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 36 iobj 36:iobj _ 40 , , PUNCT interp PunctType=Comm 43 punct 43:punct _ 41 czy czy PART part PartType=Int 43 advmod 43:advmod _ 42 też też PART part _ 43 advmod:emph 43:advmod:emph _ 43 nie nie PART part Polarity=Neg 36 conj 36:conj _ 44 . . PUNCT interp PunctType=Peri 25 punct 25:punct _ # sent_id = 2681 # text = Rozładowywaniu wewnętrznego napięcia służyć ma zarówno sport , jak i inne formy terapii : bajkoterapia , drama czy terapia przez taniec . 1 Rozładowywaniu rozładowywać NOUN ger:sg:dat:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 iobj 4:iobj _ 2 wewnętrznego wewnętrzny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 napięcia napięcie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 służyć służyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 5 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 zarówno zarówno CCONJ conj _ 7 cc:preconj 7:cc:preconj _ 7 sport sport NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 9 jak jak CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 10 i i CCONJ conj _ 9 fixed 9:fixed _ 11 inne inny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 formy forma NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj 7:conj:jak _ 13 terapii terapia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ 14 : : PUNCT interp PunctType=Colo 12 punct 12:punct _ 15 bajkoterapia bajkoterapia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 17 drama drama NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 conj 15:conj _ 18 czy czy CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ 19 terapia terapia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 conj 15:conj:czy _ 20 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ 21 taniec taniec NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:przez _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2682 # text = Dotąd nie rozumiem , jak to się stało : dla ratowania skóry człowiek może się , widać , zdobyć na wszystko . 1 Dotąd dotąd ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ 2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 rozumiem rozumieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 5 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 8 advmod 8:advmod _ 6 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj 8:nsubj _ 7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ 8 stało stać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 9 : : PUNCT interp PunctType=Colo 14 punct 14:punct _ 10 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 ratowania ratować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 obl 14:obl:dla _ 12 skóry skóra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 13 człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|19:nsubj:xsubj _ 14 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 15 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 17 widać widać VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 14 parataxis:insert 14:parataxis:insert _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 19 zdobyć zdobyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ 20 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 21 case 21:case _ 21 wszystko wszystko PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 19 obl:arg 19:obl:arg _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2683 # text = Według pani konsul , która była na miejscu katastrofy , z samolotu pozostał jedynie kawałek ogona . 1 Według według ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 pani pani NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:według _ 3 konsul konsul NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 5 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ 6 była być VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 miejscu miejsce NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ 9 katastrofy katastrofa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 11 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 samolotu samolot NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ 13 pozostał pozostać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 jedynie jedynie PART part _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ 15 kawałek kawałek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 16 ogona ogona NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ # sent_id = 2684 # text = Operację na lotnisku przeprowadzono na 10 godzin przed upływem ultimatum postawionego przez porywaczy . 1 Operację operacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 lotnisku lotnisko NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:na _ 4 przeprowadzono przeprowadzić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 6 10 10 NUM num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ 7 godzin godzina NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:na _ 8 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 upływem upływ NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:przed _ 10 ultimatum ultimatum NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 11 postawionego postawić ADJ ppas:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ 12 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 porywaczy porywacz NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl:agent 11:obl:agent _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2685 # text = Wtorkowy test humanistyczny można określić jako umiarkowanie łatwy , choć i tym razem kryły się pewne " pułapki " . 1 Wtorkowy wtorkowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 test test NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 3 humanistyczny humanistyczny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 4 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 5 określić określić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 6 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 7 mark 7:mark _ 7 umiarkowanie umiarkowanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 8 łatwy łatwy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 10 choć choć SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ 11 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 12 tym ten DET adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ 13 razem raz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 14 kryły kryć VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:choć _ 15 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ 16 pewne pewien DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 18 det 18:det _ 17 " " PUNCT interp PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ 18 pułapki pułapka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ 19 " " PUNCT interp PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2686 # text = Te zasiłki były jej wypłacane " - mówi prokurator Maria Wierzejewska - Raczyńska . 1 Te ten DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 zasiłki zasiłek NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ 3 były być AUX praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ 4 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 iobj 5:iobj _ 5 wypłacane wypłacać ADJ ppas:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 parataxis:obj 8:parataxis:obj _ 6 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ 7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ 8 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 prokurator prokurator NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 10 Maria Maria PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 appos 9:appos _ 11 Wierzejewska Wierzejewska PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 flat 10:flat _ 12 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ 13 Raczyńska Raczyńska PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 11:conj _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2687 # text = Zgłaszaj sugestie , a nie " uderzaj " w innych . 1 Zgłaszaj zgłaszać VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 sugestie sugestia NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 4 a a CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 5 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ 6 " " PUNCT interp PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ 7 uderzaj uderzać VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:a _ 8 " " PUNCT interp PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 innych inny ADJ adj:pl:loc:m1:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2688 # text = Pieniędzy , około 2 milionów euro będzie szukać w regionalnym programie operacyjnym województwa podkarpackiego . 1 Pieniędzy pieniądz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ 3 około około PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 4 2 2 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ 5 milionów milion NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 flat 4:flat _ 6 euro euro NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 7 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 8 aux 8:aux _ 8 szukać szukać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 10 regionalnym regionalny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 programie program NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ 12 operacyjnym operacyjny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 13 województwa województwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 14 podkarpackiego podkarpacki ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2689 # text = Formalnie był wspólną własnością ambasadora i jego żony . 1 Formalnie formalnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 2 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 wspólną wspólny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 własnością własność NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 ambasadora ambasador NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 7 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 8 nmod 8:nmod _ 8 żony żona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 4:nmod|5:conj:i _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2690 # text = Na ich temat nic również nie powiedzieli płatni informatorzy , do których w tej sprawie zwrócili się policjanci prowadzący dochodzenie . 1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nmod 3:nmod _ 3 temat temat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ 4 nic nic PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 7 obj 7:obj _ 5 również również PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ 7 powiedzieli powiedzieć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 płatni płatni ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 informatorzy informator NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 których który DET adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 16 obl:arg 16:obl:arg _ 13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 14 tej ten DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 15 det 15:det _ 15 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl:w _ 16 zwrócili zwrócić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 17 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ 18 policjanci policjant NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ 19 prowadzący prowadzić ADJ pact:pl:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 18:acl _ 20 dochodzenie dochodzenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2691 # text = - To chyba dobra formuła . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ 2 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ 3 chyba chyba PART part _ 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ 4 dobra dobry ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 formuła formuła NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2692 # text = - Wiedziałeś od początku - szepnąłem . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ 2-3 Wiedziałeś _ _ _ _ _ _ _ _ 2 wiedział wiedzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis:obj 7:parataxis:obj _ 3 eś być AUX aglt:sg:sec:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ 4 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 początku początek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:od _ 6 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ 7-8 szepnąłem _ _ _ _ _ _ _ _ 7 szepnął szepnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 7 aux:clitic 7:aux:clitic _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2693 # text = Nie udało się . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 udało udać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2694 # text = W przyszłości organizatorom marzy się ustawienie kamer również w kilku innych miejscach oraz umieszczenie " podzielonego " ekranu przy dolnej stacji wodociągu . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 przyszłości przyszłość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 3 organizatorom organizator NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ 4 marzy marzyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 ustawienie ustawić NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nsubj 4:nsubj _ 7 kamer kamera NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 8 również również PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 10 kilku kilka DET num:pl:loc:n:congr:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 12 det:nummod 12:det:nummod _ 11 innych inny ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 miejscach miejsce NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:w _ 13 oraz oraz CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 14 umieszczenie umieścić NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 conj 4:nsubj|6:conj:oraz _ 15 " " PUNCT interp PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ 16 podzielonego podzielić ADJ ppas:sg:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 acl 18:acl _ 17 " " PUNCT interp PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ 18 ekranu ekran NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 19 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 21 case 21:case _ 20 dolnej dolny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 stacji stacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:przy _ 22 wodociągu wodociąg NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2695 # text = - Sama była ? 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Sama sam ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2696 # text = Na pytanie o zniszczenie dokumentu odpowiedział : - Nie potwierdzam ani nie zaprzeczam . 1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 pytanie pytanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ 3 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 zniszczenie zniszczenie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 5 dokumentu dokument NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 odpowiedział odpowiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 : : PUNCT interp PunctType=Colo 6 punct 6:punct _ 8 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ 9 Nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ 10 potwierdzam potwierdzać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis:obj 6:parataxis:obj _ 11 ani ani CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 12 nie nie PART part Polarity=Neg 13 advmod:neg 13:advmod:neg _ 13 zaprzeczam zaprzeczać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:ani _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2697 # text = Kiełbasę pokroić w plastry , podsmażyć i dodać do zupy . 1 Kiełbasę kiełbasa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 pokroić pokroić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 plastry plaster NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 6 podsmażyć podsmażyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 8 dodać dodać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ 9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 zupy zupa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2698 # text = Twierdzi także , iż nie dostał od przewodniczącego zakładowej " Solidarności " Andrzeja Antosiewicza żadnego pisma zapraszającego do rozmów . 1 Twierdzi twierdzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 także także PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 4 iż iż SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ 5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ 6 dostał dostać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 7 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 przewodniczącego przewodniczący NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ 9 zakładowej zakładowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 10 " " PUNCT interp PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ 11 Solidarności solidarność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 12 " " PUNCT interp PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ 13 Andrzeja Andrzej PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 14 Antosiewicza Antosiewicz PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat 13:flat _ 15 żadnego żaden DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 16 det 16:det _ 16 pisma pismo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 17 zapraszającego zapraszać ADJ pact:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ 18 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 19 case 19:case _ 19 rozmów rozmowa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 obl:arg 17:obl:arg _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2699 # text = Funkcję tę pełnił przez 35 lat i wywarł ogromne piętno na prawodawstwie amerykańskim . 1 Funkcję funkcja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 2 tę ten DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 1 det 1:det _ 3 pełnił pełnić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 35 35 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ 6 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:przez _ 7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 8 wywarł wywrzeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ 9 ogromne ogromny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 piętno piętno NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 11 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 prawodawstwie prawodawstwo NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ 13 amerykańskim amerykański ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2700 # text = Jest to ciekawy umysł , niepopularny umysł . 1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|7:aux _ 2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ 3 ciekawy ciekawy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 umysł umysł NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 6 niepopularny niepopularny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 umysł umysł NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2701 # text = Ciepłe było i drżało mi w dłoniach . 1 Ciepłe ciepły ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj _ 2 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 4 drżało drżeć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ 5 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 4 iobj 4:iobj _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 dłoniach dłoń NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:w _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2702 # text = Po kilkudziesięciu minutach terrorysta zgodził się na przestawienie swego samochodu w mniej zaludnione miejsce . 1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 kilkudziesięciu kilkadziesiąt DET num:pl:loc:f:congr Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 3 det:nummod 3:det:nummod _ 3 minutach minuta NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:po _ 4 terrorysta terrorysta NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 zgodził zgodzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 przestawienie przestawić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obl:arg 5:obl:arg _ 9 swego swój DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 det:poss 10:det:poss _ 10 samochodu samochód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 11 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 12 mniej mało ADV adv:com Degree=Cmp 13 advmod 13:advmod _ 13 zaludnione zaludnić ADJ ppas:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ 14 miejsce miejsce NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2703 # text = Raz , gdy spotkali żabę , pani Barbara rzekła : Jaka ta żaba jakaś nieduża . 1 Raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 3 gdy gdy ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ 4 spotkali spotkać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 5 żabę żaba NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 7 pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 8 Barbara Barbara PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 9 rzekła rzec VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 : : PUNCT interp PunctType=Colo 9 punct 9:punct _ 11 Jaka jaki DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ 12 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ 13 żaba żaba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 14 jakaś jakiś DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 15 det 15:det _ 15 nieduża nieduży ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 parataxis:obj 9:parataxis:obj _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 2704 # text = Gdyby w statucie nagrody Krytyki artystycznej imienia Cypriana Kamila Norwida uwzględnić również marszandów wizjonerów , to Starmach jako pierwszy powinien dostać tę honorową nagrodę . 1 Gdyby gdyby SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 statucie statut NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ 4 nagrody nagroda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 5 Krytyki krytyka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 artystycznej artystyczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 7 imienia imię NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 8 Cypriana Cyprian PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 Kamila Kamila PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 Norwida Norwid PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 11 uwzględnić uwzględnić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 advcl 20:advcl:gdyby _ 12 również również PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ 13 marszandów marszandy NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 14 wizjonerów wizjoner NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ 16 to to SCONJ comp _ 20 mark 20:mark _ 17 Starmach Starmech PROPN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 20 nsubj 20:nsubj|21:nsubj:xsubj _ 18 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 19 mark 19:mark _ 19 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl _ 20 powinien powinien VERB winien:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ 21 dostać dostać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 xcomp 20:xcomp _ 22 tę ten DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 24 det 24:det _ 23 honorową honorowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 24 nagrodę nagroda NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obj 21:obj _ 25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 20 punct 20:punct _ # sent_id = 2705 # text = - Ja ? - zdziwił się Nowy . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ 2 Ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 parataxis:obj 5:parataxis:obj _ 3 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ 4 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ 5 zdziwił zdziwić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 7 Nowy nowy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2706 # text = W Jedwabnem rozpoczęła się główna część prac ekshumacyjnych - poinformował wczoraj prokurator Instytutu Pamięci Narodowej Radosław Ignatiew . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 Jedwabnem Jedwabn PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 3 rozpoczęła rozpocząć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis:obj 10:parataxis:obj _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 główna główny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 część część NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 7 prac praca NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 8 ekshumacyjnych ekshumacyjny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 9 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 10 punct 10:punct _ 10 poinformował poinformować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 wczoraj wczoraj ADV adv _ 10 advmod 10:advmod _ 12 prokurator prokurator NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 13 Instytutu instytut NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 14 Pamięci pamięć NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod:flat 13:nmod:flat _ 15 Narodowej narodowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod:flat 14:amod:flat _ 16 Radosław Radosław PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 appos 12:appos _ 17 Ignatiew Ignatiew PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 flat 16:flat _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 2707 # text = Chesterton w swych wydanych w Anglii wspomnieniach z wizyty w naszym kraju cytuje tę mowę i zamyka ją komentarzem , zapytując : " Ciekaw jestem , czy w całym Brytyjskim Imperium znalazłby się choć jeden pułkownik kawalerii , który byłby zdolny zabłysnąć taką inteligencją i zdobyć się na takie przemówienie ? " . 1 Chesterton Chesterton PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|17:nsubj _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 3 swych swój DET adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 det:poss 7:det:poss _ 4 wydanych wydać ADJ ppas:pl:loc:m3:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 Anglii Anglia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 7 wspomnieniach wspomnienie NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 13 obl 13:obl:w _ 8 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 wizyty wizyta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:z _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 11 naszym nasz DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det:poss 12:det:poss _ 12 kraju kraj NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:w _ 13 cytuje cytować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 tę ten DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 15 det 15:det _ 15 mowę mowa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ 17 zamyka zamykać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 13:conj:i _ 18 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 17 obj 17:obj _ 19 komentarzem komentarz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 17 iobj 17:iobj _ 20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 21 zapytując zapytywać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 17 advcl 17:advcl _ 22 : : PUNCT interp PunctType=Colo 21 punct 21:punct _ 23 " " PUNCT interp PunctType=Quot 25 punct 25:punct _ 24 Ciekaw ciekawy ADJ adjc _ 25 nsubj 25:nsubj _ 25 jestem być VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 parataxis:obj 21:parataxis:obj _ 26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 32 punct 32:punct _ 27 czy czy PART part PartType=Int 32 advmod 32:advmod _ 28 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 31 case 31:case _ 29 całym cały ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 31 amod 31:amod _ 30 Brytyjskim brytyjski ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 31 amod:flat 31:amod:flat _ 31 Imperium imperium NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 32 obl 32:obl:w _ 32-33 znalazłby _ _ _ _ _ _ _ _ 32 znalazł znaleźć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 ccomp 25:ccomp _ 33 by by AUX part _ 32 aux:cnd 32:aux:cnd _ 34 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 32 expl:pv 32:expl:pv _ 35 choć choć SCONJ comp _ 32 mark 32:mark _ 36 jeden jeden ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 37 amod 37:amod _ 37 pułkownik pułkownik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 32 nsubj 32:nsubj _ 38 kawalerii kawaleria NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 37 nmod 37:nmod _ 39 , , PUNCT interp PunctType=Comm 43 punct 43:punct _ 40 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 43 nsubj 43:nsubj|44:nsubj:xsubj _ 41-42 byłby _ _ _ _ _ _ _ _ 41 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 43 cop 43:cop _ 42 by by AUX part _ 43 aux:cnd 43:aux:cnd _ 43 zdolny zdolny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 38 acl:relcl 38:acl:relcl _ 44 zabłysnąć zabłysnąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 43 xcomp 43:xcomp _ 45 taką taki DET adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 46 det 46:det _ 46 inteligencją inteligencja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 44 iobj 44:iobj _ 47 i i CCONJ conj _ 48 cc 48:cc _ 48 zdobyć zdobyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 44 conj 44:conj:i _ 49 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 48 expl:pv 48:expl:pv _ 50 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 52 case 52:case _ 51 takie taki DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 52 det 52:det _ 52 przemówienie przemówienie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 48 obl:arg 48:obl:arg _ 53 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 25 punct 25:punct _ 54 " " PUNCT interp PunctType=Quot 25 punct 25:punct _ 55 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ # sent_id = 2708 # text = Jazda przeszywała lasy , okrążała błota , wdzierała się na pagóry i przeszukiwała wąwozy . 1 Jazda jazda NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj|8:nsubj|13:nsubj _ 2 przeszywała przeszywać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 lasy las NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 5 okrążała okrążać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 6 błota błoto NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 8 wdzierała wdzierać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ 10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 pagóry pagór NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl:arg 8:obl:arg _ 12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 13 przeszukiwała przeszukiwać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ 14 wąwozy wąwóz NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2709 # text = Adiutant Aleksander Szurek opisywał ostatnie tygodnie generała w Hiszpanii : " Wielkim przeżyciem dla obojga , dla generała i Isabelity , było zbliżające się rozstanie . 1 Adiutant adiutant NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 Aleksander Aleksander PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 Szurek Szurek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 opisywał opisywać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ostatnie ostatni ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 tygodnie tydzień NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 7 generała generał NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 Hiszpanii Hiszpania PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 10 : : PUNCT interp PunctType=Colo 4 punct 4:punct _ 11 " " PUNCT interp PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ 12 Wielkim wielki ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 przeżyciem przeżycie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 4 parataxis:obj 4:parataxis:obj _ 14 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ 15 obojga obojg NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:dla _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 17 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 18 case 18:case _ 18 generała generał NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:dla _ 19 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ 20 Isabelity Isabelita PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj 13:nmod:dla|18:conj:i _ 21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 22 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 23 zbliżające zbliżać ADJ pact:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 25 acl 25:acl _ 24 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 23 expl:pv 23:expl:pv _ 25 rozstanie rozstanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2710 # text = Jeśli chodzi o " błogi stan kaca " to w tej rzeczywistości utwór ten wypada bardzo blado . 1 Jeśli jeśli SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ 2 chodzi chodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:jeśli _ 3 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 4 " " PUNCT interp PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ 5 błogi błogi ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 stan stan NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ 7 kaca kaca NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 " " PUNCT interp PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ 9 to to SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 11 tej ten DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ 12 rzeczywistości rzeczywistość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:w _ 13 utwór utwór NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 14 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ 15 wypada wypadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 16 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ 17 blado blado ADV adv:pos Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ # sent_id = 2711 # text = Rozumiesz ? 1 Rozumiesz rozumieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2712 # text = Milicja po raz pierwszy po 1956 roku użyła armatek wodnych i gazów łzawiących . 1 Milicja milicja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 2 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:po _ 4 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 5 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 6 1956 1956 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 amod:flat 7:amod:flat _ 7 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:po _ 8 użyła użyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 armatek armatek NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 10 wodnych wodny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 12 gazów gaz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 8:obj|9:conj:i _ 13 łzawiących łzawić ADJ pact:pl:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2713 # text = W równym stopniu piją licealiści , zwłaszcza prywatni , jak i uczniowie szkół zawodowych . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 równym równy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 stopniu stopień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 4 piją pić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 licealiści licealista NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 7 zwłaszcza zwłaszcza PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 8 prywatni prywatni ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 10 jak jak CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 11 i i CCONJ conj _ 10 fixed 10:fixed _ 12 uczniowie uczeń NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 4:nsubj|5:conj:jak _ 13 szkół szkoła NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ 14 zawodowych zawodowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2714 # text = Plany zakładają , że w 2000 r . Rosja będzie zarabiać na wysyłaniu satelitów miliard dolarów rocznie . 1 Plany plan NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 zakładają zakładać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 6 2000 2000 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 amod:flat 7:amod:flat _ 7 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 11 obl 11:obl:w _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ 9 Rosja Rosja PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 10 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 11 aux 11:aux _ 11 zarabiać zarabiać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ 12 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 wysyłaniu wysyłać NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 obl 11:obl:na _ 14 satelitów satelita NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 15 miliard miliard NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 16 dolarów dolar NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ 17 rocznie rocznie ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2715 # text = Oczekujemy na potwierdzenie , że w ustawie budżetowej znajdą się środki na utworzenie funduszu stypendialnego dla uczniów szkół średnich i gimnazjalnych . 1 Oczekujemy oczekiwać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 potwierdzenie potwierdzić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 obl:arg 1:obl:arg _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 5 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 ustawie ustawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ 8 budżetowej budżetowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 9 znajdą znaleźć VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ 11 środki środki NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 9 nsubj 9:nsubj _ 12 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 utworzenie utworzyć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ 14 funduszu fundusz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 15 stypendialnego stypendialny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 16 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ 17 uczniów uczeń NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:dla _ 18 szkół szkoła NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ 19 średnich średni ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 amod 18:amod _ 20 i i CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ 21 gimnazjalnych gimnazjalny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 19 conj 18:amod|19:conj:i _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2716 # text = Wpadnę tam za jakiś czas , by zobaczyć , jak się sprawujesz . 1 Wpadnę wpaść VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 tam tam ADV adv PronType=Dem 1 advmod 1:advmod _ 3 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 4 jakiś jakiś DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ 5 czas czas NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:za _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 7 by by SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ 8 zobaczyć zobaczyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:by _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 10 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 12 advmod 12:advmod _ 11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ 12 sprawujesz sprawować VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2717 # text = Platforma wciąż jest zbyt silna i musiałaby być w miarę równoprawnym partnerem . 1 Platforma platforma NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj _ 2 wciąż wciąż ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ 3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 zbyt zbyt ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ 5 silna silny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7-8 musiałaby _ _ _ _ _ _ _ _ 7 musiała musieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ 8 by by AUX part _ 7 aux:cnd 7:aux:cnd _ 9 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 10 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 11 miarę miara NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 fixed 10:fixed _ 12 równoprawnym równoprawny ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 partnerem partner NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 xcomp 7:xcomp _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2718 # text = Mieszkańcy tych miejscowości nadal nie mają prądu i nikt nie umie powiedzieć , kiedy będzie . 1 Mieszkańcy mieszkaniec NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 2 tych ten DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 miejscowości miejscowość NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 4 nadal nadal ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ 5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ 6 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 prądu prąd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ 8 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 9 nikt nikt PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 11 nsubj 11:nsubj|12:nsubj:xsubj _ 10 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ 11 umie umieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:i _ 12 powiedzieć powiedzieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 14 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 15 advmod 15:advmod _ 15 będzie być VERB bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 12 ccomp:obj 12:ccomp:obj _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2719 # text = Byłam pewna - dziwi się pani Teresa , słysząc , że to sobowtór . 1-2 Byłam _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ 3 pewna pewny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 parataxis:obj 5:parataxis:obj _ 4 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ 5 dziwi dziwić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 7 pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 8 Teresa Teresa PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 10 słysząc słyszeć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 12 że że SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ 13 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 14 cop 14:cop _ 14 sobowtór sobowtór NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 ccomp:obj 10:ccomp:obj _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2720 # text = Jeśli się jednak trafiają , są naukowo znakomici . 1 Jeśli jeśli SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 3 jednak jednak CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 4 trafiają trafiać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:jeśli _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 6 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 7 naukowo naukowo ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 8 znakomici znakomić ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2721 # text = Prototyp zminiaturyzowanej komory jest już gotowy . 1 Prototyp prototyp NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 2 zminiaturyzowanej zminiaturyzować ADJ ppas:sg:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ 3 komory komora NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 5 już już PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 6 gotowy gotowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2722 # text = Jest obywatelem amerykańskim i zarabia na kawałek chleba z boczkiem jak może i gdzie może . 1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 2 obywatelem obywatel NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 amerykańskim amerykański ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 5 zarabia zarabiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ 6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 kawałek kawałek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ 8 chleba chleb NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 9 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 boczkiem boczek NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:z _ 11 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 14 mark 14:mark _ 12 może może PART part PartType=Mod 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ 13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 14 gdzie gdzie ADV adv PronType=Int 5 advmod 5:advmod _ 15 może może PART part PartType=Mod 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2723 # text = CMYK - skrót od angielskich nazw podstawowych farb używanych w drukarni : Cyjan , Magenta , Yellow i blacK . 1 CMYK CMYK PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 3 skrót skrót NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 4 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 angielskich angielski ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 nazw nazwa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:od _ 7 podstawowych podstawowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 farb farba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 9 używanych używać ADJ ppas:pl:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 drukarni drukarnia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ 12 : : PUNCT interp PunctType=Colo 13 punct 13:punct _ 13 Cyjan Cyjan PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 15 Magenta Magent PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 8:nmod|13:conj _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 17 Yellow Yellow PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 8:nmod|13:conj _ 18 i i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ 19 blacK black NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 8:nmod|13:conj:i _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2724 # text = W przyrodzie obowiązuje jednak zasada - coś za coś . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 przyrodzie przyroda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 3 obowiązuje obowiązywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 jednak jednak CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 5 zasada zasada NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 6 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ 7 coś coś PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 5 nmod 5:nmod _ 8 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 7 nmod 7:nmod:za _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2725 # text = W sytuacji , gdy mają się rozpocząć rozmowy z rządem , a on deklaruje zniszczenie tego państwa , państwo musi reagować - odpowiada minister Biernacki . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 sytuacji sytuacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl 20:obl:w _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 gdy gdy ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ 5 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ 7 rozpocząć rozpocząć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 8 rozmowy rozmowa NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj:xsubj _ 9 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 rządem rząd NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 12 a a CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 13 on on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 14 nsubj 14:nsubj _ 14 deklaruje deklarować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:a _ 15 zniszczenie zniszczenie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 obj 14:obj _ 16 tego ten DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 17 det 17:det _ 17 państwa państwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 19 państwo państwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj|21:nsubj:xsubj _ 20 musi musieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 parataxis:obj 23:parataxis:obj _ 21 reagować reagować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 xcomp 20:xcomp _ 22 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 23 punct 23:punct _ 23 odpowiada odpowiadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 24 minister minister NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ 25 Biernacki Biernacki PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 appos 24:appos _ 26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 23 punct 23:punct _ # sent_id = 2726 # text = Dotarło do mnie , że jeśli mój przyjaciel zwariował - a na to właśnie wyglądało - potrzebny tu jest specjalista , a nie ja ; ale było za późno , żeby się wycofać . 1 Dotarło dotrzeć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 1 obl 1:obl:do _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 5 że że SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ 6 jeśli jeśli SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ 7 mój mój DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss 8:det:poss _ 8 przyjaciel przyjaciel NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|15:nsubj _ 9 zwariował zwariować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:jeśli _ 10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 15 punct 15:punct _ 11 a a CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ 12 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 15 obl:arg 15:obl:arg _ 14 właśnie właśnie PART part _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ 15 wyglądało wyglądać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:a|17:advcl:jeśli _ 16 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ 17 potrzebny potrzebny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 18 tu tu ADV adv PronType=Dem 17 advmod 17:advmod _ 19 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ 20 specjalista specjalista NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj|27:nsubj _ 21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ 22 a a CCONJ conj _ 24 cc 24:cc _ 23 nie nie PART part Polarity=Neg 24 advmod:neg 24:advmod:neg _ 24 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 20 conj 17:nsubj|20:conj:a _ 25 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 27 punct 27:punct _ 26 ale ale CCONJ conj _ 27 cc 27:cc _ 27 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj 17:conj:ale _ 28 za za PART part _ 29 advmod:emph 29:advmod:emph _ 29 późno późno ADV adv:pos Degree=Pos 27 advmod 27:advmod _ 30 , , PUNCT interp PunctType=Comm 33 punct 33:punct _ 31 żeby żeby SCONJ comp _ 33 mark 33:mark _ 32 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 33 expl:pv 33:expl:pv _ 33 wycofać wycofać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 29 xcomp 29:xcomp _ 34 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2727 # text = Gdy strażacy ugasili już płomienie , znaleźli zwęglone zwłoki mężczyzny . 1 Gdy gdy ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ 2 strażacy strażak NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 ugasili ugasić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ 4 już już PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 5 płomienie płomień NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 7 znaleźli znaleźć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 zwęglone zwęglić ADJ ppas:pl:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ 9 zwłoki zwłoki NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 7 obj 7:obj _ 10 mężczyzny mężczyzna NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2728 # text = Akurat wtedy po korytarzu zatupotały klapciatowate kroki i do środka wsunęła się przylizana na gładko twarz , a wybałuszone oczy popatrzyły ciekawie . 1 Akurat akurat PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ 3 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 korytarzu korytarz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:po _ 5 zatupotały zatupotać VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 klapciatowate klapciatowaty ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 kroki krok NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|11:nsubj _ 8 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 środka środek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:do _ 11 wsunęła wsunąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ 12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ 13 przylizana przylizać ADJ ppas:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 xcomp 11:xcomp _ 14 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 16 case 16:case _ 15 gładko gładko ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ 16 twarz twarz NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 18 a a CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ 19 wybałuszone wybałuszyć ADJ ppas:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl 20:acl _ 20 oczy oko NOUN subst:pl:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 21 nsubj 21:nsubj _ 21 popatrzyły popatrzyć VERB praet:pl:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:a _ 22 ciekawie ciekawie ADV adv:pos Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2729 # text = Cała nadzieja na przerwanie szaleństwa tworzenia urzędów centralnych tkwi w prezydencie . 1 Cała cały ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 nadzieja nadzieja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 przerwanie przerwać NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 5 szaleństwa szaleństwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 tworzenia tworzyć NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 7 urzędów urząd NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 8 centralnych centralny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 9 tkwi tkwić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 prezydencie prezydent NOUN subst:sg:loc:m1 Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 2730 # text = Widziałem ich po raz pierwszy i jestem pod ogromnym wrażeniem . 1-2 Widziałem _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Widział widzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic|11:aux:clitic _ 3 ich on PRON ppron3:pl:acc:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ 4 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:po _ 6 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 7 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 8 jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 9 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 10 ogromnym ogromny ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 wrażeniem wrażenie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj:i _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2731 # text = Nieznani sprawcy wysadzili w powietrze pawilon warzywno - owocowy na warszawskim Mokotowie - poinformował st . asp . Tomasz Grzelewski z biura prasowego stołecznej policji . 1 Nieznani nieznany ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 sprawcy sprawca NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 wysadzili wysadzić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 parataxis:obj 14:parataxis:obj _ 4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 powietrze powietrze NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 6 pawilon pawilon NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 7 warzywno warzywny ADJ adja Hyph=Yes 6 amod 6:amod _ 8 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ 9 owocowy owocowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 6:amod|7:conj _ 10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 11 warszawskim warszawski ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 Mokotowie Mokotów PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:na _ 13 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 14 punct 14:punct _ 14 poinformował poinformować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 15 st stopień X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 14 nsubj 14:nsubj _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ 17 asp aspęp X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 15 appos 15:appos _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ 19 Tomasz Tomasz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 appos 15:appos _ 20 Grzelewski Grzelewski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 flat 19:flat _ 21 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ 22 biura biuro NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:z _ 23 prasowego prasowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 24 stołecznej stołeczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 policji policja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ 26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ # sent_id = 2732 # text = W sumie nie za bardzo się kolegowali , bo Jaśka interesowały zupełnie inne rzeczy niż Franka , ale postanowił jakoś Frankowi pomóc . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 parataxis:insert 7:parataxis:insert _ 2 sumie suma NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ 4 za za PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ 7 kolegowali kolegować VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 9 bo bo SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ 10 Jaśka Jaśka PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 11 interesowały interesować VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:bo _ 12 zupełnie zupełnie ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ 13 inne inny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 rzeczy rzecz NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 11 iobj 11:iobj _ 15 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 16 mark 16:mark _ 16 Franka Franka PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl:cmpr 13:obl:cmpr _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 18 ale ale CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ 19 postanowił postanowić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:ale _ 20 jakoś jakoś ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Ind 22 advmod 22:advmod _ 21 Frankowi Franek PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 22 iobj 22:iobj _ 22 pomóc pomóc VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 xcomp 19:xcomp _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2733 # text = Cena nie będzie wygórowana - obiecuje Józef Urbański , dyrektor z Agencji . 1 Cena cena NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ 4 wygórowana wygórować ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 parataxis:obj 6:parataxis:obj _ 5 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ 6 obiecuje obiecywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 Józef Józef PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 8 Urbański Urbański PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 10 dyrektor dyrektor NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 11 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 Agencji agencja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:z _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2734 # text = Ich przyczyną były nagłe zmiany w materiale genetycznym wirusa . 1 Ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ 2 przyczyną przyczyna NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 były być AUX praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 nagłe nagły ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 zmiany zmiana NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 materiale materiał NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:w _ 8 genetycznym genetyczny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 9 wirusa wirus NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2735 # text = – Z posiadanej przeze mnie wiedzy i informacji przekazanej przez dyrektora OSiR , osoba dzierżawiąca teren pod handel na terenie ośrodka , w zamiarach miała sprzedaż gorącej czekolady oraz grzanego wina dla osób dorosłych – tłumaczy Andrzej Rychłowski , burmistrz Malborka . 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 36 punct 36:punct _ 2 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 3 posiadanej posiadać ADJ ppas:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ 4 przeze przez ADP prep:acc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 5 case 5:case _ 5 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 3 obl:agent 3:obl:agent _ 6 wiedzy wiedza NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 obl 25:obl:z _ 7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 8 informacji informacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 6:conj:i|25:obl:z _ 9 przekazanej przekazać ADJ ppas:sg:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ 10 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 dyrektora dyrektor NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:agent 9:obl:agent _ 12 OSiR OSiR PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 14 osoba osoba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ 15 dzierżawiąca dzierżawić ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ 16 teren teren NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 17 pod pod ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ 18 handel handel NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:pod _ 19 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 20 case 20:case _ 20 terenie teren NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:na _ 21 ośrodka ośrodek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ 22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 23 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ 24 zamiarach zamiar NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 25 obl 25:obl:w _ 25 miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 36 parataxis:obj 36:parataxis:obj _ 26 sprzedaż sprzedaż NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 25 iobj 25:iobj _ 27 gorącej gorący ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 28 amod 28:amod _ 28 czekolady czekolada NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod:arg 26:nmod:arg _ 29 oraz oraz CCONJ conj _ 31 cc 31:cc _ 30 grzanego grzać ADJ ppas:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 31 acl 31:acl _ 31 wina wino NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 28 conj 26:nmod:arg|28:conj:oraz _ 32 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 33 case 33:case _ 33 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 31 nmod 31:nmod:dla _ 34 dorosłych dorosły ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 33 amod 33:amod _ 35 – – PUNCT interp PunctType=Dash 36 punct 36:punct _ 36 tłumaczy tłumaczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 37 Andrzej Andrzej PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 36 nsubj 36:nsubj _ 38 Rychłowski Rychłowski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 37 flat 37:flat _ 39 , , PUNCT interp PunctType=Comm 40 punct 40:punct _ 40 burmistrz burmistrz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 37 appos 37:appos _ 41 Malborka Malborek PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 40 nmod 40:nmod _ 42 . . PUNCT interp PunctType=Peri 36 punct 36:punct _ # sent_id = 2736 # text = - Jest pan pewien ? 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ 2 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 pewien pewny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2737 # text = Oprócz lodu dennego , czyli kotwicowego , wyróżniamy dwie inne formy zlodzenia rzek : lód brzegowy i śryż ( lód prądowy ) . 1 Oprócz oprócz ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 lodu lód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:oprócz _ 3 dennego denny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 5 czyli czyli CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6 kotwicowego kotwicowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 2:amod|3:conj:czyli _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 8 wyróżniamy wyróżniać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 dwie dwa NUM num:pl:acc:f:congr Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 11 nummod 11:nummod _ 10 inne inny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 formy forma NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 12 zlodzenia zlodzić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ 13 rzek rzeka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 14 : : PUNCT interp PunctType=Colo 11 punct 11:punct _ 15 lód lód NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 appos 11:appos _ 16 brzegowy brzegowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 17 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ 18 śryż śryż NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 15:conj:i _ 19 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 20 punct 20:punct _ 20 lód lód NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 21 prądowy prądowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 22 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 20 punct 20:punct _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2738 # text = " Lepsze dobre otwarcie niż kiepski finał " - komentarz Tuska po spotkaniu z Kaczyńskim to z całą pewnością spojrzenie konkurencyjne wobec koncepcji , iż mężczyznę poznaje się nie po tym , jak zaczyna , ale jak kończy . 1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ 2 Lepsze dobry ADJ adj:sg:nom:n:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 3 dobre dobry ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 otwarcie otworzyć NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ 5 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 7 mark 7:mark _ 6 kiepski kiepski ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 finał finał NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:cmpr 4:obl:cmpr _ 8 " " PUNCT interp PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ 9 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 20 punct 20:punct _ 10 komentarz komentarz NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ 11 Tuska Tusk PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 12 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 spotkaniu spotkanie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:po _ 14 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 15 Kaczyńskim Kaczyński PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:z _ 16 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 20 cop 20:cop _ 17 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ 18 całą cały ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 pewnością pewność NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 20 parataxis:insert 20:parataxis:insert _ 20 spojrzenie spojrzenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 21 konkurencyjne konkurencyjny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 22 wobec wobec ADP prep:gen AdpType=Prep 23 case 23:case _ 23 koncepcji koncepcja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:wobec _ 24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ 25 iż iż SCONJ comp _ 27 mark 27:mark _ 26 mężczyznę mężczyzna NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 27 obj 27:obj _ 27 poznaje poznawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 ccomp 23:ccomp _ 28 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 27 expl:pv 27:expl:pv _ 29 nie nie CCONJ conj _ 31 cc:preconj 31:cc:preconj _ 30 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 31 case 31:case _ 31 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 27 obl 27:obl:po _ 32 , , PUNCT interp PunctType=Comm 34 punct 34:punct _ 33 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 34 advmod 34:advmod _ 34 zaczyna zaczynać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 acl:relcl 31:acl:relcl _ 35 , , PUNCT interp PunctType=Comm 38 punct 38:punct _ 36 ale ale CCONJ conj _ 38 cc 38:cc _ 37 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 38 advmod 38:advmod _ 38 kończy kończyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 conj 34:conj:ale _ 39 . . PUNCT interp PunctType=Peri 20 punct 20:punct _ # sent_id = 2739 # text = - Walczą tylko o lekkoatletykę , bo są w niej mocni - powiedział o organizatorach były kenijski biegacz Kipchoge Keino . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ 2 Walczą walczyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 parataxis:obj 13:parataxis:obj _ 3 tylko tylko PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 4 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 lekkoatletykę lekkoatletyka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 7 bo bo SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ 8 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 niej on PRON ppron3:sg:loc:f:ter:akc:praep Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 11 obl 11:obl:w _ 11 mocni mocny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 advcl 2:advcl:bo _ 12 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ 13 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 15 case 15:case _ 15 organizatorach organizator NOUN subst:pl:loc:m1 Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl:arg 13:obl:arg _ 16 były były ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 17 kenijski kenijski ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 biegacz biegacz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 19 Kipchoge Kipchoge PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 appos 18:appos _ 20 Keino Keino PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 flat 19:flat _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ # sent_id = 2740 # text = " Zamiast podtrzymywać [ . . . ] europejską rywalizację , Anglia powinna zrobić wszystko , aby doprowadzić do zjednoczenia Europy . 1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ 2 Zamiast zamiast SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ 3 podtrzymywać podtrzymywać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:zamiast _ 4 [ [ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 5 punct 5:punct _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ 8 ] ] PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 5 punct 5:punct _ 9 europejską europejski ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 rywalizację rywalizacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 12 Anglia Anglia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|14:nsubj:xsubj _ 13 powinna powinien VERB winien:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 zrobić zrobić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ 15 wszystko wszystko PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 14 obj 14:obj _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 17 aby aby SCONJ comp _ 18 mark 18:mark _ 18 doprowadzić doprowadzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:aby _ 19 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 20 case 20:case _ 20 zjednoczenia zjednoczyć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 18 obl:arg 18:obl:arg _ 21 Europy Europa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ # sent_id = 2741 # text = Serce - mięsień sercowy włóknieje , spada częstotliwość uderzeń , przez co tkanki otrzymują mniej tlenu dostarczanego im przez krew . 1 Serce serce NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ 3 mięsień mięsień NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 4 sercowy sercowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 5 włóknieje włókniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 7 spada spadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 8 częstotliwość częstotliwość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 9 uderzeń uderzenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 11 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 14 obl 14:obl:przez _ 13 tkanki tkanka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ 14 otrzymują otrzymywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl:relcl 5:advcl:relcl _ 15 mniej mniej DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 16 det:numgov 16:det:numgov _ 16 tlenu tlen NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 17 dostarczanego dostarczać ADJ ppas:sg:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ 18 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 17 iobj 17:iobj _ 19 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ 20 krew krew NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl:agent 17:obl:agent _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2742 # text = Jest bardzo przystojna i odwracała ode mnie odwagę . 1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 2 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 przystojna przystojny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 5 odwracała odwracać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ 6 ode od ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 7 case 7:case _ 7 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 5 obl:arg 5:obl:arg _ 8 odwagę odwaga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2743 # text = - Trwa proces - zbywa pytania . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ 2 Trwa trwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis:obj 5:parataxis:obj _ 3 proces proces NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ 5 zbywa zbywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 pytania pytanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2744 # text = Moje życie ma być realizacją słów Maryi wypowiedzianych na modlitwie także przeze mnie : " Oto ja służebnica Pańska , niech mi się stanie według słowa twego " . 1 Moje mój DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss 2:det:poss _ 2 życie życie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ 3 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 realizacją realizacja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ 6 słów słowo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 7 Maryi marya NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 wypowiedzianych wypowiedzieć ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ 9 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 modlitwie modlitwie NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ 11 także także PART part _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ 12 przeze przez ADP prep:acc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 13 case 13:case _ 13 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 8 obl:agent 8:obl:agent _ 14 : : PUNCT interp PunctType=Colo 5 punct 5:punct _ 15 " " PUNCT interp PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ 16 Oto oto VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 13 parataxis:obj 13:parataxis:obj _ 17 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj|24:nsubj _ 18 służebnica służebnica NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj|24:nsubj _ 19 Pańska pański ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ 21 niech niech AUX part _ 24 aux:imp 24:aux:imp _ 22 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 24 iobj 24:iobj _ 23 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 24 expl:pv 24:expl:pv _ 24 stanie stać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 16:conj _ 25 według według ADP prep:gen AdpType=Prep 26 case 26:case _ 26 słowa słowo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 24 obl 24:obl:według _ 27 twego twój DET adj:sg:gen:m1:pos Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 26 det:poss 26:det:poss _ 28 " " PUNCT interp PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ 29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2745 # text = " Gdy tylko mąż wróci , zaraz go stąd usunie " - obiecuje młoda kobieta . 1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ 2 Gdy gdy ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ 3 tylko tylko PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 4 mąż mąż NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 wróci wrócić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 7 zaraz zaraz ADV adv _ 10 advmod 10:advmod _ 8 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 10 obj 10:obj _ 9 stąd stąd ADV adv PronType=Dem 10 advmod 10:advmod _ 10 usunie usunąć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 parataxis:obj 13:parataxis:obj _ 11 " " PUNCT interp PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ 12 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ 13 obiecuje obiecywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 młoda młody ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ # sent_id = 2746 # text = chciałam zapytać kiedy będziemy mieć skrzynki ? 1-2 chciałam _ _ _ _ _ _ _ _ 1 chciała chcieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 zapytać zapytać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 4 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 6 advmod 6:advmod _ 5 będziemy być AUX bedzie:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 6 aux 6:aux _ 6 mieć mieć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 7 skrzynki skrzynka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 iobj 6:iobj _ 8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2747 # text = - Znamy metody , dlaczego więc umieralność jest tak wysoka ? 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Znamy znać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 metody metoda NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 5 dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 10 advmod 10:advmod _ 6 więc więc SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ 7 umieralność umieralność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 8 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 9 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 10 advmod 10:advmod _ 10 wysoka wysoki ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 advcl 2:advcl:więc _ 11 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2748 # text = Patyk roześmiał się i pognał obcałowywać kolejne panny , a Marta podeszła do wciąż stojącej obok Kaszki . 1 Patyk patyk NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ 2 roześmiał roześmiać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 5 pognał pognać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ 6 obcałowywać obcałowywać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 7 kolejne kolejny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 panny panna NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 10 a a CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 11 Marta Marta PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 12 podeszła podejść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:a _ 13 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ 14 wciąż wciąż ADV adv _ 15 advmod 15:advmod _ 15 stojącej stać ADJ pact:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 12 obl:arg 12:obl:arg _ 16 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ 17 Kaszki Kaszka PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:obok _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2749 # text = W Pruszkowie gang zorganizowali wychowankowie słynnego w czasach PRL bandyty Barabasza . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 Pruszkowie Pruszków PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 3 gang gang NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 zorganizowali zorganizować VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 wychowankowie wychowanek NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 6 słynnego słynny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 czasach czas NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:w _ 9 PRL PRL PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 bandyty bandyta NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 11 Barabasza Barabasz PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2750 # text = Z pewnością młodemu człowiekowi nie pomagają zainteresowania seksualne , które koncentrują się na doznaniach fizycznych . 1 Z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 pewnością pewność NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 parataxis:insert 6:parataxis:insert _ 3 młodemu młody ADJ adj:sg:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 człowiekowi człowiek NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ 5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ 6 pomagają pomagać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 zainteresowania zainteresowanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 8 seksualne seksualny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 10 które który DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ 11 koncentrują koncentrować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ 13 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 doznaniach doznanie NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 11 obl:arg 11:obl:arg _ 15 fizycznych fizyczny ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2751 # text = Z tej pazerności chyba zapomniał , że zgnilizna jest zaraźliwa . 1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 tej ten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 pazerności pazerność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:z _ 4 chyba chyba PART part _ 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ 5 zapomniał zapomnieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 7 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ 8 zgnilizna zgnilizna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 9 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 10 zaraźliwa zaraźliwy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 ccomp 5:ccomp _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2752 # text = Przecież przegraliście , nie macie już nikogo ! 1 Przecież przecież PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2-3 przegraliście _ _ _ _ _ _ _ _ 2 przegrali przegrać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ście być AUX aglt:pl:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=2|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic|6:aux:clitic _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ 6 macie mieć VERB fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 7 już już PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 8 nikogo nikt PRON subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 6 iobj 6:iobj _ 9 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2753 # text = Z leżącej niedaleko miejscowości Borki wywodziła się rodzina Wincentego Pola . 1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 2 leżącej leżący ADJ pact:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 3 niedaleko niedaleko ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 miejscowości miejscowość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:z _ 5 Borki Borka PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 wywodziła wywodzić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ 8 rodzina rodzina NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 9 Wincentego Wincenty PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 Pola Pol PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2754 # text = To się od razu spodobało . 1 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 3 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 advmod 5:advmod _ 4 razu raz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 fixed 3:fixed _ 5 spodobało spodobać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2755 # text = W tym roku odremontowano zabytkowy dworek - siedzibę muzeum . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 4 odremontowano odremontować VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 zabytkowy zabytkowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 dworek dworek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ 8 siedzibę siedziba NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 appos 6:appos _ 9 muzeum muzeum NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2756 # text = Po drodze nachyla się ku lampie stojącej na stole . 1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 drodze droga NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:po _ 3 nachyla nachylać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 ku ku ADP prep:dat AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 lampie lampa NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:ku _ 7 stojącej stać ADJ pact:sg:dat:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 stole stół NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:na _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2757 # text = Jeżeli wykonawca stał się niezdolny do dotychczasowej pracy wskutek wypadku przy pracy lub choroby zawodowej , nakładca powinien powierzyć mu inną odpowiednią pracę . 1 Jeżeli jeżeli SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ 2 wykonawca wykonawca NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ 3 stał stać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 advcl 18:advcl:jeżeli _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 niezdolny niezdolny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 xcomp:pred 3:xcomp:pred _ 6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ 7 dotychczasowej dotychczasowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ 9 wskutek wskutek ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 wypadku wypadek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:wskutek _ 11 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 pracy praca NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:przy _ 13 lub lub CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 14 choroby choroba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 10:nmod:przy|12:conj:lub _ 15 zawodowej zawodowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 17 nakładca nakładca NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj|19:nsubj:xsubj _ 18 powinien powinien VERB winien:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ 19 powierzyć powierzyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 xcomp 18:xcomp _ 20 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 19 iobj 19:iobj _ 21 inną inny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 22 odpowiednią odpowiedni ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 23 pracę praca NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ # sent_id = 2758 # text = Jest to podstawowe źródło finansowania - inne wymagają analizy stosownych przepisów o fundacjach . 1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ 3 podstawowe podstawowy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 źródło źródło NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 finansowania finansować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ 7 inne inny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 8 wymagają wymagać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 9 analizy analiza NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 stosownych stosowny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 przepisów przepis NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 12 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 fundacjach fundacja NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2759 # text = - Czy policjanci powinni ścigać złodzieja przyłapanego na gorącym uczynku , czy poprzestać na zabezpieczeniu mienia ? 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ 2 Czy czy PART part PartType=Int 4 advmod 4:advmod _ 3 policjanci policjant NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ 4 powinni powinien VERB winien:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ścigać ścigać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 6 złodzieja złodziej NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 przyłapanego przyłapać ADJ ppas:sg:acc:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ 8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 9 gorącym gorący ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 uczynku uczynek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:na _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 12 czy czy PART part PartType=Int 13 advmod 13:advmod _ 13 poprzestać poprzestać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 14 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 15 case 15:case _ 15 zabezpieczeniu zabezpieczenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ 16 mienia mienie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ 17 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2760 # text = Zanim nadejdą zablokowane na bocznicach kolejowych wagony z materiałami i surowcem , poprzez sprawną organizację pracy można zdziałać dużo . 1 Zanim zanim SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ 2 nadejdą nadejść VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:zanim _ 3 zablokowane zablokować ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ 4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 bocznicach bocznice NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl:na _ 6 kolejowych kolejowy ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 7 wagony wagon NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 materiałami materiał NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:z _ 10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 11 surowcem surowiec NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 7:nmod:z|9:conj:i _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 13 poprzez poprzez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 14 sprawną sprawny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 organizację organizacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl 18:obl:poprzez _ 16 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ 17 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 18 zdziałać zdziałać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 xcomp 17:xcomp _ 19 dużo dużo DET num:pl:acc:m3:rec Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 18 obj 18:obj _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ # sent_id = 2761 # text = Oskarżona , podając się za inną osobę , podjęła z cudzego konta 3 tys . dolarów USA na szkodę białostockiego oddziału Banku PKO S.A . 1 Oskarżona oskarżyć ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 3 podając podawać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 6 inną inny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 osobę osoba NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 9 podjęła podjąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 11 cudzego cudzy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 konta konto NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:z _ 13 3 3 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 16 nummod:gov 16:nummod:gov _ 14 tys tysiąc X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 13 flat 13:flat _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ 16 dolarów dolar NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 17 USA USA PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 16 nmod 16:nmod _ 18 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 21 case 21:case _ 19 szkodę szkoda NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 fixed 18:fixed _ 20 białostockiego białostocki ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 oddziału oddział NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:na _ 22 Banku bank NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ 23 PKO PKO PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 flat 22:flat _ 24 S.A spółka akcyjna PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 flat 23:flat _ 25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 2762 # text = Jan stanie przed Bogiem i będzie musiał świadomie odpowiedzieć za całe życie , cokolwiek w tym poprzednim się wydarzyło . 1 Jan Jan PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ 2 stanie stać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 Bogiem Bóg PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:przed _ 5 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 6 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 7 aux 7:aux _ 7 musiał musieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ 8 świadomie świadomie ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 9 odpowiedzieć odpowiedzieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 10 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 11 całe cały ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 życie życie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 14 cokolwiek cokolwiek PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 19 nsubj 19:nsubj _ 15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 16 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 19 obl:arg 19:obl:arg _ 17 poprzednim poprzedni ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 18 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ 19 wydarzyło wydarzyć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2763 # text = Na placu Wolności wisiało jeszcze wtedy kilka plakatów , zachęcających do głosowania na Tadeusza Zwiefkę . 1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 placu plac NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ 3 Wolności wolność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 wisiało wisieć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 jeszcze jeszcze PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 6 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ 7 kilka kilka DET num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 8 det:numgov 8:det:numgov _ 8 plakatów plakat NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 10 zachęcających zachęcać ADJ pact:pl:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 głosowania głosować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 obl:arg 10:obl:arg _ 13 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 Tadeusza Tadeusz PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg _ 15 Zwiefkę Zwiefka PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 flat 14:flat _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2764 # text = Rzucanie elementów zbrojenia jest zabronione . 1 Rzucanie rzucać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ 2 elementów element NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 3 zbrojenia zbroić NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ 5 zabronione zabronić ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2765 # text = 30 osób negocjuje w imieniu dealerów warunki dostaw , ułatwia kredytowanie towaru , prowadzi księgowość i szkolenia . 1 30 30 NUM num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ 2 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|10:nsubj|14:nsubj _ 3 negocjuje negocjować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 imieniu imię NOUN subst:sg:loc:n:col Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ 6 dealerów dealer NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:w _ 7 warunki warunki NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 3 obj 3:obj _ 8 dostaw dostawa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 10 ułatwia ułatwiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 11 kredytowanie kredytować NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 obj 10:obj _ 12 towaru towar NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 14 prowadzi prowadzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 15 księgowość księgowość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ 17 szkolenia szkolenie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 15 conj 14:obj|15:conj:i _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2766 # text = Toteż Kościół katolicki nie kwestionuje tak radykalnie , jak niektórzy protestanci , duchowej wartości religii niechrześcijańskich . 1 Toteż toteż SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ 2 Kościół kościół NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 3 katolicki katolicki ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ 5 kwestionuje kwestionować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ 7 radykalnie radykalnie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 9 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 11 mark 11:mark _ 10 niektórzy niektóry DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 11 det 11:det _ 11 protestanci protestant NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl:cmpr 6:obl:cmpr _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 13 duchowej duchowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 wartości wartość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 6:obl:cmpr|11:conj _ 15 religii religia NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ 16 niechrześcijańskich niechrześcijański ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2767 # text = Nie zajmuje się nimi w kontekście religijnym , zaś w wyobraźni twórczej piekło zazwyczaj było bardziej interesujące ze względu na przebywających tam grzeszników niż na " urzędujących " stróżów . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 zajmuje zajmować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 nimi on PRON ppron3:pl:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 2 iobj 2:iobj _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 kontekście kontekst NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ 7 religijnym religijny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 9 zaś zaś CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 wyobraźni wyobraźnia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl:w _ 12 twórczej twórczy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 13 piekło piekło NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 14 zazwyczaj zazwyczaj ADV adv _ 17 advmod 17:advmod _ 15 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ 16 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 17 advmod 17:advmod _ 17 interesujące interesujący ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 conj 2:conj:zaś _ 18 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 23 case 23:case _ 19 względu wzgląd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 fixed 18:fixed _ 20 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 18 fixed 18:fixed _ 21 przebywających przebywać ADJ pact:pl:acc:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl 23:acl _ 22 tam tam ADV adv PronType=Dem 21 advmod 21:advmod _ 23 grzeszników grzesznik NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl 17:obl:z _ 24 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 27 mark 27:mark _ 25 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 29 case 29:case _ 26 " " PUNCT interp PunctType=Quot 27 punct 27:punct _ 27 urzędujących urzędować ADJ pact:pl:acc:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 29 acl 29:acl:niż _ 28 " " PUNCT interp PunctType=Quot 27 punct 27:punct _ 29 stróżów stróż NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl:cmpr 17:obl:cmpr _ 30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2768 # text = Żaden z nich do późnego wieczora nie uzyskał potwierdzenia doniesień Echa Moskwy . 1 Żaden żaden DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 8 nsubj 8:nsubj _ 2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 1 nmod 1:nmod:z _ 4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 5 późnego późny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 wieczora wieczór NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:do _ 7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ 8 uzyskał uzyskać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 potwierdzenia potwierdzenie NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 obj 8:obj _ 10 doniesień doniesienie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 11 Echa echa NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 12 Moskwy Moskwa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 flat 11:flat _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2769 # text = Jeszcze wczoraj Francja miała zarządzić blokadę kont 1 Jeszcze jeszcze PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 wczoraj wczoraj ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ 3 Francja Francja PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ 4 miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 zarządzić zarządzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 6 blokadę blokada NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 kont konto NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ # sent_id = 2770 # text = Osamy bin Ladena oraz 26 innych osób i organizacji znajdujących się na amerykańskiej liście terrorystów . 1 Osamy Osama PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 bin bin X frag Foreign=Yes 1 flat 1:flat _ 3 Ladena Laden PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 oraz oraz CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 5 26 26 NUM num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ 6 innych inny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 conj 1:conj:oraz _ 8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 organizacji organizacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj 7:conj:i _ 10 znajdujących znajdować ADJ pact:pl:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ 12 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ 13 amerykańskiej amerykański ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 liście lista NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:na _ 15 terrorystów terrorysta NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2771 # text = Tu należy się ukłon w stronę nauki . . . 1 Tu tu ADV adv PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ 2 należy należeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 ukłon ukłon NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ 5 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 6 stronę strona NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ 7 nauki nauka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:w _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 2772 # text = Reforma kalendarza wywoływała bunty - ludziom zdawało się , że odebrano im 10 dni życia . 1 Reforma reforma NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj _ 2 kalendarza kalendarz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 wywoływała wywoływać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 bunty bunt NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 5 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ 6 ludziom człowiek NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 7 iobj 7:iobj _ 7 zdawało zdawać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 10 że że SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ 11 odebrano odebrać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ 12 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 11 iobj 11:iobj _ 13 10 10 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 14 nummod:gov 14:nummod:gov _ 14 dni dzień NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 15 życia życie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2773 # text = Na stadionie WP w Warszawie w towarzyskim międzypaństwowym meczu piłkarskim Polska pokonała Słowenię 2 : 0 ( 1 : 0 ) . 1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 stadionie stadion NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:na _ 3 WP WP PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 Warszawie Warszawa PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:w _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 7 towarzyskim towarzyski ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 8 międzypaństwowym międzypaństwowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 meczu mecz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:w _ 10 piłkarskim piłkarski ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 11 Polska Polska PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 12 pokonała pokonać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 Słowenię Słowenia PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 14 2 2 X dig NumForm=Digit 13 amod 13:amod _ 15 : : PUNCT interp PunctType=Colo 16 punct 16:punct _ 16 0 0 X dig NumForm=Digit 14 conj 13:amod|14:conj _ 17 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 18 punct 18:punct _ 18 1 1 X dig NumForm=Digit 13 amod 13:amod _ 19 : : PUNCT interp PunctType=Colo 20 punct 20:punct _ 20 0 0 X dig NumForm=Digit 18 conj 13:amod|18:conj _ 21 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 18 punct 18:punct _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ # sent_id = 2774 # text = Obrazując stosunki w Wielkiej Brytanii mówca stwierdza , że reakcja , kapitaliści , konserwatyści , prawicowi przywódcy labourzystowscy odnoszą się z nienawiścią do Polski Ludowej . 1 Obrazując obrazować VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ 2 stosunki stosunki NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 1 obj 1:obj _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 4 Wielkiej Wielki ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod:flat 5:amod:flat _ 5 Brytanii Brytania PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ 6 mówca mówca NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 stwierdza stwierdzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 9 że że SCONJ comp _ 19 mark 19:mark _ 10 reakcja reakcja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 12 kapitaliści kapitalista NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 conj 10:conj|19:nsubj _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 14 konserwatyści konserwatyść NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 conj 10:conj|19:nsubj _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 16 prawicowi prawicowy ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 przywódcy przywódca NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 conj 10:conj|19:nsubj _ 18 labourzystowscy labourzystowski ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 19 odnoszą odnosić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp:obj 7:ccomp:obj _ 20 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ 21 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ 22 nienawiścią nienawiść NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl:arg 19:obl:arg _ 23 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 24 case 24:case _ 24 Polski Polska PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:do _ 25 Ludowej ludowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod:flat 24:amod:flat _ 26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2775 # text = Nawet w tych nerwowych czasach spokojnie się z nim pracowało . 1 Nawet nawet PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 3 tych ten DET adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ 4 nerwowych nerwowy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 czasach czas NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 10:obl:w _ 6 spokojnie spokojnie ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ 8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 nim on PRON ppron3:sg:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 10 obl:arg 10:obl:arg _ 10 pracowało pracować VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 2776 # text = Mewy nie gnieżdżą się w śródmieściu Warszawy , gdyż potrzebują do tego otwartych bezludnych przestrzeni . 1 Mewy mew NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 gnieżdżą gnieżdżyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 śródmieściu śródmieście NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 7 Warszawy Warszawa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 9 gdyż gdyż SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ 10 potrzebują potrzebować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:gdyż _ 11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 10 obl:arg 10:obl:arg _ 13 otwartych otwarty ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ 14 bezludnych bezludny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 15 przestrzeni przestrzeń NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 iobj 10:iobj _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2777 # text = - Jeżeli nie uda się wyłonić prezesa , Instytutu Pamięci Narodowej po prostu nie będzie - przestrzega przewodniczący kolegium IPN Andrzej Grajewski . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 17 punct 17:punct _ 2 Jeżeli jeżeli SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 uda udać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:jeżeli _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 wyłonić wyłonić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 7 prezesa prezes NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 9 Instytutu instytut NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 10 Pamięci pamięć NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:flat 9:nmod:flat _ 11 Narodowej narodowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod:flat 10:amod:flat _ 12 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 prostu prosty ADJ adjp PrepCase=Pre 15 obl 15:obl:po _ 14 nie nie PART part Polarity=Neg 15 advmod:neg 15:advmod:neg _ 15 będzie być VERB bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 17 parataxis:obj 17:parataxis:obj _ 16 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 17 punct 17:punct _ 17 przestrzega przestrzegać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 18 przewodniczący przewodniczący NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 19 kolegium kolegium NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 20 IPN IPN PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 21 Andrzej Andrzej PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 appos 18:appos _ 22 Grajewski Grajewski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 flat 21:flat _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ # sent_id = 2778 # text = Eli chwycił wiadra i ruszył za nią kamienistą dróżką . 1 Eli Eli PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ 2 chwycił chwycić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 wiadra wiadro NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 5 ruszył ruszyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ 6 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 nią on PRON ppron3:sg:inst:f:ter:akc:praep Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 5 obl 5:obl:za _ 8 kamienistą kamienisty ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 dróżką dróżka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2779 # text = - Zrobiliśmy program o wojsku i o lustracji - ten drugi poszedł w tydzień po obaleniu rządu Olszewskiego . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ 2-3 Zrobiliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ 2 zrobili zrobić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 parataxis:obj 13:parataxis:obj _ 3 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ 4 program program NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 wojsku wojsko NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:o _ 7 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 8 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 lustracji lustracja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 4:nmod:o|6:conj:i _ 10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ 11 ten ten DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ 12 drugi drugi ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 13 poszedł pójść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 15 tydzień tydzień NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:w _ 16 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 17 case 17:case _ 17 obaleniu obalić NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 obl 13:obl:po _ 18 rządu rząd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 19 Olszewskiego Olszewski PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2780 # text = Poseł w liście do ministra pyta o możliwość postawienia Polańskiego przed polskim sądem . 1 Poseł poseł NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 liście lista NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ 4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 ministra minister NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:do _ 6 pyta pytać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 możliwość możliwość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ 9 postawienia postawić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 10 Polańskiego Polański PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 11 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 12 polskim polski ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 sądem sąd NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2781 # text = Czy będzie się pan starał o zezwolenia na demonstracje ? 1 Czy czy PART part PartType=Int 5 advmod 5:advmod _ 2 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 4 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 starał starać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 zezwolenia zezwolenie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ 8 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 demonstracje demonstracja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 10 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2782 # text = Czy dlatego Pan tak twardo opowiada się przeciwko udziałowi aktorów w reklamie , że to też narusza ich godność zawodową ? 1 Czy czy PART part PartType=Int 6 advmod 6:advmod _ 2 dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ 3 Pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 4 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ 5 twardo twardo ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 opowiada opowiadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ 8 przeciwko przeciwko ADP prep:dat AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 udziałowi udział NOUN subst:sg:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ 10 aktorów aktor NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ 11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 reklamie reklama NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:w _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 14 że że SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ 15 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 17 nsubj 17:nsubj _ 16 też też PART part _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ 17 narusza naruszać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ 18 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 19 nmod 19:nmod _ 19 godność godność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 20 zawodową zawodowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 21 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2783 # text = Natomiast podobnego plebiscytu nie ma co się na razie spodziewać w Tadżykistanie . 1 Natomiast natomiast CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 2 podobnego podobny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 plebiscytu plebiscyt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|10:nsubj:xsubj _ 4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ 5 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 co co PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ 8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 advmod 10:advmod _ 9 razie raz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 fixed 8:fixed _ 10 spodziewać spodziewać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 Tadżykistanie Tadżykiktan PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2784 # text = Są chryzantemy w najróżniejszych kolorach : białym , żółtym , różowym , czerwonym , pomarańczowym , fioletowym , rdzawym i ich odcieniach , o kwiatach wielkich , średnich i drobnych . 1 Są być VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 chryzantemy chryzać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 nsubj 1:nsubj _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 4 najróżniejszych różny ADJ adj:pl:loc:m3:sup Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 kolorach kolor NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:w _ 6 : : PUNCT interp PunctType=Colo 5 punct 5:punct _ 7 białym biały ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 9 żółtym żółty ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 5:amod|7:conj _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 11 różowym różowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 5:amod|7:conj _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 13 czerwonym czerwony ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 5:amod|7:conj _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 15 pomarańczowym pomarańczowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 5:amod|7:conj _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 17 fioletowym fioletowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 5:amod|7:conj _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 19 rdzawym rdzawy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 5:amod|7:conj _ 20 i i CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ 21 ich on PRON ppron3:pl:gen:m3:ter:akc:npraep Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 22 nmod 22:nmod _ 22 odcieniach odcień NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 5:amod|7:conj:i _ 23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ 24 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 25 case 25:case _ 25 kwiatach kwiat NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 5:amod|7:conj _ 26 wielkich wielki ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 25 amod 25:amod _ 27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ 28 średnich średni ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 26 conj 25:amod|26:conj _ 29 i i CCONJ conj _ 30 cc 30:cc _ 30 drobnych drobny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 26 conj 25:amod|26:conj:i _ 31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2785 # text = Wartość otrzymanych akcji zależeć będzie , jak dotychczas , od wartości przedsiębiorstwa . 1 Wartość wartość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 otrzymanych otrzymać ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ 3 akcji akcja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 4 zależeć zależeć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 7 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 8 mark 8:mark _ 8 dotychczas dotychczas ADV adv _ 4 obl:cmpr 4:obl:cmpr _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 10 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 wartości wartość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 12 przedsiębiorstwa przedsiębiorstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2786 # text = A może po prostu przeniosą się do nowoczesnego centrum handlowego , które w 2000 roku ma stanąć na miejscu starego " Różyca " . 1 A a CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 2 może może PART part PartType=Mod 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 3 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 prostu prosty ADJ adjp PrepCase=Pre 5 obl 5:obl:po _ 5 przeniosą przenieść VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ 8 nowoczesnego nowoczesny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 centrum centrum NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ 10 handlowego handlowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 12 które który DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj|17:nsubj:xsubj _ 13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 14 2000 2000 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 15 amod:flat 15:amod:flat _ 15 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:w _ 16 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 17 stanąć stanąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 xcomp 16:xcomp _ 18 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 19 case 19:case _ 19 miejscu miejsce NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 17 obl 17:obl:na _ 20 starego stary ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 21 " " PUNCT interp PunctType=Quot 22 punct 22:punct _ 22 Różyca Różyca PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 23 " " PUNCT interp PunctType=Quot 22 punct 22:punct _ 24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2787 # text = 1 . Wojewódzki inspektor może zarządzić w toku kontroli , w drodze decyzji , ograniczenie wprowadzania do obrotu , wstrzymanie wprowadzania do obrotu lub wycofanie z obrotu produktów albo wstrzymanie świadczenia usług bądź niezwłoczne usunięcie stwierdzonych nieprawidłowości , jeżeli jest to konieczne ze względu na bezpieczeństwo lub interes konsumentów albo interes gospodarczy państwa . 1 1 1 X dig NumForm=Digit 5 list 5:list _ 2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ 3 Wojewódzki wojewódzki ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 inspektor inspektor NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ 5 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 zarządzić zarządzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 8 toku tok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 fixed 7:fixed _ 9 kontroli kontrola NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 12 drodze droga NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 fixed 11:fixed _ 13 decyzji decyzja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 6:obl:w|9:conj _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 15 ograniczenie ograniczyć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 obj 6:obj _ 16 wprowadzania wprowadzać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 15 obj 15:obj _ 17 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 18 case 18:case _ 18 obrotu obrót NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl:arg 16:obl:arg _ 19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ 20 wstrzymanie wstrzymać NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 15 conj 6:obj|15:conj _ 21 wprowadzania wprowadzać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 20 obj 20:obj _ 22 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 23 case 23:case _ 23 obrotu obrót NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl:arg 21:obl:arg _ 24 lub lub CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ 25 wycofanie wycofać NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 15 conj 6:obj|15:conj:lub _ 26 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 27 case 27:case _ 27 obrotu obrót NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 obl:arg 25:obl:arg _ 28 produktów produkt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 27 nmod:arg 27:nmod:arg _ 29 albo albo CCONJ conj _ 30 cc 30:cc _ 30 wstrzymanie wstrzymać NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 25 conj 25:conj:albo _ 31 świadczenia świadczenie NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 30 obj 30:obj _ 32 usług usługa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 31 obj 31:obj _ 33 bądź bądź CCONJ conj _ 35 cc 35:cc _ 34 niezwłoczne niezwłoczny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 35 amod 35:amod _ 35 usunięcie usunąć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 15 conj 6:obj|15:conj:bądź _ 36 stwierdzonych stwierdzić ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 37 acl 37:acl _ 37 nieprawidłowości nieprawidłowość NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 35 obj 35:obj _ 38 , , PUNCT interp PunctType=Comm 42 punct 42:punct _ 39 jeżeli jeżeli SCONJ comp _ 42 mark 42:mark _ 40 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 42 cop 42:cop _ 41 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 42 nsubj 42:nsubj|51:nsubj _ 42 konieczne konieczny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 advcl 5:advcl:jeżeli _ 43 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 46 case 46:case _ 44 względu wzgląd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 43 fixed 43:fixed _ 45 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 43 fixed 43:fixed _ 46 bezpieczeństwo bezpieczeństwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 42 obl 42:obl:z _ 47 lub lub CCONJ conj _ 48 cc 48:cc _ 48 interes interes NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 46 conj 42:obl:z|46:conj:lub _ 49 konsumentów konsument NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 48 nmod:arg 48:nmod:arg _ 50 albo albo CCONJ conj _ 51 cc 51:cc _ 51 interes interes NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 42 conj 5:advcl:jeżeli|42:conj:albo _ 52 gospodarczy gospodarczy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 51 amod 51:amod _ 53 państwa państwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 51 nmod 51:nmod _ 54 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2788 # text = Kandydatami PSL są : Zbigniew Półtorak ( przewodniczący Komisji Krajowej " Solidarności '80 " ) , Tadeusz Drab ( rolnik spod Wrocławia ) i Antoni Koniuszewski ( prawnik z Oławy ) . 1 Kandydatami kandydat NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 3 xcomp:pred 3:xcomp:pred _ 2 PSL PSL PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 są być VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 : : PUNCT interp PunctType=Colo 3 punct 3:punct _ 5 Zbigniew Zbigniew PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 1:nsubj:xsubj|3:nsubj _ 6 Półtorak Półtorak PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 8 punct 8:punct _ 8 przewodniczący przewodniczący NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 9 Komisji komisja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 Krajowej krajowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod:flat 9:amod:flat _ 11 " " PUNCT interp PunctType=Quot 12 punct 12:punct _ 12 Solidarności solidarność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 13 '80 '80 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 12 amod:flat 12:amod:flat _ 14 " " PUNCT interp PunctType=Quot 12 punct 12:punct _ 15 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 8 punct 8:punct _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 17 Tadeusz Tadeusz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 3:nsubj|5:conj _ 18 Drab Drab PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 flat 17:flat _ 19 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 20 punct 20:punct _ 20 rolnik rolnik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 appos 17:appos _ 21 spod spod ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ 22 Wrocławia Wrocław PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:spod _ 23 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 20 punct 20:punct _ 24 i i CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ 25 Antoni Antoni PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 3:nsubj|5:conj:i _ 26 Koniuszewski Koniuszewski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 flat 25:flat _ 27 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 28 punct 28:punct _ 28 prawnik prawnik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 appos 25:appos _ 29 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 30 case 30:case _ 30 Oławy Oława PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:z _ 31 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 28 punct 28:punct _ 32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2789 # text = - Zboczenie to pieprzenie baby . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ 2 Zboczenie zboczenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ 4 pieprzenie pieprzyć NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 0 root 0:root _ 5 baby baba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2790 # text = Zadanie dotyczy odcinka o długości 0,46438 km . 1 Zadanie zadanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 dotyczy dotyczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 odcinka odcinek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ 4 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 długości długość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:o _ 6 0,46438 0,46438 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 km kilometr X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 5 nmod 5:nmod _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2791 # text = Rekomendacja , by " łapać męża " była znacznie częstsza wśród młodzieży z zawodówek ( 61 proc . ) niż techników ( 46 proc . ) i ogólniaków ( 39 proc . ) . 1 Rekomendacja rekomendacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 3 by by SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ 4 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ 5 łapać łapać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 6 męża mąż NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ 8 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 9 znacznie znacznie ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 10 częstsza częsty ADJ adj:sg:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 11 wśród wśród ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 młodzieży młodzież NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:wśród _ 13 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 14 zawodówek zawodówka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:z _ 15 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 17 punct 17:punct _ 16 61 61 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 17 nummod:gov 17:nummod:gov _ 17 proc procent X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 12 parataxis:insert 12:parataxis:insert _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ 19 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 17 punct 17:punct _ 20 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 21 mark 21:mark _ 21 techników technik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl:cmpr 10:obl:cmpr _ 22 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 24 punct 24:punct _ 23 46 46 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 24 nummod:gov 24:nummod:gov _ 24 proc procent X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 21 nmod 21:nmod _ 25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 24 punct 24:punct _ 26 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 24 punct 24:punct _ 27 i i CCONJ conj _ 28 cc 28:cc _ 28 ogólniaków ogólniak NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 conj 10:obl:cmpr|21:conj:i _ 29 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 31 punct 31:punct _ 30 39 39 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 31 nummod:gov 31:nummod:gov _ 31 proc procent X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 28 parataxis:insert 28:parataxis:insert _ 32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 31 punct 31:punct _ 33 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 31 punct 31:punct _ 34 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 2792 # text = Korumpowania środowiska dziennikarskiego , nowej " autocenzury " nie dostrzegają . 1 Korumpowania korumpować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 obj 10:obj _ 2 środowiska środowisko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 dziennikarskiego dziennikarski ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 5 nowej nowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 6 " " PUNCT interp PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ 7 autocenzury autocenzura NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 8 " " PUNCT interp PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ 9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ 10 dostrzegają dostrzegać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 2793 # text = Rząd brytyjski rozważa możliwość wprowadzenia wiz dla obywateli polskich - poinformowały wczoraj telewizyjne " Wiadomości " . 1 Rząd rząd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 brytyjski brytyjski ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ 3 rozważa rozważać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 parataxis:obj 11:parataxis:obj _ 4 możliwość możliwość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 wprowadzenia wprowadzić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 wiz wiza NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 7 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 obywateli obywatel NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:dla _ 9 polskich polski ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ 11 poinformowały poinformować VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 wczoraj wczoraj ADV adv _ 11 advmod 11:advmod _ 13 telewizyjne telewizyjny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 14 " " PUNCT interp PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ 15 Wiadomości wiadomość NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ 16 " " PUNCT interp PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ # sent_id = 2794 # text = To jednak nie wystarcza do wygrywania gdy nie ma się " pary " na 90 minut gry - stwierdził trener Czarnych Kazimierz Dembiński . 1 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ 2 jednak jednak CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 wystarcza wystarczać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 parataxis:obj 19:parataxis:obj _ 5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 wygrywania wygrywać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obl:arg 4:obl:arg _ 7 gdy gdy ADV adv _ 9 advmod 9:advmod _ 8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ 9 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ 11 " " PUNCT interp PunctType=Quot 12 punct 12:punct _ 12 pary para NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ 13 " " PUNCT interp PunctType=Quot 12 punct 12:punct _ 14 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 16 case 16:case _ 15 90 90 NUM num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 16 nummod:gov 16:nummod:gov _ 16 minut minuta NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:na _ 17 gry gra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 18 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 19 punct 19:punct _ 19 stwierdził stwierdzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 20 trener trener NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ 21 Czarnych czarny ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 22 amod:flat 22:amod:flat _ 22 Kazimierz Kazimierz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 appos 20:appos _ 23 Dembiński Dembiński PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 flat 22:flat _ 24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ # sent_id = 2795 # text = - Armator statku napisał jednak do wojewody pomorskiego pismo , że na jego statku zalęgły się jaskółki - mówi Roman Nowak z biura prasowego wojewody pomorskiego . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 19 punct 19:punct _ 2 Armator armator NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 statku statek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 napisał napisać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 parataxis:obj 19:parataxis:obj _ 5 jednak jednak CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 wojewody wojewoda NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 8 pomorskiego pomorski ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 9 pismo pismo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 11 że że SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ 12 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ 13 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 14 nmod 14:nmod _ 14 statku statek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:na _ 15 zalęgły zalęgnąć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ 16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ 17 jaskółki jaskółka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ 18 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 19 punct 19:punct _ 19 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 20 Roman Roman PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ 21 Nowak Nowak PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 flat 20:flat _ 22 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ 23 biura biuro NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:z _ 24 prasowego prasowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 25 wojewody wojewoda NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ 26 pomorskiego pomorski ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ # sent_id = 2796 # text = Służący sprząta właśnie nakrycia , gdzieś na piętrze ktoś ćwiczy na klawesynie sarabandę Angleberta , wiatr szeleści stronicami niedoczytanej książki . 1 Służący służyć ADJ pact:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 2 nsubj 2:nsubj|17:nsubj _ 2 sprząta sprzątać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 właśnie właśnie PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 4 nakrycia nakrycie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 6 gdzieś gdzieś ADV adv PronType=Ind 10 advmod 10:advmod _ 7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 piętrze piętro NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:na _ 9 ktoś ktoś PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 10 nsubj 10:nsubj _ 10 ćwiczy ćwiczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 11 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 klawesynie klawesyna NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:na _ 13 sarabandę sarabanda NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 14 Angleberta Anglebert PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 16 wiatr wiatr NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 17 szeleści szeleść VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 18 stronicami stronica NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 17 iobj 17:iobj _ 19 niedoczytanej niedoczytany ADJ ppas:sg:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl 20:acl _ 20 książki książka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2797 # text = Poniosłam taką stratę ! - stwierdziła smutno istotka . 1-2 Poniosłam _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Poniosła ponieść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis:obj 7:parataxis:obj _ 2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 taką taki DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 stratę strata NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 5 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ 6 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ 7 stwierdziła stwierdzić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 smutno smutno ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 9 istotka istotka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2798 # text = Produkty nawet niezłe , system pracy sieciowy - zarabiasz na tym co sprzedałeś plus procent z zarobków ludzi których zwerbowałeś . 1 Produkty produkt NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 2 nawet nawet PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 niezłe niezły ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 1 amod 1:amod _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 5 system system NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj|9:nsubj _ 6 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 7 sieciowy sieciowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 8 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ 9 zarabiasz zarabiać VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 obl:arg 9:obl:arg _ 12 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 13 obj 13:obj _ 13-14 sprzedałeś _ _ _ _ _ _ _ _ 13 sprzedał sprzedać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ 14 eś być AUX aglt:sg:sec:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Long 13 aux:clitic 13:aux:clitic _ 15 plus plus NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 16 nummod:gov 16:nummod:gov _ 16 procent procent NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 17 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ 18 zarobków zarobek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl 13:obl:z _ 19 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ 20 których który DET adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 21 obj 21:obj _ 21-22 zwerbowałeś _ _ _ _ _ _ _ _ 21 zwerbował zwerbować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ 22 eś być AUX aglt:sg:sec:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Long 21 aux:clitic 21:aux:clitic _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 2799 # text = Rok funkcjonowania wyższych szczebli samorządów nie upoważnia jeszcze do ocen . 1 Rok rok NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 2 funkcjonowania funkcjonować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 3 wyższych wysoki ADJ adj:pl:gen:m3:com Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 szczebli szczeble NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 5 samorządów samorząd NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ 7 upoważnia upoważniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 jeszcze jeszcze PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 ocen ocena NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2800 # text = Ciała 11 strażaków i dwóch innych osób znaleziono wczoraj rano w ruinach World Trade Center - poinformował rzecznik nowojorskiej straży pożarnej . 1 Ciała ciało NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 2 11 11 NUM num:pl:gen:m1:rec Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ 3 strażaków strażak NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ 4 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 5 dwóch dwa NUM num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ 6 innych inny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 conj 1:conj:i|8:obj _ 8 znaleziono znaleźć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 parataxis:obj 17:parataxis:obj _ 9 wczoraj wczoraj ADV adv _ 8 advmod 8:advmod _ 10 rano rano ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 ruinach ruina NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl 8:obl:w _ 13 World World PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 14 Trade Trade PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 13 flat 13:flat _ 15 Center Center PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 flat 14:flat _ 16 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 17 punct 17:punct _ 17 poinformował poinformować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 18 rzecznik rzecznik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 19 nowojorskiej nowojorski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 straży straż NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 21 pożarnej pożarny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ # sent_id = 2801 # text = A . W . : Tak , chociaż zdecydowanie łatwiej jest pokazywać kobiecie piersi niż " dół " . 1 A A X brev:pun Abbr=Yes 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ 3 W W X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 1 flat 1:flat _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 5 : : PUNCT interp PunctType=Colo 1 punct 1:punct _ 6 Tak tak PART part _ 1 parataxis:obj 1:parataxis:obj _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 8 chociaż chociaż SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ 9 zdecydowanie zdecydowanie ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 10 łatwiej łatwo ADV adv:com Degree=Cmp 6 advcl 6:advcl:chociaż _ 11 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 12 pokazywać pokazywać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ 13 kobiecie kobieta NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 12 iobj 12:iobj _ 14 piersi pierś NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 15 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 17 mark 17:mark _ 16 " " PUNCT interp PunctType=Quot 17 punct 17:punct _ 17 dół dół NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:cmpr 12:obl:cmpr _ 18 " " PUNCT interp PunctType=Quot 17 punct 17:punct _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2802 # text = " To żaba ćwiczy się w skoku w dal " - pomyślał . 1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ 2 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ 3 żaba żaba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 ćwiczy ćwiczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 parataxis:obj 12:parataxis:obj _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 skoku skok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 8 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 dal dal NOUN subst:sg:loc:m3 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:w _ 10 " " PUNCT interp PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ 11 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 12 punct 12:punct _ 12 pomyślał pomyśleć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ # sent_id = 2803 # text = Tabliczki , niczym groby , będą usiłowali odszukać bliscy . 1 Tabliczki tabliczka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj|8:nsubj:xsubj _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 3 niczym niczym SCONJ comp ConjType=Cmpr 4 mark 4:mark _ 4 groby grób NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:cmpr 1:obl:cmpr _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 6 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 7 aux 7:aux _ 7 usiłowali usiłować VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 odszukać odszukać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 9 bliscy bliski ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2804 # text = Cieszył się , bo nie musiał słuchać niczego wbrew woli ; ale słyszał i tak : myśli , dźwięki odtwarzane przez pamięć , no i te przykre fantomy hałasów , piski w mózgu uciążliwe , choć nieistniejące , a przybierające na sile tym bardziej , im gorliwiej chciał się ich pozbyć . 1 Cieszył cieszyć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 4 bo bo SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ 5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ 6 musiał musieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:bo _ 7 słuchać słuchać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 8 niczego nic PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 7 obj 7:obj _ 9 wbrew wbrew ADP prep:dat AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 woli wola NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:wbrew _ 11 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 13 punct 13:punct _ 12 ale ale CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 13 słyszał słyszeć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ale _ 14 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 15 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 13 advmod 13:advmod _ 16 : : PUNCT interp PunctType=Colo 13 punct 13:punct _ 17 myśli myśl NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 19 dźwięki dźwięk NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 conj 13:nsubj|17:conj _ 20 odtwarzane odtwarzać ADJ ppas:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 acl 19:acl _ 21 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ 22 pamięć pamięć NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl:agent 20:obl:agent _ 23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ 24 no no PART part _ 28 advmod 28:advmod _ 25 i i CCONJ conj _ 28 cc 28:cc _ 26 te ten DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 28 det 28:det _ 27 przykre przykry ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 28 amod 28:amod _ 28 fantomy fantoma NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 17 conj 13:nsubj|17:conj:i _ 29 hałasów hałas NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 28 nmod:arg 28:nmod:arg _ 30 , , PUNCT interp PunctType=Comm 31 punct 31:punct _ 31 piski pisk NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 conj 13:nsubj|17:conj _ 32 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 33 case 33:case _ 33 mózgu mózg NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 31 nmod 31:nmod:w _ 34 uciążliwe uciążliwy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 28 amod 28:amod _ 35 , , PUNCT interp PunctType=Comm 37 punct 37:punct _ 36 choć choć SCONJ comp _ 37 mark 37:mark _ 37 nieistniejące niectnieć ADJ pact:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 34 advcl 34:advcl:choć _ 38 , , PUNCT interp PunctType=Comm 40 punct 40:punct _ 39 a a CCONJ conj _ 40 cc 40:cc _ 40 przybierające przybierać ADJ pact:pl:nom:m3:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 37 conj 34:advcl:choć|37:conj:a _ 41 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 42 case 42:case _ 42 sile siła NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 40 obl 40:obl:na _ 43 tym tym ADV adv _ 44 advmod 44:advmod _ 44 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 40 advmod 40:advmod _ 45 , , PUNCT interp PunctType=Comm 48 punct 48:punct _ 46 im im SCONJ comp _ 48 mark 48:mark _ 47 gorliwiej gorliwie ADV adv:com Degree=Cmp 48 advmod 48:advmod _ 48 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 44 advcl 44:advcl:im _ 49 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 51 expl:pv 51:expl:pv _ 50 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 51 obj 51:obj _ 51 pozbyć pozbyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 48 xcomp 48:xcomp _ 52 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2805 # text = Spokojne oddechy , chrapania , przewracania się z boku na bok - te odgłosy snuły się po alejkach ogrodu i wypełniały jego każdą wolną przestrzeń . 1 Spokojne spokojny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 oddechy oddech NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj|21:nsubj _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 4 chrapania chrapać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 conj 2:conj|15:nsubj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 6 przewracania przewracać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 conj 2:conj|15:nsubj _ 7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ 8 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 boku bok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:z _ 10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 bok bok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:na _ 12 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 13 te ten DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 14 det 14:det _ 14 odgłosy odgłos NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj|21:nsubj _ 15 snuły snuć VERB praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ 17 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 18 case 18:case _ 18 alejkach alejka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 15 obl 15:obl:po _ 19 ogrodu ogród NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ 20 i i CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ 21 wypełniały wypełniać VERB praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj:i _ 22 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 25 nmod 25:nmod _ 23 każdą każdy DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 25 det 25:det _ 24 wolną wolny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 przestrzeń przestrzeń NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obj 21:obj _ 26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ # sent_id = 2806 # text = Musisz cofnąć się o 2 pola do tyłu , by pozbyć się lepkich nici z twarzy . 1 Musisz musieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 cofnąć cofnąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 5 2 2 NUM num:pl:acc:n:congr Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 6 pola pole NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ 7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 tyłu tył NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 10 by by SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ 11 pozbyć pozbyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:by _ 12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ 13 lepkich lepki ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 nici nić NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 iobj 11:iobj _ 15 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 16 twarzy twarz NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:z _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2807 # text = Pisząc " dobry " odwołuję sie do moralności . 1 Pisząc pisać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ 2 " " PUNCT interp PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ 3 dobry dobry ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 " " PUNCT interp PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ 5 odwołuję odwoływać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 sie się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 moralności moralność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2808 # text = Od 1852 mieszkał w nim Józef Łukaszewicz ( 1799 – 1873 ) , historyk , publicysta , bibliotekarz i wydawca . 1 Od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 1852 1852 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 obl 3:obl:od _ 3 mieszkał mieszkać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 nim on PRON ppron3:sg:loc:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 3 obl 3:obl:w _ 6 Józef Józef PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 7 Łukaszewicz Łukaszewicz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 9 punct 9:punct _ 9 1799 1799 X dig NumForm=Digit 6 amod 6:amod _ 10 – – PUNCT interp PunctType=Dash 11 punct 11:punct _ 11 1873 1873 X dig NumForm=Digit 9 conj 6:amod|9:conj _ 12 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 9 punct 9:punct _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 14 historyk historyk NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 appos 6:appos _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 16 publicysta publicysta NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 14:conj _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 18 bibliotekarz bibliotekarz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 14:conj _ 19 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ 20 wydawca wydawca NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 14:conj:i _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2809 # text = To zdanie polskich biskupów : " Przebaczamy i prosimy o przebaczenie " było wspaniałe . 1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 2 cop 2:cop _ 2 zdanie zdanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 polskich polski ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 biskupów biskup NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ 5 : : PUNCT interp PunctType=Colo 2 punct 2:punct _ 6 " " PUNCT interp PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ 7 Przebaczamy przebaczać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis:obj 2:parataxis:obj _ 8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 prosimy prosić VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:i _ 10 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 przebaczenie przebaczenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ 12 " " PUNCT interp PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ 13 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 14 wspaniałe wspaniały ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2810 # text = Z tych powodów w innych krajach ministrowie starają się mówić tym samym głosem . 1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 tych ten DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 powodów powód NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:z _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 innych inny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 krajach kraj NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:w _ 7 ministrowie minister NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj:xsubj _ 8 starają starać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ 10 mówić mówić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ 11 tym ten DET adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ 12 samym sam ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 fixed 11:fixed _ 13 głosem głos NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 iobj 10:iobj _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2811 # text = I przeważnie gdzieś już należą . 1 I i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 2 przeważnie przeważnie ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ 3 gdzieś gdzieś ADV adv PronType=Ind 5 advmod 5:advmod _ 4 już już PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 należą należeć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2812 # text = WIDMO - Czemu pani tak sądzi ? 1 WIDMO widmo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 1 punct 1:punct _ 3 Czemu czemu ADV adv PronType=Int 6 advmod 6:advmod _ 4 pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 5 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ 6 sądzi sądzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis:obj 1:parataxis:obj _ 7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2813 # text = Nie ma mowy o marnowaniu powierzchni . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 mowy mowa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 marnowaniu marnować NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 6 powierzchni powierzchnia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2814 # text = Potem z rachunku zorientowałem się , że " Rapsodia " kosztuje znacznie więcej niż 22 tysiące . 1 Potem potem ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ 2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 rachunku rachunek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:z _ 4-5 zorientowałem _ _ _ _ _ _ _ _ 4 zorientował zorientować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 8 że że SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ 9 " " PUNCT interp PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ 10 Rapsodia rapsodium NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 11 " " PUNCT interp PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ 12 kosztuje kosztować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 13 znacznie znacznie ADV adv:pos Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ 14 więcej więcej DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 12 iobj 12:iobj _ 15 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 16 mark 16:mark _ 16 22 22 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 14 obl:cmpr 14:obl:cmpr _ 17 tysiące tysiąc NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl:cmpr 14:obl:cmpr _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2815 # text = Współcześni " artyści " znaczą bloki mieszkalne farbą w aerozolu . 1 Współcześni współczesny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 2 " " PUNCT interp PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ 3 artyści artysta NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 4 " " PUNCT interp PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ 5 znaczą znaczyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 bloki blok NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 7 mieszkalne mieszkalny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 8 farbą farba NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 aerozolu aerozol NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2816 # text = Do roku 2006 znikną z obszaru Unii Europejskiej ostatnie reklamy papierosów . 1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 roku rok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:do _ 3 2006 2006 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod:flat 2:amod:flat _ 4 znikną zniknąć VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 obszaru obszar NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:z _ 7 Unii unia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 Europejskiej europejski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod:flat 7:amod:flat _ 9 ostatnie ostatni ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 reklamy reklama NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 11 papierosów papieros NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2817 # text = Będą działać przy sądach rejonowych i prowadzić będą drobne sprawy cywilne oraz karne . 1 Będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 aux 2:aux _ 2 działać działać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 sądach sąd NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:przy _ 5 rejonowych rejonowy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 prowadzić prowadzić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ 8 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 7 aux 7:aux _ 9 drobne drobny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 sprawy sprawa NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 11 cywilne cywilny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 12 oraz oraz CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 13 karne karny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 conj 10:amod|11:conj:oraz _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2818 # text = Niechęć większości lokatorów do kotów żyjących w piwnicach uzasadniana jest zazwyczaj argumentem " jest ich za dużo i śmierdzą " . 1 Niechęć niechęć NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ 2 większości większość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 lokatorów lokator NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 kotów kot NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 6 żyjących żyć ADJ pact:pl:gen:m1:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 piwnicach piwnica NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl 6:obl:w _ 9 uzasadniana uzasadniać ADJ ppas:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 10 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass _ 11 zazwyczaj zazwyczaj ADV adv _ 9 advmod 9:advmod _ 12 argumentem argument NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ 13 " " PUNCT interp PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ 14 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 nmod 12:nmod _ 15 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 14 nsubj 14:nsubj|19:nsubj _ 16 za za PART part _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ 17 dużo dużo DET num:pl:nom:m3:rec Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 15 det:numgov 15:det:numgov _ 18 i i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ 19 śmierdzą śmierdzić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 12:nmod|14:conj:i _ 20 " " PUNCT interp PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 2819 # text = Jersey City - miasto w USA , w stanie New Jersey , na półwyspie między ujściami rzek Hudson i Hackensack do Oceanu Atlantyckiego . 1 Jersey Jersey PROPN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 City City PROPN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ 4 miasto miasto NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 USA USA PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 4 nmod 4:nmod:w _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 stanie stan NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ 10 New New PROPN subst:sg:gen:n Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos 9:appos _ 11 Jersey Jersey PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 10 flat 10:flat _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 13 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 półwyspie półwyspia NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 1:nmod:w|9:conj _ 15 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 16 case 16:case _ 16 ujściami ujść NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:między _ 17 rzek rzeka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ 18 Hudson Hudson PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 19 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ 20 Hackensack Hackensack PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj 17:nmod|18:conj:i _ 21 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 22 case 22:case _ 22 Oceanu ocean NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:do _ 23 Atlantyckiego atlantycki ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod:flat 22:amod:flat _ 24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2820 # text = Grodzicki nie chciał się wyrzec nadziei , że odzyska syna . 1 Grodzicki Grodzicki PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ 2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 5 wyrzec wyrzec VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 6 nadziei nadzieja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 8 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ 9 odzyska odzyskać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ 10 syna syn NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2821 # text = Co to jest ? 1 Co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ 2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ 3 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2822 # text = Osobom uprawnionym do zaopatrzenia emerytalnego na podstawie ustawy , przebywającym na stałe za granicą , przekazuje się świadczenia pieniężne do państw , z którymi zostały zawarte umowy międzynarodowe o wzajemnym przekazywaniu pracowniczych świadczeń emerytalno - rentowych . 1 Osobom osoba NOUN subst:pl:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 16 iobj 16:iobj _ 2 uprawnionym uprawnić ADJ adj:pl:dat:f:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 1 amod 1:amod _ 3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 zaopatrzenia zaopatrzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ 5 emerytalnego emerytalny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 podstawie podstawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl:na _ 8 ustawy ustawa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 10 przebywającym przebywać ADJ pact:sg:loc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 11 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 parataxis:insert 10:parataxis:insert _ 12 stałe stały ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 fixed 11:fixed _ 13 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 granicą granica NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:za _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 16 przekazuje przekazywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 17 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ 18 świadczenia świadczenie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 16 obj 16:obj _ 19 pieniężne pieniężny ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 18 amod 18:amod _ 20 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 21 case 21:case _ 21 państw państwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:do _ 22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ 23 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ 24 którymi który DET adj:pl:inst:n:pos Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 26 obl 26:obl:z _ 25 zostały zostać AUX praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 aux:pass 26:aux:pass _ 26 zawarte zawrzeć ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ 27 umowy umowa NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 26 nsubj:pass 26:nsubj:pass _ 28 międzynarodowe międzynarodowy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 27 amod 27:amod _ 29 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 31 case 31:case _ 30 wzajemnym wzajemny ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 31 amod 31:amod _ 31 przekazywaniu przekazywać NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 27 nmod 27:nmod:o _ 32 pracowniczych pracowniczy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 33 amod 33:amod _ 33 świadczeń świadczenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 31 obj 31:obj _ 34 emerytalno emerytalny ADJ adja Hyph=Yes 33 amod 33:amod _ 35 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 36 punct 36:punct _ 36 rentowych rentowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 34 conj 33:amod|34:conj _ 37 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ # sent_id = 2823 # text = Jak wielu moich rówieśników inaczej swoje życie planował , a inaczej się potoczyło . 1 Jak jak SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ 2 wielu wiele DET num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 4 det:numgov 4:det:numgov _ 3 moich mój DET adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det:poss 4:det:poss _ 4 rówieśników rówieśnik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj|13:nsubj _ 5 inaczej inaczej ADV adv _ 8 advmod 8:advmod _ 6 swoje swój DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 det:poss 7:det:poss _ 7 życie życie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 8 planował planować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 10 a a CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 11 inaczej inaczej ADV adv _ 13 advmod 13:advmod _ 12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ 13 potoczyło potoczyć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:a _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2824 # text = – Aż się zdziwił , słysząc swój zwykły tubalny głos zamiast wątłego zachrypniętego rzężenia , którego się spodziewał . 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ 2 Aż aż PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 4 zdziwił zdziwić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 6 słysząc słyszeć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 7 swój swój DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 det:poss 10:det:poss _ 8 zwykły zwykły ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 9 tubalny tubalny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 głos głos NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 11 zamiast zamiast ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ 12 wątłego wątły ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 13 zachrypniętego zachrypnąć ADJ ppas:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ 14 rzężenia rzężenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:zamiast _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 16 którego który DET adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 18 iobj 18:iobj _ 17 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl:pv 18:expl:pv _ 18 spodziewał spodziewać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2825 # text = To pierwszy krok , a potem się zobaczy . 1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ 2 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 krok krok NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 5 a a CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 6 potem potem ADV adv _ 8 advmod 8:advmod _ 7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ 8 zobaczy zobaczyć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:a _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2826 # text = - W szpitalu specjalistycznym - dysponuję takimi danymi - średnia pensja pielęgniarki na oddziale chirurgii ( to są wysoko kwalifikowane pielęgniarki , niewątpliwie jest to elita w tym zawodzie ) wynosi 1277 zł brutto , na oddziale neurochirurgii - 1542 zł brutto . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ 2 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 szpitalu szpital NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ 4 specjalistycznym specjalistyczny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 5 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ 6 dysponuję dysponować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 takimi taki DET adj:pl:inst:m3:pos Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ 8 danymi dane NOUN subst:pl:inst:n Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 iobj 6:iobj _ 9 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ 10 średnia średni ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 pensja pensja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj|26:nsubj _ 12 pielęgniarki pielęgniarka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 13 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 oddziale oddział NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:na _ 15 chirurgii chirurgia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 16 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 21 punct 21:punct _ 17 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 21 cop 21:cop _ 18 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux 21:aux|26:aux _ 19 wysoko wysoko ADV adv:pos Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ 20 kwalifikowane kwalifikować ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl 21:acl _ 21 pielęgniarki pielęgniarka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 parataxis:obj 6:parataxis:obj _ 22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ 23 niewątpliwie niewątpliwie ADV adv:pos Degree=Pos 26 parataxis:insert 26:parataxis:insert _ 24 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 aux 26:aux _ 25 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 26 cop 26:cop _ 26 elita elita NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 conj 21:conj _ 27 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 29 case 29:case _ 28 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 29 det 29:det _ 29 zawodzie zawód NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:w _ 30 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 26 punct 26:punct _ 31 wynosi wynosić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 32 1277 1277 NUM num:pl:acc:m2:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 33 nummod:gov 33:nummod:gov _ 33 zł złoty X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 31 iobj 31:iobj _ 34 brutto brutto ADV adv:pos Degree=Pos 31 advmod 31:advmod _ 35 , , PUNCT interp PunctType=Comm 37 punct 37:punct _ 36 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 37 case 37:case _ 37 oddziale oddział NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 31 obl 31:obl:na _ 38 neurochirurgii neurochirurgia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 37 nmod 37:nmod _ 39 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 41 punct 41:punct _ 40 1542 1542 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 41 nummod:gov 41:nummod:gov _ 41 zł złoty X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 31 conj 31:conj _ 42 brutto brutto ADV adv:pos Degree=Pos 41 advmod 41:advmod _ 43 . . PUNCT interp PunctType=Peri 31 punct 31:punct _ # sent_id = 2827 # text = - Z oficjalnym stanowiskiem chcemy poczekać do czasu spotkania z panią minister Wnuk - Nazarową - powiedział " Rzeczpospolitej . " 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 17 punct 17:punct _ 2 Z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 3 oficjalnym oficjalny ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 stanowiskiem stanowisko NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ 5 chcemy chcieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 parataxis:obj 17:parataxis:obj _ 6 poczekać poczekać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 czasu czas NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:do _ 9 spotkania spotkanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 panią pani NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 12 minister minister NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 appos 11:appos _ 13 Wnuk wnuk NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 appos 12:appos _ 14 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 15 punct 15:punct _ 15 Nazarową nazarowy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 13:conj _ 16 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 17 punct 17:punct _ 17 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 18 " " PUNCT interp PunctType=Quot 19 punct 19:punct _ 19 Rzeczpospolitej Rzeczpospolita PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ 21 " " PUNCT interp PunctType=Quot 17 punct 17:punct _ # sent_id = 2828 # text = Wszyscy jednak potwierdzają , że Buzek i Krzaklewski od lat darzą się absolutnym zaufaniem i przyjaźnią . 1 Wszyscy wszyscy PRON subst:pl:nom:m1:pt Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Ptan|PronType=Tot 3 nsubj 3:nsubj _ 2 jednak jednak CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 3 potwierdzają potwierdzać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 5 że że SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ 6 Buzek Buzek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 8 Krzaklewski Krzaklewski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 6:conj:i|11:nsubj _ 9 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl 11:obl:od _ 11 darzą darzyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ 12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ 13 absolutnym absolutny ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 zaufaniem zaufanie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ 15 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ 16 przyjaźnią przyjaźń NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj 14:conj:i _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2829 # text = – Czysta wariatka – ziewnęła Wiesioniowa . 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 5 punct 5:punct _ 2 Czysta czysty ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 wariatka wariatka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 parataxis:obj 5:parataxis:obj _ 4 – – PUNCT interp PunctType=Dash 5 punct 5:punct _ 5 ziewnęła ziewnąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 Wiesioniowa Wiesioniowa PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2830 # text = Groźni faszyści są bezkarni , bo stronę założyli na amerykańskim serwerze . 1 Groźni groźny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 faszyści faszyść NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 3 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 bezkarni bezkarny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 6 bo bo SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ 7 stronę strona NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 8 założyli założyć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:bo _ 9 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 10 amerykańskim amerykański ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 serwerze serwer NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2831 # text = Z kolei konkordat sankcjonuje zasadę niezależności Kościoła i państwa równoznaczną z zasadą ich rozdzielności . 1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ 2 kolei kolej NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ 3 konkordat konkordat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 sankcjonuje sankcjonować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 zasadę zasada NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 niezależności niezależność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 7 Kościoła kościół NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 państwa państwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj 6:nmod|7:conj:i _ 10 równoznaczną równoznaczny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 11 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 zasadą zasada NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 13 ich on PRON ppron3:pl:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 14 nmod 14:nmod _ 14 rozdzielności rozdzielność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2832 # text = To pierwszy przypadek , kiedy zwierzę miało objawy choroby . 1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ 2 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 przypadek przypadek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 5 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 7 advmod 7:advmod _ 6 zwierzę zwierzę NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 miało mieć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 8 objawy objaw NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 iobj 7:iobj _ 9 choroby choroba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2833 # text = Sześciokrotnie wygrywał zawody pucharu świata . 1 Sześciokrotnie sześciokrotnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 wygrywał wygrywać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 zawody zawody NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 2 obj 2:obj _ 4 pucharu puchar NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 5 świata świat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2834 # text = Na końcu jest ogólna poprawa estetyki placówek . 1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ 2 końcu koniec NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ 3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 ogólna ogólny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 poprawa poprawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 estetyki estetyka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 7 placówek placówka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2835 # text = Od rozpoczęcia eksploatacji concordy British Airways przebyły ponad 177 mln km , czyli trasę dłuższą niż z Ziemi do Słońca . 1 Od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 rozpoczęcia rozpocząć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 obl 7:obl:od _ 3 eksploatacji eksploatacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 concordy concord NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 5 British British PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 6 Airways Airways PROPN subst:sg:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 przebyły przebyć VERB praet:pl:m3:perf Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 ponad ponad PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ 9 177 177 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod:gov 11:nummod:gov _ 10 mln milion X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 9 flat 9:flat _ 11 km kilometr X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 7 obj 7:obj _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 13 czyli czyli CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 14 trasę trasa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 7:obj|11:conj:czyli _ 15 dłuższą długi ADJ adj:sg:acc:f:com Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 16 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 18 mark 18:mark _ 17 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ 18 Ziemi Ziemia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl:cmpr 15:obl:cmpr _ 19 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 20 case 20:case _ 20 Słońca Słońce PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:do _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2836 # text = Wypił go i otarł usta ręką . 1 Wypił wypić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 obj 1:obj _ 3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 4 otarł otrzeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 5 usta usta NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 4 obj 4:obj _ 6 ręką ręka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2837 # text = Oznacza to , że ok . 290 spośród 1150 osób może spodziewać się zwolnienia . 1 Oznacza oznaczać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj 1:nsubj _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ 5 ok około PART brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ 7 290 290 NUM num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 11 nsubj 11:nsubj|12:nsubj:xsubj _ 8 spośród spośród ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ 9 1150 1150 NUM num:pl:gen:f:congr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ 10 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:spośród _ 11 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 12 spodziewać spodziewać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ 13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ 14 zwolnienia zwolnienie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 iobj 12:iobj _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2838 # text = Kto wstrzymał się od głosu ? 1 Kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 2 nsubj 2:nsubj _ 2 wstrzymał wstrzymać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 głosu głos NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ 6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2839 # text = Ostatnio Grzegorz Turnau zrobił " Kutno " w takiej aranżacji , jakby na nowo oszlifował diament . 1 Ostatnio ostatnio ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 2 Grzegorz Grzegorz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 Turnau Turnau PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 zrobił zrobić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 " " PUNCT interp PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ 6 Kutno Kutno PROPN subst:sg:acc:n Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 " " PUNCT interp PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 9 takiej taki DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ 10 aranżacji aranżacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 12 jakby jakby SCONJ comp ConjType=Cmpr 15 mark 15:mark _ 13 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 15 advmod 15:advmod _ 14 nowo nowo ADV adv:pos Degree=Pos 13 fixed 13:fixed _ 15 oszlifował oszlifować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl:cmpr 4:advcl:cmpr _ 16 diament diament NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2840 # text = W dziesięć lat później , w przeddzień upadku PRL , Andrzej Braun został zrazu wiceprezesem , a w latach 1990 - 1993 prezesem Stowarzyszenia Pisarzy Polskich , powstałego w proteście przeciw formom politycznego podporządkowywania sobie ludzi pióra w " odwieszonym " po stanie wojennym Związku Literatów , noszącym wprawdzie oficjalnie dawną nazwę o skrócie ZLP , ale przez pisarzy określanym jako " neo - zlep " , od którego ogół opozycyjnych wobec PRL autorów się odżegnał . 1 W w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 dziesięć dziesięć NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ 3 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:w _ 4 później późno ADV adv:com Degree=Cmp 15 advmod 15:advmod _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 7 przeddzień przeddzień NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 fixed 6:fixed _ 8 upadku upadek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 9 PRL PRL PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 11 Andrzej Andrzej PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj|23:nsubj _ 12 Braun Braun PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat _ 13 został zostać AUX praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 14 zrazu zrazu ADV adv _ 15 advmod 15:advmod _ 15 wiceprezesem wiceprezes NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ 17 a a CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ 18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ 19 latach rok NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 23 nmod 23:nmod:w _ 20 1990 1990 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 19 amod 19:amod _ 21 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 22 punct 22:punct _ 22 1993 1993 X dig NumForm=Digit 20 conj 19:amod|20:conj _ 23 prezesem prezes NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 15:conj:a _ 24 Stowarzyszenia stowarzyszenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ 25 Pisarzy pisarz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 nmod:flat 24:nmod:flat _ 26 Polskich polski ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 25 amod:flat 25:amod:flat _ 27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ 28 powstałego powstały ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 29 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 30 case 30:case _ 30 proteście protest NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 28 obl 28:obl:w _ 31 przeciw przeciw ADP prep:dat AdpType=Prep 32 case 32:case _ 32 formom forma NOUN subst:pl:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 30 nmod 30:nmod:przeciw _ 33 politycznego polityczny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 34 amod 34:amod _ 34 podporządkowywania podporządkowywać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 32 nmod:arg 32:nmod:arg _ 35 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 34 expl:pv 34:expl:pv _ 36 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 34 obj 34:obj _ 37 pióra pióro NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 36 nmod 36:nmod _ 38 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 40 case 40:case _ 39 " " PUNCT interp PunctType=Quot 40 punct 40:punct _ 40 odwieszonym odwiesić ADJ ppas:sg:loc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 36 acl 36:acl _ 41 " " PUNCT interp PunctType=Quot 40 punct 40:punct _ 42 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 43 case 43:case _ 43 stanie stan NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 40 obl 40:obl:po _ 44 wojennym wojenny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 43 amod 43:amod _ 45 Związku związek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 43 nmod 43:nmod _ 46 Literatów literat NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 45 nmod:flat 45:nmod:flat _ 47 , , PUNCT interp PunctType=Comm 48 punct 48:punct _ 48 noszącym nosić ADJ pact:pl:inst:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 45 acl 45:acl _ 49 wprawdzie wprawdzie PART part _ 48 advmod:emph 48:advmod:emph _ 50 oficjalnie oficjalnie ADV adv:pos Degree=Pos 48 advmod 48:advmod _ 51 dawną dawny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 52 amod 52:amod _ 52 nazwę nazwa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 48 obj 48:obj _ 53 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 54 case 54:case _ 54 skrócie skrót NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 52 nmod:arg 52:nmod:arg _ 55 ZLP ZLP PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 54 nmod 54:nmod _ 56 , , PUNCT interp PunctType=Comm 60 punct 60:punct _ 57 ale ale CCONJ conj _ 60 cc 60:cc _ 58 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 59 case 59:case _ 59 pisarzy pisarz NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 60 obl:agent 60:obl:agent _ 60 określanym określać ADJ ppas:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 48 conj 48:conj:ale _ 61 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 63 mark 63:mark _ 62 " " PUNCT interp PunctType=Quot 63 punct 63:punct _ 63 neo neo PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 60 obl 60:obl _ 64 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 65 punct 65:punct _ 65 zlep zlep PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 63 conj 60:obl|63:conj _ 66 " " PUNCT interp PunctType=Quot 63 punct 63:punct _ 67 , , PUNCT interp PunctType=Comm 76 punct 76:punct _ 68 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 69 case 69:case _ 69 którego który DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 76 obl:arg 76:obl:arg _ 70 ogół ogół NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 76 nsubj 76:nsubj _ 71 opozycyjnych opozycyjny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 74 amod 74:amod _ 72 wobec wobec ADP prep:gen AdpType=Prep 73 case 73:case _ 73 PRL PRL PROPN subst:sg:gen:m1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 70 nmod 70:nmod:wobec _ 74 autorów autor NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 70 nmod 70:nmod _ 75 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 76 expl:pv 76:expl:pv _ 76 odżegnał odżegnać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 63 acl:relcl 63:acl:relcl _ 77 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ # sent_id = 2841 # text = Świat bywa zaskakująco mały . 1 Świat świat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 bywa bywać AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 zaskakująco zaskakująco ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 mały mały ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2842 # text = - Kto jest przeciwny ? 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ 2 Kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 4 nsubj 4:nsubj _ 3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 przeciwny przeciwny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2843 # text = - Wystawię kilkanaście moich prac oraz kilka rysunków mojego nieżyjącego już taty , artysty Romana Waszko - zachęca plastyk . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 18 punct 18:punct _ 2 Wystawię wystawić VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 parataxis:obj 18:parataxis:obj _ 3 kilkanaście kilkanaście DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 5 det:numgov 5:det:numgov _ 4 moich mój DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det:poss 5:det:poss _ 5 prac praca NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 6 oraz oraz CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 7 kilka kilka DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 8 det:numgov 8:det:numgov _ 8 rysunków rysunek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 2:obj|5:conj:oraz _ 9 mojego mój DET adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det:poss 12:det:poss _ 10 nieżyjącego żyć ADJ pact:sg:gen:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 11 już już PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ 12 taty tata NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 14 artysty artysta NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 appos 12:appos _ 15 Romana Roman PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 appos 14:appos _ 16 Waszko Waszko PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat 15:flat _ 17 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 18 punct 18:punct _ 18 zachęca zachęcać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 19 plastyk plastyka NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ # sent_id = 2844 # text = Nowe tablice rejestracyjne będą białe z czarnymi napisami i znakiem legalizacyjnym . 1 Nowe nowy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 tablice tablica NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 3 rejestracyjne rejestracyjny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 4 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ 5 białe biały ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ 6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 7 czarnymi czarny ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 napisami napis NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ 9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 10 znakiem znak NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 5:obl:arg|8:conj:i _ 11 legalizacyjnym legalizacyjny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2845 # text = Podobnie jak we współczesnej Japonii , również w Tybecie żywe są dawne herbaciane tradycje , chociaż przyczyny ich kultywowania są zgoła odmienne . 1 Podobnie podobnie ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 2 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 5 mark 5:mark _ 3 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 5 case 5:case _ 4 współczesnej współczesny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 Japonii Japonia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:cmpr 1:obl:cmpr _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ 7 również również PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 Tybecie Tybet PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ 10 żywe żywy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ 11 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 12 dawne dawny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 13 herbaciane herbaciać ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 tradycje tradycja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ 16 chociaż chociaż SCONJ comp _ 22 mark 22:mark _ 17 przyczyny przyczyna NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 22 nsubj 22:nsubj _ 18 ich on PRON ppron3:pl:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 19 nsubj 19:nsubj _ 19 kultywowania kultywować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ 20 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ 21 zgoła zgoła ADV adv _ 22 advmod 22:advmod _ 22 odmienne odmienny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 advcl 10:advcl:chociaż _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 2846 # text = Dopóki Mock nie stanie w Königsbergu przed trybunałem , będą się pojawiać wśród dziennikarzy różne plotki . 1 Dopóki dopóki SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ 2 Mock Mock PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 stanie stać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:dopóki _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 Königsbergu Königsberg PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 7 przed przed ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8-9 trybunałem _ _ _ _ _ _ _ _ 8 trybunał trybunał NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 9 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 11 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 13 aux 13:aux _ 12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ 13 pojawiać pojawiać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 wśród wśród ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ 15 dziennikarzy dziennikarz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl 13:obl:wśród _ 16 różne różny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 plotki plotka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ # sent_id = 2847 # text = Ze Szrenicy można zjechać do Szklarskiej Poręby wyciągiem krzesełkowym albo zejść szlakiem zielonym , prowadzącym obok Końskich Łbów w dół ku położonej na granicy lasu ( 1150 - 1250 m ) Hali Szrenickiej . 1 Ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 2 case 2:case _ 2 Szrenicy Szrenica PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:z _ 3 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 4 zjechać zjechać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ 6 Szklarskiej Szklarski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod:flat 7:amod:flat _ 7 Poręby Poręba PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:do _ 8 wyciągiem wyciąg NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ 9 krzesełkowym krzesełkowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 10 albo albo CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 11 zejść zejść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 conj 4:conj:albo _ 12 szlakiem szlak NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ 13 zielonym zielony ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 15 prowadzącym prowadzić ADJ pact:sg:inst:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 16 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 18 case 18:case _ 17 Końskich koński ADJ adj:pl:gen:m3:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 amod:flat 18:amod:flat _ 18 Łbów łbowy NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl 15:obl:obok _ 19 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ 20 dół dół NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:w _ 21 ku ku ADP prep:dat AdpType=Prep 25 case 25:case _ 22 położonej położyć ADJ ppas:sg:dat:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 25 acl 25:acl _ 23 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 24 case 24:case _ 24 granicy granica NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl 22:obl:na _ 25 lasu las NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:ku _ 26 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 30 punct 30:punct _ 27 1150 1150 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 30 nummod:gov 30:nummod:gov _ 28 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 29 punct 29:punct _ 29 1250 1250 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 27 conj 27:conj _ 30 m metr X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 25 nmod 25:nmod _ 31 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 27 punct 27:punct _ 32 Hali hala NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ 33 Szrenickiej Szrenicki ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 32 amod:flat 32:amod:flat _ 34 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2848 # text = Skarżył się jej przecież , że w kieracie prozaicznych zajęć , wśród ludzi zajętych tylko sprawami chleba powszedniego , brak mu rozmów na poważne tematy . 1 Skarżył skarżyć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 iobj 1:iobj _ 4 przecież przecież PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ 6 że że SCONJ comp _ 20 mark 20:mark _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 kieracie kierat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:w _ 9 prozaicznych prozaiczny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 zajęć zajęcia NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 12 wśród wśród ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:wśród _ 14 zajętych zajęty ADJ ppas:pl:gen:m1:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ 15 tylko tylko PART part _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ 16 sprawami sprawa NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 14 iobj 14:iobj _ 17 chleba chleb NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ 18 powszedniego powszedni ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 20 brak brak NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 ccomp 1:ccomp _ 21 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 20 iobj 20:iobj _ 22 rozmów rozmowa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 20 nmod:arg 20:nmod:arg _ 23 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 25 case 25:case _ 24 poważne poważny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 25 amod 25:amod _ 25 tematy temat NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod:arg 22:nmod:arg _ 26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2849 # text = 2.000 litów paliwa mają na przejechanie 4 tys km . 1 2.000 2.000 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ 2 litów lit NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 3 paliwa paliwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 4 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 przejechanie przejechanie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obl:arg 4:obl:arg _ 7 4 4 NUM num:pl:gen:m3:rec Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod:gov 9:nummod:gov _ 8 tys tysiąc X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 7 flat 7:flat _ 9 km kilometr X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 6 obj 6:obj _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2850 # text = Teraz uczynimy to posługując się Boską Świadomością . 1 Teraz teraz ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 uczynimy uczynić VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ 4 posługując posługiwać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 Boską boski ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 Świadomością świadomość NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2851 # text = Kwota 11,6 mld dolarów to aż 7,6 proc . produktu krajowego brutto , a grudniowy deficyt ( 1,64 mld dolarów ) oceniono jako najwyższy w historii Polski . 1 Kwota kwota NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 2 11,6 11,6 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 3 mld miliard X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 2 flat 2:flat _ 4 dolarów dolar NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 5 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 8 cop 8:cop _ 6 aż aż PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 7 7,6 7,6 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod:gov 8:nummod:gov _ 8 proc procent X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 0 root 0:root _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ 10 produktu produkt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 11 krajowego krajowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 12 brutto brutto NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ 14 a a CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ 15 grudniowy grudniowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 deficyt deficyt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ 17 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 20 punct 20:punct _ 18 1,64 1,64 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 20 nummod:gov 20:nummod:gov _ 19 mld miliard X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 18 flat 18:flat _ 20 dolarów dolar NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ 21 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 20 punct 20:punct _ 22 oceniono ocenić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:a _ 23 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 24 mark 24:mark _ 24 najwyższy wysoki ADJ adj:sg:nom:m3:com Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl 22:obl _ 25 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ 26 historii historia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl 24:obl:w _ 27 Polski Polska PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ 28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2852 # text = - Nie , mamo , ale powiedz , proszę , co z nią zrobiłaś - Joanna używała liczby pojedynczej z nadzieją , że obecność drugiej liszki nie została odkryta . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 18 punct 18:punct _ 2 Nie nie PART part Polarity=Neg 18 parataxis:obj 18:parataxis:obj _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 4 mamo mamo NOUN subst:sg:voc:m1 Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 6 ale ale CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 powiedz powiedzieć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ale _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 9 proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 11 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 14 obj 14:obj _ 12 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 nią on PRON ppron3:sg:inst:f:ter:akc:praep Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 14 obl:arg 14:obl:arg _ 14-15 zrobiłaś _ _ _ _ _ _ _ _ 14 zrobiła zrobić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ 15 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 14 aux:clitic 14:aux:clitic _ 16 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 18 punct 18:punct _ 17 Joanna Joanna PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 18 używała używać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 19 liczby liczba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 20 pojedynczej pojedynczy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 21 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ 22 nadzieją nadzieja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl:arg 20:obl:arg _ 23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ 24 że że SCONJ comp _ 30 mark 30:mark _ 25 obecność obecność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 30 nsubj:pass 30:nsubj:pass _ 26 drugiej drugi ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod 27:amod _ 27 liszki liszek NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ 28 nie nie PART part Polarity=Neg 29 advmod:neg 29:advmod:neg _ 29 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 aux:pass 30:aux:pass _ 30 odkryta odkryć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 ccomp 22:ccomp _ 31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ # sent_id = 2853 # text = Miejsca pomiarów sił zaznaczono na rys . 1 Miejsca miejsce NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 2 pomiarów pomiar NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 3 sił siła NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 4 zaznaczono zaznaczyć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 rys rysunek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2854 # text = 4 . A na portrecie służąca dawno wzięła i nożyczkami wydrapała oczy . 1 4 4 X dig NumForm=Digit 8 list 8:list _ 2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ 3 A a CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 portrecie portret NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ 6 służąca służyć ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 nsubj 8:nsubj|11:nsubj _ 7 dawno dawno ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 8 wzięła wziąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 10 nożyczkami nożyczek NOUN subst:pl:inst:n Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 11 iobj 11:iobj _ 11 wydrapała wydrapać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:i _ 12 oczy oko NOUN subst:pl:acc:n:col Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 11 obj 11:obj _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2855 # text = Czy w Kielcach uczył się w szkole rabinackiej i czy naprawdę był rabinem , jak zapewniał Fangora i inne osoby w Ameryce ? 1 Czy czy PART part PartType=Int 4 advmod 4:advmod _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 Kielcach Kielce PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 4 obl 4:obl:w _ 4 uczył uczyć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 szkole szkoła NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 8 rabinackiej rabinacki ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 9 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 10 czy czy PART part PartType=Int 13 advmod 13:advmod _ 11 naprawdę naprawdę PART part _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ 12 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 13 rabinem rabin NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj:i _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 15 jak jak SCONJ comp _ 16 mark 16:mark _ 16 zapewniał zapewniać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 parataxis:insert 13:parataxis:insert _ 17 Fangora Fangor PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 18 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ 19 inne inny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 20 amod 20:amod _ 20 osoby osoba NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 17 conj 16:obj|17:conj:i _ 21 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ 22 Ameryce Ameryka PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:w _ 23 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2856 # text = Siedział za pięciometrowym murem zakończonym drutem kolczastym . 1 Siedział siedzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 4 case 4:case _ 3 pięciometrowym pięciometrowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 murem mur NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:za _ 5 zakończonym zakończyć ADJ ppas:sg:inst:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ 6 drutem drut NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ 7 kolczastym kolczasty ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2857 # text = 21 - 23 stycznia , od 10.00 do 14.00 : warsztaty malarskie dla młodzieży gimnazjalnej i ponadgimnazjalnej , które poprowadzi Marian Chmielecki – artysta plastyk powiatu raciborskiego . 1 21 21 X dig NumForm=Digit 11 list 11:list _ 2 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 1 punct 1:punct _ 3 23 23 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 1 conj 1:conj _ 4 stycznia styczeń NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:flat 3:nmod:flat _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 6 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 10.00 10.00 ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 conj 3:conj _ 8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 14.00 14.00 ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 11 nmod 11:nmod:do _ 10 : : PUNCT interp PunctType=Colo 11 punct 11:punct _ 11 warsztaty warsztaty NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 0 root 0:root _ 12 malarskie malarski ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 13 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 młodzieży młodzież NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:dla _ 15 gimnazjalnej gimnazjalny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ 17 ponadgimnazjalnej ponadgimnazjalny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 conj 14:amod|15:conj:i _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ 19 które który DET adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 20 obj 20:obj _ 20 poprowadzi poprowadzić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 21 Marian Marian PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ 22 Chmielecki Chmielecki PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 flat 21:flat _ 23 – – PUNCT interp PunctType=Dash 24 punct 24:punct _ 24 artysta artysta NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 appos 21:appos _ 25 plastyk plastyka NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 appos 24:appos _ 26 powiatu powiat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ 27 raciborskiego raciborski ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ # sent_id = 2858 # text = Gomperts : - Dane są jednoznaczne : aborcją kończy się 20 proc . ciąż w każdym kraju . 1 Gomperts Gomperts PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 : : PUNCT interp PunctType=Colo 1 punct 1:punct _ 3 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 1 punct 1:punct _ 4 Dane dane NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 6 nsubj 6:nsubj _ 5 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 jednoznaczne jednoznaczny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 1 parataxis:obj 1:parataxis:obj _ 7 : : PUNCT interp PunctType=Colo 9 punct 9:punct _ 8 aborcją aborcja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ 9 kończy kończyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ 11 20 20 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 12 nummod:gov 12:nummod:gov _ 12 proc procent X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 9 nsubj 9:nsubj _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ 14 ciąż ciąża NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ 15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 16 każdym każdy DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 17 det 17:det _ 17 kraju kraj NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2859 # text = Argumentuje : dyrektorzy ZOZ-ów płacili za dyżury na podstawie obowiązujących przepisów . 1 Argumentuje argumentować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 : : PUNCT interp PunctType=Colo 1 punct 1:punct _ 3 dyrektorzy dyrektor NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 4 ZOZ-ów zoz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 5 płacili płacić VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis:obj 1:parataxis:obj _ 6 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 dyżury dyżur NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ 8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 podstawie podstawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ 10 obowiązujących obowiązujący ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 przepisów przepis NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2860 # text = - Jest gotówka - niechętnie wyjmował z kieszeni szerokich spodni , wymiętych szarawarów grubą kopertę . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ 2 Jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis:obj 6:parataxis:obj _ 3 gotówka gotówka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ 5 niechętnie niechętnie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 wyjmował wyjmować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 kieszeni kieszeń NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:z _ 9 szerokich szeroki ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 spodni spodnie NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 6 obj 6:obj _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 12 wymiętych wymąć ADJ ppas:pl:gen:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ 13 szarawarów szarawar NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl 12:obl _ 14 grubą gruby ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 kopertę koperta NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2861 # text = W 50 przypadkach komornik musiał ustalać miejsce zamieszkania . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 50 50 NUM num:pl:loc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 3 przypadkach przypadek NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:w _ 4 komornik komornik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ 5 musiał musieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ustalać ustalać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 7 miejsce miejsce NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 zamieszkania zamieszkanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2862 # text = Taki licznik można uruchomić za pomocą karty magnetycznej , którą trzeba będzie kupić . 1 Taki taki DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 licznik licznik NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 3 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 4 uruchomić uruchomić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 5 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 7 case 7:case _ 6 pomocą pomoc NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ 7 karty karta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:za _ 8 magnetycznej magnetyczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 10 którą który DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 13 obj 13:obj _ 11 trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 12 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 11 aux 11:aux _ 13 kupić kupić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2863 # text = Prokurator też nic nie wskórał - skarży się Józef Kalinowski , inspektor z terenowej stacji sanitarno - epidemiologicznej . 1 Prokurator prokurator NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 też też PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 3 nic nic PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 5 obj 5:obj _ 4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ 5 wskórał wskórać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis:obj 7:parataxis:obj _ 6 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ 7 skarży skarżyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ 9 Józef Józef PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 10 Kalinowski Kalinowski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 12 inspektor inspektor NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos 9:appos _ 13 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 14 terenowej terenowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 stacji stacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:z _ 16 sanitarno sanitarny ADJ adja Hyph=Yes 15 amod 15:amod _ 17 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 18 punct 18:punct _ 18 epidemiologicznej epidemiologiczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj 15:amod|16:conj _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2864 # text = Kolejna sygnalizacja pojawi się u zbiegu ulic Okrężnej i Gdyńskiej i ułatwi wyjazd z osiedla 40-lecia w Czerwonaku . 1 Kolejna kolejny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 sygnalizacja sygnalizacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|12:nsubj _ 3 pojawi pojawić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 u u ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 zbiegu zbieg NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:u _ 7 ulic ulica NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 8 Okrężnej okrężny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 10 Gdyńskiej Gdyński ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 7:amod|8:conj:i _ 11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 12 ułatwi ułatwić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ 13 wyjazd wyjazd NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 14 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 15 osiedla osiedle NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ 16 40-lecia 40-lecie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ 17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ 18 Czerwonaku Czerwonak PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:w _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2865 # text = Traktowano mnie jak amatorkę , a kiedy zdecydowałam się wystąpić w świątyni , jaką jest dla nich teatr , zostałam ukarana . 1 Traktowano traktować VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ 3 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 4 mark 4:mark _ 4 amatorkę amatorka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:cmpr 1:obl:cmpr _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ 6 a a CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ 7 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 8 advmod 8:advmod _ 8-9 zdecydowałam _ _ _ _ _ _ _ _ 8 zdecydowała zdecydować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 advcl 23:advcl _ 9 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 8 aux:clitic 8:aux:clitic _ 10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ 11 wystąpić wystąpić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ 12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 świątyni świątynia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 15 jaką jaki DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 16 obj 16:obj _ 16 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ 17 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 18 case 18:case _ 18 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 16 obl 16:obl:dla _ 19 teatr teatr NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 21-22 zostałam _ _ _ _ _ _ _ _ 21 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux:pass 23:aux:pass _ 22 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 23 aux:clitic 23:aux:clitic _ 23 ukarana ukarać ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 conj 1:conj:a _ 24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2866 # text = Gdy raz i jej przerwano , uznawała siłę rozmówcy , pozwalając mu się wygadać . 1 Gdy gdy ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ 2 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 3 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 4 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 obj 5:obj _ 5 przerwano przerwać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 7 uznawała uznawać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 siłę siła NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 rozmówcy rozmówca NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 11 pozwalając pozwalać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ 12 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 11 iobj 11:iobj _ 13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ 14 wygadać wygadać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2867 # text = Ale jeśli to będzie po zmroku , wystarczy zaciągnąć zasłonki . 1 Ale ale CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 2 jeśli jeśli SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ 3 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ 4 będzie być VERB bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 8 advcl 8:advcl:jeśli _ 5 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 zmroku zmrok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:po _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 8 wystarczy wystarczyć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 zaciągnąć zaciągnąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ 10 zasłonki zasłonka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2868 # text = Do czerwca jest szmat czasu , trzeba grać dużo meczów . 1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 czerwca czerwiec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ 3 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 szmat szmata NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj _ 5 czasu czas NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 7 trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 conj 3:conj _ 8 grać grać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 9 dużo dużo DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 10 det:numgov 10:det:numgov _ 10 meczów mecz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2869 # text = Wadium osób , które nie wygrają przetargu , zostanie wypłacone z kasy w dniu przetargu w godz . od 12.00 do 14.00 . 1 Wadium wadium NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ 2 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 4 które który DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ 5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ 6 wygrają wygrać VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 7 przetargu przetarg NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 9 zostanie zostać AUX fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux:pass 10:aux:pass _ 10 wypłacone wypłacić ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 11 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 kasy kasa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:z _ 13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 14 dniu dzień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ 15 przetargu przetarg NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ 16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 17 godz godzina X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 14 nmod 14:nmod:w _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ 19 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ 20 12.00 12.00 ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 17 nmod 17:nmod:od _ 21 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 22 case 22:case _ 22 14.00 14.00 ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 17 nmod 17:nmod:do _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 2870 # text = Nie mogła się też podnieść , przewracała się natychmiast nawet gdy tylko próbowała usiąść . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 mogła móc VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 4 też też PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 podnieść podnieść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 7 przewracała przewracać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ 9 natychmiast natychmiast ADV adv _ 7 advmod 7:advmod _ 10 nawet nawet PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ 11 gdy gdy ADV adv _ 13 advmod 13:advmod _ 12 tylko tylko PART part _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ 13 próbowała próbować VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ 14 usiąść usiąść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2871 # text = Po pytaniu Krzysztofa zapada dłuższa cisza : - Czy na pewno problem tych " onych " został rozwiązany ? 1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 pytaniu pytanie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:po _ 3 Krzysztofa Krzysztof PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 zapada zapadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 dłuższa długi ADJ adj:sg:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 cisza cisza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 7 : : PUNCT interp PunctType=Colo 6 punct 6:punct _ 8 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ 9 Czy czy PART part PartType=Int 18 advmod 18:advmod _ 10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 18 parataxis:insert 18:parataxis:insert _ 11 pewno pewno ADV adv:pos Degree=Pos 10 fixed 10:fixed _ 12 problem problem NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass _ 13 tych ten DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 15 det 15:det _ 14 " " PUNCT interp PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ 15 onych ony NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ 16 " " PUNCT interp PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ 17 został zostać AUX praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux:pass 18:aux:pass _ 18 rozwiązany rozwiązać ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 parataxis:obj 4:parataxis:obj _ 19 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2872 # text = Ci ludzie funkcjonują w miarę normalnie z uszkodzonym kręgosłupem , ale starają się ukryć swoje schorzenie przed najbliższym środowiskiem . 1 Ci ten DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 ludzie człowiek NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|12:nsubj _ 3 funkcjonują funkcjonować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 5 miarę miara NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ 6 normalnie normalnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 7 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 8 uszkodzonym uszkodzić ADJ ppas:sg:inst:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ 9 kręgosłupem kręgosłup NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 11 ale ale CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 12 starają starać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ale _ 13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ 14 ukryć ukryć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ 15 swoje swój DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 det:poss 16:det:poss _ 16 schorzenie schorzenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 17 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ 18 najbliższym bliski ADJ adj:sg:inst:n:com Case=Ins|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 środowiskiem środowisko NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl 14:obl:przed _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2873 # text = Męczy i wkurza mnie to , że od paru miesięcy muszę cię prosić o wykonywanie tego , co spodziewam się , że mógłbyś robić nadal sam z siebie . 1 Męczy męczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 3 wkurza wkurzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 4 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 3 obj 3:obj _ 5 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 7 że że SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ 8 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 9 paru parę DET num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 10 det:nummod 10:det:nummod _ 10 miesięcy miesiąc NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl 11:obl:od _ 11 muszę musieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp:cleft 5:ccomp:cleft _ 12 cię ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 13 obj 13:obj _ 13 prosić prosić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ 14 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 15 case 15:case _ 15 wykonywanie wykonywać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 obl:arg 13:obl:arg _ 16 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 15 obj 15:obj _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 18 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 19 obj 19:obj _ 19 spodziewam spodziewać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ 20 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ 21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ 22 że że SCONJ comp _ 23 mark 23:mark _ 23-25 mógłbyś _ _ _ _ _ _ _ _ 23 mógł móc VERB praet:sg:m1:imperf:nagl Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 ccomp 19:ccomp _ 24 by by AUX part _ 23 aux:cnd 23:aux:cnd _ 25 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 23 aux:clitic 23:aux:clitic _ 26 robić robić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 23 xcomp 23:xcomp _ 27 nadal nadal ADV adv _ 26 advmod 26:advmod _ 28 sam sam ADJ adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 obl 26:obl _ 29 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 30 case 30:case _ 30 siebie siebie PRON siebie:gen Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 26 obl 26:obl:z _ 31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2874 # text = Spora część delegatów , reprezentujących zwłaszcza środowiska młodzieżowe , zaprezentowała alternatywny wobec projektu kierownictwa program . 1 Spora spory ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 część część NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 3 delegatów delegat NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 5 reprezentujących reprezentować ADJ pact:pl:gen:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 6 zwłaszcza zwłaszcza PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 7 środowiska środowisko NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 8 młodzieżowe młodzieżowy ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 10 zaprezentowała zaprezentować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 alternatywny alternatywny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 12 wobec wobec ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 projektu projekt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:wobec _ 14 kierownictwa kierownictwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ 15 program program NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 2875 # text = Półkole słuchało jednak Badacza bez śmichów chichów . 1 Półkole półkola NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 słuchało słuchać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 jednak jednak CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ 4 Badacza badacz NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 śmichów śmich NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:bez _ 7 chichów chich NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2876 # text = - Poprzez te programy chcieliśmy , aby dzieci dowiedziały się o zasadach higieny , a rodzice o profilaktyce szczepienia przeciw żółtaczce - oznajmiła Aleksandra Oleksy . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 24 punct 24:punct _ 2 Poprzez poprzez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 3 te ten DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 programy program NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:poprzez _ 5-6 chcieliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ 5 chcieli chcieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 parataxis:obj 24:parataxis:obj _ 6 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 8 aby aby SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ 9 dzieci dziecko NOUN subst:pl:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 10 nsubj 10:nsubj|17:nsubj _ 10 dowiedziały dowiedzieć VERB praet:pl:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ 11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ 12 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 zasadach zasada NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl:arg 10:obl:arg _ 14 higieny higiena NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 16 a a CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ 17 rodzice rodzic NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 conj 10:conj:a _ 18 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 19 case 19:case _ 19 profilaktyce profilaktyka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:o _ 20 szczepienia szczepić NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 21 przeciw przeciw ADP prep:dat AdpType=Prep 22 case 22:case _ 22 żółtaczce żółtaczka NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:przeciw _ 23 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 24 punct 24:punct _ 24 oznajmiła oznajmić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 25 Aleksandra Aleksander PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ 26 Oleksy Oleksy PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 25 flat 25:flat _ 27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 24 punct 24:punct _ # sent_id = 2877 # text = - Przydeptał koniec nogą i stanął , czekając na nas . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Przydeptał przydeptać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 koniec koniec NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 nogą noga NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ 5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6 stanął stanąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 8 czekając czekać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ 9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 nas my PRON ppron12:pl:acc:m1:pri Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 obl:arg 8:obl:arg _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2878 # text = - Widziałam już różne rzeczy w życiu , ale czegoś podobnego jeszcze nigdy - kręci z niedowierzaniem głową Stefania Pielka ( 73 l . ) , sąsiadka Dariusza M . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 16 punct 16:punct _ 2-3 Widziałam _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Widziała widzieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 parataxis:obj 16:parataxis:obj _ 3 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ 4 już już PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 5 różne różny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 rzeczy rzecz NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 życiu życie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:w _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 10 ale ale CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 11 czegoś coś PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 6 conj 2:obj|6:conj:ale _ 12 podobnego podobny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 13 jeszcze jeszcze PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ 14 nigdy nigdy ADV adv PronType=Neg 12 advmod 12:advmod _ 15 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 16 punct 16:punct _ 16 kręci kręcić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 17 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ 18 niedowierzaniem niedowierzanie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl 16:obl:z _ 19 głową głowa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 16 iobj 16:iobj _ 20 Stefania Stefania PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 21 Pielka Pielka PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 flat 20:flat _ 22 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 24 punct 24:punct _ 23 73 73 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 24 nummod:gov 24:nummod:gov _ 24 l lata X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 20 nmod 20:nmod _ 25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 24 punct 24:punct _ 26 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 24 punct 24:punct _ 27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ 28 sąsiadka sąsiadka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 appos 20:appos _ 29 Dariusza Dariusz PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ 30 M M X brev:pun Abbr=Yes 29 flat 29:flat _ 31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ # sent_id = 2879 # text = Podkreślam jednak : chodzi o korektę obowiązującego wzoru , nie o zasadniczą polemikę z nim . 1 Podkreślam podkreślać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 jednak jednak CCONJ conj _ 1 cc 1:cc _ 3 : : PUNCT interp PunctType=Colo 1 punct 1:punct _ 4 chodzi chodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis:obj 1:parataxis:obj _ 5 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 korektę korekta NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 7 obowiązującego obowiązujący ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 8 wzoru wzór NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 10 nie nie PART part Polarity=Neg 13 advmod:neg 13:advmod:neg _ 11 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ 12 zasadniczą zasadniczy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 polemikę polemika NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 4:obl:arg|6:conj _ 14 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 15 nim on PRON ppron3:sg:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2880 # text = A teraz usprawiedliwiał się przed kasjerką : - No , wie pani , oszalał . 1 A a CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 2 teraz teraz ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ 3 usprawiedliwiał usprawiedliwiać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 kasjerką kasjerka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:przed _ 7 : : PUNCT interp PunctType=Colo 3 punct 3:punct _ 8 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 9 No no PART part _ 11 advmod 11:advmod _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 11 wie wiedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis:obj 3:parataxis:obj _ 12 pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|14:nsubj _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 14 oszalał oszalać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2881 # text = Do niedawna twierdziła , że to plotki wyssane z palca . 1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 niedawna niedawna NOUN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ 3 twierdziła twierdzić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 5 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ 6 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 7 cop 7:cop _ 7 plotki plotka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 ccomp 3:ccomp _ 8 wyssane wyssać ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ 9 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 palca palec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2882 # text = Wypytywała rodaków o Warszawę , interesowała się przeżyciami Tomka w czasie wyprawy i nawet namawiała go usilnie , aby pozostał w Australii . 1 Wypytywała wypytywać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 rodaków rodak NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 3 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 Warszawę Warszawa PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 6 interesowała interesować VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ 8 przeżyciami przeżycie NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 6 iobj 6:iobj _ 9 Tomka Tomek PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 11 czasie czas NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 fixed 10:fixed _ 12 wyprawy wyprawa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ 13 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ 14 nawet nawet PART part _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ 15 namawiała namawiać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 16 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 15 obj 15:obj _ 17 usilnie usilnie ADV adv:pos Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ 19 aby aby SCONJ comp _ 20 mark 20:mark _ 20 pozostał pozostać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:aby _ 21 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ 22 Australii Australia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl 20:obl:w _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2883 # text = - Dymisja jest przyjęta , a podpiszę ją po powrocie z Litwy - mówi nam prokurator krajowy Janusz Kaczmarek . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 14 punct 14:punct _ 2 Dymisja dymisja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass|7:nsubj:pass _ 3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass|7:aux:pass _ 4 przyjęta przyjąć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 parataxis:obj 14:parataxis:obj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 6 a a CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 podpiszę podpisać VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:a _ 8 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 obj 7:obj _ 9 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 powrocie powrót NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:po _ 11 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 Litwy Litwa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:z _ 13 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 14 punct 14:punct _ 14 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 15 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 14 iobj 14:iobj _ 16 prokurator prokurator NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 17 krajowy krajowy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 18 Janusz Janusz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 appos 16:appos _ 19 Kaczmarek Kaczmarek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 flat 18:flat _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ # sent_id = 2884 # text = Na Częstochowę narzekają wszyscy kierowcy : - Tam na nas się czają . 1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 Częstochowę Częstochowa PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ 3 narzekają narzekać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 wszyscy wszyscy PRON subst:pl:nom:m1:pt Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Ptan|PronType=Tot 3 nsubj 3:nsubj _ 5 kierowcy kierowca NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 6 : : PUNCT interp PunctType=Colo 3 punct 3:punct _ 7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 8 Tam tam ADV adv PronType=Dem 12 advmod 12:advmod _ 9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 nas my PRON ppron12:pl:acc:m1:pri Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 12 obl:arg 12:obl:arg _ 11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ 12 czają czaić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis:obj 3:parataxis:obj _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2885 # text = 5 . W przypadku gdy okres ważności nie zostanie przedłużony , zatwierdzenie typu uznaje się za ważne w odniesieniu do przyrządów pomiarowych wprowadzonych już do użytkowania . 1 5 5 X dig NumForm=Digit 14 list 14:list _ 2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ 3 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 przypadku przypadek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ 5 gdy gdy ADV adv _ 10 advmod 10:advmod _ 6 okres okres NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ 7 ważności ważność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ 9 zostanie zostać AUX fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux:pass 10:aux:pass _ 10 przedłużony przedłużyć ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 12 zatwierdzenie zatwierdzenie NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 nsubj 14:nsubj _ 13 typu typ NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 14 uznaje uznawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 15 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ 16 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 17 case 17:case _ 17 ważne ważny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ 18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ 19 odniesieniu odniesienie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 18 fixed 18:fixed _ 20 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 18 fixed 18:fixed _ 21 przyrządów przyrząd NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl 14:obl:w _ 22 pomiarowych pomiarowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 amod 21:amod _ 23 wprowadzonych wprowadzić ADJ ppas:pl:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl 21:acl _ 24 już już PART part _ 26 advmod:emph 26:advmod:emph _ 25 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 26 case 26:case _ 26 użytkowania użytkować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 23 obl:arg 23:obl:arg _ 27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ # sent_id = 2886 # text = On nie był Polakiem ? 1 On on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 nsubj 4:nsubj _ 2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 Polakiem Polak PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2887 # text = - Nie ma ludzi zdrowych , są tylko źle zdiagnozowani . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|10:nsubj _ 5 zdrowych zdrowy ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 7 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux:pass 10:aux:pass _ 8 tylko tylko PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ 9 źle źle ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 10 zdiagnozowani zdiagnozować ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj 3:conj _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2888 # text = Jak to ? - oponowali - przecież to jest nasze . 1 Jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ 2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 parataxis:obj 5:parataxis:obj _ 3 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ 4 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ 5 oponowali oponować VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ 7 przecież przecież PART part _ 10 parataxis:insert 10:parataxis:insert _ 8 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 10 cop 10:cop _ 9 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 10 nasze nasz DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 parataxis:obj 5:parataxis:obj _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2889 # text = Szukał słów najwłaściwszych , najprostszych . 1 Szukał szukać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 słów słowo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 3 najwłaściwszych płaściwy ADJ adj:pl:gen:n:com Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Neut|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 5 najprostszych prosty ADJ adj:pl:gen:n:com Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Neut|Number=Plur 3 conj 2:amod|3:conj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2890 # text = Wymarł 75 milionów lat temu . 1 Wymarł wymrzeć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 75 75 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod:gov 4:nummod:gov _ 3 milionów milion NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 flat 2:flat _ 4 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl:temu _ 5 temu temu ADP prep:acc AdpType=Post|Case=Acc 4 case 4:case _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2891 # text = " Jest to standardowy element procesu przygotowawczego każdej inwestycji realizowanej tym nowym trybem , czyli oprócz obwodnicy Nowogardu choćby budowy węzła Parłówko " , tłumaczy Mateusz Grzeszczuk ze szczecińskiego oddziału Generalnej Dyrekcji Dróg Krajowych i Autostrad . 1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ 2 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux|20:aux _ 3 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ 4 standardowy standardowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 element element NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 parataxis:obj 25:parataxis:obj _ 6 procesu proces NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 przygotowawczego przygotowawczy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 8 każdej każdy DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 9 det 9:det _ 9 inwestycji inwestycja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 10 realizowanej realizować ADJ ppas:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ 11 tym ten DET adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ 12 nowym nowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 trybem tryb NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 iobj 10:iobj _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ 15 czyli czyli CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ 16 oprócz oprócz ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ 17 obwodnicy obwodnica NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:oprócz _ 18 Nowogardu Nowogard PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 19 choćby choćby PART part _ 20 advmod:emph 20:advmod:emph _ 20 budowy budowa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 5:conj:czyli _ 21 węzła węzeł NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ 22 Parłówko Parłówko PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ 23 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ 24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ 25 tłumaczy tłumaczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 26 Mateusz Mateusz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ 27 Grzeszczuk Grzeszczuk PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 flat 26:flat _ 28 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 30 case 30:case _ 29 szczecińskiego szczeciński ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 30 amod 30:amod _ 30 oddziału oddział NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:z _ 31 Generalnej generalny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 30 amod 30:amod _ 32 Dyrekcji dyrekcja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ 33 Dróg droga NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 32 nmod:flat 32:nmod:flat _ 34 Krajowych krajowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 33 amod:flat 33:amod:flat _ 35 i i CCONJ conj _ 36 cc 36:cc _ 36 Autostrad autostrada NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 33 conj 32:nmod:flat|33:conj:i _ 37 . . PUNCT interp PunctType=Peri 25 punct 25:punct _ # sent_id = 2892 # text = Badanie tych korelacji ma swoje korzenie już w ostatniej dekadzie XIX wieku , gdy zauważono zależność pomiędzy subiektywną religijnością a atakami epileptycznymi . 1 Badanie badanie NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nsubj 4:nsubj _ 2 tych ten DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 korelacji korelacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 4 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 swoje swój DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det:poss 6:det:poss _ 6 korzenie korzeń NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ 7 już już PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 9 ostatniej ostatni ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 dekadzie dekad NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 11 XIX XIX ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 12 amod:flat 12:amod:flat _ 12 wieku wiek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 14 gdy gdy ADV adv _ 15 advmod 15:advmod _ 15 zauważono zauwazić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 16 zależność zależność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 17 pomiędzy pomiędzy ADP prep:inst AdpType=Prep 19 case 19:case _ 18 subiektywną subiektywny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 religijnością religijność NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ 20 a a CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ 21 atakami atak NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 19 conj 16:nmod:arg|19:conj:a _ 22 epileptycznymi epileptyczny ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 amod 21:amod _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2893 # text = Będą nam za to służyły , jak to mają we krwi , oczyszczając nasze otoczenie z gryzoni . 1 Będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ 2 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 iobj 5:iobj _ 3 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl:arg 5:obl:arg _ 5 służyły służyć VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 7 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 9 advmod 9:advmod _ 8 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj 9:nsubj _ 9 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 csubj 5:csubj _ 10 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 11 case 11:case _ 11 krwi krew NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 13 oczyszczając oczyszczać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ 14 nasze nasz DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 15 det:poss 15:det:poss _ 15 otoczenie otoczenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 16 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 17 gryzoni gryzony NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:z _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2894 # text = W ten sposób zaaprobowane zostało wstępne porozumienie , osiągnięte w ubiegłym roku przez ministrów zdrowia Piętnastki . 1 W w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 4 zaaprobowane zaaprobować ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 zostało zostać AUX praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ 6 wstępne wstępny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 porozumienie porozumienie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 9 osiągnięte osiągnąć ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 11 ubiegłym ubiegły ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ 13 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 14 ministrów minister NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl:agent 9:obl:agent _ 15 zdrowia zdrowie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ 16 Piętnastki piętnastka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2895 # text = Broni zarówno załadowanej jak i nie załadowanej nigdy nie wolno kierować na ludzi , nawet wtedy , kiedy jest zabezpieczona . 1 Broni broń NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 2 zarówno zarówno CCONJ conj _ 3 cc:preconj 3:cc:preconj _ 3 załadowanej załadować ADJ ppas:sg:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ 4 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 7 mark 7:mark _ 5 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ 7 załadowanej załadować ADJ ppas:sg:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj 3:conj:i _ 8 nigdy nigdy ADV adv PronType=Neg 7 advmod 7:advmod _ 9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ 10 wolno wolno VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 11 kierować kierować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ 12 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 ludzi człowiek NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl:arg 11:obl:arg _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 15 nawet nawet PART part _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ 16 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ 18 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 20 advmod 20:advmod _ 19 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux:pass 20:aux:pass _ 20 zabezpieczona zabezpieczyć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 2896 # text = Ponoć dawano Edkowi możliwość ucieczki z więzienia w Bielsku , gdzie trzymano ich przed odesłaniem do obozu . 1 Ponoć ponoć ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 dawano dawać VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Edkowi Edek PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ 4 możliwość możliwość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 ucieczki ucieczka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 więzienia więzienie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:z _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 Bielsku Bielsko PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:w _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 11 gdzie gdzie ADV adv PronType=Rel 12 advmod 12:advmod _ 12 trzymano trzymać VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 13 ich on PRON ppron3:pl:acc:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 12 obj 12:obj _ 14 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 15 odesłaniem odesłać NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 obl 12:obl:przed _ 16 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ 17 obozu obóz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl:arg 15:obl:arg _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2897 # text = Na morskiej jednostce mogą być zatrudnione tylko te osoby , które posiadają aktualne świadectwo zdrowia . 1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 morskiej morski ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 jednostce jednostka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ 4 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ 6 zatrudnione zatrudnić ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 xcomp 4:xcomp _ 7 tylko tylko PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 8 te ten DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 9 det 9:det _ 9 osoby osoba NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 11 które który DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ 12 posiadają posiadać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 13 aktualne aktualny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 świadectwo świadectwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 15 zdrowia zdrowie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2898 # text = - Pański samochód , który pływa po wodzie jak najlepsza motorówka , też należy do muzealnego wyposażenia ? - spytała z ironią . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 20 punct 20:punct _ 2 Pański pański ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 samochód samochód NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 5 który który DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ 6 pływa pływać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 7 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 wodzie woda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:po _ 9 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 11 mark 11:mark _ 10 najlepsza dobry ADJ adj:sg:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 motorówka motorówka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:cmpr 6:obl:cmpr _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 13 też też PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ 14 należy należeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 parataxis:obj 20:parataxis:obj _ 15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ 16 muzealnego muzealny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 wyposażenia wyposażenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ 18 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 14 punct 14:punct _ 19 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 20 punct 20:punct _ 20 spytała spytać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 21 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ 22 ironią iroń NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl 20:obl:z _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 20 punct 20:punct _ # sent_id = 2899 # text = Cała ta informatyzacja i moda na komputery osobiste nie ma , zdaniem autora , najmniejszego racjonalnego sensu , w związku z czym kryzys jest jak najbardziej uzasadniony i wróży , że w latach dziewięćdziesiątych nic się nie zmieni . 1 Cała cały ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 2 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 informatyzacja informatyzacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 5 moda moda NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 3:conj:i|10:nsubj _ 6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 komputery komputer NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 8 osobiste osobisty ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ 10 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 12 zdaniem zdanie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 10 parataxis:insert 10:parataxis:insert _ 13 autora autor NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod:poss 12:nmod:poss _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 15 najmniejszego mały ADJ adj:sg:gen:m3:com Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 16 racjonalnego racjonalny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 sensu sens NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 iobj 10:iobj _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ 19 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ 20 związku związek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 fixed 19:fixed _ 21 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 fixed 19:fixed _ 22 czym co PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 27 obl 27:obl:w _ 23 kryzys kryzys NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 27 nsubj:pass 27:nsubj:pass|29:nsubj:pass _ 24 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 aux:pass 27:aux:pass|29:aux:pass _ 25 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 26 advmod 26:advmod _ 26 najbardziej bardzo ADV adv:sup Degree=Sup 27 advmod 27:advmod _ 27 uzasadniony uzasadnić ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ 28 i i CCONJ conj _ 29 cc 29:cc _ 29 wróży wróżyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 conj 27:conj:i _ 30 , , PUNCT interp PunctType=Comm 38 punct 38:punct _ 31 że że SCONJ comp _ 38 mark 38:mark _ 32 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 33 case 33:case _ 33 latach rok NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 38 obl 38:obl:w _ 34 dziewięćdziesiątych dziewięćdziesiąty ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 33 amod 33:amod _ 35 nic nic PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 38 nsubj 38:nsubj _ 36 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 38 expl:pv 38:expl:pv _ 37 nie nie PART part Polarity=Neg 38 advmod:neg 38:advmod:neg _ 38 zmieni zmienić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 ccomp 29:ccomp _ 39 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 2900 # text = - Ale prokuratura umorzyła dochodzenie , bo " społeczna szkodliwość tego czynu jest znikoma " - cytuje pani Konstanty . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 17 punct 17:punct _ 2 Ale ale CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 3 prokuratura prokuratura NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 umorzyła umorzyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 parataxis:obj 17:parataxis:obj _ 5 dochodzenie dochodzenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 7 bo bo SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ 8 " " PUNCT interp PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ 9 społeczna społeczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 szkodliwość szkodliwość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 11 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ 12 czynu czyn NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 13 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 14 znikoma znikomy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 advcl 4:advcl:bo _ 15 " " PUNCT interp PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ 16 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 17 punct 17:punct _ 17 cytuje cytować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 18 pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 19 Konstanty Konstanty PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 appos 18:appos _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ # sent_id = 2901 # text = – znaczy się Łódź jest o tyle fajna że jest taka przestronna Karma wypracowana ma wpływ na jakość i długość naszego życia , a jej ciężar energetyczny ( emocje negatywne są cięższe - pozytywne lżejsze ) w momencie śmierci ciała decyduje o piętrze Świata Nieprzejawionego , na którym dusza nasza będzie żyła do następnej inkarnacji . 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 8 punct 8:punct _ 2 znaczy znaczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis:insert 8:parataxis:insert _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 Łódź łódź NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 6 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 tyle tyle ADV adv _ 8 advmod 8:advmod _ 8 fajna fajny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 że że SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ 10 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux 15:aux _ 11 taka taki DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ 12 przestronna przestronny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 Karma Karma NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 14 wypracowana wypracować ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ 15 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ 16 wpływ wpływ NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 iobj 15:iobj _ 17 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 18 case 18:case _ 18 jakość jakość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ 19 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ 20 długość długość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 conj 16:nmod:arg|18:conj:i _ 21 naszego nasz DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 22 det:poss 22:det:poss _ 22 życia życie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 41 punct 41:punct _ 24 a a CCONJ conj _ 41 cc 41:cc _ 25 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 26 nmod 26:nmod _ 26 ciężar ciężar NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 41 nsubj 41:nsubj _ 27 energetyczny energetyczny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 28 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 32 punct 32:punct _ 29 emocje emocja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 32 nsubj 32:nsubj|35:nsubj _ 30 negatywne negatywny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 29 amod 29:amod _ 31 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 cop 32:cop _ 32 cięższe ciężki ADJ adj:pl:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 26 parataxis:insert 26:parataxis:insert _ 33 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 35 punct 35:punct _ 34 pozytywne pozytywny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 35 conj 35:conj _ 35 lżejsze lekki ADJ adj:pl:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 32 conj 32:conj _ 36 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 32 punct 32:punct _ 37 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 39 case 39:case _ 38 momencie moment NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 37 fixed 37:fixed _ 39 śmierci śmierć NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 41 obl 41:obl:w _ 40 ciała ciało NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 39 nmod 39:nmod _ 41 decyduje decydować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ 42 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 43 case 43:case _ 43 piętrze piętro NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 41 obl 41:obl:o _ 44 Świata świat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 43 nmod 43:nmod _ 45 Nieprzejawionego przejawić ADJ ppas:sg:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 44 acl 44:acl _ 46 , , PUNCT interp PunctType=Comm 52 punct 52:punct _ 47 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 48 case 48:case _ 48 którym który DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 52 obl 52:obl:na _ 49 dusza dusza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 52 nsubj 52:nsubj _ 50 nasza nasz DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 49 det:poss 49:det:poss _ 51 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 52 aux 52:aux _ 52 żyła żyć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 44 acl:relcl 44:acl:relcl _ 53 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 55 case 55:case _ 54 następnej następny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 55 amod 55:amod _ 55 inkarnacji inkarnacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 52 obl 52:obl:do _ 56 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2902 # text = Dieta ta ma wiele wad , jeśli chodzi o jej wpływ na zdrowie . 1 Dieta dieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 1 det 1:det _ 3 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 wiele wiele DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 5 det:numgov 5:det:numgov _ 5 wad wada NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 7 jeśli jeśli SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ 8 chodzi chodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:jeśli _ 9 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 10 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 11 nmod 11:nmod _ 11 wpływ wpływ NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ 12 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 zdrowie zdrowie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2903 # text = Na trybunach zasiadło ponad 25 tys . widzów , czyli więcej niż mieszka w Vojens . 1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 trybunach trybuna NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl:na _ 3 zasiadło zasiąść VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ponad ponad PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 25 25 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod:gov 8:nummod:gov _ 6 tys tysiąc X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 5 flat 5:flat _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ 8 widzów widz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 10 czyli czyli CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 11 więcej więcej DET num:pl:nom:m3:rec Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 8 conj 3:nsubj|8:conj:czyli _ 12 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 13 mark 13:mark _ 13 mieszka mieszkać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl:cmpr 11:advcl:cmpr _ 14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 15 Vojens Vojens PROPN subst:sg:loc:m3 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:w _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2904 # text = W pozostałych klasach seniorów ( " B " i " C " ) sędziowie główni pobierać będą opłatę 50 zł i po 40 zł sędziowie liniowi , o ile na tych zawodach zjawi się trójka sędziowska . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 pozostałych pozostały ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 klasach klasa NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 16 obl 16:obl:w _ 4 seniorów senior NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 5 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 7 punct 7:punct _ 6 " " PUNCT interp PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ 7 B B X brev:npun Abbr=Yes 3 nmod 3:nmod _ 8 " " PUNCT interp PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ 9 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 10 " " PUNCT interp PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ 11 C C X brev:npun Abbr=Yes 7 conj 3:nmod|7:conj:i _ 12 " " PUNCT interp PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ 13 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 7 punct 7:punct _ 14 sędziowie sędzia NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj|25:nsubj _ 15 główni główny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 16 pobierać pobierać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 17 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 16 aux 16:aux|25:aux _ 18 opłatę opłata NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 19 50 50 NUM num:pl:acc:m2:rec Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 20 nummod:gov 20:nummod:gov _ 20 zł złoty X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 16 obj 16:obj _ 21 i i CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ 22 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 24 case 24:case _ 23 40 40 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 24 nummod:gov 24:nummod:gov _ 24 zł złoty X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 25 nmod 25:nmod:po _ 25 sędziowie sędzia NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 conj 16:conj:i _ 26 liniowi linia NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 25 appos 25:appos _ 27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 33 punct 33:punct _ 28 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 33 mark 33:mark _ 29 ile ile ADV adv _ 28 fixed 28:fixed _ 30 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 32 case 32:case _ 31 tych ten DET adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 32 det 32:det _ 32 zawodach zawody NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 33 obl 33:obl:na _ 33 zjawi zjawić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 advcl 16:advcl:o _ 34 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 33 expl:pv 33:expl:pv _ 35 trójka trójka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 33 nsubj 33:nsubj _ 36 sędziowska sędziowski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 35 amod 35:amod _ 37 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ # sent_id = 2905 # text = W chwili gdy Palmiak zapiał po raz pierwszy , Grela flirtował z dziewczętami w umywalni . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 chwili chwila NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ 3 gdy gdy ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ 4 Palmiak Palmiak PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 zapiał zapiać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 6 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:po _ 8 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 10 Grela Grel PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 11 flirtował flirtować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 dziewczętami dziewczę NOUN subst:pl:inst:n:pt Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 11 obl:arg 11:obl:arg _ 14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 15 umywalni umywalnia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ # sent_id = 2906 # text = - Lasy były zawalone amunicją , brat i koledzy znaleźli pocisk moździerzowy , podpalili go , pocisk się rozerwał - opowiada Jerzy Żołnierzak ; jego mama nie potrafi o tym mówić . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 21 punct 21:punct _ 2 Lasy las NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ 3 były być AUX praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ 4 zawalone zawalić ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 parataxis:obj 21:parataxis:obj _ 5 amunicją amunicja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 7 brat brat NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|14:nsubj _ 8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 koledzy kolega NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 7:conj:i|10:nsubj _ 10 znaleźli znaleźć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 11 pocisk pocisk NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 moździerzowy moździerzowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 14 podpalili podpalić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ 15 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 14 obj 14:obj _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 17 pocisk pocisk NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ 18 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ 19 rozerwał rozerwać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 20 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 21 punct 21:punct _ 21 opowiada opowiadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 22 Jerzy Jerzy PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ 23 Żołnierzak Żołnierzak PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 flat 22:flat _ 24 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 28 punct 28:punct _ 25 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 26 nmod 26:nmod _ 26 mama mama NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj|31:nsubj:xsubj _ 27 nie nie PART part Polarity=Neg 28 advmod:neg 28:advmod:neg _ 28 potrafi potrafić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 conj 21:conj _ 29 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 30 case 30:case _ 30 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 31 obl:arg 31:obl:arg _ 31 mówić mówić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 28 xcomp 28:xcomp _ 32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 21 punct 21:punct _ # sent_id = 2907 # text = Im więcej kilometrów , tym więcej punktów . 1 Im im SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ 2 więcej więcej DET num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 3 det:numgov 3:det:numgov _ 3 kilometrów kilometr NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 advcl 7:advcl:im _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 5 tym tym ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ 6 więcej więcej DET num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 7 det:numgov 7:det:numgov _ 7 punktów punkt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2908 # text = Janusz Korwin - Mikke , kandydat na prezydenta Polski , powiedział w Bielsku -Białej , że za okupacji hitlerowskiej Polacy płacili dwukrotnie niższe podatki niż obecnie . 1 Janusz Janusz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 2 Korwin Korwin PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ 4 Mikke Mikke PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 6 kandydat kandydat NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 prezydenta prezydent NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:na _ 9 Polski Polska PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 11 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 Bielsku Bielsko PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ 14 -Białej -biały ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 16 że że SCONJ comp _ 21 mark 21:mark _ 17 za za ADP prep:gen AdpType=Prep 18 case 18:case _ 18 okupacji okupacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl 21:obl:za _ 19 hitlerowskiej hitlerowski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 20 Polacy Polak PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 21 nsubj 21:nsubj _ 21 płacili płacić VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 ccomp:obj 11:ccomp:obj _ 22 dwukrotnie dwukrotnie ADV adv:pos Degree=Pos 23 advmod 23:advmod _ 23 niższe niski ADJ adj:pl:acc:m3:com Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 24 amod 24:amod _ 24 podatki podatek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 21 obj 21:obj _ 25 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 26 mark 26:mark _ 26 obecnie obecnie ADV adv:pos Degree=Pos 23 obl:cmpr 23:obl:cmpr _ 27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ # sent_id = 2909 # text = Wiatr pędził śmieci wzdłuż krawężnika . 1 Wiatr wiatr NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 pędził pędzić VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 śmieci śmieć NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 4 wzdłuż wzdłuż ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 krawężnika krawężnik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:wzdłuż _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2910 # text = Pozwalają mu wyjść , rozmawia z policją i tupacamaros , by mogły wyjść kobiety . 1 Pozwalają pozwalać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ 3 wyjść wyjść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 5 rozmawia rozmawiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 policją policja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ 8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 tupacamaros tupacamaros NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 5:obl:arg|7:conj:i _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 11 by by SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ 12 mogły móc VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:by _ 13 wyjść wyjść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ 14 kobiety kobieta NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2911 # text = Na centralnie umieszczonym bolcu osadzamy krążek i dopiero wtedy naklejamy na nim gotową etykietę . 1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 2 centralnie centralnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 umieszczonym umieścić ADJ ppas:sg:loc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ 4 bolcu bolec NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ 5 osadzamy osadzać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 krążek krążek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 8 dopiero dopiero PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ 9 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 10 advmod 10:advmod _ 10 naklejamy naklejać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ 11 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 nim on PRON ppron3:sg:loc:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 10 obl 10:obl:na _ 13 gotową gotowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 etykietę etykieta NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2912 # text = Przewodniczącym , po raz kolejny , wybrano Zbigniewa Wiktora , wykładowcę akademickiego z Wrocławia . 1 Przewodniczącym przewodniczący NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 3 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:po _ 5 kolejny kolejny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 7 wybrano wybrać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 Zbigniewa Zbigniew PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 Wiktora Wiktor PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 11 wykładowcę wykładowca NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 appos 8:appos _ 12 akademickiego akademicki ADJ adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 13 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 14 Wrocławia Wrocław PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:z _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2913 # text = - Trudno - rzekł - chodzić samopas . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ 2 Trudno trudno ADV adv:pos Degree=Pos 4 parataxis:obj 4:parataxis:obj _ 3 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ 4 rzekł rzec VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ 6 chodzić chodzić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 parataxis:obj 4:parataxis:obj _ 7 samopas samopas NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2914 # text = - Co potem ? ! - wybuchnęła . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ 2 Co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 7 parataxis:obj 7:parataxis:obj _ 3 potem potem ADV adv _ 7 parataxis:obj 7:parataxis:obj _ 4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ 5 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 4 punct 4:punct _ 6 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ 7 wybuchnęła wybuchnąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2915 # text = - Może słyszałem , może nie . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 2 Może może PART part PartType=Mod 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3-4 słyszałem _ _ _ _ _ _ _ _ 3 słyszał słyszeć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 3 aux:clitic 3:aux:clitic|7:aux:clitic _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 6 może może PART part PartType=Mod 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 7 nie nie PART part Polarity=Neg 3 conj 3:conj _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2916 # text = - A może to ten ? 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ 2 A a PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 3 może może PART part PartType=Mod 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 4 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ 5 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2917 # text = Nagrobek zniszczono podczas pospiesznej rozbiórki opactwa w 1529 roku . 1 Nagrobek nagrobek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 zniszczono zniszczyć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ 4 pospiesznej pospieszny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 rozbiórki rozbiórka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:podczas _ 6 opactwa opactwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 8 1529 1529 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 9 amod:flat 9:amod:flat _ 9 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2918 # text = Cechy te szczególnie się uwydatniają , gdy wśród tych planet znajdzie się Słońce i Księżyc . 1 Cechy cecha NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 2 te ten DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 1 det 1:det _ 3 szczególnie szczególnie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 5 uwydatniają uwydatniać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 7 gdy gdy ADV adv _ 11 advmod 11:advmod _ 8 wśród wśród ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ 9 tych ten DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 10 det 10:det _ 10 planet planeta NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl 11:obl:wśród _ 11 znajdzie znaleźć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ 12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ 13 Słońce słońce NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ 15 Księżyc Księżyc NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 11:nsubj|13:conj:i _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2919 # text = - Nie rozumiem . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 rozumiem rozumieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2920 # text = - Nie ma mowy ! 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 mowy mowa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2921 # text = Bazyliszka nie sposób wprawdzie zabić mieczem , lecz łatwo go pokonać używając zwykłego lusterka . 1 Bazyliszka Bazyliszek PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 sposób sposób VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 4 wprawdzie wprawdzie PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 5 zabić zabić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 6 mieczem miecz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 8 lecz lecz CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 łatwo łatwo ADV adv:pos Degree=Pos 3 conj 3:conj:lecz _ 10 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 11 obj 11:obj _ 11 pokonać pokonać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ 12 używając używać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ 13 zwykłego zwykły ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 lusterka lusterek NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2922 # text = Sex Pistols gramy od paru ładnych lat na specjalne okazje . 1 Sex sex NOUN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Pistols Pistols PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 gramy grać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 5 paru parę DET num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 7 det:nummod 7:det:nummod _ 6 ładnych ładny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:od _ 8 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 9 specjalne specjalny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 okazje okazja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2923 # text = Duch Boży mówi , abym szedł . . . 1 Duch duch NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Boży Boża PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 5-6 abym _ _ _ _ _ _ _ _ 5 aby aby SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ 6 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 7 aux:clitic 7:aux:clitic _ 7 szedł iść VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 2924 # text = Często oglądanym w tych dniach obrazkiem byli ludzie wylewający wiadrami wodę z piwnic , komórek i garaży . 1 Często często ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 oglądanym oglądać ADJ ppas:sg:inst:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 4 tych ten DET adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 dniach dzień NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:w _ 6 obrazkiem obrazek NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 byli być AUX praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 8 ludzie człowiek NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 9 wylewający wylewać ADJ pact:pl:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 10 wiadrami wiadro NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 9 iobj 9:iobj _ 11 wodę woda NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 12 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 piwnic piwnica NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:z _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 15 komórek komórka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 conj 11:nmod:z|13:conj _ 16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ 17 garaży garaż NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj 11:nmod:z|13:conj:i _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2925 # text = Rozdane zostaną dzisiaj nagrody specjalne burmistrza gminy Goleniów - Barnimy . 1 Rozdane rozdać ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 2 zostaną zostać AUX fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux:pass 1:aux:pass|10:aux:pass _ 3 dzisiaj dzisiaj ADV adv _ 1 advmod 1:advmod _ 4 nagrody nagroda NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj:pass 1:nsubj:pass|10:nsubj:pass _ 5 specjalne specjalny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 6 burmistrza burmistrz NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 7 gminy gmina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 Goleniów Goleniów PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 10 punct 10:punct _ 10 Barnimy barnić VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2926 # text = Podobny los spotyka najbardziej znanych przedstawicieli abstrakcji geometrycznej : Henryka Stażewskiego i Ryszarda Winiarskiego . 1 Podobny podobny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 los los NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 spotyka spotykać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 najbardziej bardzo ADV adv:sup Degree=Sup 5 advmod 5:advmod _ 5 znanych znany ADJ adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 przedstawicieli przedstawiciel NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 7 abstrakcji abstrakcja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 geometrycznej geometryczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 9 : : PUNCT interp PunctType=Colo 10 punct 10:punct _ 10 Henryka Henryk PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 appos 6:appos _ 11 Stażewskiego Stażewski PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat 10:flat _ 12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 13 Ryszarda Ryszard PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 10:conj:i _ 14 Winiarskiego Winiarski PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat 13:flat _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2927 # text = Obowiązuje zakaz edukacji kobiet . 1 Obowiązuje obowiązywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 zakaz zakaz NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 3 edukacji edukacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 4 kobiet kobieta NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2928 # text = Kierowcy , jeżdżący krakowską obwodnicą , alarmują , że ostatnio coraz częściej - wbrew zakazom - pojawiają się tam piesi . 1 Kierowcy kierowca NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 3 jeżdżący jeździć ADJ pact:pl:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 1:acl _ 4 krakowską krakowski ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 obwodnicą obwodnica NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 7 alarmują alarmować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 9 że że SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ 10 ostatnio ostatnio ADV adv:pos Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ 11 coraz coraz ADV adv _ 12 advmod 12:advmod _ 12 częściej często ADV adv:com Degree=Cmp 17 advmod 17:advmod _ 13 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 15 punct 15:punct _ 14 wbrew wbrew ADP prep:dat AdpType=Prep 15 case 15:case _ 15 zakazom zakaz NOUN subst:pl:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl 17:obl:wbrew _ 16 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 15 punct 15:punct _ 17 pojawiają pojawiać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ 18 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl:pv 17:expl:pv _ 19 tam tam ADV adv PronType=Dem 17 advmod 17:advmod _ 20 piesi pieszy NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2929 # text = A potem wywieszono listę przyjętych , i mnie tam nie było . 1 A a CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 2 potem potem ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ 3 wywieszono wywiesić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 listę lista NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 przyjętych przyjąć ADJ ppas:pl:gen:m1:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 7 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 8 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 11 nsubj 11:nsubj _ 9 tam tam ADV adv PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ 10 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ 11 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2930 # text = I nie mamy teraz żadnych wątpliwości , bo wynik był zawsze ten sam - tłumaczy z pasją naukowiec . 1 I i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 mamy mieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 parataxis:obj 15:parataxis:obj _ 4 teraz teraz ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ 5 żadnych żaden DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Neg 6 det 6:det _ 6 wątpliwości wątpliwość NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 8 bo bo SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ 9 wynik wynik NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 10 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 11 zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 12 advmod 12:advmod _ 12 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 advcl 3:advcl:bo _ 13 sam sam ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 fixed 12:fixed _ 14 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 15 punct 15:punct _ 15 tłumaczy tłumaczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 16 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 17 pasją pasja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:z _ 18 naukowiec naukowiec NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ # sent_id = 2931 # text = Doktor Warrell przetestował arszenik - oczywiście w określonych dawkach - na 10 pacjentach cierpiących na ostre przypadki białaczki szpikowej . 1 Doktor doktor NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Warrell Warrell PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 przetestował przetestować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 arszenik arszenik NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ 6 oczywiście oczywiście ADV adv:pos Degree=Pos 9 parataxis:insert 9:parataxis:insert _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 8 określonych określić ADJ ppas:pl:loc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ 9 dawkach dawka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl:w _ 10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ 11 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 13 case 13:case _ 12 10 10 NUM num:pl:loc:m1:congr Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ 13 pacjentach pacjent NOUN subst:pl:loc:m1 Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:na _ 14 cierpiących cierpieć ADJ pact:pl:loc:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 15 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 17 case 17:case _ 16 ostre ostry ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 przypadki przypadek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl:arg 14:obl:arg _ 18 białaczki białaczka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ 19 szpikowej szpikowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2932 # text = W 1652 r . sejm przyjął tę zasadę jako ważną i obowiązującą . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 1652 1652 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ 3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 6 obl 6:obl:w _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 5 sejm sejm NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 przyjął przyjąć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 tę ten DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ 8 zasadę zasada NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 9 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 10 mark 10:mark _ 10 ważną ważny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 12 obowiązującą obowiązujący ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 6:obl|10:conj:i _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2933 # text = Myślałem , że jest bierny , że wypłynął na fali . 1-2 Myślałem _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Myślał myśleć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ 5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 bierny bierny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 ccomp 1:ccomp _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 8 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ 9 wypłynął wypłynąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ 10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 fali fala NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:na _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2934 # text = Taż sama dziewczyna , słuchając opowiadania mojej żony , jak przed wojną rozmawiała z królową bułgarską , spytała " to ciocia była w Bułgarii na delegacji ? " 1 Taż taży AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ 2 sama sam ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 dziewczyna dziewczyna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 parataxis:obj 18:parataxis:obj _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 5 słuchając słuchać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 18 advcl 18:advcl _ 6 opowiadania opowiadanie NOUN subst:sg:gen:n:imperf Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obj 5:obj _ 7 mojej mój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss 8:det:poss _ 8 żony żona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 10 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 13 mark 13:mark _ 11 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 wojną wojna NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:przed _ 13 rozmawiała rozmawiać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl:cmpr 5:advcl:cmpr _ 14 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 15 królową królowa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ 16 bułgarską bułgarski ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 18 spytała spytać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 19 " " PUNCT interp PunctType=Quot 22 punct 22:punct _ 20 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 22 iobj 22:iobj _ 21 ciocia ciocia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ 22 była być VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 parataxis:obj 18:parataxis:obj _ 23 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ 24 Bułgarii Bułgaria PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl 22:obl:w _ 25 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 26 case 26:case _ 26 delegacji delegacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl 22:obl:na _ 27 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 22 punct 22:punct _ 28 " " PUNCT interp PunctType=Quot 22 punct 22:punct _ # sent_id = 2935 # text = Wobec wyników głosowania stwierdzam , że Senat podjął uchwałę w sprawie ustawy o zmianie ustawy o organizowaniu i prowadzeniu działalności kulturalnej . 1 Wobec wobec ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 wyników wynik NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:wobec _ 3 głosowania głosować NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 4 stwierdzam stwierdzać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 6 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ 7 Senat senat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 8 podjął podjąć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 9 uchwałę uchwała NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 11 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 fixed 10:fixed _ 12 ustawy ustawa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 13 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 zmianie zmiana NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ 15 ustawy ustawa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ 16 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 17 case 17:case _ 17 organizowaniu organizować NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ 18 i i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ 19 prowadzeniu prowadzić NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 17 conj 15:nmod:arg|17:conj:i _ 20 działalności działalność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 21 kulturalnej kulturalny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2936 # text = Oprócz tysięcy traktorów " Ursus " " wyprodukował " dwie istotne dla opozycji postacie : Zbigniewa Janasa i Zbigniewa Bujaka . 1 Oprócz oprócz ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 tysięcy tysiąc NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl _ 3 traktorów traktor NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:oprócz _ 4 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ 5 Ursus Ursus PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 6 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ 7 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ 8 wyprodukował wyprodukować VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 " " PUNCT interp PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ 10 dwie dwa NUM num:pl:acc:f:congr Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 14 nummod 14:nummod _ 11 istotne istotny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 12 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 opozycji opozycja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:dla _ 14 postacie postać NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 15 : : PUNCT interp PunctType=Colo 14 punct 14:punct _ 16 Zbigniewa Zbigniew PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 appos 14:appos _ 17 Janasa Janas PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 flat 16:flat _ 18 i i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ 19 Zbigniewa Zbigniew PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 conj 16:conj:i _ 20 Bujaka Bujak PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 flat 19:flat _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2937 # text = - To biorę - ucieszyła się babina , wysupłała z zawiniątka odpowiednią sumę i oddaliła się z obrazem . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ 2 To to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ 3 biorę brać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis:obj 5:parataxis:obj _ 4 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ 5 ucieszyła ucieszyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 7 babina babin NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|9:nsubj|15:nsubj _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 9 wysupłała wysupłać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 advmod 11:advmod _ 11 zawiniątka zawiniątkać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ 12 odpowiednią odpowiedni ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 sumę suma NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ 15 oddaliła oddalić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ 16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ 17 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ 18 obrazem obraz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:z _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2938 # text = Po wejściu w życie nowego prawa dewizowego , przedsiębiorstwa będą mogły kupować lub sprzedawać za granicą za złote . 1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 wejściu wejść NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 obl 11:obl:po _ 3 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 życie życie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ 5 nowego nowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 prawa prawo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 7 dewizowego dewizowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 9 przedsiębiorstwa przedsiębiorstwo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj|12:nsubj:xsubj _ 10 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 11 aux 11:aux _ 11 mogły móc VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 kupować kupować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ 13 lub lub CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 14 sprzedawać sprzedawać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 conj 12:conj:lub _ 15 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 16 case 16:case _ 16 granicą granica NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:za _ 17 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 18 case 18:case _ 18 złote złoty ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ # sent_id = 2939 # text = Trzeba przede wszystkim dużo inwestować w nowoczesny park maszyn . 1 Trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 2 przede przed ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ 3 wszystkim wszystko PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 2 fixed 2:fixed _ 4 dużo dużo ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 inwestować inwestować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 6 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 7 nowoczesny nowoczesny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 park park NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ 9 maszyn maszyna NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2940 # text = W pierwszej walce , w zeszłym roku , uchodzący za niezwyciężonego Żelazny Mike padł na deski w XI rundzie . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 pierwszej pierwszy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 walce walka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 6 zeszłym zeszły ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 9 uchodzący uchodzić ADJ pact:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 10 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 11 niezwyciężonego niezwyciężony ADJ ppas:sg:acc:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ 12 Żelazny żelazny PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ 13 Mike Mike PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 14 padł paść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 15 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 16 case 16:case _ 16 deski deska NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 14 obl:arg 14:obl:arg _ 17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ 18 XI XI ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 19 amod 19:amod _ 19 rundzie runda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ # sent_id = 2941 # text = Na dalszą metę działania etyczne ( dobre ) zawsze się opłacają - powiada utylitarysta . 1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 dalszą daleki ADJ adj:sg:acc:f:com Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 metę meta NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:na _ 4 działania działanie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ 5 etyczne etyczny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 6 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 7 punct 7:punct _ 7 dobre dobry ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 8 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 7 punct 7:punct _ 9 zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 11 advmod 11:advmod _ 10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ 11 opłacają opłacać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 parataxis:obj 13:parataxis:obj _ 12 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ 13 powiada powiadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 utylitarysta utylitarysta NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ # sent_id = 2942 # text = Wikipedia to nie Wikinews - tutaj opisujemy fakty i zjawiska , ktore zaistniały , a nie dopiero się rodzą . 1 Wikipedia Wikipedia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj _ 2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 Wikinews Wikinews PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ 6 tutaj tutaj ADV adv PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ 7 opisujemy opisywać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 8 fakty fakt NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 10 zjawiska zjawisko NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 8 conj 7:obj|8:conj:i _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 12 ktore który DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj|19:nsubj _ 13 zaistniały zaistnieć VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 15 a a CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ 16 nie nie PART part Polarity=Neg 19 advmod:neg 19:advmod:neg _ 17 dopiero dopiero PART part _ 19 advmod:emph 19:advmod:emph _ 18 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ 19 rodzą rodzić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 13:conj:a _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2943 # text = Bardzo źle się dzieje , gdy coraz więcej kierowców siada za kółkiem po wypiciu alkoholu , jest zaś jeszcze gorzej , gdy to samo robią stróże porządku . 1 Bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 źle źle ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 4 dzieje dziać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 6 gdy gdy ADV adv _ 10 advmod 10:advmod _ 7 coraz coraz ADV adv _ 8 advmod 8:advmod _ 8 więcej więcej DET num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 9 det:numgov 9:det:numgov _ 9 kierowców kierowca NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 10 siada siadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 11 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 kółkiem kółko NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:za _ 13 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 wypiciu wypić NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 obl 10:obl:po _ 15 alkoholu alkohol NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 17 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 18 zaś zaś CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 19 jeszcze jeszcze PART part _ 20 advmod:emph 20:advmod:emph _ 20 gorzej źle ADV adv:com Degree=Cmp 17 advmod 17:advmod _ 21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ 22 gdy gdy ADV adv _ 25 advmod 25:advmod _ 23 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 25 obj 25:obj _ 24 samo sam ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 25 robią robić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl _ 26 stróże stróż NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 25 nsubj 25:nsubj _ 27 porządku porządek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod:arg 26:nmod:arg _ 28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2944 # text = Ona i prezydent Łukaszenka urodzili się jednego dnia : trzydziestego sierpnia 1954 roku . 1 Ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 nsubj 5:nsubj _ 2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 3 prezydent prezydent NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj:i|5:nsubj _ 4 Łukaszenka Łukaszenka PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 5 urodzili urodzić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 7 jednego jeden ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 dnia dzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 9 : : PUNCT interp PunctType=Colo 10 punct 10:punct _ 10 trzydziestego trzydziesty ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 5:obl|8:conj _ 11 sierpnia sierpień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:flat 10:nmod:flat _ 12 1954 1954 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 13 amod:flat 13:amod:flat _ 13 roku rok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod:flat 11:nmod:flat _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2945 # text = Sposób postępowania - jak to zwykle z myszą bywa - jest niezwykle prosty . 1 Sposób sposób NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 2 postępowania postępowanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 3 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ 4 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 9 mark 9:mark _ 5 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj 9:nsubj _ 6 zwykle zwykle ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 7 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 myszą mysza NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ 9 bywa bywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 parataxis:insert 13:parataxis:insert _ 10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ 11 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 12 niezwykle niezwykle ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ 13 prosty prosty ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ # sent_id = 2946 # text = Czwarta faza występuje wówczas , gdy sieć cieków ( naturalna lub sztuczna ) jest wystarczająco gęsta , aby mogło nastąpić połączenie się łańcuchów plam z wodami drenażowymi . 1 Czwarta czwarty ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 faza faza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 występuje występować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 wówczas wówczas ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 6 gdy gdy ADV adv _ 16 advmod 16:advmod _ 7 sieć sieć NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 8 cieków ciek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 9 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 10 punct 10:punct _ 10 naturalna naturalny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 11 lub lub CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 12 sztuczna sztuczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 8:amod|10:conj:lub _ 13 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 10 punct 10:punct _ 14 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 15 wystarczająco wystarczająco ADV adv:pos Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ 16 gęsta gęsty ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 18 aby aby SCONJ comp _ 19 mark 19:mark _ 19 mogło móc VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 ccomp 16:ccomp _ 20 nastąpić nastąpić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 xcomp 19:xcomp _ 21 połączenie połączenie NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 19 nsubj 19:nsubj|20:nsubj:xsubj _ 22 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 21 expl:pv 21:expl:pv _ 23 łańcuchów łańcuch NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 obj 21:obj _ 24 plam plama NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 23 nmod:arg 23:nmod:arg _ 25 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ 26 wodami woda NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 21 obl:arg 21:obl:arg _ 27 drenażowymi drenażowy ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 26 amod 26:amod _ 28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2947 # text = Teraz to on powinien być przy wydawaniu reszty rzeczy - wyjaśnił nam dyżurny IV Komisariatu Policji w Kielcach . 1 Teraz teraz ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ 2 to to PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 on on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ 4 powinien powinien VERB winien:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 11 parataxis:obj 11:parataxis:obj _ 5 być być VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 6 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 wydawaniu wydawać NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obl 5:obl:przy _ 8 reszty reszta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 rzeczy rzecz NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ 11 wyjaśnił wyjaśnić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 11 iobj 11:iobj _ 13 dyżurny dyżurny NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 14 IV IV ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Roman|NumType=Ord 15 amod:flat 15:amod:flat _ 15 Komisariatu komisariat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 16 Policji policja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod:flat 15:nmod:flat _ 17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ 18 Kielcach Kielce PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 15 nmod 15:nmod:w _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ # sent_id = 2948 # text = Pierwsze osoby znajdą się za bramą ZNTK już pod koniec czerwca . 1 Pierwsze pierwszy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 osoby osoba NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 znajdą znaleźć VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 bramą brama NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:za _ 7 ZNTK ZNTK PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 już już PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ 9 pod pod ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 koniec koniec NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:pod _ 11 czerwca czerwiec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2949 # text = Ona należy do polskiego kontrwywiadu , który na warszawskiej giełdzie trzepie taką kasę , że można by nią nakarmić niejedno ministerstwo z wiecznie głodnymi przyległościami . 1 Ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nsubj 2:nsubj _ 2 należy należeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ 4 polskiego polski ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 kontrwywiadu kontrwywiad NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 7 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ 8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 9 warszawskiej warszawski ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 giełdzie giełda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:na _ 11 trzepie trzepać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 12 taką taki DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ 13 kasę kasa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 15 że że SCONJ comp _ 16 mark 16:mark _ 16 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 11 ccomp 11:ccomp _ 17 by by AUX part _ 16 aux:cnd 16:aux:cnd _ 18 nią on PRON ppron3:sg:inst:f:ter:akc:praep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 19 obj 19:obj _ 19 nakarmić nakarmić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 xcomp 16:xcomp _ 20 niejedno niejeden DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 21 det 21:det _ 21 ministerstwo ministerstwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 22 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ 23 wiecznie wiecznie ADV adv:pos Degree=Pos 24 advmod 24:advmod _ 24 głodnymi głodny ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 25 amod 25:amod _ 25 przyległościami przyległość NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 19 obl 19:obl:z _ 26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2950 # text = Opuszczając pod strażą Neuschwanstein Ludwik miał powiedzieć swoim pozostającym na wolności zwolennikom , by nie wpuszczali tu nikogo , by dbali zarówno o skarby zgromadzone w zamku , jak i puste pokoje ( za jego życia dwie trzecie pomieszczeń nie zostało jeszcze wyposażonych ) . 1 Opuszczając opuszczać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ 2 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 strażą straż NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:pod _ 4 Neuschwanstein Neuschwanstein PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ 5 Ludwik Ludwik PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 powiedzieć powiedzieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 8 swoim swój DET adj:pl:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 det:poss 12:det:poss _ 9 pozostającym pozostawać ADJ pact:pl:dat:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 wolności wolność NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:na _ 12 zwolennikom zwolennik NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 7 iobj 7:iobj _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 14 by by SCONJ comp _ 16 mark 16:mark _ 15 nie nie PART part Polarity=Neg 16 advmod:neg 16:advmod:neg _ 16 wpuszczali wpuszczać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp:obj 7:ccomp:obj _ 17 tu tu ADV adv PronType=Dem 16 advmod 16:advmod _ 18 nikogo nikt PRON subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 16 obj 16:obj _ 19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 20 by by SCONJ comp _ 21 mark 21:mark _ 21 dbali dbać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 advcl 16:advcl:by _ 22 zarówno zarówno CCONJ conj _ 24 cc:preconj 24:cc:preconj _ 23 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 24 case 24:case _ 24 skarby skarb NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 21 obl:arg 21:obl:arg _ 25 zgromadzone zgromadzić ADJ ppas:pl:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 24 acl 24:acl _ 26 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 27 case 27:case _ 27 zamku zamek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 25 obl 25:obl:w _ 28 , , PUNCT interp PunctType=Comm 32 punct 32:punct _ 29 jak jak CCONJ conj _ 32 cc 32:cc _ 30 i i CCONJ conj _ 29 fixed 29:fixed _ 31 puste pusty ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 32 amod 32:amod _ 32 pokoje pokój NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 24 conj 21:obl:arg|24:conj:jak _ 33 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 43 punct 43:punct _ 34 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 36 case 36:case _ 35 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 36 nmod 36:nmod _ 36 życia życie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 43 obl 43:obl:za _ 37 dwie dwa NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 39 nummod 39:nummod _ 38 trzecie trzeci ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 39 amod 39:amod _ 39 pomieszczeń pomieszczenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 43 nsubj:pass 43:nsubj:pass _ 40 nie nie PART part Polarity=Neg 41 advmod:neg 41:advmod:neg _ 41 zostało zostać AUX praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 43 aux:pass 43:aux:pass _ 42 jeszcze jeszcze PART part _ 43 advmod:emph 43:advmod:emph _ 43 wyposażonych wyposażyć ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 32 acl:relcl 32:acl:relcl _ 44 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 43 punct 43:punct _ 45 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2951 # text = Bardzo proszę . 1 Bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2952 # text = Straciłem serce do artykułu o Gnieźnie , moim zdaniem ostatnie zmiany idą w złym kierunku , dlatego też nie będę przez dłuższy czas tam zaglądał . 1-2 Straciłem _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Stracił stracić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 serce serce NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 artykułu artykuł NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 6 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 Gnieźnie Gniezno PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:o _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 9 moim mój DET adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det:poss 10:det:poss _ 10 zdaniem zdanie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 13 parataxis:insert 13:parataxis:insert _ 11 ostatnie ostatni ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 zmiany zmiana NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj|26:nsubj _ 13 idą iść VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 15 złym zły ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 kierunku kierunek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:w _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ 18 dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 26 advmod 26:advmod _ 19 też też PART part _ 26 advmod:emph 26:advmod:emph _ 20 nie nie PART part Polarity=Neg 21 advmod:neg 21:advmod:neg _ 21 będę być AUX bedzie:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 26 aux 26:aux _ 22 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ 23 dłuższy długi ADJ adj:sg:acc:m3:com Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 24 czas czas NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 26 obl 26:obl:przez _ 25 tam tam ADV adv PronType=Dem 26 advmod 26:advmod _ 26 zaglądał zaglądać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 13:conj _ 27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2953 # text = Pojechał za nim ojciec i brat . 1 Pojechał pojechać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 nim on PRON ppron3:sg:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 1 obl 1:obl:za _ 4 ojciec ojciec NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6 brat brat NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 1:nsubj|4:conj:i _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2954 # text = Wciągnął do płuc zapach ulubionych perfum . 1 Wciągnął wciągnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 płuc płuco NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ 4 zapach zapach NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 5 ulubionych ulubiony ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 perfum perfum NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2955 # text = Znakomicie lokalizuje miejsca , w których kryją się szkodniki . 1 Znakomicie znakomicie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 lokalizuje lokalizować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 miejsca miejsce NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 których który DET adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 7 obl 7:obl:w _ 7 kryją kryć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ 9 szkodniki szkodnik NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2956 # text = W duszy bowiem Widmara wszystko się chwilowo ułożyło i uspokoiło . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 duszy dusza NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ 3 bowiem bowiem SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ 4 Widmara Widmar PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 5 wszystko wszystko PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ 7 chwilowo chwilowo ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 8 ułożyło ułożyć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 10 uspokoiło uspokoić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:i _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2957 # text = W dniu , kiedy matka miała ją odebrać , nie zastała ani mężczyzny , ani dziecka . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 dniu dzień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 4 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 6 advmod 6:advmod _ 5 matka matka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj _ 6 miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 7 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 8 obj 8:obj _ 8 odebrać odebrać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 10 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ 11 zastała zastać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 ani ani CCONJ conj _ 13 cc:preconj 13:cc:preconj _ 13 mężczyzny mężczyzna NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 15 ani ani CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ 16 dziecka dziecko NOUN subst:sg:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 13 conj 11:obj|13:conj:ani _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ # sent_id = 2958 # text = Powtarzam pytanie : Panie ministrze , czy są jakiekolwiek podstawy do zagrożenia , niepokoju dla obywateli ubezpieczonych w PZU ? 1 Powtarzam powtarzać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 pytanie pytanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 : : PUNCT interp PunctType=Colo 2 punct 2:punct _ 4 Panie pan NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 8 vocative 8:vocative _ 5 ministrze minister NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 7 czy czy PART part PartType=Int 8 advmod 8:advmod _ 8 są być VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis:obj 2:parataxis:obj _ 9 jakiekolwiek jakikolwiek DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 10 det 10:det _ 10 podstawy podstawa NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 zagrożenia zagrożenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 14 niepokoju niepokój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 10:nmod:arg|12:conj _ 15 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ 16 obywateli obywatel NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:dla _ 17 ubezpieczonych ubezpieczyć ADJ ppas:pl:gen:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ 18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ 19 PZU PZU PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:w _ 20 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2959 # text = Z upadłości będzie mógł skorzystać każdy , kto nie jest w stanie spłacać kredytu , a wartość jego majątku jest mniejsza niż długu . 1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 upadłości upadłość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ 3 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ 4 mógł móc VERB praet:sg:m1:imperf:nagl Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 skorzystać skorzystać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 6 każdy każdy DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 8 kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj|13:nsubj:xsubj _ 9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ 10 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 stanie stan NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ 13 spłacać spłacać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ 14 kredytu kredyt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 16 a a CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ 17 wartość wartość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ 18 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 19 nmod 19:nmod _ 19 majątku majątek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 20 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ 21 mniejsza mały ADJ adj:sg:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj:a _ 22 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 23 mark 23:mark _ 23 długu dług NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl:cmpr 21:obl:cmpr _ 24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2960 # text = - Wracam z biblioteki - sapał . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ 2 Wracam wracać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis:obj 6:parataxis:obj _ 3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 biblioteki biblioteka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:z _ 5 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ 6 sapał sapać VERB fin:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2961 # text = – A co , ktoś się kręci ? 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 7 punct 7:punct _ 2 A a PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 7 nsubj 7:nsubj _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 5 ktoś ktoś PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 7 nsubj 7:nsubj _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ 7 kręci kręcić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2962 # text = Skrzypce to diabelski wymysł - pomyślał . 1 Skrzypce skrzypce NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ 3 diabelski diabelski ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 wymysł wymysł NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 parataxis:obj 6:parataxis:obj _ 5 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ 6 pomyślał pomyśleć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2963 # text = Warunki na głównych drogach powinny być dobre . 1 Warunki warunki NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj:xsubj _ 2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 3 głównych główny ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 drogach droga NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:na _ 5 powinny powinien VERB winien:pl:m3:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 7 dobre dobry ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 xcomp 5:xcomp _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2964 # text = W praktyce oznacza to , że zamiast powiedzieć na przykład : On znowu nie przysłał pieniędzy . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 praktyce praktyka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 3 oznacza oznaczać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 6 że że SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ 7 zamiast zamiast SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ 8 powiedzieć powiedzieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:zamiast _ 9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 advmod 8:advmod _ 10 przykład przykład NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 fixed 9:fixed _ 11 : : PUNCT interp PunctType=Colo 8 punct 8:punct _ 12 On on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 15 nsubj 15:nsubj _ 13 znowu znowu PART part _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ 14 nie nie PART part Polarity=Neg 15 advmod:neg 15:advmod:neg _ 15 przysłał przysłać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 16 pieniędzy pieniądz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 obj 15:obj _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2965 # text = Dziś kolejny kandydat : 4 . JAN PIETRZAK , zasłużony kabareciarz PRL , za to , że zdemaskował spisek cenzorski w telewizji publicznej i komercyjnych . 1 Dziś dziś ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ 2 kolejny kolejny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 kandydat kandydat NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 : : PUNCT interp PunctType=Colo 3 punct 3:punct _ 5 4 4 X dig NumForm=Digit 7 list 7:list _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ 7 JAN JAN PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 8 PIETRZAK PIETRZAK PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 10 zasłużony zasłużony ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 kabareciarz kabareciarz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 12 PRL PRL PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 14 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 15 case 15:case _ 15 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 nmod 7:nmod:za _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 17 że że SCONJ comp _ 18 mark 18:mark _ 18 zdemaskował zdemaskować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 ccomp:cleft 15:ccomp:cleft _ 19 spisek spisek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 20 cenzorski cenzorski ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 21 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ 22 telewizji telewizja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:w _ 23 publicznej publiczny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 24 i i CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ 25 komercyjnych komercyjny ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 23 conj 22:amod|23:conj:i _ 26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2966 # text = Uroczystość będzie połączona z 55-leciem istnienia placówki medycznej . 1 Uroczystość uroczystość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ 2 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass _ 3 połączona połączyć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 55-leciem 55-lecie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 6 istnienia istnieć NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 7 placówki placówka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 medycznej medyczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2967 # text = - Popluł w żylaste , wykrzywione dłonie , zżarte od cementu i wapna , i gipsu . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Popluł popluć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 4 żylaste żylasty ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 6 wykrzywione wykrzywieć ADJ ppas:pl:acc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj|7:amod _ 7 dłonie dłoń NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 9 zżarte zżarty ADJ ppas:pl:acc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ 10 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 cementu cement NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ 12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 13 wapna wapno NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 9:obl:arg|11:conj:i _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 15 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ 16 gipsu gips NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 9:obl:arg|11:conj:i _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2968 # text = Rodzice są właścicielami gospodarstwa rolnego , liczącego około 7 ha powierzchni . 1 Rodzice rodzic NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 2 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 właścicielami właściciel NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 4 gospodarstwa gospodarstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 5 rolnego rolny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 7 liczącego liczyć ADJ pact:sg:gen:m3:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 8 około około PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ 9 7 7 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod:gov 10:nummod:gov _ 10 ha hektar X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 7 iobj 7:iobj _ 11 powierzchni powierzchnia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2969 # text = Narodowe Stowarzyszenie im . 1 Narodowe narodowy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 Stowarzyszenie stowarzyszenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 flat 2:flat _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2970 # text = Audubona sformułowało podróżniczy regulamin w formie kodu etycznego , który musi być zaadaptowany przez każdego turoperatora działającego pod jej auspicjami . 1 Audubona Audubon PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 sformułowało sformułować VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 podróżniczy podróżniczy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 regulamin regulamin NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 6 formie forma NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ 7 kodu kod NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:w _ 8 etycznego etyczny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 10 który który DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj:xsubj _ 11 musi musieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 12 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 aux:pass 13:aux:pass _ 13 zaadaptowany zaadaptować ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 xcomp 11:xcomp _ 14 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 15 każdego każdy DET adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 16 det 16:det _ 16 turoperatora turoperator NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl:agent 13:obl:agent _ 17 działającego działać ADJ pact:sg:acc:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ 18 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ 19 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 20 nmod 20:nmod _ 20 auspicjami auspicje NOUN subst:pl:inst:n:pt Case=Ins|Gender=Neut|Number=Ptan 17 obl 17:obl:pod _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2971 # text = Macierzyństwo to najpierw ciąża , która wprawia kobietę w stan niższości zarówno fizycznej , jak i intelektualnej , następnie poród ze swymi straszliwymi bólami , potem troska o dzieci i zabieganie domowe , które obowiązuje wyłącznie matkę i które staje się przeszkodą w rozwoju indywidualności . 1 Macierzyństwo macierzyństwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|27:nsubj _ 2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ 3 najpierw najpierw ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ 4 ciąża ciąża NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 6 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ 7 wprawia wprawiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 8 kobietę kobieta NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 stan stan NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ 11 niższości niższość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 12 zarówno zarówno CCONJ conj _ 13 cc:preconj 13:cc:preconj _ 13 fizycznej fizyczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 15 jak jak CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ 16 i i CCONJ conj _ 15 fixed 15:fixed _ 17 intelektualnej intelektualny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 11:amod|13:conj:jak _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ 19 następnie następnie ADV adv _ 20 advmod 20:advmod _ 20 poród poród NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 7:obl:arg|10:conj _ 21 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 24 case 24:case _ 22 swymi swój DET adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 24 det:poss 24:det:poss _ 23 straszliwymi straszliwy ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 24 amod 24:amod _ 24 bólami ból NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:z _ 25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ 26 potem potem ADV adv _ 27 advmod 27:advmod _ 27 troska troska NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 28 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 29 case 29:case _ 29 dzieci dziecko NOUN subst:pl:acc:n:col Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 27 nmod:arg 27:nmod:arg _ 30 i i CCONJ conj _ 31 cc 31:cc _ 31 zabieganie zabiegać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 29 conj 27:nmod:arg|29:conj:i _ 32 domowe domowy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 31 amod 31:amod _ 33 , , PUNCT interp PunctType=Comm 35 punct 35:punct _ 34 które który DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 35 nsubj 35:nsubj _ 35 obowiązuje obowiązywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 acl:relcl 29:acl:relcl _ 36 wyłącznie wyłącznie ADV adv:pos Degree=Pos 37 advmod 37:advmod _ 37 matkę matka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 35 obj 35:obj _ 38 i i CCONJ conj _ 40 cc 40:cc _ 39 które który DET adj:sg:acc:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 40 nsubj 40:nsubj|42:nsubj:xsubj _ 40 staje stawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 35 conj 35:conj:i _ 41 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 40 expl:pv 40:expl:pv _ 42 przeszkodą przeszkoda NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 40 xcomp:pred 40:xcomp:pred _ 43 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 44 case 44:case _ 44 rozwoju rozwój NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 42 nmod:arg 42:nmod:arg _ 45 indywidualności indywidualność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 44 nmod:arg 44:nmod:arg _ 46 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2972 # text = Zostały mu tylko kontry - tłumaczył kolegę Krzesiński , obserwując jego walkę z Niemcem Wolfgangiem Wienandem . 1 Zostały zostać AUX praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 2 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 4 nmod 4:nmod _ 3 tylko tylko PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 4 kontry kontra NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 parataxis:obj 6:parataxis:obj _ 5 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ 6 tłumaczył tłumaczyć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 kolegę kolega NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 Krzesiński Krzesiński PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 10 obserwując obserwować VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ 11 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 12 nmod 12:nmod _ 12 walkę walka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 13 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 14 Niemcem Niemiec PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ 15 Wolfgangiem Wolfgang PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 appos 14:appos _ 16 Wienandem Wienande PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat 15:flat _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2973 # text = Nie bez powodu niektórzy mówią : " Marzenia się spełniają " . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 2 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 powodu powód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:bez _ 4 niektórzy niektóry DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 5 nsubj 5:nsubj _ 5 mówią mówić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 : : PUNCT interp PunctType=Colo 5 punct 5:punct _ 7 " " PUNCT interp PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ 8 Marzenia marzenie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ 10 spełniają spełniać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis:obj 5:parataxis:obj _ 11 " " PUNCT interp PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2974 # text = Przekonał się , że to gra interesów . 1 Przekonał przekonać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ 5 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj _ 6 gra grać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 7 interesów interes NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2975 # text = TAMA - blokada w przepływie energii w ciele energetycznym ; sposób , w jaki usiłujemy zatamować własne emocje ( wodę ) z powodu lęku przed ich siłą ; moc ( energia , potencjał ) czeka na uwolnienie ; zob . : zapora . 1 TAMA tama NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 3 blokada blokada NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 przepływie przepływ NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:w _ 6 energii energia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 ciele ciało NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:w _ 9 energetycznym energetyczny ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 10 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 11 punct 11:punct _ 11 sposób sposób NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 13 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 14 jaki jaki DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 15 obl:arg 15:obl:arg _ 15 usiłujemy usiłować VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 16 zatamować zatamować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ 17 własne własny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 amod 18:amod _ 18 emocje emocja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 16 obj 16:obj _ 19 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 20 punct 20:punct _ 20 wodę woda NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 21 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 20 punct 20:punct _ 22 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ 23 powodu powód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 fixed 22:fixed _ 24 lęku lęk NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:z _ 25 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 27 case 27:case _ 26 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 27 nmod 27:nmod _ 27 siłą siła NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:przed _ 28 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 29 punct 29:punct _ 29 moc moc NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 35 nsubj 35:nsubj|42:nsubj _ 30 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 31 punct 31:punct _ 31 energia energia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ 32 , , PUNCT interp PunctType=Comm 33 punct 33:punct _ 33 potencjał potencjał NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 31 conj 29:nmod|31:conj _ 34 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 31 punct 31:punct _ 35 czeka czekać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 36 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 37 case 37:case _ 37 uwolnienie uwolnić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 35 obl:arg 35:obl:arg _ 38 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 42 punct 42:punct _ 39 zob zobacz X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 42 list 42:list _ 40 . . PUNCT interp PunctType=Peri 39 punct 39:punct _ 41 : : PUNCT interp PunctType=Colo 39 punct 39:punct _ 42 zapora zapora NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 35 conj 35:conj _ 43 . . PUNCT interp PunctType=Peri 35 punct 35:punct _ # sent_id = 2976 # text = Nie jesteśmy w stanie przyjąć przyjąć wszystkich jednocześnie - mówi z kolei Joanna Jurewicz , laryngolog , do której wcześniej trafił pan Przemysław . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 jesteśmy być VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis:obj 10:parataxis:obj _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 stanie stan NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ 5 przyjąć przyjąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 6 przyjąć przyjąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 7 wszystkich wszyscy PRON subst:pl:acc:m1:pt Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Ptan|PronType=Tot 6 obj 6:obj _ 8 jednocześnie jednocześnie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 9 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 10 punct 10:punct _ 10 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 parataxis:insert 10:parataxis:insert _ 12 kolei kolej NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 fixed 11:fixed _ 13 Joanna Joanna PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 14 Jurewicz Jurewicz PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 flat 13:flat _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 16 laryngolog laryngolog NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 appos 13:appos _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 18 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 19 case 19:case _ 19 której który DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 21 obl 21:obl:do _ 20 wcześniej wcześnie ADV adv:com Degree=Cmp 21 advmod 21:advmod _ 21 trafił trafić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ 22 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ 23 Przemysław Przemysław PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 appos 22:appos _ 24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 2977 # text = Tutaj interesuje mnie etyczny kontekst transferu naukowej wiedzy psychologicznej z laboratorium badacza do sali wykładowej i laboratorium studenckiego - czynniki go ułatwiające i utrudniające , ale lokowane na stosunkowo wysokim poziomie ogólności . 1 Tutaj tutaj ADV adv PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ 2 interesuje interesować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 2 iobj 2:iobj _ 4 etyczny etyczny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 kontekst kontekst NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 6 transferu transfer NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 7 naukowej naukowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 8 wiedzy wiedza NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 9 psychologicznej psychologiczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 laboratorium laboratorium NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:z _ 12 badacza badacz NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 13 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 sali sala NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:do _ 15 wykładowej wykładowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ 17 laboratorium laboratorium NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 conj 11:nmod:do|14:conj:i _ 18 studenckiego studencki ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 19 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 20 punct 20:punct _ 20 czynniki czynnik NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 2:nsubj|5:conj _ 21 go on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 22 obj 22:obj _ 22 ułatwiające ułatwiać ADJ pact:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl 20:acl _ 23 i i CCONJ conj _ 24 cc 24:cc _ 24 utrudniające utrudniać ADJ pact:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 22 conj 22:conj:i _ 25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ 26 ale ale CCONJ conj _ 27 cc 27:cc _ 27 lokowane lokować ADJ ppas:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 conj 22:conj:ale _ 28 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 31 case 31:case _ 29 stosunkowo stosunkowo ADV adv:pos Degree=Pos 30 advmod 30:advmod _ 30 wysokim wysoki ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 31 amod 31:amod _ 31 poziomie poziom NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 27 obl 27:obl:na _ 32 ogólności ogólność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod:arg 31:nmod:arg _ 33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2978 # text = Policja dysponuje portretem pamięciowym mężczyzny . 1 Policja policja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 dysponuje dysponować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 portretem portret NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ 4 pamięciowym pamięciowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 5 mężczyzny mężczyzna NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2979 # text = Kiedy jeden opowiada dowcip , drugi wchodzi mu w słowo odpowiednim komentarzem , podprowadza , a potem na zmianę puentują dowcip . 1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ 2 jeden jeden ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 opowiada opowiadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ 4 dowcip dowcip NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 6 drugi drugi ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|14:nsubj _ 7 wchodzi wchodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 7 iobj 7:iobj _ 9 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 słowo słowo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ 11 odpowiednim odpowiedni ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 komentarzem komentarz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 14 podprowadza podprowadzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ 16 a a CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ 17 potem potem ADV adv _ 20 advmod 20:advmod _ 18 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 19 case 19:case _ 19 zmianę zmiana NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl 20:obl:na _ 20 puentują puentować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:a _ 21 dowcip dowcip NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2980 # text = - Dziękuję , Pani Marszałek . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Dziękuję dziękować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 4 Pani pani NOUN subst:sg:voc:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ 5 Marszałek marszałek PROPN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2981 # text = – To są moi nowi przyjaciele . 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 6 punct 6:punct _ 2 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 6 cop 6:cop _ 3 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 4 moi mój DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det:poss 6:det:poss _ 5 nowi nowy ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 przyjaciele przyjaciel NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2982 # text = Jeśli spojrzymy na inicjatywę polityczną liderów pierwszej dziesiątki , to okaże się , że aż szóstka zaczynała swą karierę w PZPR . 1 Jeśli jeśli SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ 2 spojrzymy spojrzyć VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:jeśli _ 3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 inicjatywę inicjatywa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ 5 polityczną polityczny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 6 liderów lider NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ 7 pierwszej pierwszy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 dziesiątki dziesiątka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 10 to to SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ 11 okaże okazać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 14 że że SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ 15 aż aż PART part _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ 16 szóstka szóstka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 17 zaczynała zaczynać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 csubj 11:csubj _ 18 swą swój DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 det:poss 19:det:poss _ 19 karierę kariera NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ 21 PZPR PZPR PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl:w _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ # sent_id = 2983 # text = - Poezja walcząca o coś jest mi niewątpliwie bliższa , niż - jak się jeszcze do niedawna mówiło - " niezaangażowana " , choć zaangażowanie to rozumiano dość jednostronnie i płytko , jako walkę słowem o wcielanie zdezawuowanej ideologii , miast o poprawę ludzkiego wnętrza , jego " konstrukcji moralnej " . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ 2 Poezja poezja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|21:nsubj _ 3 walcząca walczyć ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 4 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 3 obl:arg 3:obl:arg _ 6 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 7 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 9 iobj 9:iobj _ 8 niewątpliwie niewątpliwie ADV adv:pos Degree=Pos 9 parataxis:insert 9:parataxis:insert _ 9 bliższa bliski ADJ adj:sg:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 11 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 21 mark 21:mark _ 12 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 18 punct 18:punct _ 13 jak jak SCONJ comp _ 18 mark 18:mark _ 14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl:pv 18:expl:pv _ 15 jeszcze jeszcze PART part _ 18 advmod:emph 18:advmod:emph _ 16 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ 17 niedawna niedawna NOUN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 18 obl 18:obl:do _ 18 mówiło mówić VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 parataxis:insert 21:parataxis:insert _ 19 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 18 punct 18:punct _ 20 " " PUNCT interp PunctType=Quot 21 punct 21:punct _ 21 niezaangażowana niezaangażowany ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 conj 9:conj _ 22 " " PUNCT interp PunctType=Quot 21 punct 21:punct _ 23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ 24 choć choć SCONJ comp _ 27 mark 27:mark _ 25 zaangażowanie zaangażowanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ 26 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 27 obj 27:obj _ 27 rozumiano rozumieć VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 advcl 21:advcl:choć _ 28 dość dość PART part _ 29 advmod:emph 29:advmod:emph _ 29 jednostronnie jednostronnie ADV adv:pos Degree=Pos 27 advmod 27:advmod _ 30 i i CCONJ conj _ 31 cc 31:cc _ 31 płytko płytko ADV adv:pos Degree=Pos 29 conj 29:conj:i _ 32 , , PUNCT interp PunctType=Comm 34 punct 34:punct _ 33 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 34 mark 34:mark _ 34 walkę walka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 27 obl 27:obl _ 35 słowem słowo NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ 36 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 37 case 37:case _ 37 wcielanie wcielać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 34 nmod:arg 34:nmod:arg _ 38 zdezawuowanej zdezawuować ADJ ppas:sg:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 39 acl 39:acl _ 39 ideologii ideologia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 37 obj 37:obj _ 40 , , PUNCT interp PunctType=Comm 41 punct 41:punct _ 41 miast miasto NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 37 conj 34:nmod:arg|37:conj _ 42 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 43 case 43:case _ 43 poprawę poprawa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 41 nmod 41:nmod:o _ 44 ludzkiego ludzki ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 45 amod 45:amod _ 45 wnętrza wnętrze NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 43 nmod:arg 43:nmod:arg _ 46 , , PUNCT interp PunctType=Comm 49 punct 49:punct _ 47 jego on PRON ppron3:sg:gen:m3:ter:akc:npraep Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 49 nmod 49:nmod _ 48 " " PUNCT interp PunctType=Quot 49 punct 49:punct _ 49 konstrukcji konstrukcja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 43 nmod 43:nmod _ 50 moralnej moralny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 49 amod 49:amod _ 51 " " PUNCT interp PunctType=Quot 49 punct 49:punct _ 52 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 2984 # text = Przytyka Studentowi kieliszek do ust i poi go szampanem . 1 Przytyka przytykać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 Studentowi student NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ 3 kieliszek kieliszek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 ust usta NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 1 obl 1:obl:do _ 6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 poi pójić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 8 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 7 obj 7:obj _ 9 szampanem szampan NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2985 # text = Przenieś nas do ziemi ojców naszych . 1 Przenieś przenieść VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 nas my PRON ppron12:pl:acc:m1:pri Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 1 obj 1:obj _ 3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 ziemi ziemia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ 5 ojców ojciec NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ 6 naszych nasz DET adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det:poss 5:det:poss _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2986 # text = A ponieważ do tego - z powodu małej wprawy - nie zawsze potrafi właściwie ocenić wszystkie czynniki , które narzucają zmniejszenie prędkości - tym bardziej ją ograniczyć . 1 A a CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 2 ponieważ ponieważ SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ 3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 13 obl 13:obl:do _ 5 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ 6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 7 powodu powód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 fixed 6:fixed _ 8 małej mały ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 wprawy wprawa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:z _ 10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ 11 nie nie PART part Polarity=Neg 12 advmod:neg 12:advmod:neg _ 12 zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 13 advmod 13:advmod _ 13 potrafi potrafić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 advcl 27:advcl:ponieważ _ 14 właściwie właściwie ADV adv:pos Degree=Pos 15 parataxis:insert 15:parataxis:insert _ 15 ocenić ocenić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ 16 wszystkie wszystek DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 17 det 17:det _ 17 czynniki czynnik NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obj 15:obj _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ 19 które który DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 20 nsubj 20:nsubj _ 20 narzucają narzucać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ 21 zmniejszenie zmniejszyć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 20 obj 20:obj _ 22 prędkości prędkość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 obj 21:obj _ 23 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 20 punct 20:punct _ 24 tym tym ADV adv _ 25 advmod 25:advmod _ 25 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 27 advmod 27:advmod _ 26 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 27 obj 27:obj _ 27 ograniczyć ograniczyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 27 punct 27:punct _ # sent_id = 2987 # text = To świadczy , że robotnicze morale jest żywe . 1 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 2 świadczy świadczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ 5 robotnicze robotniczy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 morale morale NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 7 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 8 żywe żywy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2988 # text = Otwiera drzwi i po ciemku znajduje napoczętą butelkę wódki , pije z niej łapczywie , a potem sięga pod stół , gdzie wśród kartonowych pudeł , szmat i pleśniejących kawałków chleba stoi kanister z benzyną . 1 Otwiera otwierać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 drzwi drzwi NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 1 obj 1:obj _ 3 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 4 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 ciemku ciemku ADJ adjp PrepCase=Pre 6 obl 6:obl:po _ 6 znajduje znajdować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 7 napoczętą napocząć ADJ ppas:sg:acc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ 8 butelkę butelka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 9 wódki wódka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 11 pije pić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 12 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 niej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:praep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 11 obl 11:obl:z _ 14 łapczywie łapczywie ADV adv:pos Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 16 a a CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ 17 potem potem ADV adv _ 18 advmod 18:advmod _ 18 sięga sięgać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:a _ 19 pod pod ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ 20 stół stół NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl:arg 18:obl:arg _ 21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 32 punct 32:punct _ 22 gdzie gdzie ADV adv PronType=Rel 32 advmod 32:advmod _ 23 wśród wśród ADP prep:gen AdpType=Prep 25 case 25:case _ 24 kartonowych kartonowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 25 amod 25:amod _ 25 pudeł pudło NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 32 obl 32:obl:wśród _ 26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ 27 szmat szmata NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 25 conj 25:conj|32:obl:wśród _ 28 i i CCONJ conj _ 30 cc 30:cc _ 29 pleśniejących pleśnieć ADJ pact:pl:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 30 acl 30:acl _ 30 kawałków kawałek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 25 conj 25:conj:i|32:obl:wśród _ 31 chleba chleb NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 30 nmod:arg 30:nmod:arg _ 32 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ 33 kanister kanister NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 32 nsubj 32:nsubj _ 34 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 35 case 35:case _ 35 benzyną benzyna NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 33 nmod 33:nmod:z _ 36 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2989 # text = Tymczasem do sieni wsadził głowę Kropa i dzwonił natarczywie . 1 Tymczasem tymczasem ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ 2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 sieni sień NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:do _ 4 wsadził wsadzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 głowę głowa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 Kropa Kropa PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 8 dzwonił dzwonić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ 9 natarczywie natarczywie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 2990 # text = Tuti Yusupova ( ur . 1880 ? ) - według niepotwierdzonych informacji najstarsza żyjąca kobieta świata . 1 Tuti Tuti PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 Yusupova Yusupov PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 4 punct 4:punct _ 4 ur uroty X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 1 nmod 1:nmod _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ 6 1880 1880 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 4 flat 4:flat _ 7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ 8 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 4 punct 4:punct _ 9 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 1 punct 1:punct _ 10 według według ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ 11 niepotwierdzonych potwierdzić ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ 12 informacji informacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:według _ 13 najstarsza stary ADJ adj:sg:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 14 żyjąca żyć ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ 15 kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 16 świata świat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2991 # text = Rema 1000 , norweska sieć osiedlowych sklepów , została założona w 1979 r . 21 sierpnia 1944 roku rozegrała się w tym miejscu pierwsza po 1939 roku regularna bitwa pomiędzy oddziałami Armii Krajowej i Armii Czerwonej . 1 Rema Rem PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ 2 1000 1000 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 1 flat 1:flat _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 norweska norweski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 sieć sieć NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 6 osiedlowych osiedlowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 sklepów sklep NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 9 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux:pass 10:aux:pass _ 10 założona założyć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 12 1979 1979 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 13 amod:flat 13:amod:flat _ 13 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 10 obl 10:obl:w _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ 15 21 21 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 19 obl 19:obl _ 16 sierpnia sierpień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod:flat 15:nmod:flat _ 17 1944 1944 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 18 amod:flat 18:amod:flat _ 18 roku rok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod:flat 16:nmod:flat _ 19 rozegrała rozegrać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ 20 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ 21 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ 22 tym ten DET adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 23 det 23:det _ 23 miejscu miejsce NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 19 obl 19:obl:w _ 24 pierwsza pierwszy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ 25 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 27 case 27:case _ 26 1939 1939 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 27 amod:flat 27:amod:flat _ 27 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl 24:obl:po _ 28 regularna regularny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ 29 bitwa bitwa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ 30 pomiędzy pomiędzy ADP prep:inst AdpType=Prep 31 case 31:case _ 31 oddziałami oddział NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 29 nmod 29:nmod:pomiędzy _ 32 Armii armia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ 33 Krajowej krajowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 32 amod:flat 32:amod:flat _ 34 i i CCONJ conj _ 35 cc 35:cc _ 35 Armii armia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 32 conj 31:nmod|32:conj:i _ 36 Czerwonej czerwony ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 35 amod:flat 35:amod:flat _ 37 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ # sent_id = 2992 # text = - Kiedy wszyscy spragnieni nowej płyty fani wreszcie zostaną zaspokojeni ? 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 10 punct 10:punct _ 2 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 10 advmod 10:advmod _ 3 wszyscy wszyscy PRON subst:pl:nom:m1:pt Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Ptan|PronType=Tot 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ 4 spragnieni spragnić ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 5 nowej nowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 płyty płyta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 7 fani fan NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ 8 wreszcie wreszcie PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ 9 zostaną zostać AUX fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux:pass 10:aux:pass _ 10 zaspokojeni zaspokojeny ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 11 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 10 punct 10:punct _ # sent_id = 2993 # text = Brigitte Bardot zaczęła bronić zwierząt histerycznie , szlachetne intencje popsuły się i pogniły jak robaczywe jabłka . 1 Brigitte Brigitte PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ 2 Bardot Bardot PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 zaczęła zacząć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 bronić bronić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 5 zwierząt zwierzę NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 4 obj 4:obj _ 6 histerycznie histerycznie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 8 szlachetne szlachetny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 intencje intencja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj|13:nsubj _ 10 popsuły popsuć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ 12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 13 pogniły pognić VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:i _ 14 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 16 mark 16:mark _ 15 robaczywe robaczywy ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 16 jabłka jabłko NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 13 obl:cmpr 13:obl:cmpr _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2994 # text = Jednak już 1 kwietnia można się spodziewać kolejnej podwyżki cen znaczków na obydwa rodzaje listów - do 70 groszy . 1 Jednak jednak CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 2 już już PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 1 1 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 5 obl 5:obl _ 4 kwietnia kwiecień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:flat 3:nmod:flat _ 5 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ 7 spodziewać spodziewać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 8 kolejnej kolejny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 podwyżki podwyżka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 10 cen cena NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 11 znaczków znaczek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 12 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ 13 obydwa obydwa NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 14 nummod 14:nummod _ 14 rodzaje rodzaj NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:na _ 15 listów list NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ 16 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 19 punct 19:punct _ 17 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 19 case 19:case _ 18 70 70 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 19 nummod 19:nummod _ 19 groszy grosz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:do _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2995 # text = Będzie to okres roztargnienia i zapominania o ważnych sprawach . 1 Będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ 2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ 3 okres okres NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 roztargnienia roztargnić NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6 zapominania zapominanie NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 conj 3:nmod:arg|4:conj:i _ 7 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 8 ważnych ważny ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 sprawach sprawa NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2996 # text = W opublikowanej przez " Życie Warszawy " rozmowie z Andrzejem Boberem L . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 2 opublikowanej opublikować ADJ ppas:sg:loc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ 3 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 4 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ 5 Życie życie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl:agent 2:obl:agent _ 6 Warszawy Warszawa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ 8 rozmowie rozmowa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 Andrzejem Andrzej PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 11 Boberem Bober PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 appos 10:appos _ 12 L L X brev:pun Abbr=Yes 11 flat 11:flat _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2997 # text = Wałęsa powiedział , że informacja ta wzbudziła jego " zastanowienie " i " wątpliwości " . 1 Wałęsa Wałęsa PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ 5 informacja informacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 6 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 7 wzbudziła wzbudzić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ 8 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 obj 10:obj _ 9 " " PUNCT interp PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ 10 zastanowienie zastanowić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 obj 7:obj _ 11 " " PUNCT interp PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ 12 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 13 " " PUNCT interp PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ 14 wątpliwości wątpliwość NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 conj 7:obj|10:conj:i _ 15 " " PUNCT interp PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2998 # text = Czynszowi dłużnicy mogą na razie odetchnąć z ulgą , gdyż od wczoraj do końca marca nie wolno eksmitować ich na ulicę . 1 Czynszowi Czynsz PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ 2 dłużnicy dłużnica NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj:xsubj _ 3 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 advmod 6:advmod _ 5 razie raz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ 6 odetchnąć odetchnąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 7 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 ulgą ulga NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:z _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 10 gdyż gdyż SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ 11 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 wczoraj wczoraj NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 obl 17:obl:od _ 13 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 końca koniec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl:do _ 15 marca marzec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ 16 nie nie PART part Polarity=Neg 17 advmod:neg 17:advmod:neg _ 17 wolno wolno VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 advcl 3:advcl:gdyż _ 18 eksmitować eksmitować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 xcomp 17:xcomp _ 19 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 18 obj 18:obj _ 20 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 21 case 21:case _ 21 ulicę ulica NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl 18:obl:na _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2999 # text = Usłyszałem go , wsiadając do windy . 1-2 Usłyszałem _ _ _ _ _ _ _ _ 1 usłyszał usłyszeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 obj 1:obj _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 5 wsiadając wsiadać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ 6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 windy winda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:do _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3000 # text = Studenci medycyny alarmują z kolei , że w przyszłym roku będą musieli zdawać egzamin dyplomowy , a nie ma jeszcze jego kryteriów . 1 Studenci student NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 2 medycyny medycyna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 alarmują alarmować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 parataxis:insert 3:parataxis:insert _ 5 kolei kolej NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 7 że że SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 9 przyszłym przyszły ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:w _ 11 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 12 aux 12:aux _ 12 musieli musieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 13 zdawać zdawać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ 14 egzamin egzamin NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 15 dyplomowy dyplomowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 17 a a CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ 18 nie nie PART part Polarity=Neg 19 advmod:neg 19:advmod:neg _ 19 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj:a _ 20 jeszcze jeszcze PART part _ 19 advmod:emph 19:advmod:emph _ 21 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 22 nmod 22:nmod _ 22 kryteriów kryterium NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3001 # text = ANNA : - Podbijam piłkę nosem , tańczę charlestona ze słoniem , zmywam makijaż , przyrządzam gin z tonikiem i odpowiadam . 1 ANNA ANNA PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 : : PUNCT interp PunctType=Colo 1 punct 1:punct _ 3 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 1 punct 1:punct _ 4 Podbijam podbijać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis:obj 1:parataxis:obj _ 5 piłkę piłka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 nosem nos NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 8 tańczę tańczyć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 9 charlestona charleston NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 11 case 11:case _ 11 słoniem słoń NOUN subst:sg:inst:m2 Animacy=Nhum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 13 zmywam zmywać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 14 makijaż makijaż NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 16 przyrządzam przyrządzać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 17 gin gina NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 18 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ 19 tonikiem tonik NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:z _ 20 i i CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ 21 odpowiadam odpowiadać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3002 # text = W związku z wyrażonym wotum nieufności , Ponikowski w imieniu całego gabinetu poprosił o dymisję , która została przyjęta . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 2 związku związek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ 3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 1 fixed 1:fixed _ 4 wyrażonym wyrazić ADJ ppas:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ 5 wotum wotum NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl:w _ 6 nieufności nieufność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 8 Ponikowski Ponikowski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 10 imieniu imię NOUN subst:sg:loc:n:col Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 9 fixed 9:fixed _ 11 całego cały ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 gabinetu gabinet NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:w _ 13 poprosił poprosić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 15 case 15:case _ 15 dymisję dymisja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 17 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass _ 18 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux:pass 19:aux:pass _ 19 przyjęta przyjąć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ # sent_id = 3003 # text = W " Wujku " zginęło 9 górników , a 21 zostało rannych . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 " " PUNCT interp PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ 3 Wujku Wujek PROPN subst:sg:loc:m1 Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ 4 " " PUNCT interp PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ 5 zginęło zginąć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 9 9 NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ 7 górników górnik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 9 a a CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 10 21 21 NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 11 nsubj 11:nsubj|12:nsubj:xsubj _ 11 zostało zostać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:a _ 12 rannych ranny ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 xcomp:pred 11:xcomp:pred _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3004 # text = W 2004 Jabil wszedł w posiadanie fabryki telewizorów w Kwidzynie . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 2004 2004 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ 3 Jabil Jabil PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 4 wszedł wejść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 posiadanie posiadać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obl 4:obl:w _ 7 fabryki fabryka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 telewizorów telewizor NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 Kwidzynie Kwidzyn PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:w _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3005 # text = Od dziś zamiast rozwodu można wnieść do sądu pozew o separację . 1 Od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 dziś dziś NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:od _ 3 zamiast zamiast ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 rozwodu rozwód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:zamiast _ 5 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 6 wnieść wnieść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 sądu sąd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ 9 pozew pozew NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 10 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 separację separacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3006 # text = To jest podwójne ryzyko : rozpoczęcie działalności gospodarczej i zbudowanie swojego nowego świata . 1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ 2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|6:aux _ 3 podwójne podwójny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 ryzyko ryzyko NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 : : PUNCT interp PunctType=Colo 6 punct 6:punct _ 6 rozpoczęcie rozpocząć NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 conj 4:conj _ 7 działalności działalność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 gospodarczej gospodarczy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 10 zbudowanie zbudować NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 conj 6:conj:i _ 11 swojego swój DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 det:poss 13:det:poss _ 12 nowego nowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 świata świat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3007 # text = To był miły wieczór . 1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ 2 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 miły miły ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 wieczór wieczór NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3008 # text = W sobotę , 13 grudnia o godzinie 8 . 45 nastąpi uroczyste otwarcie sesji , a potem przedstawione zostaną referaty . 1 W w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 sobotę sobota NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 4 13 13 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 conj 2:conj|11:obl:w _ 5 grudnia grudzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod:flat 4:nmod:flat _ 6 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 godzinie godzina NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:o _ 8 8 8 ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 amod 7:amod _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ 10 45 45 X dig NumForm=Digit 8 fixed 8:fixed _ 11 nastąpi nastąpić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 uroczyste uroczysty ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 otwarcie otworzyć NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 nsubj 11:nsubj _ 14 sesji sesja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 16 a a CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ 17 potem potem ADV adv _ 18 advmod 18:advmod _ 18 przedstawione przedstawić ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 conj 11:conj:a _ 19 zostaną zostać AUX fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux:pass 18:aux:pass _ 20 referaty referat NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ # sent_id = 3009 # text = Przyjmowane są codziennie od poniedziałku do piątku ( w godz . 17 - 20 ) w siedzibie ogniska przy ul . Karpia 23 ( tel . 642 - 65 - 85 ) do 17 września . 1 Przyjmowane przyjmować ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 2 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux:pass 1:aux:pass _ 3 codziennie codziennie ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ 4 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 poniedziałku poniedziałek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:od _ 6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 piątku piątek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:do _ 8 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 10 punct 10:punct _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 godz godzina X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 1 parataxis:insert 1:parataxis:insert _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ 12 17 17 ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 10 amod 10:amod _ 13 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 14 punct 14:punct _ 14 20 20 X dig NumForm=Digit 12 conj 10:amod|12:conj _ 15 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 10 punct 10:punct _ 16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 17 siedzibie siedziba NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ 18 ogniska ognisko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ 19 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 20 case 20:case _ 20 ul ulica X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 17 nmod 17:nmod:przy _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 20 punct 20:punct _ 22 Karpia Karpia PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ 23 23 23 X dig NumForm=Digit 22 amod 22:amod _ 24 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 25 punct 25:punct _ 25 tel telefon X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 17 nmod 17:nmod _ 26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 25 punct 25:punct _ 27 642 642 X dig NumForm=Digit 25 amod 25:amod _ 28 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 29 punct 29:punct _ 29 65 65 X dig NumForm=Digit 27 conj 25:amod|27:conj _ 30 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 31 punct 31:punct _ 31 85 85 X dig NumForm=Digit 27 conj 25:amod|27:conj _ 32 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 25 punct 25:punct _ 33 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 34 case 34:case _ 34 17 17 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 25 nmod 25:nmod:do _ 35 września wrzesień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 34 nmod:flat 34:nmod:flat _ 36 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3010 # text = Przez tydzień w kościołach chrześcijańskich Poznania różnych wyznań modlono się o jedność chrześcijan . 1 Przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 tydzień tydzień NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:przez _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 kościołach kościół NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl:w _ 5 chrześcijańskich chrześcijański ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 6 Poznania Poznań PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 7 różnych różny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 wyznań wyznanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ 9 modlono modlić VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ 11 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 jedność jedność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ 13 chrześcijan chrześcijanin NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 3011 # text = Róża - wzburzona pominięciem przez córkę swojej wizyty , zirytowana brakiem szacunku tutaj , w tym zięciowskim domu , dla empirowego stolika , zmęczona gniewem - usłyszała pieśń i pragnęła zapomnieć , jaki jest dzień , jaka sytuacja . 1 Róża Róża PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj|30:nsubj _ 2 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 3 wzburzona wzburzyć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ 4 pominięciem pominąć NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 iobj 3:iobj _ 5 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 córkę córka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:agent 4:obl:agent _ 7 swojej swój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det:poss 8:det:poss _ 8 wizyty wizyta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 10 zirytowana zirytowany ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 brakiem brak NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 27 iobj 27:iobj _ 12 szacunku szacunek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ 13 tutaj tutaj ADV adv PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ 16 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 18 det 18:det _ 17 zięciowskim zięciowski ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 domu dom NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 13:conj _ 19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ 20 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 22 case 22:case _ 21 empirowego empirowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 stolika stolik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj 18:conj _ 23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ 24 zmęczona zmęczyć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ 25 gniewem gniew NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 24 iobj 24:iobj _ 26 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 27 punct 27:punct _ 27 usłyszała usłyszeć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 28 pieśń pieśń NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj|30:nsubj _ 29 i i CCONJ conj _ 30 cc 30:cc _ 30 pragnęła pragnąć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 conj 27:conj:i _ 31 zapomnieć zapomnieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 30 xcomp 30:xcomp _ 32 , , PUNCT interp PunctType=Comm 33 punct 33:punct _ 33 jaki jaki DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 31 obj 31:obj _ 34 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 cop 33:cop _ 35 dzień dzień NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 33 nsubj 33:nsubj _ 36 , , PUNCT interp PunctType=Comm 38 punct 38:punct _ 37 jaka jaki DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 38 det 38:det _ 38 sytuacja sytuacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 35 conj 33:nsubj|35:conj _ 39 . . PUNCT interp PunctType=Peri 27 punct 27:punct _ # sent_id = 3012 # text = Adasia ogarnął niepokój . 1 Adasia Adaś PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 ogarnął ogarnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 niepokój niepokój NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3013 # text = Byli tacy , którzy w grę wkładali wiele serca , byli też i tacy , którzy nie posiadają odpowiednich umiejętności , ale byli też i tacy , którzy już w trakcie sezonu , kiedy wiadomym było , że Stal ma teoretyczne szanse na utrzymanie , szukali sobie nowych pracodawców . 1 Byli być AUX praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 2 tacy taki DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 4 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ 5 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 grę gra NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ 7 wkładali wkładać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 8 wiele wiele DET num:pl:acc:n:rec:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 9 det:numgov 9:det:numgov _ 9 serca serce NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 11 byli być AUX praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 12 też też PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ 13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 14 tacy taki DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 2 conj 2:conj:i _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 16 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 18 nsubj 18:nsubj _ 17 nie nie PART part Polarity=Neg 18 advmod:neg 18:advmod:neg _ 18 posiadają posiadać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ 19 odpowiednich odpowiedni ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 20 amod 20:amod _ 20 umiejętności umiejętność NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 obj 18:obj _ 21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ 22 ale ale CCONJ conj _ 26 cc 26:cc _ 23 byli być AUX praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 cop 26:cop _ 24 też też PART part _ 26 advmod:emph 26:advmod:emph _ 25 i i CCONJ conj _ 26 cc 26:cc _ 26 tacy taki DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 14 conj 14:conj:ale _ 27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 46 punct 46:punct _ 28 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 46 nsubj 46:nsubj _ 29 już już PART part _ 30 advmod:emph 30:advmod:emph _ 30 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 32 case 32:case _ 31 trakcie trakt NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 30 fixed 30:fixed _ 32 sezonu sezon NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 46 obl 46:obl:w _ 33 , , PUNCT interp PunctType=Comm 36 punct 36:punct _ 34 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 36 advmod 36:advmod _ 35 wiadomym wiadomy ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 36 xcomp:pred 36:xcomp:pred _ 36 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 acl:relcl 32:acl:relcl _ 37 , , PUNCT interp PunctType=Comm 40 punct 40:punct _ 38 że że SCONJ comp _ 40 mark 40:mark _ 39 Stal stal NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 40 nsubj 40:nsubj _ 40 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 36 csubj 36:csubj _ 41 teoretyczne teoretyczny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 42 amod 42:amod _ 42 szanse szansa NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 40 iobj 40:iobj _ 43 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 44 case 44:case _ 44 utrzymanie utrzymać NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 42 nmod:arg 42:nmod:arg _ 45 , , PUNCT interp PunctType=Comm 40 punct 40:punct _ 46 szukali szukać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 acl:relcl 26:acl:relcl _ 47 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 46 expl:pv 46:expl:pv _ 48 nowych nowy ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 49 amod 49:amod _ 49 pracodawców pracodawca NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 46 obj 46:obj _ 50 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3014 # text = Myślałam też o tym , że poznałam go jako człowieka , którego ona już nie znała . 1-2 Myślałam _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Myślała myśleć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 też też PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ 4 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl:arg 1:obl:arg _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 7 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ 8-9 poznałam _ _ _ _ _ _ _ _ 8 poznała poznać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp:cleft 5:ccomp:cleft _ 9 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 8 aux:clitic 8:aux:clitic _ 10 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 8 obj 8:obj _ 11 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 12 mark 12:mark _ 12 człowieka człowiek NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 14 którego który DET adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 18 obj 18:obj _ 15 ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 18 nsubj 18:nsubj _ 16 już już PART part _ 18 advmod:emph 18:advmod:emph _ 17 nie nie PART part Polarity=Neg 18 advmod:neg 18:advmod:neg _ 18 znała znać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3015 # text = Adam podzielił się swoim pierwszym wrażeniem na temat Klaudii , dodając , że się pomylił . 1 Adam Adam PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 podzielił podzielić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 swoim swój DET adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det:poss 6:det:poss _ 5 pierwszym pierwszy ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 wrażeniem wrażenie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ 7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 8 temat temat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 fixed 7:fixed _ 9 Klaudii Klaudia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 11 dodając dodawać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 13 że że SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ 14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ 15 pomylił pomylić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 ccomp 11:ccomp _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3016 # text = - Co spowodowało , że podjęła Pani decyzję o wyjeździe i dlaczego wybór padł właśnie na ten kraj ? 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 2 Co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ 3 spowodowało spowodować VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 5 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ 6 podjęła podjąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ 7 Pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 8 decyzję decyzja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 9 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 wyjeździe wyjazd NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 11 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 12 dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 14 advmod 14:advmod _ 13 wybór wybór NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 14 padł paść VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:i _ 15 właśnie właśnie PART part _ 18 advmod:emph 18:advmod:emph _ 16 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 18 case 18:case _ 17 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 18 det 18:det _ 18 kraj kraj NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ 19 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3017 # text = Reguły II tygodnia odnoszą się do nieprzyjaciela , którym jest świat . 1 Reguły reguła NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 2 II II ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ 3 tygodnia tydzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 4 odnoszą odnosić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 nieprzyjaciela nieprzyjaciel NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 9 którym który DET adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 10 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 11 świat świat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3018 # text = 19 dziennikarzy , o 7 mniej niż w 1997 roku , zginęło w roku 1998 podczas pełnienia obowiązków służbowych - podała w czwartek organizacja " Reporterzy bez Granic " . 1 19 19 NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ 2 dziennikarzy dziennikarz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 4 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 7 7 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 6 obl 6:obl:o _ 6 mniej mało ADV adv:com Degree=Cmp 12 advmod 12:advmod _ 7 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 10 mark 10:mark _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 9 1997 1997 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 10 amod:flat 10:amod:flat _ 10 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:cmpr 6:obl:cmpr _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 12 zginęło zginąć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 parataxis:obj 21:parataxis:obj _ 13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 14 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:w _ 15 1998 1998 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 14 amod:flat 14:amod:flat _ 16 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ 17 pełnienia pełnić NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 obl 12:obl:podczas _ 18 obowiązków obowiązek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 obj 17:obj _ 19 służbowych służbowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod 18:amod _ 20 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 21 punct 21:punct _ 21 podała podać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 22 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ 23 czwartek czwartek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl 21:obl:w _ 24 organizacja organizacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ 25 " " PUNCT interp PunctType=Quot 26 punct 26:punct _ 26 Reporterzy reporter NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 24 nmod 24:nmod _ 27 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 28 case 28:case _ 28 Granic granica NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 26 nmod 26:nmod:bez _ 29 " " PUNCT interp PunctType=Quot 26 punct 26:punct _ 30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 21 punct 21:punct _ # sent_id = 3019 # text = 43 . , Niepowodzenia nie zrażają mnie łatwo , nie szukam ciągłych pochwał i zachęt ze strony innych ludzi . 1 43 43 X dig NumForm=Digit 6 list 6:list _ 2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ 4 Niepowodzenia powodzić NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|11:nsubj _ 5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ 6 zrażają zrażać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 6 obj 6:obj _ 8 łatwo łatwo ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 10 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ 11 szukam szukać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 12 ciągłych ciągły ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 pochwał pochwała NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ 15 zachęt zachęt NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 conj 11:obj|13:conj:i _ 16 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 19 case 19:case _ 17 strony strona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 fixed 16:fixed _ 18 innych inny ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 amod 19:amod _ 19 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:z _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 3020 # text = Inaczej mówiąc , kiedy pana nie widzę , jest mi lepiej . 1 Inaczej inaczej ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 mówiąc mówić VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 4 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 7 advmod 7:advmod _ 5 pana pan NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ 7 widzę widzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 9 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 9 iobj 9:iobj _ 11 lepiej dobrze ADV adv:com Degree=Cmp 9 advmod 9:advmod _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 3021 # text = Pomogli mu , podnieśli też z trudem kolumnę zaklinowaną w kącie i osadzili na trzonie . 1 Pomogli pomóc VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 4 podnieśli podnieść VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 5 też też PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 trudem trud NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:z _ 8 kolumnę kolumna NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 9 zaklinowaną zaklinować ADJ ppas:sg:acc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 kącie kąt NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ 12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 13 osadzili osadzić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 14 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 15 case 15:case _ 15 trzonie trzon NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:na _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3022 # text = To bedzie raczej klasyfikacjia na kasty , im bedziesz mądrzejszy , tym wyżej trafisz . . . choć nie wykluczone ( a raczej bardzo prawdopodobne ) , że w wyższym wymiarze każda dusza zostacie napojona wiedzą minimalną do egzystowania w wyższym wymiarze . 1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 2 cop 2:cop _ 2 bedzie być VERB bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 raczej raczej PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 4 klasyfikacjia klasyfikacjia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|14:nsubj _ 5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 kasty kast NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:na _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 8 im im SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ 9 bedziesz być AUX fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 10 mądrzejszy mądry ADJ adj:sg:nom:m1:com Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 2 advcl 2:advcl:im _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 12 tym tym ADV adv _ 13 advmod 13:advmod _ 13 wyżej wysoko ADV adv:com Degree=Cmp 14 advmod 14:advmod _ 14 trafisz trafić VERB fin:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ 18 choć choć SCONJ comp _ 20 mark 20:mark _ 19 nie nie PART part Polarity=Neg 20 advmod:neg 20:advmod:neg _ 20 wykluczone wykluczyć ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 advcl 14:advcl:choć _ 21 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 25 punct 25:punct _ 22 a a CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ 23 raczej raczej PART part _ 25 advmod:emph 25:advmod:emph _ 24 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 25 advmod 25:advmod _ 25 prawdopodobne prawdopodobny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 20 conj 14:advcl:choć|20:conj:a _ 26 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 25 punct 25:punct _ 27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 34 punct 34:punct _ 28 że że SCONJ comp _ 34 mark 34:mark _ 29 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 31 case 31:case _ 30 wyższym wysoki ADJ adj:sg:loc:m3:com Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 31 amod 31:amod _ 31 wymiarze wymiar NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 34 obl 34:obl:w _ 32 każda każdy DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 33 det 33:det _ 33 dusza dusza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 34 nsubj 34:nsubj|35:nsubj:xsubj _ 34 zostacie zostać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj _ 35 napojona napojony ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 34 xcomp 34:xcomp _ 36 wiedzą wiedza NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 35 iobj 35:iobj _ 37 minimalną minimalny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 36 amod 36:amod _ 38 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 39 case 39:case _ 39 egzystowania egzystować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 35 obl 35:obl:do _ 40 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 42 case 42:case _ 41 wyższym wysoki ADJ adj:sg:loc:m3:com Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 42 amod 42:amod _ 42 wymiarze wymiar NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 39 nmod 39:nmod:w _ 43 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3023 # text = - Zastanowiło nas to , że VAT i subwencje dostawały zakłady pracy chronionej , których część powiązana była z tą samą osobą - Wiesławem M . - mówi prowadzący sprawę . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 28 punct 28:punct _ 2 Zastanowiło zastanowić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 parataxis:obj 28:parataxis:obj _ 3 nas my PRON ppron12:pl:acc:m1:pri Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 iobj 2:iobj _ 4 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 6 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ 7 VAT VAT PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 subwencje subwencja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj 7:conj:i|10:nsubj _ 10 dostawały dostawać VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp:cleft 4:ccomp:cleft _ 11 zakłady zakład NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 iobj 10:iobj _ 12 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 13 chronionej chronić ADJ ppas:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 15 których który DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 16 det 16:det _ 16 część część NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ 17 powiązana powiązać ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 18 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux:pass 17:aux:pass _ 19 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ 20 tą ten DET adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 22 det 22:det _ 21 samą sam ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 fixed 20:fixed _ 22 osobą osoba NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl:arg 17:obl:arg _ 23 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 24 punct 24:punct _ 24 Wiesławem Wiesław PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 28 iobj 28:iobj _ 25 M M X brev:pun Abbr=Yes 24 flat 24:flat _ 26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 25 punct 25:punct _ 27 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 28 punct 28:punct _ 28 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 29 prowadzący prowadzić ADJ pact:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 28 nsubj 28:nsubj _ 30 sprawę sprawa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 29 obj 29:obj _ 31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 28 punct 28:punct _ # sent_id = 3024 # text = - Dzieci wypełniały ankiety z pytaniami dotyczącymi bezpiecznego korzystania z dróg i stosowania znaczków odblaskowych . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 2 Dzieci dziecko NOUN subst:pl:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 3 nsubj 3:nsubj _ 3 wypełniały wypełniać VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ankiety ankieta NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 5 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 pytaniami pytanie NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 7 dotyczącymi dotyczyć ADJ pact:pl:inst:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 8 bezpiecznego bezpieczny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 korzystania korzystać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 iobj 7:iobj _ 10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 dróg droga NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl:arg 9:obl:arg _ 12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 13 stosowania stosować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 conj 9:conj:i _ 14 znaczków znaczek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 15 odblaskowych odblaskowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3025 # text = - Nie mam powodu , żeby ci ją robić . . . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 powodu powód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 6 żeby żeby SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ 7 ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 9 iobj 9:iobj _ 8 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 9 obj 9:obj _ 9 robić robić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ # sent_id = 3026 # text = Powtarzam - będziemy rozmawiać . 1 Powtarzam powtarzać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 1 punct 1:punct _ 3 będziemy być AUX bedzie:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ 4 rozmawiać rozmawiać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 parataxis:obj 1:parataxis:obj _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3027 # text = A wtedy skorzystalibyśmy i my - dodaje prof . Michałek . 1 A a CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 2 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ 3-5 skorzystalibyśmy _ _ _ _ _ _ _ _ 3 skorzystali skorzystać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis:obj 9:parataxis:obj _ 4 by by AUX part _ 3 aux:cnd 3:aux:cnd|7:aux:cnd _ 5 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 3 aux:clitic 3:aux:clitic|7:aux:clitic _ 6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 my my PRON ppron12:pl:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 conj 3:conj:i _ 8 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ 9 dodaje dodawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 prof profesor X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 9 nsubj 9:nsubj _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ 12 Michałek Michałek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 appos 10:appos _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 3028 # text = Podczas Pucharu Polski w kolarstwie przełajowym warunki atmosferyczne nie były najgorsze : temperatura trochę poniżej zera i prawie bezwietrznie . 1 Podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 Pucharu puchar NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:podczas _ 3 Polski Polska PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 kolarstwie kolarstwo NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ 6 przełajowym przełajowy ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 7 warunki warunki NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 11 nsubj 11:nsubj _ 8 atmosferyczne atmosferyczny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ 10 były być AUX praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 11 najgorsze zły ADJ adj:pl:nom:n:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ 12 : : PUNCT interp PunctType=Colo 13 punct 13:punct _ 13 temperatura temperatura NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 14 trochę trochę ADV adv _ 16 advmod 16:advmod _ 15 poniżej poniżej ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ 16 zera zero NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:poniżej _ 17 i i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ 18 prawie prawie PART part _ 19 advmod:emph 19:advmod:emph _ 19 bezwietrznie bezwietrznie ADV adv:pos Degree=Pos 16 conj 13:nmod:poniżej|16:conj:i _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ # sent_id = 3029 # text = - Nie szkodzi . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 szkodzi szkodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3030 # text = W tym bowiem kierunku , wskazanym przez Słowackiego , spoglądają zawsze ci , którym jest smutno . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 2 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 3 bowiem bowiem SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ 4 kierunku kierunek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 6 wskazanym wskazany ADJ ppas:sg:loc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ 7 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 Słowackiego Słowacki PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:agent 6:obl:agent _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 10 spoglądają spoglądać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 10 advmod 10:advmod _ 12 ci ten DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 10 nsubj 10:nsubj _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 14 którym który DET adj:pl:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 15 iobj 15:iobj _ 15 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ 16 smutno smutno ADV adv:pos Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 3031 # text = Twierdzą , że sprawa jest rozwojowa . 1 Twierdzą twierdzić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 3 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ 4 sprawa sprawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 rozwojowa rozwojowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 ccomp 1:ccomp _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3032 # text = Przyczyny pożaru wciąż nie są znane . 1 Przyczyny przyczyna NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ 2 pożaru pożar NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 3 wciąż wciąż ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ 4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ 5 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ 6 znane znany ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 3033 # text = 2 . Kapitał początkowy stanowi równowartość kwoty obliczonej według zasad określonych w art . 174 pomnożonej przez wyrażone w miesiącach średnie dalsze trwanie życia ustalone zgodnie z art . 26 ust . 3 dla osób w wieku 62 lat . 1 2 2 X dig NumForm=Digit 5 list 5:list _ 2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ 3 Kapitał kapitał NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ 4 początkowy początkowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 5 stanowi stanowić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 równowartość równowartość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 xcomp:pred 5:xcomp:pred _ 7 kwoty kwota NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 8 obliczonej obliczyć ADJ ppas:sg:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ 9 według według ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 zasad zasada NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl 8:obl:według _ 11 określonych określić ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ 12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 art artykuł X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 11 obl 11:obl:w _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ 15 174 174 X dig NumForm=Digit 13 amod 13:amod _ 16 pomnożonej pomnozić ADJ ppas:sg:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ 17 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ 18 wyrażone wyrazić ADJ ppas:pl:acc:m3:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 acl 23:acl _ 19 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ 20 miesiącach miesiąc NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 18 obl 18:obl:w _ 21 średnie średni ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 20 amod 20:amod _ 22 dalsze daleki ADJ adj:sg:acc:n:com Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 23 trwanie trwan NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 16 obl:agent 16:obl:agent _ 24 życia życie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 23 obj 23:obj _ 25 ustalone ustalić ADJ ppas:pl:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 acl 23:acl _ 26 zgodnie zgodnie ADV adv:pos Degree=Pos 25 advmod 25:advmod _ 27 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 28 case 28:case _ 28 art artykuł X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 26 obl:arg 26:obl:arg _ 29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 28 punct 28:punct _ 30 26 26 X dig NumForm=Digit 28 amod 28:amod _ 31 ust ustęp X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 28 nmod 28:nmod _ 32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 31 punct 31:punct _ 33 3 3 X dig NumForm=Digit 31 amod 31:amod _ 34 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 35 case 35:case _ 35 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 28 nmod 28:nmod:dla _ 36 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 37 case 37:case _ 37 wieku wiek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 35 nmod 35:nmod:w _ 38 62 62 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 39 nummod 39:nummod _ 39 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 37 nmod 37:nmod _ 40 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3034 # text = Zamrugał w końcu , bo nie wytrzymał tego przenikliwego spojrzenia . 1 Zamrugał zamrugać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 1 advmod 1:advmod _ 3 końcu koniec NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 fixed 2:fixed _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 5 bo bo SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ 6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ 7 wytrzymał wytrzymać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:bo _ 8 tego ten DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ 9 przenikliwego przenikliwy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 spojrzenia spojrzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3035 # text = Japończycy stwierdzili także obecność w części badanych pigułek fenfluraminy - środka niegdyś stosowanego w leczeniu anoreksji . 1 Japończycy Japończyk PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 stwierdzili stwierdzić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 także także PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 4 obecność obecność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 części część NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ 7 badanych badać ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ 8 pigułek pigułka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 9 fenfluraminy fenfluramina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ 11 środka środek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 appos 8:appos _ 12 niegdyś niegdyś ADV adv _ 13 advmod 13:advmod _ 13 stosowanego stosować ADJ ppas:sg:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ 14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 15 leczeniu leczyć NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 obl:arg 13:obl:arg _ 16 anoreksji anoreksja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3036 # text = By mąż stanu miary Churchilla mógł w świecie anglosaskim stać się wielkim przywódcą - konieczna jest wojna . 1 By by SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ 2 mąż mąż NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|10:nsubj:xsubj _ 3 stanu stan NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 miary miara NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 Churchilla Churchill PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 mógł móc VERB praet:sg:m1:imperf:nagl Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:by _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 świecie świat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ 9 anglosaskim anglosaski ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 10 stać stać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ 12 wielkim wielki ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 przywódcą przywódca NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 xcomp:pred 10:xcomp:pred _ 14 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 15 punct 15:punct _ 15 konieczna konieczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 16 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 17 wojna wojna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ # sent_id = 3037 # text = Banki mogą żądać prowizji od kredytu . 1 Banki bank NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ 2 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 żądać żądać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 prowizji prowizja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 kredytu kredyt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3038 # text = Pytanie podejmują tłumy , wołanie przemienia się w skandowany grzmot : „ My – chcemy – Londynu ! ! ! ” 1 Pytanie pytanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 podejmują podejmować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tłumy tłum NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 5 wołanie wołać NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 przemienia przemieniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ 8 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 9 skandowany skandować ADJ ppas:sg:acc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ 10 grzmot grzmot NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ 11 : : PUNCT interp PunctType=Colo 10 punct 10:punct _ 12 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ 13 My my PRON ppron12:pl:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj|17:nsubj _ 14 – – PUNCT interp PunctType=Dash 15 punct 15:punct _ 15 chcemy chcieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis:obj 10:parataxis:obj _ 16 – – PUNCT interp PunctType=Dash 15 punct 15:punct _ 17 Londynu Londyn PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 15:conj _ 18 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 15 punct 15:punct _ 19 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 18 punct 18:punct _ 20 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 19 punct 19:punct _ 21 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ # sent_id = 3039 # text = Był fetyszystą faktów i sprawdzonych informacji , co trochę kolidowało z ogólnie plotkarskim profilem pisma , ale - o dziwo - dawało efekt rosnącej sprzedaży . 1 Był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 2 fetyszystą fetyszysta NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 faktów fakt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 4 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 5 sprawdzonych sprawdzić ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ 6 informacji informacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 conj 2:nmod:arg|3:conj:i _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 8 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ 9 trochę trochę ADV adv _ 10 advmod 10:advmod _ 10 kolidowało kolidować VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 11 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 12 ogólnie ogólnie ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ 13 plotkarskim plotkarski ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 profilem profil NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ 15 pisma pismo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ 17 ale ale CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ 18 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 20 punct 20:punct _ 19 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 20 case 20:case _ 20 dziwo dziwo ADV adv:pos Degree=Pos 22 parataxis:insert 22:parataxis:insert _ 21 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 20 punct 20:punct _ 22 dawało dawać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:ale _ 23 efekt efekt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ 24 rosnącej rosnąć ADJ pact:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 25 acl 25:acl _ 25 sprzedaży sprzedaż NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod:arg 23:nmod:arg _ 26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3040 # text = A tak już nigdy jej nie zobaczę . 1 A a CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 2 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ 3 już już PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 4 nigdy nigdy ADV adv PronType=Neg 7 advmod 7:advmod _ 5 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 obj 7:obj _ 6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ 7 zobaczę zobaczyć VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 3041 # text = Dlatego w dziedzinie literatury demokratyzm Internetu jest pozorny . 1 Dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 8 advmod 8:advmod _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 3 dziedzinie dziedzina NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 fixed 2:fixed _ 4 literatury literatura NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ 5 demokratyzm demokratyzm NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 Internetu Internet PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 8 pozorny pozorny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 3042 # text = Mimo realizacji wielu programów adresowanych do osób niepełnosprawnych oraz możliwości zakupu sprzętu rehabilitacyjnego , nadal dla wielu osób problemem jest zdobycie wózka inwalidzkiego . 1 Mimo mimo ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 realizacji realizacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:mimo _ 3 wielu wiele DET num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 4 det:nummod 4:det:nummod _ 4 programów program NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 5 adresowanych adresować ADJ ppas:pl:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ 6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ 8 niepełnosprawnych niepełnosprawny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 9 oraz oraz CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 10 możliwości możliwość NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj 5:obl:arg|7:conj:oraz _ 11 zakupu zakup NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 12 sprzętu sprzęt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ 13 rehabilitacyjnego rehabilitacyjny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 15 nadal nadal ADV adv _ 19 advmod 19:advmod _ 16 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 18 case 18:case _ 17 wielu wiele DET num:pl:gen:f:congr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 18 det:nummod 18:det:nummod _ 18 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:dla _ 19 problemem problem NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 20 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ 21 zdobycie zdobyć NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 19 nsubj 19:nsubj _ 22 wózka wózek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 obj 21:obj _ 23 inwalidzkiego inwalidzki ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ # sent_id = 3043 # text = Wróciło do łask w 1960 r . 1 Wróciło wrócić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 łask łaska NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 obl 1:obl:do _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 1960 1960 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 6 amod:flat 6:amod:flat _ 6 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 1 obl 1:obl:w _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3044 # text = Zajęcia " uniwersytetu " zaczynał swoim wykładem o nauce społecznej Kościoła - Michał Boni , wtedy młody , mądry polonista . 1 Zajęcia zajęcia NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 5 nsubj 5:nsubj|13:nsubj _ 2 " " PUNCT interp PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ 3 uniwersytetu uniwersytet NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 4 " " PUNCT interp PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ 5 zaczynał zaczynać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 swoim swój DET adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 det:poss 7:det:poss _ 7 wykładem wykład NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ 8 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 nauce nauka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 10 społecznej społeczny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 11 Kościoła kościół NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 12 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ 13 Michał Michał PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 14 Boni Boni PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat 13:flat _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ 16 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 20 advmod 20:advmod _ 17 młody młody ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 19 mądry mądry ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 conj 17:conj|20:amod _ 20 polonista polonista NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 appos 13:appos _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3045 # text = Podpisu Millera pod listem ośmiu Schröder nie przyjął ze spokojem - według świadka zareagował furią i niedowierzaniem . 1 Podpisu podpis NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 2 Millera Miller PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 listem list NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:pod _ 5 ośmiu osiem NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ 6 Schröder Schröder PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|14:nsubj _ 7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ 8 przyjął przyjąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 10 case 10:case _ 10 spokojem spokój NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:z _ 11 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 14 punct 14:punct _ 12 według według ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 świadka świadek NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:według _ 14 zareagował zareagować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ 15 furią furia NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 14 iobj 14:iobj _ 16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ 17 niedowierzaniem niedowierzanie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 15 conj 15:conj:i _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 3046 # text = Bogusława Sztorc ze Świebodzic wróciła z pracy do domu . 1 Bogusława Bogusław PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 2 Sztorc Sztorc PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 4 case 4:case _ 4 Świebodzic świebodziec PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 1 nmod 1:nmod:z _ 5 wróciła wrócić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:z _ 8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 domu dom NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:do _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3047 # text = Proszę wyjść ! 1 Proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 wyjść wyjść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 3 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3048 # text = Stwierdził , że aktualnie inwestycje Allianzu są za bardzo skoncentrowane na akcjach niemieckiego indeksu giełdowego DAX 30 , i dał do zrozumienia , że grupa będzie chciała pozbyć się papierów niektórych niemieckich spółek . 1 Stwierdził stwierdzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 3 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ 4 aktualnie aktualnie ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 5 inwestycje inwestycja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ 6 Allianzu Allianz PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux:pass 10:aux:pass _ 8 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 10 advmod 10:advmod _ 9 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 10 skoncentrowane skoncentrować ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ 11 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 akcjach akcja NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl:arg 10:obl:arg _ 13 niemieckiego niemiecki ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 indeksu indeks NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ 15 giełdowego giełdowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 16 DAX DAX PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 17 30 30 X dig NumForm=Digit 16 flat 16:flat _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ 19 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ 20 dał dać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 21 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 22 case 22:case _ 22 zrozumienia zrozumienie NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 20 obl:arg 20:obl:arg _ 23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ 24 że że SCONJ comp _ 27 mark 27:mark _ 25 grupa grupa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj|28:nsubj:xsubj _ 26 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 27 aux 27:aux _ 27 chciała chcieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 ccomp 22:ccomp _ 28 pozbyć pozbyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 27 xcomp 27:xcomp _ 29 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 28 expl:pv 28:expl:pv _ 30 papierów papier NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 28 iobj 28:iobj _ 31 niektórych niektóry DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 33 det 33:det _ 32 niemieckich niemiecki ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 33 amod 33:amod _ 33 spółek spółka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 30 nmod 30:nmod _ 34 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3049 # text = – Nie , to Czerwiński – zgorszył się magister Prącz . 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 7 punct 7:punct _ 2 Nie nie PART part Polarity=Neg 7 parataxis:obj 7:parataxis:obj _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ 5 Czerwiński Czerwiński PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 6 – – PUNCT interp PunctType=Dash 7 punct 7:punct _ 7 zgorszył zgorszyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ 9 magister magister NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 10 Prącz Prącz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos 9:appos _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 3050 # text = Nazywają ją „ kuru ” albo „ śmiejąca się śmierć ” , bo umierającym dziwnie twarz przed zgonem wykrzywia . 1 Nazywają nazywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ 3 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ 4 kuru kur NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 5 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ 6 albo albo CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 7 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ 8 śmiejąca śmieć ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ 10 śmierć śmierć NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 1:nsubj|4:conj:albo _ 11 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 13 bo bo SCONJ comp _ 19 mark 19:mark _ 14 umierającym umierać ADJ pact:sg:inst:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ 15 dziwnie dziwnie ADV adv:pos Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ 16 twarz twarz NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 17 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ 18 zgonem zgon NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:przed _ 19 wykrzywia wykrzywiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:bo _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3051 # text = Koszt przedsięwzięcia nie jest mały : kamera kosztowała około 2 tys . zł , 5 tys . zapłacono za komputer . 1 Koszt koszt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 przedsięwzięcia przedsięwzięcie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 mały mały ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 : : PUNCT interp PunctType=Colo 8 punct 8:punct _ 7 kamera kamera NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|18:nsubj _ 8 kosztowała kosztować VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 9 około około PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ 10 2 2 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod:gov 13:nummod:gov _ 11 tys tysiąc X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 10 flat 10:flat _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ 13 zł złoty X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 8 iobj 8:iobj _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 15 5 5 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 18 obj 18:obj _ 16 tys tysiąc X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 15 flat 15:flat _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ 18 zapłacono zapłacić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ 19 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 20 case 20:case _ 20 komputer komputer NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl:arg 18:obl:arg _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3052 # text = Przez miesiąc firma wydała kilka tysięcy kart , a odmówiła tylko 20 osobom . 1 Przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 miesiąc miesiąc NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:przez _ 3 firma firma NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|10:nsubj _ 4 wydała wydać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 kilka kilka DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 7 det:numgov 7:det:numgov _ 6 tysięcy tysiąc NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 fixed 5:fixed _ 7 kart karta NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 9 a a CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 10 odmówiła odmówić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:a _ 11 tylko tylko PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ 12 20 20 NUM num:pl:dat:f:congr Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ 13 osobom osoba NOUN subst:pl:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 10 iobj 10:iobj _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3053 # text = Tymczasem w Darłowie można złożyć zarówno wniosek o założenie telefonu , rozpatrzenie reklamacji , jak i załatwić " prawie wszystkie sprawy " , jak poinformował nas pracownik punktu . 1 Tymczasem tymczasem ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 Darłowie Darł PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 4 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 5 złożyć złożyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 6 zarówno zarówno CCONJ conj _ 7 cc:preconj 7:cc:preconj _ 7 wniosek wniosek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 założenie założenie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 10 telefonu telefon NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 12 rozpatrzenie rozpatrzyć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 conj 7:nmod:arg|9:conj _ 13 reklamacji reklamacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 15 jak jak CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ 16 i i CCONJ conj _ 15 fixed 15:fixed _ 17 załatwić załatwić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 5:conj:jak _ 18 " " PUNCT interp PunctType=Quot 21 punct 21:punct _ 19 prawie prawie PART part _ 20 advmod:emph 20:advmod:emph _ 20 wszystkie wszystek DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 21 det 21:det _ 21 sprawy sprawa NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 17 obj 17:obj _ 22 " " PUNCT interp PunctType=Quot 21 punct 21:punct _ 23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ 24 jak jak SCONJ comp _ 25 mark 25:mark _ 25 poinformował poinformować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 parataxis:insert 17:parataxis:insert _ 26 nas my PRON ppron12:pl:acc:m1:pri Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 25 obj 25:obj _ 27 pracownik pracownik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ 28 punktu punkt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ 29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3054 # text = Mówi , że cała jego głuchota zeszła , jako mniejsza uciążliwość , na drugi plan , z czasem wręcz przestała być zauważana , z przypadłości stała się cechą - wyróżniającą , lecz nie zubażającą . 1 Mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 3 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ 4 cała cały ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 5 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 nmod 6:nmod _ 6 głuchota głuchota NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|20:nsubj _ 7 zeszła zejść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 9 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 11 mark 11:mark _ 10 mniejsza mały ADJ adj:sg:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 uciążliwość uciążliwość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 13 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 15 case 15:case _ 14 drugi drugi ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 plan plan NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:na _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ 17 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ 18 czasem czas NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl:z _ 19 wręcz wręcz PART part _ 20 advmod:emph 20:advmod:emph _ 20 przestała przestać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 21 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 22 aux:pass 22:aux:pass _ 22 zauważana zauważać ADJ ppas:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 xcomp 20:xcomp _ 23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ 24 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ 25 przypadłości przypadłość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 obl:arg 26:obl:arg _ 26 stała stać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 conj 20:conj _ 27 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 26 expl:pv 26:expl:pv _ 28 cechą cecha NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 26 xcomp:pred 26:xcomp:pred _ 29 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 30 punct 30:punct _ 30 wyróżniającą wyróżniać ADJ pact:sg:inst:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 28 acl 28:acl _ 31 , , PUNCT interp PunctType=Comm 34 punct 34:punct _ 32 lecz lecz CCONJ conj _ 34 cc 34:cc _ 33 nie nie PART part Polarity=Neg 34 advmod:neg 34:advmod:neg _ 34 zubażającą zubażać ADJ pact:sg:inst:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 30 conj 30:conj:lecz _ 35 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3055 # text = Myślę , że pamiętał czasy Cezara . 1 Myślę myśleć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 3 że że SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ 4 pamiętał pamiętać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 5 czasy czas NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 6 Cezara Cezar PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3056 # text = Ani on , ani zastępca Grzegorz Paluch nie chcieli jednak wypowiadać się o całej sprawie na łamach prasy . 1 Ani ani CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 2 on on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 9 nsubj 9:nsubj|11:nsubj:xsubj _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 ani ani CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 5 zastępca zastępca NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj:ani|9:nsubj _ 6 Grzegorz Grzegorz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 7 Paluch Paluch PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ 9 chcieli chcieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 jednak jednak CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 11 wypowiadać wypowiadać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ 12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ 13 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 15 case 15:case _ 14 całej cały ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ 16 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 17 case 17:case _ 17 łamach łam NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl 11:obl:na _ 18 prasy prasa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 3057 # text = " Na statku przegrałem w " Bingo " ( b . dobra gra hazardowa ) 2 dolary i w tej chwili nie mam już nic , ale jutro dostajemy zaliczkę " - informował Wacek rodziców . 1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ 2 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 statku statek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ 4-5 przegrałem _ _ _ _ _ _ _ _ 4 przegrał przegrać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 parataxis:obj 34:parataxis:obj _ 5 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 4 aux:clitic 4:aux:clitic|24:aux:clitic _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 7 " " PUNCT interp PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ 8 Bingo Bingo PROPN subst:sg:loc:n Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 9 " " PUNCT interp PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ 10 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 14 punct 14:punct _ 11 b b X brev:pun Abbr=Yes 14 parataxis:insert 14:parataxis:insert _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ 13 dobra dobry ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 gra gra NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 15 hazardowa hazardowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 16 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 14 punct 14:punct _ 17 2 2 NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ 18 dolary dolar NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|24:nsubj _ 19 i i CCONJ conj _ 24 cc 24:cc _ 20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ 21 tej ten DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 22 det 22:det _ 22 chwili chwila NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl 24:obl:w _ 23 nie nie PART part Polarity=Neg 24 advmod:neg 24:advmod:neg _ 24 mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ 25 już już PART part _ 24 advmod:emph 24:advmod:emph _ 26 nic nic PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 24 iobj 24:iobj _ 27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ 28 ale ale CCONJ conj _ 30 cc 30:cc _ 29 jutro jutro ADV adv _ 30 advmod 30:advmod _ 30 dostajemy dostawać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 conj 24:conj:ale _ 31 zaliczkę zaliczka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 30 iobj 30:iobj _ 32 " " PUNCT interp PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ 33 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 34 punct 34:punct _ 34 informował informować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 35 Wacek Wacek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 34 nsubj 34:nsubj _ 36 rodziców rodzic NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 35 nmod 35:nmod _ 37 . . PUNCT interp PunctType=Peri 34 punct 34:punct _ # sent_id = 3058 # text = Szanujące się gazety drukowały po kilka recenzji , nie licząc głosów czytelników . 1 Szanujące szanować ADJ pact:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 gazety gazeta NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 4 drukowały drukować VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 6 kilka kilka DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 7 det:numgov 7:det:numgov _ 7 recenzji recenzja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:po _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ 10 licząc liczyć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 11 głosów głos NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 12 czytelników czytelnik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3059 # text = 2 . Według tabeli 36 dobiera się wariant badań ( metody I-IV ) w zależności od warunków , w jakich grunt będzie pracował . 1 2 2 X dig NumForm=Digit 6 list 6:list _ 2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ 3 Według według ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 tabeli tabela NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:według _ 5 36 1836 X dig NumForm=Digit 4 amod 4:amod _ 6 dobiera dobierać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ 8 wariant wariant NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 9 badań badanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 10 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 11 punct 11:punct _ 11 metody metoda NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ 12 I-IV I-IV X dig NumForm=Digit 11 amod 11:amod _ 13 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 11 punct 11:punct _ 14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 15 zależności zależność NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 fixed 14:fixed _ 16 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 fixed 14:fixed _ 17 warunków warunki NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 6 obl 6:obl:w _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ 19 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ 20 jakich jaki DET adj:pl:loc:m3:pos Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 23 obl 23:obl:w _ 21 grunt grunt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ 22 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 23 aux 23:aux _ 23 pracował pracować VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ 24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 3060 # text = Osiemnastoletni Mateusz nigdy nie miał prawa jazdy , mimo to wsiadł za kółko samochodu rodziców . 1 Osiemnastoletni osiemnastoletni ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 Mateusz Mateusz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|11:nsubj _ 3 nigdy nigdy ADV adv PronType=Neg 5 advmod 5:advmod _ 4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ 5 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 prawa prawo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ 7 jazdy jazda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 9 mimo mimo ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 obl 11:obl:mimo _ 11 wsiadł wsiąść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 12 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ 13 kółko kółko NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 fixed 12:fixed _ 14 samochodu samochód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:za _ 15 rodziców rodzic NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3061 # text = Jednak główną rolę w pracy nad brzmieniem płyty odegrały gitarzystka Wendy Melvoin i grająca na instrumentach klawiszowych Lisa Coleman . 1 Jednak jednak CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 2 główną główny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 rolę rola NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 pracy praca NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:w _ 6 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 brzmieniem brzmienie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:nad _ 8 płyty płyta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 9 odegrały odegrać VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 gitarzystka gitarzystka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 11 Wendy Wendy PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 12 Melvoin Melvoin PROPN subst:sg:gen:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 flat 11:flat _ 13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 14 grająca grać ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 15 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 16 case 16:case _ 16 instrumentach instrument NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl:arg 14:obl:arg _ 17 klawiszowych klawiszowy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 18 Lisa Lis PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 appos 10:appos _ 19 Coleman Coleman PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 flat 18:flat _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 3062 # text = Nie wiem . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 wiem wiedzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3063 # text = Proceder trwał przynajmniej dwa lata . 1 Proceder proceder NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 trwał trwać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 przynajmniej przynajmniej PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 4 dwa dwa NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 5 nummod 5:nummod _ 5 lata rok NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3064 # text = - Działaliśmy zgodnie z interesem spółki - mówi tymczasem Władysław Jamroży , prezes PZU . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ 2-3 Działaliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Działali działać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis:obj 9:parataxis:obj _ 3 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ 4 zgodnie zgodnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 5 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 interesem interes NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 7 spółki spółka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ 9 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 tymczasem tymczasem ADV adv _ 9 advmod 9:advmod _ 11 Władysław Władysław PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 12 Jamroży Jamroży PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 14 prezes prezes NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 appos 11:appos _ 15 PZU PZU PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 3065 # text = - Ostateczną decyzję podejmie prokuratura - mówi podkom . Tadeusz Kaczmarek , rzecznik mazowieckiej policji . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ 2 Ostateczną ostateczny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 decyzję decyzja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 4 podejmie podjąć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis:obj 7:parataxis:obj _ 5 prokuratura prokuratura NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 6 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ 7 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 podkom podkomina X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 7 nsubj 7:nsubj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ 10 Tadeusz Tadeusz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 appos 8:appos _ 11 Kaczmarek Kaczmarek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat 10:flat _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 13 rzecznik rzecznik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 appos 8:appos _ 14 mazowieckiej mazowiecki ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 policji policja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 3066 # text = Trudno także wskaźnikiem obrotów i zysków , specyficznym dla listy 100 najbogatszych Polaków " Wprost " , mierzyć wpływ w takich dziedzinach życia , jak wiara , teatr , sport , film , moda , muzyka . 1 Trudno trudno ADV adv:pos Degree=Pos 0 root 0:root _ 2 także także PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 wskaźnikiem wskaźnik NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 xcomp 1:xcomp _ 4 obrotów obrót NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6 zysków zysk NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 3:nmod:arg|4:conj:i _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 8 specyficznym specyficzny ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 9 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 listy lista NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:dla _ 11 100 100 NUM num:pl:gen:m1:rec Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod:gov 13:nummod:gov _ 12 najbogatszych bogaty ADJ adj:pl:gen:m1:sup Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 Polaków Polak PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ 14 " " PUNCT interp PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ 15 Wprost Wprost PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 16 " " PUNCT interp PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 18 mierzyć mierzyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 19 wpływ wpływ NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ 21 takich taki DET adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 22 det 22:det _ 22 dziedzinach dziedzina NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ 23 życia życie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ 24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ 25 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 26 mark 26:mark _ 26 wiara wiara NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl:cmpr 21:obl:cmpr _ 27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ 28 teatr teatr NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 conj 21:obl:cmpr|26:conj _ 29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ 30 sport sport NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 conj 21:obl:cmpr|26:conj _ 31 , , PUNCT interp PunctType=Comm 32 punct 32:punct _ 32 film film NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 conj 21:obl:cmpr|26:conj _ 33 , , PUNCT interp PunctType=Comm 34 punct 34:punct _ 34 moda moda NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 26 conj 21:obl:cmpr|26:conj _ 35 , , PUNCT interp PunctType=Comm 36 punct 36:punct _ 36 muzyka muzyka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 26 conj 21:obl:cmpr|26:conj _ 37 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3067 # text = - Zdarzało się , że uderzyłem butnego Niemca z Wehrwolfu , ale tego nie obejmuje akt oskarżenia . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Zdarzało zdarzać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 5 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ 6-7 uderzyłem _ _ _ _ _ _ _ _ 6 uderzył uderzyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 csubj 2:csubj _ 7 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ 8 butnego butny ADJ adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 Niemca Niemiec PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 Wehrwolfu Wehrwolf PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:z _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 13 ale ale CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ 14 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 16 obj 16:obj _ 15 nie nie PART part Polarity=Neg 16 advmod:neg 16:advmod:neg _ 16 obejmuje obejmować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:ale _ 17 akt akt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 18 oskarżenia oskarżenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3068 # text = I dopiero wtedy będzie można oczekiwać nadejścia nowego złotego wieku cywilizacji . 1 I i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 2 dopiero dopiero PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ 4 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ 5 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 6 oczekiwać oczekiwać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 7 nadejścia nadejście NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 obj 6:obj _ 8 nowego nowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 9 złotego złoty ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 wieku wiek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 11 cywilizacji cywilizacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3069 # text = - Serce waliło mi jak młotem , kręciło mi się w głowie i traciłam kontrolę nad sobą . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 2 Serce serce NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj|14:nsubj _ 3 waliło walić VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ 5 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 6 mark 6:mark _ 6 młotem młot NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:cmpr 3:obl:cmpr _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 8 kręciło kręcić VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 9 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 8 iobj 8:iobj _ 10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ 11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 głowie głowa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ 13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 14-15 traciłam _ _ _ _ _ _ _ _ 14 traciła tracić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ 15 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 14 aux:clitic 14:aux:clitic _ 16 kontrolę kontrola NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 17 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ 18 sobą siebie PRON siebie:inst Case=Ins|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3070 # text = Niedobory pozostałych składników , które biorą aktywny udział w przemianie białkowej , mogą powodować schorzenia włosów i paznokci . 1 Niedobory niedobóry NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj|14:nsubj:xsubj _ 2 pozostałych pozostały ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 składników składnik NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 5 które który DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ 6 biorą brać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 7 aktywny aktywny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 udział udział NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 przemianie przemiana NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ 11 białkowej białkowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 13 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 powodować powodować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ 15 schorzenia schorzenie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 14 obj 14:obj _ 16 włosów włos NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ 17 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ 18 paznokci paznokieć NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 conj 15:nmod:arg|16:conj:i _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ # sent_id = 3071 # text = Choć faktycznie , mechanizm jest całkiem inny . 1 Choć choć SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ 2 faktycznie faktycznie ADV adv:pos Degree=Pos 7 parataxis:insert 7:parataxis:insert _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 4 mechanizm mechanizm NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 6 całkiem całkiem ADV adv _ 7 advmod 7:advmod _ 7 inny inny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 3072 # text = Rzecznik australijskiego koncernu Chris Codrington wyraził przekonanie , że przyczyną zatrucia wód Cisy nie był cyjanek . 1 Rzecznik rzecznik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 2 australijskiego australijski ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 koncernu koncern NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 4 Chris Chris PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 5 Codrington Codrington PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 wyraził wyrazić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 przekonanie przekonanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 9 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ 10 przyczyną przyczyna NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 ccomp 7:ccomp _ 11 zatrucia zatrucie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 12 wód woda NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ 13 Cisy Cisy PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 14 nie nie PART part Polarity=Neg 15 advmod:neg 15:advmod:neg _ 15 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 16 cyjanek cyjanek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 3073 # text = Abraham zdał test lojalności . 1 Abraham Abraham PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 zdał zdać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 test test NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 lojalności lojalność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3074 # text = Długo by o tym zresztą opowiadać , ale to było już tak dawno . . . - macha ręką Artur Matys , inny przyjaciel Walendziaka z czasów Ruchu . 1 Długo długo ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 2 by by AUX part _ 6 aux:cnd 6:aux:cnd _ 3 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl:arg 6:obl:arg _ 5 zresztą zresztą PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 6 opowiadać opowiadać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 parataxis:obj 18:parataxis:obj _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 8 ale ale CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 9 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 10 nsubj 10:nsubj _ 10 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:ale _ 11 już już PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ 12 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 13 advmod 13:advmod _ 13 dawno dawno ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ 17 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 18 punct 18:punct _ 18 macha machać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 19 ręką ręka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 18 iobj 18:iobj _ 20 Artur Artur PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 21 Matys Matys PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 flat 20:flat _ 22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ 23 inny inny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 24 przyjaciel przyjaciel NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 appos 20:appos _ 25 Walendziaka Walendziak PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ 26 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 27 case 27:case _ 27 czasów czas NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 nmod 24:nmod:z _ 28 Ruchu ruch NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ 29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ # sent_id = 3075 # text = - Ten wyrok to dopiero początek łańcuszka - dodaje Witold Markowski . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ 2 Ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 wyrok wyrok NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 4 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 6 cop 6:cop _ 5 dopiero dopiero PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 6 początek początek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 parataxis:obj 9:parataxis:obj _ 7 łańcuszka łańcuszek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ 9 dodaje dodawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 Witold Witold PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 11 Markowski Markowski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat 10:flat _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 3076 # text = Nie wiedziałem nawet , gdzie pracowałem - opowiada ciechanowianin . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2-3 wiedziałem _ _ _ _ _ _ _ _ 2 wiedział wiedzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis:obj 10:parataxis:obj _ 3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ 4 nawet nawet PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 6 gdzie gdzie ADV adv PronType=Rel 7 advmod 7:advmod _ 7-8 pracowałem _ _ _ _ _ _ _ _ 7 pracował pracować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 8 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 7 aux:clitic 7:aux:clitic _ 9 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 10 punct 10:punct _ 10 opowiada opowiadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 ciechanowianin ciechanowianin NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 3077 # text = Hemmings zdjął okulary , które służyły mu do patrzenia na dalsze odległości , i umiejętnie dozując napięcie dramatyczne , zamienił je w futerale z tymi do czytania , które nasadził na nos . 1 Hemmings Hemmings PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|20:nsubj _ 2 zdjął zdjąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 okulary okulary NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 2 obj 2:obj _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 5 które który DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ 6 służyły służyć VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 7 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 6 iobj 6:iobj _ 8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 patrzenia patrzeć NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 obl 6:obl:do _ 10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 11 dalsze daleki ADJ adj:pl:acc:f:sup Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 odległości odległość NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:na _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ 14 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ 15 umiejętnie umiejętnie ADV adv:pos Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ 16 dozując dozować VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 20 advcl 20:advcl _ 17 napięcie napięcie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 18 dramatyczne dramatyczny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 20 zamienił zamienić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ 21 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 20 obj 20:obj _ 22 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ 23 futerale futeral NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 20 obl 20:obl:w _ 24 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ 25 tymi ten DET adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 23 nmod:arg 23:nmod:arg _ 26 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 27 case 27:case _ 27 czytania czytać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 25 nmod 25:nmod:do _ 28 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ 29 które który DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 30 nsubj 30:nsubj _ 30 nasadził nasadzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 acl:relcl 27:acl:relcl _ 31 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 32 case 32:case _ 32 nos nos NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 30 obl 30:obl:na _ 33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3078 # text = Jak pani widzi misję swojego szefa ? 1 Jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ 2 pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 widzi widzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 misję misja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 swojego swój DET adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det:poss 6:det:poss _ 6 szefa szef NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3079 # text = Takie stanowisko może się jednak słusznie wydawać nazbyt łatwą dymisją rozumu . 1 Takie taki DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 stanowisko stanowisko NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj:xsubj _ 3 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ 5 jednak jednak CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 6 słusznie słusznie ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 7 wydawać wydawać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 8 nazbyt nazbyt ADV adv _ 9 advmod 9:advmod _ 9 łatwą łatwy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 dymisją dymisja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ 11 rozumu rozum NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3080 # text = Zajął się nią i odratował . 1 Zajął zająć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 nią on PRON ppron3:sg:inst:f:ter:akc:praep Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 1 iobj 1:iobj _ 4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 5 odratował odratować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3081 # text = Należą do nich : aspartam , azotany , chlorek amonu , pirofosforany , barwniki syntetyczne , glutaminian sodu , kwas benzoesowy . 1 Należą należeć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 1 obl:arg 1:obl:arg _ 4 : : PUNCT interp PunctType=Colo 1 punct 1:punct _ 5 aspartam aspartam NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 7 azotany azotany NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 1:nsubj|5:conj _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 9 chlorek chlorek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 1:nsubj|5:conj _ 10 amonu amon NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 12 pirofosforany pirofosforać ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 1:nsubj|5:conj _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 14 barwniki barwnik NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 1:nsubj|5:conj _ 15 syntetyczne syntetyczny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 17 glutaminian glutaminian NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 1:nsubj|5:conj _ 18 sodu sód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ 19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ 20 kwas kwas NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 1:nsubj|5:conj _ 21 benzoesowy benzoesowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3082 # text = Wybierz dowolny chat , umów się z przyjacielem na określoną godzinę i rozmawiaj do woli . 1 Wybierz wybrać VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 dowolny dowolny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 chat chat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 5 umów umowa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 conj 1:obj|3:conj _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 7 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 przyjacielem przyjaciel NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:z _ 9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 10 określoną określony ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 godzinę godzina NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:na _ 12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 13 rozmawiaj rozmawiać VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 14 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ 15 woli wola NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3083 # text = - Muszę wrócić do swojego imienia , Feliksie , inaczej mnie nie poznają . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Muszę musieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 wrócić wrócić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 5 swojego swój DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det:poss 6:det:poss _ 6 imienia imię NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 8 Feliksie Feliks PROPN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 10 inaczej inaczej ADV adv _ 13 advmod 13:advmod _ 11 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 13 obj 13:obj _ 12 nie nie PART part Polarity=Neg 13 advmod:neg 13:advmod:neg _ 13 poznają poznawać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3084 # text = Owa inność jednak nie musi oznaczać zwykłego braku kultury . 1 Owa ów DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 inność inność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ 3 jednak jednak CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ 5 musi musieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 oznaczać oznaczać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 7 zwykłego zwykły ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 braku brak NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 9 kultury kultura NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3085 # text = Na przykład w tym roku spośród 4,4 tys . autobusów , jakie otrzyma PKS , zaledwie 600 będą to wozy o większej pojemności . 1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 20 parataxis:insert 20:parataxis:insert _ 2 przykład przykład NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 4 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:w _ 6 spośród spośród ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ 7 4,4 4,4 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ 8 tys tysiąc X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 7 flat 7:flat _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ 10 autobusów autobus NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:spośród _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 12 jakie jaki DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 13 obj 13:obj _ 13 otrzyma otrzymać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ 14 PKS PKS PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 16 zaledwie zaledwie PART part _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ 17 600 600 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 20 nsubj 20:nsubj _ 18 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 20 aux 20:aux _ 19 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 20 cop 20:cop _ 20 wozy wóz NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 21 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 23 case 23:case _ 22 większej wielki ADJ adj:sg:loc:f:com Case=Loc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 23 pojemności pojemność NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:o _ 24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 20 punct 20:punct _ # sent_id = 3086 # text = Kazałaś czekać - czekałem . 1-2 Kazałaś _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Uazała uazać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic|5:aux:clitic _ 3 czekać czekać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 4 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ 5-6 czekałem _ _ _ _ _ _ _ _ 5 czekał czekać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 6 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3087 # text = ale takie miejsce jest potrzebne . 1 ale ale CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 2 takie taki DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 miejsce miejsce NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 potrzebne potrzebny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3088 # text = Trzynastu Polakom prokurator przedstawił zarzuty udziału w organizacji przerzutów nielegalnych migrantów - informuje nas kpt . Grzegorz Klejnowski , rzecznik prasowy Śląskiego Oddziału Straży Granicznej w Raciborzu . 1 Trzynastu trzynaście NUM num:pl:dat:m1:congr Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ 2 Polakom Polak PROPN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ 3 prokurator prokurator NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 przedstawił przedstawić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 parataxis:obj 13:parataxis:obj _ 5 zarzuty zarzut NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 6 udziału udział NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 organizacji organizacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 9 przerzutów przerzut NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ 10 nielegalnych nielegalny ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 migrantów migrant NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ 12 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ 13 informuje informować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 nas my PRON ppron12:pl:acc:m1:pri Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 13 obj 13:obj _ 15 kpt kapitan X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 13 nsubj 13:nsubj _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ 17 Grzegorz Grzegorz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 appos 15:appos _ 18 Klejnowski Klejnowski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 flat 17:flat _ 19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ 20 rzecznik rzecznik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 appos 15:appos _ 21 prasowy prasowy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 22 Śląskiego śląski ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod:flat 23:amod:flat _ 23 Oddziału oddział NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ 24 Straży straż NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod:flat 23:nmod:flat _ 25 Granicznej graniczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod:flat 24:amod:flat _ 26 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 27 case 27:case _ 27 Raciborzu Racibórz PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:w _ 28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ # sent_id = 3089 # text = Deficyt handlowy za ubiegły rok pobił niedobry rekord : był niemal dwa razy większy niż rok wcześniej . 1 Deficyt deficyt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|14:nsubj _ 2 handlowy handlowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ 3 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 4 ubiegły ubiegły ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 rok rok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:za _ 6 pobił pobić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 niedobry niedobry ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 rekord rekord NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 9 : : PUNCT interp PunctType=Colo 14 punct 14:punct _ 10 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 11 niemal niemal PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ 12 dwa dwa NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 13 nummod 13:nummod _ 13 razy raz NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl 14:obl _ 14 większy duży ADJ adj:sg:nom:m3:com Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 15 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 16 mark 16:mark _ 16 rok rok NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl:cmpr 14:obl:cmpr _ 17 wcześniej wcześnie ADV adv:com Degree=Cmp 16 advmod 16:advmod _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 3090 # text = Zbliża się koniec światła . 1 Zbliża zbliżać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 koniec koniec NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 4 światła światło NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3091 # text = - Rozumiem . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Rozumiem rozumieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3092 # text = Sępy łomocząc skrzydłami zeskakiwały na ziemię , szły kiwając długimi szyjami . 1 Sępy sępy NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj _ 2 łomocząc łomoczyć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 3 skrzydłami skrzydło NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ 4 zeskakiwały zeskakiwać VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 ziemię ziemia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 8 szły iść VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 9 kiwając kiwać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ 10 długimi długi ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 szyjami szyja NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 9 iobj 9:iobj _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3093 # text = Do czego doprowadzi w dłuższym efekcie ta ingerencja prawicy w system edukacji ? 1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 czego co PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 3 obl:arg 3:obl:arg _ 3 doprowadzi doprowadzić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 dłuższym długi ADJ adj:sg:loc:m3:com Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 efekcie efekt NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 7 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ 8 ingerencja ingerencja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 9 prawicy prawica NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 system system NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 12 edukacji edukacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ 13 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3094 # text = Pojechałem w tej sprawie do Bieruta i tłumaczyłem , że Moczarski - niezależnie od pracy , którą wykonywał w czasie okupacji - jest przyzwoitym człowiekiem . 1-2 Pojechałem _ _ _ _ _ _ _ _ 1 pojechał pojechać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic|9:aux:clitic _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 4 tej ten DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 Bieruta Bierut PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ 8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9-10 tłumaczyłem _ _ _ _ _ _ _ _ 9 tłumaczył tłumaczyć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 10 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 9 aux:clitic 9:aux:clitic _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ 12 że że SCONJ comp _ 27 mark 27:mark _ 13 Moczarski Moczarski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ 14 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 17 punct 17:punct _ 15 niezależnie niezależnie ADV adv:pos Degree=Pos 17 case 17:case _ 16 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 fixed 15:fixed _ 17 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:niezależnie _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ 19 którą który DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 20 obj 20:obj _ 20 wykonywał wykonywać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ 21 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ 22 czasie czas NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 21 fixed 21:fixed _ 23 okupacji okupacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl 20:obl:w _ 24 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 20 punct 20:punct _ 25 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 cop 27:cop _ 26 przyzwoitym przyzwoity ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 27 amod 27:amod _ 27 człowiekiem człowiek NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 ccomp:obj 9:ccomp:obj _ 28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3095 # text = Komputerowy montaż grafiki nie jest domeną zastrzeżoną wyłącznie dla profesjonalistów . 1 Komputerowy komputerowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 montaż montaż NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 3 grafiki grafika NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ 5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 domeną domena NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 zastrzeżoną zastrzec ADJ ppas:sg:inst:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ 8 wyłącznie wyłącznie ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 9 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 profesjonalistów profesjonalista NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:dla _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 3096 # text = * " Na dobre zacząłem śpiewać dopiero w grupie Blackout i wszystko , co umiem , zawdzięczam Tadeuszowi Nalepie " ( Jerzy Kozłowski o swoich występach z zespołem Nalepy w 1967 roku , " Śpiewamy i Tańczymy " , lipiec 1970 ) . 1 * * PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ 2 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ 3 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 dobre dobry ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ 5-6 zacząłem _ _ _ _ _ _ _ _ 5 zaczął zacząć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ 7 śpiewać śpiewać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 8 dopiero dopiero PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 grupie grupa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ 11 Blackout Blackout PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 12 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ 13 wszystko wszystko PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 18 obj 18:obj _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 15 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 16 obj 16:obj _ 16 umiem umieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 18 zawdzięczam zawdzięczać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ 19 Tadeuszowi Tadeusz PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 18 iobj 18:iobj _ 20 Nalepie Nalepa PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 19 flat 19:flat _ 21 " " PUNCT interp PunctType=Quot 23 punct 23:punct _ 22 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 23 punct 23:punct _ 23 Jerzy Jerzy PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 24 Kozłowski Kozłowski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 flat 23:flat _ 25 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 27 case 27:case _ 26 swoich swój DET adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 27 det:poss 27:det:poss _ 27 występach występ NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 23 nmod 23:nmod:o _ 28 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 29 case 29:case _ 29 zespołem zespół NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:z _ 30 Nalepy Nalepa PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ 31 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 33 case 33:case _ 32 1967 1967 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 33 amod:flat 33:amod:flat _ 33 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:w _ 34 , , PUNCT interp PunctType=Comm 36 punct 36:punct _ 35 " " PUNCT interp PunctType=Quot 36 punct 36:punct _ 36 Śpiewamy śpiewać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 conj 18:nsubj|23:conj _ 37 i i CCONJ conj _ 38 cc 38:cc _ 38 Tańczymy tańczyć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 36 conj 36:conj:i _ 39 " " PUNCT interp PunctType=Quot 36 punct 36:punct _ 40 , , PUNCT interp PunctType=Comm 41 punct 41:punct _ 41 lipiec lipiec NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 36 conj 36:conj _ 42 1970 1970 X dig NumForm=Digit 41 amod 41:amod _ 43 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 36 punct 36:punct _ 44 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3097 # text = 2 . Jakie trudności w uznawaniu swojej grzeszności są dla ciebie najważniejsze ? 1 2 2 X dig NumForm=Digit 12 list 12:list _ 2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ 3 Jakie jaki DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 4 det 4:det _ 4 trudności trudność NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 uznawaniu uznawać NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nmod 4:nmod:w _ 7 swojej swój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det:poss 8:det:poss _ 8 grzeszności grzeszność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 9 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 10 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 ciebie ty PRON ppron12:sg:gen:m1:sec:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Long 12 obl 12:obl:dla _ 12 najważniejsze ważny ADJ adj:pl:nom:n:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ 13 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 12 punct 12:punct _ # sent_id = 3098 # text = W tym roku inkasenci Zakładu Gazowniczego w Białymstoku będą wystawiać rachunki za gaz w blokach co trzy miesiące . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ 4 inkasenci inkasent NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 5 Zakładu zakład NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 Gazowniczego gazowniczy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod:flat 5:amod:flat _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 Białymstoku Białystok PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:w _ 9 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 10 aux 10:aux _ 10 wystawiać wystawiać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 rachunki rachunek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 12 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 gaz gaz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:za _ 14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 15 blokach blok NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 10:obl:w _ 16 co co ADP prep:acc AdpType=Prep 18 case 18:case _ 17 trzy trzy NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 18 nummod 18:nummod _ 18 miesiące miesiąc NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:co _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 3099 # text = Czy są jakieś zniżki ? 1 Czy czy PART part PartType=Int 2 advmod 2:advmod _ 2 są być VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 jakieś jakiś DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 4 det 4:det _ 4 zniżki zniżka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3100 # text = Maria Janion mówi , że w literaturze są dwa światopoglądy : epicki i tragiczny . 1 Maria Maria PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Janion Janion PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 5 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 literaturze literatura NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:w _ 8 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux 10:aux _ 9 dwa dwa NUM num:pl:nom:m3:congr Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 10 nummod 10:nummod _ 10 światopoglądy światopogląd NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ 11 : : PUNCT interp PunctType=Colo 12 punct 12:punct _ 12 epicki epicki ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 14 tragiczny tragiczny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 10:amod|12:conj:i _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3101 # text = To dobrze , że nie zmilczał . 1 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 2 dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ 5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ 6 zmilczał zmilczeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3102 # text = Drogę rozliczenia ze zbrodniami PRL pokonujemy od tyłu . 1 Drogę droga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 2 rozliczenia rozliczenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 3 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 4 case 4:case _ 4 zbrodniami zbrodnia NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 5 PRL PRL PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 pokonujemy pokonywać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 tyłu tył NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:od _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 3103 # text = Kiedy wreszcie natrafił na schody i znalazł się na ulicy , kolegów przed pałacem już nie było ; najwidoczniej nie mogąc się go doczekać udali się bez niego na miasto . 1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ 2 wreszcie wreszcie PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 natrafił natrafić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl _ 4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 schody schody NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 3 obl:arg 3:obl:arg _ 6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 znalazł znaleźć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i|17:advcl _ 8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ 9 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 ulicy ulica NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:na _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 12 kolegów kolega NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj|25:nsubj _ 13 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 14 pałacem pałac NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:przed _ 15 już już PART part _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ 16 nie nie PART part Polarity=Neg 17 advmod:neg 17:advmod:neg _ 17 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 18 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 25 punct 25:punct _ 19 najwidoczniej pidocznie ADV adv:com Degree=Cmp 25 advmod 25:advmod _ 20 nie nie PART part Polarity=Neg 21 advmod:neg 21:advmod:neg _ 21 mogąc móc VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 25 advcl 25:advcl _ 22 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 21 expl:pv 21:expl:pv _ 23 go on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 24 obj 24:obj _ 24 doczekać doczekać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 xcomp 21:xcomp _ 25 udali udać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj 17:conj _ 26 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 25 expl:pv 25:expl:pv _ 27 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 28 case 28:case _ 28 niego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 25 obl 25:obl:bez _ 29 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 30 case 30:case _ 30 miasto miasto NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 25 obl 25:obl:na _ 31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ # sent_id = 3104 # text = I pod wzdętymi żaglami pieśni masy drgnęły , jak tytaniczne okręty , trzeszcząc w spojeniach , zakołysały się na mieliznach jezdni i ciężko ruszyły . 1 I i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 2 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 3 wzdętymi wzdąć ADJ ppas:pl:inst:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ 4 żaglami żagiel NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:pod _ 5 pieśni pieśń NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 masy masa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 7 drgnęły drgnąć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 9 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 11 mark 11:mark _ 10 tytaniczne tytaniczny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 okręty okręt NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl:cmpr 7:obl:cmpr _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 13 trzeszcząc trześcić VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 17 advcl 17:advcl _ 14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 15 spojeniach spojenie NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 13 obl 13:obl:w _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 17 zakołysały zakołysać VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 18 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl:pv 17:expl:pv _ 19 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 20 case 20:case _ 20 mieliznach mielizna NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 17 obl 17:obl:na _ 21 jezdni jezdnia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod:arg 20:nmod:arg _ 22 i i CCONJ conj _ 24 cc 24:cc _ 23 ciężko ciężko ADV adv:pos Degree=Pos 24 advmod 24:advmod _ 24 ruszyły ruszyć VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj 17:conj:i _ 25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 3105 # text = Taki stan rzeczy powinien być bodźcem dla rządzących do ochrony rodziny i zachęcania małżonków do posiadania dzieci . 1 Taki taki DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 stan stan NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ 3 rzeczy rzecz NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 4 powinien powinien VERB winien:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 bodźcem bodziec NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ 7 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ 8 rządzących rządzący ADJ pact:pl:gen:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 ochrony ochrona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:do _ 11 rodziny rodzina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 13 zachęcania zachęcać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 conj 8:obl:do|10:conj:i _ 14 małżonków małżonek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ 16 posiadania posiadać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 obl:arg 13:obl:arg _ 17 dzieci dziecko NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 16 obj 16:obj _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3106 # text = - Omawiany projekt ustawy o wspieraniu przedsięwzięć termomodernizacyjnych ma za zadanie kompleksowe rozwiązanie kwestii racjonalizacji użytkowania energii cieplnej w sektorze komunalno - bytowym . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ 2 Omawiany omawiać ADJ ppas:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ 3 projekt projekt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 4 ustawy ustawa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 5 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 wspieraniu wspierać NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 7 przedsięwzięć przedsięwzięcie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 8 termomodernizacyjnych termomodernizacyjny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 9 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 zadanie zadanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ 12 kompleksowe kompleksowy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 rozwiązanie rozwiązanie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 iobj 9:iobj _ 14 kwestii kwestia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 15 racjonalizacji racjonalizacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ 16 użytkowania użytkować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ 17 energii energia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 18 cieplnej cieplny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 19 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ 20 sektorze sektor NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:w _ 21 komunalno komunalny ADJ adja Hyph=Yes 20 amod 20:amod _ 22 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 23 punct 23:punct _ 23 bytowym bytowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 conj 20:amod|21:conj _ 24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 3107 # text = koło tesko jest tektilandia i tam też są ładne . 1 koło koło ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 tesko tesko NOUN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:koło _ 3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 tektilandia tektilandium NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 6 tam tam ADV adv PronType=Dem 9 advmod 9:advmod _ 7 też też PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ 8 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 9 ładne ładny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 4 conj 4:conj:i _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3108 # text = Ponadto zdaniem Głównego Urzędu Statystycznego , średnio zarabialiśmy więcej niż przed rokiem . 1 Ponadto ponadto PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 2 zdaniem zdanie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 8 parataxis:insert 8:parataxis:insert _ 3 Głównego główny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod:flat 4:amod:flat _ 4 Urzędu urząd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 5 Statystycznego statystyczny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod:flat 4:amod:flat _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 7 średnio średnio ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 8-9 zarabialiśmy _ _ _ _ _ _ _ _ 8 zarabiali zarabiać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 8 aux:clitic 8:aux:clitic _ 10 więcej więcej DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 8 obj 8:obj _ 11 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 13 mark 13:mark _ 12 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 rokiem rok NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:cmpr 10:obl:cmpr _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 3109 # text = To było coś w rodzaju : „ Wino marki wino ” . 1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ 2 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 coś coś PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 rodzaju rodzaj NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:w _ 6 : : PUNCT interp PunctType=Colo 5 punct 5:punct _ 7 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ 8 Wino wino NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 9 marki marka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 wino wino NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 appos 8:appos _ 11 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3110 # text = - Rozmawiałem ze starym Mortonem kilka razy i wydał mi się całkiem sympatyczny . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2-3 Rozmawiałem _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Rozmawiał rozmawiać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic|10:aux:clitic _ 4 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 6 case 6:case _ 5 starym stary ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 Mortonem Morton PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ 7 kilka kilka DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 8 det:numgov 8:det:numgov _ 8 razy raz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl _ 9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 10 wydał wydać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ 11 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 10 iobj 10:iobj _ 12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ 13 całkiem całkiem ADV adv _ 14 advmod 14:advmod _ 14 sympatyczny sympatyczny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 xcomp:pred 10:xcomp:pred _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3111 # text = - Na pewno sobie poradzę ! - tryskała optymizmem - ale muszę trochę wypocząć . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ 2 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ 3 pewno pewno ADV adv:pos Degree=Pos 2 fixed 2:fixed _ 4 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 5 poradzę poradzić VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis:obj 8:parataxis:obj _ 6 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 5 punct 5:punct _ 7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ 8 tryskała tryskać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 optymizmem optymizm NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ 10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ 11 ale ale CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 12 muszę musieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:ale _ 13 trochę trochę ADV adv _ 14 advmod 14:advmod _ 14 wypocząć wypocząć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 3112 # text = Tell właśnie zamykał drzwi i zawieszał na nich kłódkę . 1 Tell Tell PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj _ 2 właśnie właśnie PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 zamykał zamykać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 drzwi drzwi NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 3 obj 3:obj _ 5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6 zawieszał zawieszać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ 7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 nich on PRON ppron3:pl:loc:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 6 obl 6:obl:na _ 9 kłódkę kłódka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3113 # text = Choć postępowanie Balcerowicza ocenił jako skandaliczne , zastrzegał , że nie jest przekonany , czy " jedno wydarzenie tego typu " jest podstawą do postawienia prezesa NBP przed trybunałem . 1 Choć choć SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ 2 postępowanie postępowanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 Balcerowicza Balcerowicz PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 ocenił ocenić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:choć _ 5 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 6 mark 6:mark _ 6 skandaliczne skandaliczny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 8 zastrzegał zastrzegać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 10 że że SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ 11 nie nie PART part Polarity=Neg 12 advmod:neg 12:advmod:neg _ 12 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 13 przekonany przekonany ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Voice=Pass 8 ccomp:obj 8:ccomp:obj _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ 15 czy czy PART part PartType=Int 23 advmod 23:advmod _ 16 " " PUNCT interp PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ 17 jedno jeden ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 wydarzenie wydarzenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ 19 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 20 det 20:det _ 20 typu typ NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 21 " " PUNCT interp PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ 22 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop 23:cop _ 23 podstawą podstawa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 13 ccomp 13:ccomp _ 24 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 25 case 25:case _ 25 postawienia postawić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 23 nmod:arg 23:nmod:arg _ 26 prezesa prezes NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 obj 25:obj _ 27 NBP NBP PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ 28 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 29 case 29:case _ 29 trybunałem trybunał NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:przed _ 30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 3114 # text = Ty sama jesteś naturą bardziej refleksyjną , obowiązkową . 1 Ty ty PRON ppron12:sg:nom:m1:sec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 2 sama sam ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ 3 jesteś być AUX fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 naturą natura NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 6 advmod 6:advmod _ 6 refleksyjną refleksyjny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 8 obowiązkową obowiązkowy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 4:amod|6:conj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3115 # text = Przychodzą na świat pokryte sierścią , po kilku godzinach otwierają się im oczy i ruchliwe maluchy zaczynają baraszkować w najlepsze . 1 Przychodzą przychodzić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 świat świat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 4 pokryte pokryć ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 nsubj 1:nsubj _ 5 sierścią sierść NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 7 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 8 kilku kilka DET num:pl:loc:f:congr Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 9 det:nummod 9:det:nummod _ 9 godzinach godzina NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl 10:obl:po _ 10 otwierają otwierać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ 12 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 iobj 10:iobj _ 13 oczy oko NOUN subst:pl:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 10 nsubj 10:nsubj _ 14 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ 15 ruchliwe ruchliwy ADJ adj:pl:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 16 maluchy maluch NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj|18:nsubj:xsubj _ 17 zaczynają zaczynać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 18 baraszkować baraszkować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 xcomp 17:xcomp _ 19 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 advmod 18:advmod _ 20 najlepsze dobry ADJ adj:sg:acc:n:com Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Plur 19 fixed 19:fixed _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3116 # text = Polski samolot M-28 rozbił się i eksplodował kilka sekund po starcie z lotniska w Puerto Cabello , 200 km na zachód od Caracas . 1 Polski polski ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 samolot samolot NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj _ 3 M-28 M-28 PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 4 rozbił rozbić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 eksplodował eksplodować VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ 8 kilka kilka DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 9 det:numgov 9:det:numgov _ 9 sekund sekunda NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl _ 10 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 starcie starcie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 obl 7:obl:po _ 12 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 lotniska lotnisko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:z _ 14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 15 Puerto Puerto PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:w _ 16 Cabello Cabello PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 15 flat 15:flat _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 18 200 200 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 19 nummod:gov 19:nummod:gov _ 19 km kilometr X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 11 nmod 11:nmod _ 20 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 21 case 21:case _ 21 zachód zachód NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:na _ 22 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ 23 Caracas Caracas PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:od _ 24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3117 # text = Cóż , nikt nie jest doskonały . 1 Cóż cóż INTJ interj _ 6 discourse:intj 6:discourse:intj _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ 3 nikt nikt PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 6 nsubj 6:nsubj _ 4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ 5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 doskonały doskonały ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 3118 # text = Tak było w czasach odrodzenia , kiedy to Savonarola , ponury mnich , mający " nominację do świętości " , kazał mieszkańcom Florencji rzucać na stos rześby i malowidła , uznane przez niego za sprośne , a przedstawiające nieraz znaczną wartość artystyczną . 1 Tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ 2 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 czasach czas NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:w _ 5 odrodzenia odrodzić NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 7 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 9 advmod 9:advmod _ 8 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 9 cop 9:cop _ 9 Savonarola Savonarol PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 11 ponury ponury ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 mnich mnich NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj|24:nsubj:xsubj _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 14 mający mieć ADJ pact:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 15 " " PUNCT interp PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ 16 nominację nominacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 iobj 14:iobj _ 17 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 18 case 18:case _ 18 świętości świętość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ 19 " " PUNCT interp PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ 20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 21 kazał kazać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 22 mieszkańcom mieszkaniec NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 21 iobj 21:iobj _ 23 Florencji Florencja PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ 24 rzucać rzucać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 xcomp 21:xcomp _ 25 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 26 case 26:case _ 26 stos stos NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl 24:obl:na _ 27 rześby rześba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 26 nmod:arg 26:nmod:arg _ 28 i i CCONJ conj _ 29 cc 29:cc _ 29 malowidła malowidło NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 26 conj 24:obl:na|26:conj:i _ 30 , , PUNCT interp PunctType=Comm 31 punct 31:punct _ 31 uznane uznać ADJ ppas:pl:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 29 acl 29:acl _ 32 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 33 case 33:case _ 33 niego on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 31 obl:agent 31:obl:agent _ 34 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 35 case 35:case _ 35 sprośne sprosny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 31 obl:arg 31:obl:arg _ 36 , , PUNCT interp PunctType=Comm 38 punct 38:punct _ 37 a a CCONJ conj _ 38 cc 38:cc _ 38 przedstawiające przedstawiać ADJ pact:pl:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 35 conj 31:obl:arg|35:conj:a _ 39 nieraz nieraz ADV adv _ 38 advmod 38:advmod _ 40 znaczną znaczny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 41 amod 41:amod _ 41 wartość wartość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 38 obj 38:obj _ 42 artystyczną artystyczny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 41 amod 41:amod _ 43 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3119 # text = Liczymy , że województwo da nam na to środki - mówi pełniący funkcję prezydenta stolicy Kazimierz Marcinkiewicz . 1 Liczymy liczyć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 parataxis:obj 11:parataxis:obj _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 3 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ 4 województwo województwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 da dać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 6 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 iobj 5:iobj _ 7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl:arg 5:obl:arg _ 9 środki środki NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 5 obj 5:obj _ 10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ 11 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 pełniący pełnić ADJ pact:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 11 nsubj 11:nsubj _ 13 funkcję funkcja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 14 prezydenta prezydent NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 15 stolicy stolica NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 16 Kazimierz Kazimierz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 17 Marcinkiewicz Marcinkiewicz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 flat 16:flat _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ # sent_id = 3120 # text = Informacje uzyskane nieoficjalnie w Głównym Urzędzie Ceł wskazują , iż równie powszechne , jak import oleju napędowego jako opałowego , jest działanie wprost przeciwne , czyli sprowadzanie oleju opałowego i sprzedawanie go jako napędowego . 1 Informacje informacja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 2 uzyskane uzyskać ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ 3 nieoficjalnie nieoficjalnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 Głównym główny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod:flat 6:amod:flat _ 6 Urzędzie urząd NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ 7 Ceł cłł NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod:flat 6:nmod:flat _ 8 wskazują wskazywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 10 iż iż SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ 11 równie równie ADV adv:pos Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 12 powszechne powszechny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 ccomp 8:ccomp _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 14 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 15 mark 15:mark _ 15 import import NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:cmpr 11:obl:cmpr _ 16 oleju olej NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ 17 napędowego napędowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 18 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 19 mark 19:mark _ 19 opałowego opałowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 21 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 22 działanie działać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 nsubj 12:nsubj _ 23 wprost wprost ADV adv _ 24 advmod 24:advmod _ 24 przeciwne przeciwny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ 26 czyli czyli CCONJ conj _ 27 cc 27:cc _ 27 sprowadzanie sprowadzać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 22 conj 12:nsubj|22:conj:czyli _ 28 oleju olej NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 obj 27:obj _ 29 opałowego opałowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod 28:amod _ 30 i i CCONJ conj _ 31 cc 31:cc _ 31 sprzedawanie sprzedawać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 22 conj 12:nsubj|22:conj:i _ 32 go on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 31 obj 31:obj _ 33 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 34 mark 34:mark _ 34 napędowego napędowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ 35 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 3121 # text = " Przecież jest tylu nosicieli , nie zawsze dochodzi do zarażenia " - tłumaczyła przyjaciółka Fabiana . 1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ 2 Przecież przecież PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 parataxis:obj 14:parataxis:obj _ 4 tylu tyle DET num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 5 det:numgov 5:det:numgov _ 5 nosicieli nosiciel NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|9:nsubj _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 7 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ 8 zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 9 advmod 9:advmod _ 9 dochodzi dochodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 zarażenia zarazić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 obl:arg 9:obl:arg _ 12 " " PUNCT interp PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ 13 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 14 punct 14:punct _ 14 tłumaczyła tłumaczyć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 15 przyjaciółka przyjaciółka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 16 Fabiana Fabian PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ # sent_id = 3122 # text = Obok Zofii B . siedział jeszcze członek góralskiej kapeli z Zakopanego . 1 Obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 Zofii Zofia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:obok _ 3 B B X brev:pun Abbr=Yes 2 flat 2:flat _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 5 siedział siedzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 jeszcze jeszcze PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 7 członek członek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 8 góralskiej góralski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 kapeli kapela NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 Zakopanego Zakopane PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:z _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3123 # text = Do Nowego Świata jednak nie dotarł . 1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 Nowego Nowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod:flat 3:amod:flat _ 3 Świata świat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:do _ 4 jednak jednak CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ 6 dotarł dotrzeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 3124 # text = W jego opinii areszty są po to , aby izolować w nich zatrzymanych , ale tylko wtedy , kiedy zachodzi obawa matactwa , zastraszania świadków , popełnienia kolejnych przestępstw . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nmod 3:nmod _ 3 opinii opinia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:w _ 4 areszty areszt NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj|10:nsubj:xsubj _ 5 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 6 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 9 aby aby SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ 10 izolować izolować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp:cleft 7:xcomp:cleft _ 11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 nich on PRON ppron3:pl:loc:f:ter:akc:praep Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 10 obl 10:obl:w _ 13 zatrzymanych zatrzymany ADJ ppas:pl:acc:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 obj 10:obj _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 15 ale ale CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ 16 tylko tylko PART part _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ 17 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 13 conj 10:obj|13:conj:ale _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ 19 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 20 advmod 20:advmod _ 20 zachodzi zachodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ 21 obawa obawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ 22 matactwa matactwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ 23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ 24 zastraszania zastraszać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 22 conj 21:nmod:arg|22:conj _ 25 świadków świadek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 obj 24:obj _ 26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ 27 popełnienia popełnić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 22 conj 21:nmod:arg|22:conj _ 28 kolejnych kolejny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 29 amod 29:amod _ 29 przestępstw przestępstwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 27 obj 27:obj _ 30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 3125 # text = Następnie ze skrytki pod łóżkiem w sypialni skradli saszetkę , w której było 10.000 dolarów . 1 Następnie następnie ADV adv _ 8 advmod 8:advmod _ 2 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 3 case 3:case _ 3 skrytki skrytka NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:z _ 4 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 łóżkiem łóżko NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:pod _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 sypialni sypialnia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:w _ 8 skradli skraść VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 saszetkę saszetka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 której który DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 13 obl 13:obl:w _ 13 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 14 10.000 10.000 NUM num:pl:nom:m2:rec Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 15 nummod:gov 15:nummod:gov _ 15 dolarów dolar NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 3126 # text = Kiedy nie wszyscy wiedzą , z czego się śmiać . 1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 4 advmod 4:advmod _ 2 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 3 wszyscy wszyscy PRON subst:pl:nom:m1:pt Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Ptan|PronType=Tot 4 nsubj 4:nsubj|9:nsubj:xsubj _ 4 wiedzą wiedzieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 czego co PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 9 obl:arg 9:obl:arg _ 8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ 9 śmiać śmiać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3127 # text = Co właściwie znaczy zwrot " przestępstwa popełnione z winy umyślnej " ? 1 Co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ 2 właściwie właściwie ADV adv:pos Degree=Pos 3 parataxis:insert 3:parataxis:insert _ 3 znaczy znaczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 zwrot zwrot NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 " " PUNCT interp PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ 6 przestępstwa przestępstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 7 popełnione popełnić ADJ ppas:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ 8 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 winy wina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ 10 umyślnej umyślny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 11 " " PUNCT interp PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ 12 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3128 # text = Na ile ono kształtuje twój obraz samego siebie ? 1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 mark 4:mark _ 2 ile ile ADV adv _ 1 fixed 1:fixed _ 3 ono on PRON ppron3:sg:nom:n:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 nsubj 4:nsubj _ 4 kształtuje kształtować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 twój twój DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det:poss 6:det:poss _ 6 obraz obraz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 samego sam ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 siebie siebie PRON siebie:gen Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 nmod 6:nmod _ 9 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3129 # text = 2 . W rejestrach , o których mowa w ust . 1 pkt 3 , zamieszcza się w szczególności : imiona i nazwisko , adres , numer PESEL - w stosunku do osób posiadających obywatelstwo polskie , albo numer paszportu lub innego dokumentu potwierdzającego tożsamość - w stosunku do osób nieposiadających obywatelstwa polskiego , a także informację o wykształceniu i tytułach naukowych . 1 2 2 X dig NumForm=Digit 16 list 16:list _ 2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ 3 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 rejestrach rejestr NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl 16:obl:w _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 6 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 których który DET adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 8 mowa mowa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 ust ustęp X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 8 nmod 8:nmod:w _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ 12 1 1 X dig NumForm=Digit 10 amod 10:amod _ 13 pkt punkt X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 10 nmod 10:nmod _ 14 3 3 X dig NumForm=Digit 13 amod 13:amod _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 16 zamieszcza zamieszczać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 17 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ 18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 parataxis:insert 21:parataxis:insert _ 19 szczególności szczególność NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 fixed 18:fixed _ 20 : : PUNCT interp PunctType=Colo 16 punct 16:punct _ 21 imiona imię NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 16 obj 16:obj _ 22 i i CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ 23 nazwisko nazwisko NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 21 conj 16:obj|21:conj:i _ 24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ 25 adres adres NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 conj 16:obj|21:conj _ 26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ 27 numer numer NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 conj 16:obj|21:conj _ 28 PESEL PESEL PROPN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 27 appos 27:appos _ 29 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 33 punct 33:punct _ 30 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 33 case 33:case _ 31 stosunku stosunek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 30 fixed 30:fixed _ 32 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 30 fixed 30:fixed _ 33 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 21 nmod 21:nmod:w _ 34 posiadających posiadający ADJ pact:pl:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 33 acl 33:acl _ 35 obywatelstwo obywatelstwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 34 obj 34:obj _ 36 polskie polski ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 35 amod 35:amod _ 37 , , PUNCT interp PunctType=Comm 39 punct 39:punct _ 38 albo albo CCONJ conj _ 39 cc 39:cc _ 39 numer numer NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 conj 16:obj|21:conj:albo _ 40 paszportu paszport NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 39 nmod:arg 39:nmod:arg _ 41 lub lub CCONJ conj _ 43 cc 43:cc _ 42 innego inny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 43 amod 43:amod _ 43 dokumentu dokument NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 40 conj 39:nmod:arg|40:conj:lub _ 44 potwierdzającego potwierdzać ADJ pact:sg:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 43 acl 43:acl _ 45 tożsamość tożsamość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 44 obj 44:obj _ 46 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 50 punct 50:punct _ 47 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 50 case 50:case _ 48 stosunku stosunek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 47 fixed 47:fixed _ 49 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 47 fixed 47:fixed _ 50 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 44 obl 44:obl:w _ 51 nieposiadających nieposiadający ADJ pact:pl:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 50 acl 50:acl _ 52 obywatelstwa obywatelstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 51 obj 51:obj _ 53 polskiego polski ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 52 amod 52:amod _ 54 , , PUNCT interp PunctType=Comm 57 punct 57:punct _ 55 a a CCONJ conj _ 57 cc 57:cc _ 56 także także PART part _ 57 advmod:emph 57:advmod:emph _ 57 informację informacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 conj 16:obj|21:conj:a _ 58 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 59 case 59:case _ 59 wykształceniu wykształcenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 57 nmod:arg 57:nmod:arg _ 60 i i CCONJ conj _ 61 cc 61:cc _ 61 tytułach tytuł NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 59 conj 57:nmod:arg|59:conj:i _ 62 naukowych naukowy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 61 amod 61:amod _ 63 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ # sent_id = 3130 # text = Spadek bezrobocia odnotowano we wszystkich województwach . 1 Spadek spadek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 2 bezrobocia bezrobocie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 3 odnotowano odnotować VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 6 case 6:case _ 5 wszystkich wszystek DET adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Tot 6 det 6:det _ 6 województwach województwo NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 3 obl 3:obl:w _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3131 # text = Kolejną aferę w zakładach pracy chronionej ujawnili policjanci z wydziału do walki z przestępczością gospodarczą Komendy Wojewódzkiej w Olsztynie . 1 Kolejną kolejny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 aferę afera NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 zakładach zakład NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:w _ 5 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 chronionej chronić ADJ ppas:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ 7 ujawnili ujawnić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 policjanci policjant NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 9 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 wydziału wydział NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:z _ 11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 walki walka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:do _ 13 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 14 przestępczością przestępczość NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ 15 gospodarczą gospodarczy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 16 Komendy komenda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 17 Wojewódzkiej wojewódzki ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod:flat 16:amod:flat _ 18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ 19 Olsztynie Olsztyn PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:w _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 3132 # text = W pierwszych wiekach współcelebrowanie było w użyciu tak we Wschodnim jak Zachodnim Kościele . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 pierwszych pierwszy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 wiekach wiek NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:w _ 4 współcelebrowanie współcelebrować NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 nsubj 5:nsubj _ 5 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 użyciu użyć NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ 8 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ 9 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 10 case 10:case _ 10 Wschodnim wschodni ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ 11 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 13 mark 13:mark _ 12 Zachodnim zachodni ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod:flat 13:amod:flat _ 13 Kościele kościół NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:cmpr 8:obl:cmpr _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3133 # text = Jeżeli po otwarciu pliku typu ASCII na ekranie zamiast tekstu zobaczysz coś , co z wyglądu przypomina efekt pracy pijanego telegrafisty piszącego alfabetem Braile'a , na dodatek potężnie popstrzony przez muchy - nie denerwuj się ! 1 Jeżeli jeżeli SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ 2 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 otwarciu otworzyć NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 obl 11:obl:po _ 4 pliku plik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 typu typ NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 ASCII ASCII PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 ekranie ekran NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:na _ 9 zamiast zamiast ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 tekstu tekst NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:zamiast _ 11 zobaczysz zobaczyć VERB fin:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 advcl 34:advcl:jeżeli _ 12 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 11 obj 11:obj _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 14 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 17 nsubj 17:nsubj _ 15 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 16 wyglądu wygląd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:z _ 17 przypomina przypominać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ 18 efekt efekt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 19 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ 20 pijanego pijany ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 telegrafisty telegrafista NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 22 piszącego pisać ADJ pact:sg:gen:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl 21:acl _ 23 alfabetem alfabet NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 22 iobj 22:iobj _ 24 Braile'a Braile PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ 25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ 26 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 29 parataxis:insert 29:parataxis:insert _ 27 dodatek dodatek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 26 fixed 26:fixed _ 28 potężnie potężnie ADV adv:pos Degree=Pos 29 advmod 29:advmod _ 29 popstrzony popstrzyć ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl 21:acl _ 30 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 31 case 31:case _ 31 muchy mucha NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 29 obl:agent 29:obl:agent _ 32 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 29 punct 29:punct _ 33 nie nie PART part Polarity=Neg 34 advmod:neg 34:advmod:neg _ 34 denerwuj denerwować VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 35 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 34 expl:pv 34:expl:pv _ 36 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 34 punct 34:punct _ # sent_id = 3134 # text = Jednak , dokonując wyboru , weź pod uwagę nie tyle rozmach przedsięwzięcia czy początkową głębokość zmiany , ile szansę realizacji . 1 Jednak jednak CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 3 dokonując dokonywać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ 4 wyboru wybór NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 6 weź wziąć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 pod pod ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 uwagę uwaga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ 9 nie nie CCONJ conj _ 11 cc:preconj 11:cc:preconj _ 10 tyle tyle ADV adv _ 9 fixed 9:fixed _ 11 rozmach rozmach NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 12 przedsięwzięcia przedsięwzięcie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ 13 czy czy CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ 14 początkową początkowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 głębokość głębokość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 6:obj|11:conj:czy _ 16 zmiany zmiana NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 18 ile ile ADV adv _ 19 advmod 19:advmod _ 19 szansę szansa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 6:obj|11:conj _ 20 realizacji realizacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 3135 # text = Wyjaśnił w niej , że został wychowany w bardzo purytańskim domu , w którym wpojono mu szacunek dla takich cnót jak skromność i oszczędność . 1 Wyjaśnił wyjaśnić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 niej on PRON ppron3:sg:loc:f:ter:akc:praep Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 1 obl 1:obl:w _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 5 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ 6 został zostać AUX praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ 7 wychowany wychować ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 9 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 10 purytańskim purytański ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 domu dom NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 14 którym który DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 15 obl 15:obl:w _ 15 wpojono wpojonać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 16 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 15 iobj 15:iobj _ 17 szacunek szacunek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 18 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 20 case 20:case _ 19 takich taki DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 20 det 20:det _ 20 cnót cnót NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:dla _ 21 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 22 mark 22:mark _ 22 skromność skromność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl:cmpr 19:obl:cmpr _ 23 i i CCONJ conj _ 24 cc 24:cc _ 24 oszczędność oszczędność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 22 conj 19:obl:cmpr|22:conj:i _ 25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3136 # text = Kłopoty z tożsamością Macieja i Mateusza każą mi tutaj przywołać jeszcze jedną parę imion , a mianowicie Szczepana i Stefana . 1 Kłopoty kłopot NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj|10:nsubj:xsubj _ 2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 tożsamością tożsamość NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 4 Macieja Maciej PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6 Mateusza Mateusz PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 3:nmod|4:conj:i _ 7 każą kazać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 7 iobj 7:iobj _ 9 tutaj tutaj ADV adv PronType=Dem 10 advmod 10:advmod _ 10 przywołać przywołać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 11 jeszcze jeszcze PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ 12 jedną jeden ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 13 parę parę DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 14 det:numgov 14:det:numgov _ 14 imion imion NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 16 a a CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ 17 mianowicie mianowicie ADV adv:pos Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ 18 Szczepana Szczepan PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 10:obj|14:conj:a _ 19 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ 20 Stefana Stefan PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj 18:conj:i _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 3137 # text = A organizatorzy starają się , by stworzyć dobrą atmosferę , w przerwie meczu częstowali nawet widzów grochówką . 1 A a CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 2 organizatorzy organizator NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj:xsubj|14:nsubj _ 3 starają starać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 6 by by SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ 7 stworzyć stworzyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 8 dobrą dobry ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 atmosferę atmosfera NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 przerwie przerwa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ 13 meczu mecz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ 14 częstowali częstować VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 15 nawet nawet PART part _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ 16 widzów widz NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obj 14:obj _ 17 grochówką grochówka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 14 iobj 14:iobj _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3138 # text = Tadzio nagle usiadł , zgarnął wypłowiałe włosy i wypalił : - Faktycznie powiedz mi , co to się robi na tym świecie ? 1 Tadzio Tadzio PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj|9:nsubj _ 2 nagle nagle ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 usiadł usiąść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 5 zgarnął zgarnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 6 wypłowiałe wypłowiały ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 włosy włos NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 wypalił wypalić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ 10 : : PUNCT interp PunctType=Colo 9 punct 9:punct _ 11 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ 12 Faktycznie faktycznie ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ 13 powiedz powiedzieć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis:obj 9:parataxis:obj _ 14 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 13 iobj 13:iobj _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 16 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 19 obj 19:obj _ 17 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 19 nsubj 19:nsubj _ 18 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ 19 robi robić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 ccomp:obj 13:ccomp:obj _ 20 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 22 case 22:case _ 21 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 22 det 22:det _ 22 świecie świat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:na _ 23 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 13 punct 13:punct _ # sent_id = 3139 # text = Opolscy ciepłownicy obawiają się , że ich straty w pierwszych miesiącach nowego roku mogą się okazać horrendalne , bo na podwyżkę ceny węgla nałożyła się także wyjątkowo łagodna zima , która zmniejszyła zapotrzebowanie na ciepło . 1 Opolscy opolski ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 ciepłownicy ciepłownica NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 obawiają obawiać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 6 że że SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ 7 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 8 nmod 8:nmod _ 8 straty strata NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj|16:nsubj:xsubj _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 10 pierwszych pierwszy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 miesiącach miesiąc NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:w _ 12 nowego nowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 roku rok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ 14 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 15 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ 16 okazać okazać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ 17 horrendalne horrendalny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 16 xcomp:pred 16:xcomp:pred _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ 19 bo bo SCONJ comp _ 24 mark 24:mark _ 20 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 21 case 21:case _ 21 podwyżkę podwyżka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl 24:obl:na _ 22 ceny cena NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ 23 węgla węgiel NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod:arg 22:nmod:arg _ 24 nałożyła nałożyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:bo _ 25 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 24 expl:pv 24:expl:pv _ 26 także także PART part _ 29 advmod:emph 29:advmod:emph _ 27 wyjątkowo wyjątkowo ADV adv:pos Degree=Pos 28 advmod 28:advmod _ 28 łagodna łagodny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ 29 zima zima NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ 30 , , PUNCT interp PunctType=Comm 32 punct 32:punct _ 31 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 32 nsubj 32:nsubj _ 32 zmniejszyła zmniejszyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 acl:relcl 29:acl:relcl _ 33 zapotrzebowanie zapotrzebowanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 32 obj 32:obj _ 34 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 35 case 35:case _ 35 ciepło ciepło NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 33 nmod:arg 33:nmod:arg _ 36 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3140 # text = Tak to przynajmniej wynika z danych statystycznych zebranych przez Komendę Wojewódzką Policji w Szczecinie . 1 Tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ 2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ 3 przynajmniej przynajmniej PART part _ 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ 4 wynika wynikać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 danych dane NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 4 obl:arg 4:obl:arg _ 7 statystycznych statystyczny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 8 zebranych zebrać ADJ ppas:pl:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ 9 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 Komendę komenda NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:agent 8:obl:agent _ 11 Wojewódzką wojewódzki ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod:flat 10:amod:flat _ 12 Policji policja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:flat 10:nmod:flat _ 13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 14 Szczecinie Szczecin PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:w _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3141 # text = W ten sposób Sejm miałby szansę mieć prawdziwy mandat społeczny . 1 W w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ 4 Sejm sejm NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5-6 miałby _ _ _ _ _ _ _ _ 5 miał mieć VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 by by AUX part _ 5 aux:cnd 5:aux:cnd _ 7 szansę szansa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ 8 mieć mieć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 9 prawdziwy prawdziwy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 mandat mandat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ 11 społeczny społeczny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3142 # text = Większość ludzi pyta , kiedy chce się czegoś dowiedzieć . 1 Większość większość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 3 pyta pytać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 5 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 6 advmod 6:advmod _ 6 chce chcieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ 8 czegoś coś PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 9 obj 9:obj _ 9 dowiedzieć dowiedzieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3143 # text = Zwłoki psa trafiły do wrocławskiego schroniska dla zwierząt . 1 Zwłoki zwłoki NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 3 nsubj 3:nsubj _ 2 psa pies NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 3 trafiły trafić VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 5 wrocławskiego wrocławski ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 schroniska schronisko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ 7 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 zwierząt zwierzę NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 6 nmod 6:nmod:dla _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3144 # text = W 18 . min Rząsa przeprowadził kolejną akcję lewą stroną , dośrodkował , a Janiak zdobył drugą bramkę . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 2 18 18 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ 4 min minuta X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 6 obl 6:obl:w _ 5 Rząsa Rząs PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|12:nsubj _ 6 przeprowadził przeprowadzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 kolejną kolejny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 akcję akcja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 9 lewą lewy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 stroną strona NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 12 dośrodkował dośrodkować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 14 a a CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ 15 Janiak Janiak PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 16 zdobył zdobyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:a _ 17 drugą drugi ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 bramkę bramka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 3145 # text = Z chwilą urodzenia dziecko może żądać naprawienia szkód doznanych przed urodzeniem . 1 Z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 chwilą chwila NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ 3 urodzenia urodzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:z _ 4 dziecko dziecko NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ 5 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 żądać żądać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 7 naprawienia naprawić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 iobj 6:iobj _ 8 szkód szkoda NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 9 doznanych doznać ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ 10 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 urodzeniem urodzić NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:przed _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3146 # text = Kampanie będzie można prowadzić również w teatrach , kinach i prasie dla dorosłych . 1 Kampanie kampan NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 2 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ 3 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 4 prowadzić prowadzić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 5 również również PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 teatrach teatr NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:w _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 9 kinach kino NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 7 conj 4:obl:w|7:conj _ 10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 11 prasie prasa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 4:obl:w|7:conj:i _ 12 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 dorosłych dorosły NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:dla _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3147 # text = Czy można by na przykład zbudować wolne od sprzeczności i absurdu regulacje życia społecznego , przyjmując za ich podstawę tę postać liberalizmu , którą głosiła np . Ayn Rand w swej filozofii tzw . racjonalnego egoizmu ? 1 Czy czy PART part PartType=Int 2 advmod 2:advmod _ 2 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 3 by by AUX part _ 2 aux:cnd 2:aux:cnd _ 4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 parataxis:insert 6:parataxis:insert _ 5 przykład przykład NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ 6 zbudować zbudować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 7 wolne wolny ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 8 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 sprzeczności sprzeczność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:od _ 10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 11 absurdu absurd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 7:obl:od|9:conj:i _ 12 regulacje regulacja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 13 życia życie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ 14 społecznego społeczny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 16 przyjmując przyjmować VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ 17 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 19 case 19:case _ 18 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 19 nmod 19:nmod _ 19 podstawę podstawa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl:za _ 20 tę ten DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 21 det 21:det _ 21 postać postać NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 22 liberalizmu liberalizm NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ 23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ 24 którą który DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 25 obj 25:obj _ 25 głosiła głosić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ 26 np na przykład X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 28 parataxis:insert 28:parataxis:insert _ 27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 26 punct 26:punct _ 28 Ayn Ayn PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ 29 Rand Rand PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 28 flat 28:flat _ 30 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 32 case 32:case _ 31 swej swój DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 32 det:poss 32:det:poss _ 32 filozofii filozofia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 25 obl 25:obl:w _ 33 tzw tak zwany X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 36 parataxis:insert 36:parataxis:insert _ 34 . . PUNCT interp PunctType=Peri 33 punct 33:punct _ 35 racjonalnego racjonalny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 36 amod 36:amod _ 36 egoizmu egoizm NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 32 nmod 32:nmod _ 37 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3148 # text = Tak jakby ludzie z kręgów kulturalnych bali się Szuwara , jakby mając nieczyste sumienie , chcieli jednak go wysłuchać , dopuścić do głosu . 1 Tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ 2 jakby jakby SCONJ comp ConjType=Cmpr 7 mark 7:mark _ 3 ludzie człowiek NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl:cmpr 7:obl:cmpr _ 4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 kręgów krąg NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:z _ 6 kulturalnych kulturalny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 7 bali bać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ 9 Szuwara Szuwar PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 11 jakby jakby SCONJ comp ConjType=Cmpr 12 mark 12:mark _ 12 mając mieć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 7 advcl:cmpr 7:advcl:cmpr _ 13 nieczyste nieczysty ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 sumienie sumienie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 iobj 12:iobj _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 16 chcieli chcieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:jednak _ 17 jednak jednak CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ 18 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 19 obj 19:obj _ 19 wysłuchać wysłuchać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 xcomp 16:xcomp _ 20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 21 dopuścić dopuścić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 conj 19:conj _ 22 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 23 case 23:case _ 23 głosu głos NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl:arg 21:obl:arg _ 24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ # sent_id = 3149 # text = Bo słyszał wszystko w środku . 1 Bo bo SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ 2 słyszał słyszeć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 wszystko wszystko PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 2 obj 2:obj _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 środku środek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3150 # text = Czy światu prędzej czy później istotnie grozi klęska głodu ( według Malthusa liczba ludności rośnie w postępie geometrycznym , a ilość żywności - tylko w arytmetycznym ) ? 1 Czy czy PART part PartType=Int 7 advmod 7:advmod _ 2 światu świat NOUN subst:sg:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ 3 prędzej prędko ADV adv:com Degree=Cmp 7 advmod 7:advmod _ 4 czy czy CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 5 później późno ADV adv:com Degree=Cmp 3 conj 3:conj:czy _ 6 istotnie istotnie ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 7 grozi grozić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 klęska klęska NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 9 głodu głód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 10 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 15 punct 15:punct _ 11 według według ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 Malthusa Malthus PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 parataxis:insert 15:parataxis:insert _ 13 liczba liczba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 14 ludności ludność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ 15 rośnie rosnąć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 17 postępie postęp NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:w _ 18 geometrycznym geometryczny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 20 a a CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ 21 ilość ilość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ 22 żywności żywność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ 23 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 26 punct 26:punct _ 24 tylko tylko PART part _ 26 advmod:emph 26:advmod:emph _ 25 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ 26 arytmetycznym arytmetyczny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 15:conj _ 27 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 15 punct 15:punct _ 28 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 7 punct 7:punct _ # sent_id = 3151 # text = Wyczekał , aż prorok – a wyglądał dzisiaj zgoła po pańsku , niczym karmazynowy kogucik w srebrzystym żupanie , purpurowym kontusiku , czapce z czaplim piórkiem i wysokich butach z polerowanej skóry – da znak . 1 Wyczekał wyczekać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 34 punct 34:punct _ 3 aż aż SCONJ comp _ 34 mark 34:mark _ 4 prorok prorok NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 34 nsubj 34:nsubj _ 5 – – PUNCT interp PunctType=Dash 7 punct 7:punct _ 6 a a CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 wyglądał wyglądać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:a _ 8 dzisiaj dzisiaj ADV adv _ 7 advmod 7:advmod _ 9 zgoła zgoła PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ 10 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 pańsku pański ADJ adjp PrepCase=Pre 7 obl 7:obl:po _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 13 niczym niczym SCONJ comp ConjType=Cmpr 15 mark 15:mark _ 14 karmazynowy karmazynowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 kogucik kogucik NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:cmpr 7:obl:cmpr _ 16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ 17 srebrzystym srebrzysty ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 żupanie żupanie NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 15 nmod 15:nmod:w _ 19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 20 purpurowym purpurowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 kontusiku kontusik NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj 15:nmod:w|18:conj _ 22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ 23 czapce czapka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 conj 15:nmod:w|18:conj _ 24 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ 25 czaplim czapli ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 26 piórkiem piórek NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:z _ 27 i i CCONJ conj _ 29 cc 29:cc _ 28 wysokich wysoki ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 29 amod 29:amod _ 29 butach but NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 18 conj 15:nmod:w|18:conj:i _ 30 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 32 case 32:case _ 31 polerowanej polerować ADJ ppas:sg:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 32 acl 32:acl _ 32 skóry skóra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:z _ 33 – – PUNCT interp PunctType=Dash 34 punct 34:punct _ 34 da dać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 35 znak znak NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 34 nsubj 34:nsubj _ 36 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3152 # text = Poduszkowiec , który unosi się 25 cm nad podłożem z szybkością od 50 km na godz . ( na wodzie ) do 105 ( po lodzie ) , podczas tegorocznej powodzi wziął nawet udział w akcji ratunkowej . 1 Poduszkowiec Poduszkowiec PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 32 nsubj 32:nsubj _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 3 który który DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 4 nsubj 4:nsubj _ 4 unosi unosić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 25 25 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ 7 cm centymetr X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 4 obj 4:obj _ 8 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 podłożem podłoże NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:nad _ 10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 szybkością szybkość NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:z _ 12 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 13 50 50 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ 14 km kilometr X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 11 nmod 11:nmod:od _ 15 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 16 case 16:case _ 16 godz godzina X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 9 nmod 9:nmod:na _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ 18 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 20 punct 20:punct _ 19 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 20 case 20:case _ 20 wodzie woda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:na _ 21 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 20 punct 20:punct _ 22 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 23 case 23:case _ 23 105 105 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 32 obl 32:obl:do _ 24 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 26 punct 26:punct _ 25 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 26 case 26:case _ 26 lodzie lód NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:po _ 27 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 26 punct 26:punct _ 28 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 29 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 31 case 31:case _ 30 tegorocznej tegoroczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 31 amod 31:amod _ 31 powodzi powódź NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 32 obl 32:obl:podczas _ 32 wziął wziąć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 33 nawet nawet PART part _ 32 advmod:emph 32:advmod:emph _ 34 udział udział NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 32 obj 32:obj _ 35 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 36 case 36:case _ 36 akcji akcja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 32 obl 32:obl:w _ 37 ratunkowej ratunkowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 36 amod 36:amod _ 38 . . PUNCT interp PunctType=Peri 32 punct 32:punct _ # sent_id = 3153 # text = Na dobry początek , zupełnie gratis , sypie trzech Rosjan szpiegujących w Ameryce . 1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 dobry dobry ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 początek początek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 5 zupełnie zupełnie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 gratis gratis NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 parataxis:obj 8:parataxis:obj _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 8 sypie sypać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 trzech trzy NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 10 nummod:gov 10:nummod:gov _ 10 Rosjan Rosjanin PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 11 szpiegujących szpiegywać ADJ pact:pl:gen:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 Ameryce Ameryka PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 3154 # text = - No właśnie , łatwiej ! - zatriumfowała moja siostra , a Julek odciągnięty od gąsiorowego korka , wydarł się wniebogłosy . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ 2 No no PART part _ 5 advmod 5:advmod _ 3 właśnie właśnie PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 5 łatwiej łatwo ADV adv:com Degree=Cmp 8 parataxis:obj 8:parataxis:obj _ 6 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 5 punct 5:punct _ 7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ 8 zatriumfowała zatriumfować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 moja mój DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det:poss 10:det:poss _ 10 siostra siostra NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 12 a a CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ 13 Julek Julek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj|21:nsubj:xsubj _ 14 odciągnięty odciągnąć ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ 15 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 16 gąsiorowego gąsiorowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 korka korek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:od _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 19 wydarł wydrzeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:a _ 20 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ 21 wniebogłosy wniebogłosy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 xcomp:pred 19:xcomp:pred _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 3155 # text = Model Gerbnera akcentuje fazy transformacji , jaka dokonuje się w procesie komunikowania : źródło informacji ( nadawca ) postrzega pewne wydarzenie jako własną percepcję , choć zapewne sądzi , że postrzega obiektywną rzeczywistość ( fakt ) . 1 Model model NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Gerbnera Gerbner PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 akcentuje akcentować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 fazy faza NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 5 transformacji transformacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 7 jaka jaki DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ 8 dokonuje dokonywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 procesie proces NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ 12 komunikowania komunikowanie NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 nmod 11:nmod _ 13 : : PUNCT interp PunctType=Colo 19 punct 19:punct _ 14 źródło źródło NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ 15 informacji informacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ 16 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 17 punct 17:punct _ 17 nadawca nadawca NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 appos 14:appos _ 18 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 17 punct 17:punct _ 19 postrzega postrzegać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 20 pewne pewien DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 21 det 21:det _ 21 wydarzenie wydarzenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 22 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 24 mark 24:mark _ 23 własną własny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 24 percepcję percepcja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl 19:obl _ 25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ 26 choć choć SCONJ comp _ 28 mark 28:mark _ 27 zapewne zapewne PART part _ 28 advmod:emph 28:advmod:emph _ 28 sądzi sądzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 advcl 19:advcl:choć _ 29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 31 punct 31:punct _ 30 że że SCONJ comp _ 31 mark 31:mark _ 31 postrzega postrzegać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 ccomp 28:ccomp _ 32 obiektywną obiektywny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 33 amod 33:amod _ 33 rzeczywistość rzeczywistość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 31 obj 31:obj _ 34 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 35 punct 35:punct _ 35 fakt fakt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ 36 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 35 punct 35:punct _ 37 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3156 # text = - Będąc urzędnikiem mogę się czuć na tyle silny , na ile pozwala mi prawo . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ 2 Będąc być AUX pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 urzędnikiem urzędnik NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ 4 mogę móc VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ 6 czuć czuć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 tyle tyle ADV adv _ 9 advmod 9:advmod _ 9 silny silny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 xcomp:pred 6:xcomp:pred _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 11 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 13 mark 13:mark _ 12 ile ile ADV adv _ 11 fixed 11:fixed _ 13 pozwala pozwalać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:na _ 14 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 13 iobj 13:iobj _ 15 prawo prawo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3157 # text = Jak udało się nam ustalić , żwirownia ma nowego właściciela . 1 Jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ 2 udało udać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 iobj 2:iobj _ 5 ustalić ustalić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 7 żwirownia żwirownia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 8 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 nowego nowy ADJ adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 właściciela właściciel NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 3158 # text = Przez następne lata Nicolas nadal komponował - czasem dla całej orkiestry , lecz częściej na fortepian lub dla solisty z akompaniamentem fortepianu . 1 Przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 następne następny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 lata rok NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:przez _ 4 Nicolas Nicolas PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 5 nadal nadal ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ 6 komponował komponować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ 8 czasem czas NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 9 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ 10 całej cały ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 orkiestry orkiestra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:dla _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 13 lecz lecz CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ 14 częściej często ADV adv:com Degree=Cmp 16 advmod 16:advmod _ 15 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 16 case 16:case _ 16 fortepian fortepian NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ 17 lub lub CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ 18 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 19 case 19:case _ 19 solisty solista NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 conj 6:obl:na|16:conj:lub _ 20 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ 21 akompaniamentem akompanianent NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:z _ 22 fortepianu fortepian NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 3159 # text = To jest złe myślenie . 1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ 2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 złe zły ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 myślenie myślenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3160 # text = - Nie ma . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3161 # text = W zamku Książąt Pomorskich zebrał się tłum uczniów i gości , którzy obejrzeli montaż poetycko - muzyczny w wykonaniu uczniów . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 zamku zamek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ 3 Książąt książę PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ 4 Pomorskich pomorski ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod:flat 3:amod:flat _ 5 zebrał zebrać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 7 tłum tłum NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 8 uczniów uczeń NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ 9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 10 gości gość NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 7:nmod|8:conj:i _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 12 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ 13 obejrzeli obejrzeć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 14 montaż montaż NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 15 poetycko poetycki ADJ adja Hyph=Yes 14 amod 14:amod _ 16 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 17 punct 17:punct _ 17 muzyczny muzyczny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 14:amod|15:conj _ 18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ 19 wykonaniu wykonać NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 obl 13:obl:w _ 20 uczniów uczeń NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 obj 19:obj _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3162 # text = Lufki wysunęły się z większości oczu , ustalając osobę chichotu . 1 Lufki lufka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 wysunęły wysunąć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 większości większość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:z _ 6 oczu oko NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 8 ustalając ustalać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 9 osobę osoba NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 chichotu chichot NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3163 # text = Na dziedzińcu odbywają się setki egzekucji . 1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 dziedzińcu dziedziniec NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ 3 odbywają odbywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 setki setka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 6 egzekucji egzekucja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3164 # text = - To są twarde prawa gospodarki rynkowej . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ 2 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ 3 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 twarde twardy ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 prawa prawo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ 6 gospodarki gospodarka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 7 rynkowej rynkowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3165 # text = Te kapsle , podrzucane do góry , dudniły o butelkę . 1 Te ten DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 kapsle kapsła NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 4 podrzucane podrzucać ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ 5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 góry góra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:do _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 8 dudniły dudnić VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 butelkę butelka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 3166 # text = Zamieniłem się z nim , bo chciał posłuchać przysięgi gladiatorów . 1-2 Zamieniłem _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Zamienił zamienić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 nim on PRON ppron3:sg:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 1 obl:arg 1:obl:arg _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 7 bo bo SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ 8 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:bo _ 9 posłuchać posłuchać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ 10 przysięgi przysięga NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 11 gladiatorów gladiator NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3167 # text = Rozpierała go potrzeba działania . 1 Rozpierała rozpierać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 obj 1:obj _ 3 potrzeba potrzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 1 conj 1:conj _ 4 działania działanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3168 # text = Jego pomysłem było powołanie Teatru Życia , czyli formy rehabilitacji przez sztukę . 1 Jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ 2-3 pomysłem _ _ _ _ _ _ _ _ 2 pomysł pomysł NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ 4 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 5 powołanie powołać NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 nsubj 2:nsubj _ 6 Teatru teatr NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 Życia życie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod:flat 6:nmod:flat _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 9 czyli czyli CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 10 formy forma NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 2:nsubj|5:conj:czyli _ 11 rehabilitacji rehabilitacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 12 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 sztukę sztuka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:agent 10:obl:agent _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3169 # text = Jesień owego roku była długa , pogodna i ciepła , a widoki różnobarwnych zarośli tak urozmaicone , jak urozmaiconym pragnęłoby się widzieć swe życie . 1 Jesień jesień NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj|9:nsubj _ 2 owego ów DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 roku rok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 4 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 długa długi ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 7 pogodna pogodny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 ciepła ciepły ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 5:conj:i _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 11 a a CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ 12 widoki widok NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ 13 różnobarwnych różnobarwny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 zarośli zarośla NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ 15 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 16 advmod 16:advmod _ 16 urozmaicone urozmaicić ADJ ppas:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj 5:conj:a _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ 18 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 20 mark 20:mark _ 19 urozmaiconym urozmaicić ADJ adj:sg:inst:m3:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl _ 20-21 pragnęłoby _ _ _ _ _ _ _ _ 20 pragnęło pragnąć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl:cmpr 15:advcl:cmpr _ 21 by by AUX part _ 20 aux:cnd 20:aux:cnd _ 22 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 20 expl:pv 20:expl:pv _ 23 widzieć widzieć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 xcomp 20:xcomp _ 24 swe swój DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 25 det:poss 25:det:poss _ 25 życie życie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 23 obj 23:obj _ 26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3170 # text = - Kobieta pełna ciepła , z łatwością zawierająca znajomości - mówi o Kaczyńskiej posłanka PiS Jolanta Szczypińska ( 49 l . ) . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ 2 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 parataxis:obj 11:parataxis:obj _ 3 pełna pełny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 4 ciepła ciepło NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 łatwością łatwość NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:z _ 8 zawierająca zawierać ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 9 znajomości znajomość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ 11 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 Kaczyńskiej Kaczyńska PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ 14 posłanka posłanka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 15 PiS PiS PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 16 Jolanta Jolanta PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 appos 14:appos _ 17 Szczypińska Szczypińska PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 flat 16:flat _ 18 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 20 punct 20:punct _ 19 49 49 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 20 nummod:gov 20:nummod:gov _ 20 l lata X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 14 nmod 14:nmod _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 20 punct 20:punct _ 22 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 20 punct 20:punct _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ # sent_id = 3171 # text = Za chwilę zjawią się kapłanki , a ja , jako bezbożnica , zostanę zelżona i wyrzucona stąd na zbity pysk . 1 Za za ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 chwilę chwila NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:za _ 3 zjawią zjawić VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 kapłanki kapłanka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 7 a a CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 8 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj|16:nsubj _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 10 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 11 mark 11:mark _ 11 bezbożnica bezbożnica NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 13 zostanę zostać AUX fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 14 zelżona zelżyć ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 3:conj:a _ 15 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ 16 wyrzucona wyrzucić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 conj 14:conj:i _ 17 stąd stąd ADV adv PronType=Dem 16 advmod 16:advmod _ 18 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 20 case 20:case _ 19 zbity zbity ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 pysk pysk NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:na _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3172 # text = - Prosił , bym obecne trudności usiłowała przezwyciężyć w duchu Ewangelii - mówi mieszkanka Laskownicy . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 14 punct 14:punct _ 2 Prosił prosić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 parataxis:obj 14:parataxis:obj _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 4-5 bym _ _ _ _ _ _ _ _ 4 by by SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ 5 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 8 aux:clitic 8:aux:clitic _ 6 obecne obecny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 trudności trudność NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 8 usiłowała usiłować VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 9 przezwyciężyć przezwyciężyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 duchu duch NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ 12 Ewangelii Ewangelia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 13 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 14 punct 14:punct _ 14 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 15 mieszkanka mieszkanka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 16 Laskownicy Laskownica PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ # sent_id = 3173 # text = " Biblia dla dzieci w 365 opowiadaniach " to piękna publikacja zarówno pod względem treści , jak oprawy . 1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ 2 Biblia biblia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 3 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 dzieci dziecko NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 2 nmod 2:nmod:dla _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 6 365 365 NUM num:pl:loc:n:congr:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 opowiadaniach opowiadanie NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:w _ 8 " " PUNCT interp PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ 9 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 11 cop 11:cop _ 10 piękna piękny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 publikacja publikacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 12 zarówno zarówno CCONJ conj _ 14 cc:preconj 14:cc:preconj _ 13 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 14 względem wzgląd NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:pod _ 15 treści treść NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 17 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 18 mark 18:mark _ 18 oprawy oprawa NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl:cmpr 11:obl:cmpr _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ # sent_id = 3174 # text = Po chwili zagrzmiała gitara basowa , rozdarł się puzon , beztrosko zadźwięczał keyboard , po czym na podest wypadła ważąca sto trzy kilo Laura Wasąg i ryknęła basem w mikrofon : Włoski rząd na nadzwyczajnym posiedzeniu przeznaczył wczoraj 50 milionów euro dla dotkniętego trzęsieniem ziemi regionu . 1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 chwili chwila NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:po _ 3 zagrzmiała zagrzmieć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 gitara gitara NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|12:nsubj _ 5 basowa basowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 7 rozdarł rozedrzeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ 9 puzon puzon NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 11 beztrosko beztrosko ADV adv:pos Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 12 zadźwięczał zadźwięczać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 13 keyboard keyboard NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 15 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 16 case 16:case _ 16 czym co PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 19 obl 19:obl:po _ 17 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 18 case 18:case _ 18 podest podest NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:na _ 19 wypadła wypaść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl:relcl 12:advcl:relcl _ 20 ważąca ważący ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 24 acl 24:acl _ 21 sto sto NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 23 nummod:gov 23:nummod:gov _ 22 trzy trzy NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 21 flat 21:flat _ 23 kilo kilo NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 20 obj 20:obj _ 24 Laura Laura PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj|27:nsubj _ 25 Wasąg Wasąg PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 flat 24:flat _ 26 i i CCONJ conj _ 27 cc 27:cc _ 27 ryknęła ryknąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 conj 12:advcl:relcl|19:conj:i _ 28 basem bas NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 27 iobj 27:iobj _ 29 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 30 case 30:case _ 30 mikrofon mikrofon NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 27 obl 27:obl:w _ 31 : : PUNCT interp PunctType=Colo 27 punct 27:punct _ 32 Włoski włoski ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 33 amod 33:amod _ 33 rząd rząd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 37 nsubj 37:nsubj _ 34 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 36 case 36:case _ 35 nadzwyczajnym nadzwyczajny ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 36 amod 36:amod _ 36 posiedzeniu posiedzenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 37 obl 37:obl:na _ 37 przeznaczył przeznaczyć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 parataxis:obj 27:parataxis:obj _ 38 wczoraj wczoraj ADV adv _ 37 advmod 37:advmod _ 39 50 50 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 41 nummod:gov 41:nummod:gov _ 40 milionów milion NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 39 flat 39:flat _ 41 euro euro NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 37 obj 37:obj _ 42 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 45 case 45:case _ 43 dotkniętego dotknąć ADJ ppas:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 45 acl 45:acl _ 44 trzęsieniem trzęsienie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 43 iobj 43:iobj _ 45 ziemi ziemia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 41 nmod 41:nmod:dla _ 46 regionu region NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 45 nmod 45:nmod _ 47 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3175 # text = Ocalały obrazy Antona Moellera , dwa dzieła z XVII wieku , jedno z nich to " Ostatnia Wieczerza " . 1 Ocalały ocaleć VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 obrazy obraz NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ 3 Antona Antona PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 Moellera Moeller PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 6 dwa dwa NUM num:pl:nom:n:congr:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Word 7 nummod 7:nummod _ 7 dzieła dzieło NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 2 conj 1:nsubj|2:conj _ 8 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 9 XVII XVII ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 10 amod 10:amod _ 10 wieku wiek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:z _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 12 jedno jeden ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 13 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 14 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 12 obl 12:obl:z _ 15 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 18 cop 18:cop _ 16 " " PUNCT interp PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ 17 Ostatnia ostatni ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 Wieczerza wieczerz NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 1:nsubj|2:conj _ 19 " " PUNCT interp PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3176 # text = Oddając zużyte elektrolity , które tam będą regenerowane , napełnimy zbiorniki nowymi roztworami . 1 Oddając oddawać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ 2 zużyte zużyć ADJ ppas:pl:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ 3 elektrolity elektrolita NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 5 które który DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ 6 tam tam ADV adv PronType=Dem 8 advmod 8:advmod _ 7 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 8 aux:pass 8:aux:pass _ 8 regenerowane regenerować ADJ ppas:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 10 napełnimy napełnić VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 zbiorniki zbiornik NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 12 nowymi nowy ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 roztworami roztwór NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 10 iobj 10:iobj _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 3177 # text = Ponadto można eksportować dane do pliku tekstowego z uwzględnieniem wybranych kolumn i sposobu sortowania . 1 Ponadto ponadto PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 3 eksportować eksportować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 dane dane NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 3 obj 3:obj _ 5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 pliku plik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 7 tekstowego tekstowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 uwzględnieniem uwzględnić NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obl 3:obl:z _ 10 wybranych wybrać ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ 11 kolumn kolumna NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 13 sposobu sposób NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 9:obj|11:conj:i _ 14 sortowania sortować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3178 # text = Ale teza , że istnieje ego ( Ja , niekonscjentywne ) , wydaje się absurdalna . 1 Ale ale CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 2 teza teza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|15:nsubj:xsubj _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ 5 istnieje istnieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 6 ego ego NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 7 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 8 punct 8:punct _ 8 Ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 appos 6:appos _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 10 niekonscjentywne niekonscjentywny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 11 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 8 punct 8:punct _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 13 wydaje wydawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ 15 absurdalna absurdalny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 xcomp:pred 13:xcomp:pred _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ # sent_id = 3179 # text = Jestem emerytem . 1 Jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 2 emerytem emeryt NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3180 # text = Kto słyszy ? 1 Kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 2 nsubj 2:nsubj _ 2 słyszy słyszeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3181 # text = Jedni podlegać będą od przyszłego roku nowemu wojewodzie , inni marszałkom województwa i starostom , a jeszcze inni prezydentom miast . 1 Jedni jeden ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|10:nsubj _ 2 podlegać podlegać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 aux 2:aux|10:aux _ 4 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 przyszłego przyszły ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 roku rok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:od _ 7 nowemu nowy ADJ adj:sg:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 wojewodzie wojewoda NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 10 inni inny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 2:conj _ 11 marszałkom marszałek NOUN subst:pl:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 10 iobj 10:iobj _ 12 województwa województwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 14 starostom starosta NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 12 conj 11:nmod|12:conj:i _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 16 a a CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ 17 jeszcze jeszcze PART part _ 18 advmod:emph 18:advmod:emph _ 18 inni inny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 amod 19:amod _ 19 prezydentom prezydent NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj 11:conj:a _ 20 miast miasto NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3182 # text = Taka wersja zadowoliłaby tych wszystkich , którym miłość i śmierć wydają się najlepszym rozwiązaniem zarówno romansu , jak i tragedii . 1 Taka taki DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 wersja wersja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3-4 zadowoliłaby _ _ _ _ _ _ _ _ 3 zadowoliła zadowolić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 by by AUX part _ 3 aux:cnd 3:aux:cnd _ 5 tych ten DET adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 wszystkich wszyscy PRON subst:pl:acc:m1:pt Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Ptan|PronType=Tot 3 obj 3:obj _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 8 którym który DET adj:pl:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 12 iobj 12:iobj _ 9 miłość miłość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|15:nsubj:xsubj _ 10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 11 śmierć śmierć NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 9:conj:i|12:nsubj _ 12 wydają wydawać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ 14 najlepszym dobry ADJ adj:sg:inst:n:com Case=Ins|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 rozwiązaniem rozwiązanie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 12 xcomp:pred 12:xcomp:pred _ 16 zarówno zarówno CCONJ conj _ 17 cc:preconj 17:cc:preconj _ 17 romansu romans NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 19 jak jak CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ 20 i i CCONJ conj _ 19 fixed 19:fixed _ 21 tragedii tragedia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 conj 15:nmod:arg|17:conj:jak _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3183 # text = To najszczęśliwsza chwila , odkąd kieruję klubem - szef PSG Michel Denisot był wzruszony . 1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ 2 najszczęśliwsza szczęśliwy ADJ adj:sg:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 chwila chwila NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 5 odkąd odkąd ADV adv PronType=Rel 6 advmod 6:advmod _ 6 kieruję kierować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 7 klubem klub NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ 8 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 14 punct 14:punct _ 9 szef szef NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 10 PSG PSG PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 11 Michel Michel PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos 9:appos _ 12 Denisot Denisot PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat _ 13 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 14 wzruszony wzruszyć ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3184 # text = Jak w więzieniu - wspomina ze wstrętem . 1 Jak jak SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 więzieniu więzienie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 parataxis:obj 5:parataxis:obj _ 4 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ 5 wspomina wspominać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 7 case 7:case _ 7 wstrętem wstręt NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:z _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3185 # text = Chleb ( BREAD ) i wodę ( MUG ) przenosimy tylko wtedy , gdy nie niesiemy innych przedmiotów . 1 Chleb chleb NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 2 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 3 punct 3:punct _ 3 BREAD BREAD PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 4 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 3 punct 3:punct _ 5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6 wodę woda NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj:i|10:obj _ 7 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 8 punct 8:punct _ 8 MUG MUG PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 9 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 8 punct 8:punct _ 10 przenosimy przenosić VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 tylko tylko PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ 12 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 10 advmod 10:advmod _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 14 gdy gdy ADV adv _ 16 advmod 16:advmod _ 15 nie nie PART part Polarity=Neg 16 advmod:neg 16:advmod:neg _ 16 niesiemy nieść VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ 17 innych inny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod 18:amod _ 18 przedmiotów przedmiot NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 obj 16:obj _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 3186 # text = Był ostro atakowany przez endecję . 1 Był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ 2 ostro ostro ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 atakowany atakować ADJ ppas:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 endecję endecja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:agent 3:obl:agent _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3187 # text = Kiedy już senat uniwersytetu zgodził się wydelegować Victora do Toskanii , ten zaproponował mi dłuższy spacer . 1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 5 advmod 5:advmod _ 2 już już PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 3 senat senat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj:xsubj _ 4 uniwersytetu uniwersytet NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 5 zgodził zgodzić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 7 wydelegować wydelegować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 8 Victora Victor PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 Toskanii Toskania PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:do _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 12 ten ten DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 13 nsubj 13:nsubj _ 13 zaproponował zaproponować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 13 iobj 13:iobj _ 15 dłuższy długi ADJ adj:sg:acc:m3:com Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 spacer spacer NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ # sent_id = 3188 # text = Małgorzata Tusk , mama Kasi : - Uważamy z mężem , że Kasia powinna robić w życiu to , co lubi i co będzie sprawiać jej przyjemność . 1 Małgorzata Małgorzata PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 Tusk Tusk PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 4 mama mama NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 5 Kasi Kasia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 : : PUNCT interp PunctType=Colo 1 punct 1:punct _ 7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 1 punct 1:punct _ 8 Uważamy uważać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis:obj 1:parataxis:obj _ 9 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 mężem mąż NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 12 że że SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ 13 Kasia Kasia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|15:nsubj:xsubj _ 14 powinna powinien VERB winien:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 8 ccomp:obj 8:ccomp:obj _ 15 robić robić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ 16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 17 życiu życie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 15 obl 15:obl:w _ 18 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 15 obj 15:obj _ 19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 20 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 21 obj 21:obj _ 21 lubi lubić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ 22 i i CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ 23 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 25 nsubj 25:nsubj _ 24 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 25 aux 25:aux _ 25 sprawiać sprawiać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 conj 21:conj:i _ 26 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 27 nmod 27:nmod _ 27 przyjemność przyjemność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 25 obj 25:obj _ 28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3189 # text = Rozformowanie ma być zakończone do końca roku . 1 Rozformowanie rozformować NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ 2 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ 4 zakończone zakończyć ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 xcomp 2:xcomp _ 5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 końca koniec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:do _ 7 roku rok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3190 # text = Zasadnicze znaczenie ma bilans cieplny powierzchni , dna i jego wnętrza . 1 Zasadnicze zasadniczy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 znaczenie znaczenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ 3 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 bilans bilans NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 cieplny cieplny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 6 powierzchni powierzchnia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 8 dna dno NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 conj 4:nmod:arg|6:conj _ 9 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 10 jego on PRON ppron3:sg:gen:m3:ter:akc:npraep Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 11 nmod 11:nmod _ 11 wnętrza wnętrze NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 conj 4:nmod:arg|6:conj:i _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3191 # text = Powód był prosty - prezesi giełdowych spółek często większość swoich dochodów czerpią ze sprzedaży akcji firm , którym szefują . 1 Powód powód NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 prosty prosty ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 12 punct 12:punct _ 5 prezesi preześ NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ 6 giełdowych giełdowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 spółek spółka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ 8 często często ADV adv:pos Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 9 większość większość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 10 swoich swój DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 det:poss 11:det:poss _ 11 dochodów dochód NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 12 czerpią czerpać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 13 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 14 case 14:case _ 14 sprzedaży sprzedaż NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg _ 15 akcji akcja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ 16 firm firma NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 18 którym który DET adj:pl:dat:f:pos Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 19 iobj 19:iobj _ 19 szefują szefować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3192 # text = Pierwszą czynnością po uruchomieniu programu jest wybór zestawu . 1 Pierwszą pierwszy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 czynnością czynność NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 uruchomieniu uruchomić NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 nmod 2:nmod:po _ 5 programu program NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 7 wybór wybór NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 8 zestawu zestaw NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3193 # text = - Wiele tysięcy osób w Polsce udaje , że zajmuje się sprawowaniem władzy za pieniądze podatników - uzasadnia konieczność cięć Donald Tusk . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 18 punct 18:punct _ 2 Wiele wiele DET num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 4 det:numgov 4:det:numgov _ 3 tysięcy tysiąc NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 fixed 2:fixed _ 4 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 Polsce Polska PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:w _ 7 udaje udawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 parataxis:obj 18:parataxis:obj _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 9 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ 10 zajmuje zajmować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ 11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ 12 sprawowaniem sprawować NOUN ger:sg:inst:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 iobj 10:iobj _ 13 władzy władza NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 14 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 15 case 15:case _ 15 pieniądze pieniądz NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl:arg 12:obl:arg _ 16 podatników podatnik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ 17 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 18 punct 18:punct _ 18 uzasadnia uzasadniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 19 konieczność konieczność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 20 cięć cięcie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ 21 Donald Donald PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 22 Tusk Tusk PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 flat 21:flat _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ # sent_id = 3194 # text = - Co to za pieniądze ? - zdziwił się . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ 2 Co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 5 nsubj 5:nsubj _ 3 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ 4 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 pieniądze pieniądz NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 parataxis:obj 8:parataxis:obj _ 6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ 7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ 8 zdziwił zdziwić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 3195 # text = Państwo chce pożyczyć od obywateli tym razem ponad 530 mln zł . 1 Państwo państwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ 2 chce chcieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 pożyczyć pożyczyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 obywateli obywatel NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ 6 tym ten DET adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 razem raz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 8 ponad ponad PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ 9 530 530 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod:gov 11:nummod:gov _ 10 mln milion X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 9 flat 9:flat _ 11 zł złoty X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 3 obj 3:obj _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3196 # text = Skoro zrobił błąd przepisując słowo " płuc " może również zrobił błąd przepisując dane statystyczne na początku tekstu ? 1 Skoro skoro SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ 2 zrobił zrobić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:skoro _ 3 błąd błąd NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 przepisując przepisywać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 5 słowo słowo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 " " PUNCT interp PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ 7 płuc płuco NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 8 " " PUNCT interp PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ 9 może może PART part PartType=Mod 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ 10 również również PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ 11 zrobił zrobić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 błąd błąd NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 13 przepisując przepisywać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ 14 dane dane NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 13 obj 13:obj _ 15 statystyczne statystyczny ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 16 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 17 case 17:case _ 17 początku początek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:na _ 18 tekstu tekst NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ 19 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 11 punct 11:punct _ # sent_id = 3197 # text = - Chorwacja znajduje się dziś tutaj - wskazuje końcem długopisu podnóże góry . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ 2 Chorwacja Chorwacja PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 znajduje znajdować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis:obj 8:parataxis:obj _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 dziś dziś ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ 6 tutaj tutaj ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ 7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ 8 wskazuje wskazywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 końcem koniec NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ 10 długopisu długopis NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 11 podnóże podnóże NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 12 góry góra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 3198 # text = Wprost przeciwnie , zapewniają tak potrzebną wentylację tych pomieszczeń , gdyż w zbyt ciepłych gnieżdżą się mrówki faraona , prusaki , karaczany itp . 1 Wprost Wprost PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 przeciwnie przeciwnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 4 zapewniają zapewniać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ 6 potrzebną potrzebny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 wentylację wentylacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 8 tych ten DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 9 det 9:det _ 9 pomieszczeń pomieszczenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 11 gdyż gdyż SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ 12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 13 zbyt zbyt ADV adv _ 14 advmod 14:advmod _ 14 ciepłych ciepły ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 obl 15:obl:w _ 15 gnieżdżą gnieżdżyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:gdyż _ 16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ 17 mrówki mrówka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ 18 faraona faraon NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ 19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ 20 prusaki prusak NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 conj 15:nsubj|17:conj _ 21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ 22 karaczany karaczany NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 conj 15:nsubj|17:conj _ 23 itp i tym podobne X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 17 parataxis:insert 17:parataxis:insert _ 24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3199 # text = Siedzieli tak długą chwilę . 1 Siedzieli siedzieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ 3 długą długi ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 chwilę chwila NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3200 # text = Więc kim się staniesz , gdy nie pojmiesz ich prostego języka , ich naturalnych gestów ? 1 Więc więc SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ 2 kim kto PRON subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 4 iobj 4:iobj _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 4 staniesz stać VERB fin:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 6 gdy gdy ADV adv _ 8 advmod 8:advmod _ 7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ 8 pojmiesz pojeść VERB fin:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 9 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 11 nmod 11:nmod _ 10 prostego prosty ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 języka język NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 13 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 15 nmod 15:nmod _ 14 naturalnych naturalny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 15 gestów gest NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj 8:obj|11:conj _ 16 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3201 # text = Pojawia się bowiem coraz więcej prac dowodzących , że wygląd skóry aż w 90 proc . zależy od tego , czego dostarczamy organizmowi w postaci pokarmu . 1 Pojawia pojawiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 bowiem bowiem SCONJ comp _ 1 mark 1:mark _ 4 coraz coraz ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ 5 więcej więcej DET num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 6 det:numgov 6:det:numgov _ 6 prac praca NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ 7 dowodzących dowodzić ADJ pact:pl:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 9 że że SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ 10 wygląd wygląd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 11 skóry skóra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 12 aż aż PART part _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ 13 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 14 90 90 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 15 nummod:gov 15:nummod:gov _ 15 proc procent X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 17 obl 17:obl:w _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ 17 zależy zależeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp:obj 7:ccomp:obj _ 18 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ 19 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 17 obl:arg 17:obl:arg _ 20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ 21 czego co PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 22 obj 22:obj _ 22 dostarczamy dostarczać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ 23 organizmowi organizm NOUN subst:sg:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 22 iobj 22:iobj _ 24 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ 25 postaci postać NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 24 fixed 24:fixed _ 26 pokarmu pokarm NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl 22:obl:w _ 27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3202 # text = Zmiana pracy to ważna decyzja , którą warto omówić z osobami , na których zdaniu polegamy . 1 Zmiana zmiana NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 3 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ 4 ważna ważny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 decyzja decyzja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 7 którą który DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 9 obj 9:obj _ 8 warto warto VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 9 omówić omówić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ 10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 osobami osoba NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl:arg 9:obl:arg _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 13 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 których który DET adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 16 obl:arg 16:obl:arg _ 15 zdaniu zdanie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 16 polegamy polegać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3203 # text = Pośród traktatów , pośród rozpraw świątobliwych ojców , wpadła mu w ręce książka , która zainteresowała go bardziej niż inne . 1 Pośród pośród ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 traktatów traktat NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl:pośród _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 pośród pośród ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 rozpraw rozprawa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 conj 2:conj|9:obl:pośród _ 6 świątobliwych świątobliwy ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 ojców ojciec NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 9 wpadła wpaść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 9 iobj 9:iobj _ 11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 ręce ręka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ 13 książka książka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 15 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj _ 16 zainteresowała zainteresować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ 17 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 16 obj 16:obj _ 18 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 16 advmod 16:advmod _ 19 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 20 mark 20:mark _ 20 inne inny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 18 obl:cmpr 18:obl:cmpr _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 3204 # text = Forum jednoczy ludzi , umożliwia działanie realne . 1 Forum forum NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ 2 jednoczy jednoczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ludzi człowiek NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 5 umożliwia umożliwiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 6 działanie działać NOUN subst:sg:acc:n:imperf Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obj 5:obj _ 7 realne realny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3205 # text = Odpowiednio umocowane na ścianie czy przy listwie podłogowej , doskonale odgrywają swą rolę - problem niszczenia mebli znika . 1 Odpowiednio odpowiednio ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 umocowane umocować ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 nsubj 11:nsubj _ 3 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 ścianie ściana NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ 5 czy czy CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 6 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 listwie listwo NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 2:obl:na|4:conj:czy _ 8 podłogowej podłogowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 10 doskonale doskonale ADV adv:pos Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 11 odgrywają odgrywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 swą swój DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 det:poss 13:det:poss _ 13 rolę rola NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 14 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 18 punct 18:punct _ 15 problem problem NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 16 niszczenia niszczyć NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ 17 mebli mebel NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 obj 16:obj _ 18 znika znikać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ # sent_id = 3206 # text = Na skutek tych wszystkich zabiegów najlepsze wiersze Anatola Sterna otrzymują ruch wyobrażeń , ich płynne następstwo i przenikanie - podobne do kompozycji bezfabularnej taśmy filmowej . 1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 2 skutek skutek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ 3 tych ten DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ 4 wszystkich wszystek DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 5 det 5:det _ 5 zabiegów zabieg NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 10:obl:na _ 6 najlepsze dobry ADJ adj:pl:nom:m3:com Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 wiersze wiersz NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 8 Anatola Anatola PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 Sterna Sterna PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 otrzymują otrzymywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 ruch ruch NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 wyobrażeń wyobrażenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 14 ich on PRON ppron3:pl:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 16 nmod 16:nmod _ 15 płynne płynny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 następstwo następstwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 11 conj 10:obj|11:conj _ 17 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ 18 przenikanie przenikać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 16 conj 16:conj:i _ 19 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 20 punct 20:punct _ 20 podobne podobny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 21 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 22 case 22:case _ 22 kompozycji kompozycja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl:arg 20:obl:arg _ 23 bezfabularnej bezfabularny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 24 taśmy taśma NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ 25 filmowej filmowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 3207 # text = Umowy wejdą w życie , jeśli F-16 wygra przetarg , który powinien zostać rozstrzygnięty do końca tego roku . 1 Umowy umowa NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 wejdą wejść VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 życie życie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 6 jeśli jeśli SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ 7 F-16 F-16 PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 8 wygra wygrać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:jeśli _ 9 przetarg przetarg NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 11 który który DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj|14:nsubj:xsubj _ 12 powinien powinien VERB winien:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 13 zostać zostać AUX inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 aux:pass 14:aux:pass _ 14 rozstrzygnięty rozstrzygnąć ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 xcomp 12:xcomp _ 15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ 16 końca koniec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:do _ 17 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 18 det 18:det _ 18 roku rok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3208 # text = Oto na czym nasza psychozabawa polega : Oglądnij dokładnie te dziesięć portretów ( ponumerowanych od 1 - 10 ) . 1 Oto oto VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 czym co PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 6 obl:arg 6:obl:arg _ 4 nasza nasz DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det:poss 5:det:poss _ 5 psychozabawa psychozabawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj _ 6 polega polegać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj 1:csubj _ 7 : : PUNCT interp PunctType=Colo 8 punct 8:punct _ 8 Oglądnij oglądnić VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 9 dokładnie dokładnie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 10 te ten DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 11 det 11:det _ 11 dziesięć dziesięć NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 12 nummod:gov 12:nummod:gov _ 12 portretów portret NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 13 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 14 punct 14:punct _ 14 ponumerowanych ponumerować ADJ ppas:pl:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ 15 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 16 1 1 X dig NumForm=Digit 14 obl 14:obl:od _ 17 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 18 punct 18:punct _ 18 10 10 X dig NumForm=Digit 16 conj 14:obl:od|16:conj _ 19 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 14 punct 14:punct _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3209 # text = Komitet Centralny Francuskiej Partii Komunistycznej wita potężną falę protestów przeciw odwołaniu prof . Joliot-Curie i wzywa Francuzów i Francuzki do masowego składania podpisów pod apelem sztokholmskim , który się domaga zakazu broni atomowej . 1 Komitet komitet NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|16:nsubj _ 2 Centralny Centralny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod:flat 1:amod:flat _ 3 Francuskiej francuski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod:flat 4:amod:flat _ 4 Partii partia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 5 Komunistycznej komunistyczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod:flat 4:amod:flat _ 6 wita witać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 potężną potężny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 falę fala NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 9 protestów protest NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 10 przeciw przeciw ADP prep:dat AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 odwołaniu odwołać NOUN ger:sg:dat:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 obl 6:obl:przeciw _ 12 prof profesor X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 11 obj 11:obj _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ 14 Joliot-Curie Joliot-Cur PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 appos 12:appos _ 15 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ 16 wzywa wzywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:i _ 17 Francuzów Francuz PROPN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 16 obj 16:obj _ 18 i i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ 19 Francuzki Francuzka PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 conj 16:obj|17:conj:i _ 20 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 22 case 22:case _ 21 masowego masowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 składania składać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 16 obl 16:obl:do _ 23 podpisów podpis NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 22 obj 22:obj _ 24 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ 25 apelem apel NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:pod _ 26 sztokholmskim sztokholmski ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ 28 który który DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 30 nsubj 30:nsubj _ 29 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 30 expl:pv 30:expl:pv _ 30 domaga domagać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 acl:relcl 25:acl:relcl _ 31 zakazu zakaz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 30 iobj 30:iobj _ 32 broni broń NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod:arg 31:nmod:arg _ 33 atomowej atomowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 32 amod 32:amod _ 34 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 3210 # text = Dla mnie kwestia aborcji powinna być oddzielona i rozpatrywana oddzielnie od spraw religijnych . 1 Dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 5 obl 5:obl:dla _ 3 kwestia kwestia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj:xsubj _ 4 aborcji aborcja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 5 powinna powinien VERB winien:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 aux 7:aux|9:aux _ 7 oddzielona oddzielić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 xcomp 5:xcomp _ 8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 rozpatrywana rozpatrywać ADJ ppas:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 conj 7:conj:i _ 10 oddzielnie oddzielnie ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 11 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 spraw sprawa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl:arg 9:obl:arg _ 13 religijnych religijny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3211 # text = Są to dramatyczne liczby . 1 Są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ 3 dramatyczne dramatyczny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 liczby liczba NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3212 # text = Jako kryterium utworzenia nowych powiatów przyjęto : zdecydowaną przewagę pozytywnych opinii nad negatywnymi na szczeblu lokalnym i regionalnym w sprawie utworzenia nowego powiatu ; fakt , że miasta te były stolicami powiatów przed 1975 r . oraz silne więzi społeczne , kulturowe i geograficzne . 1 Jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 2 mark 2:mark _ 2 kryterium kryterium NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 3 utworzenia utworzyć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 4 nowych nowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 powiatów powiat NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 6 przyjęto przyjąć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 : : PUNCT interp PunctType=Colo 6 punct 6:punct _ 8 zdecydowaną zdecydowany ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 przewagę przewaga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 10 pozytywnych pozytywny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 opinii opinia NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 12 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 negatywnymi negatywny ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 14 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 15 case 15:case _ 15 szczeblu szczebel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:na _ 16 lokalnym lokalny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 17 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ 18 regionalnym regionalny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 conj 15:amod|16:conj:i _ 19 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ 20 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 fixed 19:fixed _ 21 utworzenia utworzyć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 nmod 9:nmod:w _ 22 nowego nowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 23 powiatu powiat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 obj 21:obj _ 24 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 25 punct 25:punct _ 25 fakt fakt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 6:obj|9:conj _ 26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 31 punct 31:punct _ 27 że że SCONJ comp _ 31 mark 31:mark _ 28 miasta miasto NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 31 nsubj 31:nsubj _ 29 te ten DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 28 det 28:det _ 30 były być AUX praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 cop 31:cop _ 31 stolicami stolica NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 25 ccomp 25:ccomp _ 32 powiatów powiat NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 31 nmod:arg 31:nmod:arg _ 33 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 35 case 35:case _ 34 1975 1975 ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 35 amod:flat 35:amod:flat _ 35 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 31 nmod 31:nmod:przed _ 36 . . PUNCT interp PunctType=Peri 35 punct 35:punct _ 37 oraz oraz CCONJ conj _ 39 cc 39:cc _ 38 silne silny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 39 amod 39:amod _ 39 więzi więź NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 conj 6:obj|9:conj:oraz _ 40 społeczne społeczny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 39 amod 39:amod _ 41 , , PUNCT interp PunctType=Comm 42 punct 42:punct _ 42 kulturowe kulturowy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 40 conj 39:amod|40:conj _ 43 i i CCONJ conj _ 44 cc 44:cc _ 44 geograficzne geograficzny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 40 conj 39:amod|40:conj:i _ 45 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 3213 # text = Ich celem było po prostu zlikwidowanie wszystkich dziur . 1 Ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ 2 celem cel NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 prostu prosty ADJ adjp PrepCase=Pre 2 nmod 2:nmod:po _ 6 zlikwidowanie zlikwidować NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 nsubj 2:nsubj _ 7 wszystkich wszystek DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 8 det 8:det _ 8 dziur dziura NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3214 # text = Po pierwsze , chodzi tu o antypolityczność , i po drugie , o przekonanie o racjonalnym charakterze życia społecznego , a więc i jego aktorów , czyli zarówno jednostek , jak i najrozmaitszych grup społecznych . 1 Po po ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 pierwsze pierwszy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 4 chodzi chodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 tu tu ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ 6 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 antypolityczność antypolityczność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 9 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 10 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 drugie drugi ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 parataxis:insert 14:parataxis:insert _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 13 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 przekonanie przekonanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 15 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 17 case 17:case _ 16 racjonalnym racjonalny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 charakterze charakter NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ 18 życia życie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ 19 społecznego społeczny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ 21 a a CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ 22 więc więc SCONJ comp _ 25 mark 25:mark _ 23 i i CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ 24 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 25 nmod 25:nmod _ 25 aktorów aktor NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 conj 14:nmod:arg|17:conj:a _ 26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ 27 czyli czyli CCONJ conj _ 29 cc:preconj 29:cc:preconj _ 28 zarówno zarówno CCONJ conj _ 29 cc:preconj 29:cc:preconj _ 29 jednostek jednostka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 25 conj 25:conj _ 30 , , PUNCT interp PunctType=Comm 34 punct 34:punct _ 31 jak jak CCONJ conj _ 34 cc 34:cc _ 32 i i CCONJ conj _ 31 fixed 31:fixed _ 33 najrozmaitszych cozma ADJ adj:pl:gen:f:sup Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 34 amod 34:amod _ 34 grup grupa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 29 conj 29:conj:jak _ 35 społecznych społeczny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 34 amod 34:amod _ 36 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3215 # text = W . M . : W dalszych odcinkach będzie znacznie więcej humoru , przecież to także jest immanentna cecha wojska . 1 W W X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ 3 M M X brev:pun Abbr=Yes 1 flat 1:flat _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 5 : : PUNCT interp PunctType=Colo 1 punct 1:punct _ 6 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 7 dalszych daleki ADJ adj:pl:loc:m3:sup Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 odcinkach odcinek NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl:w _ 9 będzie być VERB bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 1 parataxis:obj 1:parataxis:obj _ 10 znacznie znacznie ADV adv:pos Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 11 więcej więcej DET num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 12 det:numgov 12:det:numgov _ 12 humoru humor NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|19:nsubj _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 14 przecież przecież PART part _ 19 advmod:emph 19:advmod:emph _ 15 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 19 cop 19:cop _ 16 także także PART part _ 19 advmod:emph 19:advmod:emph _ 17 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux 19:aux _ 18 immanentna immanentny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 cecha cecha NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 9:conj _ 20 wojska wojsko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3216 # text = Na seminarium naukowym władze miasta przedstawiły dokument pod nazwą " Koncepcja technicznej ochrony Opola przed powodzią " . 1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 seminarium seminarium NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ 3 naukowym naukowy ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 4 władze władza NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 5 miasta miasto NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 przedstawiły przedstawić VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 dokument dokument NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 nazwą nazwa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:pod _ 10 " " PUNCT interp PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ 11 Koncepcja koncepcja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 12 technicznej techniczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 ochrony ochrona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 14 Opola Opole PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 15 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 16 powodzią powódź NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:przed _ 17 " " PUNCT interp PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 3217 # text = - Mówiliśmy o starych dziejach - oświadczyłem . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ 2-3 Mówiliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ 2 mówili mówić VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis:obj 8:parataxis:obj _ 3 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ 4 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 5 starych stary ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 dziejach dzieje NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 2 obl:arg 2:obl:arg _ 7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ 8-9 oświadczyłem _ _ _ _ _ _ _ _ 8 oświadczył oświadczyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 8 aux:clitic 8:aux:clitic _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 3218 # text = Struktura nauki powinna stanowić uogólnienie jej zasięgu przedmiotowego i zakresu treściowego . 1 Struktura struktura NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ 2 nauki nauka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 3 powinna powinien VERB winien:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 stanowić stanowić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 5 uogólnienie uogólnienie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 xcomp:pred 4:xcomp:pred _ 6 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 nmod 7:nmod _ 7 zasięgu zasięg NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 przedmiotowego przedmiotowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 10 zakresu zakres NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 5:obj|7:conj:i _ 11 treściowego treściowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3219 # text = W chwili , gdy przeprowadzałem przez Alpy słonie Hannibala . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 chwili chwila NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 gdy gdy ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ 5-6 przeprowadzałem _ _ _ _ _ _ _ _ 5 przeprowadzał przeprowadzać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 6 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ 7 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 Alpy Alpa PROPN subst:pl:acc:n Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Ptan 5 obl 5:obl:przez _ 9 słonie słoń NOUN subst:pl:acc:m2 Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 10 Hannibala Hannibal PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3220 # text = - Czy jednak rząd podejmie ryzyko , skoro postulat obniżenia tempa wzrostu płac jest źle przyjmowany przez społeczeństwo ? 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ 2 Czy czy PART part PartType=Int 5 advmod 5:advmod _ 3 jednak jednak CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 4 rząd rząd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 podejmie podjąć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ryzyko ryzyko NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 8 skoro skoro SCONJ comp _ 16 mark 16:mark _ 9 postulat postulat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ 10 obniżenia obniżyć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 11 tempa tempo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 wzrostu wzrost NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ 13 płac płaca NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ 14 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux:pass 16:aux:pass _ 15 źle źle ADV adv:pos Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ 16 przyjmowany przyjmować ADJ ppas:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 advcl 5:advcl:skoro _ 17 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ 18 społeczeństwo społeczeństwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl:agent 16:obl:agent _ 19 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3221 # text = W poniedziałek rano do Betlejem i Kalkilli na Zachodnim Brzegu Jordanu wjechały izraelskie czołgi . 1 W w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 poniedziałek poniedziałek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:w _ 3 rano rano ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 Betlejem Betlejem PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:do _ 6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 Kalkilli Kalkilli PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 5:conj:i|12:obl:do _ 8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 9 Zachodnim zachodni ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod:flat 10:amod:flat _ 10 Brzegu brzeg NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:na _ 11 Jordanu Jordan PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat 10:flat _ 12 wjechały wjechać VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 izraelskie izraelski ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 czołgi czołg NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ # sent_id = 3222 # text = Ktoś może dysponować najnowszą techniką , ale mentalnie , kulturowo należeć do epoki kamienia łupanego " . 1 Ktoś ktoś PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ 2 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 dysponować dysponować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 najnowszą nowy ADJ adj:sg:inst:f:com Case=Ins|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 techniką technika NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 7 ale ale CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 8 mentalnie mentalnie ADV adv:pos Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 10 kulturowo kulturowo ADV adv:pos Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 11 należeć należeć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj 3:conj:ale _ 12 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 epoki epoka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ 14 kamienia kamień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 15 łupanego łupany ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 16 " " PUNCT interp PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3223 # text = Zdaniem policji , znajdujące się obecnie w obiegu trefne " setki " są bardzo dobrej jakości i pochodzą z jednej nielegalnej drukarni . 1 Zdaniem zdanie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 16 parataxis:insert 16:parataxis:insert _ 2 policji policja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:poss 1:nmod:poss _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ 4 znajdujące znajdować ADJ pact:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 obecnie obecnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 obiegu obieg NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 9 trefne trefny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 10 " " PUNCT interp PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ 11 setki setka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj|18:nsubj _ 12 " " PUNCT interp PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ 13 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 14 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ 15 dobrej dobry ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 jakości jakość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 17 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ 18 pochodzą pochodzić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 16:conj:i _ 19 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ 20 jednej jeden ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 21 nielegalnej nielegalny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 drukarni drukarnia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl:arg 18:obl:arg _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ # sent_id = 3224 # text = Komisja rewizyjna rady powiatowej zawnioskowała o udzielenie absolutorium i przesłała stosowny wniosek do Regionalnej Izby Obrachunkowej w Bydgoszczy . 1 Komisja komisja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|10:nsubj _ 2 rewizyjna rewizyjny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ 3 rady rada NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 4 powiatowej powiatowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 5 zawnioskowała zawnioskować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 udzielenie udzielić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obl:arg 5:obl:arg _ 8 absolutorium absolutorium NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 10 przesłała przesłać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ 11 stosowny stosowny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 wniosek wniosek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 13 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ 14 Regionalnej regionalny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod:flat 15:amod:flat _ 15 Izby izba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ 16 Obrachunkowej obrachunkowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod:flat 15:amod:flat _ 17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ 18 Bydgoszczy Bydgoszcz PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:w _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3225 # text = Zgodnie z raportem WHO choroba ta zabiera więcej ofiar niż malaria i AIDS łącznie . 1 Zgodnie zgodnie ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 raportem raport NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 4 WHO WHO PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 choroba choroba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 6 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 7 zabiera zabierać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 więcej więcej DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 9 det:numgov 9:det:numgov _ 9 ofiar ofiara NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 10 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 11 mark 11:mark _ 11 malaria malaria NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:cmpr 8:obl:cmpr _ 12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 13 AIDS AIDS PROPN subst:sg:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 8:obl:cmpr|11:conj:i _ 14 łącznie łącznie ADV adv:pos Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 3226 # text = Mimo pewnej zbieżności w dążeniach obu głównych pism emigracyjnych i faktu , iż współpracowali z nimi często ci sami autorzy , ich orientacje światopoglądowe wkrótce spolaryzowały się . 1 Mimo mimo ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 pewnej pewien DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ 3 zbieżności zbieżność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 obl 26:obl:mimo _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 dążeniach dążyć NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:w _ 6 obu oba NUM num:pl:gen:n:congr:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Word 8 nummod 8:nummod _ 7 głównych główny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 pism pismo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 9 emigracyjnych emigracyjny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 11 faktu fakt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 5:nmod:arg|8:conj:i _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 13 iż iż SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ 14 współpracowali współpracować VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 ccomp 11:ccomp _ 15 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 16 nimi on PRON ppron3:pl:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 14 obl:arg 14:obl:arg _ 17 często często ADV adv:pos Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ 18 ci ten DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 20 det 20:det _ 19 sami sam ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 fixed 18:fixed _ 20 autorzy autor NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ 21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 22 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 23 nmod 23:nmod _ 23 orientacje orientacja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 26 nsubj 26:nsubj _ 24 światopoglądowe światopoglądowy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 23 amod 23:amod _ 25 wkrótce wkrótce ADV adv _ 26 advmod 26:advmod _ 26 spolaryzowały spolaryryzoć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 27 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 26 expl:pv 26:expl:pv _ 28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 26 punct 26:punct _ # sent_id = 3227 # text = W krajach zachodnich kredyty budowlano - mieszkaniowe należą do najważniejszych form kredytów . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 krajach kraj NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:w _ 3 zachodnich zachodni ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 4 kredyty kredyt NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 5 budowlano budowlany ADJ adja Hyph=Yes 4 amod 4:amod _ 6 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ 7 mieszkaniowe mieszkaniowy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 4:amod|5:conj _ 8 należą należeć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ 10 najważniejszych ważny ADJ adj:pl:gen:f:sup Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 form forma NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl:arg 8:obl:arg _ 12 kredytów kredyt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 3228 # text = - Zwariowałem , nic innego - mruknął kierowca . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ 2-3 Zwariowałem _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Zwariował zwariować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis:obj 8:parataxis:obj _ 3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic|5:aux:clitic _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 5 nic nic PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 2 conj 2:conj _ 6 innego inny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ 8 mruknął mruknąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 kierowca kierowca NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 3229 # text = Największy chłopczyk waży prawie 4 kg - dokładnie 3,850 i mierzy 63 cm . 1 Największy wielki ADJ adj:sg:nom:m1:com Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 chłopczyk chłopczyk NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|11:nsubj _ 3 waży ważyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 prawie prawie PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 4 4 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ 6 kg kilogram X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 3 obj 3:obj _ 7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ 8 dokładnie dokładnie ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 9 3,850 3,850 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 6 conj 3:obj|6:conj _ 10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 11 mierzy mierzyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ 12 63 63 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod:gov 13:nummod:gov _ 13 cm centymetr X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 11 obj 11:obj _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3230 # text = Monitował mnie jeszcze Modecki , ale kiedy zobaczyłem reakcję premiera i służb , wiedziałem , że to dobrze nie rokuje . 1 Monitował monitować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ 3 jeszcze jeszcze PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ 4 Modecki Modecki PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj|15:nsubj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 6 ale ale CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ 7 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 8 advmod 8:advmod _ 8-9 zobaczyłem _ _ _ _ _ _ _ _ 8 zobaczył zobaczyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl _ 9 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 8 aux:clitic 8:aux:clitic _ 10 reakcję reakcja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 11 premiera premier NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 13 służb służba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 conj 10:nmod|11:conj:i _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 15-16 wiedziałem _ _ _ _ _ _ _ _ 15 wiedział wiedzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ale _ 16 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 15 aux:clitic 15:aux:clitic _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ 18 że że SCONJ comp _ 22 mark 22:mark _ 19 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 22 nsubj 22:nsubj _ 20 dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 22 advmod 22:advmod _ 21 nie nie PART part Polarity=Neg 22 advmod:neg 22:advmod:neg _ 22 rokuje rokować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 ccomp 15:ccomp _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3231 # text = – Tam ludzie chcą odpocząć . 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ 2 Tam tam ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ 3 ludzie człowiek NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ 4 chcą chcieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 odpocząć odpocząć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3232 # text = Dyskrecja , takt i skromność to podstawowe pojęcia bon tonu . 1 Dyskrecja dyskrecja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 3 takt takt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj|8:nsubj _ 4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 5 skromność skromność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj:i|8:nsubj _ 6 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 8 cop 8:cop _ 7 podstawowe podstawowy ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 pojęcia pojęcie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ 9 bon bon NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 10 tonu ton NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 3233 # text = - I co z tego ? - przerwał buldogowaty . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ 2 I i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 3 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 8 parataxis:obj 8:parataxis:obj _ 4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ 7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ 8 przerwał przerwać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 buldogowaty buldogowaty ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 3234 # text = Kościelniak mówił , że nie zna adresu domowego Sankowskiego . 1 Kościelniak Kościelniak PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 mówił mówić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ 5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ 6 zna znać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ 7 adresu adres NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 domowego domowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 9 Sankowskiego Sankowski PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3235 # text = W 1836 otrzymał ją od cara gen . Kreutz , zdobywca rozsławionej poematem A . Mickiewicza reduty Ordona ( 1831 ) . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 1836 1836 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 obl 3:obl:w _ 3 otrzymał otrzymać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 obj 3:obj _ 5 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 cara car NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 7 gen generał X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 3 nsubj 3:nsubj _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ 9 Kreutz Kreutz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 11 zdobywca zdobywca NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 12 rozsławionej rozsławić ADJ ppas:sg:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ 13 poematem poemat NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 iobj 12:iobj _ 14 A A X brev:pun Abbr=Yes 13 nmod 13:nmod _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ 16 Mickiewicza Mickiewicz PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 flat 14:flat _ 17 reduty reduta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 18 Ordona Ordon PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 19 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 20 punct 20:punct _ 20 1831 1831 X dig NumForm=Digit 3 list 3:list _ 21 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 20 punct 20:punct _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3236 # text = Kolejne miesiące i lata wzbogaciły pulę realizacji m.in . o film " Teraz na ciebie zagłada " według noweli Jerzego Andrzejewskiego , oparty na chińskich motywach spektakl teatralny " Wdzięczna pani Strumyk " czy " Sen nocy letniej " Williama Szekspira w Łodzi . 1 Kolejne kolejny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 miesiące miesiąc NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 4 lata rok NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 2:conj:i|5:nsubj _ 5 wzbogaciły wzbogacić VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 pulę pula NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 realizacji realizacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 8 m.in między innymi X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 11 parataxis:insert 11:parataxis:insert _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ 10 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 film film NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 12 " " PUNCT interp PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ 13 Teraz teraz ADV adv _ 16 advmod 16:advmod _ 14 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 15 case 15:case _ 15 ciebie ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Long 13 obl:arg 13:obl:arg _ 16 zagłada zagłada NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 17 " " PUNCT interp PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ 18 według według ADP prep:gen AdpType=Prep 19 case 19:case _ 19 noweli nowela NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:według _ 20 Jerzego Jerzy PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 21 Andrzejewskiego Andrzejewski PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 flat 20:flat _ 22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ 23 oparty oprzeć ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ 24 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 26 case 26:case _ 25 chińskich chiński ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 26 amod 26:amod _ 26 motywach motyw NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 23 obl:arg 23:obl:arg _ 27 spektakl spektakl NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ 28 teatralny teatralny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 27 amod 27:amod _ 29 " " PUNCT interp PunctType=Quot 31 punct 31:punct _ 30 Wdzięczna wdzięczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 31 amod 31:amod _ 31 pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 27 appos 27:appos _ 32 Strumyk Strumyk PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 31 appos 31:appos _ 33 " " PUNCT interp PunctType=Quot 31 punct 31:punct _ 34 czy czy CCONJ conj _ 36 cc 36:cc _ 35 " " PUNCT interp PunctType=Quot 36 punct 36:punct _ 36 Sen sen NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 31 conj 31:conj:czy _ 37 nocy noc NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 36 nmod 36:nmod _ 38 letniej letni ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 37 amod 37:amod _ 39 " " PUNCT interp PunctType=Quot 36 punct 36:punct _ 40 Williama William PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 37 nmod 37:nmod _ 41 Szekspira Szekspir PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 40 flat 40:flat _ 42 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 43 case 43:case _ 43 Łodzi Łódź PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 40 nmod 40:nmod:w _ 44 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3237 # text = Jako 8 - 9 letni chłopiec miałem w ręce kostkę takiego mydła jak i kawałek wyprawionej ludzkiej skóry . 1 Jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 2 mark 2:mark _ 2 8 8 X dig NumForm=Digit 7 obl 7:obl _ 3 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ 4 9 9 X dig NumForm=Digit 2 conj 2:conj|7:obl _ 5 letni letni ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 chłopiec chłopiec NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7-8 miałem _ _ _ _ _ _ _ _ 7 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 7 aux:clitic 7:aux:clitic _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 ręce ręka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ 11 kostkę kostka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ 12 takiego taki DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ 13 mydła mydło NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ 14 jak jak CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ 15 i i CCONJ conj _ 14 fixed 14:fixed _ 16 kawałek kawałek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 11:conj:jak _ 17 wyprawionej wyprawić ADJ ppas:sg:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 acl 19:acl _ 18 ludzkiej ludzki ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 skóry skóra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 3238 # text = Zachowują się jak jacyś ekstremiści , niszcząc piękną tradycję . 1 Zachowują zachowywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 5 mark 5:mark _ 4 jacyś jakiś DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 5 det 5:det _ 5 ekstremiści ekstremista NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:cmpr 1:obl:cmpr _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 7 niszcząc niszczyć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ 8 piękną piękny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 tradycję tradycja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3239 # text = Trzeba będzie poszukać pieniędzy na odprawy dla nich - powiedział K . Pecelt . 1 Trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 10 parataxis:obj 10:parataxis:obj _ 2 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 1 aux 1:aux _ 3 poszukać poszukać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 4 pieniędzy pieniądz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 odprawy odprawa NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 7 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 6 nmod 6:nmod:dla _ 9 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 10 punct 10:punct _ 10 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 K K X brev:pun Abbr=Yes 10 nsubj 10:nsubj _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ 13 Pecelt Pecelt PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 3240 # text = Po raz kolejny Port Lotniczy Szczecin - Goleniów zanotował dwucyfrowy przyrost ilości odprawionych pasażerów . 1 Po po ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:po _ 3 kolejny kolejny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 4 Port port NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 5 Lotniczy lotniczy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod:flat 4:amod:flat _ 6 Szczecin Szczecin PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ 8 Goleniów Goleniów PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 9 zanotował zanotować VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 dwucyfrowy dwucyfrowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 przyrost przyrost NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 12 ilości ilość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ 13 odprawionych odprawić ADJ ppas:pl:gen:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ 14 pasażerów pasażer NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 3241 # text = Bezpłatne szkolenia prowadzone będą w każdą środę od godz . 16.00 do godz . 18.00 w Opolu przy ul . Katowickiej 53 ( naprzeciw kina " Kraków " ) . 1 Bezpłatne bezpłatny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 szkolenia szkolenie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ 3 prowadzone prowadzić ADJ ppas:pl:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass _ 5 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 6 każdą każdy DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 7 det 7:det _ 7 środę środa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 8 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 godz godzina X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 3 obl 3:obl:od _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ 11 16.00 16.00 ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 9 amod 9:amod _ 12 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 godz godzina X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 3 obl 3:obl:do _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ 15 18.00 18.00 ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 13 amod 13:amod _ 16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 17 Opolu Opole PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:w _ 18 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 19 case 19:case _ 19 ul ulica X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 3 obl 3:obl:przy _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ 21 Katowickiej katowicki ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 22 53 53 X dig NumForm=Digit 19 amod 19:amod _ 23 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 25 punct 25:punct _ 24 naprzeciw naprzeciw ADP prep:gen AdpType=Prep 25 case 25:case _ 25 kina kino NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:naprzeciw _ 26 " " PUNCT interp PunctType=Quot 27 punct 27:punct _ 27 Kraków Kraków PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ 28 " " PUNCT interp PunctType=Quot 27 punct 27:punct _ 29 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 27 punct 27:punct _ 30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3242 # text = - To nie jest na razie pewne . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ 2 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 advmod 7:advmod _ 6 razie raz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ 7 pewne pewny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 xcomp:pred 4:xcomp:pred _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3243 # text = Są one dość skutecznym elementarnym sposobem zabezpieczenia samochodu przed kradzieżą . 1 Są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 2 one on PRON ppron3:pl:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 nsubj 6:nsubj _ 3 dość dość PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 4 skutecznym skuteczny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 5 elementarnym elementarny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 sposobem sposób NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 zabezpieczenia zabezpieczenie NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 8 samochodu samochód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 kradzieżą kradzież NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:przed _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 3244 # text = To się nie nadaje , to nie jest przygotowane do przeprowadzenia głosowania . 1 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 nadaje nadawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 6 to to SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ 7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ 8 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass _ 9 przygotowane przygotować ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 przeprowadzenia przeprowadzić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 obl:arg 9:obl:arg _ 12 głosowania głosować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 obj 11:obj _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 3245 # text = Wśród trzech pozostałych młodych rysi śledzonych telemetrycznie , które osiedliły się w Puszczy Białowieskiej , były dwie samice . 1 Wśród wśród ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ 2 trzech trzy NUM num:pl:gen:f:congr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 5 nummod 5:nummod _ 3 pozostałych pozostały ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 4 młodych młody ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 rysi rysie NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:wśród _ 6 śledzonych śledzić ADJ ppas:pl:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ 7 telemetrycznie telemetrycznie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 9 które który DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ 10 osiedliły osiedlić VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ 12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 Puszczy Puszcza PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ 14 Białowieskiej białowieski ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod:flat 13:amod:flat _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 16 były być AUX praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux 18:aux _ 17 dwie dwa NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 18 nummod 18:nummod _ 18 samice samica NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ # sent_id = 3246 # text = W związku z tym nasuwa się pytanie , jak kształtuje się kulturalna rola centrum i peryferii . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 2 związku związek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ 3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 1 fixed 1:fixed _ 4 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl:w _ 5 nasuwa nasuwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 7 pytanie pytanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 9 jak jak SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ 10 kształtuje kształtować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ 11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ 12 kulturalna kulturalny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 rola rola NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 14 centrum centrum NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ 15 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ 16 peryferii peryferia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj 13:nmod:arg|14:conj:i _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3247 # text = * Stanowią doskonałe źródło próchnicy , zwiększającej zdolność gleby do magazynowania składników pokarmowych i poprawiającej stosunki wodno - powietrzne . 1 * * PUNCT interp PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ 2 Stanowią stanowić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 doskonałe doskonały ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 źródło źródło NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 xcomp:pred 2:xcomp:pred _ 5 próchnicy próchnica NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 7 zwiększającej zwiększać ADJ pact:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 8 zdolność zdolność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 gleby gleba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 magazynowania magazynowanie NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 12 składników składnik NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 13 pokarmowych pokarmowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ 15 poprawiającej poprawiać ADJ pact:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 7 conj 7:conj:i _ 16 stosunki stosunki NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 15 obj 15:obj _ 17 wodno wodny ADJ adja Hyph=Yes 16 amod 16:amod _ 18 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 19 punct 19:punct _ 19 powietrzne powietrzny ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 17 conj 16:amod|17:conj _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3248 # text = Aresztowana płońszczanka podejrzewana jest o to , że od końca marca pomagała sprawcom zabójstwa uniknąć odpowiedzialności karnej , dostarczając im pieniądze , odzież i inne rzeczy potrzebne im podczas ukrywania się przed organami ścigania . 1 Aresztowana aresztować ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ 2 płońszczanka płońszczanka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ 3 podejrzewana podejrzewać ADJ ppas:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ 5 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl:arg 3:obl:arg _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 8 że że SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ 9 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 końca koniec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:od _ 11 marca marzec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 12 pomagała pomagać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp:cleft 6:ccomp:cleft _ 13 sprawcom sprawca NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 12 iobj 12:iobj _ 14 zabójstwa zabójstwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ 15 uniknąć uniknąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ 16 odpowiedzialności odpowiedzialność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 17 karnej karny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 19 dostarczając dostarczać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 15 advcl 15:advcl _ 20 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 19 iobj 19:iobj _ 21 pieniądze pieniądz NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 19 obj 19:obj _ 22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ 23 odzież odzież NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 conj 19:obj|21:conj _ 24 i i CCONJ conj _ 26 cc 26:cc _ 25 inne inny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 26 amod 26:amod _ 26 rzeczy rzecz NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 21 conj 19:obj|21:conj:i _ 27 potrzebne potrzebny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 26 amod 26:amod _ 28 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 27 iobj 27:iobj _ 29 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 30 case 30:case _ 30 ukrywania ukrywać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 27 obl 27:obl:podczas _ 31 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 30 expl:pv 30:expl:pv _ 32 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 33 case 33:case _ 33 organami organ NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 30 obl:arg 30:obl:arg _ 34 ścigania ściganie NOUN subst:sg:gen:n:imperf Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 33 nmod:arg 33:nmod:arg _ 35 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3249 # text = Borowski : W samym obozie wspierającym pana premiera , pojawiają się wypowiedzi w takim oto duchu : po co ta uchwała , przecież rząd udzieli niezbędnych wyjaśnień w trakcie debaty itd . , itd . 1 Borowski Borowski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 : : PUNCT interp PunctType=Colo 1 punct 1:punct _ 3 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 4 samym sam ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 obozie obóz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ 6 wspierającym wspierać ADJ pact:sg:loc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 7 pana pan NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 premiera premier NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 10 pojawiają pojawiać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis:obj 1:parataxis:obj _ 11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ 12 wypowiedzi wypowiedź NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 14 takim taki DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 16 det 16:det _ 15 oto oto PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ 16 duchu duch NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:w _ 17 : : PUNCT interp PunctType=Colo 16 punct 16:punct _ 18 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 19 case 19:case _ 19 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 25 obl 25:obl:po _ 20 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 21 det 21:det _ 21 uchwała uchwała NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ 22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ 23 przecież przecież PART part _ 25 advmod:emph 25:advmod:emph _ 24 rząd rząd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ 25 udzieli udzielić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ 26 niezbędnych niezbędny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 27 amod 27:amod _ 27 wyjaśnień wyjaśnienie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 25 obj 25:obj _ 28 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 30 case 30:case _ 29 trakcie trakt NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 28 fixed 28:fixed _ 30 debaty debata NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:w _ 31 itd i tak dalej X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 30 parataxis:insert 30:parataxis:insert _ 32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 31 punct 31:punct _ 33 , , PUNCT interp PunctType=Comm 34 punct 34:punct _ 34 itd i tak dalej X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 25 parataxis:insert 25:parataxis:insert _ 35 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3250 # text = - Jaka jest skuteczność interwencji Centrum ? 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Jaka jaki DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 0 root 0:root _ 3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 skuteczność skuteczność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 5 interwencji interwencja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 Centrum centrum NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3251 # text = Murman nie zawsze zatrzymywał swego łaza przy przydrożnych kapliczkach - zazwyczaj w podróży za mało było czasu na wspominanie zmarłych . 1 Murman Murman PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 4 advmod 4:advmod _ 4 zatrzymywał zatrzymywać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 swego swój DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det:poss 6:det:poss _ 6 łaza łaza NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 8 przydrożnych przydrożny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 kapliczkach kapliczka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:przy _ 10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 16 punct 16:punct _ 11 zazwyczaj zazwyczaj ADV adv _ 16 advmod 16:advmod _ 12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 podróży podróż NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl:w _ 14 za za PART part _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ 15 mało mało ADV adv:pos Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ 16 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 17 czasu czas NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 18 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 19 case 19:case _ 19 wspominanie wspominać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ 20 zmarłych zmarły ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 obj 19:obj _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3252 # text = Pięć procent , jak w banku ! 1 Pięć pięć NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ 2 procent procent NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 4 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 6 mark 6:mark _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 banku bank NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:cmpr 2:obl:cmpr _ 7 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3253 # text = Zdaniem szefów Polskiej Rady Biznesu : Zbigniewa Niemczyckiego i Jana Kulczyka , wprowadzenie podatku liniowego na poziomie kilkunastu procent , przy jednoczesnym zniesieniu wszystkich ulg i odliczeń , z których korzysta kilka milionów Polaków , spowodowałoby , że nasz system podatkowy stałby się czytelny i jasny . 1 Zdaniem zdanie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 36 parataxis:insert 36:parataxis:insert _ 2 szefów szef NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod:poss 1:nmod:poss _ 3 Polskiej polski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod:flat 4:amod:flat _ 4 Rady rada NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 5 Biznesu biznes NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod:flat 4:nmod:flat _ 6 : : PUNCT interp PunctType=Colo 1 punct 1:punct _ 7 Zbigniewa Zbigniew PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 8 Niemczyckiego Niemczycki PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 10 Jana Jan PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 2:nmod|7:conj:i _ 11 Kulczyka Kulczyk PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat 10:flat _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ 13 wprowadzenie wprowadzić NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 appos 7:appos _ 14 podatku podatek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 15 liniowego liniowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 16 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 19 case 19:case _ 17 poziomie poziom NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 fixed 16:fixed _ 18 kilkunastu kilkanaście DET num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 19 det:nummod 19:det:nummod _ 19 procent procent NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:na _ 20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ 21 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 23 case 23:case _ 22 jednoczesnym jednoczesny ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 23 zniesieniu znieść NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 nmod 13:nmod:przy _ 24 wszystkich wszystek DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 25 det 25:det _ 25 ulg ulg NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 23 obj 23:obj _ 26 i i CCONJ conj _ 27 cc 27:cc _ 27 odliczeń odliczenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 25 conj 23:obj|25:conj:i _ 28 , , PUNCT interp PunctType=Comm 31 punct 31:punct _ 29 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 30 case 30:case _ 30 których który DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 31 obl:arg 31:obl:arg _ 31 korzysta korzystać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 acl:relcl 27:acl:relcl _ 32 kilka kilka DET num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 34 det:numgov 34:det:numgov _ 33 milionów milion NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 32 fixed 32:fixed _ 34 Polaków Polak PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 31 nsubj 31:nsubj _ 35 , , PUNCT interp PunctType=Comm 31 punct 31:punct _ 36-37 spowodowałoby _ _ _ _ _ _ _ _ 36 spowodowało spowodować VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 37 by by AUX part _ 36 aux:cnd 36:aux:cnd _ 38 , , PUNCT interp PunctType=Comm 43 punct 43:punct _ 39 że że SCONJ comp _ 43 mark 43:mark _ 40 nasz nasz DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 41 det:poss 41:det:poss _ 41 system system NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 43 nsubj 43:nsubj|46:nsubj:xsubj _ 42 podatkowy podatkowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 41 amod 41:amod _ 43-44 stałby _ _ _ _ _ _ _ _ 43 stał stać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 36 ccomp:obj 36:ccomp:obj _ 44 by by AUX part _ 43 aux:cnd 43:aux:cnd _ 45 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 43 expl:pv 43:expl:pv _ 46 czytelny czytelny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 43 xcomp:pred 43:xcomp:pred _ 47 i i CCONJ conj _ 48 cc 48:cc _ 48 jasny jasny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 46 conj 46:conj:i _ 49 . . PUNCT interp PunctType=Peri 36 punct 36:punct _ # sent_id = 3254 # text = Nie ma prawa do emerytury , może jedynie liczyć na kilkaset zł zasiłku . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 prawa prawo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ 4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 emerytury emerytura NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 7 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 8 jedynie jedynie PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ 9 liczyć liczyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 11 kilkaset kilkaset DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 12 det:numgov 12:det:numgov _ 12 zł złoty X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 9 obl:arg 9:obl:arg _ 13 zasiłku zasiłek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3255 # text = A jeśli nie wprost , to - jak Ryszard Kapuściński , Krzysztof Penderecki czy Andrzej Wajda - wyemancypował się twórczością najwyższej światowej próby . 1 A a CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ 2 jeśli jeśli SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 wprost wprost ADV adv _ 18 advcl 18:advcl:jeśli _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 6 to to SCONJ comp _ 18 mark 18:mark _ 7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ 8 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 9 mark 9:mark _ 9 Ryszard Ryszard PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl:cmpr 18:obl:cmpr _ 10 Kapuściński Kapuściński PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 12 Krzysztof Krzysztof PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 9:conj|18:obl:cmpr _ 13 Penderecki Penderecki PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat 12:flat _ 14 czy czy CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ 15 Andrzej Andrzej PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 9:conj:czy|18:obl:cmpr _ 16 Wajda Wajda PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat 15:flat _ 17 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ 18 wyemancypował wyemancypować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 19 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl:pv 18:expl:pv _ 20 twórczością twórczość NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 18 iobj 18:iobj _ 21 najwyższej wysoki ADJ adj:sg:gen:f:com Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 22 światowej światowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 23 próby próba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod:arg 20:nmod:arg _ 24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ # sent_id = 3256 # text = Problemem zarówno dla posiadaczy pojazdów , jak i dla gmin , będzie odpowiednia klasyfikacja pojazdów . 1 Problemem problem NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 zarówno zarówno CCONJ conj _ 4 cc:preconj 4:cc:preconj _ 3 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 posiadaczy posiadacz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:dla _ 5 pojazdów pojazd NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 7 jak jak CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 8 i i CCONJ conj _ 7 fixed 7:fixed _ 9 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 gmin gmina NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 conj 1:nmod:dla|4:conj:jak _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 12 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ 13 odpowiednia odpowiedni ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 klasyfikacja klasyfikacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 15 pojazdów pojazd NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3257 # text = Ten okres minnesangu zakończył się w ostatniej dekadzie XII wieku , gdy naśladownictwa ustąpiły nowym tematom i formom wypracowanym przez miejscowych poetów . 1 Ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 okres okres NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 minnesangu minnesang NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 4 zakończył zakończyć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 7 ostatniej ostatni ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 dekadzie dekad NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 9 XII XII ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 10 amod:flat 10:amod:flat _ 10 wieku wiek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 12 gdy gdy ADV adv _ 14 advmod 14:advmod _ 13 naśladownictwa naśladownictwo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ 14 ustąpiły ustąpić VERB praet:pl:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 15 nowym nowy ADJ adj:pl:dat:m3:pos Animacy=Inan|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 16 tematom temat NOUN subst:pl:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 14 iobj 14:iobj _ 17 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ 18 formom forma NOUN subst:pl:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 16 conj 16:conj:i _ 19 wypracowanym wypracować ADJ ppas:pl:dat:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 acl 18:acl _ 20 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ 21 miejscowych miejscowy ADJ adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 22 amod 22:amod _ 22 poetów poeta NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl:agent 19:obl:agent _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3258 # text = Urząd Miasta wymienił w nich zamki . 1 Urząd urząd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Miasta miasto NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod:flat 1:nmod:flat _ 3 wymienił wymienić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 nich on PRON ppron3:pl:loc:m1:ter:akc:praep Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 3 obl 3:obl:w _ 6 zamki zamek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3259 # text = W tym momencie będziemy głosować właśnie nad nią , a następnie przejdziemy do głosowania nad całością sprawozdania komisji . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 momencie moment NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ 4 będziemy być AUX bedzie:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux|12:aux _ 5 głosować głosować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 właśnie właśnie PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 7 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 nią on PRON ppron3:sg:inst:f:ter:akc:praep Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 5 obl:arg 5:obl:arg _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 10 a a CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 11 następnie następnie ADV adv _ 12 advmod 12:advmod _ 12 przejdziemy przejść VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:a _ 13 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 głosowania głosować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 obl:arg 12:obl:arg _ 15 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 16 całością całość NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ 17 sprawozdania sprawozdanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ 18 komisji komisja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3260 # text = Zapraszam . 1 Zapraszam zapraszać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3261 # text = Do form podróżowania , których z pewnością nie można zaliczyć do rodzajów ekoturystyki , należą m.in . : pobyty w wielkich , renomowanych kurortach nadmorskich i górskich oraz wielkich ośrodkach narciarstwa zjazdowego , zwiedzanie ośrodków przemysłowych i obiektów współczesnej nauki i techniki , wyjazdy na olimpiady sportowe , wakacje w ośrodkach rozrywkowych i hazardowych , wyjazdy rozrywkowo - towarzyskie do wielkich miast , zwiedzanie ogrodów zoologicznych , wyjazdy biznesowe itp . 1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 form forma NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 obl:arg 15:obl:arg _ 3 podróżowania podróżować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 5 których który DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 10 obj 10:obj _ 6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 pewnością pewność NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 parataxis:insert 9:parataxis:insert _ 8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ 9 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 10 zaliczyć zaliczyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ 11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 rodzajów rodzaj NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl:arg 10:obl:arg _ 13 ekoturystyki ekoturystyka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 15 należą należeć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 16 m.in między innymi X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 19 parataxis:insert 19:parataxis:insert _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ 18 : : PUNCT interp PunctType=Colo 16 punct 16:punct _ 19 pobyty pobyt NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ 20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ 21 wielkich wielki ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 24 amod 24:amod _ 22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ 23 renomowanych renomowany ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 conj 21:conj|24:amod _ 24 kurortach kurort NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:w _ 25 nadmorskich nadmorski ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 24 amod 24:amod _ 26 i i CCONJ conj _ 27 cc 27:cc _ 27 górskich górski ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 25 conj 24:amod|25:conj:i _ 28 oraz oraz CCONJ conj _ 30 cc 30:cc _ 29 wielkich wielki ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 30 amod 30:amod _ 30 ośrodkach ośrodek NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 19 conj 15:nsubj|19:conj:oraz _ 31 narciarstwa narciarstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ 32 zjazdowego zjazdowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 31 amod 31:amod _ 33 , , PUNCT interp PunctType=Comm 34 punct 34:punct _ 34 zwiedzanie zwiedzać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 19 conj 15:nsubj|19:conj _ 35 ośrodków ośrodek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 34 obj 34:obj _ 36 przemysłowych przemysłowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 35 amod 35:amod _ 37 i i CCONJ conj _ 38 cc 38:cc _ 38 obiektów obiekt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 35 conj 34:obj|35:conj:i _ 39 współczesnej współczesny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 40 amod 40:amod _ 40 nauki nauka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 35 nmod 35:nmod _ 41 i i CCONJ conj _ 42 cc 42:cc _ 42 techniki technika NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 40 conj 35:nmod|40:conj:i _ 43 , , PUNCT interp PunctType=Comm 44 punct 44:punct _ 44 wyjazdy wyjazd NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 19 conj 15:nsubj|19:conj _ 45 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 46 case 46:case _ 46 olimpiady olimpiada NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 44 nmod:arg 44:nmod:arg _ 47 sportowe sportowy ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 46 amod 46:amod _ 48 , , PUNCT interp PunctType=Comm 49 punct 49:punct _ 49 wakacje wakacje NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 19 conj 15:nsubj|19:conj _ 50 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 51 case 51:case _ 51 ośrodkach ośrodek NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 49 nmod 49:nmod:w _ 52 rozrywkowych rozrywkowy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 51 amod 51:amod _ 53 i i CCONJ conj _ 54 cc 54:cc _ 54 hazardowych hazardowy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 52 conj 51:amod|52:conj:i _ 55 , , PUNCT interp PunctType=Comm 56 punct 56:punct _ 56 wyjazdy wyjazd NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 19 conj 15:nsubj|19:conj _ 57 rozrywkowo rozrywkowy ADJ adja Hyph=Yes 56 amod 56:amod _ 58 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 59 punct 59:punct _ 59 towarzyskie towarzyski ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 57 conj 56:amod|57:conj _ 60 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 62 case 62:case _ 61 wielkich wielki ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 62 amod 62:amod _ 62 miast miasto NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 56 nmod 56:nmod:do _ 63 , , PUNCT interp PunctType=Comm 64 punct 64:punct _ 64 zwiedzanie zwiedzać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 19 conj 15:nsubj|19:conj _ 65 ogrodów ogród NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 64 obj 64:obj _ 66 zoologicznych zoologiczny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 65 amod 65:amod _ 67 , , PUNCT interp PunctType=Comm 68 punct 68:punct _ 68 wyjazdy wyjazd NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 19 conj 15:nsubj|19:conj _ 69 biznesowe biznesowy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 68 amod 68:amod _ 70 itp i tym podobne X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 68 parataxis:insert 68:parataxis:insert _ 71 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ # sent_id = 3262 # text = W Birkenau osadzono ich oddzielnie w podziemiach Bloku Śmierci . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 Birkenau Birkenau PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 3 osadzono osadzić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ich on PRON ppron3:pl:acc:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 obj 3:obj _ 5 oddzielnie oddzielnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 podziemiach podziemie NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 3 obl 3:obl:w _ 8 Bloku blok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 Śmierci śmierć NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:flat 8:nmod:flat _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3263 # text = - Zamiast zbierać grosz do grosza , wszystko tracisz . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ 2 Zamiast zamiast SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ 3 zbierać zbierać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:zamiast _ 4 grosz grosz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 grosza grosz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 8 wszystko wszystko PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 9 obj 9:obj _ 9 tracisz tracić VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 3264 # text = To już typowo makiaweliczne chwyty . 1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ 2 już już PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 3 typowo typowo ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 makiaweliczne makiaweliczny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 chwyty chwyt NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3265 # text = GIEDROYC , CZYLI JA : Zawsze byłem samotnikiem , podszytym chyba wielkim egoizmem , bez życia osobistego ; zmarnowałem wiele możliwości i zrobiłem wiele krzywd różnym ludziom , jacy byli do mnie jednak tak czy inaczej przywiązani . 1 GIEDROYC GiedroyC PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 3 CZYLI czyli CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 4 JA ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 1 conj 1:conj:czyli _ 5 : : PUNCT interp PunctType=Colo 1 punct 1:punct _ 6 Zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 9 advmod 9:advmod _ 7-8 byłem _ _ _ _ _ _ _ _ 7 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 8 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 9 aux:clitic 9:aux:clitic|20:aux:clitic _ 9 samotnikiem samotnik NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 parataxis:obj 1:parataxis:obj _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 11 podszytym podszyć ADJ ppas:sg:inst:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ 12 chyba chyba PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ 13 wielkim wielki ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 egoizmem egoizm NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 16 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 17 życia życie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 conj 14:conj _ 18 osobistego osobisty ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 19 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 20 punct 20:punct _ 20-21 zmarnowałem _ _ _ _ _ _ _ _ 20 zmarnował zmarnować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ 21 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 20 aux:clitic 20:aux:clitic|25:aux:clitic _ 22 wiele wiele DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 23 det:numgov 23:det:numgov _ 23 możliwości możliwość NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 20 obj 20:obj _ 24 i i CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ 25-26 zrobiłem _ _ _ _ _ _ _ _ 25 zrobił zrobić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 conj 20:conj:i _ 26 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 25 aux:clitic 25:aux:clitic _ 27 wiele wiele DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 28 det:numgov 28:det:numgov _ 28 krzywd krzywd NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 25 obj 25:obj _ 29 różnym różny ADJ adj:pl:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 30 amod 30:amod _ 30 ludziom człowiek NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 25 iobj 25:iobj _ 31 , , PUNCT interp PunctType=Comm 40 punct 40:punct _ 32 jacy jaki DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 40 nsubj:pass 40:nsubj:pass _ 33 byli być AUX praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 40 aux:pass 40:aux:pass _ 34 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 35 case 35:case _ 35 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 40 obl:arg 40:obl:arg _ 36 jednak jednak CCONJ conj _ 40 cc 40:cc _ 37 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 40 advmod 40:advmod _ 38 czy czy CCONJ conj _ 39 cc 39:cc _ 39 inaczej inaczej ADV adv _ 37 conj 37:conj:czy _ 40 przywiązani przywiązany ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 30 acl:relcl 30:acl:relcl _ 41 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3266 # text = Może to być jedyną niedogodnością tego programu dla polskiego użytkownika . 1 Może może PART part PartType=Mod 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ 3 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 jedyną jedyny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 niedogodnością niedogodność NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 programu program NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 8 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ 9 polskiego polski ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 użytkownika użytkownik NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:dla _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3267 # text = Wspomniane nachylenie dolnych części studni , chociaż dyskusyjne ( Hooke , 1989 ) , pozwala wyobrazić sobie łagodne połączenie z kanałem podlodowcowym . 1 Wspomniane wspomnieć ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ 2 nachylenie nachylenie NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 0 root 0:root _ 3 dolnych dolny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 części część NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 5 studni studnia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 7 chociaż chociaż SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ 8 dyskusyjne dyskusyjny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 advcl 15:advcl _ 9 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 10 punct 10:punct _ 10 Hooke Hooke PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 12 1989 1989 X dig NumForm=Digit 10 conj 8:obl|10:conj _ 13 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 10 punct 10:punct _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 15 pozwala pozwalać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:chociaż _ 16 wyobrazić wyobrazić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ 17 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ 18 łagodne łagodny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 połączenie połączenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 20 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ 21 kanałem kanał NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ 22 podlodowcowym podlodowcowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3268 # text = Jeszcze bardziej testy skomplikuje stosowanie różnych manekinów : amerykański manekin mierzy skalę możliwych obrażeń głowy i klatki piersiowej ; europejski manekin dodatkowo będzie mierzyć wpływ różnych sił działających w czasie wypadku na pasażerów . 1 Jeszcze jeszcze PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ 3 testy test NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 4 skomplikuje skomplikować VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 stosowanie stosować NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obj 4:obj _ 6 różnych różny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 manekinów manekin NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 8 : : PUNCT interp PunctType=Colo 11 punct 11:punct _ 9 amerykański amerykański ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 manekin manekin NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 11 mierzy mierzyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 12 skalę skala NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 13 możliwych możliwy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 obrażeń obrażenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ 15 głowy głowa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ 16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ 17 klatki klatka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 conj 14:nmod:arg|15:conj:i _ 18 piersiowej piersiowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 19 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 24 punct 24:punct _ 20 europejski europejski ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 manekin manekin NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ 22 dodatkowo dodatkowo ADV adv:pos Degree=Pos 24 advmod 24:advmod _ 23 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 24 aux 24:aux _ 24 mierzyć mierzyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 conj 11:conj _ 25 wpływ wpływ NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obj 24:obj _ 26 różnych różny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 27 amod 27:amod _ 27 sił siła NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 25 nmod:arg 25:nmod:arg _ 28 działających działać ADJ pact:pl:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 27 acl 27:acl _ 29 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 31 case 31:case _ 30 czasie czas NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 29 fixed 29:fixed _ 31 wypadku wypadek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 obl 28:obl:w _ 32 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 33 case 33:case _ 33 pasażerów pasażer NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 31 nmod:arg 31:nmod:arg _ 34 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3269 # text = Święto młodego wina przypada tradycyjnie w trzeci czwartek listopada . 1 Święto święto NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 młodego młody ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 wina wino NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 4 przypada przypadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 tradycyjnie tradycyjnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 6 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 7 trzeci trzeci ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 czwartek czwartek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 9 listopada listopad NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3270 # text = - Zaraz , zaraz , już wstaję ! 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ 2 Zaraz zaraz PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 4 zaraz zaraz ADV adv _ 7 advmod 7:advmod _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 6 już już PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 7 wstaję wstawać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 7 punct 7:punct _ # sent_id = 3271 # text = Ale może się mylę . 1 Ale ale CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 2 może może PART part PartType=Mod 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 4 mylę mylić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3272 # text = Premier nazwał pieniądze przeznaczone na utrzymanie Kancelarii Prezydenta i swojej wartościami . 1 Premier premier NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 nazwał nazwać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 pieniądze pieniądz NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 4 przeznaczone przeznaczyć ADJ ppas:pl:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ 5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 utrzymanie utrzymać NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obl:arg 4:obl:arg _ 7 Kancelarii kancelaria NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 Prezydenta prezydent NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:flat 7:nmod:flat _ 9 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 10 swojej swój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 det:poss 11:det:poss _ 11 wartościami wartość NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 4:obl:arg|6:conj:i _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3273 # text = Rząd Niemiec zamierza zamknąć swój rynek pracy przed pracownikami z nowych krajów członkowskich przez co najmniej siedem lat od momentu poszerzenia Unii Europejskiej na wschód - podał w poniedziałek dziennik " Berliner Zeitung " . 1 Rząd rząd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ 2 Niemiec Niemcy PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 1 nmod 1:nmod _ 3 zamierza zamierzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 parataxis:obj 27:parataxis:obj _ 4 zamknąć zamknąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 5 swój swój DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det:poss 6:det:poss _ 6 rynek rynek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 pracownikami pracownik NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:przed _ 10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 11 nowych nowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 krajów kraj NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:z _ 13 członkowskich członkowski ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 14 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ 15 co co PART part _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ 16 najmniej mało ADV adv:sup Degree=Sup 15 fixed 15:fixed _ 17 siedem siedem NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 18 nummod:gov 18:nummod:gov _ 18 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:przez _ 19 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ 20 momentu moment NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:od _ 21 poszerzenia poszerzyć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 20 nmod:arg 20:nmod:arg _ 22 Unii unia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 obj 21:obj _ 23 Europejskiej europejski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod:flat 22:amod:flat _ 24 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 25 case 25:case _ 25 wschód wschód NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:na _ 26 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 27 punct 27:punct _ 27 podał podać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 28 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 29 case 29:case _ 29 poniedziałek poniedziałek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 27 obl 27:obl:w _ 30 dziennik dziennik NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ 31 " " PUNCT interp PunctType=Quot 32 punct 32:punct _ 32 Berliner Berliner PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 30 appos 30:appos _ 33 Zeitung Zeitung PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 32 flat 32:flat _ 34 " " PUNCT interp PunctType=Quot 32 punct 32:punct _ 35 . . PUNCT interp PunctType=Peri 27 punct 27:punct _ # sent_id = 3274 # text = Wtedy , na wieży Eiffla , zacząłem nie lubić Paryża . 1 Wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 3 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 wieży wieża NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 5 Eiffla Eiffla PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 7-8 zacząłem _ _ _ _ _ _ _ _ 7 zaczął zacząć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 7 aux:clitic 7:aux:clitic _ 9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ 10 lubić lubić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 11 Paryża Paryż PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 3275 # text = Wbrew intencjom zwolenników tej katechizacji , może ona doprowadzić raczej do laicyzacji społeczeństwa . 1 Wbrew wbrew ADP prep:dat AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 intencjom intencja NOUN subst:pl:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl:wbrew _ 3 zwolenników zwolennik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ 4 tej ten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 katechizacji katechizacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 7 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj:xsubj _ 9 doprowadzić doprowadzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 10 raczej raczej PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ 11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 laicyzacji laicyzacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ 13 społeczeństwa społeczeństwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 3276 # text = Nie było by może przez to głupich córek i skończył by się problem aborcji . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 by by AUX part _ 2 aux:cnd 2:aux:cnd _ 4 może może PART part PartType=Mod 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 5 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl:przez _ 7 głupich głupi ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 córek córka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 10 skończył skończyć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ 11 by by AUX part _ 10 aux:cnd 10:aux:cnd _ 12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ 13 problem problem NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 14 aborcji aborcja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3277 # text = Partnerem Trzebini będzie zachodnioukraińskie miasto Sokal . 1 Partnerem partner NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 Trzebini Trzebinia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ 4 zachodnioukraińskie zachodnioukraiński ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 miasto miasto NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 6 Sokal Sokal PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3278 # text = - Słyszałem , że szejk jest pana przyjacielem - zagadnął Winston . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ 2-3 Słyszałem _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Słyszał słyszeć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 parataxis:obj 11:parataxis:obj _ 3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 5 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ 6 szejk szejka NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 7 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 8 pana pan NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 przyjacielem przyjaciel NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ 10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ 11 zagadnął zagadnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 Winston Winston PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ # sent_id = 3279 # text = Po kwadransie poproszono go na górę . 1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 kwadransie kwadrans NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:po _ 3 poproszono poprosić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 3 obj 3:obj _ 5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 górę góra NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3280 # text = Wspomniane już tutaj nierozłączki - występują one w kilkunastu gatunkach - są obok papużek falistych najmniej kłopotliwymi ptakami w chowie domowym . 1 Wspomniane wspomnieć ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ 2 już już PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 tutaj tutaj ADV adv PronType=Dem 1 advmod 1:advmod _ 4 nierozłączki nierozłączka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ 5 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ 6 występują występować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 one on PRON ppron3:pl:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 nsubj 6:nsubj _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 9 kilkunastu kilkanaście DET num:pl:loc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 10 det:nummod 10:det:nummod _ 10 gatunkach gatunek NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:w _ 11 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ 12 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 13 obok obok ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 papużek papużek NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl 6:obl:obok _ 15 falistych falisty ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 16 najmniej mało ADV adv:sup Degree=Sup 17 advmod 17:advmod _ 17 kłopotliwymi kłopotliwy ADJ adj:pl:inst:m2:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod 18:amod _ 18 ptakami ptak NOUN subst:pl:inst:m2 Animacy=Nhum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ 19 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ 20 chowie chowie NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:w _ 21 domowym domowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 3281 # text = - To całkowity sukces ! - powiedział wczoraj " Gazecie " Andrzej Remin , niemiecki adwokat reprezentujący rodziny pomordowanych pocztowców . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ 2 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ 3 całkowity całkowity ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 sukces sukces NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 parataxis:obj 7:parataxis:obj _ 5 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 4 punct 4:punct _ 6 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ 7 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 wczoraj wczoraj ADV adv _ 7 advmod 7:advmod _ 9 " " PUNCT interp PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ 10 Gazecie gazeta NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ 11 " " PUNCT interp PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ 12 Andrzej Andrzej PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 13 Remin Remin PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat 12:flat _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 15 niemiecki niemiecki ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 adwokat adwokat NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 appos 12:appos _ 17 reprezentujący reprezentować ADJ pact:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ 18 rodziny rodzina NOUN subst:sg:gen:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 19 pomordowanych pomordować ADJ ppas:pl:gen:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl 20:acl _ 20 pocztowców pocztowiec NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 3282 # text = Puzon odetchnął z ulgą , odwrócił się i zobaczył coś , co spowodowało , że jego trąba pokryła się gęsią skórką . 1 Puzon Puzon PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj|9:nsubj _ 2 odetchnął odetchnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 ulgą ulga NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:z _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 6 odwrócił odwrócić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ 8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 zobaczył zobaczyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ 10 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 9 obj 9:obj _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 12 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ 13 spowodowało spowodować VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 15 że że SCONJ comp _ 18 mark 18:mark _ 16 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 17 nmod 17:nmod _ 17 trąba trąba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 18 pokryła pokryć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 ccomp:obj 13:ccomp:obj _ 19 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl:pv 18:expl:pv _ 20 gęsią gęś NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 18 iobj 18:iobj _ 21 skórką skórka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 18 iobj 18:iobj _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3283 # text = Dwa dni po tragedii Janusz Wolniak , szef regionalnego sekretariatu nauczycielskiej " S " , zwołał konferencję prasową , na której oświadczono , że atakowi na nauczycielki winne są : liberalizacja naszego życia i wzrastająca rozwiązłość obyczajów . 1 Dwa dwa NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ 2 dni dzień NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl 16:obl _ 3 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 tragedii tragedia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl:po _ 5 Janusz Janusz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 6 Wolniak Wolniak PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 8 szef szef NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 9 regionalnego regionalny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 sekretariatu sekretariat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 11 nauczycielskiej nauczycielski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 12 " " PUNCT interp PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ 13 S S X brev:npun Abbr=Yes 10 appos 10:appos _ 14 " " PUNCT interp PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 16 zwołał zwołać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 17 konferencję konferencja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 18 prasową prasowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ 20 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 21 case 21:case _ 21 której który DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 22 obl 22:obl:na _ 22 oświadczono oświadczyć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ 23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ 24 że że SCONJ comp _ 28 mark 28:mark _ 25 atakowi atak NOUN subst:sg:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 28 iobj 28:iobj _ 26 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 27 case 27:case _ 27 nauczycielki nauczycielka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 25 nmod 25:nmod:na _ 28 winne winny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 22 ccomp 22:ccomp _ 29 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 cop 28:cop _ 30 : : PUNCT interp PunctType=Colo 31 punct 31:punct _ 31 liberalizacja liberalizacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj _ 32 naszego nasz DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 33 det:poss 33:det:poss _ 33 życia życie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ 34 i i CCONJ conj _ 35 cc 35:cc _ 35 wzrastająca wzrastać ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 31 conj 28:nsubj|31:conj:i _ 36 rozwiązłość rozwiązłość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 35 obj 35:obj _ 37 obyczajów obyczaj NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 36 nmod 36:nmod _ 38 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ # sent_id = 3284 # text = Grzmiał to swoje " wiem , wiem , prawdę znam , prawda jest jedna i nie ma na nią żadnego ale " - z dziury podobnej do wyjedzonej przez mole . 1 Grzmiał grzmieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obj 1:obj _ 3 swoje swój DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 det:poss 2:det:poss _ 4 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ 5 wiem wiedzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis:insert 1:parataxis:insert _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 7 wiem wiedzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 9 prawdę prawda NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 10 znam znać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 12 prawda prawda NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|17:nsubj|25:nsubj _ 13 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 14 jedna jeden ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 15 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ 16 nie nie PART part Polarity=Neg 17 advmod:neg 17:advmod:neg _ 17 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj:i _ 18 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 19 case 19:case _ 19 nią on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:praep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 17 obl:arg 17:obl:arg _ 20 żadnego żaden DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 17 iobj 17:iobj _ 21 ale ale CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ 22 " " PUNCT interp PunctType=Quot 20 punct 20:punct _ 23 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 25 punct 25:punct _ 24 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ 25 dziury dziura NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj 14:conj:ale _ 26 podobnej podobny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 27 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 28 case 28:case _ 28 wyjedzonej wyjeść ADJ ppas:sg:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 26 obl:arg 26:obl:arg _ 29 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 30 case 30:case _ 30 mole mole NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 28 obl:agent 28:obl:agent _ 31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3285 # text = Odrzutowiec z hukiem przekraczał barierę dźwięku , patrzyłem , jak rozpruwa niebo . 1 Odrzutowiec odrzutowiec NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj _ 2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 hukiem huk NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:z _ 4 przekraczał przekraczać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 barierę bariera NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 dźwięku dźwięk NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 8-9 patrzyłem _ _ _ _ _ _ _ _ 8 patrzył patrzyć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 9 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 8 aux:clitic 8:aux:clitic _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 11 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 12 advmod 12:advmod _ 12 rozpruwa rozpruwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ 13 niebo niebo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3286 # text = Straciłem serce i chęć do gry - stwierdził Jordan . 1-2 Straciłem _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Stracił stracić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis:obj 9:parataxis:obj _ 2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 serce serce NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 5 chęć chęć NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 1:obj|3:conj:i _ 6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 gry gra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 8 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ 9 stwierdził stwierdzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 Jordan Jordan PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 3287 # text = Studiując pamiętniki mordercy , które znaleziono w jego domku , prokuratura doszła jednak do wniosku , że Kaczynski nie jest pasjonatem przyrody , opanowanym antycywilizacyjną obsesją , a cynicznym i działającym z zimną krwią mordercą . 1 Studiując studiować VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ 2 pamiętniki pamiętnik NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 3 mordercy morderca NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 5 które który DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 6 obj 6:obj _ 6 znaleziono znaleźć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 8 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 9 nmod 9:nmod _ 9 domku domek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 11 prokuratura prokuratura NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 12 doszła dojść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 jednak jednak CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 14 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ 15 wniosku wniosek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 17 że że SCONJ comp _ 21 mark 21:mark _ 18 Kaczynski Kaczynski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj|26:nsubj|35:nsubj _ 19 nie nie PART part Polarity=Neg 20 advmod:neg 20:advmod:neg _ 20 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ 21 pasjonatem pasjonat NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 ccomp 15:ccomp _ 22 przyrody przyroda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ 23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ 24 opanowanym opanować ADJ ppas:sg:inst:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 26 acl 26:acl _ 25 antycywilizacyjną antycywilizacyjny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 26 obsesją obsesja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 21 conj 21:conj _ 27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 35 punct 35:punct _ 28 a a CCONJ conj _ 35 cc 35:cc _ 29 cynicznym cyniczny ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 35 amod 35:amod _ 30 i i CCONJ conj _ 31 cc 31:cc _ 31 działającym działać ADJ pact:sg:inst:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 29 conj 29:conj:i|35:amod _ 32 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 34 case 34:case _ 33 zimną zimny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 34 amod 34:amod _ 34 krwią krew NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 31 obl:arg 31:obl:arg _ 35 mordercą morderca NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 21 conj 21:conj:a _ 36 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ # sent_id = 3288 # text = Wieczorem ruszyły tramwaje . 1 Wieczorem wieczór NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 ruszyły ruszyć VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tramwaje tramwaj NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3289 # text = Czarny ptak załopotał nerwowo skrzydłami , ocierając pióra o liście drzewa morelowego , ale kiedy przekonał się , że ten długi świdrujący dźwięk to po prostu budzik , siedział dalej spokojnie , zupełnie inaczej niż gołębie i wróble krążące bez potrzeby między domami . 1 Czarny czarny ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 ptak ptak NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|29:nsubj _ 3 załopotał załopotać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 nerwowo nerwowo ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 5 skrzydłami skrzydło NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 7 ocierając ocierać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 8 pióra pióro NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 9 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 liście lista NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:o _ 11 drzewa drzewo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 12 morelowego morelowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ 14 ale ale CCONJ conj _ 29 cc 29:cc _ 15 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 16 advmod 16:advmod _ 16 przekonał przekonać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 advcl 29:advcl _ 17 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ 19 że że SCONJ comp _ 27 mark 27:mark _ 20 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 23 det 23:det _ 21 długi długi ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 22 świdrujący świdrować ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 23 dźwięk dźwięk NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ 24 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 27 cop 27:cop _ 25 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 26 case 26:case _ 26 prostu prosty ADJ adjp PrepCase=Pre 27 nmod 27:nmod:po _ 27 budzik budzik NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 ccomp 16:ccomp _ 28 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ 29 siedział siedzieć VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ale _ 30 dalej daleko ADV adv:com Degree=Cmp 29 advmod 29:advmod _ 31 spokojnie spokojnie ADV adv:pos Degree=Pos 29 advmod 29:advmod _ 32 , , PUNCT interp PunctType=Comm 34 punct 34:punct _ 33 zupełnie zupełnie ADV adv:pos Degree=Pos 34 advmod 34:advmod _ 34 inaczej inaczej ADV adv _ 31 conj 31:conj _ 35 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 36 mark 36:mark _ 36 gołębie gołąb NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 34 obl:cmpr 34:obl:cmpr _ 37 i i CCONJ conj _ 38 cc 38:cc _ 38 wróble wróbel NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 36 conj 34:obl:cmpr|36:conj:i _ 39 krążące krążyć ADJ pact:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 38 acl 38:acl _ 40 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 41 case 41:case _ 41 potrzeby potrzeba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 39 obl 39:obl:bez _ 42 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 43 case 43:case _ 43 domami dom NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 41 nmod 41:nmod:między _ 44 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3290 # text = Z całym przekonaniem podkreślam , że pan profesor wykonał olbrzymią i pożyteczną pracę , utorował słuszną drogę swojemu następcy i dobrze przysłużył się ojczyźnie . 1 Z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 całym cały ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 przekonaniem przekonanie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:z _ 4 podkreślam podkreślać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 6 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ 7 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|15:nsubj|22:nsubj _ 8 profesor profesor NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 9 wykonał wykonać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 10 olbrzymią olbrzymi ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 12 pożyteczną pożyteczny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 10:conj:i|13:amod _ 13 pracę praca NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 15 utorował utorować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ 16 słuszną słuszny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 drogę droga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 18 swojemu swój DET adj:sg:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 det:poss 19:det:poss _ 19 następcy następca NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 15 iobj 15:iobj _ 20 i i CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ 21 dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 22 advmod 22:advmod _ 22 przysłużył przysłużyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:i _ 23 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 22 expl:pv 22:expl:pv _ 24 ojczyźnie ojczyzna NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 22 iobj 22:iobj _ 25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3291 # text = Prezydent Rosji Borys Jelcyn odpowiedział Ardzinbie , że Moskwa nie będzie się mieszać w abchasko - gruziński spór . 1 Prezydent prezydent NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 Rosji Rosja PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 Borys Borys PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 4 Jelcyn Jelcyn PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 odpowiedział odpowiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 Ardzinbie Ardzinba PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 8 że że SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ 9 Moskwa Moskwa PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 10 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ 11 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 13 aux 13:aux _ 12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ 13 mieszać mieszać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 ccomp:obj 5:ccomp:obj _ 14 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ 15 abchasko abchaski ADJ adja Hyph=Yes 18 amod 18:amod _ 16 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 17 punct 17:punct _ 17 gruziński gruziński ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 15:conj|18:amod _ 18 spór spór NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3292 # text = Badani utrzymują bliskie kontakty z czterokrotnie mniejszą liczbą przyjaciół niż krewnych . 1 Badani badany NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 utrzymują utrzymywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 bliskie bliski ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 kontakty kontakt NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 5 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 6 czterokrotnie czterokrotnie ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 7 mniejszą mały ADJ adj:sg:inst:f:com Case=Ins|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 liczbą liczba NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 9 przyjaciół przyjaciel NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 10 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 11 mark 11:mark _ 11 krewnych krewny NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl:cmpr 7:obl:cmpr _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3293 # text = W tej chwili wszystkie budowy są rozgrzebane nie tyle ze względu na brak środków , których w dynamicznie rozwijającej się gospodarczo RPA raczej nie brakuje , ale na niedobór wykwalifikowanej siły roboczej . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 tej ten DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 chwili chwila NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ 4 wszystkie wszystek DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 5 det 5:det _ 5 budowy budowa NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ 6 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ 7 rozgrzebane rozgrzebać ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 8 nie nie PART part Polarity=Neg 13 cc:preconj 13:cc:preconj _ 9 tyle tyle ADV adv _ 8 fixed 8:fixed _ 10 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 13 case 13:case _ 11 względu wzgląd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 fixed 10:fixed _ 12 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 fixed 10:fixed _ 13 brak brak NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:z _ 14 środków środek NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ 16 których który DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 25 nsubj 25:nsubj _ 17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ 18 dynamicznie dynamicznie ADV adv:pos Degree=Pos 19 advmod 19:advmod _ 19 rozwijającej rozwijać ADJ pact:sg:loc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl 22:acl _ 20 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ 21 gospodarczo gospodarczo ADV adv:pos Degree=Pos 19 advmod 19:advmod _ 22 RPA RPA PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 obl 25:obl:w _ 23 raczej raczej PART part _ 25 advmod:emph 25:advmod:emph _ 24 nie nie PART part Polarity=Neg 25 advmod:neg 25:advmod:neg _ 25 brakuje brakować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ 26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ 27 ale ale CCONJ conj _ 29 cc 29:cc _ 28 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 29 case 29:case _ 29 niedobór niedobór NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 7:obl:z|13:conj:ale _ 30 wykwalifikowanej wykwalifikować ADJ ppas:sg:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 31 acl 31:acl _ 31 siły siła NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod:arg 29:nmod:arg _ 32 roboczej roboczy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 31 amod 31:amod _ 33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 3294 # text = - Wszystkie objawy wskazują , że została zarażona wścieklizną - mówi Wojciech Krajewski . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ 2 Wszystkie wszystek DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 3 det 3:det _ 3 objawy objaw NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 4 wskazują wskazywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 parataxis:obj 11:parataxis:obj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 6 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ 7 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ 8 zarażona zarazić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 ccomp 4:ccomp _ 9 wścieklizną wścieklizna NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ 10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ 11 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 Wojciech Wojciech PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 13 Krajewski Krajewski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat 12:flat _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ # sent_id = 3295 # text = Teofil zmiótł je jednym spojrzeniem i jak ubogie zawiniątko poniósł ze sobą w swój niesyty czas . 1 Teofil Teofil PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|10:nsubj _ 2 zmiótł zmietć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 je on PRON ppron3:pl:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ 4 jednym jeden ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 spojrzeniem spojrzenie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ 6 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 7 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 9 mark 9:mark _ 8 ubogie ubogi ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 9 zawiniątko zawiniątko VERB inf:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:jak _ 10 poniósł ponieść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ 11 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 12 case 12:case _ 12 sobą siebie PRON siebie:inst Case=Ins|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 obl:arg 10:obl:arg _ 13 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 14 swój swój DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 det:poss 16:det:poss _ 15 niesyty niesyty ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 czas czas NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3296 # text = Tymczasem po miesiącu mieszkania zmieniła jej życie w koszmar . 1 Tymczasem tymczasem ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ 2 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 miesiącu miesiąc NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:po _ 4 mieszkania mieszkanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 5 zmieniła zmienić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 jej on PRON ppron3:sg:dat:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 iobj 5:iobj _ 7 życie życie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 koszmar koszmar NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3297 # text = Do ostatniego meczu toczyła się ostra sportowa rywalizacja i dopiero mecze ostatniej kolejki ukształtowały ostateczny układ tabeli . 1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 ostatniego ostatni ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 meczu mecz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:do _ 4 toczyła toczyć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 ostra ostry ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 7 sportowa sportowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 rywalizacja rywalizacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 9 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 10 dopiero dopiero PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ 11 mecze mecz NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ 12 ostatniej ostatni ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 kolejki kolejka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ 14 ukształtowały ukształtować VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ 15 ostateczny ostateczny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 układ układ NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 17 tabeli tabela NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3298 # text = Obijaliśmy się o siebie na każdym kroku , jakże więc nie miało dojść do zbliżenia . 1-2 Obijaliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Obijali obijać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 4 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 siebie siebie PRON siebie:acc Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 obl:arg 1:obl:arg _ 6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 7 każdym każdy DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 8 det 8:det _ 8 kroku krok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:na _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 10 jakże jakże SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ 11 więc więc SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ 12 nie nie PART part Polarity=Neg 13 advmod:neg 13:advmod:neg _ 13 miało mieć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:jakże _ 14 dojść dojść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ 15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ 16 zbliżenia zbliżenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3299 # text = Prawie wszyscy komentatorzy dowodzą , że Orfeusz nie ponosi winy za utratę Eurydyki . 1 Prawie prawie PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 wszyscy wszyscy PRON subst:pl:nom:m1:pt Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Ptan|PronType=Tot 4 nsubj 4:nsubj _ 3 komentatorzy komentator NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 4 dowodzą dowodzić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 6 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ 7 Orfeusz Orfeusz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ 9 ponosi ponosić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp:obj 4:ccomp:obj _ 10 winy wina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 11 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 utratę utrata NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 13 Eurydyki Eurydyka PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3300 # text = - Ja też mam nadzieję - potwierdził , zmierzając do stolika Margit . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ 2 Ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 3 też też PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 4 mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis:obj 7:parataxis:obj _ 5 nadzieję nadzieja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ 6 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ 7 potwierdził potwierdzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 9 zmierzając zmierzać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ 10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 stolika stolik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:do _ 12 Margit Margit PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 3301 # text = Jestem matką w zupełnie innym wymiarze . 1 Jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 2 matką matka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 4 zupełnie zupełnie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 innym inny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 wymiarze wymiar NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:w _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3302 # text = Jeśli również tę rozmowę Michał Zieliński uważa za halucynację , pozostaje mi zalecić mu " Tygodnik Powszechny " . 1 Jeśli jeśli SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ 2 również również PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 3 tę ten DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 rozmowę rozmowa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 5 Michał Michał PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 6 Zieliński Zieliński PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 uważa uważać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:jeśli _ 8 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 halucynację halucynacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 11 pozostaje pozostawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 11 iobj 11:iobj _ 13 zalecić zalecić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ 14 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 13 iobj 13:iobj _ 15 " " PUNCT interp PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ 16 Tygodnik tygodnik NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 17 Powszechny powszechny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod:flat 16:amod:flat _ 18 " " PUNCT interp PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ # sent_id = 3303 # text = 3 . Nie zaczynaj rozmowy , kiedy dziecko ma kaca - jest rozdrażnione , źle się czuje . 1 3 3 X dig NumForm=Digit 4 list 4:list _ 2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ 3 Nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 zaczynaj zaczynać VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 rozmowy rozmowa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 7 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 9 advmod 9:advmod _ 8 dziecko dziecko NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 9 nsubj 9:nsubj|13:nsubj _ 9 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 10 kaca kaca NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ 11 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ 12 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux:pass 13:aux:pass|17:aux:pass _ 13 rozdrażnione rozdrażnić ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 conj 9:conj _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 15 źle źle ADV adv:pos Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ 16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl:pv 17:expl:pv _ 17 czuje czuć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 13:conj _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3304 # text = Miałby on wspierać uczniów uzdolnionych , którzy mają trudności z kontynuowaniem nauki z przyczyn rodzinnych czy ekonomicznych . 1-2 Miałby _ _ _ _ _ _ _ _ 1 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 by by AUX part _ 1 aux:cnd 1:aux:cnd _ 3 on on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 nsubj 1:nsubj|4:nsubj:xsubj _ 4 wspierać wspierać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 5 uczniów uczeń NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 6 uzdolnionych uzdolniony ADJ adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 8 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ 9 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 10 trudności trudność NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 iobj 9:iobj _ 11 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 kontynuowaniem kontynuować NOUN ger:sg:inst:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 13 nauki nauka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 14 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 15 przyczyn przyczyna NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:z _ 16 rodzinnych rodzinny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 17 czy czy CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ 18 ekonomicznych ekonomiczny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 16 conj 15:amod|16:conj:czy _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3305 # text = Drugim ważnym wydarzeniem był run na giełdę firm poszukujących kapitału . 1 Drugim drugi ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 2 ważnym ważny ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 wydarzeniem wydarzenie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 5 run runa NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 giełdę giełda NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 8 firm firma NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 9 poszukujących poszukiwać ADJ pact:pl:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 10 kapitału kapitał NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3306 # text = I nikt nie pamięta kiedy . 1 I i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 2 nikt nikt PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 4 nsubj 4:nsubj _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 pamięta pamiętać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 4 advmod 4:advmod _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3307 # text = W związku z tym lewica jest za stopniową federalizacją Europy , wspólną polityką zagraniczną i wspólnym prawem nie tylko w sferze gospodarki - to zwiększa nasze szanse . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 2 związku związek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ 3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 1 fixed 1:fixed _ 4 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 nmod 9:nmod:w _ 5 lewica lewica NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|13:nsubj _ 6 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 7 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 9 case 9:case _ 8 stopniową stopniowy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 federalizacją federalizacja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 10 Europy Europa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 12 wspólną wspólny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 polityką polityka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 9:conj _ 14 zagraniczną zagraniczny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 15 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ 16 wspólnym wspólny ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 prawem prawo NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 13 conj 13:conj:i _ 18 nie nie CCONJ conj _ 21 cc:preconj 21:cc:preconj _ 19 tylko tylko CCONJ conj _ 18 fixed 18:fixed _ 20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ 21 sferze sfera NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ 22 gospodarki gospodarka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ 23 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 25 punct 25:punct _ 24 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 25 nsubj 25:nsubj _ 25 zwiększa zwiększać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ 26 nasze nasz DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 27 det:poss 27:det:poss _ 27 szanse szansa NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 25 obj 25:obj _ 28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 3308 # text = Numer telefonu miał być za to w książce telefonicznej komórki , którą znaleziono w samochodzie Kościelniaka . 1 Numer numer NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 telefonu telefon NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 3 miał mieć VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 5 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl:za _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 książce książka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 9 telefonicznej telefoniczny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 10 komórki komórka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 12 którą który DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 13 obj 13:obj _ 13 znaleziono znaleźć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ 14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 15 samochodzie samochód NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:w _ 16 Kościelniaka Kościelniak PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3309 # text = Przystupa odstawiła szklankę po whisky i skuliła się w fotelu , pan Cox wyglądał , jakby się właśnie obudził . 1 Przystupa Przystupa PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ 2 odstawiła odstawić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 szklankę szklanka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 whisky whisky NOUN subst:sg:acc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:po _ 6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 skuliła skulić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ 8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 fotelu fotel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 12 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 13 Cox Cox PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 appos 12:appos _ 14 wyglądał wyglądać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 16 jakby jakby SCONJ comp ConjType=Cmpr 19 mark 19:mark _ 17 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ 18 właśnie właśnie PART part _ 19 advmod:emph 19:advmod:emph _ 19 obudził obudzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl:cmpr 14:advcl:cmpr _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3310 # text = - Będziemy występować do kolegiów ds . wykroczeń o ukaranie płatników , którzy nie prześlą nam tych danych - zapowiedziała podczas wczorajszej konferencji prasowej . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 20 punct 20:punct _ 2 Będziemy być AUX bedzie:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ 3 występować występować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 parataxis:obj 20:parataxis:obj _ 4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 kolegiów kolegia NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ 6 ds do spraw X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 5 nmod 5:nmod _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ 8 wykroczeń wykroczenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 9 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 ukaranie ukarać NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 nmod 5:nmod:o _ 11 płatników płatnik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 13 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ 14 nie nie PART part Polarity=Neg 15 advmod:neg 15:advmod:neg _ 15 prześlą przesłać VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 16 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 15 iobj 15:iobj _ 17 tych ten DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 18 det 18:det _ 18 danych dane NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 15 obj 15:obj _ 19 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 20 punct 20:punct _ 20 zapowiedziała zapowiedzieć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 21 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 23 case 23:case _ 22 wczorajszej wczorajszy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 23 konferencji konferencja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl 20:obl:podczas _ 24 prasowej prasowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 20 punct 20:punct _ # sent_id = 3311 # text = Brak stabilności makroekonomicznej z pewnością wpłynie bowiem na sytuację przeciętnego obywatela : wzrośnie bezrobocie i inflacja , a zatem spadną realne dochody . 1 Brak brak NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 2 stabilności stabilność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 3 makroekonomicznej makroekonomiczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 pewnością pewność NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 parataxis:insert 6:parataxis:insert _ 6 wpłynie wpłynąć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 bowiem bowiem SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ 8 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 sytuację sytuacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ 10 przeciętnego przeciętny ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 obywatela obywatel NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 12 : : PUNCT interp PunctType=Colo 13 punct 13:punct _ 13 wzrośnie wzrosnąć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 14 bezrobocie bezrobocie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 15 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ 16 inflacja inflacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj 13:nsubj|14:conj:i _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ 18 a a CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ 19 zatem zatem SCONJ comp _ 20 mark 20:mark _ 20 spadną spaść VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:zatem _ 21 realne realny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 22 amod 22:amod _ 22 dochody dochód NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 20 nsubj 20:nsubj _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 3312 # text = Pani sędzia wymusiła na niej odstąpienie od pozwu , grożąc natychmiastowym wezwaniem pogotowia i przewiezieniem do szpitala psychiatrycznego . 1 Pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 sędzia sędzia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 wymusiła wymusić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 niej on PRON ppron3:sg:loc:f:ter:akc:praep Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 3 obl 3:obl:na _ 6 odstąpienie odstąpić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obj 3:obj _ 7 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 pozwu pozew NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 10 grożąc grozić VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 11 natychmiastowym natychmiastowy ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 wezwaniem wezwanie NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 iobj 10:iobj _ 13 pogotowia pogotowie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ 15 przewiezieniem przewieźć NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 conj 12:conj:i _ 16 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ 17 szpitala szpital NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:do _ 18 psychiatrycznego psychiatryczny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3313 # text = Zbyt wysokie koszty ogólne funkcjonowania , niewystarczająca baza klientów i konkurencja lokalnych dostawców żywności , którzy pozakładali własne , komercyjne strony w Internecie , to przyczyny upadku sklepu . 1 Zbyt zbyt ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 wysokie wysoki ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 koszty koszt NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 26 nsubj 26:nsubj _ 4 ogólne ogólny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 5 funkcjonowania funkcjonować NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 7 niewystarczająca niewystarczający ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 baza baza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 3:conj|26:nsubj _ 9 klientów klient NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 11 konkurencja konkurencja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 3:conj:i|26:nsubj _ 12 lokalnych lokalny ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 dostawców dostawca NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ 14 żywności żywność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 16 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 17 nsubj 17:nsubj _ 17 pozakładali pozakładać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 18 własne własny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 21 amod 21:amod _ 19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ 20 komercyjne komercyjny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 conj 18:conj|21:amod _ 21 strony strona NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 17 obj 17:obj _ 22 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ 23 Internecie Internet PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:w _ 24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 25 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 26 cop 26:cop _ 26 przyczyny przyczyna NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ 27 upadku upadek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod:arg 26:nmod:arg _ 28 sklepu sklep NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod:arg 27:nmod:arg _ 29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 26 punct 26:punct _ # sent_id = 3314 # text = Załapać się trzeba teraz , bo potem będzie trudniej . 1 Załapać załapać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 4 teraz teraz ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 6 bo bo SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ 7 potem potem ADV adv _ 8 advmod 8:advmod _ 8 będzie być VERB bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 advcl 3:advcl:bo _ 9 trudniej trudno ADV adv:com Degree=Cmp 8 advmod 8:advmod _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3315 # text = 6 . Dobre parametry wiązki jonów , jak : ogniskowanie , mała rozbieżność wiązki i duża gęstość prądu na jednostkę powierzchni ( parametry te wpływają na końcową zdolność rozdzielczą ) . 1 6 6 X dig NumForm=Digit 4 list 4:list _ 2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ 3 Dobre dobry ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 parametry parametr NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 5 wiązki wiązek NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 jonów jon NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 8 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 10 mark 10:mark _ 9 : : PUNCT interp PunctType=Colo 10 punct 10:punct _ 10 ogniskowanie ogniskować NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obl:cmpr 4:obl:cmpr _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 12 mała mały ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 rozbieżność rozbieżność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 4:obl:cmpr|10:conj _ 14 wiązki wiązek NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ 15 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ 16 duża duży ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 gęstość gęstość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 4:obl:cmpr|10:conj:i _ 18 prądu prąd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ 19 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 20 case 20:case _ 20 jednostkę jednostka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ 21 powierzchni powierzchnia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod:arg 20:nmod:arg _ 22 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 25 punct 25:punct _ 23 parametry parametr NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 25 nsubj 25:nsubj _ 24 te ten DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 23 det 23:det _ 25 wpływają wpływać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ 26 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 28 case 28:case _ 27 końcową końcowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 28 amod 28:amod _ 28 zdolność zdolność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 25 obl:arg 25:obl:arg _ 29 rozdzielczą rozdzielczy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 28 amod 28:amod _ 30 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 25 punct 25:punct _ 31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3316 # text = Jest najwyższym mężczyzną w oddziałach Agencji Restrukturyzacji i Modernizacji Rolnictwa w Polsce . 1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 2 najwyższym wysoki ADJ adj:sg:inst:m1:com Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 mężczyzną mężczyzna NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 oddziałach oddział NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:w _ 6 Agencji agencja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 Restrukturyzacji restrukturyzacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:flat 6:nmod:flat _ 8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 Modernizacji modernizacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 6:nmod:flat|7:conj:i _ 10 Rolnictwa rolnictwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod:flat 9:nmod:flat _ 11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 Polsce Polska PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:w _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3317 # text = Więc wróćmy do Zochy . 1 Więc więc SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ 2 wróćmy wrócić VERB impt:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 Zochy Zochy PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3318 # text = Większość rady stanowi elita armii algierskiej . 1 Większość większość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 rady rada NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 3 stanowi stanowić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 elita elita NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 armii armia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 algierskiej algierski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3319 # text = 1 . Podmiot świadczący usługi certyfikacyjne , z zastrzeżeniem ust . 5 oraz art . 10 ust . 1 pkt 9 , przechowuje i archiwizuje dokumenty i dane w postaci elektronicznej bezpośrednio związane z wykonywanymi usługami certyfikacyjnymi w sposób zapewniający bezpieczeństwo przechowywanych dokumentów i danych . 1 1 1 X dig NumForm=Digit 23 list 23:list _ 2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ 3 Podmiot podmiot NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj|25:nsubj _ 4 świadczący świadczyć ADJ pact:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 5 usługi usługa NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 6 certyfikacyjne certyfikacyjny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 zastrzeżeniem zastrzeżenie NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obl 4:obl:z _ 10 ust ustęp X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 9 obj 9:obj _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ 12 5 5 X dig NumForm=Digit 10 amod 10:amod _ 13 oraz oraz CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 14 art artykuł X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 9 conj 4:obl:z|9:conj:oraz _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ 16 10 10 X dig NumForm=Digit 14 amod 14:amod _ 17 ust ustęp X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 14 nmod 14:nmod _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ 19 1 1 X dig NumForm=Digit 17 amod 17:amod _ 20 pkt punkt X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 17 nmod 17:nmod _ 21 9 9 X dig NumForm=Digit 20 amod 20:amod _ 22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 23 przechowuje przechowywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 24 i i CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ 25 archiwizuje archiwizować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 conj 23:conj:i _ 26 dokumenty dokument NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 25 obj 25:obj _ 27 i i CCONJ conj _ 28 cc 28:cc _ 28 dane dane NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 26 conj 25:obj|26:conj:i _ 29 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 30 case 30:case _ 30 postaci postać NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:w _ 31 elektronicznej elektroniczny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 30 amod 30:amod _ 32 bezpośrednio bezpośrednio ADV adv:pos Degree=Pos 33 advmod 33:advmod _ 33 związane związać ADJ ppas:pl:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 30 acl 30:acl _ 34 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 36 case 36:case _ 35 wykonywanymi wykonywać ADJ ppas:pl:inst:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 36 acl 36:acl _ 36 usługami usługa NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 33 obl:arg 33:obl:arg _ 37 certyfikacyjnymi certyfikacyjny ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 36 amod 36:amod _ 38 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 39 case 39:case _ 39 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 33 obl 33:obl:w _ 40 zapewniający zapewniać ADJ pact:sg:acc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 39 acl 39:acl _ 41 bezpieczeństwo bezpieczeństwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 40 obj 40:obj _ 42 przechowywanych przechowywać ADJ ppas:pl:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 43 acl 43:acl _ 43 dokumentów dokument NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 41 nmod:arg 41:nmod:arg _ 44 i i CCONJ conj _ 45 cc 45:cc _ 45 danych dane NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 43 conj 41:nmod:arg|43:conj:i _ 46 . . PUNCT interp PunctType=Peri 23 punct 23:punct _ # sent_id = 3320 # text = Przed kościołem dzieci liczą na sobie falbanki , zamiast skupić się na tym , co duchowe . 1 Przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 kościołem kościół NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:przed _ 3 dzieci dziecko NOUN subst:pl:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 4 nsubj 4:nsubj _ 4 liczą liczyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 sobie siebie PRON siebie:loc Case=Loc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 obl:arg 4:obl:arg _ 7 falbanki falbanka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 9 zamiast zamiast SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ 10 skupić skupić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:zamiast _ 11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ 12 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 10 obl:arg 10:obl:arg _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 15 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj _ 16 duchowe duchowy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3321 # text = Wychowankowie Domu Dziecka na Oruni otrzymali od policjantów prezenty mikołajkowe . 1 Wychowankowie wychowanek NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 2 Domu dom NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 Dziecka dziecko NOUN subst:sg:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 2 nmod:flat 2:nmod:flat _ 4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 Oruni Oruni PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:na _ 6 otrzymali otrzymać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 policjantów policjant NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ 9 prezenty prezent NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 10 mikołajkowe mikołajkowy ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 3322 # text = - Zaryglowałem drzwi i powiedziałem , że nie wpuszczę - opowiada Andrzej Michaluk ( 54 l . ) , syn pani Janiny . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ 2-3 Zaryglowałem _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Zaryglował zaryglować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 parataxis:obj 13:parataxis:obj _ 3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic|6:aux:clitic _ 4 drzwi drzwi NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 2 obj 2:obj _ 5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6-7 powiedziałem _ _ _ _ _ _ _ _ 6 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ 7 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 9 że że SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ 10 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ 11 wpuszczę wpuścić VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp:obj 6:ccomp:obj _ 12 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ 13 opowiada opowiadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 Andrzej Andrzej PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 15 Michaluk Michaluk PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 flat 14:flat _ 16 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 18 punct 18:punct _ 17 54 54 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 18 nummod:gov 18:nummod:gov _ 18 l lata X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 14 nmod 14:nmod _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ 20 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 18 punct 18:punct _ 21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ 22 syn syn NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 appos 14:appos _ 23 pani pani NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ 24 Janiny Janina PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 appos 23:appos _ 25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ # sent_id = 3323 # text = Wydawało się , że fiskus nie będzie dłużej gnębił Waldemara Gronowskiego , legnickiego piekarza , który przez ponad 10 lat rozdawał pieczywo najuboższym . 1 Wydawało wydawać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ 5 fiskus fiskus NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ 7 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 9 aux 9:aux _ 8 dłużej długo ADV adv:com Degree=Cmp 9 advmod 9:advmod _ 9 gnębił gnębić VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj 1:csubj _ 10 Waldemara Waldemar PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 11 Gronowskiego Gronowski PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat 10:flat _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 13 legnickiego legnicki ADJ adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 piekarza piekarz NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 appos 10:appos _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 16 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 21 nsubj 21:nsubj _ 17 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ 18 ponad ponad PART part _ 19 advmod:emph 19:advmod:emph _ 19 10 10 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 20 nummod:gov 20:nummod:gov _ 20 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 obl 21:obl:przez _ 21 rozdawał rozdawać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ 22 pieczywo pieczywo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 21 obj 21:obj _ 23 najuboższym bubogi ADJ adj:sg:inst:n:com Case=Ins|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3324 # text = Skoro przez kilka lat podążałeś w kierunku przeciwnym do swego domu , nie zdziw się , że dzisiaj znajdujesz się w odległości kilkuset mil od niego . 1 Skoro skoro SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ 2 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 3 kilka kilka DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 4 det:numgov 4:det:numgov _ 4 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:przez _ 5-6 podążałeś _ _ _ _ _ _ _ _ 5 podążał podążać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:skoro _ 6 eś być AUX aglt:sg:sec:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Long 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 kierunku kierunek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ 9 przeciwnym przeciwny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ 11 swego swój DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 det:poss 12:det:poss _ 12 domu dom NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:do _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 14 nie nie PART part Polarity=Neg 15 advmod:neg 15:advmod:neg _ 15 zdziw zdziwić VERB fin:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ 18 że że SCONJ comp _ 20 mark 20:mark _ 19 dzisiaj dzisiaj ADV adv _ 20 advmod 20:advmod _ 20 znajdujesz znajdować VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 ccomp 15:ccomp _ 21 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 20 expl:pv 20:expl:pv _ 22 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ 23 odległości odległość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl 20:obl:w _ 24 kilkuset kilkaset DET num:pl:gen:f:congr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 25 det:nummod 25:det:nummod _ 25 mil mila NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 23 nmod:arg 23:nmod:arg _ 26 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 27 case 27:case _ 27 niego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 25 nmod 25:nmod:od _ 28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ # sent_id = 3325 # text = Istotne jest , aby cele edukacji ekologicznej zostały przełożone na język konkretów mających zastosowanie w codziennych działaniach ucznia . 1 Istotne istotny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 xcomp:pred 2:xcomp:pred _ 2 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 4 aby aby SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ 5 cele cel NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ 6 edukacji edukacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 7 ekologicznej ekologiczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 8 zostały zostać AUX praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass _ 9 przełożone przełożyć ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 csubj 2:csubj _ 10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 język język NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ 12 konkretów konkret NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ 13 mających mieć ADJ pact:pl:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 14 zastosowanie zastosowanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 13 iobj 13:iobj _ 15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 16 codziennych codzienny ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 działaniach działanie NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ 18 ucznia uczeń NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3326 # text = Wszystkie wypowiedzi Kubusia Puchatka są autentyczne i pochodzą z książek A . A . Milne'a " Kubuś Puchatek " i " Chatka Puchatka " . 1 Wszystkie wszystek DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 2 det 2:det _ 2 wypowiedzi wypowiedź NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj _ 3 Kubusia Kubuś PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 Puchatka Puchatek PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 autentyczne autentyczny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ 7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 8 pochodzą pochodzić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:i _ 9 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 książek książka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl:arg 8:obl:arg _ 11 A A X brev:pun Abbr=Yes 10 nmod 10:nmod _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ 13 A A X brev:pun Abbr=Yes 11 flat 11:flat _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ 15 Milne'a Milne PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat 13:flat _ 16 " " PUNCT interp PunctType=Quot 17 punct 17:punct _ 17 Kubuś Kubuś PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 appos 11:appos _ 18 Puchatek Puchatek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 flat 17:flat _ 19 " " PUNCT interp PunctType=Quot 17 punct 17:punct _ 20 i i CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ 21 " " PUNCT interp PunctType=Quot 22 punct 22:punct _ 22 Chatka chatka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 conj 17:conj:i _ 23 Puchatka Puchatek PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 flat 22:flat _ 24 " " PUNCT interp PunctType=Quot 22 punct 22:punct _ 25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 3327 # text = W Burkina Faso dominują muzułmanie . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 Burkina Burkina PROPN subst:sg:loc:n Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 3 Faso Faso PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 dominują dominować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 muzułmanie muzułmanin NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3328 # text = W Düsseldorfie mają drugi dom – jak przystało na obywateli posługujących się dwoma paszportami : polskim i niemieckim . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 Düsseldorfie Düsseldorfie PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 3 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 drugi drugi ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 dom dom NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ 6 – – PUNCT interp PunctType=Dash 8 punct 8:punct _ 7 jak jak SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ 8 przystało przystać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis:insert 3:parataxis:insert _ 9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 obywateli obywatel NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl:arg 8:obl:arg _ 11 posługujących posługiwać ADJ pact:pl:acc:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ 13 dwoma dwa NUM num:pl:inst:m3:congr Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 14 nummod 14:nummod _ 14 paszportami paszport NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 11 iobj 11:iobj _ 15 : : PUNCT interp PunctType=Colo 14 punct 14:punct _ 16 polskim polski ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 17 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ 18 niemieckim niemiecki ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 conj 14:amod|16:conj:i _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3329 # text = Była od agenta z Kopenhagi , a zawierała następującą wiadomość : PRZYKRO MI PANU DONIEŚĆ , ŻE T . S . S . KOŚCIUSZKO W TEJ PODRÓŻY PRZYWIÓZŁ Z NOWEGO JORKU PASAŻERÓW NA GAPĘ . 1 Była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 2 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 agenta agent NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 Kopenhagi Kopenhagi PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:z _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 7 a a CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 8 zawierała zawierać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:a _ 9 następującą następujący ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 wiadomość wiadomość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 11 : : PUNCT interp PunctType=Colo 10 punct 10:punct _ 12 PRZYKRO przykro ADV adv:pos Degree=Pos 10 parataxis:obj 10:parataxis:obj _ 13 MI ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 15 iobj 15:iobj _ 14 PANU pan NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 15 iobj 15:iobj _ 15 DONIEŚĆ donieść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ 17 ŻE że SCONJ comp _ 28 mark 28:mark _ 18 T T X brev:pun Abbr=Yes 28 nsubj 28:nsubj _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ 20 S S X brev:pun Abbr=Yes 18 flat 18:flat _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 20 punct 20:punct _ 22 S S X brev:pun Abbr=Yes 20 flat 20:flat _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 22 punct 22:punct _ 24 KOŚCIUSZKO KOŚCIUSZKO PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 flat 22:flat _ 25 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 27 case 27:case _ 26 TEJ ten DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 27 det 27:det _ 27 PODRÓŻY podróż NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 28 obl 28:obl:w _ 28 PRZYWIÓZŁ przywieźć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 ccomp 15:ccomp _ 29 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 31 case 31:case _ 30 NOWEGO Nowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 31 amod:flat 31:amod:flat _ 31 JORKU Jork PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 obl 28:obl:z _ 32 PASAŻERÓW pasażer NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 28 obj 28:obj _ 33 NA na ADP prep:acc AdpType=Prep 34 case 34:case _ 34 GAPĘ GAPa PROPN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 28 obl 28:obl:na _ 35 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3330 # text = - Jestem dobrym menedżerem i nie rozumiem całego zamieszania wokół mojej osoby - przekonywał . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 14 punct 14:punct _ 2 Jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 dobrym dobry ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 menedżerem menedżer NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 parataxis:obj 14:parataxis:obj _ 5 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ 7 rozumiem rozumieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ 8 całego cały ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 zamieszania zamieszanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ 10 wokół wokół ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ 11 mojej mój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det:poss 12:det:poss _ 12 osoby osoba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:wokół _ 13 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 14 punct 14:punct _ 14 przekonywał przekonywać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ # sent_id = 3331 # text = 40 proc . z nich biorąc do ręki telewizyjnego pilota włącza ten program jako pierwszy . 1 40 40 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ 2 proc procent X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 11 nsubj 11:nsubj _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ 4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod:z _ 6 biorąc brać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ 7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 ręki ręka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:do _ 9 telewizyjnego telewizyjny ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 10 pilota pilot NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 11 włącza włączać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ 13 program program NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 14 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 15 mark 15:mark _ 15 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ # sent_id = 3332 # text = Największe dziury zostaną załatane - obiecuje H . Włodarczyk . 1 Największe duży ADJ adj:pl:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 dziury dziura NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ 3 zostaną zostać AUX fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ 4 załatane załatać ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 parataxis:obj 6:parataxis:obj _ 5 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ 6 obiecuje obiecywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 H H X brev:pun Abbr=Yes 6 nsubj 6:nsubj _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ 9 Włodarczyk Włodarczyk PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 3333 # text = - O ile dobrze wiem , to wielu naszych żołnierzy dostało się do niewoli . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ 2 O o ADP prep:acc AdpType=Prep 5 mark 5:mark _ 3 ile ile ADV adv _ 2 fixed 2:fixed _ 4 dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 wiem wiedzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:o _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 7 to to SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ 8 wielu wiele DET num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 10 det:numgov 10:det:numgov _ 9 naszych nasz DET adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det:poss 10:det:poss _ 10 żołnierzy żołnierz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ 11 dostało dostać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ 13 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 niewoli niewola NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ # sent_id = 3334 # text = Syn marnotrawny powrócił i spoczął pod opieką mamusi . 1 Syn syn NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj _ 2 marnotrawny marnotrawny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ 3 powrócił powrócić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 5 spoczął spocząć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ 6 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 opieką opieka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:pod _ 8 mamusi mamusia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3335 # text = Dla przypomnienia : na remonty i modernizację 7 szkół w gminie przeznaczono 100.000 zł ; na budowę sali sportowej w Zielinie 200.000 zł . 1 Dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 przypomnienia przypomnienie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:dla _ 3 : : PUNCT interp PunctType=Colo 2 punct 2:punct _ 4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 remonty remont NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl 12:obl:na _ 6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 modernizację modernizacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 5:conj:i|12:obl:na _ 8 7 7 NUM num:pl:gen:f:congr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 9 szkół szkoła NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 gminie gmina NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:w _ 12 przeznaczono przeznaczyć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 100.000 100.000 NUM num:pl:acc:m2:rec Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 14 nummod:gov 14:nummod:gov _ 14 zł złoty X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 12 obj 12:obj _ 15 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 17 punct 17:punct _ 16 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 17 case 17:case _ 17 budowę budowa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl:na _ 18 sali sala NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ 19 sportowej sportowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ 21 Zielinie Zielin PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:w _ 22 200.000 200.000 NUM num:pl:acc:m2:rec Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 23 nummod:gov 23:nummod:gov _ 23 zł złoty X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 17 nmod 17:nmod _ 24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ # sent_id = 3336 # text = Do budowy nowego gmina podchodziła kilkakrotnie . 1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 budowy budowa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:do _ 3 nowego nowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 4 gmina gmina NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 podchodziła podchodzić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 kilkakrotnie kilkakrotnie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3337 # text = - Rzeka jest blisko - pocieszył go Smuga . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ 2 Rzeka rzeka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis:obj 6:parataxis:obj _ 4 blisko blisko ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 5 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ 6 pocieszył pocieszyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 6 obj 6:obj _ 8 Smuga Smuga PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 3338 # text = Piotr wisiał na belce . 1 Piotr Piotr PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 wisiał wisieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 belce belka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3339 # text = W pewnym momencie neoprezbiter klęka twarzą do wiernych , wyciąga ku nim ręce i prosi o modlitwę . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 pewnym pewien DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ 3 momencie moment NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ 4 neoprezbiter neoprezbiter NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|10:nsubj|15:nsubj _ 5 klęka klękać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 twarzą twarz NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ 7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 wiernych wierny NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:do _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 10 wyciąga wyciągać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 11 ku ku ADP prep:dat AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 nim on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 10 obl 10:obl:ku _ 13 ręce ręka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ 15 prosi prosić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ 16 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 17 case 17:case _ 17 modlitwę modlitwa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl:arg 15:obl:arg _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3340 # text = Radował go ciemny i śliski grzbiet szczupaka , co bujną bryłę zielonej fali przeszył jak strzała wyrzucona z cięciwy . 1 Radował radować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 obj 1:obj _ 3 ciemny ciemny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 5 śliski śliski ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj:i|6:amod _ 6 grzbiet grzbiet NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 7 szczupaka szczupak NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 9 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ 10 bujną bujny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 bryłę bryła NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 12 zielonej zielony ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 fali fala NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 14 przeszył przeszyć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 15 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 16 mark 16:mark _ 16 strzała strzała NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl:cmpr 14:obl:cmpr _ 17 wyrzucona wyrzucić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ 18 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ 19 cięciwy cięciwy NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl:arg 17:obl:arg _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3341 # text = Na trasie pn . skrawki Puszczy Augustowskiej , ciekawe widoki na największe pod względem obszaru i drugie co do głębokości jezioro Suwalszczyzny – Wigry , zespół klasztorny we wsi Wigry , rzeka Czarna Hańcza i kilka innych miejscowości letniskowych , jak : Stary Folwark , Gawrych Ruda i Bryzgiel . 1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 trasie trasa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:na _ 3 pn północny X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 5 list 5:list _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 5 skrawki skrawka NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 6 Puszczy puszcza NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 Augustowskiej augustowski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod:flat 6:amod:flat _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 9 ciekawe ciekawy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 widoki widok NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 5:conj _ 11 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 15 case 15:case _ 12 największe duży ADJ adj:pl:acc:m3:com Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ 13 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 14 względem wzgląd NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:pod _ 15 obszaru obszar NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ 16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ 17 drugie drugi ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 conj 10:conj:i _ 18 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 21 conj 21:conj _ 19 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 20 case 20:case _ 20 głębokości głębokość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl:do _ 21 jezioro jezioro NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 22 Suwalszczyzny Suwalszczyzna PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ 23 – – PUNCT interp PunctType=Dash 24 punct 24:punct _ 24 Wigry Wigry PROPN subst:sg:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 conj 21:nmod|22:conj _ 25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ 26 zespół zespół NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 27 klasztorny klasztorny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 28 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 29 case 29:case _ 29 wsi wieś NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:w _ 30 Wigry Wigry PROPN subst:sg:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 29 appos 29:appos _ 31 , , PUNCT interp PunctType=Comm 32 punct 32:punct _ 32 rzeka rzeka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 33 Czarna czarny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 32 amod 32:amod _ 34 Hańcza Hańcz PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 32 appos 32:appos _ 35 i i CCONJ conj _ 38 cc 38:cc _ 36 kilka kilka DET num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 38 det:numgov 38:det:numgov _ 37 innych inny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 38 amod 38:amod _ 38 miejscowości miejscowość NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 5:conj:i _ 39 letniskowych letniskowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 38 amod 38:amod _ 40 , , PUNCT interp PunctType=Comm 44 punct 44:punct _ 41 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 44 mark 44:mark _ 42 : : PUNCT interp PunctType=Colo 44 punct 44:punct _ 43 Stary stary ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 44 amod 44:amod _ 44 Folwark Folwark PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 38 obl:cmpr 38:obl:cmpr _ 45 , , PUNCT interp PunctType=Comm 46 punct 46:punct _ 46 Gawrych Gawry PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 44 conj 38:obl:cmpr|44:conj _ 47 Ruda Ruda PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 46 flat 46:flat _ 48 i i CCONJ conj _ 49 cc 49:cc _ 49 Bryzgiel Bryzgiel PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 44 conj 38:obl:cmpr|44:conj:i _ 50 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3342 # text = Proszę nam powiedzieć , co to jest autyzm ? 1 Proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 iobj 3:iobj _ 3 powiedzieć powiedzieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 5 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 8 nsubj 8:nsubj _ 6 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 8 cop 8:cop _ 7 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 8 autyzm autyzm NOUN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ 9 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3343 # text = Na zorganizowany z tej okazji piknik przybyło kilka tysięcy opolan . 1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 zorganizowany zorganizować ADJ ppas:sg:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ 3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 4 tej ten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 okazji okazja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:z _ 6 piknik piknik NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 przybyło przybyć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 kilka kilka DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 10 det:numgov 10:det:numgov _ 9 tysięcy tysiąc NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 fixed 8:fixed _ 10 opolan opolan NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 7 iobj 7:iobj _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 3344 # text = I to takie szczęście , że wreszcie wróciłeś , że żyjesz . 1 I i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ 3 takie taki DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 szczęście szczęście NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 6 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ 7 wreszcie wreszcie PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 8-9 wróciłeś _ _ _ _ _ _ _ _ 8 wrócił wrócić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 9 eś być AUX aglt:sg:sec:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Long 8 aux:clitic 8:aux:clitic _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 11 że że SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ 12 żyjesz żyć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3345 # text = W Strzelcach pomnikowa wdzięczność była chyba najbardziej uzasadniona , bo Armia Radziecka – ponoć w odwecie za ustrzelenie na miejscu jakiegoś generała – wyburzyła granatami pół miasta . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 Strzelcach Strzelce PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 8 obl 8:obl:w _ 3 pomnikowa pomnikowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 wdzięczność wdzięczność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ 5 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ 6 chyba chyba PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 7 najbardziej bardzo ADV adv:sup Degree=Sup 8 advmod 8:advmod _ 8 uzasadniona uzasadniony ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ 10 bo bo SCONJ comp _ 24 mark 24:mark _ 11 Armia armia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ 12 Radziecka radziecki ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod:flat 11:amod:flat _ 13 – – PUNCT interp PunctType=Dash 18 punct 18:punct _ 14 ponoć ponoć PART part _ 18 advmod:emph 18:advmod:emph _ 15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ 16 odwecie odwecie NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 17 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 18 case 18:case _ 18 ustrzelenie ustrzelenie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 24 obl 24:obl:w _ 19 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 20 case 20:case _ 20 miejscu miejsce NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:na _ 21 jakiegoś jakiś DET adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 22 det 22:det _ 22 generała generał NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ 23 – – PUNCT interp PunctType=Dash 18 punct 18:punct _ 24 wyburzyła wyburzyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:bo _ 25 granatami granat NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 24 iobj 24:iobj _ 26 pół pół NUM num:sg:acc:n:rec:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|NumForm=Word 27 nummod:gov 27:nummod:gov _ 27 miasta miasto NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 24 obj 24:obj _ 28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 3346 # text = Przy czym Polacy nie tworzą hermetycznie zamkniętych dzielnic zamieszkałych w większości przez samych siebie , a asymilują się szybko w niemieckiej rzeczywistości . 1 Przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 czym co PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 5 obl 5:obl:przy _ 3 Polacy Polak PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|17:nsubj _ 4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ 5 tworzą tworzyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 hermetycznie hermetycznie ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 7 zamkniętych zamknięty ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ 8 dzielnic dzielnica NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 9 zamieszkałych zamieszkały ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 większości większość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ 12 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 13 samych sam ADJ adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 siebie siebie PRON siebie:acc Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 obl:agent 11:obl:agent _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 16 a a CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ 17 asymilują asymilować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:a _ 18 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl:pv 17:expl:pv _ 19 szybko szybko ADV adv:pos Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ 20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ 21 niemieckiej niemiecki ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 rzeczywistości rzeczywistość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl:w _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3347 # text = Ci jednak z łatwością forsowali je " górą " i nadal dokuczali nocnymi hałasami mieszkańcom okolicznych bloków . 1 Ci ten DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj|12:nsubj _ 2 jednak jednak CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 łatwością łatwość NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:z _ 5 forsowali forsować VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 obj 5:obj _ 7 " " PUNCT interp PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ 8 górą góra NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ 9 " " PUNCT interp PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ 10 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 11 nadal nadal ADV adv _ 12 advmod 12:advmod _ 12 dokuczali dokuczać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ 13 nocnymi nocny ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 hałasami hałas NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 12 iobj 12:iobj _ 15 mieszkańcom mieszkaniec NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 12 iobj 12:iobj _ 16 okolicznych okoliczny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 bloków blok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3348 # text = Dopiero za miastem wpada w regularny rytm i po swojemu drobi w stronę drugiej lub trzeciej leśnej drogi , którą wjeżdżamy w las , żeby zbierać poziomki albo budować mrówczy kopiec z patyczków i sosnowych igieł , albo wytyczać komnaty pałacu między młodymi brzózkami . 1 Dopiero dopiero PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 2 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 miastem miasto NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:za _ 4 wpada wpadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 6 regularny regularny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 rytm rytm NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 8 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 9 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 10 swojemu swój DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 det:poss 11:det:poss _ 11 drobi drobić NOUN subst:sg:loc:m3 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 4:obl:arg|7:conj:i _ 12 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 13 stronę strona NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 fixed 12:fixed _ 14 drugiej drugi ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 15 lub lub CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ 16 trzeciej trzeci ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj 14:conj:lub|18:amod _ 17 leśnej leśny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 drogi droga NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 4:obl:arg|7:conj _ 19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 20 którą który DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 21 obj 21:obj _ 21 wjeżdżamy wjeżdżać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ 22 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ 23 las las NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl 21:obl:w _ 24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ 25 żeby żeby SCONJ comp _ 26 mark 26:mark _ 26 zbierać zbierać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 advcl 21:advcl:żeby _ 27 poziomki poziomek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 26 obj 26:obj _ 28 albo albo CCONJ conj _ 29 cc 29:cc _ 29 budować budować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 26 conj 21:advcl:żeby|26:conj:albo _ 30 mrówczy mrówczy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 31 amod 31:amod _ 31 kopiec kopiec NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 29 obj 29:obj _ 32 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 33 case 33:case _ 33 patyczków patyczek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 31 nmod 31:nmod:z _ 34 i i CCONJ conj _ 36 cc 36:cc _ 35 sosnowych sosnowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 36 amod 36:amod _ 36 igieł igła NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 33 conj 31:nmod:z|33:conj:i _ 37 , , PUNCT interp PunctType=Comm 39 punct 39:punct _ 38 albo albo CCONJ conj _ 39 cc 39:cc _ 39 wytyczać wytyczać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 26 conj 21:advcl:żeby|26:conj:albo _ 40 komnaty komnata NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 39 obj 39:obj _ 41 pałacu pałac NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 40 nmod:arg 40:nmod:arg _ 42 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 44 case 44:case _ 43 młodymi młody ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 44 amod 44:amod _ 44 brzózkami brzózka NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 41 nmod 41:nmod:między _ 45 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3349 # text = - A kto nam zagwarantuje , że nie wylądujemy na jakimś drzewie . . . - ponuro zakrakał dyrektor . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 18 punct 18:punct _ 2 A a PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 3 kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 5 nsubj 5:nsubj _ 4 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 iobj 5:iobj _ 5 zagwarantuje zagwarantować VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 parataxis:obj 18:parataxis:obj _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 7 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ 8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ 9 wylądujemy wylądować VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp:obj 5:ccomp:obj _ 10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 11 jakimś jakiś DET adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 12 det 12:det _ 12 drzewie drzewo NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:na _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ 16 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 18 punct 18:punct _ 17 ponuro ponuro ADV adv:pos Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ 18 zakrakał zakrakać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 19 dyrektor dyrektor NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ # sent_id = 3350 # text = Gdzie , kiedy i na jakiej podstawie możliwy jest odbiór nagrody przez zwycięzce konkursu ? 1 Gdzie gdzie ADV adv PronType=Int 8 advmod 8:advmod _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 3 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 8 advmod 8:advmod _ 4 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 6 jakiej jaki DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 7 det 7:det _ 7 podstawie podstawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ 8 możliwy możliwy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 10 odbiór odbiór NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 11 nagrody nagroda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 12 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 zwycięzce zwycięzka NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:agent 10:obl:agent _ 14 konkursu konkurs NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ 15 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 8 punct 8:punct _ # sent_id = 3351 # text = Delektował się rumieńcem Wandy i tym , że starała się uciec wzrokiem przed jego spojrzeniem , wycelowanym precyzyjnie w jej oczy . 1 Delektował delektować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 rumieńcem rumieniec NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ 4 Wandy Wandy PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 conj 3:conj:i _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 8 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ 9 starała starać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp:cleft 6:ccomp:cleft _ 10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ 11 uciec uciec VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ 12 wzrokiem wzrok NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ 13 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 14 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 15 nmod 15:nmod _ 15 spojrzeniem spojrzenie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:przed _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 17 wycelowanym wycelować ADJ ppas:sg:inst:m3:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ 18 precyzyjnie precyzyjnie ADV adv:pos Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ 19 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ 20 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 21 nmod 21:nmod _ 21 oczy oko NOUN subst:pl:acc:n:col Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 17 obl:arg 17:obl:arg _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3352 # text = Inwestorom nie pozwalamy zabudowywać terenów zielonych , a teraz gmina sama chce to zrobić - skomentował radny Andrzej Stypuła . 1 Inwestorom inwestor NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ 2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 pozwalamy pozwalać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 parataxis:obj 16:parataxis:obj _ 4 zabudowywać zabudowywać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 5 terenów teren NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 6 zielonych zielony ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 8 a a CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 9 teraz teraz ADV adv _ 12 advmod 12:advmod _ 10 gmina gmina NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|14:nsubj:xsubj _ 11 sama sam ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 12 chce chcieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:a _ 13 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 14 obj 14:obj _ 14 zrobić zrobić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ 15 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 16 punct 16:punct _ 16 skomentował skomentować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 17 radny radny NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 18 Andrzej Andrzej PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 appos 17:appos _ 19 Stypuła Stypuła PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 flat 18:flat _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ # sent_id = 3353 # text = Stojąc na małej wysepce niedaleko portu wojennego , dla niezorientowanego przybysza musiała wyglądać raczej na fortecę albo więzienie niż uczelnię dla wybrańców . 1 Stojąc stać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ 2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 3 małej mały ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 wysepce wysepca NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:na _ 5 niedaleko niedaleko ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 portu port NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:niedaleko _ 7 wojennego wojenny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ 9 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ 10 niezorientowanego zorientować ADJ ppas:sg:gen:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ 11 przybysza przybysz NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:dla _ 12 musiała musieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 wyglądać wyglądać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ 14 raczej raczej PART part _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ 15 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 16 case 16:case _ 16 fortecę forteca NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ 17 albo albo CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ 18 więzienie więzienie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 conj 13:obl:arg|16:conj:albo _ 19 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 20 mark 20:mark _ 20 uczelnię uczelnia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl:cmpr 16:obl:cmpr _ 21 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 22 case 22:case _ 22 wybrańców wybrańca NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:dla _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ # sent_id = 3354 # text = Przy możliwościach , jakie niesie współczesna medycyna , nikt nie powinien ślepnąć z powodu cukrzycy . 1 Przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 możliwościach możliwość NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl 11:obl:przy _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 jakie jaki DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 5 obj 5:obj _ 5 niesie nieść VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 6 współczesna współczesny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 medycyna medycyna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 9 nikt nikt PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 11 nsubj 11:nsubj|12:nsubj:xsubj _ 10 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ 11 powinien powinien VERB winien:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 ślepnąć ślepnąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ 13 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 14 powodu powód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 fixed 13:fixed _ 15 cukrzycy cukrzyca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl:z _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ # sent_id = 3355 # text = Zaledwie myśl ta zakiełkowała mu w głowie , uchwycił się jej kurczowo , albowiem nazwisko młodego łowcy od dawna wydawało mu się dziwnie znajome . 1 Zaledwie zaledwie PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 myśl myśl NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|9:nsubj _ 3 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 4 zakiełkowała zakiełkować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 4 iobj 4:iobj _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 głowie głowa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 9 uchwycił uchwycić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ 11 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 12 obl:arg 12:obl:arg _ 12 kurczowo kurczowo ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ 14 albowiem albowiem SCONJ comp _ 20 mark 20:mark _ 15 nazwisko nazwisko NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj|24:nsubj:xsubj _ 16 młodego młody ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 łowcy łowiec NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 18 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ 19 dawna dawny ADJ adjp PrepCase=Pre 20 obl 20:obl:od _ 20 wydawało wydawać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:albowiem _ 21 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 20 iobj 20:iobj _ 22 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 20 expl:pv 20:expl:pv _ 23 dziwnie dziwnie ADV adv:pos Degree=Pos 24 advmod 24:advmod _ 24 znajome znajomy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 20 xcomp:pred 20:xcomp:pred _ 25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3356 # text = - Stara , jakbyś chodziła do kościoła , to byś coś wiedziała , a teraz nie udawaj przed księżulem , że coś czytałaś - karci żonę mąż . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 28 punct 28:punct _ 2 Stara starać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 parataxis:obj 28:parataxis:obj _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 4-5 jakbyś _ _ _ _ _ _ _ _ 4 jakby jakby SCONJ comp ConjType=Cmpr 6 mark 6:mark _ 5 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ 6 chodziła chodzić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl:cmpr 2:advcl:cmpr _ 7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 kościoła kościół NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:do _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 10 to to SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ 11-12 byś _ _ _ _ _ _ _ _ 11 by by AUX part _ 14 aux:cnd 14:aux:cnd|19:aux:cnd _ 12 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 14 aux:clitic 14:aux:clitic|19:aux:clitic _ 13 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 14 iobj 14:iobj _ 14 wiedziała wiedzieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 parataxis:obj 28:parataxis:obj _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 16 a a CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ 17 teraz teraz ADV adv _ 19 advmod 19:advmod _ 18 nie nie PART part Polarity=Neg 19 advmod:neg 19:advmod:neg _ 19 udawaj udawać VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj:a _ 20 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ 21 księżulem księżul NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl:arg 19:obl:arg _ 22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ 23 że że SCONJ comp _ 25 mark 25:mark _ 24 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 25 obj 25:obj _ 25-26 czytałaś _ _ _ _ _ _ _ _ 25 czytała czytać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 ccomp 19:ccomp _ 26 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 25 aux:clitic 25:aux:clitic _ 27 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 28 punct 28:punct _ 28 karci karcić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 29 żonę żona NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 28 obj 28:obj _ 30 mąż mąż NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj _ 31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 28 punct 28:punct _ # sent_id = 3357 # text = Wejdź na to wirtualne podwórko , wynudź się w Minecrafcie , obejrzyj lajwika , strzel headshota , ucharakteryzuj się na zombie , pogadaj z ekipą z Afryki Południowej , rozejrzyj się wieczorem , czy za tobą nie czai się trzymetrowy facet o białej twarzy ( pamiętaj , że nawet jak się nie czai , to córka może myśleć , że się czai ) , przestań przez cały czas przynudzać , żeby zostawić ten komputer i zająć się lekcjami i życiem , bo to też jest życie . 1 Wejdź wejść VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 3 to ten DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 4 wirtualne wirtualny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 podwórko podwórko NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl 1:obl:na _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 7 wynudź wynudzić VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 Minecrafcie minecrafta NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 12 obejrzyj obejrzeć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 13 lajwika lajwik NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 15 strzel strzelić VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 16 headshota headshota NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 18 ucharakteryzuj ucharakteryzować VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 19 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl:pv 18:expl:pv _ 20 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 21 case 21:case _ 21 zombie zomba NOUN subst:sg:acc:m3 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl:na _ 22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ 23 pogadaj pogadać VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 24 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ 25 ekipą ekipa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 23 obl:arg 23:obl:arg _ 26 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 27 case 27:case _ 27 Afryki Afryka PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:z _ 28 Południowej Południowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod:flat 27:amod:flat _ 29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ 30 rozejrzyj rozejrzeć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 31 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 30 expl:pv 30:expl:pv _ 32 wieczorem wieczór NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 30 obl 30:obl _ 33 , , PUNCT interp PunctType=Comm 38 punct 38:punct _ 34 czy czy PART part PartType=Int 38 advmod 38:advmod _ 35 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 36 case 36:case _ 36 tobą ty PRON ppron12:sg:inst:m1:sec Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 38 obl 38:obl:za _ 37 nie nie PART part Polarity=Neg 38 advmod:neg 38:advmod:neg _ 38 czai czaić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 ccomp 30:ccomp _ 39 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 38 expl:pv 38:expl:pv _ 40 trzymetrowy trzymetrowy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 41 amod 41:amod _ 41 facet facet NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 38 nsubj 38:nsubj _ 42 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 44 case 44:case _ 43 białej biały ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 44 amod 44:amod _ 44 twarzy twarz NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 41 nmod 41:nmod:o _ 45 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 46 punct 46:punct _ 46 pamiętaj pamiętać VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 38 parataxis:insert 38:parataxis:insert _ 47 , , PUNCT interp PunctType=Comm 53 punct 53:punct _ 48 że że SCONJ comp _ 57 mark 57:mark _ 49 nawet nawet PART part _ 50 advmod:emph 50:advmod:emph _ 50 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 53 advmod 53:advmod _ 51 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 53 expl:pv 53:expl:pv _ 52 nie nie PART part Polarity=Neg 53 advmod:neg 53:advmod:neg _ 53 czai czaić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 46 ccomp 46:ccomp _ 54 , , PUNCT interp PunctType=Comm 57 punct 57:punct _ 55 to to SCONJ comp _ 57 mark 57:mark _ 56 córka córka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 57 nsubj 57:nsubj|58:nsubj:xsubj|65:nsubj _ 57 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 46 ccomp 46:ccomp _ 58 myśleć myśleć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 57 xcomp 57:xcomp _ 59 , , PUNCT interp PunctType=Comm 62 punct 62:punct _ 60 że że SCONJ comp _ 62 mark 62:mark _ 61 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 62 expl:pv 62:expl:pv _ 62 czai czaić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 58 ccomp 58:ccomp _ 63 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 57 punct 57:punct _ 64 , , PUNCT interp PunctType=Comm 65 punct 65:punct _ 65 przestań przestać VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 57 conj 57:conj _ 66 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 68 case 68:case _ 67 cały cały ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 68 amod 68:amod _ 68 czas czas NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 69 obl 69:obl:przez _ 69 przynudzać przynudzać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 65 xcomp 65:xcomp _ 70 , , PUNCT interp PunctType=Comm 72 punct 72:punct _ 71 żeby żeby SCONJ comp _ 72 mark 72:mark _ 72 zostawić zostawić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 69 advcl 69:advcl:żeby _ 73 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 74 det 74:det _ 74 komputer komputer NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 72 obj 72:obj _ 75 i i CCONJ conj _ 76 cc 76:cc _ 76 zająć zająć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 72 conj 69:advcl:żeby|72:conj:i _ 77 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 76 expl:pv 76:expl:pv _ 78 lekcjami lekcja NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 76 iobj 76:iobj _ 79 i i CCONJ conj _ 80 cc 80:cc _ 80 życiem życie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 78 conj 78:conj:i _ 81 , , PUNCT interp PunctType=Comm 86 punct 86:punct _ 82 bo bo SCONJ comp _ 86 mark 86:mark _ 83 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 86 cop 86:cop _ 84 też też PART part _ 86 advmod:emph 86:advmod:emph _ 85 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 86 aux 86:aux _ 86 życie życie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 76 advcl 76:advcl:bo _ 87 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3358 # text = On chodzi godzinami po swoim gabinecie , staje przy tym jednym albo drugim oknie , gapi się w mur , pije kawę za kawą , warczy na matkę , targa brodę , zachowuje się , jakby był w szoku . 1 On on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj|16:nsubj|21:nsubj|26:nsubj|30:nsubj|33:nsubj _ 2 chodzi chodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 godzinami godzina NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl _ 4 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 5 swoim swój DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det:poss 6:det:poss _ 6 gabinecie gabinet NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:po _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 8 staje stawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 9 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 10 tym ten DET adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ 11 jednym jeden ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:przy _ 12 albo albo CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 13 drugim drugi ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 oknie okno NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 16 gapi gapać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 17 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ 18 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ 19 mur mur NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl:arg 16:obl:arg _ 20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 21 pije pić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 22 kawę kawa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obj 21:obj _ 23 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 24 case 24:case _ 24 kawą kawa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl 21:obl:za _ 25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ 26 warczy warczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 27 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 28 case 28:case _ 28 matkę matka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 26 obl:arg 26:obl:arg _ 29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ 30 targa targać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 31 brodę broda NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 30 obj 30:obj _ 32 , , PUNCT interp PunctType=Comm 33 punct 33:punct _ 33 zachowuje zachowywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 34 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 33 expl:pv 33:expl:pv _ 35 , , PUNCT interp PunctType=Comm 37 punct 37:punct _ 36 jakby jakby SCONJ comp ConjType=Cmpr 37 mark 37:mark _ 37 był być VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 advcl:cmpr 33:advcl:cmpr _ 38 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 39 case 39:case _ 39 szoku szok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 37 obl 37:obl:w _ 40 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3359 # text = Ten ktoś zwiał i rozpowiedział to sąsiadom . 1 Ten ten DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 ktoś ktoś PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj _ 3 zwiał zwiać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 5 rozpowiedział rozpowiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ 6 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obj 5:obj _ 7 sąsiadom sąsiad NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 5 iobj 5:iobj _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3360 # text = Ile i komu zaległych należności podatkowych naprawdę umorzył wójt gminy Śliwice Jerzy Bogusławski ? 1 Ile ile DET num:pl:acc:m3:rec Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Int 5 det:numgov 5:det:numgov _ 2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 3 komu kto PRON subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 1 conj 1:conj:i _ 4 zaległych zaległy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 należności należność NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 6 podatkowych podatkowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 7 naprawdę naprawdę PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 8 umorzył umorzyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 wójt wójt NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 10 gminy gmina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 11 Śliwice Śliwice PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 12 Jerzy Jerzy PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat _ 13 Bogusławski Bogusławski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat 12:flat _ 14 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 8 punct 8:punct _ # sent_id = 3361 # text = Jeśli Tarnowskie Góry czy Będzin aspirują do tego , żeby uwzględnić je w planach utworzenia miasta „ Silesia ” , to pojawia się pytanie , czy nie zostaną w przyszłości zmienione granice administracyjne powiatów – dodaje Józef Korpak , starosta tarnogórski . 1 Jeśli jeśli SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ 2 Tarnowskie tarnowski ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod:flat 3:amod:flat _ 3 Góry Góra PROPN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 4 czy czy CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 5 Będzin Będzin PROPN subst:sg:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj:czy|6:nsubj _ 6 aspirują aspirować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 advcl 22:advcl:jeśli _ 7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl:arg 6:obl:arg _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 10 żeby żeby SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ 11 uwzględnić uwzględnić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp:cleft 8:xcomp:cleft _ 12 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 11 obj 11:obj _ 13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 14 planach plan NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl:arg 11:obl:arg _ 15 utworzenia utworzyć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ 16 miasta miasto NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 17 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ 18 Silesia Sileś PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 appos 16:appos _ 19 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ 20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ 21 to to SCONJ comp _ 22 mark 22:mark _ 22 pojawia pojawiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 36 parataxis:obj 36:parataxis:obj _ 23 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 22 expl:pv 22:expl:pv _ 24 pytanie pytanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ 25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 31 punct 31:punct _ 26 czy czy PART part PartType=Int 31 advmod 31:advmod _ 27 nie nie PART part Polarity=Neg 28 advmod:neg 28:advmod:neg _ 28 zostaną zostać AUX fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 aux:pass 31:aux:pass _ 29 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 30 case 30:case _ 30 przyszłości przyszłość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 31 obl 31:obl:w _ 31 zmienione zmienić ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 24 ccomp 24:ccomp _ 32 granice granica NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 31 nsubj:pass 31:nsubj:pass _ 33 administracyjne administracyjny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 32 amod 32:amod _ 34 powiatów powiat NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 32 nmod 32:nmod _ 35 – – PUNCT interp PunctType=Dash 36 punct 36:punct _ 36 dodaje dodawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 37 Józef Józef PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 36 nsubj 36:nsubj _ 38 Korpak Korpak PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 37 flat 37:flat _ 39 , , PUNCT interp PunctType=Comm 40 punct 40:punct _ 40 starosta starosta NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 37 appos 37:appos _ 41 tarnogórski tarnogórski ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 40 amod 40:amod _ 42 . . PUNCT interp PunctType=Peri 36 punct 36:punct _ # sent_id = 3362 # text = I od razu skarciłam się za to , że śmiem ocenić - nawet tylko w kategoriach literackich - " wspaniałą scenę " . 1 I i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 2 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 advmod 4:advmod _ 3 razu raz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 fixed 2:fixed _ 4-5 skarciłam _ _ _ _ _ _ _ _ 4 skarciła skarcić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 7 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl:arg 4:obl:arg _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 10 że że SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ 11 śmiem śmieć VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 8 ccomp:cleft 8:ccomp:cleft _ 12 ocenić ocenić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ 13 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 17 punct 17:punct _ 14 nawet nawet PART part _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ 15 tylko tylko PART part _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ 16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 17 kategoriach kategoria NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 12 obl 12:obl:w _ 18 literackich literacki ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 19 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 17 punct 17:punct _ 20 " " PUNCT interp PunctType=Quot 22 punct 22:punct _ 21 wspaniałą wspaniały ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 scenę scena NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 23 " " PUNCT interp PunctType=Quot 22 punct 22:punct _ 24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3363 # text = Przerobione ze śląskich bryczek butwieją od wilgoci . 1 Przerobione przerobić ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 nsubj 5:nsubj _ 2 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 4 case 4:case _ 3 śląskich śląski ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 bryczek bryczka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 obl 1:obl:z _ 5 butwieją butwieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 wilgoci wilgoć NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3364 # text = O miłości myśli chłopak , który przechwala się , ile to " panienek zaliczył " . 1 O o ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 miłości miłość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 3 myśli myśleć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 chłopak chłopak NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 6 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ 7 przechwala przechwalać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 10 ile ile ADV adv _ 14 advmod 14:advmod _ 11 to to PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ 12 " " PUNCT interp PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ 13 panienek panienka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 14 obj 14:obj _ 14 zaliczył zaliczyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ 15 " " PUNCT interp PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3365 # text = Chcemy być traktowane jak kobieta - człowiek , z którym warto spędzić życie . 1 Chcemy chcieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ 3 traktowane traktować ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 xcomp 1:xcomp _ 4 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 5 mark 5:mark _ 5 kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:cmpr 3:obl:cmpr _ 6 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ 7 człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 3:obl:cmpr|5:conj _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 9 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 którym który DET adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 12 obl:arg 12:obl:arg _ 11 warto warto VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 12 spędzić spędzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ 13 życie życie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3366 # text = Jednocześnie ludzi bulwersuje jego wysoka pensja i to , że był w czołówce opublikowanej w „ Dzienniku Łódzkim ” listy wójtów , którym należy się wysoki ekwiwalent za niewykorzystany urlop . 1 Jednocześnie jednocześnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 2 ludzi człowiek NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 3 bulwersuje bulwersować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 nmod 6:nmod _ 5 wysoka wysoki ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 pensja pensja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 8 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 conj 3:nsubj|6:conj:i _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 10 że że SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ 11 był być VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp:cleft 8:ccomp:cleft _ 12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 czołówce czołówka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ 14 opublikowanej opublikować ADJ ppas:sg:loc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ 15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 16 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 17 punct 17:punct _ 17 Dzienniku dziennik NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ 18 Łódzkim łódzki ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod:flat 17:amod:flat _ 19 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 17 punct 17:punct _ 20 listy lista NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ 21 wójtów wójt NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod:arg 20:nmod:arg _ 22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ 23 którym który DET adj:pl:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 24 iobj 24:iobj _ 24 należy należeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ 25 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 24 expl:pv 24:expl:pv _ 26 wysoki wysoki ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 27 amod 27:amod _ 27 ekwiwalent ekwiwalent NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 24 iobj 24:iobj _ 28 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 30 case 30:case _ 29 niewykorzystany niewykorzystać ADJ ppas:sg:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 30 acl 30:acl _ 30 urlop urlop NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod:arg 27:nmod:arg _ 31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3367 # text = Jest beznadzieja , kawałki plastiku nerwowo wyłamywane spod blatów . 1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux 2:aux|4:aux _ 2 beznadzieja beznadziej NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 4 kawałki kawałek NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 2:conj _ 5 plastiku plastik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 nerwowo nerwowo ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 7 wyłamywane wyłamywać ADJ ppas:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ 8 spod spod ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 blatów blat NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:spod _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3368 # text = Bez uśmiechu , choć był to raczej grymas niż prawdziwy uśmiech , Joanna wyglądała na starzejącą się , zmęczoną kobietę . 1 Bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 uśmiechu uśmiech NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:bez _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 4 choć choć SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ 5 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 6 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 8 cop 8:cop _ 7 raczej raczej PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 8 grymas grymas NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 advcl 14:advcl:choć _ 9 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 11 mark 11:mark _ 10 prawdziwy prawdziwy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 uśmiech uśmiech NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:cmpr 8:obl:cmpr _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 13 Joanna Joanna PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 14 wyglądała wyglądać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 15 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 20 case 20:case _ 16 starzejącą starzeć ADJ pact:sg:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl 20:acl _ 17 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 19 zmęczoną zmęczony ADJ ppas:sg:acc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 conj 16:conj _ 20 kobietę kobieta NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ # sent_id = 3369 # text = Drugoligowcy ripostują pytaniem – po co marnować jeszcze jeden rok ? 1 Drugoligowcy drugoligowiec NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 ripostują ripostować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 pytaniem pytanie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ 4 – – PUNCT interp PunctType=Dash 7 punct 7:punct _ 5 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 7 obl 7:obl:po _ 7 marnować marnować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 parataxis:obj 2:parataxis:obj _ 8 jeszcze jeszcze PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ 9 jeden jeden ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 rok rok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 11 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 7 punct 7:punct _ # sent_id = 3370 # text = Z Youtube'a wiem , że w Arizonie jest ferma produkująca chrząszcze , larwy , skorpiony i mnóstwo innych owadów , które oblewa się czekoladą lub zatapia w lizakach . 1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 Youtube'a Youtube PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:z _ 3 wiem wiedzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 5 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 Arizonie Arizon PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:w _ 8 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 9 ferma ferma NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ 10 produkująca produkować ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 11 chrząszcze chrząście NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 13 larwy larwa NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 11 conj 10:obj|11:conj _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 15 skorpiony skorpić ADJ ppas:pl:acc:m3:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 conj 10:obj|11:conj _ 16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ 17 mnóstwo mnóstwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 conj 10:obj|11:conj:i _ 18 innych inny ADJ adj:pl:gen:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 amod 19:amod _ 19 owadów owad NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ 20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ 21 które który DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 22 nsubj 22:nsubj|26:nsubj _ 22 oblewa oblewać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ 23 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 22 expl:pv 22:expl:pv _ 24 czekoladą czekolada NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 22 iobj 22:iobj _ 25 lub lub CCONJ conj _ 26 cc 26:cc _ 26 zatapia zatapiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 conj 22:conj:lub _ 27 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 28 case 28:case _ 28 lizakach lizak NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 26 obl 26:obl:w _ 29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3371 # text = Zdaje się , że najfajniej jest dostać możliwie najbardziej obrzydliwą fasolkę i wtedy należy krzyczeć : „ Co za obrzydliwość , chyba się porzygam , to smakuje jak kupa ! ” – a publiczność wyje ze śmiechu i klika w lajki . 1 Zdaje zdawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ 5 najfajniej mfajnie ADV adv:sup Degree=Sup 1 csubj 1:csubj _ 6 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 7 dostać dostać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 csubj 1:csubj _ 8 możliwie możliwie ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 9 najbardziej bardzo ADV adv:sup Degree=Sup 10 advmod 10:advmod _ 10 obrzydliwą obrzydliwy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 fasolkę fasolka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 12 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 13 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 14 advmod 14:advmod _ 14 należy należeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 15 krzyczeć krzyczeć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ 16 : : PUNCT interp PunctType=Colo 15 punct 15:punct _ 17 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 27 punct 27:punct _ 18 Co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 27 nsubj 27:nsubj _ 19 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 20 case 20:case _ 20 obrzydliwość obrzydliwość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:za _ 21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ 22 chyba chyba PART part _ 24 advmod:emph 24:advmod:emph _ 23 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 24 expl:pv 24:expl:pv _ 24 porzygam porzygam VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 advcl 27:advcl _ 25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ 26 to to SCONJ comp _ 27 mark 27:mark _ 27 smakuje smakować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 parataxis:obj 15:parataxis:obj _ 28 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 29 mark 29:mark _ 29 kupa kupa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 27 obl:cmpr 27:obl:cmpr _ 30 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 27 punct 27:punct _ 31 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 27 punct 27:punct _ 32 – – PUNCT interp PunctType=Dash 35 punct 35:punct _ 33 a a CCONJ conj _ 35 cc 35:cc _ 34 publiczność publiczność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 35 nsubj 35:nsubj|39:nsubj _ 35 wyje wyjąć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 conj 27:conj:a _ 36 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 37 case 37:case _ 37 śmiechu śmiech NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 35 obl 35:obl:z _ 38 i i CCONJ conj _ 39 cc 39:cc _ 39 klika klik NOUN subst:sg:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 35 conj 35:conj:i _ 40 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 41 case 41:case _ 41 lajki lajk NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 39 nmod:arg 39:nmod:arg _ 42 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3372 # text = Co kto miał pod ręką , a właściwie kto na co natrafił w ciemności , tym tłukł . 1 Co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 3 iobj 3:iobj _ 2 kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj|17:nsubj _ 3 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 ręką ręka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:pod _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 7 a a CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ 8 właściwie właściwie ADV adv:pos Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 9 kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 12 nsubj 12:nsubj _ 10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 12 obl:arg 12:obl:arg _ 12 natrafił natrafić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 14 ciemności ciemność NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl:w _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 16 tym tym ADV adv _ 17 advmod 17:advmod _ 17 tłukł tłuc VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:a _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3373 # text = Pod koniec wojny , po utracie tych źródeł , Japończycy metodami chałupniczymi destylowali benzynę lotniczą z korzeni sosny , co obrazuje w jak dramatycznej sytuacji stawiało ich pozbawienie materiałów pędnych . 1 Pod pod ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 koniec koniec NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ 3 wojny wojna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:pod _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 5 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 utracie utrata NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:po _ 7 tych ten DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ 8 źródeł źródło NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 10 Japończycy japończyć ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 metodami metoda NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 13 iobj 13:iobj _ 12 chałupniczymi chałupniczy ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 13 destylowali destylować VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 benzynę benzyna NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 15 lotniczą lotniczy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 16 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 17 korzeni korzeń NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:z _ 18 sosny sosna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ 19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 20 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 21 nsubj 21:nsubj|26:nsubj _ 21 obrazuje obrazować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ 22 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ 23 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos 24 advmod 24:advmod _ 24 dramatycznej dramatyczny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 sytuacji sytuacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl 21:obl:w _ 26 stawiało stawiać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 conj 21:conj _ 27 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 28 obj 28:obj _ 28 pozbawienie pozbawienie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 26 obj 26:obj _ 29 materiałów materiał NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 28 obj 28:obj _ 30 pędnych pędny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 29 amod 29:amod _ 31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ # sent_id = 3374 # text = Tyle że w przedłużającej się ciemności więcej niż zwykle ukradziono ze stołu butelek wódki i damskich torebek . 1 Tyle tyle ADV adv _ 0 root 0:root _ 2 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 4 przedłużającej przedłużać ADJ pact:sg:loc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 ciemności ciemność NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ 7 więcej więcej DET num:pl:nom:m3:rec Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 10 nsubj 10:nsubj _ 8 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 9 mark 9:mark _ 9 zwykle zwykle ADV adv:pos Degree=Pos 7 obl:cmpr 7:obl:cmpr _ 10 ukradziono ukraść VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 11 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 12 case 12:case _ 12 stołu stół NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:z _ 13 butelek butelka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 14 wódki wódka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ 15 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ 16 damskich damski ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 torebek torebka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 14 conj 13:nmod:arg|14:conj:i _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3375 # text = Celem wyprawy było rozpoznanie struktury i dynamiki drzewostanów limbowo - modrzewiowo - jodłowych , określenie możliwości akumulacji węgla , scharakteryzowanie pod kątem ilościowym i jakościowym zasobów martwego drewna oraz porównanie zmian z wysokością n.p.m . wybranych cech biometrycznych drzew w naturalnych drzewostanach tajgi syberyjskiej . 1 Celem cel NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 wyprawy wyprawa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 3 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 4 rozpoznanie rozpoznać NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 nsubj 1:nsubj _ 5 struktury struktura NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 dynamiki dynamik NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 4:obj|5:conj:i _ 8 drzewostanów drzewostan NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 9 limbowo limbowy ADJ adja Hyph=Yes 8 amod 8:amod _ 10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ 11 modrzewiowo modrzewiowy ADJ adja Hyph=Yes 9 conj 8:amod|9:conj _ 12 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ 13 jodłowych jodłowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 8:amod|9:conj _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 15 określenie określenie NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 conj 1:nsubj|4:conj _ 16 możliwości możliwość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 17 akumulacji akumulacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ 18 węgla węgiel NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ 19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ 20 scharakteryzowanie scharakteryzować NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 conj 1:nsubj|4:conj _ 21 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ 22 kątem kąt NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 21 fixed 21:fixed _ 23 ilościowym ilościowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 24 i i CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ 25 jakościowym jakościowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 conj 23:conj:i|26:amod _ 26 zasobów zasób NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 obj 20:obj _ 27 martwego martwy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 28 amod 28:amod _ 28 drewna drewno NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 26 nmod:arg 26:nmod:arg _ 29 oraz oraz CCONJ conj _ 30 cc 30:cc _ 30 porównanie porównać NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 conj 1:nsubj|4:conj:oraz _ 31 zmian zmiana NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 30 obj 30:obj _ 32 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 33 case 33:case _ 33 wysokością wysokość NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod:arg 31:nmod:arg _ 34 n.p.m nad poziomem morza X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 33 nmod 33:nmod _ 35 . . PUNCT interp PunctType=Peri 34 punct 34:punct _ 36 wybranych wybrać ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 37 acl 37:acl _ 37 cech cecha NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 33 nmod:arg 33:nmod:arg _ 38 biometrycznych biometryczny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 37 amod 37:amod _ 39 drzew drzewo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 37 nmod:arg 37:nmod:arg _ 40 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 42 case 42:case _ 41 naturalnych naturalny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 42 amod 42:amod _ 42 drzewostanach drzewostan NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 37 nmod 37:nmod:w _ 43 tajgi tajga NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 42 nmod:arg 42:nmod:arg _ 44 syberyjskiej syberyjski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 43 amod 43:amod _ 45 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3376 # text = Zwierze broczyło krwią z paskudnej rany na podbrzuszu . 1 Zwierze zwierze NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 broczyło broczyć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 krwią krew NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ 4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 paskudnej paskudny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 rany rana NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:z _ 7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 podbrzuszu podbrzusz NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:na _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3377 # text = Najbardziej doskwiera im to , że w Polsce sprzedaż wina z własnych zbiorów jest nie tylko trudna , ale i nieopłacalna . 1 Najbardziej bardzo ADV adv:sup Degree=Sup 2 advmod 2:advmod _ 2 doskwiera doskwierać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 iobj 2:iobj _ 4 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 6 że że SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 Polsce Polska PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl:w _ 9 sprzedaż sprzedaż NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj|21:nsubj _ 10 wina wino NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 11 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 12 własnych własny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 zbiorów zbiór NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:z _ 14 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ 15 nie nie CCONJ conj _ 17 cc:preconj 17:cc:preconj _ 16 tylko tylko PART part _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ 17 trudna trudny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 ccomp:cleft 4:ccomp:cleft _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 19 ale ale CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ 20 i i CCONJ conj _ 19 fixed 19:fixed _ 21 nieopłacalna nieopłacalny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 conj 17:conj:ale _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3378 # text = - Celowo go nie kasują bądź nie mają , a później chwalą się przed znajomymi ile to razy udało im się uniknąć kary . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ 2 Celowo celowo ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 3 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 5 obj 5:obj _ 4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ 5 kasują kasować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 bądź bądź CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ 8 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:bądź _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 10 a a CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 11 później późno ADV adv:com Degree=Cmp 12 advmod 12:advmod _ 12 chwalą chwalić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:a _ 13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ 14 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 15 znajomymi znajomy NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl 12:obl:przed _ 16 ile ile DET num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Int 18 det:numgov 18:det:numgov _ 17 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 19 obj 19:obj _ 18 razy raz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl 19:obl _ 19 udało udać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 ccomp 12:ccomp _ 20 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 19 iobj 19:iobj _ 21 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ 22 uniknąć uniknąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 xcomp 19:xcomp _ 23 kary kara NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 obj 22:obj _ 24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3379 # text = Uczeni przypuszczają , że panują na nim obecnie warunki zbliżone do tych , jakie przed miliardami lat istniały na Ziemi , zanim zakiełkowało na niej życie . 1 Uczeni uczoń NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 przypuszczają przypuszczać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ 5 panują panować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 nim on PRON ppron3:sg:loc:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 5 obl:arg 5:obl:arg _ 8 obecnie obecnie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 9 warunki warunki NOUN subst:pl:nom:m3:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 5 nsubj 5:nsubj _ 10 zbliżone zbliżony ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 tych ten DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 10 obl:arg 10:obl:arg _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 14 jakie jaki DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 18 nsubj 18:nsubj _ 15 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 16 miliardami miliard NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 18 obl 18:obl:przed _ 17 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ 18 istniały istnieć VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ 19 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 20 case 20:case _ 20 Ziemi Ziemia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl 18:obl:na _ 21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ 22 zanim zanim SCONJ comp _ 23 mark 23:mark _ 23 zakiełkowało zakiełkować VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 advcl 18:advcl:zanim _ 24 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 25 case 25:case _ 25 niej on PRON ppron3:sg:loc:f:ter:akc:praep Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 23 obl 23:obl:na _ 26 życie życie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 23 obj 23:obj _ 27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3380 # text = - Spółka ta cechuje się tym , że ma niskie koszty - mówi Mirosław Kruszyński , zastępca prezydenta Poznania . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ 2 Spółka spółka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 4 cechuje cechować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 parataxis:obj 13:parataxis:obj _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 iobj 4:iobj _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 8 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ 9 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp:cleft 6:ccomp:cleft _ 10 niskie niski ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 koszty koszt NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 iobj 9:iobj _ 12 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ 13 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 Mirosław Mirosław PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 15 Kruszyński Kruszyński PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 flat 14:flat _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 17 zastępca zastępca NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 appos 14:appos _ 18 prezydenta prezydent NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 19 Poznania Poznań PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ # sent_id = 3381 # text = Uważają ich za krezusów , podczas gdy im samym z coraz większym trudem przychodzi wykosztować się na tradycyjny niedzielny obiad z rosołem , roladą i ziemniaczanymi kluskami . 1 Uważają uważać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ich on PRON ppron3:pl:acc:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ 3 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 krezusów krezus NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 6 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 14 mark 14:mark _ 7 gdy gdy ADV adv _ 6 fixed 6:fixed _ 8 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 14 iobj 14:iobj _ 9 samym sam ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 11 coraz coraz ADV adv _ 12 advmod 12:advmod _ 12 większym duży ADJ adj:sg:inst:m3:sup Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 trudem trud NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:z _ 14 przychodzi przychodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:podczas _ 15 wykosztować wykosztować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ 16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ 17 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 20 case 20:case _ 18 tradycyjny tradycyjny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 19 niedzielny niedzielny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 obiad obiad NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl:arg 15:obl:arg _ 21 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ 22 rosołem rosół NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:z _ 23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ 24 roladą rolada NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 22 conj 20:nmod:z|22:conj _ 25 i i CCONJ conj _ 27 cc 27:cc _ 26 ziemniaczanymi ziemniaczany ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 27 amod 27:amod _ 27 kluskami kluska NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 22 conj 20:nmod:z|22:conj:i _ 28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3382 # text = Warto zauważyć , że jest ono również użyteczne , gdy za jednym razem na szybie skanera umieszczono kilka obiektów , które użytkownik chce zeskanować do osobnych plików . 1 Warto warto VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 2 zauważyć zauważyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ 5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 6 ono on PRON ppron3:sg:nom:n:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 8 nsubj 8:nsubj _ 7 również również PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 8 użyteczne użyteczny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 10 gdy gdy ADV adv _ 17 advmod 17:advmod _ 11 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 13 case 13:case _ 12 jednym jeden ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 razem raz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:za _ 14 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 15 case 15:case _ 15 szybie szyba NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl:na _ 16 skanera skanera NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ 17 umieszczono umieścić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ 18 kilka kilka DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 19 det:numgov 19:det:numgov _ 19 obiektów obiekt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 obj 17:obj _ 20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ 21 które który DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 24 obj 24:obj _ 22 użytkownik użytkownik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj|24:nsubj:xsubj _ 23 chce chcieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ 24 zeskanować zeskanować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 23 xcomp 23:xcomp _ 25 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 27 case 27:case _ 26 osobnych osobny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 27 amod 27:amod _ 27 plików plik NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 obl 24:obl:do _ 28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3383 # text = Ważne jest , że ten cymes ma taką urodę , że trudno podnieść kawałek złapany za koniuszek , by nie ułamał się natychmiast pod własnym ciężarem . 1 Ważne ważny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ 5 ten ten DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 cymes cymes NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|12:nsubj _ 7 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj 1:csubj _ 8 taką taki DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ 9 urodę uroda NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 11 że że SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ 12 trudno trudno ADV adv:pos Degree=Pos 7 conj 7:conj _ 13 podnieść podnieść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ 14 kawałek kawałek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 15 złapany złapać ADJ ppas:sg:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ 16 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 17 case 17:case _ 17 koniuszek koniuszek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:za _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 19 by by SCONJ comp _ 21 mark 21:mark _ 20 nie nie PART part Polarity=Neg 21 advmod:neg 21:advmod:neg _ 21 ułamał ułamać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:by _ 22 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 21 expl:pv 21:expl:pv _ 23 natychmiast natychmiast ADV adv _ 21 advmod 21:advmod _ 24 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ 25 własnym własny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 26 ciężarem ciężar NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl 21:obl:pod _ 27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3384 # text = Albo to była strasznie obrzydliwa fasolka i wtedy zrywam się z miejsca , podskakuję , wrzeszczę , trzymam się za usta , krzycząc : „ Zaraz będę haftował ! ” – to pewien sposób na aplauz widowni . 1 Albo albo CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 6 cop 6:cop _ 3 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux|9:aux|34:aux _ 4 strasznie strasznie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 obrzydliwa obrzydliwy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 fasolka fasolka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 8 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 9 advmod 9:advmod _ 9 zrywam zrywać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:i _ 10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ 11 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 miejsca miejsce NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:z _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 14 podskakuję podskakiwać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 16 wrzeszczę wrzeszczeć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 18 trzymam trzymać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ 19 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl:pv 18:expl:pv _ 20 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 21 case 21:case _ 21 usta usta NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 18 obl:arg 18:obl:arg _ 22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ 23 krzycząc krzyczeć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 18 advcl 18:advcl _ 24 : : PUNCT interp PunctType=Colo 23 punct 23:punct _ 25 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 28 punct 28:punct _ 26 Zaraz zaraz ADV adv _ 28 advmod 28:advmod _ 27 będę być AUX bedzie:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 28 aux 28:aux _ 28 haftował haftować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 parataxis:obj 23:parataxis:obj _ 29 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 28 punct 28:punct _ 30 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 28 punct 28:punct _ 31 – – PUNCT interp PunctType=Dash 34 punct 34:punct _ 32 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 34 cop 34:cop _ 33 pewien pewien DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 34 det 34:det _ 34 sposób sposób NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 35 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 36 case 36:case _ 36 aplauz aplauz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 34 nmod:arg 34:nmod:arg _ 37 widowni widownia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 36 nmod 36:nmod _ 38 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 3385 # text = Jednak nie mając żadnego sprzętu a tylko trochę wyobraźni można po prostu wyjść nocą na balkon czy na podwórko , spojrzeć w ciszy na jasną , czerwonawą " gwiazdę " i uświadomić sobie , że to planeta - odległy o miliony kilometrów , zimny glob . 1 Jednak jednak CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 mając mieć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ 4 żadnego żaden DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 5 det 5:det _ 5 sprzętu sprzęt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ 6 a a CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 7 tylko tylko PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 8 trochę trochę ADV adv _ 9 advmod 9:advmod _ 9 wyobraźni wyobraźnia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 5:conj:a _ 10 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 11 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 prostu prosty ADJ adjp PrepCase=Pre 13 obl 13:obl:po _ 13 wyjść wyjść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ 14 nocą noc NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 15 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 16 case 16:case _ 16 balkon balkon NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:na _ 17 czy czy CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ 18 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 19 case 19:case _ 19 podwórko podwórko NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 conj 13:obl:na|16:conj:czy _ 20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 21 spojrzeć spojrzeć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 conj 13:conj _ 22 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ 23 ciszy cisza NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl 21:obl:w _ 24 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 29 case 29:case _ 25 jasną jasny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ 26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ 27 czerwonawą czerwonawy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 conj 25:conj|29:amod _ 28 " " PUNCT interp PunctType=Quot 29 punct 29:punct _ 29 gwiazdę gwiazda NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl:arg 21:obl:arg _ 30 " " PUNCT interp PunctType=Quot 29 punct 29:punct _ 31 i i CCONJ conj _ 32 cc 32:cc _ 32 uświadomić uświadomić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 conj 13:conj:i _ 33 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 32 expl:pv 32:expl:pv _ 34 , , PUNCT interp PunctType=Comm 37 punct 37:punct _ 35 że że SCONJ comp _ 37 mark 37:mark _ 36 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 37 cop 37:cop _ 37 planeta planeta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 32 ccomp 32:ccomp _ 38 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 39 punct 39:punct _ 39 odległy odległy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 37 amod 37:amod _ 40 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 41 case 41:case _ 41 miliony milion NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 39 obl:arg 39:obl:arg _ 42 kilometrów kilometr NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 41 nmod:arg 41:nmod:arg _ 43 , , PUNCT interp PunctType=Comm 45 punct 45:punct _ 44 zimny zimny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 45 amod 45:amod _ 45 glob glob NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 37 conj 37:conj _ 46 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 3386 # text = Na pociechę powiem Ci , że moja historia jest raczej nietypowa , większość kobiet po jednym poronieniu szczęśliwie donasza kolejną ciążę . 1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 pociechę pociecha NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ 3 powiem powiedzieć VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 6 że że SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ 7 moja mój DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss 8:det:poss _ 8 historia historia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 9 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 10 raczej raczej PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ 11 nietypowa nietypowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 13 większość większość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ 14 kobiet kobieta NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ 15 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 17 case 17:case _ 16 jednym jeden ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 poronieniu poronić NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 19 obl 19:obl:po _ 18 szczęśliwie szczęśliwie ADV adv:pos Degree=Pos 19 advmod 19:advmod _ 19 donasza donaszać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 20 kolejną kolejny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 ciążę ciąża NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3387 # text = Jest to bardzo dobra formuła , bo myślę , że ma ona aktywizować młodego człowieka do tego , aby bardziej zaangażował się w szukanie pracy . 1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ 3 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 dobra dobry ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 formuła formuła NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 7 bo bo SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ 8 myślę myśleć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:bo _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 10 że że SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ 11 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ 12 ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj:xsubj _ 13 aktywizować aktywizować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ 14 młodego młody ADJ adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 człowieka człowiek NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 16 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ 17 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 13 obl 13:obl:do _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 19 aby aby SCONJ comp _ 21 mark 21:mark _ 20 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 21 advmod 21:advmod _ 21 zaangażował zaangażować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 ccomp:cleft 17:ccomp:cleft _ 22 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 21 expl:pv 21:expl:pv _ 23 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ 24 szukanie szukać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 21 obl:arg 21:obl:arg _ 25 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 obj 24:obj _ 26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3388 # text = Długa lista proponowanych cięć w subwencjach i przywilejach uprzytamnia dzisiejszą rozległość i komfort osłony socjalnej we Francji . 1 Długa długi ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 lista lista NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 3 proponowanych proponować ADJ ppas:pl:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ 4 cięć cięcie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 subwencjach subwencja NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:w _ 7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 8 przywilejach przywilej NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 4:nmod:w|6:conj:i _ 9 uprzytamnia uprzytamniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 dzisiejszą dzisiejszy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 rozległość rozległość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 13 komfort komfort NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 9:obj|11:conj:i _ 14 osłony osłony NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ 15 socjalnej socjalny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 16 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 17 case 17:case _ 17 Francji Francja PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:w _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 3389 # text = Dwudziestu sześciu obywateli Francji zostało rannych w czwartkowym zamachu terrorystycznym w Barcelonie . 1 Dwudziestu dwadzieścia NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ 2 sześciu sześć NUM num:pl:gen:m1:rec Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ 3 obywateli obywatel NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ 4 Francji Francja PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 zostało zostać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 rannych ranny ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 xcomp:pred 5:xcomp:pred _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 8 czwartkowym czwartkowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 zamachu zamach NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ 10 terrorystycznym terrorystyczny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 Barcelonie Barcelona PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:w _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3390 # text = Niemcy rzeczywiście go uwięzili podczas wojny , ale za kradzież świni , którą buchnął sąsiadowi . 1 Niemcy Niemiec PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 2 rzeczywiście rzeczywiście ADV adv:pos Degree=Pos 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ 3 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 4 obj 4:obj _ 4 uwięzili uwięzić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 wojny wojna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:podczas _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 8 ale ale CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 9 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 kradzież kradzież NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 4:obl:podczas|6:conj:ale _ 11 świni świnia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 13 którą który DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 14 obj 14:obj _ 14 buchnął buchnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 15 sąsiadowi sąsiad NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 14 iobj 14:iobj _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3391 # text = Jak chciałaby pani , aby został zapamiętany ? 1 Jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ 2-3 chciałaby _ _ _ _ _ _ _ _ 2 chciała chcieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 by by AUX part _ 2 aux:cnd 2:aux:cnd _ 4 pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 6 aby aby SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ 7 został zostać AUX praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ 8 zapamiętany zapamiętać ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ 9 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3392 # text = - Durniu - karcił się w myślach - równie dobrze mógłbyś być dumny z tego , co robiliśmy w Nankinie i w Mandżurii . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ 2 Durniu Durnie PROPN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 11 vocative 11:vocative _ 3 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ 4 karcił karcić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 myślach myśl NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:w _ 8 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ 9 równie równie ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 10 dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 11-13 mógłbyś _ _ _ _ _ _ _ _ 11 mógł móc VERB praet:sg:m1:imperf:nagl Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis:obj 4:parataxis:obj _ 12 by by AUX part _ 11 aux:cnd 11:aux:cnd _ 13 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 11 aux:clitic 11:aux:clitic _ 14 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 15 dumny dumny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 xcomp 11:xcomp _ 16 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 17 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 15 obl:arg 15:obl:arg _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ 19 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 20 obj 20:obj _ 20-21 robiliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ 20 robili robić VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ 21 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 20 aux:clitic 20:aux:clitic _ 22 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ 23 Nankinie Nankina PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl 20:obl:w _ 24 i i CCONJ conj _ 26 cc 26:cc _ 25 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ 26 Mandżurii Mandżuria PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 23 conj 20:obl:w|23:conj:i _ 27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3393 # text = Gospodarze brylowali początkowo przede wszystkim w obronie , czym kompletnie zaskoczyli rywali . 1 Gospodarze gospodarz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 brylowali brylować VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 początkowo początkowo ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 4 przede przed ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 7 parataxis:insert 7:parataxis:insert _ 5 wszystkim wszystko PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 4 fixed 4:fixed _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 obronie obrona NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 9 czym co PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 11 iobj 11:iobj _ 10 kompletnie kompletnie ADV adv:pos Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 11 zaskoczyli zaskoczyć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 12 rywali rywal NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3394 # text = Oprócz przypomnienia , że spokój i dobrobyt Europy Zachodniej zbudowane zostały na krzywdzie i cierpieniach obywateli drugiej kategorii , teoretycznie braci , a w istocie ludzi odrzuconych - dzieło Hanekego bezlitośnie podważa również wiarę , że można tę sytuację jakoś naprawić . 1 Oprócz oprócz ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 przypomnienia przypomnienie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 32 obl 32:obl:oprócz _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ 5 spokój spokój NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ 6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 dobrobyt dobrobyt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 5:conj:i|10:nsubj:pass _ 8 Europy Europa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 9 Zachodniej Zachodni ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod:flat 8:amod:flat _ 10 zbudowane zbudować ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 ccomp 2:ccomp _ 11 zostały zostać AUX praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux:pass 10:aux:pass _ 12 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 krzywdzie krzywda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ 14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ 15 cierpieniach cierpienie NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 13 conj 10:obl:arg|13:conj:i _ 16 obywateli obywatel NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ 17 drugiej drugi ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 kategorii kategoria NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ 20 teoretycznie teoretycznie ADV adv:pos Degree=Pos 32 advmod 32:advmod _ 21 braci brat NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ 22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ 23 a a CCONJ conj _ 26 cc 26:cc _ 24 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 parataxis:insert 26:parataxis:insert _ 25 istocie istota NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 24 fixed 24:fixed _ 26 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 conj 16:nmod|21:conj:a _ 27 odrzuconych odrzucić ADJ ppas:pl:gen:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 26 acl 26:acl _ 28 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 26 punct 26:punct _ 29 dzieło dzieło NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 32 nsubj 32:nsubj _ 30 Hanekego Haneke PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ 31 bezlitośnie bezlitośnie ADV adv:pos Degree=Pos 32 advmod 32:advmod _ 32 podważa podważać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 33 również również PART part _ 32 advmod:emph 32:advmod:emph _ 34 wiarę wiara NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 32 obj 32:obj _ 35 , , PUNCT interp PunctType=Comm 37 punct 37:punct _ 36 że że SCONJ comp _ 37 mark 37:mark _ 37 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 34 ccomp 34:ccomp _ 38 tę ten DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 39 det 39:det _ 39 sytuację sytuacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 41 obj 41:obj _ 40 jakoś jakoś ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Ind 41 advmod 41:advmod _ 41 naprawić naprawić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 37 xcomp 37:xcomp _ 42 . . PUNCT interp PunctType=Peri 32 punct 32:punct _ # sent_id = 3395 # text = Tym , czego naprawdę powinna się obawiać , było ewentualne spotkanie oko w oko z dziadkiem Aleka . 1 Tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 nmod 11:nmod _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 3 czego co PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 7 obj 7:obj _ 4 naprawdę naprawdę PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 powinna powinien VERB winien:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ 7 obawiać obawiać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 9 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 10 ewentualne ewentualny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 spotkanie spotkanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 12 oko oko NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 11 nmod 11:nmod _ 13 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 14 oko oko NOUN subst:sg:acc:n:col Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 12 nmod 12:nmod:w _ 15 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 16 dziadkiem dziadek NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ 17 Aleka Aleka PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 appos 16:appos _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3396 # text = Notabene temu , który przed laty jako siatkarz wylansował się grą w Resovii . 1 Notabene Notabene PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 temu temu ADP prep:acc AdpType=Post|Case=Acc 1 case 1:case _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 4 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ 5 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 laty rok NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl:przed _ 7 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 8 mark 8:mark _ 8 siatkarz siatkarz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 9 wylansował wylansować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ 11 grą gra NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ 12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 Resovii Resovia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:w _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3397 # text = Głównie chodzi o wybryki wandali , którzy dewastują nam urządzenia na placu manewrowym . 1 Głównie głównie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 chodzi chodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 wybryki wybryk NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ 5 wandali wandal NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 7 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ 8 dewastują dewastować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 9 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 iobj 8:iobj _ 10 urządzenia urządzenie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 11 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 placu plac NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ 13 manewrowym manewrowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3398 # text = Badane dzieci zostały scharakteryzowane pod względem takich aspektów , jak : stosunek do samego siebie i do innych osób , podejście do cierpienia , przemijania , śmierci , przyrody i wszechświata . 1 Badane badać ADJ ppas:pl:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ 2 dzieci dziecko NOUN subst:pl:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ 3 zostały zostać AUX praet:pl:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ 4 scharakteryzowane scharakteryzować ADJ ppas:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 względem wzgląd NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:pod _ 7 takich taki DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ 8 aspektów aspekt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 10 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 12 mark 12:mark _ 11 : : PUNCT interp PunctType=Colo 12 punct 12:punct _ 12 stosunek stosunek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:cmpr 7:obl:cmpr _ 13 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ 14 samego sam ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 siebie siebie PRON siebie:gen Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 nmod 12:nmod:do _ 16 i i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ 17 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 19 case 19:case _ 18 innych inny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 19 amod 19:amod _ 19 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 conj 12:nmod:do|15:conj:i _ 20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 21 podejście podejście NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 12 conj 7:obl:cmpr|12:conj _ 22 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 23 case 23:case _ 23 cierpienia cierpienie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ 24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ 25 przemijania przemijać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 23 conj 21:nmod:arg|23:conj _ 26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ 27 śmierci śmierć NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 conj 21:nmod:arg|23:conj _ 28 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ 29 przyrody przyroda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 conj 21:nmod:arg|23:conj _ 30 i i CCONJ conj _ 31 cc 31:cc _ 31 wszechświata wszechświat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 conj 21:nmod:arg|23:conj:i _ 32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3399 # text = A Grześ XVI , ganiący wolność sumienia jako " szaleństwo " , jako " zaraźliwy błąd " , który wypowiada się przeciw wolności handlu książkami " zasługującej na ciągłe potępienie i odrazę " ? 1 A a CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ 2 Grześ Grześ PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 XVI XVI ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod:flat 2:amod:flat _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 5 ganiący ganić ADJ pact:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 6 wolność wolność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 sumienia sumienie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 10 mark 10:mark _ 9 " " PUNCT interp PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ 10 szaleństwo szaleństwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 11 " " PUNCT interp PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 13 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 16 mark 16:mark _ 14 " " PUNCT interp PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ 15 zaraźliwy zaraźliwy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 błąd błąd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 17 " " PUNCT interp PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ 19 który który DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 20 nsubj 20:nsubj _ 20 wypowiada wypowiadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ 21 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 20 expl:pv 20:expl:pv _ 22 przeciw przeciw ADP prep:dat AdpType=Prep 23 case 23:case _ 23 wolności wolność NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl:arg 20:obl:arg _ 24 handlu handel NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ 25 książkami książka NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 20 iobj 20:iobj _ 26 " " PUNCT interp PunctType=Quot 27 punct 27:punct _ 27 zasługującej zasługiwać ADJ pact:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 25 acl 25:acl _ 28 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 30 case 30:case _ 29 ciągłe ciągły ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 30 amod 30:amod _ 30 potępienie potępienie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 27 obl:arg 27:obl:arg _ 31 i i CCONJ conj _ 32 cc 32:cc _ 32 odrazę odraza NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 30 conj 27:obl:arg|30:conj:i _ 33 " " PUNCT interp PunctType=Quot 27 punct 27:punct _ 34 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 20 punct 20:punct _ # sent_id = 3400 # text = Wschodnią Jerozolimę Izrael zajął podczas wojny sześciodniowej 1967 roku i w rok później anektował ustawą Knesetu , która głosi , że zjednoczona Jerozolima jest " odwieczną i niepodzielną " stolicą Izraela . 1 Wschodnią wschodni ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 Jerozolimę Jerozolima PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 3 Izrael Izrael PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|14:nsubj _ 4 zajął zająć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 wojny wojna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:podczas _ 7 sześciodniowej sześciodniowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 8 1967 1967 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 9 amod:flat 9:amod:flat _ 9 roku rok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 10 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 11 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 rok rok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ 13 później późno ADV adv:com Degree=Cmp 14 advmod 14:advmod _ 14 anektował anektować VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ 15 ustawą ustawa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 14 iobj 14:iobj _ 16 Knesetu Kneset PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 18 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 19 nsubj 19:nsubj _ 19 głosi głosić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ 20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ 21 że że SCONJ comp _ 30 mark 30:mark _ 22 zjednoczona zjednoczyć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 acl 23:acl _ 23 Jerozolima Jerozolima PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 30 nsubj 30:nsubj _ 24 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 cop 30:cop _ 25 " " PUNCT interp PunctType=Quot 30 punct 30:punct _ 26 odwieczną odwieczny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 30 amod 30:amod _ 27 i i CCONJ conj _ 28 cc 28:cc _ 28 niepodzielną niepodzielny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 26 conj 26:conj:i|30:amod _ 29 " " PUNCT interp PunctType=Quot 26 punct 26:punct _ 30 stolicą stolica NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 19 ccomp:obj 19:ccomp:obj _ 31 Izraela Izrael PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ 32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3401 # text = Dużo czasu minęło i wiele się na świecie zmieniło , zanim nauczyłem się tego , co wiem o miłości , przeznaczeniu i ludzkich decyzjach , ale w gruncie rzeczy wszystko to dotarło do mnie w jednej chwili , kiedy zostałem przykuty do muru i zaczęły się tortury . 1 Dużo dużo DET num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 2 det:numgov 2:det:numgov _ 2 czasu czas NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 minęło minąć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 5 wiele wiele DET num:pl:nom:m3:rec Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 9 nsubj 9:nsubj _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ 7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 świecie świat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:na _ 9 zmieniło zmienić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 11 zanim zanim SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ 12-13 nauczyłem _ _ _ _ _ _ _ _ 12 nauczył nauczyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:zanim _ 13 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 12 aux:clitic 12:aux:clitic _ 14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ 15 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 12 iobj 12:iobj _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 17 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 18 obj 18:obj _ 18 wiem wiedzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ 19 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 20 case 20:case _ 20 miłości miłość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl:arg 18:obl:arg _ 21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ 22 przeznaczeniu przeznaczenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 20 conj 18:obl:arg|20:conj _ 23 i i CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ 24 ludzkich ludzki ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 25 amod 25:amod _ 25 decyzjach decyzja NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 20 conj 18:obl:arg|20:conj:i _ 26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 33 punct 33:punct _ 27 ale ale CCONJ conj _ 33 cc 33:cc _ 28 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 33 parataxis:insert 33:parataxis:insert _ 29 gruncie grunt NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 28 fixed 28:fixed _ 30 rzeczy rzecz NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 fixed 28:fixed _ 31 wszystko wszystko PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 33 nsubj 33:nsubj _ 32 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 33 nsubj 33:nsubj _ 33 dotarło dotrzeć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ale _ 34 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 35 case 35:case _ 35 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 33 obl 33:obl:do _ 36 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 38 case 38:case _ 37 jednej jeden ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 38 amod 38:amod _ 38 chwili chwila NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 33 obl 33:obl:w _ 39 , , PUNCT interp PunctType=Comm 43 punct 43:punct _ 40 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 43 advmod 43:advmod _ 41-42 zostałem _ _ _ _ _ _ _ _ 41 został zostać AUX praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 43 aux:pass 43:aux:pass _ 42 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 43 aux:clitic 43:aux:clitic _ 43 przykuty przykuty ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 38 acl:relcl 38:acl:relcl _ 44 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 45 case 45:case _ 45 muru mur NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 43 obl 43:obl:do _ 46 i i CCONJ conj _ 47 cc 47:cc _ 47 zaczęły zacząć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 43 conj 43:conj:i _ 48 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 47 expl:pv 47:expl:pv _ 49 tortury tortura NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 47 nsubj 47:nsubj _ 50 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3402 # text = Bestia chrobocze szponami po metalowym parapecie . 1 Bestia bestia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 chrobocze chroboczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 szponami szpon NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ 4 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 5 metalowym metalowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 parapecie parapet NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:po _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3403 # text = Jeśli test wychodził negatywny - smutniałam i miałam łzy w oczach bo nie było dzidziusia , a jednocześnie jakiś chochlik we mnie świergotał , że dobrze , że jeszcze mam trochę czasu na szaleństwa . 1 Jeśli jeśli SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ 2 test test NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ 3 wychodził wychodzić VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:jeśli _ 4 negatywny negatywny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 xcomp:pred 3:xcomp:pred _ 5 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 6-7 smutniałam _ _ _ _ _ _ _ _ 6 smutniała smutnieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 6 aux:clitic 6:aux:clitic|9:aux:clitic _ 8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9-10 miałam _ _ _ _ _ _ _ _ 9 miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:i _ 10 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 9 aux:clitic 9:aux:clitic _ 11 łzy łza NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 iobj 9:iobj _ 12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 oczach oko NOUN subst:pl:loc:n:col Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 9 obl 9:obl:w _ 14 bo bo SCONJ comp _ 16 mark 16:mark _ 15 nie nie PART part Polarity=Neg 16 advmod:neg 16:advmod:neg _ 16 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:bo _ 17 dzidziusia dzidziuś NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ 19 a a CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ 20 jednocześnie jednocześnie ADV adv:pos Degree=Pos 25 advmod 25:advmod _ 21 jakiś jakiś DET adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 22 det 22:det _ 22 chochlik chochlik NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ 23 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 24 case 24:case _ 24 mnie ja PRON ppron12:sg:loc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 25 obl 25:obl:w _ 25 świergotał świergotać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 6:advcl:bo|16:conj:a _ 26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ 27 że że SCONJ comp _ 28 mark 28:mark _ 28 dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 25 ccomp 25:ccomp _ 29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 32 punct 32:punct _ 30 że że SCONJ comp _ 32 mark 32:mark _ 31 jeszcze jeszcze PART part _ 32 advmod:emph 32:advmod:emph _ 32 mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 ccomp 28:ccomp _ 33 trochę trochę DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 34 det:numgov 34:det:numgov _ 34 czasu czas NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 32 iobj 32:iobj _ 35 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 36 case 36:case _ 36 szaleństwa szaleństwo NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 32 obl:arg 32:obl:arg _ 37 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 3404 # text = W naszym kraju operują , współpracując z polskimi gangami , rezydenci mafii kalabryjskiej , która jak być może wiecie , uważana jest za najsprawniejszą obecnie organizację przestępczą w Europie , a może i na świecie , zwłaszcza po tym , jak mafia sycylijska została znacznie osłabiona . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 naszym nasz DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss 3:det:poss _ 3 kraju kraj NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 4 operują operować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 6 współpracując współpracować VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 7 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 8 polskimi polski ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 gangami gang NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 11 rezydenci rezydent NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 12 mafii mafia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 13 kalabryjskiej kalabryjski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 15 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 21 nsubj:pass 21:nsubj:pass _ 16 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 19 mark 19:mark _ 17 być być VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 parataxis:insert 19:parataxis:insert _ 18 może może PART part PartType=Mod 17 fixed 17:fixed _ 19 wiecie wiedzieć VERB fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 21 uważana uważać ADJ ppas:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj _ 22 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux:pass 21:aux:pass _ 23 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 26 case 26:case _ 24 najsprawniejszą sprawny ADJ adj:sg:acc:f:com Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 25 obecnie obecnie ADV adv:pos Degree=Pos 24 advmod 24:advmod _ 26 organizację organizacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl:arg 21:obl:arg _ 27 przestępczą przestępczy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 28 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 29 case 29:case _ 29 Europie Europa PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:w _ 30 , , PUNCT interp PunctType=Comm 35 punct 35:punct _ 31 a a CCONJ conj _ 35 cc 35:cc _ 32 może może PART part PartType=Mod 35 advmod:emph 35:advmod:emph _ 33 i i CCONJ conj _ 35 cc 35:cc _ 34 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 35 case 35:case _ 35 świecie świat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 26 conj 21:obl:arg|26:conj:a _ 36 , , PUNCT interp PunctType=Comm 39 punct 39:punct _ 37 zwłaszcza zwłaszcza PART part _ 39 advmod:emph 39:advmod:emph _ 38 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 39 case 39:case _ 39 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 35 nmod 35:nmod:po _ 40 , , PUNCT interp PunctType=Comm 46 punct 46:punct _ 41 jak jak SCONJ comp _ 46 mark 46:mark _ 42 mafia mafia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 46 nsubj:pass 46:nsubj:pass _ 43 sycylijska sycylijski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 42 amod 42:amod _ 44 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 46 aux:pass 46:aux:pass _ 45 znacznie znacznie ADV adv:pos Degree=Pos 46 advmod 46:advmod _ 46 osłabiona osłabić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 39 ccomp:cleft 39:ccomp:cleft _ 47 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3405 # text = No jeśli jest tak , jak Pan mówi , no to może Pan nas skrytykować w swym tekście - nie widzi problemu kierownik placówki rzucającej oskarżeniami . 1 No no PART part _ 21 advmod 21:advmod _ 2 jeśli jeśli SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ 3 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 advcl 21:advcl:jeśli _ 4 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 6 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 8 mark 8:mark _ 7 Pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|15:nsubj:xsubj _ 8 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl:cmpr 4:advcl:cmpr _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 10 no no PART part _ 15 advmod 15:advmod _ 11 to to PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ 12 może może PART part PartType=Mod 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ 13 Pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 14 nas my PRON ppron12:pl:acc:m1:pri Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 15 obj 15:obj _ 15 skrytykować skrytykować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ 16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ 17 swym swój DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 det:poss 18:det:poss _ 18 tekście tekst NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:w _ 19 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 21 punct 21:punct _ 20 nie nie PART part Polarity=Neg 21 advmod:neg 21:advmod:neg _ 21 widzi widzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 22 problemu problem NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 obj 21:obj _ 23 kierownik kierownik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ 24 placówki placówka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ 25 rzucającej rzucać ADJ pact:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 24 acl 24:acl _ 26 oskarżeniami oskarżyć NOUN subst:pl:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 25 iobj 25:iobj _ 27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 21 punct 21:punct _ # sent_id = 3406 # text = Jeśli zatem patrzeć tylko punktu widzenia krótkookresowego wzrostu gospodarczego , to osłabienie kursu może niewątpliwie ten wzrost przyspieszyć . 1 Jeśli jeśli SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ 2 zatem zatem SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ 3 patrzeć patrzeć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:jeśli _ 4 tylko tylko PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 punktu punkt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ 6 widzenia widzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ 7 krótkookresowego krótkookresowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 wzrostu wzrost NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 9 gospodarczego gospodarczy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 11 to to SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ 12 osłabienie osłabić NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 nsubj 14:nsubj|18:nsubj:xsubj _ 13 kursu kurs NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 14 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 15 niewątpliwie niewątpliwie ADV adv:pos Degree=Pos 14 parataxis:insert 14:parataxis:insert _ 16 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 17 det 17:det _ 17 wzrost wzrost NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 18 przyspieszyć przyspieszyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ # sent_id = 3407 # text = " Dlaczego , jak chcę kupić coś w sklepie i zapłacić przelewem , jestem zmuszony przez mBank do ujawnienia sklepikarzowi mojego adresu zameldowania " - mówi jeden z klientów banku w wywiadzie dla PAP . 1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ 2 Dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 15 advmod 15:advmod _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 4 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 5 advmod 5:advmod _ 5 chcę chcieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl _ 6 kupić kupić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 7 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 6 obj 6:obj _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 sklepie sklep NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ 10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 11 zapłacić zapłacić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 conj 6:conj:i _ 12 przelewem przelew NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 14 jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux:pass 15:aux:pass _ 15 zmuszony zmusić ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 26 parataxis:obj 26:parataxis:obj _ 16 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 17 mBank mbank NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl:agent 15:obl:agent _ 18 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 19 case 19:case _ 19 ujawnienia ujawnić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 15 obl 15:obl:do _ 20 sklepikarzowi sklepikarz NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 19 iobj 19:iobj _ 21 mojego mój DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 22 det:poss 22:det:poss _ 22 adresu adres NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ 23 zameldowania zameldować NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 22 nmod 22:nmod _ 24 " " PUNCT interp PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ 25 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 26 punct 26:punct _ 26 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 27 jeden jeden ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ 28 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 29 case 29:case _ 29 klientów klient NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 27 obl 27:obl:z _ 30 banku bank NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ 31 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 32 case 32:case _ 32 wywiadzie wywiad NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 27 obl 27:obl:w _ 33 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 34 case 34:case _ 34 PAP PAP PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 32 nmod 32:nmod:dla _ 35 . . PUNCT interp PunctType=Peri 26 punct 26:punct _ # sent_id = 3408 # text = Zjadacz Krwi łapał się rozdygotanymi dłońmi za poszarpane szczękami Potwora gardło , ciemna ciecz bulgotała mu pomiędzy palcami , wytrzeszczał oczy na Cayugę , usta w bladej twarzy miał jak drugą krwawą ranę . 1 Zjadacz zjadacz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|29:nsubj _ 2 Krwi krew NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:flat 1:nmod:flat _ 3 łapał łapać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 rozdygotanymi rozdygotać ADJ ppas:pl:inst:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ 6 dłońmi dłoń NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ 7 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 8 poszarpane poszarpać ADJ ppas:pl:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ 9 szczękami szczęk NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 8 iobj 8:iobj _ 10 Potwora potwór NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 11 gardło gardło NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 13 ciemna ciemny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 ciecz ciecz NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj|20:nsubj _ 15 bulgotała bulgotać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 16 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 15 iobj 15:iobj _ 17 pomiędzy pomiędzy ADP prep:inst AdpType=Prep 18 case 18:case _ 18 palcami palec NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl 15:obl:pomiędzy _ 19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ 20 wytrzeszczał wytrzeszczeć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj _ 21 oczy oko NOUN subst:pl:acc:n:col Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 20 obj 20:obj _ 22 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 23 case 23:case _ 23 Cayugę Cayuga PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl 20:obl:na _ 24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ 25 usta usta NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 29 iobj 29:iobj _ 26 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 28 case 28:case _ 27 bladej blady ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 28 amod 28:amod _ 28 twarzy twarz NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:w _ 29 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 30 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 33 mark 33:mark _ 31 drugą drugi ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 33 amod 33:amod _ 32 krwawą krwawy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 33 amod 33:amod _ 33 ranę rana NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 29 obl:cmpr 29:obl:cmpr _ 34 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3409 # text = Goślińska społeczność , podobnie jak całe nasze społeczeństwo , nie jest jednorodna w swoich poglądach , ale w sprawach istotnych dla swojej małej ojczyzny potrafi sprzymierzyć siły i walczyć o swoje . 1 Goślińska gośliński ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 społeczność społeczność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|25:nsubj _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 4 podobnie podobnie ADV adv:pos Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 5 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 8 mark 8:mark _ 6 całe cały ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 7 nasze nasz DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss 8:det:poss _ 8 społeczeństwo społeczeństwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl:cmpr 4:obl:cmpr _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 10 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ 11 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 12 jednorodna jednorodny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 14 swoich swój DET adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 det:poss 15:det:poss _ 15 poglądach pogląd NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl:arg 12:obl:arg _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ 17 ale ale CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ 18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ 19 sprawach sprawa NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 25 obl 25:obl:w _ 20 istotnych istotny ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 19 amod 19:amod _ 21 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 24 case 24:case _ 22 swojej swój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 24 det:poss 24:det:poss _ 23 małej mały ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 24 ojczyzny ojczyzna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl 20:obl:dla _ 25 potrafi potrafić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj:ale _ 26 sprzymierzyć sprzymierzyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 25 xcomp 25:xcomp _ 27 siły siła NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 26 obj 26:obj _ 28 i i CCONJ conj _ 29 cc 29:cc _ 29 walczyć walczyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 26 conj 26:conj:i _ 30 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 31 case 31:case _ 31 swoje swój DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 29 obl:arg 29:obl:arg _ 32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ # sent_id = 3410 # text = Właściciele aptek tłumaczą się dużą nieopłacalnością nocnego dyżurowania - tłumaczył radnym Mówiński , po czym dodał , że jednak nie zaprzestanie dyskutować z aptekami w kwestii przywrócenia całodobowej służby . 1 Właściciele właściciel NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 2 aptek apteka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ 3 tłumaczą tłumaczyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis:obj 10:parataxis:obj _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 dużą duży ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 nieopłacalnością nieopłacalność NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ 7 nocnego nocny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 dyżurowania dyżurować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 nmod 6:nmod _ 9 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 10 punct 10:punct _ 10 tłumaczył tłumaczyć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 radnym radny NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 iobj 10:iobj _ 12 Mówiński Mówiński PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|16:nsubj _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 14 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 15 case 15:case _ 15 czym co PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 16 obl 16:obl:po _ 16 dodał dodać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ 18 że że SCONJ comp _ 22 mark 22:mark _ 19 jednak jednak CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ 20 nie nie PART part Polarity=Neg 21 advmod:neg 21:advmod:neg _ 21 zaprzestanie zaprzestać NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 22 nsubj 22:nsubj _ 22 dyskutować dyskutować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 ccomp:obj 16:ccomp:obj _ 23 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ 24 aptekami apteka NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 22 obl:arg 22:obl:arg _ 25 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 27 case 27:case _ 26 kwestii kwestia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 25 fixed 25:fixed _ 27 przywrócenia przywrócić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 22 obl 22:obl:w _ 28 całodobowej całodobowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ 29 służby służba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 obj 27:obj _ 30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 3411 # text = Proponowane sformułowanie dodatkowo dyskredytuje fakt , że autorzy projektu przewidują odpowiedzialność karną w wymiarze do 2 lat pozbawienia wolności za przypadek dokonania aborcji w sytuacji , kiedy nie będzie trudnej sytuacji życiowej . 1 Proponowane proponować ADJ ppas:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ 2 sformułowanie sformułowanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 dodatkowo dodatkowo ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 dyskredytuje dyskredytować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 fakt fakt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 7 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ 8 autorzy autor NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 9 projektu projekt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 10 przewidują przewidywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ 11 odpowiedzialność odpowiedzialność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 karną karny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 14 wymiarze wymiar NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ 15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ 16 2 2 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ 17 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:do _ 18 pozbawienia pozbawić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ 19 wolności wolność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 20 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 21 case 21:case _ 21 przypadek przypadek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:za _ 22 dokonania dokonać NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ 23 aborcji aborcja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 obj 22:obj _ 24 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ 25 sytuacji sytuacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:w _ 26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ 27 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 29 advmod 29:advmod _ 28 nie nie PART part Polarity=Neg 29 advmod:neg 29:advmod:neg _ 29 będzie być VERB bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 25 acl:relcl 25:acl:relcl _ 30 trudnej trudny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 31 amod 31:amod _ 31 sytuacji sytuacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 nsubj 29:nsubj _ 32 życiowej życiowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 31 amod 31:amod _ 33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3412 # text = - Skoro sama dynamika lodu wprawianego w ruch przez coraz cieplejszą wodę oceaniczną , a nie jego topnienie od góry , może zdecydować o tym , jak bardzo skurczy się Antarktyda , to znaczy , że nasza zdolność przewidywania przyszłości jest ograniczona , ponieważ o tym zjawisku wiemy bardzo mało . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 34 punct 34:punct _ 2 Skoro skoro SCONJ comp _ 22 mark 22:mark _ 3 sama sam ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 dynamika dynamik NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj|23:nsubj:xsubj _ 5 lodu lód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 wprawianego wprawiać ADJ ppas:sg:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ 7 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 ruch ruch NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ 9 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 10 coraz coraz ADV adv _ 11 advmod 11:advmod _ 11 cieplejszą ciepły ADJ adj:sg:acc:f:com Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 wodę woda NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:agent 6:obl:agent _ 13 oceaniczną oceaniczny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 15 a a CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ 16 nie nie PART part Polarity=Neg 18 advmod:neg 18:advmod:neg _ 17 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 18 obj 18:obj _ 18 topnienie topnieć NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 conj 6:obl:agent|12:conj:a _ 19 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ 20 góry góra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:od _ 21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ 22 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 advcl 34:advcl:skoro _ 23 zdecydować zdecydować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 22 xcomp 22:xcomp _ 24 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 25 case 25:case _ 25 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 23 obl:arg 23:obl:arg _ 26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ 27 jak jak SCONJ comp _ 29 mark 29:mark _ 28 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 29 advmod 29:advmod _ 29 skurczy skurcza NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 25 ccomp:cleft 25:ccomp:cleft _ 30 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 29 expl:pv 29:expl:pv _ 31 Antarktyda Antarktyda NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 29 appos 29:appos _ 32 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ 33 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 34 nsubj 34:nsubj _ 34 znaczy znaczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 35 , , PUNCT interp PunctType=Comm 42 punct 42:punct _ 36 że że SCONJ comp _ 42 mark 42:mark _ 37 nasza nasz DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 38 det:poss 38:det:poss _ 38 zdolność zdolność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 42 nsubj:pass 42:nsubj:pass _ 39 przewidywania przewidywać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 38 nmod:arg 38:nmod:arg _ 40 przyszłości przyszłość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 39 obj 39:obj _ 41 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 42 aux:pass 42:aux:pass _ 42 ograniczona ograniczyć ADJ ppas:sg:nom:f:pos:aff Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 34 ccomp 34:ccomp _ 43 , , PUNCT interp PunctType=Comm 48 punct 48:punct _ 44 ponieważ ponieważ SCONJ comp _ 48 mark 48:mark _ 45 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 47 case 47:case _ 46 tym ten DET adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 47 det 47:det _ 47 zjawisku zjawisko NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 48 obl:arg 48:obl:arg _ 48 wiemy wiedzieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 42 advcl 42:advcl:ponieważ _ 49 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 50 advmod 50:advmod _ 50 mało mało ADV adv:pos Degree=Pos 48 advmod 48:advmod _ 51 . . PUNCT interp PunctType=Peri 34 punct 34:punct _ # sent_id = 3413 # text = Tulear słoneczny jak słoneczny , ale tego dnia był ponadto piekielnie wietrzny : wicher dął od Kanału Mozambickiego tak gwałtowny , że wzniecał straszne tumany kurzu , i nie wiedziałem , jak od nich bronić swych aparatów fotograficznych . 1 Tulear Tulear PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 słoneczny słoneczny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ 3 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 4 mark 4:mark _ 4 słoneczny słoneczny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:cmpr 2:obl:cmpr _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 6 ale ale CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 7 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ 8 dnia dzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 9 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 10 ponadto ponadto PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ 11 piekielnie piekielnie ADV adv:pos Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 12 wietrzny wietrzny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj:ale _ 13 : : PUNCT interp PunctType=Colo 15 punct 15:punct _ 14 wicher wicher NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj|20:nsubj:xsubj|30:nsubj _ 15 dął dąć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj _ 16 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 17 Kanału kanał NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:od _ 18 Mozambickiego mozambicki ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod:flat 17:amod:flat _ 19 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 20 advmod 20:advmod _ 20 gwałtowny gwałtowny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 xcomp:pred 15:xcomp:pred _ 21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ 22 że że SCONJ comp _ 23 mark 23:mark _ 23 wzniecał wzniecać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 ccomp 19:ccomp _ 24 straszne straszny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 25 amod 25:amod _ 25 tumany tuman NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 23 obj 23:obj _ 26 kurzu kurz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod:arg 25:nmod:arg _ 27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ 28 i i CCONJ conj _ 30 cc 30:cc _ 29 nie nie PART part Polarity=Neg 30 advmod:neg 30:advmod:neg _ 30-31 wiedziałem _ _ _ _ _ _ _ _ 30 wiedział wiedzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj:i _ 31 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 30 aux:clitic 30:aux:clitic _ 32 , , PUNCT interp PunctType=Comm 36 punct 36:punct _ 33 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 36 advmod 36:advmod _ 34 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 35 case 35:case _ 35 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 36 obl:arg 36:obl:arg _ 36 bronić bronić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 30 xcomp 30:xcomp _ 37 swych swój DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 38 det:poss 38:det:poss _ 38 aparatów aparat NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 36 obj 36:obj _ 39 fotograficznych fotograficzny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 38 amod 38:amod _ 40 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3414 # text = Proszę powiedzieć : Dlaczego i czy to jest przypadek , że właśnie w dniu 7 lutego zadzwonił pan prokurator Stefański z informacją o tej notatce , a pan Bieszyński , bardzo wysokiej rangi funkcjonariusz Urzędu Ochrony Państwa , powiedział o jej treści prokuratorom , którzy mieli w tym dniu zastanawiać się nad zatrzymaniem Modrzejewskiego ? 1 Proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 powiedzieć powiedzieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 3 : : PUNCT interp PunctType=Colo 2 punct 2:punct _ 4 Dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 9 advmod 9:advmod _ 5 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 6 czy czy PART part PartType=Int 9 advmod 9:advmod _ 7 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 9 cop 9:cop _ 8 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 9 przypadek przypadek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 parataxis:obj 2:parataxis:obj _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 11 że że SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ 12 właśnie właśnie PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ 13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 14 dniu dzień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:w _ 15 7 7 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 14 amod 14:amod _ 16 lutego luty NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod:flat 15:nmod:flat _ 17 zadzwonił zadzwonić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ 18 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 19 prokurator prokurator NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 appos 18:appos _ 20 Stefański Stefański PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 appos 19:appos _ 21 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ 22 informacją informacja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl:arg 17:obl:arg _ 23 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 25 case 25:case _ 24 tej ten DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 25 det 25:det _ 25 notatce notatka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod:arg 22:nmod:arg _ 26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 39 punct 39:punct _ 27 a a CCONJ conj _ 39 cc 39:cc _ 28 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 39 nsubj 39:nsubj _ 29 Bieszyński Bieszyński PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 28 appos 28:appos _ 30 , , PUNCT interp PunctType=Comm 34 punct 34:punct _ 31 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 32 advmod 32:advmod _ 32 wysokiej wysoki ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 33 amod 33:amod _ 33 rangi rangy NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ 34 funkcjonariusz funkcjonariusz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 28 appos 28:appos _ 35 Urzędu urząd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ 36 Ochrony ochrona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 35 nmod:flat 35:nmod:flat _ 37 Państwa państwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 36 nmod:flat 36:nmod:flat _ 38 , , PUNCT interp PunctType=Comm 34 punct 34:punct _ 39 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj 17:conj:a _ 40 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 42 case 42:case _ 41 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 42 nmod 42:nmod _ 42 treści treść NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 39 obl:arg 39:obl:arg _ 43 prokuratorom prokurator NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 39 iobj 39:iobj _ 44 , , PUNCT interp PunctType=Comm 46 punct 46:punct _ 45 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 46 nsubj 46:nsubj|50:nsubj:xsubj _ 46 mieli mieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 43 acl:relcl 43:acl:relcl _ 47 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 49 case 49:case _ 48 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 49 det 49:det _ 49 dniu dzień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 50 obl 50:obl:w _ 50 zastanawiać zastanawiać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 46 xcomp 46:xcomp _ 51 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 50 expl:pv 50:expl:pv _ 52 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 53 case 53:case _ 53 zatrzymaniem zatrzymać NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 50 obl:arg 50:obl:arg _ 54 Modrzejewskiego Modrzejewski PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 53 nmod 53:nmod _ 55 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3415 # text = W licznych wywiadach społeczeństwo pytało prezesa : " Jak długo będzie pan zwlekał ? " , 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 licznych liczny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 wywiadach wywiad NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:w _ 4 społeczeństwo społeczeństwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 pytało pytać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 prezesa prezes NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 : : PUNCT interp PunctType=Colo 5 punct 5:punct _ 8 " " PUNCT interp PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ 9 Jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 10 advmod 10:advmod _ 10 długo długo ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ 11 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 13 aux 13:aux _ 12 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 13 zwlekał zwlekać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 parataxis:obj 5:parataxis:obj _ 14 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 13 punct 13:punct _ 15 " " PUNCT interp PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3416 # text = " Ile jeszcze będzie się pan cackał ? " 1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ 2 Ile ile DET num:pl:acc:m3:rec Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Int 7 iobj 7:iobj _ 3 jeszcze jeszcze PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 4 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 7 aux 7:aux _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ 6 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 cackał cackać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 7 punct 7:punct _ 9 " " PUNCT interp PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ # sent_id = 3417 # text = Nie demonizowałbym , że to tylko problem Nowej Huty , to problem wszystkich dużych skupisk ludzkich . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2-4 demonizowałbym _ _ _ _ _ _ _ _ 2 demonizował demonizować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 by by AUX part _ 2 aux:cnd 2:aux:cnd _ 4 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 6 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ 7 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 9 cop 9:cop _ 8 tylko tylko PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ 9 problem problem NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 ccomp 2:ccomp _ 10 Nowej nowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod:flat 11:amod:flat _ 11 Huty huta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 13 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 14 cop 14:cop _ 14 problem problem NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 9:conj _ 15 wszystkich wszystek DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Tot 17 det 17:det _ 16 dużych duży ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 skupisk skupisko NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ 18 ludzkich ludzki ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3418 # text = Z drugiej strony - jeżeli jakaś szkoła wypracowała sobie poprzez np . wynajem sal lub podobną działalność jakieś środki finansowe , to będzie mogła sama zadecydować , co z tymi pieniędzmi zrobić i jak je spożytkować . 1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 drugiej drugi ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 strony strona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 parataxis:insert 24:parataxis:insert _ 4 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ 5 jeżeli jeżeli SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ 6 jakaś jakiś DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ 7 szkoła szkoła NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 8 wypracowała wypracować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 advcl 24:advcl:jeżeli _ 9 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ 10 poprzez poprzez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 11 np na przykład X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 13 parataxis:insert 13:parataxis:insert _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ 13 wynajem wynajem NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 14 sal sal NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ 15 lub lub CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ 16 podobną podobny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 działalność działalność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 8:obj|13:conj:lub _ 18 jakieś jakiś DET adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Ind 19 det 19:det _ 19 środki środki NOUN subst:pl:acc:m3:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 13 conj 8:obj|13:conj _ 20 finansowe finansowy ADJ adj:pl:acc:m3:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 amod 19:amod _ 21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ 22 to to SCONJ comp _ 24 mark 24:mark _ 23 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 24 aux 24:aux _ 24 mogła móc VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 25 sama sam ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 26 obl 26:obl _ 26 zadecydować zadecydować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 24 xcomp 24:xcomp _ 27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 32 punct 32:punct _ 28 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 32 obj 32:obj _ 29 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 31 case 31:case _ 30 tymi ten DET adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 31 det 31:det _ 31 pieniędzmi pieniądz NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 32 obl:arg 32:obl:arg _ 32 zrobić zrobić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 26 xcomp 26:xcomp _ 33 i i CCONJ conj _ 36 cc 36:cc _ 34 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 36 advmod 36:advmod _ 35 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 36 obj 36:obj _ 36 spożytkować spożytkować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 32 conj 32:conj:i _ 37 . . PUNCT interp PunctType=Peri 24 punct 24:punct _ # sent_id = 3419 # text = Książę zaangażował się na rzecz stworzenia Wspólnego Rynku , będąc równocześnie przeciwnikiem przystąpienia do samej Wspólnoty . 1 Książę książę NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|12:nsubj _ 2 zaangażował zaangażować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 5 rzecz rzecz NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ 6 stworzenia stworzyć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 obl:arg 2:obl:arg _ 7 Wspólnego wspólny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod:flat 8:amod:flat _ 8 Rynku rynek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 10 będąc być AUX pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 11 równocześnie równocześnie ADV adv:pos Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 12 przeciwnikiem przeciwnik NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 13 przystąpienia przystąpić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ 14 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ 15 samej sam ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 Wspólnoty wspólnota NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3420 # text = Ambasador rosyjski chwalił się wobec swego brytyjskiego kolegi , że w ten sposób zaszachował Andrassyego . 1 Ambasador ambasador NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 rosyjski rosyjski ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ 3 chwalił chwalić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 wobec wobec ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ 6 swego swój DET adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det:poss 8:det:poss _ 7 brytyjskiego brytyjski ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 kolegi kolega NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:wobec _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 10 że że SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ 11 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 12 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ 13 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ 14 zaszachował zaszachować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 15 Andrassyego Andrassy PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3421 # text = Kończę na tym etapie i połowa Polski ma Klaudię za puszczalską , żeby gorzej nie powiedzieć . 1 Kończę kończyć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 3 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 etapie etap NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:na _ 5 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 6 połowa połowa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 7 Polski Polska PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 8 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 9 Klaudię Klaudia PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ 10 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 puszczalską puszczalski ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 13 żeby żeby SCONJ comp _ 16 mark 16:mark _ 14 gorzej źle ADV adv:com Degree=Cmp 16 advmod 16:advmod _ 15 nie nie PART part Polarity=Neg 16 advmod:neg 16:advmod:neg _ 16 powiedzieć powiedzieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:żeby _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3422 # text = - Spokój ! - wydarłem się głosem , w którym czego jak czego , ale spokoju nie było ani za grosz . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ 2 Spokój spokój NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 parataxis:obj 5:parataxis:obj _ 3 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 2 punct 2:punct _ 4 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ 5-6 wydarłem _ _ _ _ _ _ _ _ 5 wydarł wydrzeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ 7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 8 głosem głos NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 którym który DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 19 obl 19:obl:w _ 12 czego co PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 19 nsubj 19:nsubj _ 13 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 14 mark 14:mark _ 14 czego co PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 12 obl:cmpr 12:obl:cmpr _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 16 ale ale CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ 17 spokoju spokój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 12:conj:ale|19:nsubj _ 18 nie nie PART part Polarity=Neg 19 advmod:neg 19:advmod:neg _ 19 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 20 ani ani CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ 21 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 22 case 22:case _ 22 grosz grosz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:za _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3423 # text = Dlatego też wlokły się zazwyczaj po żwirowej alejce wolniutko , noga za nogą , jakby każda z nich dźwigała ołowianą kulę , a nie bukiet kwiatów z ogródka . 1 Dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ 2 też też PART part _ 1 fixed 1:fixed _ 3 wlokły wlec VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 zazwyczaj zazwyczaj ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ 6 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 7 żwirowej żwirowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 alejce alejka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:po _ 9 wolniutko wolniutko ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 11 noga noga NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 12 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 nogą noga NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:za _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 15 jakby jakby SCONJ comp ConjType=Cmpr 19 mark 19:mark _ 16 każda każdy DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 19 nsubj 19:nsubj _ 17 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ 18 nich on PRON ppron3:pl:gen:f:ter:akc:praep Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 16 nmod 16:nmod:z _ 19 dźwigała dźwigać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl:cmpr 3:advcl:cmpr _ 20 ołowianą ołowiany ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 kulę kula NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ 23 a a CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ 24 nie nie CCONJ conj _ 23 fixed 23:fixed _ 25 bukiet bukiet NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 conj 19:obj|21:conj:a _ 26 kwiatów kwiat NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 25 nmod:arg 25:nmod:arg _ 27 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 28 case 28:case _ 28 ogródka ogródka NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:z _ 29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3424 # text = Ustawa o komercjalizacji i prywatyzacji przedsiębiorstw państwowych ma podstawową wadę , polegającą na tym , że mieszkania zakładowe traktuje się jak fragment części produkcyjnej czy usługowej zakładu , wskutek tego procesem komercjalizacji i prywatyzacji objęto również mieszkania zakładowe , nie bacząc na skutki społeczne i na to , czy została zachowana elementarna zasada sprawiedliwości oraz jak są zachowane prawa własności . 1 Ustawa ustawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|35:nsubj _ 2 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 komercjalizacji komercjalizacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 5 prywatyzacji prywatyzacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 1:nmod:arg|3:conj:i _ 6 przedsiębiorstw przedsiębiorstwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 7 państwowych państwowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 8 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 podstawową podstawowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 wadę wada NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 12 polegającą polegać ADJ pact:sg:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 13 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 12 obl:arg 12:obl:arg _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 16 że że SCONJ comp _ 19 mark 19:mark _ 17 mieszkania mieszkanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 19 obj 19:obj _ 18 zakładowe zakładowy ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 19 traktuje traktować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 ccomp:cleft 14:ccomp:cleft _ 20 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ 21 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 22 mark 22:mark _ 22 fragment fragment NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl:cmpr 19:obl:cmpr _ 23 części część NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod:arg 22:nmod:arg _ 24 produkcyjnej produkcyjny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 25 czy czy CCONJ conj _ 26 cc 26:cc _ 26 usługowej usługowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 conj 23:amod|24:conj:czy _ 27 zakładu zakład NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod:arg 23:nmod:arg _ 28 , , PUNCT interp PunctType=Comm 35 punct 35:punct _ 29 wskutek wskutek ADP prep:gen AdpType=Prep 31 case 31:case _ 30 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 31 det 31:det _ 31 procesem proces NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 35 obl 35:obl:wskutek _ 32 komercjalizacji komercjalizacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod:arg 31:nmod:arg _ 33 i i CCONJ conj _ 34 cc 34:cc _ 34 prywatyzacji prywatyzacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 32 conj 31:nmod:arg|32:conj:i _ 35 objęto objąć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ 36 również również PART part _ 35 advmod:emph 35:advmod:emph _ 37 mieszkania mieszkanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 35 obj 35:obj _ 38 zakładowe zakładowy ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 37 amod 37:amod _ 39 , , PUNCT interp PunctType=Comm 41 punct 41:punct _ 40 nie nie PART part Polarity=Neg 41 advmod:neg 41:advmod:neg _ 41 bacząc baczyć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 35 advcl 35:advcl _ 42 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 43 case 43:case _ 43 skutki skutek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 41 obl:arg 41:obl:arg _ 44 społeczne społeczny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 43 amod 43:amod _ 45 i i CCONJ conj _ 47 cc 47:cc _ 46 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 47 case 47:case _ 47 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 43 conj 41:obl:arg|43:conj:i _ 48 , , PUNCT interp PunctType=Comm 51 punct 51:punct _ 49 czy czy PART part PartType=Int 51 advmod 51:advmod _ 50 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 51 aux:pass 51:aux:pass _ 51 zachowana zachować ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 47 ccomp:cleft 47:ccomp:cleft _ 52 elementarna elementarny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 53 amod 53:amod _ 53 zasada zasada NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 51 nsubj:pass 51:nsubj:pass _ 54 sprawiedliwości sprawiedliwość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 53 nmod:arg 53:nmod:arg _ 55 oraz oraz CCONJ conj _ 58 cc 58:cc _ 56 jak jak SCONJ comp _ 58 mark 58:mark _ 57 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 58 aux:pass 58:aux:pass _ 58 zachowane zachować ADJ ppas:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 51 conj 51:conj:oraz _ 59 prawa prawo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 58 nsubj:pass 58:nsubj:pass _ 60 własności własność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 59 nmod:arg 59:nmod:arg _ 61 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 3425 # text = Delikatny wietrzyk łagodnie muskał skronie kapitana , a on centymetr za centymetrem , ślimaczo przesuwał się w kierunku celu , starając się zapomnieć o dręczącym go od dzieciństwa lęku wysokości . 1 Delikatny delikatny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 wietrzyk wietrzyk NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 łagodnie łagodnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 muskał muskać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 skronie skron NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 6 kapitana kapitan NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 8 a a CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ 9 on on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 15 nsubj 15:nsubj _ 10 centymetr centymetr NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 11 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 centymetrem centymetr NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:za _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 14 ślimaczo ślimaczo NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 15 przesuwał przesuwać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:a _ 16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ 17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ 18 kierunku kierunek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:w _ 19 celu cel NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ 20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 21 starając starać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 15 advcl 15:advcl _ 22 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 21 expl:pv 21:expl:pv _ 23 zapomnieć zapomnieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 xcomp 21:xcomp _ 24 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 29 case 29:case _ 25 dręczącym dręczący ADJ pact:sg:loc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 29 acl 29:acl _ 26 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 25 obj 25:obj _ 27 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 28 case 28:case _ 28 dzieciństwa dzieciństwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 25 obl 25:obl:od _ 29 lęku lęk NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl:arg 23:obl:arg _ 30 wysokości wysokość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod:arg 29:nmod:arg _ 31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3426 # text = Możesz z nim o tym rozmawiać , ale nie możesz się na niego boczyć o to , że ich natychmiast , na twoje żądanie , nie zmienia . 1 Możesz móc VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 nim on PRON ppron3:sg:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 6 obl:arg 6:obl:arg _ 4 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl:arg 6:obl:arg _ 6 rozmawiać rozmawiać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 8 ale ale CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ 10 możesz móc VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ale _ 11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ 12 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 niego on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 14 obl:arg 14:obl:arg _ 14 boczyć boczyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ 15 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 16 case 16:case _ 16 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 14 obl:arg 14:obl:arg _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ 18 że że SCONJ comp _ 27 mark 27:mark _ 19 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 27 obj 27:obj _ 20 natychmiast natychmiast ADV adv _ 27 advmod 27:advmod _ 21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ 22 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 24 case 24:case _ 23 twoje twój DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 24 det:poss 24:det:poss _ 24 żądanie żądanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 27 obl 27:obl:na _ 25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ 26 nie nie PART part Polarity=Neg 27 advmod:neg 27:advmod:neg _ 27 zmienia zmieniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 ccomp:cleft 16:ccomp:cleft _ 28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3427 # text = Doradzając komuś kreację zwracam uwagę na kolor jego oczu , karnację , włosy . 1 Doradzając doradzać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 2 komuś ktoś PRON subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 1 iobj 1:iobj _ 3 kreację kreacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 zwracam zwracać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 uwagę uwaga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 kolor kolor NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 8 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 9 nmod 9:nmod _ 9 oczu oko NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 11 karnację karnacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 4:obl:arg|7:conj _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 13 włosy włos NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 4:obl:arg|7:conj _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3428 # text = - Planujemy dokupić grunt od miasta - mówi wiceprezes Artur Dubiński . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ 2 Planujemy planować VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis:obj 8:parataxis:obj _ 3 dokupić dokupić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 grunt grunt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 miasta miasto NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:od _ 7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ 8 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 wiceprezes wiceprezes NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 10 Artur Artur PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos 9:appos _ 11 Dubiński Dubiński PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat 10:flat _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 3429 # text = Ja też buduję się przy ulicy Lipowej , żeby tam spędzić emeryturę . 1 Ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 też też PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 buduję budować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 ulicy ulica NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:przy _ 7 Lipowej lipowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 9 żeby żeby SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ 10 tam tam ADV adv PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ 11 spędzić spędzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:żeby _ 12 emeryturę emerytura NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3430 # text = Do zdarzenia doszło najprawdopodobniej w efekcie nienawiści jaką od dłuższego czasu żywią do siebie panie . 1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 zdarzenia zdarzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 3 doszło dojść VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 najprawdopodobniej prawdopodobnie ADV adv:sup Degree=Sup 3 parataxis:insert 3:parataxis:insert _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 efekcie efekt NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 7 nienawiści nienawiść NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 8 jaką jaki DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 12 obj 12:obj _ 9 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 10 dłuższego długi ADJ adj:sg:gen:m3:com Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 czasu czas NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:od _ 12 żywią żywić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 13 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 siebie siebie PRON siebie:gen Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 obl:arg 12:obl:arg _ 15 panie pan NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3431 # text = Ponadto ułamał się bolec stanowiący hamulec , zacinała się blokada kół , całość wykonana jest z tworzywa sztucznego , więc części tak się wyrobiły , że bałam się , żeby wózek nie rozleciał się podczas przejeżdżania przez krawężniki . 1 Ponadto ponadto PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 ułamał ułamać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 bolec bolec NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 5 stanowiący stanowić ADJ pact:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 6 hamulec hamulec NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 8 zacinała zacinać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ 10 blokada blokada NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 11 kół koło NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 13 całość całość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ 14 wykonana wykonać ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 conj 2:conj _ 15 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux:pass 14:aux:pass _ 16 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 17 tworzywa tworzywo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ 18 sztucznego sztuczny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ 20 więc więc SCONJ comp _ 24 mark 24:mark _ 21 części część NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 24 nsubj 24:nsubj _ 22 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 24 advmod 24:advmod _ 23 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 24 expl:pv 24:expl:pv _ 24 wyrobiły wyrobić VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:więc _ 25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ 26 że że SCONJ comp _ 27 mark 27:mark _ 27-28 bałam _ _ _ _ _ _ _ _ 27 bała bać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 ccomp 22:ccomp _ 28 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 27 aux:clitic 27:aux:clitic _ 29 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 27 expl:pv 27:expl:pv _ 30 , , PUNCT interp PunctType=Comm 34 punct 34:punct _ 31 żeby żeby SCONJ comp _ 34 mark 34:mark _ 32 wózek wózek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 34 nsubj 34:nsubj _ 33 nie nie PART part Polarity=Neg 34 advmod:neg 34:advmod:neg _ 34 rozleciał rozlecieć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 ccomp 27:ccomp _ 35 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 34 expl:pv 34:expl:pv _ 36 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 37 case 37:case _ 37 przejeżdżania przejeżdżać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 34 obl 34:obl:podczas _ 38 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 39 case 39:case _ 39 krawężniki krawężnik NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 37 obl:agent 37:obl:agent _ 40 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3432 # text = To , że można pomagać ludziom zadecydowało o fakcie , iż sześć osób z rodziny Ruśniaków służy w OSP . 1 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj 7:nsubj _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 3 że że SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ 4 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 1 ccomp:cleft 1:ccomp:cleft _ 5 pomagać pomagać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 6 ludziom człowiek NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 5 iobj 5:iobj _ 7 zadecydowało zadecydować VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 fakcie fakt NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 11 iż iż SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ 12 sześć sześć NUM num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 13 nummod:gov 13:nummod:gov _ 13 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ 14 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 15 rodziny rodzina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:z _ 16 Ruśniaków Ruśniak PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ 17 służy służyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ 18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ 19 OSP OSP PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl:w _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 3433 # text = Działacze Startu mocno przebudowali zespół przed tegorocznymi startami , bo zakontraktowali aż dziewięciu nowych zawodników . 1 Działacze działacz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 2 Startu start NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 3 mocno mocno ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 przebudowali przebudować VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 zespół zespół NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 7 tegorocznymi tegoroczny ADJ adj:pl:inst:m3:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 startami starta NOUN subst:pl:inst:m1 Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:przed _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 10 bo bo SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ 11 zakontraktowali zakontraktować VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:bo _ 12 aż aż PART part _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ 13 dziewięciu dziewięć NUM num:pl:acc:m1:rec Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 15 nummod:gov 15:nummod:gov _ 14 nowych nowy ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 15 zawodników zawodnik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3434 # text = A może jest to jakiś oszust - prestidigitator , który charakteryzuje się do każdej wizyty ? 1 A a CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 2 może może PART part PartType=Mod 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux _ 4 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 6 cop 6:cop _ 5 jakiś jakiś DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ 6 oszust oszust NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ 8 prestidigitator prestidigitator NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 appos 6:appos _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 10 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ 11 charakteryzuje charakteryzować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ 13 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ 14 każdej każdy DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 15 det 15:det _ 15 wizyty wizyta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ 16 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 6 punct 6:punct _ # sent_id = 3435 # text = Followers to taki użytkownik , który nie tylko lubi moje zdjęcie i klika , żeby to potwierdzić , ale lubi moją twórczość i nie tylko klika , lecz zaczyna mnie obserwować , by nie utracić żadnego z moich przyszłych dzieł i je na pewno zobaczyć . 1 Followers Followers PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ 3 taki taki DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 użytkownik użytkownik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 6 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj|20:nsubj _ 7 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ 8 tylko tylko PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ 9 lubi lubić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 10 moje mój DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det:poss 11:det:poss _ 11 zdjęcie zdjęcie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 13 klika klika ADV adv _ 9 advmod 9:advmod _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 15 żeby żeby SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ 16 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 17 obj 17:obj _ 17 potwierdzić potwierdzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:żeby _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ 19 ale ale CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ 20 lubi lubić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:ale _ 21 moją mój DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 22 det:poss 22:det:poss _ 22 twórczość twórczość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 23 i i CCONJ conj _ 26 cc 26:cc _ 24 nie nie CCONJ conj _ 26 cc:preconj 26:cc:preconj _ 25 tylko tylko CCONJ conj _ 24 fixed 24:fixed _ 26 klika klika ADV adv:pos Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ 27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ 28 lecz lecz CCONJ conj _ 29 cc 29:cc _ 29 zaczyna zaczynać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 conj 20:conj:lecz _ 30 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 31 obj 31:obj _ 31 obserwować obserwować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 29 xcomp 29:xcomp _ 32 , , PUNCT interp PunctType=Comm 35 punct 35:punct _ 33 by by SCONJ comp _ 35 mark 35:mark _ 34 nie nie PART part Polarity=Neg 35 advmod:neg 35:advmod:neg _ 35 utracić utracić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 31 advcl 31:advcl:by _ 36 żadnego żaden DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 35 obj 35:obj _ 37 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 40 case 40:case _ 38 moich mój DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 40 det:poss 40:det:poss _ 39 przyszłych przyszły ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 40 amod 40:amod _ 40 dzieł dzieło NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 36 nmod 36:nmod:z _ 41 i i CCONJ conj _ 45 cc 45:cc _ 42 je on PRON ppron3:pl:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 45 obj 45:obj _ 43 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 45 advmod 45:advmod _ 44 pewno pewno ADV adv:pos Degree=Pos 43 fixed 43:fixed _ 45 zobaczyć zobaczyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 35 conj 31:advcl:by|35:conj:i _ 46 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3436 # text = Są showmani , którzy ten wzorzec mają opracowany do perfekcji i nieustannie rzucają stwierdzeniami , które burzą krew w żyłach wielu ludziom . 1 Są być VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 showmani showmanie NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 4 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj|13:nsubj _ 5 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 wzorzec wzorzec NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ 7 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 8 opracowany opracować ADJ ppas:sg:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ 9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 perfekcji perfekcja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:do _ 11 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 12 nieustannie nieustannie ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ 13 rzucają rzucać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:i _ 14 stwierdzeniami stwierdzenie NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 13 iobj 13:iobj _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 16 które który DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 17 nsubj 17:nsubj _ 17 burzą burzyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ 18 krew krew NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 19 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ 20 żyłach żyła NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 17 obl 17:obl:w _ 21 wielu wiele DET num:pl:dat:m1:congr Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 22 det:nummod 22:det:nummod _ 22 ludziom człowiek NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 17 iobj 17:iobj _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3437 # text = Chwali ją za to przed Bogiem Augustyn : " Wreszcie pozyskała dla Ciebie także swojego męża już przy końcu jego doczesnego życia i , odkąd stał się wierzącym , nie musiała już płakać nad jego postępowaniem , które przed jego nawróceniem cierpliwie znosiła " . 1 Chwali chwalić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ 3 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl:arg 1:obl:arg _ 5 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 Bogiem Bóg PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:przed _ 7 Augustyn Augustyn PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 8 : : PUNCT interp PunctType=Colo 1 punct 1:punct _ 9 " " PUNCT interp PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ 10 Wreszcie wreszcie PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ 11 pozyskała pozyskać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis:obj 1:parataxis:obj _ 12 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 Ciebie ty PRON ppron12:sg:gen:m1:sec:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Long 11 obl 11:obl:dla _ 14 także także PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ 15 swojego swój DET adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 det:poss 16:det:poss _ 16 męża mąż NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 17 już już PART part _ 18 advmod:emph 18:advmod:emph _ 18 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 19 case 19:case _ 19 końcu koniec NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:przy _ 20 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 22 nmod 22:nmod _ 21 doczesnego doczesny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 życia życie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ 23 i i CCONJ conj _ 31 cc 31:cc _ 24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ 25 odkąd odkąd ADV adv PronType=Int 26 advmod 26:advmod _ 26 stał stać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 advcl 31:advcl _ 27 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 26 expl:pv 26:expl:pv _ 28 wierzącym wierzący ADJ pact:sg:inst:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 26 xcomp:pred 26:xcomp:pred _ 29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ 30 nie nie PART part Polarity=Neg 31 advmod:neg 31:advmod:neg _ 31 musiała musieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj:i _ 32 już już PART part _ 31 advmod:emph 31:advmod:emph _ 33 płakać płakać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 31 xcomp 31:xcomp _ 34 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 36 case 36:case _ 35 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 36 nmod 36:nmod _ 36 postępowaniem postępować NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 33 obl:arg 33:obl:arg _ 37 , , PUNCT interp PunctType=Comm 43 punct 43:punct _ 38 które który DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 43 obj 43:obj _ 39 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 41 case 41:case _ 40 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 41 obj 41:obj _ 41 nawróceniem nawrócić NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 43 obl 43:obl:przed _ 42 cierpliwie cierpliwie ADV adv:pos Degree=Pos 43 advmod 43:advmod _ 43 znosiła znosić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 36 acl:relcl 36:acl:relcl _ 44 " " PUNCT interp PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ 45 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3438 # text = Było takie państwo w historii Europy , Albania , które całkowicie wyizolowało się z sytemu gospodarczego , bloku wschodniego i zachodniego , i doprowadziło swoich obywateli do nędzy , do głodu i do tego , co również w tym państwie możemy obecnie zobaczyć . 1 Było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 takie taki DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 państwo państwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 historii historia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ 6 Europy Europa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 8 Albania Albania PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 10 które który DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj|24:nsubj _ 11 całkowicie całkowicie ADV adv:pos Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 12 wyizolowało wyizolować VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ 14 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 15 sytemu syt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg _ 16 gospodarczego gospodarczy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 18 bloku blok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 12:obl:arg|15:conj _ 19 wschodniego wschodni ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 20 i i CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ 21 zachodniego zachodni ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 conj 18:amod|19:conj:i _ 22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ 23 i i CCONJ conj _ 24 cc 24:cc _ 24 doprowadziło doprowadzić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj:i _ 25 swoich swój DET adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 26 det:poss 26:det:poss _ 26 obywateli obywatel NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 24 obj 24:obj _ 27 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 28 case 28:case _ 28 nędzy nędza NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl:arg 24:obl:arg _ 29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 31 punct 31:punct _ 30 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 31 case 31:case _ 31 głodu głód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 conj 24:obl:arg|28:conj _ 32 i i CCONJ conj _ 34 cc 34:cc _ 33 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 34 case 34:case _ 34 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 28 conj 24:obl:arg|28:conj:i _ 35 , , PUNCT interp PunctType=Comm 41 punct 41:punct _ 36 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 43 obj 43:obj _ 37 również również PART part _ 40 advmod:emph 40:advmod:emph _ 38 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 40 case 40:case _ 39 tym ten DET adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 40 det 40:det _ 40 państwie państwo NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 43 obl 43:obl:w _ 41 możemy móc VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 acl:relcl 34:acl:relcl _ 42 obecnie obecnie ADV adv:pos Degree=Pos 43 advmod 43:advmod _ 43 zobaczyć zobaczyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 41 xcomp 41:xcomp _ 44 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3439 # text = W związku z przypływem krwi objętość piersi zwiększa się , sutek jędrnieje i unosi się nieco - " stawia się " , a brodawka piersiowa twardnieje i zwiększa swoją wrażliwość . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 2 związku związek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ 3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 1 fixed 1:fixed _ 4 przypływem przypływ NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ 5 krwi krew NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 objętość objętość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 7 piersi pierś NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 8 zwiększa zwiększać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 11 sutek sutek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|14:nsubj|19:nsubj _ 12 jędrnieje jędrieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ 13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 14 unosi unosić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj:i _ 15 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ 16 nieco nieco ADV adv _ 14 advmod 14:advmod _ 17 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 19 punct 19:punct _ 18 " " PUNCT interp PunctType=Quot 19 punct 19:punct _ 19 stawia stawiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj _ 20 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ 21 " " PUNCT interp PunctType=Quot 19 punct 19:punct _ 22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ 23 a a CCONJ conj _ 26 cc 26:cc _ 24 brodawka brodawka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj|28:nsubj _ 25 piersiowa piersiowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 26 twardnieje twardnieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 conj 19:conj:a _ 27 i i CCONJ conj _ 28 cc 28:cc _ 28 zwiększa zwiększać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 conj 26:conj:i _ 29 swoją swój DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 30 det:poss 30:det:poss _ 30 wrażliwość wrażliwość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 28 obj 28:obj _ 31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 3440 # text = Co trzeba przyznać Kaszyńskiemu , to to , że potrafi te wzory zgrabnie , bez zgrzytów przeszczepić na polski grunt . 1 Co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 3 obj 3:obj _ 2 trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 7 advcl 7:advcl _ 3 przyznać przyznać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 Kaszyńskiemu Kaszyński PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 6 to to SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ 7 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 9 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ 10 potrafi potrafić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp:cleft 7:ccomp:cleft _ 11 te ten DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 12 det 12:det _ 12 wzory wzór NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 17 obj 17:obj _ 13 zgrabnie zgrabnie ADV adv:pos Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 15 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 16 zgrzytów zgrzyt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl 17:obl:bez _ 17 przeszczepić przeszczepić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ 18 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 20 case 20:case _ 19 polski polski ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 grunt grunt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:na _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 3441 # text = Na koniec kandyzować mango cukrem . 1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 koniec koniec NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ 3 kandyzować kandyzować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 mango mango NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 cukrem cukier NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3442 # text = Basia , czytając nieraz to , co piszę , powiedziała mi raz : " Staraj się hamować , temperuj się - ty masz naturę pierwszego człowieka Renesansu " . 1 Basia Basia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 3 czytając czytać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ 4 nieraz nieraz ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ 5 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 7 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 8 obj 8:obj _ 8 piszę pisać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 10 powiedziała powiedzieć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 10 iobj 10:iobj _ 12 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 13 : : PUNCT interp PunctType=Colo 10 punct 10:punct _ 14 " " PUNCT interp PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ 15 Staraj starać VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis:obj 10:parataxis:obj _ 16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ 17 hamować hamować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 19 temperuj temperować VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj _ 20 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ 21 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 23 punct 23:punct _ 22 ty ty PRON ppron12:sg:nom:m1:sec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 23 nsubj 23:nsubj _ 23 masz mieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj _ 24 naturę natura NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 23 iobj 23:iobj _ 25 pierwszego pierwszy ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 26 człowieka człowiek NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ 27 Renesansu renesans NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ 28 " " PUNCT interp PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ 29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 3443 # text = – Proponowałbym nawet zaapelować do kierowców , żeby zgłaszali , podając nawet numery rejestracyjne samochodu kierowców piratów i kierowców jeżdżących pod wpływem alkoholu . 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ 2-4 Proponowałbym _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Proponował proponować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 by by AUX part _ 2 aux:cnd 2:aux:cnd _ 4 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ 5 nawet nawet PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 6 zaapelować zaapelować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 kierowców kierowca NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 10 żeby żeby SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ 11 zgłaszali zgłaszać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:żeby _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 13 podając podawać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ 14 nawet nawet PART part _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ 15 numery numer NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 16 rejestracyjne rejestracyjny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 17 samochodu samochód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 18 kierowców kierowca NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ 19 piratów pirat NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ 20 i i CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ 21 kierowców kierowca NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 conj 17:nmod|18:conj:i _ 22 jeżdżących jeździć ADJ pact:pl:gen:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl 21:acl _ 23 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ 24 wpływem wpływ NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 23 fixed 23:fixed _ 25 alkoholu alkohol NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl 22:obl:pod _ 26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3444 # text = Czyli na dwoje babcia wróżyła . 1 Czyli czyli CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 dwoje dwa NUM num:pl:acc:n:rec Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Word 4 nummod:gov 4:nummod:gov _ 4 babcia babcia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 wróżyła wróżyć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3445 # text = Ich rodzaj , stopień przyswojenia , zakres znaczeniowy charakteryzują tekst pod względem stylowym . 1 Ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ 2 rodzaj rodzaj NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 4 stopień stopień NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj|9:nsubj _ 5 przyswojenia przyswojć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 7 zakres zakres NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj|9:nsubj _ 8 znaczeniowy znaczeniowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 9 charakteryzują charakteryzować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 tekst tekst NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 11 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 względem wzgląd NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:pod _ 13 stylowym stylowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 3446 # text = Rzucił się na ten szczegół jak sęp i zaczął deliberować , że zasługuję na mandat . 1 Rzucił rzucić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 4 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 szczegół szczegół NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 6 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 7 mark 7:mark _ 7 sęp sęp NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:cmpr 4:obl:cmpr _ 8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 zaczął zacząć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 10 deliberować deliberować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 12 że że SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ 13 zasługuję zasługiwać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 ccomp 10:ccomp _ 14 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 15 case 15:case _ 15 mandat mandat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3447 # text = Koza beknęła przeciągle , a w dowód zupełnego braku zainteresowania sprawami młodych detektywów pokazała mu ogon . 1 Koza Koza PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|14:nsubj _ 2 beknęła beknąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 przeciągle przeciągle ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 5 a a CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 6 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 dowód dowód NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ 8 zupełnego zupełny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 braku brak NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 10 zainteresowania zainteresowanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 11 sprawami sprawa NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 12 młodych młody ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 detektywów detektyw NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ 14 pokazała pokazać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:a _ 15 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 14 iobj 14:iobj _ 16 ogon ogon NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3448 # text = Trwają czynności procesowe , Sąd Rejonowy w Mławie zadecyduje co do tymczasowego aresztowania podejrzanych . 1 Trwają trwać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 czynności czynność NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ 3 procesowe procesowy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 5 Sąd sąd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 6 Rejonowy rejonowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod:flat 5:amod:flat _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 Mławie Mław PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:w _ 9 zadecyduje zadecydować VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 10 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 9 obj 9:obj _ 11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ 12 tymczasowego tymczasowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 aresztowania aresztowanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 obl:arg 9:obl:arg _ 14 podejrzanych podejrzany ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3449 # text = Mieszkańcy dzielnicy dyskutowali z nimi na temat mieszkań socjalnych , które powstaną w internacie Browarnika ( Zespół Szkół Spożywczych ) . 1 Mieszkańcy mieszkaniec NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 2 dzielnicy dzielnica NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 3 dyskutowali dyskutować VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 nimi on PRON ppron3:pl:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 3 obl:arg 3:obl:arg _ 6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 7 temat temat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 fixed 6:fixed _ 8 mieszkań mieszkanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ 9 socjalnych socjalny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 11 które który DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ 12 powstaną powstać VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 14 internacie internat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:w _ 15 Browarnika Browarnik PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 16 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 17 punct 17:punct _ 17 Zespół zespół NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 18 Szkół szkoła NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 nmod:flat 17:nmod:flat _ 19 Spożywczych spożywczy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 amod:flat 18:amod:flat _ 20 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 17 punct 17:punct _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3450 # text = Bo świat nie wygląda tak , jak sobie wyobrażałem : że jakiś gimnazjalista włącza sobie kamerkę i nawija do niej jak szalony , a jak mu się znudzi , to nie nawija . 1 Bo bo SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ 2 świat świat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|33:nsubj _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 wygląda wyglądać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 7 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 9 mark 9:mark _ 8 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ 9-10 wyobrażałem _ _ _ _ _ _ _ _ 9 wyobrażał wyobrażać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl:cmpr 5:advcl:cmpr _ 10 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 9 aux:clitic 9:aux:clitic _ 11 : : PUNCT interp PunctType=Colo 9 punct 9:punct _ 12 że że SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ 13 jakiś jakiś DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 14 det 14:det _ 14 gimnazjalista gimnazjalista NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj|19:nsubj _ 15 włącza włączać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ 16 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ 17 kamerkę kamerka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 18 i i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ 19 nawija nawijać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj:i _ 20 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 21 case 21:case _ 21 niej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:praep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 19 obl:arg 19:obl:arg _ 22 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 23 mark 23:mark _ 23 szalony szalony ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl:cmpr 19:obl:cmpr _ 24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 33 punct 33:punct _ 25 a a CCONJ conj _ 33 cc 33:cc _ 26 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 29 advmod 29:advmod _ 27 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 29 iobj 29:iobj _ 28 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 29 expl:pv 29:expl:pv _ 29 znudzi znudzić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 33 advcl 33:advcl _ 30 , , PUNCT interp PunctType=Comm 33 punct 33:punct _ 31 to to SCONJ comp _ 33 mark 33:mark _ 32 nie nie PART part Polarity=Neg 33 advmod:neg 33:advmod:neg _ 33 nawija nawijać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:a _ 34 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3451 # text = Jeśli masz co im zarzucić , i możesz uargumentować to Pismem , co więcej czujesz pewność swej racji - odrzuć więc . 1 Jeśli jeśli SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ 2 masz mieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 advcl 20:advcl:jeśli _ 3 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 5 obj 5:obj _ 4 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 iobj 5:iobj _ 5 zarzucić zarzucić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 8 możesz móc VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i|20:advcl:jeśli _ 9 uargumentować uargumentować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ 10 to ten DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ 11 Pismem pismo NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 13 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 15 iobj 15:iobj _ 14 więcej dużo ADV adv:com Degree=Cmp 15 advmod 15:advmod _ 15 czujesz czuć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ 16 pewność pewność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 iobj 15:iobj _ 17 swej swój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 det:poss 18:det:poss _ 18 racji racja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ 19 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 20 punct 20:punct _ 20 odrzuć odrzucić VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 21 więc więc SCONJ comp _ 20 mark 20:mark _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 20 punct 20:punct _ # sent_id = 3452 # text = Dziś znajomi wychwalają się nawzajem w niskonakładowych pismach , które docierają do rąk bezpośrednio zainteresowanych . 1 Dziś dziś ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ 2 znajomi znajomy NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 wychwalają wychwalać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 nawzajem nawzajem ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 7 niskonakładowych niskonakładowy ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 pismach pismo NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 10 które który DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ 11 docierają docierać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 12 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 rąk ręka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl 11:obl:do _ 14 bezpośrednio bezpośrednio ADV adv:pos Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ 15 zainteresowanych zainteresować ADJ ppas:pl:gen:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3453 # text = Przedstawiają graffiti szablonowe , czyli takie , które powstają dzięki technice prószenia farbą na mur czy ścianę poprzez wcześniej wycięty w kartonie szablon . 1 Przedstawiają przedstawiać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 graffiti graffiti NOUN subst:pl:acc:m3 Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 3 szablonowe szablonowy ADJ adj:pl:acc:m3:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 5 czyli czyli CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6 takie taki DET adj:pl:acc:m3:pos Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 2 conj 1:obj|2:conj:czyli _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 8 które który DET adj:pl:nom:m3:pos Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ 9 powstają powstawać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 10 dzięki dzięki ADP prep:dat AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 technice technika NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:dzięki _ 12 prószenia prószenie NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ 13 farbą farba NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 12 iobj 12:iobj _ 14 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 15 case 15:case _ 15 mur mur NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:na _ 16 czy czy CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ 17 ścianę ściana NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 conj 12:nmod:na|15:conj:czy _ 18 poprzez poprzez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ 19 wcześniej wcześnie ADV adv:com Degree=Cmp 20 advmod 20:advmod _ 20 wycięty wyciąć ADJ ppas:sg:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 acl 23:acl _ 21 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ 22 kartonie karton NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl:w _ 23 szablon szablon NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:poprzez _ 24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3454 # text = Ja np . raz na ok 10 dni gotuję rosołek i robię z niego ok . 10 obiadków ( 3 x rosołek z kluseczkami , 3 x pomidorowa z mięsem , 3 x sos koperkowy z miesem , do którego potem babcia dogotowuje ziemniaki ) . 1 Ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj|12:nsubj _ 2 np na przykład X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ 4 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 6 ok około PART brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 7 10 10 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod:gov 8:nummod:gov _ 8 dni dzień NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl:na _ 9 gotuję gotować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 rosołek rosołek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 12 robię robić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:i _ 13 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 14 niego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 12 obl 12:obl:z _ 15 ok około PART brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ 17 10 10 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 18 nummod:gov 18:nummod:gov _ 18 obiadków obiadek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 19 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 22 punct 22:punct _ 20 3 3 NUM num:pl:nom:m3:congr Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ 21 x x PUNCT interp PunctType=Brck 22 punct 22:punct _ 22 rosołek rosołek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 conj 20:conj _ 23 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ 24 kluseczkami kluseczek NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod 22:nmod:z _ 25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ 26 3 3 NUM num:pl:nom:m3:congr Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 27 nummod 27:nummod _ 27 x x X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 18 conj 12:obj|18:conj _ 28 pomidorowa pomidorowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod 27:amod _ 29 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 30 case 30:case _ 30 mięsem mięso NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:z _ 31 , , PUNCT interp PunctType=Comm 34 punct 34:punct _ 32 3 3 NUM num:pl:nom:m3:congr Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 34 nummod 34:nummod _ 33 x x PUNCT interp PunctType=Brck 34 punct 34:punct _ 34 sos sos NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj 12:obj|18:conj _ 35 koperkowy koperkowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 34 amod 34:amod _ 36 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 37 case 37:case _ 37 miesem mies NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 34 nmod 34:nmod:z _ 38 , , PUNCT interp PunctType=Comm 43 punct 43:punct _ 39 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 40 case 40:case _ 40 którego który DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 43 obl:arg 43:obl:arg _ 41 potem potem ADV adv _ 43 advmod 43:advmod _ 42 babcia babcia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 43 nsubj 43:nsubj _ 43 dogotowuje dogotowywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 37 acl:relcl 37:acl:relcl _ 44 ziemniaki ziemniak NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 43 obj 43:obj _ 45 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 43 punct 43:punct _ 46 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 3455 # text = W szamotulskiej krytej pływalni pod jego okiem doskonali swe umiejętności 13-letni Patryk Skrzypek z Dusznik ( ma amputowaną nogę w stawie biodrowym ) , jego rówieśniczka Paulina Wróblewska z Szamotuł z porażeniem mózgowym i o rok starsza od niej Bożena Białasik z Szamotuł , także z porażeniem . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 2 szamotulskiej szamotulski ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 3 krytej kryć ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 pływalni pływalnia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ 5 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 6 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 nmod 7:nmod _ 7 okiem oko NOUN subst:sg:inst:n:col Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 8 obl 8:obl:pod _ 8 doskonali doskonać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 swe swój DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 det:poss 10:det:poss _ 10 umiejętności umiejętność NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 11 13-letni 13-letni ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 Patryk Patryk PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 13 Skrzypek Skrzypek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat 12:flat _ 14 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 15 Dusznik Duszniki PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 12 nmod 12:nmod:z _ 16 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 17 punct 17:punct _ 17 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 parataxis:insert 12:parataxis:insert _ 18 amputowaną amputować ADJ ppas:sg:acc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 acl 19:acl _ 19 nogę noga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 iobj 17:iobj _ 20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ 21 stawie staw NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:w _ 22 biodrowym biodrowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 23 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 17 punct 17:punct _ 24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ 25 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 26 nmod 26:nmod _ 26 rówieśniczka rówieśniczka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 8:nsubj|12:conj _ 27 Paulina Paulina PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 26 appos 26:appos _ 28 Wróblewska Wróblewska PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 27 flat 27:flat _ 29 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 30 case 30:case _ 30 Szamotuł Szamotuł PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:z _ 31 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 32 case 32:case _ 32 porażeniem porażenie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:z _ 33 mózgowym mózgowy ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 32 amod 32:amod _ 34 i i CCONJ conj _ 40 cc 40:cc _ 35 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 36 case 36:case _ 36 rok rok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 40 orphan 40:orphan _ 37 starsza stary ADJ adj:sg:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 40 amod 40:amod _ 38 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 39 case 39:case _ 39 niej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:praep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 37 obl:arg 37:obl:arg _ 40 Bożena Bożena PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 8:nsubj|12:conj:i _ 41 Białasik Białasik PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 40 flat 40:flat _ 42 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 43 case 43:case _ 43 Szamotuł Szamotuł PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 40 nmod 40:nmod:z _ 44 , , PUNCT interp PunctType=Comm 47 punct 47:punct _ 45 także także PART part _ 47 advmod:emph 47:advmod:emph _ 46 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 47 case 47:case _ 47 porażeniem porażenie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 40 nmod 40:nmod:z _ 48 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 3456 # text = Na Instagramie chciałem być popularny tak bardzo , że wstyd to przyznać , lecz przyznam – pewnego razu kupiłem sobie 500 followersów . 1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 Instagramie Instagram NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ 3-4 chciałem _ _ _ _ _ _ _ _ 3 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 3 aux:clitic 3:aux:clitic|20:aux:clitic _ 5 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 popularny popularny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ 7 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 8 advmod 8:advmod _ 8 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 10 że że SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ 11 wstyd wstyd VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 7 ccomp 7:ccomp _ 12 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 13 obj 13:obj _ 13 przyznać przyznać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 15 lecz lecz CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ 16 przyznam przyznać VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj:lecz _ 17 – – PUNCT interp PunctType=Dash 20 punct 20:punct _ 18 pewnego pewien DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 19 det 19:det _ 19 razu raz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl _ 20-21 kupiłem _ _ _ _ _ _ _ _ 20 kupił kupić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 21 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 20 aux:clitic 20:aux:clitic _ 22 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 20 expl:pv 20:expl:pv _ 23 500 500 NUM num:pl:acc:m1:rec Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 24 nummod:gov 24:nummod:gov _ 24 followersów followers NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 obj 20:obj _ 25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3457 # text = Bo to był okrutny i niesprawiedliwy wyrok , a to , że tego nie rozumiałam , dyskredytuje mnie jako sędziego , a także jako człowieka . 1 Bo bo SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ 2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 7 cop 7:cop _ 3 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 4 okrutny okrutny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6 niesprawiedliwy niesprawiedliwy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj:i|7:amod _ 7 wyrok wyrok NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 9 a a CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ 10 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 18 nsubj 18:nsubj _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 12 że że SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ 13 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 15 obj 15:obj _ 14 nie nie PART part Polarity=Neg 15 advmod:neg 15:advmod:neg _ 15-16 rozumiałam _ _ _ _ _ _ _ _ 15 rozumiała rozumieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 ccomp:cleft 10:ccomp:cleft _ 16 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 15 aux:clitic 15:aux:clitic _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 18 dyskredytuje dyskredytować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:a _ 19 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 18 obj 18:obj _ 20 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 21 mark 21:mark _ 21 sędziego sędzia NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ 23 a a CCONJ conj _ 26 cc 26:cc _ 24 także także PART part _ 25 advmod:emph 25:advmod:emph _ 25 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 26 mark 26:mark _ 26 człowieka człowiek NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 conj 18:obl|21:conj:a _ 27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 3458 # text = Często bywało , że kiedy stawał oko w oko z jakimś człowiekiem , który naciągnął jego nerwy , musiał zatrudnić swój mózg dźwięcznymi frazami starożytnych Rzymian , które miały cudowną właściwość wytłumiania i absorbowania agresji . 1 Często często ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 bywało bywać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 19 mark 19:mark _ 5 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 6 advmod 6:advmod _ 6 stawał stawać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 advcl 19:advcl _ 7 oko oko NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 6 nsubj 6:nsubj _ 8 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 oko oko NOUN subst:sg:acc:n:col Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 7 nmod 7:nmod:w _ 10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 11 jakimś jakiś DET adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 12 det 12:det _ 12 człowiekiem człowiek NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:z _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 14 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ 15 naciągnął naciągnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ 16 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 17 nmod 17:nmod _ 17 nerwy nerwy NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 15 obj 15:obj _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 19 musiał musieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 csubj 2:csubj _ 20 zatrudnić zatrudnić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 xcomp 19:xcomp _ 21 swój swój DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 22 det:poss 22:det:poss _ 22 mózg mózg NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 23 dźwięcznymi dźwięczny ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 24 amod 24:amod _ 24 frazami fraz NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 20 iobj 20:iobj _ 25 starożytnych starożytny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 26 amod 26:amod _ 26 Rzymian Rzymian PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ 27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ 28 które który DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 29 nsubj 29:nsubj _ 29 miały mieć VERB praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 acl:relcl 24:acl:relcl _ 30 cudowną cudowny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 31 amod 31:amod _ 31 właściwość właściwość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 29 iobj 29:iobj _ 32 wytłumiania wytłumiać NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 31 nmod:arg 31:nmod:arg _ 33 i i CCONJ conj _ 34 cc 34:cc _ 34 absorbowania absorbować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 32 conj 31:nmod:arg|32:conj:i _ 35 agresji agresja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 32 obj 32:obj _ 36 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3459 # text = Po drodze dewastują przystanki farbami w spreju . 1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 drodze droga NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:po _ 3 dewastują dewastować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 przystanki przystanek NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 5 farbami farba NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 spreju sprej NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:w _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3460 # text = Skąd , dokąd i dlaczego migrują dziś w swoim kraju Polacy ? 1 Skąd skąd ADV adv PronType=Int 6 advmod 6:advmod _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 3 dokąd dokąd ADV adv PronType=Int 6 advmod 6:advmod _ 4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 5 dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 6 advmod 6:advmod _ 6 migrują migrować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 dziś dziś ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 9 swoim swój DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 det:poss 10:det:poss _ 10 kraju kraj NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ 11 Polacy Polak PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 12 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 6 punct 6:punct _ # sent_id = 3461 # text = Pomoc otrzymuje od Daniela Faradaya , który w ukryciu prowadził badania nad paradoksem czasowym na Uniwersytecie w Oxfordzie i który doradza mu znaleźć stałą dla obu światów . 1 Pomoc pomoc NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 otrzymuje otrzymywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 Daniela Daniel PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ 5 Faradaya Faraday PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 7 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 ukryciu ukrycie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ 10 prowadził prowadzić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 11 badania badanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 12 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 paradoksem paradoks NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ 14 czasowym czasowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 15 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 16 case 16:case _ 16 Uniwersytecie uniwersytet NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:na _ 17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ 18 Oxfordzie Oxford PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:w _ 19 i i CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ 20 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 21 nsubj 21:nsubj|23:nsubj:xsubj _ 21 doradza doradzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:i _ 22 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 21 iobj 21:iobj _ 23 znaleźć znaleźć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 xcomp 21:xcomp _ 24 stałą stały ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 obj 23:obj _ 25 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 27 case 27:case _ 26 obu oba NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 27 nummod 27:nummod _ 27 światów świat NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 23 obl 23:obl:dla _ 28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3462 # text = Polubił Mike'a Boona , który prowadząc deskę towarzyszył mu przez dłuższy odcinek , chwalił go przed Pallusem za sprawność i starania . 1 Polubił polubić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 Mike'a Mike PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 Boona Boon PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 5 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj|14:nsubj _ 6 prowadząc prowadzić VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ 7 deskę deska NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 towarzyszył towarzyszyć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 9 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 8 iobj 8:iobj _ 10 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 11 dłuższy długi ADJ adj:sg:acc:m3:com Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 odcinek odcinek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:przez _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 14 chwalił chwalić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ 15 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 14 obj 14:obj _ 16 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 17 Pallusem Pallus PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:przed _ 18 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 19 case 19:case _ 19 sprawność sprawność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ 20 i i CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ 21 starania staranie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 19 conj 14:obl:arg|19:conj:i _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3463 # text = Dr David Warner , neurofizjolog Akademii Medycznej Loma Linda w Kalifornii , wspólnie ze specjalistami z Uniwersytetu Stanforda opracował urządzenie reagujące na ruchy mięśni twarzy . 1 Dr doktor X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 19 nsubj 19:nsubj _ 2 David David PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 Warner Warner PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 5 neurofizjolog neurofizjolog NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 6 Akademii akademia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 7 Medycznej medyczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod:flat 6:amod:flat _ 8 Loma Lom PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 9 Linda Linda PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 Kalifornii Kalifornia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 13 wspólnie wspólnie ADV adv:pos Degree=Pos 15 case 15:case _ 14 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 13 fixed 13:fixed _ 15 specjalistami specjalista NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl 19:obl:wspólnie _ 16 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 17 Uniwersytetu uniwersytet NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:z _ 18 Stanforda Stanford PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 flat 17:flat _ 19 opracował opracować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 20 urządzenie urządzenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 21 reagujące reagować ADJ pact:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl 20:acl _ 22 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 23 case 23:case _ 23 ruchy ruch NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 21 obl:arg 21:obl:arg _ 24 mięśni mięsień NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 23 nmod:arg 23:nmod:arg _ 25 twarzy twarz NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ 26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ # sent_id = 3464 # text = Wszyscy krakali o podwyżkach , krakali , no i wykrakali - ceny szybują w górę . 1 Wszyscy wszyscy PRON subst:pl:nom:m1:pt Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Ptan|PronType=Tot 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj|10:nsubj _ 2 krakali krakać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 podwyżkach podwyżka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 6 krakali krakać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 8 no no PART part _ 10 advmod 10:advmod _ 9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 10 wykrakali wykrakać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ 11 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ 12 ceny cena NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ 13 szybują szybować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 14 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 15 górę góra NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:w _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3465 # text = Podchmieleni mężczyźni często dowcipkują na temat kobiety w mundurze , ale panie zazwyczaj chętniej rozmawiają z funkcjonariuszem w spódnicy . 1 Podchmieleni podchmielić ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ 2 mężczyźni mężczyzna NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 3 często często ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 dowcipkują dowcipkować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 6 temat temat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ 7 kobiety kobieta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 mundurze mundur NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:w _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 11 ale ale CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ 12 panie pan NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ 13 zazwyczaj zazwyczaj ADV adv _ 14 advmod 14:advmod _ 14 chętniej chętnie ADV adv:com Degree=Cmp 15 advmod 15:advmod _ 15 rozmawiają rozmawiać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ale _ 16 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 17 funkcjonariuszem funkcjonariusz NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl:arg 15:obl:arg _ 18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ 19 spódnicy spódnica NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:w _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3466 # text = Nie przeszkodziło im ani to , że pole , było ogrodzone wstążkami , sznurkami , grzechoczącymi na wietrze puszkami , ani nawet lampy słoneczne , które gospodarz kupił z nadzieją , że odstraszą dziki . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 przeszkodziło przeszkodzić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 iobj 2:iobj _ 4 ani ani CCONJ conj _ 5 cc:preconj 5:cc:preconj _ 5 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 7 że że SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ 8 pole pole NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 10 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux:pass 11:aux:pass _ 11 ogrodzone ogrodzić ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 ccomp:cleft 5:ccomp:cleft _ 12 wstążkami wstążka NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 11 iobj 11:iobj _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 14 sznurkami sznurek NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 12 conj 12:conj _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 16 grzechoczącymi grzechotzić ADJ pact:pl:inst:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl 19:acl _ 17 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 18 case 18:case _ 18 wietrze wiatr NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:na _ 19 puszkami puszka NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 11 iobj 11:iobj _ 20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ 21 ani ani CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ 22 nawet nawet PART part _ 23 advmod:emph 23:advmod:emph _ 23 lampy lampa NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 2:nsubj|5:conj:ani _ 24 słoneczne słoneczny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 23 amod 23:amod _ 25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ 26 które który DET adj:pl:acc:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 28 nsubj 28:nsubj _ 27 gospodarz gospodarz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj _ 28 kupił kupić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 acl:relcl 23:acl:relcl _ 29 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 30 case 30:case _ 30 nadzieją nadzieja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 28 obl:arg 28:obl:arg _ 31 , , PUNCT interp PunctType=Comm 33 punct 33:punct _ 32 że że SCONJ comp _ 33 mark 33:mark _ 33 odstraszą odstraszyć VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 ccomp 30:ccomp _ 34 dziki dzik ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 33 xcomp:pred 33:xcomp:pred _ 35 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3467 # text = Dziewczyna całą noc asystowała nieszczęśnikowi , gdy radiowozem przeczesywano z nim okolice , a także następnego dnia , kiedy Anglik miał przejrzeć kartoteki przestępców . 1 Dziewczyna dziewczyna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 całą cały ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 noc noc NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 asystowała asystować VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 nieszczęśnikowi nieszczęśnik NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 7 gdy gdy ADV adv _ 9 advmod 9:advmod _ 8 radiowozem radiowóz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ 9 przeczesywano przeczesywać VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 nim on PRON ppron3:sg:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 9 obl:arg 9:obl:arg _ 12 okolice okolica NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 14 a a CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ 15 także także PART part _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ 16 następnego następny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 dnia dzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 9:obj|12:conj:a _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 19 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 21 advmod 21:advmod _ 20 Anglik Anglik PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj|22:nsubj:xsubj _ 21 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ 22 przejrzeć przejrzeć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 xcomp 21:xcomp _ 23 kartoteki kartoteka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 22 obj 22:obj _ 24 przestępców przestępca NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 23 nmod 23:nmod _ 25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3468 # text = Posłałem do Arasyba Wagurę z prośbą , by czarownik dudnił w bęben bezustannie i głuszył bicie Akawojów . 1-2 Posłałem _ _ _ _ _ _ _ _ 1 posłał posłać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 Arasyba Arasyba PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ 5 Wagurę Wagura PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 prośbą prośba NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 9 by by SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ 10 czarownik czarownik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|16:nsubj _ 11 dudnił dudnić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ 12 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 bęben bęben NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ 14 bezustannie bezustannie ADV adv:pos Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 15 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ 16 głuszył głuszyć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj:i _ 17 bicie bić NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 16 obj 16:obj _ 18 Akawojów Akawój PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 obj 17:obj _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3469 # text = Człowiek nigdy nie będzie wolny , więc co mu szkodzi wychwalać wolność , że jest taka cudowna , i że ptaki mają cudownie ze swoją wolnością ? 1 Człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 nigdy nigdy ADV adv PronType=Neg 5 advmod 5:advmod _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ 5 wolny wolny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 7 więc więc SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ 8 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ 9 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 10 iobj 10:iobj _ 10 szkodzi szkodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:więc _ 11 wychwalać wychwalać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ 12 wolność wolność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 14 że że SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ 15 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ 16 taka taki DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 17 det 17:det _ 17 cudowna cudowny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 ccomp 11:ccomp _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ 19 i i CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ 20 że że SCONJ comp _ 22 mark 22:mark _ 21 ptaki ptak NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 22 nsubj 22:nsubj _ 22 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj 17:conj:i _ 23 cudownie cudownie ADV adv:pos Degree=Pos 22 advmod 22:advmod _ 24 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 26 case 26:case _ 25 swoją swój DET adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 26 det:poss 26:det:poss _ 26 wolnością wolność NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl:arg 22:obl:arg _ 27 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3470 # text = Andrzej dokarmia swoje rodziny cukrem i okrywa ule specjalnymi poduchami , by owady zimą nie zmarzły . 1 Andrzej Andrzej PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ 2 dokarmia dokarmiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 swoje swój DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 det:poss 4:det:poss _ 4 rodziny rodzina NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 5 cukrem cukier NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ 6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 okrywa okrywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ 8 ule ule NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 9 specjalnymi specjalny ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 poduchami poduch NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 iobj 7:iobj _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 12 by by SCONJ comp _ 16 mark 16:mark _ 13 owady owad NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ 14 zimą zima NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 15 nie nie PART part Polarity=Neg 16 advmod:neg 16:advmod:neg _ 16 zmarzły zmarznąć VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:by _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3471 # text = Jedni reanimują je na wsi lub pod miastem , drudzy – budują od fundamentów . 1 Jedni jeden ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|10:nsubj|12:nsubj _ 2 reanimują reanimować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ 4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 wsi wieś NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ 6 lub lub CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 7 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 miastem miasto NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 5 conj 2:obl:na|5:conj:lub _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 10 drudzy drugi ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 2:conj _ 11 – – PUNCT interp PunctType=Dash 12 punct 12:punct _ 12 budują budować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 13 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 14 fundamentów fundament NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl 12:obl:od _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3472 # text = Może kupić projekt gotowy domu , a uprawniony architekt adaptuje go do warunków miejscowych , lub też zamówić u architekta indywidualny projekt dostosowany do własnych potrzeb i wymogów działki . 1 Może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 kupić kupić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 3 projekt projekt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 gotowy gotowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 5 domu dom NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 7 a a CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 8 uprawniony uprawnić ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 architekt architekt NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|18:nsubj _ 10 adaptuje adaptować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:a _ 11 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 10 obj 10:obj _ 12 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 warunków warunki NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 10 obl:arg 10:obl:arg _ 14 miejscowych miejscowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 16 lub lub CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ 17 też też PART part _ 18 advmod:emph 18:advmod:emph _ 18 zamówić zamówić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 conj 10:conj:lub _ 19 u u ADP prep:gen AdpType=Prep 20 case 20:case _ 20 architekta architekt NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl:u _ 21 indywidualny indywidualny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 projekt projekt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 23 dostosowany dostosować ADJ ppas:sg:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 acl 22:acl _ 24 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 26 case 26:case _ 25 własnych własny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 26 amod 26:amod _ 26 potrzeb potrzeba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 23 obl:arg 23:obl:arg _ 27 i i CCONJ conj _ 28 cc 28:cc _ 28 wymogów wymóg NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 26 conj 23:obl:arg|26:conj:i _ 29 działki działka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod:arg 28:nmod:arg _ 30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3473 # text = Ratownicy THS dyżurowali w sezonie zimowym w Szczyrbskim Jeziorze , na Siodełku , przy Łomnickim Stawie w Ździarze Średnicy . 1 Ratownicy ratownik NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 2 THS THS PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 dyżurowali dyżurować VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 sezonie sezon NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 6 zimowym zimowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 8 Szczyrbskim Szczyrbski ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod:flat 9:amod:flat _ 9 Jeziorze jezioro NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 11 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 Siodełku siodełko NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 9 conj 3:obl:w|9:conj _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 14 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 16 case 16:case _ 15 Łomnickim łomnicki ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod:flat 16:amod:flat _ 16 Stawie staw NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 3:obl:w|9:conj _ 17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ 18 Ździarze ździar NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:w _ 19 Średnicy średnica NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod:flat 18:nmod:flat _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3474 # text = Ale tajemnica mocno jej doskwierała , jak i to , że nie znajdowała w swym doświadczeniu żadnej wskazówki , co począć w takich okolicznościach . 1 Ale ale CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 2 tajemnica tajemnica NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|9:nsubj _ 3 mocno mocno ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 4 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 obj 5:obj _ 5 doskwierała doskwierać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 7 jak jak SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ 8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 conj 5:conj:i _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 11 że że SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ 12 nie nie PART part Polarity=Neg 13 advmod:neg 13:advmod:neg _ 13 znajdowała znajdować VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp:cleft 9:ccomp:cleft _ 14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 15 swym swój DET adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 det:poss 16:det:poss _ 16 doświadczeniu doświadczenie NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 obl:arg 13:obl:arg _ 17 żadnej żaden DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Neg 18 det 18:det _ 18 wskazówki wskazówka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 20 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 21 obj 21:obj _ 21 począć począć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ 22 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ 23 takich taki DET adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 24 det 24:det _ 24 okolicznościach okoliczność NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 21 obl 21:obl:w _ 25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3475 # text = Dziś pochłaniają ich inne obowiązki , albo jak mówią niektórzy z nich - są za starzy , żeby chałturzyć po imprezach . 1 Dziś dziś ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 pochłaniają pochłaniać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ich on PRON ppron3:pl:acc:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ 4 inne inny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 obowiązki obowiązek NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|16:nsubj _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 7 albo albo CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ 8 jak jak SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ 9 mówią mówić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 parataxis:insert 16:parataxis:insert _ 10 niektórzy niektóry DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 9 nsubj 9:nsubj _ 11 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 10 nmod 10:nmod:z _ 13 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ 14 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 15 za za PART part _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ 16 starzy stary ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 2:conj:albo _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 18 żeby żeby SCONJ comp _ 19 mark 19:mark _ 19 chałturzyć chałturzyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 xcomp 16:xcomp _ 20 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 21 case 21:case _ 21 imprezach impreza NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 19 obl 19:obl:po _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3476 # text = Czasami był niekonsekwentny w ocenie autorów , np . chwalił naturalizm u Zoli , ganił u Hauptmanna . 1 Czasami czas NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 2 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 niekonsekwentny niekonsekwentny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 ocenie ocena NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 6 autorów autor NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 8 np na przykład X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 10 parataxis:insert 10:parataxis:insert _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ 10 chwalił chwalić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 11 naturalizm naturalizm NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 u u ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 Zoli Zola PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:u _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 15 ganił ganić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ 16 u u ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ 17 Hauptmanna Hauptmann PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:u _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3477 # text = Pierwsze takty takich pisenek , jak " Matura " , " Anna Maria " czy " Ciągle pada " , witane są piskiem i oklaskami , muzycy kilkakrotnie bisują . 1 Pierwsze pierwszy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 takty takt NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 21 nsubj:pass 21:nsubj:pass _ 3 takich taki DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 pisenek pisenka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 6 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 8 mark 8:mark _ 7 " " PUNCT interp PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ 8 Matura matura NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:cmpr 3:obl:cmpr _ 9 " " PUNCT interp PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 11 " " PUNCT interp PunctType=Quot 12 punct 12:punct _ 12 Anna Anna PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 3:obl:cmpr|8:conj _ 13 Maria Maria PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 flat 12:flat _ 14 " " PUNCT interp PunctType=Quot 12 punct 12:punct _ 15 czy czy CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ 16 " " PUNCT interp PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ 17 Ciągle ciągle ADV adv:pos Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ 18 pada padać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 3:obl:cmpr|8:conj:czy _ 19 " " PUNCT interp PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ 20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 21 witane witać ADJ ppas:pl:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 22 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux:pass 21:aux:pass _ 23 piskiem pisk NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 21 iobj 21:iobj _ 24 i i CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ 25 oklaskami oklaski NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 23 conj 23:conj:i _ 26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ 27 muzycy muzyk NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 29 nsubj 29:nsubj _ 28 kilkakrotnie kilkakrotnie ADV adv:pos Degree=Pos 29 advmod 29:advmod _ 29 bisują bisować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 conj 21:conj _ 30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 21 punct 21:punct _ # sent_id = 3478 # text = Festiwal będzie inicjowany spływem rzecznym , tzw . Flisem , kolejno w miastach wzdłuż nurtu królowej polskich rzek . 1 Festiwal festiwal NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ 2 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 aux:pass 3:aux:pass _ 3 inicjowany inicjować ADJ ppas:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 spływem spływ NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ 5 rzecznym rzeczny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 7 tzw tak zwany X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 9 parataxis:insert 9:parataxis:insert _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ 9 Flisem Flis PROPN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 11 kolejno kolejno ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ 12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 miastach miasto NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:w _ 14 wzdłuż wzdłuż ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ 15 nurtu nurt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:wzdłuż _ 16 królowej królowa ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 17 polskich polski ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 amod 18:amod _ 18 rzek rzeka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3479 # text = Założenie było proste – w sensie artystycznym robimy to co na co dzień , tylko mamy pieniądze na profesjonalne nagranie w dobrym studio , rejestrację teledysku oraz promocję – mówi Mieszko Sibilski , który postanowił nagrać składankę nagrań grup z okolic Zielonej Góry , a następnie wypromować ją akcją medialną i serią koncertów . 1 Założenie założenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj _ 2 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 proste prosty ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 30 parataxis:obj 30:parataxis:obj _ 4 – – PUNCT interp PunctType=Dash 8 punct 8:punct _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 sensie sens NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ 7 artystycznym artystyczny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 8 robimy robić VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 9 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 obj 8:obj _ 10 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 8 obj 8:obj _ 11 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ 12 co co ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 dzień dzień NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 15 tylko tylko CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ 16 mamy mieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:tylko _ 17 pieniądze pieniądz NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 16 iobj 16:iobj _ 18 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 20 case 20:case _ 19 profesjonalne profesjonalny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 nagranie nagranie NOUN ger:sg:acc:n:ncol:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ 21 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ 22 dobrym dobry ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 23 studio studio NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:w _ 24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ 25 rejestrację rejestracja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 conj 17:nmod:arg|20:conj _ 26 teledysku teledysko NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ 27 oraz oraz CCONJ conj _ 28 cc 28:cc _ 28 promocję promocja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 conj 17:nmod:arg|20:conj:oraz _ 29 – – PUNCT interp PunctType=Dash 30 punct 30:punct _ 30 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 31 Mieszko Mieszko PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 30 nsubj 30:nsubj _ 32 Sibilski Sibilski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 31 flat 31:flat _ 33 , , PUNCT interp PunctType=Comm 35 punct 35:punct _ 34 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 35 nsubj 35:nsubj|36:nsubj:xsubj _ 35 postanowił postanowić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 acl:relcl 31:acl:relcl _ 36 nagrać nagrać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 35 xcomp 35:xcomp _ 37 składankę składanka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 36 obj 36:obj _ 38 nagrań nagranie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 37 nmod 37:nmod _ 39 grup grupa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 38 nmod 38:nmod _ 40 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 41 case 41:case _ 41 okolic okolica NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 39 nmod 39:nmod:z _ 42 Zielonej Zielony ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 43 amod:flat 43:amod:flat _ 43 Góry Góra PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 41 nmod 41:nmod _ 44 , , PUNCT interp PunctType=Comm 47 punct 47:punct _ 45 a a CCONJ conj _ 47 cc 47:cc _ 46 następnie następnie ADV adv _ 47 advmod 47:advmod _ 47 wypromować wypromować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 36 conj 36:conj:a _ 48 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 47 obj 47:obj _ 49 akcją akcja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 47 iobj 47:iobj _ 50 medialną medialny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 49 amod 49:amod _ 51 i i CCONJ conj _ 52 cc 52:cc _ 52 serią serie NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 49 conj 49:conj:i _ 53 koncertów koncert NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 52 nmod 52:nmod _ 54 . . PUNCT interp PunctType=Peri 30 punct 30:punct _ # sent_id = 3480 # text = Kiedy więc uczyniwszy stosowne zakupy wymasujemy się poręcznym aparatem do masażu , wetrzemy odmładzające kremy i emulsje , wypoczniemy w jedynie zdrowej pościeli by z chęcią o życia zasiąść przy luksusowo zastawionym w drogą porcelanę i nieodzowne zestawy sztućców stole - powinniśmy stać się nagle zupełnie innymi ludźmi ! 1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 6 advmod 6:advmod _ 2 więc więc SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ 3 uczyniwszy uczynić VERB pant:perf Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ 4 stosowne stosowny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 zakupy zakupy NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 3 obj 3:obj _ 6 wymasujemy wymasywać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 42 advcl 42:advcl:więc _ 7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ 8 poręcznym poręczny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 aparatem aparat NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ 10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 masażu masaż NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 13 wetrzemy wetrzeć VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj|42:advcl:więc _ 14 odmładzające odmładzać ADJ pact:pl:acc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ 15 kremy krem NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ 17 emulsje emulsja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 15 conj 13:obj|15:conj:i _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 19 wypoczniemy wypocząć VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj|42:advcl:więc _ 20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ 21 jedynie jedynie PART part _ 22 advmod:emph 22:advmod:emph _ 22 zdrowej zdrowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 23 pościeli pościel NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl 19:obl:w _ 24 by by AUX part _ 19 aux:cnd 19:aux:cnd _ 25 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ 26 chęcią chęć NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 29 obl 29:obl:z _ 27 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 28 case 28:case _ 28 życia życie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 26 nmod:arg 26:nmod:arg _ 29 zasiąść zasiąść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 xcomp 19:xcomp _ 30 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 35 case 35:case _ 31 luksusowo luksusowo ADV adv:pos Degree=Pos 32 advmod 32:advmod _ 32 zastawionym zastawić ADJ ppas:sg:loc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 35 acl 35:acl _ 33 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 34 case 34:case _ 34 drogą droga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 32 obl 32:obl:w _ 35 porcelanę porcelana NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 29 obl 29:obl:przy _ 36 i i CCONJ conj _ 38 cc 38:cc _ 37 nieodzowne nieodzowny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 38 amod 38:amod _ 38 zestawy zestaw NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 35 conj 29:obl:przy|35:conj:i _ 39 sztućców sztuciec NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 38 nmod:arg 38:nmod:arg _ 40 stole stół NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 39 nmod 39:nmod _ 41 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 42 punct 42:punct _ 42-43 powinniśmy _ _ _ _ _ _ _ _ 42 powinni powinien VERB winien:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ 43 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 42 aux:clitic 42:aux:clitic _ 44 stać stać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 42 xcomp 42:xcomp _ 45 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 44 expl:pv 44:expl:pv _ 46 nagle nagle ADV adv:pos Degree=Pos 44 advmod 44:advmod _ 47 zupełnie zupełnie ADV adv:pos Degree=Pos 48 advmod 48:advmod _ 48 innymi inny ADJ adj:pl:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 49 amod 49:amod _ 49 ludźmi człowiek NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 44 xcomp:pred 44:xcomp:pred _ 50 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 42 punct 42:punct _ # sent_id = 3481 # text = Twarz Moniki , podobnie jak moja , przybrała barwę dania - przypominałyśmy zamaskowanych żołnierzy na poligonie - szczęśliwie to Monika jak zwykle wyglądała na ofiarę ; na mnie nikt nie zwrócił uwagi . 1 Twarz twarz NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|12:nsubj _ 2 Moniki Monika PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 4 podobnie podobnie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 5 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 6 mark 6:mark _ 6 moja mój DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 4 obl:cmpr 4:obl:cmpr _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 8 przybrała przybrać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 barwę barwa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 dania danie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 11 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 12 punct 12:punct _ 12-13 przypominałyśmy _ _ _ _ _ _ _ _ 12 przypominały przypominać VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ 13 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 12 aux:clitic 12:aux:clitic _ 14 zamaskowanych zamaskować ADJ ppas:pl:acc:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ 15 żołnierzy żołnierz NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 16 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 17 case 17:case _ 17 poligonie poligon NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:na _ 18 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 24 punct 24:punct _ 19 szczęśliwie szczęśliwie ADV adv:pos Degree=Pos 24 advmod 24:advmod _ 20 to to PART part _ 21 advmod:emph 21:advmod:emph _ 21 Monika Monika PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ 22 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 23 mark 23:mark _ 23 zwykle zwykle ADV adv:pos Degree=Pos 24 obl:cmpr 24:obl:cmpr _ 24 wyglądała wyglądać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ 25 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 26 case 26:case _ 26 ofiarę ofiara NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl:arg 24:obl:arg _ 27 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 32 punct 32:punct _ 28 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 29 case 29:case _ 29 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 32 obl:arg 32:obl:arg _ 30 nikt nikt PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 32 nsubj 32:nsubj _ 31 nie nie PART part Polarity=Neg 32 advmod:neg 32:advmod:neg _ 32 zwrócił zwrócić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 conj 24:conj _ 33 uwagi uwaga NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 32 obj 32:obj _ 34 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 3482 # text = W budynku mającym więcej niż jedną kondygnację warto wyizolować piony kanalizacyjne wełną mineralną . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 budynku budynek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ 3 mającym mieć ADJ pact:sg:loc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 4 więcej więcej DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 3 iobj 3:iobj _ 5 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 7 mark 7:mark _ 6 jedną jeden ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 kondygnację kondygnacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:cmpr 4:obl:cmpr _ 8 warto warto VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 9 wyizolować wyizolować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ 10 piony pion NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 11 kanalizacyjne kanalizacyjny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 12 wełną wełna NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ 13 mineralną mineralny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 3483 # text = Wynajęcie firmy , aby zbudowała wszystko pod klucz jest zbyt kosztowne . 1 Wynajęcie wynająć NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 nsubj 11:nsubj _ 2 firmy firma NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 aby aby SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ 5 zbudowała zbudować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:aby _ 6 wszystko wszystko PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 5 obj 5:obj _ 7 pod pod ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 klucz klucz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ 9 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 10 zbyt zbyt ADV adv _ 11 advmod 11:advmod _ 11 kosztowne kosztowny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ # sent_id = 3484 # text = Pojawiają się też sygnały , że zbyt długo stojące na polach w wodzie zboże zaczyna rosnąć na pniu ( ziarno kiełkuje w kłosie ) — mówi Eugeniusz Kapuśniak , wójt Żarnowca . 1 Pojawiają pojawiać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 parataxis:obj 26:parataxis:obj _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 też też PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ 4 sygnały sygnał NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 6 że że SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ 7 zbyt zbyt ADV adv _ 8 advmod 8:advmod _ 8 długo długo ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 9 stojące stać ADJ pact:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ 10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 polach pole NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 9 obl 9:obl:na _ 12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 wodzie woda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:w _ 14 zboże zboże NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj|16:nsubj:xsubj _ 15 zaczyna zaczynać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 16 rosnąć rosnąć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ 17 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 18 case 18:case _ 18 pniu pień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:na _ 19 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 21 punct 21:punct _ 20 ziarno ziarno NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ 21 kiełkuje kiełkować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 parataxis:insert 15:parataxis:insert _ 22 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ 23 kłosie kłos NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl 21:obl:w _ 24 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 21 punct 21:punct _ 25 — — PUNCT interp PunctType=Dash 26 punct 26:punct _ 26 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 27 Eugeniusz Eugeniusz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ 28 Kapuśniak Kapuśniak PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 27 flat 27:flat _ 29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ 30 wójt wójt NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 27 appos 27:appos _ 31 Żarnowca Żarnowiec PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ 32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 26 punct 26:punct _ # sent_id = 3485 # text = Powiedzmy , że sąd wydał wyrok , wyrok nam się nie podoba , w związku z tym wnosimy sprawę jeszcze raz , jeszcze raz i jeszcze raz i anulujemy to , że sprawa jest rozstrzygnięta . 1 Powiedzmy powiedzieć VERB impt:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 3 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ 4 sąd sąd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 wydał wydać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ 6 wyrok wyrok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 8 wyrok wyrok NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|18:nsubj _ 9 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 12 iobj 12:iobj _ 10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ 11 nie nie PART part Polarity=Neg 12 advmod:neg 12:advmod:neg _ 12 podoba podobać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 15 związku związek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 fixed 14:fixed _ 16 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 fixed 14:fixed _ 17 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 18 obl 18:obl:w _ 18 wnosimy wnosić VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj _ 19 sprawę sprawa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 20 jeszcze jeszcze PART part _ 21 advmod:emph 21:advmod:emph _ 21 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ 23 jeszcze jeszcze PART part _ 24 advmod:emph 24:advmod:emph _ 24 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 25 i i CCONJ conj _ 27 cc 27:cc _ 26 jeszcze jeszcze PART part _ 27 advmod:emph 27:advmod:emph _ 27 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 24 conj 18:obl|24:conj:i _ 28 i i CCONJ conj _ 29 cc 29:cc _ 29 anulujemy anulować VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 conj 18:conj:i _ 30 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 29 obj 29:obj _ 31 , , PUNCT interp PunctType=Comm 35 punct 35:punct _ 32 że że SCONJ comp _ 35 mark 35:mark _ 33 sprawa sprawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 35 nsubj:pass 35:nsubj:pass _ 34 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 35 aux:pass 35:aux:pass _ 35 rozstrzygnięta rozstrzygnąć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 30 ccomp:cleft 30:ccomp:cleft _ 36 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3486 # text = Aspirant wyartykułował nieokreślony dźwięk , co miało dawać do zrozumienia , że nie chce mieszać się do sporu . 1 Aspirant aspirant NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 wyartykułował wyartykułować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 nieokreślony preślić ADJ ppas:sg:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ 4 dźwięk dźwięk NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 6 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj|8:nsubj:xsubj _ 7 miało mieć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 8 dawać dawać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 zrozumienia zrozumienie NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 obl 8:obl:do _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 12 że że SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ 13 nie nie PART part Polarity=Neg 14 advmod:neg 14:advmod:neg _ 14 chce chcieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 ccomp 10:ccomp _ 15 mieszać mieszać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ 16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ 17 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 18 case 18:case _ 18 sporu spór NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl:arg 15:obl:arg _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3487 # text = Aeroplan uprzytomnił mi z całą siłą , że niezależnie od tego , co się stało , musimy opuścić dom i uciekać poza teren walk , gdyż pewnie wkrótce znów zacznie się bombardowanie i wtedy zginiemy wszyscy , rozszarpani odłamkami bomb lub pocisków . 1 Aeroplan Aeroplan PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 uprzytomnił uprzytomnić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 2 iobj 2:iobj _ 4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 całą cały ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 siłą siła NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:z _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 8 że że SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ 9 niezależnie niezależnie ADV adv:pos Degree=Pos 11 case 11:case _ 10 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 fixed 9:fixed _ 11 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 17 obl 17:obl:niezależnie _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 13 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ 14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ 15 stało stać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 17 musimy musieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 18 opuścić opuścić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 xcomp 17:xcomp _ 19 dom dom NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 20 i i CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ 21 uciekać uciekać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 conj 18:conj:i _ 22 poza poza ADP prep:acc AdpType=Prep 23 case 23:case _ 23 teren teren NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl 21:obl:poza _ 24 walk walka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 23 nmod:arg 23:nmod:arg _ 25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ 26 gdyż gdyż SCONJ comp _ 30 mark 30:mark _ 27 pewnie pewnie PART part _ 30 parataxis:insert 30:parataxis:insert _ 28 wkrótce wkrótce ADV adv _ 30 advmod 30:advmod _ 29 znów znów PART part _ 30 advmod:emph 30:advmod:emph _ 30 zacznie zacząć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:gdyż _ 31 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 30 expl:pv 30:expl:pv _ 32 bombardowanie bombardować NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 30 nsubj 30:nsubj _ 33 i i CCONJ conj _ 35 cc 35:cc _ 34 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 35 advmod 35:advmod _ 35 zginiemy zginąć VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 conj 17:advcl:gdyż|30:conj:i _ 36 wszyscy wszyscy PRON subst:pl:nom:m1:pt Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Ptan|PronType=Tot 35 nsubj 35:nsubj _ 37 , , PUNCT interp PunctType=Comm 38 punct 38:punct _ 38 rozszarpani rozszarpać ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 36 acl 36:acl _ 39 odłamkami odłamek NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 38 iobj 38:iobj _ 40 bomb bomba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 39 nmod:arg 39:nmod:arg _ 41 lub lub CCONJ conj _ 42 cc 42:cc _ 42 pocisków pocisk NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 40 conj 39:nmod:arg|40:conj:lub _ 43 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3488 # text = Szczepan sam na ogół froterował podłogi , używając szczotek , które wsuwało się pod buty i jeździło później na nich po podłodze metr za metrem , klepka za klepką , aż stała się błyszcząca jak lustro . 1 Szczepan Szczepan PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 sam sam ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ 3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ 4 ogół ogół NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 fixed 3:fixed _ 5 froterował froterować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 podłogi podłoga NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 8 używając używać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ 9 szczotek szczotek NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 11 które który DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj|17:nsubj _ 12 wsuwało wsuwać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ 14 pod pod ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 15 buty but NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl:arg 12:obl:arg _ 16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ 17 jeździło jeździć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj:i _ 18 później późno ADV adv:com Degree=Cmp 17 advmod 17:advmod _ 19 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 20 case 20:case _ 20 nich on PRON ppron3:pl:loc:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 17 obl 17:obl:na _ 21 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 22 case 22:case _ 22 podłodze podłoga NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl:po _ 23 metr metr NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl _ 24 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 25 case 25:case _ 25 metrem metr NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:za _ 26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ 27 klepka klepka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl _ 28 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 29 case 29:case _ 29 klepką klepka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:za _ 30 , , PUNCT interp PunctType=Comm 32 punct 32:punct _ 31 aż aż SCONJ comp _ 32 mark 32:mark _ 32 stała stać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 advcl 27:advcl:aż _ 33 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 32 expl:pv 32:expl:pv _ 34 błyszcząca błyścić ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 32 xcomp:pred 32:xcomp:pred _ 35 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 36 mark 36:mark _ 36 lustro lustro NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 34 obl:cmpr 34:obl:cmpr _ 37 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3489 # text = O co mi chodziło , to o rozreklamowanie owych filmów i wielkie oczekiwania wobec nich w kategoriach rozrywkowych napompowane do granic przyzwoitości przez media . 1 O o ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 4 obl:arg 4:obl:arg _ 3 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 4 iobj 4:iobj _ 4 chodziło chodzić VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 advcl 19:advcl _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 6 to to SCONJ comp _ 19 mark 19:mark _ 7 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 rozreklamowanie rozreklamować NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 19 obl 19:obl:o _ 9 owych ów DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 10 det 10:det _ 10 filmów film NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 11 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 12 wielkie wielki ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 oczekiwania oczekiwanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 8 conj 8:conj:i|19:obl:o _ 14 wobec wobec ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ 15 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 13 nmod 13:nmod:wobec _ 16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 17 kategoriach kategoria NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:w _ 18 rozrywkowych rozrywkowy ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 19 napompowane napompować ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 20 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 21 case 21:case _ 21 granic granica NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 obl:arg 19:obl:arg _ 22 przyzwoitości przyzwoitość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ 23 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ 24 media media NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 19 obl:agent 19:obl:agent _ 25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ # sent_id = 3490 # text = Decyzji jednak nie było , więc Feliks Dzierżyński rozkazał swoim agentom , by poszukali najlepszych sposobów preparowania zwłok . 1 Decyzji decyzja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 jednak jednak CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 6 więc więc SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ 7 Feliks Feliks PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 8 Dzierżyński Dzierżyński PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 rozkazał rozkazać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:więc _ 10 swoim swój DET adj:pl:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 det:poss 11:det:poss _ 11 agentom agent NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 9 iobj 9:iobj _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 13 by by SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ 14 poszukali poszukać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ 15 najlepszych dobry ADJ adj:pl:gen:m3:com Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 16 sposobów sposób NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 obj 14:obj _ 17 preparowania preparować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ 18 zwłok zwłoki NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 17 obj 17:obj _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3491 # text = Jeżeli chodzi o jakość wody , to jest ona dostarczana z grupowej stacji wymieników , skąd cyrkuluje i dociera do mieszkań . 1 Jeżeli jeżeli SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ 2 chodzi chodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:jeżeli _ 3 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 jakość jakość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ 5 wody woda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 7 to to SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ 8 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux:pass 10:aux:pass _ 9 ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ 10 dostarczana dostarczać ADJ ppas:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 11 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 12 grupowej grupowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 stacji stacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:z _ 14 wymieników wymienik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 16 skąd skąd ADV adv PronType=Rel 17 advmod 17:advmod _ 17 cyrkuluje cyrkulować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ 18 i i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ 19 dociera docierać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj 17:conj:i _ 20 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 21 case 21:case _ 21 mieszkań mieszkanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 19 obl 19:obl:do _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 3492 # text = Bush autoryzował gwarancje pożyczkowe i upoważniał do sprzedaży zaawansowanych technologii z oczywistym zastosowaniem dla broni masowej zagłady , aż do inwazji na Kuwejt . 1 Bush Bush PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj _ 2 autoryzował autoryzować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 gwarancje gwarancja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 4 pożyczkowe pożyczkowy ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6 upoważniał upoważniać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ 7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 sprzedaży sprzedaż NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ 9 zaawansowanych zaawansowany ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 technologii technologia NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 11 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 12 oczywistym oczywisty ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 zastosowaniem zastosować NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 14 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ 15 broni broń NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:dla _ 16 masowej masowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 zagłady zagłada NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 19 aż aż PART part _ 21 advmod:emph 21:advmod:emph _ 20 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 21 case 21:case _ 21 inwazji inwazja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:do _ 22 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 23 case 23:case _ 23 Kuwejt Kuwejt PROPN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:na _ 24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3493 # text = Obaj oficerowie patrzą z uwagą gdzieś w bok , na ukos , Piłsudski dobrotliwie , Wieniawa z lekkim grymasem pogardy . 1 Obaj oba NUM num:pl:nom:m1:congr Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ 2 oficerowie oficer NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|13:nsubj _ 3 patrzą patrzeć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 uwagą uwaga NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 6 gdzieś gdzieś ADV adv PronType=Ind 3 advmod 3:advmod _ 7 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 bok bok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 ukos ukos NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 13 Piłsudski Piłsudski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 14 dobrotliwie dobrotliwie ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 16 Wieniawa Wieniaw PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 appos 13:appos _ 17 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ 18 lekkim lekki ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 grymasem grymas NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:z _ 20 pogardy pogarda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3494 # text = Ponoś sobie przez kilka dni na brodawkach mokre okłady i co najmniej 6 razy dziennie wymasuj je sobie jaką szorstką tkaniną . 1 Ponoś ponosić VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 4 kilka kilka DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 5 det:numgov 5:det:numgov _ 5 dni dzień NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl:przez _ 6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 brodawkach brodawka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obl 1:obl:na _ 8 mokre mokry ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 okłady okład NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 10 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ 11 co co PART part _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ 12 najmniej mało ADV adv:sup Degree=Sup 11 fixed 11:fixed _ 13 6 6 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 14 nummod:gov 14:nummod:gov _ 14 razy raz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl 16:obl _ 15 dziennie dziennie ADV adv:pos Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ 16 wymasuj wymasywać VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 17 je on PRON ppron3:pl:acc:n:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 16 obj 16:obj _ 18 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ 19 jaką jaki DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 21 det 21:det _ 20 szorstką szorstki ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 tkaniną tkanina NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 16 iobj 16:iobj _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3495 # text = Nowe przepisy – miejmy nadzieję ucywilizują wzajemne relacje między ubezpieczonymi i ubezpieczycielami . 1 Nowe nowy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 przepisy przepis NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 3 – – PUNCT interp PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ 4 miejmy mieć VERB impt:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis:insert 2:parataxis:insert _ 5 nadzieję nadzieja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ 6 ucywilizują ucywilizować VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 wzajemne wzajemny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 relacje relacja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 9 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 ubezpieczonymi ubezpieczony NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 12 ubezpieczycielami ubezpieczyciel NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 10 conj 8:nmod:arg|10:conj:i _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 3496 # text = Jeszcze 100 lat temu astronomowie wiązali z nim nadzieje na istnienie inteligentnych istot poza Ziemią . 1 Jeszcze jeszcze PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 100 100 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ 3 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:temu _ 4 temu temu ADP prep:acc AdpType=Post|Case=Acc 3 case 3:case _ 5 astronomowie astronom NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 6 wiązali wiązać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 nim on PRON ppron3:sg:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 6 obl:arg 6:obl:arg _ 9 nadzieje nadzieja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 istnienie istnieć NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 12 inteligentnych inteligentny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 istot istota NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 14 poza poza ADP prep:inst AdpType=Prep 15 case 15:case _ 15 Ziemią Ziemia PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:poza _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 3497 # text = Pani marszałek musiała więc przeboleć jazdę samochodem w towarzystwie moim oraz bliżej nieznanego oficera , podczas gdy " jej " kapitan pełnił rolę adiutanta ( nosił walizki i wykonywał podobne zadania . 1 Pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ 2 marszałek marszałek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 musiała musieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 więc więc SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ 5 przeboleć przeboleć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 6 jazdę jazda NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 samochodem samochód NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 towarzystwie towarzystwo NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ 10 moim mój DET adj:sg:loc:m1:pos Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det:poss 9:det:poss _ 11 oraz oraz CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 12 bliżej blisko ADV adv:com Degree=Cmp 10 conj 10:conj:oraz _ 13 nieznanego nieznany ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 oficera oficer NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ 16 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 22 mark 22:mark _ 17 gdy gdy ADV adv _ 16 fixed 16:fixed _ 18 " " PUNCT interp PunctType=Quot 22 punct 22:punct _ 19 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 21 nmod 21:nmod _ 20 " " PUNCT interp PunctType=Quot 19 punct 19:punct _ 21 kapitan kapitan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj|29:nsubj _ 22 pełnił pełnić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:podczas _ 23 rolę rola NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obj 22:obj _ 24 adiutanta adiutant NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ 25 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 26 punct 26:punct _ 26 nosił nosić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 parataxis:insert 22:parataxis:insert _ 27 walizki walizka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 26 obj 26:obj _ 28 i i CCONJ conj _ 29 cc 29:cc _ 29 wykonywał wykonywać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 conj 3:advcl:podczas|22:conj:i _ 30 podobne podobny ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 31 amod 31:amod _ 31 zadania zadanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 29 obj 29:obj _ 32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3498 # text = Podkreślił , że " to , kto stanie na czele PE , będzie się decydowało dopiero po wyborach " , które odbędą się w czerwcu 2009 r . 1 Podkreślił podkreślić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 3 że że SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ 4 " " PUNCT interp PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ 5 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 15 nsubj 15:nsubj _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 7 kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ 8 stanie stać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 9 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 czele czoło NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ 11 PE PE PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 13 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 15 aux 15:aux _ 14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ 15 decydowało decydować VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ 16 dopiero dopiero PART part _ 18 advmod:emph 18:advmod:emph _ 17 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 18 case 18:case _ 18 wyborach wybory NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 15 obl 15:obl:po _ 19 " " PUNCT interp PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ 20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ 21 które który DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 22 nsubj 22:nsubj _ 22 odbędą odbyć VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ 23 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 22 expl:pv 22:expl:pv _ 24 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ 25 czerwcu czerwiec NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl 22:obl:w _ 26 2009 2009 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 27 amod:flat 27:amod:flat _ 27 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 25 flat 25:flat _ 28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3499 # text = Nie wie tylko , że rzucone na polskiej ziemi kiełkuje w świadomości piłkarzy w takim tempie jak genetycznie zmodyfikowana fasola . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 wie wiedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tylko tylko PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 5 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ 6 rzucone rzucić ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 nsubj 10:nsubj _ 7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 8 polskiej polski ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 ziemi ziemia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ 10 kiełkuje kiełkować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 świadomości świadomość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ 13 piłkarzy piłkarz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ 14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 15 takim taki DET adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 16 det 16:det _ 16 tempie tempo NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:w _ 17 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 20 mark 20:mark _ 18 genetycznie genetycznie ADV adv:pos Degree=Pos 19 advmod 19:advmod _ 19 zmodyfikowana zmodyfikować ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl 20:acl _ 20 fasola fasola NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl:cmpr 15:obl:cmpr _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3500 # text = Każdy głupi zrozumiał , że reformatorzy nie mieli racji , bo nie przebudowywali gospodarki z socjalistycznej na rynkową , lecz tylko zaciągali długi . 1 Każdy każdy DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 2 det 2:det _ 2 głupi głupi ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 zrozumiał zrozumieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 5 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ 6 reformatorzy reformator NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ 8 mieli mieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 9 racji racja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 11 bo bo SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ 12 nie nie PART part Polarity=Neg 13 advmod:neg 13:advmod:neg _ 13 przebudowywali przebudowywać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:bo _ 14 gospodarki gospodarka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 15 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 16 socjalistycznej socjalistyczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ 17 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 18 case 18:case _ 18 rynkową rynkowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ 19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ 20 lecz lecz CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ 21 tylko tylko PART part _ 22 advmod:emph 22:advmod:emph _ 22 zaciągali zaciągać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 8:advcl:bo|13:conj:lecz _ 23 długi dług NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 22 obj 22:obj _ 24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3501 # text = Agnata : Kiedy gdzie i jak będzie odbywała się promocja książki ? 1 Agnata Agnata PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 : : PUNCT interp PunctType=Colo 1 punct 1:punct _ 3 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 8 advmod 8:advmod _ 4 gdzie gdzie ADV adv PronType=Int 8 advmod 8:advmod _ 5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 8 advmod 8:advmod _ 7 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 8 aux 8:aux _ 8 odbywała odbywać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis:obj 1:parataxis:obj _ 9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ 10 promocja promocja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 11 książki książka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 12 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 8 punct 8:punct _ # sent_id = 3502 # text = Tam ekipa mechaników z kraju charakteryzowała samochód na uszkodzony . 1 Tam tam ADV adv PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ 2 ekipa ekipa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 3 mechaników mechanik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 kraju kraj NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:z _ 6 charakteryzowała charakteryzować VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 samochód samochód NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 uszkodzony uszkodzić ADJ ppas:sg:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 obl:arg 6:obl:arg _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 3503 # text = Czy i co mamy do powiedzenia np . w sprawie wspólnej polityki zagranicznej czy wspólnej polityki bezpieczeństwa i obrony , oprócz tego , co zostało podkreślone w pańskim exposé , że polityki te mają być ? 1 Czy czy PART part PartType=Int 4 advmod 4:advmod _ 2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 3 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 4 iobj 4:iobj _ 4 mamy mieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 powiedzenia powiedzieć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obl:arg 4:obl:arg _ 7 np na przykład X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 12 parataxis:insert 12:parataxis:insert _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 10 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 fixed 9:fixed _ 11 wspólnej wspólny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 polityki polityka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ 13 zagranicznej zagraniczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 14 czy czy CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ 15 wspólnej wspólny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 polityki polityka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 6:obl:arg|12:conj:czy _ 17 bezpieczeństwa bezpieczeństwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ 18 i i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ 19 obrony obrona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 conj 16:nmod:arg|17:conj:i _ 20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ 21 oprócz oprócz ADP prep:gen AdpType=Prep 22 case 22:case _ 22 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl:oprócz _ 23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ 24 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 26 nsubj:pass 26:nsubj:pass _ 25 zostało zostać AUX praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 aux:pass 26:aux:pass _ 26 podkreślone podkreślić ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ 27 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 29 case 29:case _ 28 pańskim pański ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 29 amod 29:amod _ 29 exposé exposé NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 26 obl 26:obl:w _ 30 , , PUNCT interp PunctType=Comm 34 punct 34:punct _ 31 że że SCONJ comp _ 34 mark 34:mark _ 32 polityki polityka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 34 nsubj 34:nsubj|35:nsubj:xsubj _ 33 te ten DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 32 det 32:det _ 34 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 ccomp:cleft 22:ccomp:cleft _ 35 być być VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 34 xcomp 34:xcomp _ 36 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3504 # text = Pojawiły się obawy dotyczące fałszywych informacji o długach , przy pomocy których konkurenci mogą próbować się nawzajem dyskredytować . 1 Pojawiły pojawić VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 obawy obawa NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ 4 dotyczące dotyczyć ADJ pact:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 5 fałszywych fałszywy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 informacji informacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ 7 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 długach dług NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 10 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 11 pomocy pomoc NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 fixed 10:fixed _ 12 których który DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 14 obl 14:obl:przy _ 13 konkurenci konkurent NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj|15:nsubj:xsubj _ 14 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 15 próbować próbować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ 16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl:pv 18:expl:pv _ 17 nawzajem nawzajem ADV adv _ 18 advmod 18:advmod _ 18 dyskredytować dyskredytować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3505 # text = Zapewne szkolono cię z technik sprzedaży , uczono , jak być przekonującym , jak szybciej , łatwiej , przyjemniej i skuteczniej wykonywać ten zawód . 1 Zapewne zapewne PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 szkolono szkolić VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 cię ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 2 obj 2:obj _ 4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 technik technika NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ 6 sprzedaży sprzedaż NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 8 uczono uczyć VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 10 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 12 advmod 12:advmod _ 11 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 12 przekonującym przekonywać ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 ccomp 8:ccomp _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 14 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 15 mark 15:mark _ 15 szybciej szybko ADV adv:com Degree=Cmp 12 obl:cmpr 12:obl:cmpr _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 17 łatwiej łatwo ADV adv:com Degree=Cmp 12 conj 12:conj _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 19 przyjemniej przyjemnie ADV adv:com Degree=Cmp 17 conj 17:conj _ 20 i i CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ 21 skuteczniej skutecznie ADV adv:com Degree=Cmp 22 advmod 22:advmod _ 22 wykonywać wykonywać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 xcomp 17:xcomp _ 23 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 24 det 24:det _ 24 zawód zawód NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 22 obj 22:obj _ 25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3506 # text = Są to wydarzenia ze sobą powiązane : rodzice decydują za dziecko , że ma być ochrzczone i rodzice decydują za dziecko , że ma chodzić na religię czy do kościoła . 1 Są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ 3 wydarzenia wydarzenie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ 4 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 5 case 5:case _ 5 sobą siebie PRON siebie:inst Case=Ins|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 obl:arg 6:obl:arg _ 6 powiązane powiązać ADJ ppas:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ 7 : : PUNCT interp PunctType=Colo 9 punct 9:punct _ 8 rodzice rodzic NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 9 decydują decydować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 10 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 dziecko dziecko NOUN subst:sg:acc:n:col Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 9 obl:arg 9:obl:arg _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 13 że że SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ 14 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ 15 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 aux:pass 16:aux:pass _ 16 ochrzczone ochrzczyć ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 xcomp 14:xcomp _ 17 i i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ 18 rodzice rodzic NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ 19 decydują decydować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj:i _ 20 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 21 case 21:case _ 21 dziecko dziecko NOUN subst:sg:acc:n:col Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 19 obl:arg 19:obl:arg _ 22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ 23 że że SCONJ comp _ 24 mark 24:mark _ 24 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 ccomp 19:ccomp _ 25 chodzić chodzić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 24 xcomp 24:xcomp _ 26 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 27 case 27:case _ 27 religię religia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 25 obl:arg 25:obl:arg _ 28 czy czy CCONJ conj _ 30 cc 30:cc _ 29 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 30 case 30:case _ 30 kościoła kościół NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 conj 25:obl:arg|27:conj:czy _ 31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3507 # text = Mijają dni i wspomnienie taśm , tortu i kreacji balowej 1 Mijają mijać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 dni dzień NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ 3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 4 wspomnienie wspomnieć NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 conj 1:nsubj|2:conj:i _ 5 taśm taśma NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 7 tortu tort NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 4:obj|5:conj _ 8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 kreacji kreacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 4:obj|5:conj:i _ 10 balowej balowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ # sent_id = 3508 # text = Beaty blaknie , traci poprzedni blask , czasami trochę się nawet dziwię swoim żalom do Agnieszki , swojemu myśleniu o Wieśku i gniewowi na Beatę . 1 Beaty Beaty PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj|12:nsubj _ 2 blaknie blaknąć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 4 traci tracić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 5 poprzedni poprzedni ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 blask blask NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 8 czasami czas NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl 12:obl _ 9 trochę trochę ADV adv _ 12 advmod 12:advmod _ 10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ 11 nawet nawet PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ 12 dziwię dziwić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 13 swoim swój DET adj:pl:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 det:poss 14:det:poss _ 14 żalom żal NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 12 iobj 12:iobj _ 15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ 16 Agnieszki Agnieszka PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl:do _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 18 swojemu swój DET adj:sg:dat:n:pos Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 det:poss 19:det:poss _ 19 myśleniu myślenie NOUN subst:sg:dat:n:ncol Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 12 iobj 12:iobj _ 20 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 21 case 21:case _ 21 Wieśku Wieśku PROPN subst:sg:loc:m1 Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:o _ 22 i i CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ 23 gniewowi gniew NOUN subst:sg:loc:m1 Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 21 conj 19:nmod:o|21:conj:i _ 24 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 25 case 25:case _ 25 Beatę Beata PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:na _ 26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3509 # text = Jednym słowem pisarz jak pisarz , ale muzykolog pierwszej klasy ! 1 Jednym jeden ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 słowem słowo NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 3 parataxis:insert 3:parataxis:insert _ 3 pisarz pisarz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 5 mark 5:mark _ 5 pisarz pisarz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:cmpr 3:obl:cmpr _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 7 ale ale CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 8 muzykolog muzykolog NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 3:obl:cmpr|5:conj:ale _ 9 pierwszej pierwszy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 klasy klasa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 11 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3510 # text = O " wzniosłych i filantropijnych celach " masonerji , mogą nam urzędowo i nieurzędowo blagować ile chcą , - my widzimy i " środki " i " skutki " - i to nam - wystarcza . 1 O o ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 2 " " PUNCT interp PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ 3 wzniosłych wzniosły ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 5 filantropijnych filantropijny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 3:conj:i|6:amod _ 6 celach cel NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 10:obl:o _ 7 " " PUNCT interp PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ 8 masonerji masonerja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 10 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 15 iobj 15:iobj _ 12 urzędowo urzędowo ADV adv:pos Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ 13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 14 nieurzędowo nieurzędowo ADV adv:pos Degree=Pos 12 conj 12:conj:i _ 15 blagować blagować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ 16 ile ile DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Int 17 iobj 17:iobj _ 17 chcą chcieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 ccomp 15:ccomp _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 19 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 21 punct 21:punct _ 20 my my PRON ppron12:pl:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ 21 widzimy widzieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ 22 i i CCONJ conj _ 24 cc:preconj 24:cc:preconj _ 23 " " PUNCT interp PunctType=Quot 24 punct 24:punct _ 24 środki środki NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Ptan 21 obj 21:obj _ 25 " " PUNCT interp PunctType=Quot 24 punct 24:punct _ 26 i i CCONJ conj _ 28 cc 28:cc _ 27 " " PUNCT interp PunctType=Quot 28 punct 28:punct _ 28 skutki skutek NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 24 conj 21:obj|24:conj:i _ 29 " " PUNCT interp PunctType=Quot 28 punct 28:punct _ 30 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 35 punct 35:punct _ 31 i i CCONJ conj _ 35 cc 35:cc _ 32 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 35 nsubj 35:nsubj _ 33 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 35 iobj 35:iobj _ 34 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 35 punct 35:punct _ 35 wystarcza wystarczać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 conj 21:conj:i _ 36 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 3511 # text = Zamieszanie na rynku tych ciastek wywołała firma LU Polska . 1 Zamieszanie zamieszanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 rynku rynek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:na _ 4 tych ten DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 ciastek ciastek NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 6 wywołała wywołać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 firma firma NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 8 LU LU PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 9 Polska Polska PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 3512 # text = Tak do końca nie byłem tego pewien : co jak co , ale paliwa rakietowe wydzielają ogromną ilość energii i chyba byłyby w stanie , odpowiednio długo pozostawione same sobie , przepalić cienki w tym miejscu pancerz . 1 Tak tak PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 końca koniec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:do _ 4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ 5-6 byłem _ _ _ _ _ _ _ _ 5 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 6 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 8 aux:clitic 8:aux:clitic _ 7 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 obl:arg 8:obl:arg _ 8 pewien pewny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 : : PUNCT interp PunctType=Colo 17 punct 17:punct _ 10 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 17 nsubj 17:nsubj|23:nsubj _ 11 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 12 mark 12:mark _ 12 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 10 obl:cmpr 10:obl:cmpr _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 14 ale ale CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ 15 paliwa paliwo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 10 conj 10:conj:ale|17:nsubj _ 16 rakietowe rakietowy ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 17 wydzielają wydzielać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ 18 ogromną ogromny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 ilość ilość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 20 energii energia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ 21 i i CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ 22 chyba chyba PART part _ 23 advmod:emph 23:advmod:emph _ 23-24 byłyby _ _ _ _ _ _ _ _ 23 były być VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj 17:conj:i _ 24 by by AUX part _ 23 aux:cnd 23:aux:cnd _ 25 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ 26 stanie stan NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl:arg 23:obl:arg _ 27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ 28 odpowiednio odpowiednio ADV adv:pos Degree=Pos 29 advmod 29:advmod _ 29 długo długo ADV adv:pos Degree=Pos 30 advmod 30:advmod _ 30 pozostawione pozostawić ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 xcomp 23:xcomp _ 31 same sam ADJ adj:pl:nom:m3:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 30 obl 30:obl _ 32 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 30 iobj 30:iobj _ 33 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ 34 przepalić przepalić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 23 xcomp 23:xcomp _ 35 cienki cienki ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 39 amod 39:amod _ 36 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 38 case 38:case _ 37 tym ten DET adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 38 det 38:det _ 38 miejscu miejsce NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 35 obl 35:obl:w _ 39 pancerz pancerz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 34 obj 34:obj _ 40 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 3513 # text = Podciągnęłam sztywny korpus pod krzesło , nogi podskakiwały na nierównościach podłogi , usadziłam ją na krześle , tak by wyglądała na zamyśloną nieznajomą , z głową pochyloną nad złożonymi dłońmi . 1-2 Podciągnęłam _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Podciągnęła podciągnąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic|14:aux:clitic _ 3 sztywny sztywny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 korpus korpus NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 5 pod pod ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 krzesło krzesło NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl 1:obl:pod _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 8 nogi noga NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 9 podskakiwały podskakiwać VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 nierównościach nierówność NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl 9:obl:na _ 12 podłogi podłoga NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 14-15 usadziłam _ _ _ _ _ _ _ _ 14 usadziła usadzić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 15 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 14 aux:clitic 14:aux:clitic _ 16 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 14 obj 14:obj _ 17 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 18 case 18:case _ 18 krześle krzesło NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl 14:obl:na _ 19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ 20 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 1 advmod 1:advmod _ 21 by by SCONJ comp _ 22 mark 22:mark _ 22 wyglądała wyglądać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 ccomp 20:ccomp _ 23 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 25 case 25:case _ 24 zamyśloną zamyślić ADJ ppas:sg:acc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 25 acl 25:acl _ 25 nieznajomą nieznajoma NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl:arg 22:obl:arg _ 26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ 27 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 28 case 28:case _ 28 głową głowa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl:cmpr 20:obl:cmpr _ 29 pochyloną pochylić ADJ ppas:sg:inst:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 28 acl 28:acl _ 30 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 32 case 32:case _ 31 złożonymi złożony ADJ ppas:pl:inst:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 32 acl 32:acl _ 32 dłońmi dłoń NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 29 obl 29:obl:nad _ 33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3514 # text = - Idź się pobawić ! - artykułowały bezgłośnie usta babki uwięzionej za kuchenną szybą , ale Beata tkwiła przy słupie nieporuszona . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ 2 Idź iść VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis:obj 7:parataxis:obj _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 4 pobawić pobawić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 5 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 2 punct 2:punct _ 6 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ 7 artykułowały artykułować VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 bezgłośnie bezgłośnie ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 9 usta usta NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 7 nsubj 7:nsubj _ 10 babki babka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 11 uwięzionej uwięzić ADJ ppas:sg:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ 12 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 14 case 14:case _ 13 kuchenną kuchenny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 szybą szyba NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:za _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 16 ale ale CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ 17 Beata Beata PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 18 tkwiła tkwić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:ale _ 19 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 20 case 20:case _ 20 słupie słup NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl:przy _ 21 nieporuszona poruszyć ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 3515 # text = Mieszkańcy narzekają też na wandali i chuliganów , którzy dewastują wiaty , atakują kamieniami pojazdy MPK , wybijają szyby wystawowe , bazgrzą sprayem po murach itp . 1 Mieszkańcy mieszkaniec NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 narzekają narzekać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 też też PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 wandali wandal NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ 6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 chuliganów chuligan NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 2:obl:arg|5:conj:i _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 9 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj|13:nsubj|18:nsubj|22:nsubj _ 10 dewastują dewastować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 11 wiaty wiata NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 13 atakują atakować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ 14 kamieniami kamień NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 13 iobj 13:iobj _ 15 pojazdy pojazd NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 16 MPK MPK PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 18 wybijają wybijać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ 19 szyby szyba NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 18 obj 18:obj _ 20 wystawowe wystawowy ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 19 amod 19:amod _ 21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ 22 bazgrzą bazgrzyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ 23 sprayem spras NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 22 iobj 22:iobj _ 24 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 25 case 25:case _ 25 murach mur NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 22 obl 22:obl:po _ 26 itp i tym podobne X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 2 parataxis:insert 2:parataxis:insert _ 27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3516 # text = Zależnie od białka można je izolować z błony tylko za pomocą detergentów lub za pomocą roztworów soli . 1 Zależnie zależnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 2 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 białka białko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 4 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 5 je on PRON ppron3:pl:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 obj 6:obj _ 6 izolować izolować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 błony błona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:z _ 9 tylko tylko PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ 10 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 12 case 12:case _ 11 pomocą pomoc NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 10 fixed 10:fixed _ 12 detergentów detergent NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:za _ 13 lub lub CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ 14 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 16 case 16:case _ 15 pomocą pomoc NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 14 fixed 14:fixed _ 16 roztworów roztwór NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 conj 6:obl:za|12:conj:lub _ 17 soli sól NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3517 # text = Pokiwał tylko głową nie bardzo chyba wierząc w to wszystko , a może tylko oswoił się już z tą myślą na tyle , że nie robiła już na nim większego wrażenia . 1 Pokiwał pokiwać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 tylko tylko PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 głową głowa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ 4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ 5 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 6 chyba chyba PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 7 wierząc wierzyć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ 8 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 9 to ten DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ 10 wszystko wszystko PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 7 obl:arg 7:obl:arg _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 12 a a CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ 13 może może PART part PartType=Mod 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ 14 tylko tylko PART part _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ 15 oswoił oswoić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:a _ 16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ 17 już już PART part _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ 18 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ 19 tą ten DET adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 20 det 20:det _ 20 myślą myśl NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl:arg 15:obl:arg _ 21 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 22 case 22:case _ 22 tyle tyle ADV adv _ 15 advmod 15:advmod _ 23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ 24 że że SCONJ comp _ 26 mark 26:mark _ 25 nie nie PART part Polarity=Neg 26 advmod:neg 26:advmod:neg _ 26 robiła robić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 ccomp 22:ccomp _ 27 już już PART part _ 26 advmod:emph 26:advmod:emph _ 28 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 29 case 29:case _ 29 nim on PRON ppron3:sg:loc:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 26 obl:arg 26:obl:arg _ 30 większego duży ADJ adj:sg:gen:n:com Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 31 amod 31:amod _ 31 wrażenia wrażenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 26 obj 26:obj _ 32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3518 # text = Potem wspólnym tańcem przywitano wiosnę wychwalając jej uroki wierszem : " Idzie wiosna , idzie . 1 Potem potem ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ 2 wspólnym wspólny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 tańcem taniec NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ 4 przywitano przywitać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 wiosnę wiosna NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 wychwalając wychwalać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 7 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 8 nmod 8:nmod _ 8 uroki urok NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 9 wierszem wiersz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ 10 : : PUNCT interp PunctType=Colo 9 punct 9:punct _ 11 " " PUNCT interp PunctType=Quot 12 punct 12:punct _ 12 Idzie iść VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis:obj 9:parataxis:obj _ 13 wiosna wiosna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|15:nsubj _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 15 idzie iść VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3519 # text = Nauczyciele emigrowali z Tybetu po włączeniu tego kraju do Chin . 1 Nauczyciele nauczyciel NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 emigrowali emigrować VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 Tybetu Tybet PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:z _ 5 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 włączeniu włączyć NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 obl 2:obl:po _ 7 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ 8 kraju kraj NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 Chin Chiny PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 6 nmod 6:nmod:do _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3520 # text = Nie pójdę do Szamockiego i nie powiem , co żeście kombinowali , bo kogo jak kogo , ale ciebie może spokojnie kropnąć . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 pójdę pójść VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 Szamockiego Szamocki PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ 5 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ 7 powiem powiedzieć VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 9 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 12 obj 12:obj _ 10-11 żeście _ _ _ _ _ _ _ _ 10 że że SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ 11 ście być AUX aglt:pl:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=2|Variant=Short 12 aux:clitic 12:aux:clitic _ 12 kombinowali kombinować VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp:obj 7:ccomp:obj _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 14 bo bo SCONJ comp _ 21 mark 21:mark _ 15 kogo kto PRON subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 23 obj 23:obj _ 16 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 17 mark 17:mark _ 17 kogo kto PRON subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 15 obl:cmpr 15:obl:cmpr _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ 19 ale ale CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ 20 ciebie ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Long 15 conj 15:conj:ale|23:obj _ 21 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp:obj 7:ccomp:obj _ 22 spokojnie spokojnie ADV adv:pos Degree=Pos 23 advmod 23:advmod _ 23 kropnąć kropnąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 xcomp 21:xcomp _ 24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3521 # text = — Mam nadzieję , wierzę w to głęboko , że kiedyś sytuacja się ucywilizuje , że każdy Polak grzebany na koszt państwa będzie miał zagwarantowany ludzki pochówek . 1 — — PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ 2 Mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 nadzieję nadzieja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 5 wierzę wierzyć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 6 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl:arg 5:obl:arg _ 8 głęboko głęboko ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 10 że że SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ 11 kiedyś kiedyś ADV adv PronType=Ind 14 advmod 14:advmod _ 12 sytuacja sytuacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ 14 ucywilizuje ucywilizować VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp:cleft 7:ccomp:cleft _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ 16 że że SCONJ comp _ 24 mark 24:mark _ 17 każdy każdy DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 18 det 18:det _ 18 Polak Polak PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ 19 grzebany grzebać ADJ ppas:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 acl 18:acl _ 20 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 21 case 21:case _ 21 koszt koszt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl:arg 19:obl:arg _ 22 państwa państwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ 23 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 24 aux 24:aux _ 24 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 ccomp 14:ccomp _ 25 zagwarantowany zagwarantować ADJ ppas:sg:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 27 acl 27:acl _ 26 ludzki ludzki ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 27 amod 27:amod _ 27 pochówek pochówka NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 24 iobj 24:iobj _ 28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3522 # text = Tak samo nie jestem pewien , czy zwykłe rękawiczki gumowe izolują rękę przed rtęcią . 1 Tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ 2 samo samo ADV adv:pos Degree=Pos 1 fixed 1:fixed _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 pewien pewny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 7 czy czy PART part PartType=Int 11 advmod 11:advmod _ 8 zwykłe zwykły ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 rękawiczki rękawiczka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ 10 gumowe gumowy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 11 izolują izolować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 csubj 5:csubj _ 12 rękę ręka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 13 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 14 rtęcią rtęcie NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:przed _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3523 # text = Ajtemików , czyli przedmiotów lub umiejętności , które mogę kupić , jest mnóstwo i Córka zastanawia się , czybym nie chciał kupić jej ajtemika , który sprawi , że będzie latać . 1 Ajtemików ajtemik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 3 czyli czyli CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 4 przedmiotów przedmiot NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 conj 1:conj:czyli|13:nmod _ 5 lub lub CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6 umiejętności umiejętność NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 conj 1:conj:lub|13:nmod _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 8 które który DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 10 obj 10:obj _ 9 mogę móc VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 10 kupić kupić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 12 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux _ 13 mnóstwo mnóstwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 14 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ 15 Córka córka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 16 zastanawia zastanawiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 13:conj:i _ 17 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ 19-20 czybym _ _ _ _ _ _ _ _ 19 czyby czyby SCONJ comp _ 22 mark 22:mark _ 20 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 22 aux:clitic 22:aux:clitic _ 21 nie nie PART part Polarity=Neg 22 advmod:neg 22:advmod:neg _ 22 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 ccomp 16:ccomp _ 23 kupić kupić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 22 xcomp 22:xcomp _ 24 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 25 nmod 25:nmod _ 25 ajtemika ajtemik NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 obj 23:obj _ 26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ 27 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 28 nsubj 28:nsubj _ 28 sprawi sprawić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 acl:relcl 25:acl:relcl _ 29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 32 punct 32:punct _ 30 że że SCONJ comp _ 32 mark 32:mark _ 31 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 32 aux 32:aux _ 32 latać latać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 28 ccomp 28:ccomp _ 33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ # sent_id = 3524 # text = - Frajerzy , ty i ten twój pryncypał ! - charczał Maks , siadając okrakiem na jego brzuchu , z rozbitym nosem , z którego krew kapała na jesionkę Adasia . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ 2 Frajerzy frajer NOUN subst:pl:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Plur 4 vocative 4:vocative _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 4 ty ty PRON ppron12:sg:nom:m1:sec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 11 parataxis:obj 11:parataxis:obj _ 5 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 6 ten ten DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ 7 twój twój DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss 8:det:poss _ 8 pryncypał pryncypał NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj:i _ 9 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 4 punct 4:punct _ 10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ 11 charczał charczeć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 Maks Maks PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 14 siadając siadać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ 15 okrakiem okrak NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 iobj 14:iobj _ 16 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 18 case 18:case _ 17 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 18 nmod 18:nmod _ 18 brzuchu brzuch NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:na _ 19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ 20 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ 21 rozbitym rozbić ADJ ppas:sg:inst:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 acl 22:acl _ 22 nosem nos NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:z _ 23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ 24 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ 25 którego który DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 27 obl 27:obl:z _ 26 krew krew NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ 27 kapała kapać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ 28 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 29 case 29:case _ 29 jesionkę jesionka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 27 obl 27:obl:na _ 30 Adasia Adaś PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ 31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ # sent_id = 3525 # text = Jak nie masz nic do powiedzenia , to nie pisz , świat nie zubożeje od tego . 1 Jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ 2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 masz mieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ 4 nic nic PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 3 iobj 3:iobj _ 5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 powiedzenia powiedzieć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 8 to to SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ 9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ 10 pisz pić VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 12 świat świat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 13 nie nie PART part Polarity=Neg 14 advmod:neg 14:advmod:neg _ 14 zubożeje zubożeć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj _ 15 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 16 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 14 obl:arg 14:obl:arg _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 3526 # text = Czknęło mu się potężnie , odruchowo zasłonił ręką usta i powiedział przepraszam , co pobudziło czabanów do wesołości . 1 Czknęło czknąć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 4 potężnie potężnie ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 6 odruchowo odruchowo ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 7 zasłonił zasłonić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 8 ręką ręka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ 9 usta usta NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 7 obj 7:obj _ 10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 11 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 12 przepraszam przepraszać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 parataxis:obj 11:parataxis:obj _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 14 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ 15 pobudziło pobudzić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 ccomp 12:ccomp _ 16 czabanów czabanie NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obj 15:obj _ 17 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 18 case 18:case _ 18 wesołości wesołość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:do _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3527 # text = O Boże , nie znalazłam Williego - uświadomiła sobie nagle - zostawiłam go nie wiadomo gdzie . 1 O o ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 Boże Bóg PROPN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 5 vocative 5:vocative _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ 5-6 znalazłam _ _ _ _ _ _ _ _ 5 znalazła znaleźć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis:obj 9:parataxis:obj _ 6 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ 7 Williego Willi PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ 9 uświadomiła uświadomić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ 11 nagle nagle ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 12 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ 13-14 zostawiłam _ _ _ _ _ _ _ _ 13 zostawiła zostawić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 parataxis:obj 9:parataxis:obj _ 14 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 13 aux:clitic 13:aux:clitic|17:aux:clitic _ 15 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 17 iobj 17:iobj _ 16 nie nie PART part Polarity=Neg 17 advmod:neg 17:advmod:neg _ 17 wiadomo wiadomo VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 13 conj 13:conj _ 18 gdzie gdzie ADV adv PronType=Rel 17 advmod 17:advmod _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 3528 # text = Polszczyzna ubożeje tak , jak ubożeją wszystkie języki , ponieważ nikną niektóre zawody , gdyż nikt nie wykonuje setek czynności , które jeszcze przed półwieczem stanowiły elementy codzienności . 1 Polszczyzna polszczyzna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 ubożeje ubożeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 5 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 6 mark 6:mark _ 6 ubożeją ubożeć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl:cmpr 3:advcl:cmpr _ 7 wszystkie wszystek DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 8 det 8:det _ 8 języki język NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 10 ponieważ ponieważ SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ 11 nikną niknąć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:ponieważ _ 12 niektóre niektóry DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Ind 13 det 13:det _ 13 zawody zawody NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 11 nsubj 11:nsubj _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 15 gdyż gdyż SCONJ comp _ 18 mark 18:mark _ 16 nikt nikt PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 18 nsubj 18:nsubj _ 17 nie nie PART part Polarity=Neg 18 advmod:neg 18:advmod:neg _ 18 wykonuje wykonywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:gdyż _ 19 setek setka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 obj 18:obj _ 20 czynności czynność NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ 21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ 22 które który DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 26 nsubj 26:nsubj|27:nsubj:xsubj _ 23 jeszcze jeszcze PART part _ 25 advmod:emph 25:advmod:emph _ 24 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ 25 półwieczem półwiecz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 26 obl 26:obl:przed _ 26 stanowiły stanowić VERB praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ 27 elementy element NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 26 xcomp:pred 26:xcomp:pred _ 28 codzienności codzienność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod:arg 27:nmod:arg _ 29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3529 # text = W parku wesoło świergotały ptaki , wśród drzew panował przyjemny chłodek . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 parku park NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 3 wesoło wesoło ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 świergotały świergotać VERB praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ptaki ptak NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 7 wśród wśród ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 drzew drzewo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 9 obl 9:obl:wśród _ 9 panował panować VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 10 przyjemny przyjemny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 chłodek chłodek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3530 # text = W I połowie VIII wieku benedyktyński mnich , Anglosas Winfryd - Bonifacy chrystianizował Germanów . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 I i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 3 połowie połowa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:w _ 4 VIII VIII ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 5 amod:flat 5:amod:flat _ 5 wieku wiek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 6 benedyktyński benedyktyński ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 mnich mnich NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 9 Anglosas Anglosas PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 10 Winfryd Winfryd PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 11 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 12 punct 12:punct _ 12 Bonifacy Bonifak PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 13 chrystianizował chrystianizować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 Germanów German PROPN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ # sent_id = 3531 # text = Smith zrobił nieokreślony ruch ręką - nie możemy odmówić , przedstawił wypis aktu urodzenia , w którym figuruje jako ojciec . 1 Smith Smith PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj|11:nsubj _ 2 zrobił zrobić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 nieokreślony preślić ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 ruch ruch NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 ręką ręka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ 6 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ 7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ 8 możemy móc VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 9 odmówić odmówić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 11 przedstawił przedstawić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 12 wypis wypis NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 13 aktu akt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 14 urodzenia urodzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 17 którym który DET adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 18 obl 18:obl:w _ 18 figuruje figurować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ 19 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 20 mark 20:mark _ 20 ojciec ojciec NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3532 # text = 42.99 Wznoszenie budynków i roboty ogólnobudowlane związane z wykonaniem pozostałych projektów w zakresie inżynierii lądowej , gdzie indziej niesklasyfikowane 1 42.99 42.99 X dig NumForm=Digit 2 list 2:list _ 2 Wznoszenie wznosić NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 0 root 0:root _ 3 budynków budynek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 5 roboty robota NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 conj 2:conj:i _ 6 ogólnobudowlane ogólnobudowlany ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 7 związane związać ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ 8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 wykonaniem wykonać NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 obl:arg 7:obl:arg _ 10 pozostałych pozostały ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 projektów projekt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 13 zakresie zakres NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 fixed 12:fixed _ 14 inżynierii inżynieria NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:w _ 15 lądowej lądowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 17 gdzie gdzie ADV adv PronType=Rel 19 advmod 19:advmod _ 18 indziej indziej ADV adv _ 17 fixed 17:fixed _ 19 niesklasyfikowane niesklasyfikowany ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ # sent_id = 3533 # text = Będzie to wymagać uwzględnienia porozumienia kopenhaskiego w negocjacjach ONZ i zajęcia się niedomogami protokołu z Kioto . 1 Będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ 2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ 3 wymagać wymagać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 uwzględnienia uwzględnić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obj 3:obj _ 5 porozumienia porozumienie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 kopenhaskiego kopenhaski ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 negocjacjach negocjacja NOUN subst:pl:loc:n Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:w _ 9 ONZ ONZ PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 11 zajęcia zajęcia NOUN subst:pl:gen:n:ncol Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 conj 4:nmod:w|8:conj:i _ 12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ 13 niedomogami niedomóg NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ 14 protokołu protokół NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ 15 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 16 Kioto Kioto PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:z _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3534 # text = Nie potrafię dostrzec , jaki apel Parlamentu do państw członkowskich o wytyczanie ścieżek rowerowych ( pkt 7 ) lub obniżenie opłat lotniskowych ( pkt 32 ) miałby się przyczynić do poprawy sytuacji w branży turystycznej . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 potrafię potrafić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 dostrzec dostrzec VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ 5 jaki jaki DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 27 iobj 27:iobj _ 6 apel apel NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj|30:nsubj:xsubj _ 7 Parlamentu parlament NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 państw państwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:do _ 10 członkowskich członkowski ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 11 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 wytyczanie wytyczać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 13 ścieżek ścieżka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 14 rowerowych rowerowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 15 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 16 punct 16:punct _ 16 pkt punkt X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 13 nmod 13:nmod _ 17 7 7 X dig NumForm=Digit 16 amod 16:amod _ 18 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 16 punct 16:punct _ 19 lub lub CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ 20 obniżenie obniżyć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 conj 6:nmod:arg|12:conj:lub _ 21 opłat opłata NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 20 obj 20:obj _ 22 lotniskowych lotniskowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 21 amod 21:amod _ 23 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 24 punct 24:punct _ 24 pkt punkt X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 21 nmod 21:nmod _ 25 32 32 X dig NumForm=Digit 24 amod 24:amod _ 26 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 24 punct 24:punct _ 27-28 miałby _ _ _ _ _ _ _ _ 27 miał mieć VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ 28 by by AUX part _ 27 aux:cnd 27:aux:cnd _ 29 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 30 expl:pv 30:expl:pv _ 30 przyczynić przyczynić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 27 xcomp 27:xcomp _ 31 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 32 case 32:case _ 32 poprawy poprawa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 obl:arg 30:obl:arg _ 33 sytuacji sytuacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 32 nmod:arg 32:nmod:arg _ 34 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 35 case 35:case _ 35 branży branża NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 33 nmod 33:nmod:w _ 36 turystycznej turystyczny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 35 amod 35:amod _ 37 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3535 # text = Obecne testy opierają się na technologiach z czasu narodzin nowoczesnej medycyny - stosowaniu mikroskopu do potwierdzenia zachorowania . 1 Obecne obecny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 testy test NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 opierają opierać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 technologiach technologia NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ 7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 czasu czas NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:z _ 9 narodzin narodziny NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 10 nowoczesnej nowoczesny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 medycyny medycyna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 12 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ 13 stosowaniu stosować NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 conj 3:obl:arg|6:conj _ 14 mikroskopu mikroskop NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ 16 potwierdzenia potwierdzenie NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 obl:arg 13:obl:arg _ 17 zachorowania zachorowanie NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 16 obj 16:obj _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3536 # text = - zachęcanie do wymiany naukowców ze Wspólnoty i z Paktu Andyjskiego , 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 zachęcanie zachęcać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 0 root 0:root _ 3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 wymiany wymiana NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ 5 naukowców naukowiec NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 7 case 7:case _ 7 Wspólnoty wspólnota NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:z _ 8 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 9 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 Paktu pakt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 5:nmod:z|7:conj:i _ 11 Andyjskiego andyjski ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod:flat 10:amod:flat _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3537 # text = Mówi zbyt głośno i jest nadmiernie pewny siebie . 1 Mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 zbyt zbyt ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ 3 głośno głośno ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ 4 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 6 nadmiernie nadmiernie ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 7 pewny pewny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj:i _ 8 siebie siebie PRON siebie:gen Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 obl:arg 7:obl:arg _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3538 # text = Hagrid mieszkał w małym drewnianym domku na skraju Zakazanego Lasu . 1 Hagrid Hagrid PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 mieszkał mieszkać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 4 małym mały ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 5 drewnianym drewniany ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 domku domek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ 7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 8 skraju skraj NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 fixed 7:fixed _ 9 Zakazanego zakazany ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod:flat 10:amod:flat _ 10 Lasu las NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3539 # text = Dzisiejsza polityka badawcza to polityka energetyczna jutra , dlatego właśnie projekty takie , jak CASTOR mogą wnieść tak istotny wkład . 1 Dzisiejsza dzisiejszy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 polityka polityka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 3 badawcza badawczy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 4 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ 5 polityka polityka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 energetyczna energetyczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 7 jutra jutro NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 9 dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 16 advmod 16:advmod _ 10 właśnie właśnie PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ 11 projekty projekt NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj|17:nsubj:xsubj _ 12 takie taki DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 11 det 11:det _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 14 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 15 mark 15:mark _ 15 CASTOR CASTOR PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:cmpr 12:obl:cmpr _ 16 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ 17 wnieść wnieść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 xcomp 16:xcomp _ 18 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 19 advmod 19:advmod _ 19 istotny istotny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 wkład wkład NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3540 # text = Panowanie nad sytuacją w niewiarygodny sposób wymyka mu się z rąk . 1 Panowanie panować NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 nsubj 7:nsubj _ 2 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 sytuacją sytuacja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 niewiarygodny niewiarygodny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:w _ 7 wymyka wymykać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 7 iobj 7:iobj _ 9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ 10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 rąk ręka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 3541 # text = Pan Knightley jedzie do Londynu , konno . 1 Pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Knightley Knightley PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 jedzie jechać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 Londynu Londyn PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 7 konno konno ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3542 # text = Daj mi siłę bym uratował Marie Joelle . 1 Daj dać VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis:obj 6:parataxis:obj _ 2 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ 3 siłę siła NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 4-5 bym _ _ _ _ _ _ _ _ 4 by by AUX part _ 6 aux:cnd 6:aux:cnd _ 5 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ 6 uratował uratować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 Marie Marie PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 Joelle Joelle PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 3543 # text = Moskwa musi dostać pełen raport kiedy wrócimy do Waszyngtonu . 1 Moskwa Moskwa PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ 2 musi musieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 dostać dostać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 pełen pełny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 raport raport NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 7 advmod 7:advmod _ 7 wrócimy wrócić VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 Waszyngtonu Waszyngton PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:do _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3544 # text = - Potrzebujemy tych papierów , Mitch , bo kiedy je dostaniemy , będziemy mieli także ciebie . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Potrzebujemy potrzebować VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tych ten DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 papierów papier NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 6 Mitch Mitch PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 8 bo bo SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ 9 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 11 advmod 11:advmod _ 10 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 11 iobj 11:iobj _ 11 dostaniemy dostać VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 13 będziemy być AUX bedzie:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 14 aux 14:aux _ 14 mieli mieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 15 także także PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ 16 ciebie ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Long 14 iobj 14:iobj _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3545 # text = I przyszedł , aby sądzić , gdy barman powiedział mi kim jesteś . 1 I i CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ 2 przyszedł przyjść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 aby aby SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ 5 sądzić sądzić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:aby _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 7 gdy gdy ADV adv _ 9 advmod 9:advmod _ 8 barman barman NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 9 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ 10 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 9 iobj 9:iobj _ 11 kim kto PRON subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 9 obj 9:obj _ 12 jesteś być AUX fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3546 # text = Komisja uznaje znaczenie , jakie szybka infrastruktura szerokopasmowa ma w kontekście wielu procesów związanych z przechodzeniem na gospodarkę opartą na wiedzy i wykorzystującą technologie niskoemisyjne oraz technologie cyfrowe [ 6 ] . 1 Komisja komisja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 uznaje uznawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 znaczenie znaczenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 5 jakie jaki DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 9 iobj 9:iobj _ 6 szybka szybki ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 infrastruktura infrastruktura NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 8 szerokopasmowa szerokopasmowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 9 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 11 kontekście kontekst NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 fixed 10:fixed _ 12 wielu wiele DET num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 13 det:nummod 13:det:nummod _ 13 procesów proces NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl:w _ 14 związanych związać ADJ ppas:pl:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ 15 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 16 przechodzeniem przechodzić NOUN ger:sg:inst:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 obl:arg 14:obl:arg _ 17 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 18 case 18:case _ 18 gospodarkę gospodarka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl:arg 16:obl:arg _ 19 opartą oprzeć ADJ ppas:sg:acc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 acl 18:acl _ 20 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 21 case 21:case _ 21 wiedzy wiedza NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl:arg 19:obl:arg _ 22 i i CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ 23 wykorzystującą wykorzystywać ADJ pact:sg:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 19 conj 19:conj:i _ 24 technologie technologia NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 23 obj 23:obj _ 25 niskoemisyjne niskoemisyjny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 24 amod 24:amod _ 26 oraz oraz CCONJ conj _ 27 cc 27:cc _ 27 technologie technologia NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 24 conj 23:obj|24:conj:oraz _ 28 cyfrowe cyfrowy ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 27 amod 27:amod _ 29 [ [ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 30 punct 30:punct _ 30 6 6 X dig NumForm=Digit 2 list 2:list _ 31 ] ] PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 30 punct 30:punct _ 32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3547 # text = W celu utrzymania stałej objętości przykryć zlewkę urządzeniem chłodzącym , takim jak okrągłodenna kolba o pojemności 500 ml , w której krąży zimna woda . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 celu cel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ 3 utrzymania utrzymać NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 obl 6:obl:w _ 4 stałej stały ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 objętości objętość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 przykryć przykryć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 zlewkę zlewka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 urządzeniem urządzenie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ 9 chłodzącym chłodzić ADJ pact:sg:inst:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 11 takim taki DET adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ 12 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 14 mark 14:mark _ 13 okrągłodenna okrągłodenny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 kolba kolba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:cmpr 11:obl:cmpr _ 15 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 16 case 16:case _ 16 pojemności pojemność NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:o _ 17 500 500 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ 18 ml mililitr X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ 19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ 20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ 21 której który DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 22 obl 22:obl:w _ 22 krąży krążyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ 23 zimna zimny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 24 woda woda NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ 25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 3548 # text = – PCS oraz średnie ceny netto zmieniały się równolegle ( motywy 77 , 84 , 91 , 98 i 105 decyzji ) . 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 7 punct 7:punct _ 2 PCS PCS PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 3 oraz oraz CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 4 średnie średni ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 ceny cena NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 conj 2:conj:oraz|7:nsubj _ 6 netto netto ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 7 zmieniały zmieniać VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ 9 równolegle równolegle ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 10 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 11 punct 11:punct _ 11 motywy motyw NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 parataxis:insert 7:parataxis:insert _ 12 77 77 X dig NumForm=Digit 11 amod 11:amod _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 14 84 84 X dig NumForm=Digit 12 conj 11:amod|12:conj _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 16 91 91 X dig NumForm=Digit 12 conj 11:amod|12:conj _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 18 98 98 NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 12 conj 11:amod|12:conj _ 19 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ 20 105 105 NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 21 nummod 21:nummod _ 21 decyzji decyzja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 conj 11:conj _ 22 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 11 punct 11:punct _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 3549 # text = A ja nie mogłem się ruszyć . 1 A a CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 2 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4-5 mogłem _ _ _ _ _ _ _ _ 4 mogł móc VERB praet:sg:m1:imperf:agl Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ 7 ruszyć ruszyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3550 # text = Obawiam się , że zachowywałem się okropnie . 1 Obawiam obawiać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ 5-6 zachowywałem _ _ _ _ _ _ _ _ 5 zachowywał zachowywać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 6 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ 7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 8 okropnie okropnie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3551 # text = Laktoza : ten produkt leczniczy zawiera 241 mg laktozy w każdym 1 mg dobowej dawki . 1 Laktoza laktoza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 : : PUNCT interp PunctType=Colo 1 punct 1:punct _ 3 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 produkt produkt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 5 leczniczy leczniczy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 6 zawiera zawierać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis:obj 1:parataxis:obj _ 7 241 241 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod:gov 8:nummod:gov _ 8 mg miligram X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 6 obj 6:obj _ 9 laktozy laktoza NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 11 każdym każdy DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 13 det 13:det _ 12 1 1 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 13 amod 13:amod _ 13 mg miligram X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 6 obl 6:obl:w _ 14 dobowej dobowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 dawki dawka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3552 # text = Pomyślałam , że chcę z tobą spędzić całe życie . 1-2 Pomyślałam _ _ _ _ _ _ _ _ 1 pomyślała pomyśleć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ 5 chcę chcieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 tobą ty PRON ppron12:sg:inst:m1:sec Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 8 obl:arg 8:obl:arg _ 8 spędzić spędzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 9 całe cały ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 życie życie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3553 # text = Definicja grupy produktów oraz kryteria dla grupy produktów są ważne od dnia notyfikacji niniejszej decyzji do dnia 30 listopada 2005 r . 1 Definicja definicja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 2 grupy grupa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 3 produktów produkt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 4 oraz oraz CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 5 kryteria kryterium NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 1 conj 1:conj:oraz|10:nsubj _ 6 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 grupy grupa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:dla _ 8 produktów produkt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 9 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 10 ważne ważny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 11 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 dnia dzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:od _ 13 notyfikacji notyfikacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ 14 niniejszej niniejszy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 decyzji decyzja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ 16 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ 17 dnia dzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:do _ 18 30 30 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 17 amod 17:amod _ 19 listopada listopad NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod:flat 18:nmod:flat _ 20 2005 2005 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 21 amod:flat 21:amod:flat _ 21 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 19 flat 19:flat _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 3554 # text = Wspólnota otrzyma limit w wysokości 300000 zezwoleń w roku 2001 oraz 2002 . 1 Wspólnota wspólnota NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|12:nsubj _ 2 otrzyma otrzymać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 limit limit NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 wysokości wysokość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ 6 300000 300000 NUM num:pl:gen:n:congr:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 zezwoleń zezwolenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:w _ 10 2001 2001 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 9 amod:flat 9:amod:flat _ 11 oraz oraz CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 12 2002 2002 X dig NumForm=Digit 2 conj 2:conj:oraz _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3555 # text = Zawsze cię kochałem i nadal kocham . 1 Zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 3 advmod 3:advmod _ 2 cię ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 3 obj 3:obj _ 3-4 kochałem _ _ _ _ _ _ _ _ 3 kochał kochać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 3 aux:clitic 3:aux:clitic|7:aux:clitic _ 5 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 6 nadal nadal ADV adv _ 7 advmod 7:advmod _ 7 kocham kochać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3556 # text = Jej ojca przeniesiono i wtedy widziałem ją po raz ostatni . 1 Jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ 2 ojca ojciec NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 3 przeniesiono przenieść VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 5 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ 6-7 widziałem _ _ _ _ _ _ _ _ 6 widział widzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ 7 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ 8 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 obj 6:obj _ 9 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:po _ 11 ostatni ostatni ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3557 # text = Ponadto powinniśmy poświęcić więcej uwagi izolacji budynków , co miałoby istotne znaczenie nie tylko na szczeblu krajowym , ale także na szczeblu regionalnym . 1 Ponadto ponadto PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2-3 powinniśmy _ _ _ _ _ _ _ _ 2 powinni powinien VERB winien:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ 4 poświęcić poświęcić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 5 więcej więcej DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 6 det:numgov 6:det:numgov _ 6 uwagi uwaga NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 izolacji izolacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 8 budynków budynek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 10 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ 11-12 miałoby _ _ _ _ _ _ _ _ 11 miało mieć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 12 by by AUX part _ 11 aux:cnd 11:aux:cnd _ 13 istotne istotny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 znaczenie znaczenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ 15 nie nie CCONJ conj _ 18 cc:preconj 18:cc:preconj _ 16 tylko tylko CCONJ conj _ 15 fixed 15:fixed _ 17 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 18 case 18:case _ 18 szczeblu szczebel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ 19 krajowym krajowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ 21 ale ale CCONJ conj _ 24 cc 24:cc _ 22 także także PART part _ 24 advmod:emph 24:advmod:emph _ 23 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 24 case 24:case _ 24 szczeblu szczebel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj 11:obl:arg|18:conj:ale _ 25 regionalnym regionalny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3558 # text = Ufam , że jego ciało jest w drodze na strych . 1 Ufam ufać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 3 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ 4 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 nmod 5:nmod _ 5 ciało ciało NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 drodze droga NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ 9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 strych strych NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3559 # text = W przypadku Wspólnoty prawo stosowane włącza Traktat Euratom i prawo wtórne poniżej . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 przypadku przypadek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ 3 Wspólnoty wspólnota NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ 4 prawo prawo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 5 stosowane stosować ADJ ppas:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ 6 włącza włączać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 Traktat traktat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 8 Euratom Euratom PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 10 prawo prawo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj 6:nsubj|7:conj:i _ 11 wtórne wtórny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 12 poniżej poniżej ADV adv _ 10 advmod 10:advmod _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 3560 # text = Tak , ale tam wszędzie są Jankesi . 1 Tak tak PART part _ 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 3 ale ale CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 4 tam tam ADV adv PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ 5 wszędzie wszędzie ADV adv PronType=Tot 6 advmod 6:advmod _ 6 są być VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ale _ 7 Jankesi Jankesi PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3561 # text = uwzględniając procedurę pisemną i po przeprowadzeniu rozprawy w dniu 15 grudnia 2005 r . , 1 uwzględniając uwzględniać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 procedurę procedura NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 pisemną pisemny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 4 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 5 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 przeprowadzeniu przeprowadzić NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 conj 1:conj:i _ 7 rozprawy rozprawa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 dniu dzień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:w _ 10 15 15 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 9 amod 9:amod _ 11 grudnia grudzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:flat 10:nmod:flat _ 12 2005 2005 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 13 amod:flat 13:amod:flat _ 13 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 11 flat 11:flat _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3562 # text = Wiesz , jesteśmy bardzo rodziną przyjacielską tutaj . 1 Wiesz wiedzieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 3 jesteśmy być AUX fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 rodziną rodzina NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 6 przyjacielską przyjacielski ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 7 tutaj tutaj ADV adv PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3563 # text = Wróć do miejsca , kiedy spotykają Babcocka . 1 Wróć wróć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 miejsca miejsce NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 5 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 6 advmod 6:advmod _ 6 spotykają spotykać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 7 Babcocka Babcocka PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3564 # text = Po dwóch sesjach plenarnych odbędą się warsztaty poświęcone przyszłemu programowi UE w zakresie przekrojowej polityki integracji oraz Europejskiemu Funduszowi Integracji . 1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 dwóch dwa NUM num:pl:loc:f:congr Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 3 nummod 3:nummod _ 3 sesjach sesja NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:po _ 4 plenarnych plenarny ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 5 odbędą odbyć VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 7 warsztaty warsztaty NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 5 nsubj 5:nsubj _ 8 poświęcone poświęcić ADJ ppas:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ 9 przyszłemu przyszły ADJ adj:sg:dat:m3:pos Animacy=Inan|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 programowi program NOUN subst:sg:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ 11 UE UE PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 13 zakresie zakres NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 fixed 12:fixed _ 14 przekrojowej przekrojowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 polityki polityka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 16 integracji integracja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ 17 oraz oraz CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ 18 Europejskiemu europejski ADJ adj:sg:dat:m3:pos Animacy=Inan|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod:flat 19:amod:flat _ 19 Funduszowi fundusz NOUN subst:sg:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 10:nmod:arg|15:conj:oraz _ 20 Integracji integracja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod:flat 19:nmod:flat _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3565 # text = Hej , mam tylko to co widać , stary . 1 Hej hej INTJ interj _ 3 discourse:intj 3:discourse:intj _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ 3 mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 tylko tylko PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 iobj 3:iobj _ 6 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 7 iobj 7:iobj _ 7 widać widać VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 ccomp 3:ccomp _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 9 stary stary ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3566 # text = - czekolada w tabliczkach lub batonach , guma do żucia , słodycze , toffi , pastylki i inne produkty cukiernicze , 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 czekolada czekolada NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 tabliczkach tabliczka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:w _ 5 lub lub CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6 batonach baton NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 2:nmod:w|4:conj:lub _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 8 guma guma NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 żucia żucie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:do _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 12 słodycze słodycze NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 2 conj 2:conj _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 14 toffi toffa NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 16 pastylki pastylka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 conj 2:conj _ 17 i i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ 18 inne inny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 amod 19:amod _ 19 produkty produkt NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 2:conj:i _ 20 cukiernicze cukierniczy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 amod 19:amod _ 21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3567 # text = W postępowaniu przed tym sądem nie zakwestionowano tego , iż pozostałe przesłanki wydania pozwolenia zostały spełnione . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 postępowaniu postępowanie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ 3 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 4 tym ten DET adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 sądem sąd NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ 7 zakwestionowano zakwestionować VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 obj 7:obj _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 10 iż iż SCONJ comp _ 16 mark 16:mark _ 11 pozostałe pozostały ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 przesłanki przesłanka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ 13 wydania wydać NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ 14 pozwolenia pozwolenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 15 zostały zostać AUX praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux:pass 16:aux:pass _ 16 spełnione spełnić ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 ccomp:cleft 8:ccomp:cleft _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 3568 # text = Howard odwiózł go do obozu , a żołnierzy załadowano na ciężarówki . 1 Howard Howard PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj _ 2 odwiózł odwieźć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 2 obj 2:obj _ 4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 obozu obóz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 7 a a CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 8 żołnierzy żołnierz NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 9 załadowano załadować VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:a _ 10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 ciężarówki ciężarówka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl:arg 9:obl:arg _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3569 # text = To było zbyt pochopne - pomyślała Jessika . 1 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ 2 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 zbyt zbyt ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ 4 pochopne pochopny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 parataxis:obj 6:parataxis:obj _ 5 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ 6 pomyślała pomyśleć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 Jessika Jessik PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 3570 # text = koszt pojemników , o ile na potrzeby celne są traktowane łącznie z towarem , Hobbici łagodnym zboczem wjechali na wzgórze , minęli kilka rozproszonych domów i stanęli przed gospodą . 1 koszt koszt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj|22:nsubj|27:nsubj _ 2 pojemników pojemnik NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 4 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 10 mark 10:mark _ 5 ile ile ADV adv _ 4 fixed 4:fixed _ 6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 potrzeby potrzeba NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl 10:obl:na _ 8 celne celny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 9 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux:pass 10:aux:pass _ 10 traktowane traktować ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 advcl 18:advcl:o _ 11 łącznie łącznie ADV adv:pos Degree=Pos 13 case 13:case _ 12 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 fixed 11:fixed _ 13 towarem towar NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:łącznie _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 15 Hobbici Hobbit PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj|22:nsubj|27:nsubj _ 16 łagodnym łagodny ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 zboczem zbocze NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 18 wjechali wjechać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 19 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 20 case 20:case _ 20 wzgórze wzgórze NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 18 obl 18:obl:na _ 21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ 22 minęli minąć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 conj 18:conj _ 23 kilka kilka DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 25 det:numgov 25:det:numgov _ 24 rozproszonych rozproszyć ADJ ppas:pl:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 25 acl 25:acl _ 25 domów dom NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 22 obj 22:obj _ 26 i i CCONJ conj _ 27 cc 27:cc _ 27 stanęli stanąć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 conj 18:conj:i _ 28 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 29 case 29:case _ 29 gospodą gospoda NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 27 obl 27:obl:przed _ 30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ # sent_id = 3571 # text = Nasi negocjatorzy w ramach WTO chcą jeszcze bardziej otwierać się na rynki pozaeuropejskie . 1 Nasi nasz DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss 2:det:poss _ 2 negocjatorzy negocjator NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj:xsubj _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 4 ramach ramy NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 3 fixed 3:fixed _ 5 WTO WTO PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:w _ 6 chcą chcieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 jeszcze jeszcze PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 8 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 9 advmod 9:advmod _ 9 otwierać otwierać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ 11 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 rynki rynek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl:arg 9:obl:arg _ 13 pozaeuropejskie pozaeuropejski ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 3572 # text = 108 – Zobacz sześćdziesiąty pierwszy motyw rozporządzenia tymczasowego . 1 108 108 X dig NumForm=Digit 3 list 3:list _ 2 – – PUNCT interp PunctType=Dash 1 punct 1:punct _ 3 Zobacz zobaczyć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 sześćdziesiąty sześćdziesiąty ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 5 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 motyw motyw NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 7 rozporządzenia rozporządzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 8 tymczasowego tymczasowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3573 # text = Należy zarejestrować aktualny numer 12-cyfrowy bez żadnych zmian [ 8 ] . 1 Należy należeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 zarejestrować zarejestrować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 3 aktualny aktualny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 numer numer NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 12-cyfrowy 12-cyfrowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 6 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 7 żadnych żaden DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Neg 8 det 8:det _ 8 zmian zmiana NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:bez _ 9 [ [ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 10 punct 10:punct _ 10 8 8 X dig NumForm=Digit 1 list 1:list _ 11 ] ] PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 10 punct 10:punct _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3574 # text = Antonio powiedział , że możemy tu przenocować . 1 Antonio Antonio PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ 5 możemy móc VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ 6 tu tu ADV adv PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ 7 przenocować przenocować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3575 # text = UE i jej państwa członkowskie przyczynią się ze swojej strony do realizacji tej inicjatywy ” . 1 UE UE PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 2 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 3 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 nmod 4:nmod _ 4 państwa państwo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 1 conj 1:conj:i|6:nsubj _ 5 członkowskie członkowski ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 6 przyczynią przyczynić VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ 8 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 10 case 10:case _ 9 swojej swój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 det:poss 10:det:poss _ 10 strony strona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ 11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 realizacji realizacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ 13 tej ten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 14 det 14:det _ 14 inicjatywy inicjatywa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ 15 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 3576 # text = Przedmiotowe sprawozdanie także potwierdza , że powinniśmy zwiększyć możliwości w zakresie produkcji większej ilości mleka . 1 Przedmiotowe przedmiotowy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 sprawozdanie sprawozdanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 także także PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 4 potwierdza potwierdzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 6 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ 7-8 powinniśmy _ _ _ _ _ _ _ _ 7 powinni powinien VERB winien:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 4 ccomp:obj 4:ccomp:obj _ 8 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 7 aux:clitic 7:aux:clitic _ 9 zwiększyć zwiększyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 10 możliwości możliwość NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 12 zakresie zakres NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 fixed 11:fixed _ 13 produkcji produkcja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 14 większej wielki ADJ adj:sg:gen:f:com Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 ilości ilość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ 16 mleka mleko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3577 # text = Wreszcie odwróciła się od łóżka i podeszła do okna , spoglądając w kierunku pierwszych promieni wschodzącego słońca . 1 Wreszcie wreszcie PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 odwróciła odwrócić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 łóżka łóżko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:od _ 6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 podeszła podejść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ 8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 okna okno NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:do _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 11 spoglądając spoglądać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ 12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 kierunku kierunek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ 14 pierwszych pierwszy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 15 promieni promień NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ 16 wschodzącego wschodzić ADJ pact:sg:gen:n:imperf:aff Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ 17 słońca słońce NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3578 # text = 43 Po pierwsze wymóg istnienia takiego prawa nie wynika wprost lub w sposób dorozumiany z żadnego przepisu prawa wspólnotowego dotyczącego prawa pobytu we Wspólnocie obywateli państw trzecich będących członkami rodziny pracowników wspólnotowych . 1 43 43 X dig NumForm=Digit 9 list 9:list _ 2 Po po ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 pierwsze pierwszy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 parataxis:insert 9:parataxis:insert _ 4 wymóg wymóg NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 5 istnienia istnieć NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 takiego taki DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 prawa prawo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ 9 wynika wynikać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 wprost wprost ADV adv _ 9 advmod 9:advmod _ 11 lub lub CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 12 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ 14 dorozumiany dorozumieć ADJ ppas:sg:acc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ 15 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 16 żadnego żaden DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 17 det 17:det _ 17 przepisu przepis NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ 18 prawa prawo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ 19 wspólnotowego wspólnotowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 20 dotyczącego dotyczyć ADJ pact:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 18:acl _ 21 prawa prawo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 20 iobj 20:iobj _ 22 pobytu pobyt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ 23 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 24 case 24:case _ 24 Wspólnocie wspólnota NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:w _ 25 obywateli obywatel NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 nmod 24:nmod _ 26 państw państwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 25 nmod 25:nmod _ 27 trzecich trzeci ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 26 amod 26:amod _ 28 będących być ADJ pact:pl:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 26 acl 26:acl _ 29 członkami członek NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 28 xcomp:pred 28:xcomp:pred _ 30 rodziny rodzina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod:arg 29:nmod:arg _ 31 pracowników pracownik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 30 nmod 30:nmod _ 32 wspólnotowych wspólnotowy ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 31 amod 31:amod _ 33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 3579 # text = W każdym razie , on jest zawsze z tamtą dziewczyną . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 każdym każdy DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ 3 razie raz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 parataxis:insert 10:parataxis:insert _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 5 on on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 nsubj 10:nsubj _ 6 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 7 zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 10 advmod 10:advmod _ 8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 9 tamtą tamten DET adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ 10 dziewczyną dziewczyna NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 3580 # text = - Jesteś zły , bo Adrian cię zostawiła . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 2 Jesteś być AUX fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 zły zły ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 5 bo bo SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ 6 Adrian Adrian PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 7 cię ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 8 obj 8:obj _ 8 zostawiła zostawić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:bo _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3581 # text = Globalizacja i handel międzynarodowy są co do zasady zjawiskami pozytywnymi . 1 Globalizacja globalizacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 3 handel handel NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj:i|8:nsubj _ 4 międzynarodowy międzynarodowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 5 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 6 co co PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 zasady zasada NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 zjawiskami zjawisko NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 10 pozytywnymi pozytywny ADJ adj:pl:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 3582 # text = wskazówki dotyczące stosowania , przechowywania i posługiwania się nawozem . 1 wskazówki wskazówka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ 2 dotyczące dotyczyć ADJ pact:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 1:acl _ 3 stosowania stosować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 iobj 2:iobj _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 5 przechowywania przechowywać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 conj 3:conj _ 6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 posługiwania posługiwać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 conj 3:conj:i _ 8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ 9 nawozem nawóz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3583 # text = W ramach działalności ACFA Komisja zorganizowała 49 spotkań grup roboczych oraz 12 posiedzeń plenarnych . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 ramach ramy NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 1 fixed 1:fixed _ 3 działalności działalność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ 4 ACFA ACFA PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 Komisja komisja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 zorganizowała zorganizować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 49 49 NUM num:pl:acc:n:rec:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod:gov 8:nummod:gov _ 8 spotkań spotkanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 9 grup grupa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 10 roboczych roboczy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 11 oraz oraz CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 12 12 12 NUM num:pl:acc:n:rec:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod:gov 13:nummod:gov _ 13 posiedzeń posiedzenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 8 conj 6:obj|8:conj:oraz _ 14 plenarnych plenarny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 3584 # text = Zgodnie z art . 47 ust . 2 wyżej wymienionego rozporządzenia Państwa Członkowskie mogą zmniejszyć tę kwotę do wysokości 90 EUR w odniesieniu do podróżnych , którzy nie ukończyli 15 roku życia . 1 Zgodnie zgodnie ADV adv:pos Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ 2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 art artykuł X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 1 obl:arg 1:obl:arg _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 5 47 47 X dig NumForm=Digit 3 amod 3:amod _ 6 ust ustęp X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 3 nmod 3:nmod _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ 8 2 2 X dig NumForm=Digit 6 amod 6:amod _ 9 wyżej wysoko ADV adv:com Degree=Cmp 10 advmod 10:advmod _ 10 wymienionego wymienić ADJ ppas:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ 11 rozporządzenia rozporządzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 12 Państwa państwo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj|15:nsubj:xsubj _ 13 Członkowskie członkowski ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 14 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 15 zmniejszyć zmniejszyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ 16 tę ten DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 17 det 17:det _ 17 kwotę kwota NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 18 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 19 case 19:case _ 19 wysokości wysokość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:do _ 20 90 90 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 21 nummod 21:nummod _ 21 EUR euro X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 19 nmod 19:nmod _ 22 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ 23 odniesieniu odniesienie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 22 fixed 22:fixed _ 24 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 22 fixed 22:fixed _ 25 podróżnych podróżny NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl 15:obl:w _ 26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ 27 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 29 nsubj 29:nsubj _ 28 nie nie PART part Polarity=Neg 29 advmod:neg 29:advmod:neg _ 29 ukończyli ukończyć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 acl:relcl 25:acl:relcl _ 30 15 15 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 31 amod:flat 31:amod:flat _ 31 roku rok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 obj 29:obj _ 32 życia życie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 31 nmod:arg 31:nmod:arg _ 33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ # sent_id = 3585 # text = 1/28/H-L Akcje i udziały w portfelu IRS , IRSC , IRSR , IS i FUS 1 1/28/H-L 1/28/H-L X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 2 list 2:list _ 2 Akcje akcja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ 3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 4 udziały udział NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 2:conj:i _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 portfelu portfel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:w _ 7 IRS IRS PROPN subst:sg:nom:n:ncol Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 9 IRSC IRSC PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj 6:nmod|7:conj _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 11 IRSR IRSR PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj 6:nmod|7:conj _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 13 IS IS PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj 6:nmod|7:conj _ 14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ 15 FUS FUS PROPN subst:sg:nom:n:ncol Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 6:nmod|7:conj:i _ # sent_id = 3586 # text = Cóż , myślę , że zombie zabijają , bo taka jest ich natura . 1 Cóż cóż INTJ interj _ 3 discourse:intj 3:discourse:intj _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ 3 myślę myśleć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 5 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ 6 zombie zomba NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 zabijają zabijać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 9 bo bo SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ 10 taka taki DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 advcl 7:advcl:bo _ 11 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 12 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 13 nmod 13:nmod _ 13 natura natura NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3587 # text = Żywność musi mieć stale swoją uczciwą cenę ! 1 Żywność żywność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ 2 musi musieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 mieć mieć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 stale stale ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 5 swoją swój DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 det:poss 7:det:poss _ 6 uczciwą uczciwy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 cenę cena NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ 8 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3588 # text = Produkty sanitarne ( podpaski i pieluszki itd . ) 1 Produkty produkt NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 2 sanitarne sanitarny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 1 amod 1:amod _ 3 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 4 punct 4:punct _ 4 podpaski podpaska NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ 5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6 pieluszki pieluszka NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 1:nmod|4:conj:i _ 7 itd i tak dalej X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ 9 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3589 # text = Wywóz papierosów wyprodukowanych z liści tytoniu Wspólnoty przed objęciem liści tytoniu z państwa trzeciego procedurą uszlachetniania czynnego . 1 Wywóz wywóz NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 papierosów papieros NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 3 wyprodukowanych wyprodukować ADJ ppas:pl:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ 4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 liści liść NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ 6 tytoniu tytoń NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 7 Wspólnoty wspólnota NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 objęciem objęcie NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 10 liści liść NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 11 tytoniu tytoń NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 12 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 państwa państwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:z _ 14 trzeciego trzeci ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 15 procedurą procedura NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ 16 uszlachetniania uszlachetniać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ 17 czynnego czynny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3590 # text = Nasze zainteresowanie tym tematem jest oczywiste : musimy się interesować czymś , na co jako Unia Europejska dajemy pieniądze . 1 Nasze nasz DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss 2:det:poss _ 2 zainteresowanie zainteresowanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj _ 3 tym ten DET adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 tematem temat NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ 5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 oczywiste oczywisty ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 : : PUNCT interp PunctType=Colo 8 punct 8:punct _ 8 musimy musieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ 10 interesować interesować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ 11 czymś coś PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 10 iobj 10:iobj _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 13 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 18 obl:arg 18:obl:arg _ 15 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 16 mark 16:mark _ 16 Unia unia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 17 Europejska europejski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod:flat 16:amod:flat _ 18 dajemy dawać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 19 pieniądze pieniądz NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 18 obj 18:obj _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 3591 # text = Dźgnął się 4 razy nożem w plecy i zrzucił się z mostu . 1 Dźgnął dźgnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 4 4 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod:gov 4:nummod:gov _ 4 razy raz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl _ 5 nożem nóż NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ 6 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 plecy plecy NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 1 obl:arg 1:obl:arg _ 8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 zrzucił zrzucić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ 11 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 mostu most NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:z _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3592 # text = Ja chciałabym zaś zadać następujące pytanie : czy Unia Europejska jest obecnie zdolna wypełnić swoje zobowiązania , zwłaszcza jeżeli chodzi o zaproponowane wraz z Rosją porozumienie o zawieszeniu broni ? 1 Ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj:xsubj _ 2-4 chciałabym _ _ _ _ _ _ _ _ 2 chciała chcieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 by by AUX part _ 2 aux:cnd 2:aux:cnd _ 4 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ 5 zaś zaś CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ 6 zadać zadać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 7 następujące następujący ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 pytanie pytanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 9 : : PUNCT interp PunctType=Colo 8 punct 8:punct _ 10 czy czy PART part PartType=Int 15 advmod 15:advmod _ 11 Unia unia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj|16:nsubj:xsubj _ 12 Europejska europejski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod:flat 11:amod:flat _ 13 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 14 obecnie obecnie ADV adv:pos Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ 15 zdolna zdolny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 parataxis:obj 8:parataxis:obj _ 16 wypełnić wypełnić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ 17 swoje swój DET adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 det:poss 18:det:poss _ 18 zobowiązania zobowiązanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 16 obj 16:obj _ 19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ 20 zwłaszcza zwłaszcza PART part _ 21 advmod:emph 21:advmod:emph _ 21 jeżeli jeżeli SCONJ comp _ 22 mark 22:mark _ 22 chodzi chodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:jeżeli _ 23 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 28 case 28:case _ 24 zaproponowane zaproponować ADJ ppas:pl:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 28 acl 28:acl _ 25 wraz wraz ADV adv _ 27 case 27:case _ 26 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 fixed 25:fixed _ 27 Rosją Rosja PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl 24:obl:wraz _ 28 porozumienie porozumienie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 22 iobj 22:iobj _ 29 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 30 case 30:case _ 30 zawieszeniu zawiesić NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 28 nmod:arg 28:nmod:arg _ 31 broni broń NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 obj 30:obj _ 32 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3593 # text = Dlatego też z ogromnym zadowoleniem przyjmujemy szczyt Euromedu , zgodnie z konferencjami ministerialnymi w Rabacie i Tripoli . 1 Dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ 2 też też PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 4 ogromnym ogromny ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 zadowoleniem zadowolenie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:z _ 6 przyjmujemy przyjmować VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 szczyt szczyt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 Euromedu Euromed PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 10 zgodnie zgodnie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 11 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 konferencjami konferencja NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl:arg 10:obl:arg _ 13 ministerialnymi ministerialny ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 15 Rabacie Rabat PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:w _ 16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ 17 Tripoli Tripola PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 12:nmod:w|15:conj:i _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 3594 # text = współpracy i wspólnych inicjatyw wyspecjalizowanych organizacji europejskich , takich jak CERN , EMBL , ESO , ENO oraz ESA [ 19 ] . 1 współpracy współpraca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 3 wspólnych wspólny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 inicjatyw inicjatywa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 conj 1:conj:i _ 5 wyspecjalizowanych wyspecjalizować ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ 6 organizacji organizacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 7 europejskich europejski ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 9 takich taki DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ 10 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 11 mark 11:mark _ 11 CERN CERN PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl:cmpr 9:obl:cmpr _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 13 EMBL EMBL PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 11 conj 9:obl:cmpr|11:conj _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 15 ESO ESO PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 11 conj 9:obl:cmpr|11:conj _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 17 ENO ENO PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 11 conj 9:obl:cmpr|11:conj _ 18 oraz oraz CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ 19 ESA ESA PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 11 conj 9:obl:cmpr|11:conj:oraz _ 20 [ [ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 21 punct 21:punct _ 21 19 19 X dig NumForm=Digit 1 list 1:list _ 22 ] ] PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 21 punct 21:punct _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3595 # text = Nie słyszałam ich od wojny , odkąd nas zbombardowali . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2-3 słyszałam _ _ _ _ _ _ _ _ 2 słyszała słyszeć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ 4 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ 5 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 wojny wojna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:od _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 8 odkąd odkąd ADV adv PronType=Int 10 advmod 10:advmod _ 9 nas my PRON ppron12:pl:acc:m1:pri Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 10 obj 10:obj _ 10 zbombardowali zbombardować VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3596 # text = - nazwę i adres producenta lub jego upoważnionego przedstawiciela mającego siedzibę we Wspólnocie , - Major Bachman z biura śledczego stanu Tennessee . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 16 punct 16:punct _ 2 nazwę nazwa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 4 adres adres NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj:i|16:obj _ 5 producenta producent NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 6 lub lub CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 7 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 9 nmod 9:nmod _ 8 upoważnionego upoważnić ADJ ppas:sg:gen:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ 9 przedstawiciela przedstawiciel NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 2:nmod|5:conj:lub _ 10 mającego mieć ADJ pact:sg:gen:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 11 siedzibę siedziba NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 iobj 10:iobj _ 12 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 13 case 13:case _ 13 Wspólnocie wspólnota NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:w _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 15 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 16 punct 16:punct _ 16 Major major PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 17 Bachman Bachman PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 flat 16:flat _ 18 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ 19 biura biuro NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:z _ 20 śledczego śledczy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 21 stanu stan NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 22 Tennessee Tennessee PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ # sent_id = 3597 # text = Zgodnie z MSR 8 wpływ zmiany oszacowań ujmuje się w bieżącym i kolejnych okresach . 1 Zgodnie zgodnie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 MSR MSR PROPN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 4 8 8 X dig NumForm=Digit 3 amod 3:amod _ 5 wpływ wpływ NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 6 zmiany zmiana NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 7 oszacowań oszacowanie NOUN ger:pl:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 8 ujmuje ujmować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 11 bieżącym bieżący ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 13 kolejnych kolejny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj 11:conj:i|14:amod _ 14 okresach okres NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:w _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 3598 # text = Najczęściej zgłaszanymi zdarzeniami niepożądanymi , które mogły wiązać się w co najmniej możliwym stopniu z przyjmowaniem sakwinawiru wzmocnionego rytonawirem ( reakcjami niepożądanymi ) w ramach leczenia przeciwretrowirusowego były : nudności , biegunka , uczucie zmęczenia , wymioty , wzdęcia i bóle brzucha . 1 Najczęściej często ADV adv:sup Degree=Sup 2 advmod 2:advmod _ 2 zgłaszanymi zgłaszać ADJ ppas:pl:inst:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ 3 zdarzeniami zdarzenie NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ 4 niepożądanymi niepożądany ADJ adj:pl:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 6 które który DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj|8:nsubj:xsubj _ 7 mogły móc VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 8 wiązać wiązać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 11 co co PART part _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ 12 najmniej mało ADV adv:sup Degree=Sup 11 fixed 11:fixed _ 13 możliwym możliwy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 stopniu stopień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ 15 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 16 przyjmowaniem przyjmować NOUN ger:sg:inst:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 obl:arg 8:obl:arg _ 17 sakwinawiru sakwinawir NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 18 wzmocnionego wzmocnić ADJ ppas:sg:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ 19 rytonawirem rytonawir NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 18 iobj 18:iobj _ 20 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 21 punct 21:punct _ 21 reakcjami reakcja NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ 22 niepożądanymi niepożądany ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 21 amod 21:amod _ 23 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 21 punct 21:punct _ 24 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ 25 ramach ramy NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 24 fixed 24:fixed _ 26 leczenia leczenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:w _ 27 przeciwretrowirusowego przeciwretretrowisowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 28 były być AUX praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 29 : : PUNCT interp PunctType=Colo 30 punct 30:punct _ 30 nudności nudność NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 31 , , PUNCT interp PunctType=Comm 32 punct 32:punct _ 32 biegunka biegunka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 30 conj 3:nsubj|30:conj _ 33 , , PUNCT interp PunctType=Comm 34 punct 34:punct _ 34 uczucie uczucie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 30 conj 3:nsubj|30:conj _ 35 zmęczenia zmęczenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 34 nmod:arg 34:nmod:arg _ 36 , , PUNCT interp PunctType=Comm 37 punct 37:punct _ 37 wymioty wymioty NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 30 conj 3:nsubj|30:conj _ 38 , , PUNCT interp PunctType=Comm 39 punct 39:punct _ 39 wzdęcia wzdęcie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 30 conj 3:nsubj|30:conj _ 40 i i CCONJ conj _ 41 cc 41:cc _ 41 bóle ból NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 30 conj 3:nsubj|30:conj:i _ 42 brzucha brzuch NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 41 nmod 41:nmod _ 43 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3599 # text = Razem mamy 24 ramy , w jakich Unia Europejska musi działać , aby osiągnąć pomyślne wdrożenie jej polityki i strategii gospodarczej . 1 Razem razem ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 mamy mieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 24 24 NUM num:pl:acc:n:congr Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 4 ramy ramy NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 2 iobj 2:iobj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 jakich jaki DET adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 10 obl 10:obl:w _ 8 Unia unia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ 9 Europejska europejski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod:flat 8:amod:flat _ 10 musi musieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 11 działać działać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 13 aby aby SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ 14 osiągnąć osiągnąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:aby _ 15 pomyślne pomyślny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 wdrożenie wdrożyć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 obj 14:obj _ 17 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 18 nmod 18:nmod _ 18 polityki polityka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 19 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ 20 strategii strategia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 conj 16:obj|18:conj:i _ 21 gospodarczej gospodarczy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3600 # text = Przy okazji zlikwidujmy Komisję Europejską , Parlament Europejski i Radę . 1 Przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 3 advmod 3:advmod _ 2 okazji okazja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ 3 zlikwidujmy zlikwidować VERB impt:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Komisję komisja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 Europejską europejski ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod:flat 4:amod:flat _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 7 Parlament parlament NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 3:obj|4:conj _ 8 Europejski europejski ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod:flat 7:amod:flat _ 9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 10 Radę rada NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 3:obj|4:conj:i _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3601 # text = Refundacje wypłacane są tylko na specjalny wniosek eksportera przez Państwo Członkowskie , na którego terytorium zostało przyjęte zgłoszenie wywozowe . 1 Refundacje refundacja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ 2 wypłacane wypłacać ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux:pass 2:aux:pass _ 4 tylko tylko PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 6 specjalny specjalny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 wniosek wniosek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ 8 eksportera eksporter NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 9 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 Państwo państwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl:agent 7:obl:agent _ 11 Członkowskie członkowski ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 13 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 którego który DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 17 obl 17:obl:na _ 15 terytorium terytorium NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ 16 zostało zostać AUX praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux:pass 17:aux:pass _ 17 przyjęte przyjąć ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ 18 zgłoszenie zgłoszenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ 19 wywozowe wywozowy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3602 # text = Ale jeśli znajdę . . . wtedy , sama pani osądzi . 1 Ale ale CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 2 jeśli jeśli SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ 3 znajdę znaleźć VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:jeśli _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ 7 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 9 sama sam ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 11 osądzi osądzić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ # sent_id = 3603 # text = " masa netto " oznacza rzeczywistą masę towaru bez jakiegokolwiek opakowania . 1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ 2 masa masa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 3 netto netto ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 4 " " PUNCT interp PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ 5 oznacza oznaczać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 rzeczywistą rzeczywisty ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 masę masa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 towaru towar NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 9 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 10 jakiegokolwiek jakikolwiek DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 11 det 11:det _ 11 opakowania opakowanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:bez _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3604 # text = San Clemente Road i Hermosa . . . tu przetniemy ogrodzenie . 1 San San X frag Foreign=Yes 10 nsubj 10:nsubj _ 2 Clemente Clemente PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 Road Road PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 5 Hermosa Hermos PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj:i|10:nsubj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ 9 tu tu ADV adv PronType=Dem 10 advmod 10:advmod _ 10 przetniemy przetnąć VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 ogrodzenie ogrodzenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 3605 # text = Państwa członkowskie mogą wnieść cenny wkład poprzez stworzenie regularnych rachunków satelitarnych , umożliwiających ocenę wartości wolontariatu i instytucji non-profit . 1 Państwa państwo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ 2 członkowskie członkowski ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 1 amod 1:amod _ 3 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 wnieść wnieść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 5 cenny cenny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 wkład wkład NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 poprzez poprzez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 stworzenie stworzyć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obl 4:obl:poprzez _ 9 regularnych regularny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 rachunków rachunek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 11 satelitarnych satelitarny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 13 umożliwiających umożliwiać ADJ pact:pl:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 14 ocenę ocena NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 15 wartości wartość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ 16 wolontariatu wolontariat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ 17 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ 18 instytucji instytucja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 16 conj 15:nmod:arg|16:conj:i _ 19 non-profit non-profit NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3606 # text = Oczywiście , będziesz respektował żądania większości . . . 1 Oczywiście oczywiście ADV adv:pos Degree=Pos 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ 3 będziesz być AUX bedzie:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ 4 respektował respektować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 żądania żądać NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 6 większości większość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 3607 # text = " Dla nawozów płynnych dopuszczalne jest podawane w wartościach przybliżonych dodatkowe oznakowanie składników nawozowych w jednostkach masy do objętości ( kilogramy na hektolitr lub gramy na litr ) . 1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ 2 Dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 nawozów nawóz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:dla _ 4 płynnych płynny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 5 dopuszczalne dopuszczalny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 7 podawane podawać ADJ ppas:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 xcomp 5:xcomp _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 wartościach wartość NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl:w _ 10 przybliżonych przybliżyć ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 11 dodatkowe dodatkowy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 oznakowanie oznakowanie NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj:xsubj _ 13 składników składnik NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 14 nawozowych nawozowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 16 jednostkach jednostka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:w _ 17 masy masa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ 18 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 19 case 19:case _ 19 objętości objętość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:do _ 20 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 21 punct 21:punct _ 21 kilogramy kilogram NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ 22 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 23 case 23:case _ 23 hektolitr hektolitr NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:na _ 24 lub lub CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ 25 gramy grać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 conj 12:nmod|21:conj:lub _ 26 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 27 case 27:case _ 27 litr litr NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 25 obl 25:obl:na _ 28 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 21 punct 21:punct _ 29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3608 # text = Zabijam tylko tych , których mam zabić , których muszę zabić . 1 Zabijam zabijać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 tylko tylko PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 tych ten DET adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 1 obj 1:obj _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 5 których który DET adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 7 obj 7:obj _ 6 mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 7 zabić zabić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 9 których który DET adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 11 obj 11:obj _ 10 muszę musieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 11 zabić zabić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3609 # text = Nigdy nie uwierzysz , co mój ukochany mąż ma zamiar zrobić . 1 Nigdy nigdy ADV adv PronType=Neg 3 advmod 3:advmod _ 2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 uwierzysz uwierzyć VERB fin:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 5 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 11 obj 11:obj _ 6 mój mój DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss 8:det:poss _ 7 ukochany ukochać ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 mąż mąż NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|11:nsubj:xsubj _ 9 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 10 zamiar zamiar NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ 11 zrobić zrobić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3610 # text = " Przygotuj się na dużą zmianę " . 1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ 2 Przygotuj przygotować VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 5 dużą duży ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 zmianę zmiana NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ 7 " " PUNCT interp PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3611 # text = Każda cywilizacja uważa za potrzebne by negocjować kompromis wedle własnych wartości . 1 Każda każdy DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 2 det 2:det _ 2 cywilizacja cywilizacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj:xsubj _ 3 uważa uważać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 potrzebne potrzebny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 6 by by AUX part _ 3 aux:cnd 3:aux:cnd _ 7 negocjować negocjować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 8 kompromis kompromis NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 wedle wedle ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ 10 własnych własny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 wartości wartość NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl:wedle _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3612 # text = Cały proces , od czasu złożenia wniosku do chwili wypłacenia pomocy , potrwa kilka miesięcy . 1 Cały cały ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 proces proces NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 czasu czas NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:od _ 6 złożenia złożyć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 7 wniosku wniosek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 chwili chwila NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:do _ 10 wypłacenia wypłacić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 11 pomocy pomoc NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 13 potrwa potrwać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 kilka kilka DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 15 det:numgov 15:det:numgov _ 15 miesięcy miesiąc NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl 13:obl _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ # sent_id = 3613 # text = Nauczyciele też są ludźmi , ale ona nie miała zbyt wielkiego pola manewru , gdyż nie zgłosił się nikt inny . 1 Nauczyciele nauczyciel NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 2 też też PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 3 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 ludźmi człowiek NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 6 ale ale CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 7 ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 9 nsubj 9:nsubj _ 8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ 9 miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ale _ 10 zbyt zbyt ADV adv _ 11 advmod 11:advmod _ 11 wielkiego wielki ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 pola pole NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ 13 manewru manewr NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 15 gdyż gdyż SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ 16 nie nie PART part Polarity=Neg 17 advmod:neg 17:advmod:neg _ 17 zgłosił zgłosić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:gdyż _ 18 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl:pv 17:expl:pv _ 19 nikt nikt PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 17 nsubj 17:nsubj _ 20 inny inny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3614 # text = Dotyczy : udziału kobiet w cywilnych operacjach pokojowych prowadzonych przez UE 1 Dotyczy dotyczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 : : PUNCT interp PunctType=Colo 1 punct 1:punct _ 3 udziału udział NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 4 kobiet kobieta NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 6 cywilnych cywilny ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 operacjach operacja NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:w _ 8 pokojowych pokojowy ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 9 prowadzonych prowadzić ADJ ppas:pl:loc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ 10 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 UE UE PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:agent 9:obl:agent _ # sent_id = 3615 # text = Programy specjalne dla urzędników państwowych 1 Programy program NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 2 specjalne specjalny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 1 amod 1:amod _ 3 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 urzędników urzędnik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:dla _ 5 państwowych państwowy ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ # sent_id = 3616 # text = Warunki tej umowy , które muszą być jednolite we wszystkich Państwach Członkowskich , są ustalane zgodnie z procedurą określoną w art . 19 . 1 Warunki warunki NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ 2 tej ten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 umowy umowa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 5 które który DET adj:pl:nom:m3:pos Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj _ 6 muszą musieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 7 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 8 jednolite jednolity ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 xcomp 6:xcomp _ 9 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 11 case 11:case _ 10 wszystkich wszystek DET adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Tot 11 det 11:det _ 11 Państwach państwo NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 8 obl 8:obl:w _ 12 Członkowskich członkowski ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 14 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux:pass 15:aux:pass _ 15 ustalane ustalać ADJ ppas:pl:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 16 zgodnie zgodnie ADV adv:pos Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ 17 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ 18 procedurą procedura NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl:arg 16:obl:arg _ 19 określoną określony ADJ ppas:sg:inst:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 acl 18:acl _ 20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ 21 art artykuł X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 19 obl 19:obl:w _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 21 punct 21:punct _ 23 19 19 X dig NumForm=Digit 21 amod 21:amod _ 24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ # sent_id = 3617 # text = Należy ustalić , że koszty transportu muszą zostać uiszczone . 1 Należy należeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ustalić ustalić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ 5 koszty koszt NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj:xsubj _ 6 transportu transport NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 7 muszą musieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ 8 zostać zostać AUX inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass _ 9 uiszczone uiścić ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 xcomp 7:xcomp _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3618 # text = Dotarłem tu z ogromnymi problemami z odległego regionu Unii Europejskiej i nie przyjmuję do wiadomości odpowiedzi pana komisarza , że nie ma czasu . 1-2 Dotarłem _ _ _ _ _ _ _ _ 1 dotarł dotrzeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic|14:aux:clitic _ 3 tu tu ADV adv PronType=Dem 1 advmod 1:advmod _ 4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 ogromnymi ogromny ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 problemami problem NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ 7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 8 odległego odległy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 regionu region NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:z _ 10 Unii unia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 11 Europejskiej europejski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod:flat 10:amod:flat _ 12 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 13 nie nie PART part Polarity=Neg 14 advmod:neg 14:advmod:neg _ 14 przyjmuję przyjmować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ 16 wiadomości wiadomość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ 17 odpowiedzi odpowiedź NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 18 pana pan NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 19 komisarza komisarz NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 appos 18:appos _ 20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ 21 że że SCONJ comp _ 23 mark 23:mark _ 22 nie nie PART part Polarity=Neg 23 advmod:neg 23:advmod:neg _ 23 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 ccomp 17:ccomp _ 24 czasu czas NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ 25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3619 # text = - informacje w sprawie finansowej efektywności funduszu , 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 informacje informacja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 4 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 fixed 3:fixed _ 5 finansowej finansowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 efektywności efektywność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 7 funduszu fundusz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3620 # text = Miałem właśnie odpowiedzieć , gdy ta niematerialna ściana znowu się otworzyła i do środka wszedł rabin Ezra . 1-2 Miałem _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 właśnie właśnie PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 4 odpowiedzieć odpowiedzieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 6 gdy gdy ADV adv _ 12 advmod 12:advmod _ 7 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ 8 niematerialna niematerialny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 ściana ściana NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 10 znowu znowu PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ 11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ 12 otworzyła otworzyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 13 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ 14 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ 15 środka środek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:do _ 16 wszedł wejść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 4:advcl|12:conj:i _ 17 rabin rabin NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 18 Ezra Ezra PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 appos 17:appos _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3621 # text = Komisja Spraw Zagranicznych , Komisja Prawna , Służba Prawna Parlamentu , Trybunał Sprawiedliwości Wspólnot Europejskich , Rada i Komisja - wszyscy interpretują art . 179 inaczej . 1 Komisja komisja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ 2 Spraw sprawa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod:flat 1:nmod:flat _ 3 Zagranicznych zagraniczny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod:flat 2:amod:flat _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 5 Komisja komisja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj|22:nsubj _ 6 Prawna prawny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod:flat 5:amod:flat _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 8 Służba służba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj|22:nsubj _ 9 Prawna prawny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod:flat 8:amod:flat _ 10 Parlamentu parlament NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:flat 8:nmod:flat _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 12 Trybunał trybunał NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj|22:nsubj _ 13 Sprawiedliwości sprawiedliwość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod:flat 12:nmod:flat _ 14 Wspólnot wspólnota NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod:flat 13:nmod:flat _ 15 Europejskich europejski ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod:flat 14:amod:flat _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 17 Rada rada NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj|22:nsubj _ 18 i i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ 19 Komisja komisja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj:i|22:nsubj _ 20 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ 21 wszyscy wszyscy PRON subst:pl:nom:m1:pt Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Ptan|PronType=Tot 22 nsubj 22:nsubj _ 22 interpretują interpretować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 23 art artykuł X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 22 obj 22:obj _ 24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 23 punct 23:punct _ 25 179 179 X dig NumForm=Digit 23 amod 23:amod _ 26 inaczej inaczej ADV adv _ 22 advmod 22:advmod _ 27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 22 punct 22:punct _ # sent_id = 3622 # text = Mienie musi zostać zwrócone i należy zapewnić prawo uchodźców do powrotu . 1 Mienie mienie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj|6:nsubj _ 2 musi musieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 zostać zostać AUX inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ 4 zwrócone zwrócić ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 xcomp 2:xcomp _ 5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6 należy należeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ 7 zapewnić zapewnić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 8 prawo prawo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 uchodźców uchodźca NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 powrotu powrót NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3623 # text = Z prawa do składania poprawek na sesję plenarną może korzystać wyłącznie albo członek , albo jego należycie upoważniony zastępca . 1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 prawa prawo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ 3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 składania składać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 5 poprawek poprawka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 sesję sesja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:na _ 8 plenarną plenarny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 9 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 korzystać korzystać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ 11 wyłącznie wyłącznie ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 12 albo albo CCONJ conj _ 13 cc:preconj 13:cc:preconj _ 13 członek członek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 15 albo albo CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ 16 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 19 nmod 19:nmod _ 17 należycie należycie ADV adv:pos Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ 18 upoważniony upoważnić ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 acl 19:acl _ 19 zastępca zastępca NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 9:nsubj|13:conj:albo _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 3624 # text = Właśnie oddanie spraw w ręce zwykłych ludzi jest gwarancją silnego partnerstwa i ściślejszej współpracy regionalnej w południowej części basenu Morza Śródziemnego . 1 Właśnie właśnie PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 oddanie oddać NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 nsubj 9:nsubj _ 3 spraw sprawa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 ręce ręka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:w _ 6 zwykłych zwykły ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 8 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 9 gwarancją gwarancja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 10 silnego silny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 partnerstwa partnerstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 12 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 13 ściślejszej ścisły ADJ adj:sg:gen:f:com Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 współpracy współpraca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 9:nmod:arg|11:conj:i _ 15 regionalnej regionalny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ 17 południowej południowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 części część NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:w _ 19 basenu basen NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ 20 Morza morze NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 21 Śródziemnego śródziemny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 20 amod:flat 20:amod:flat _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 3625 # text = Czy jakikolwiek inny członek rodziny posiadacza , wykonujący pracę na roli w gospodarstwie , posiada inną działalność dochodową ? 1 Czy czy PART part PartType=Int 15 advmod 15:advmod _ 2 jakikolwiek jakikolwiek DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ 3 inny inny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 członek członek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 5 rodziny rodzina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 posiadacza posiadacz NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 8 wykonujący wykonywać ADJ pact:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 9 pracę praca NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 roli rola NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ 12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 gospodarstwie gospodarstwo NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:w _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 15 posiada posiadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 16 inną inny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 działalność działalność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 18 dochodową dochodowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 19 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 15 punct 15:punct _ # sent_id = 3626 # text = Woodson University jest świetną instytucją . . . 1 Woodson Woodson PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 University University PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 świetną świetny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 instytucją instytucja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 3627 # text = Zgadzają się , że faktyczny stan gospodarki Unii Europejskiej jest stosunkowo dobry , w porównaniu do innych podmiotów światowych . 1 Zgadzają zgadzać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ 5 faktyczny faktyczny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 stan stan NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 7 gospodarki gospodarka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 8 Unii unia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 Europejskiej europejski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod:flat 8:amod:flat _ 10 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 11 stosunkowo stosunkowo ADV adv:pos Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 12 dobry dobry ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 ccomp 1:ccomp _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ 15 porównaniu porównanie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 14 fixed 14:fixed _ 16 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 14 fixed 14:fixed _ 17 innych inny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod 18:amod _ 18 podmiotów podmiot NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl:cmpr 12:obl:cmpr _ 19 światowych światowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod 18:amod _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3628 # text = Jeśli coś wiesz , proszę , powiedz mi . 1 Jeśli jeśli SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ 2 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 3 obj 3:obj _ 3 wiesz wiedzieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:jeśli _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 5 proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 7 powiedz powiedzieć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 8 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 7 iobj 7:iobj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3629 # text = Opracowując krajowe programy ograniczania nowotworów możemy zmniejszyć śmiertelność raka aż o 30 % . 1 Opracowując opracowywać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ 2 krajowe krajowy ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 programy program NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 4 ograniczania ograniczać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 5 nowotworów nowotwór NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 6 możemy móc VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 zmniejszyć zmniejszyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 8 śmiertelność śmiertelność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 raka rak NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 10 aż aż PART part _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ 11 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ 12 30 30 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod:gov 13:nummod:gov _ 13 % % SYM interp _ 7 obl 7:obl:o _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 3630 # text = Po południu usłyszał wołanie , o które się modlił . 1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 południu południe NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:po _ 3 usłyszał usłyszeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 wołanie wołać NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 6 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 które który DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 9 obl:arg 9:obl:arg _ 8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ 9 modlił modlić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3631 # text = Upewniłam się , że dali najlepszą . 1-2 Upewniłam _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Upewniła upewnić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 5 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ 6 dali dać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 7 najlepszą dobry ADJ adj:sg:acc:f:com Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3632 # text = Moja córka ma 7 lat i powiedziała , że miało kształt kwadratu . 1 Moja mój DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss 2:det:poss _ 2 córka córka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj _ 3 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 7 7 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod:gov 5:nummod:gov _ 5 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ 6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 powiedziała powiedzieć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 9 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ 10 miało mieć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp:obj 7:ccomp:obj _ 11 kształt kształt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 iobj 10:iobj _ 12 kwadratu kwadrat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3633 # text = W całym swoim życiu , najbardziej dumny jestem z tego , Johnny Fontane zachichotał i odrzekł : - Nie mogę powiedzieć , to właśnie jest najmilsze w prezencie gwiazdkowym . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 2 całym cały ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 3 swoim swój DET adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 det:poss 4:det:poss _ 4 życiu życie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 6 najbardziej bardzo ADV adv:sup Degree=Sup 7 advmod 7:advmod _ 7 dumny dumny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 9 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl:arg 7:obl:arg _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 12 Johnny Johnny PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|16:nsubj _ 13 Fontane Fontane PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat 12:flat _ 14 zachichotał zachichotać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 15 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ 16 odrzekł odrzec VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj:i _ 17 : : PUNCT interp PunctType=Colo 16 punct 16:punct _ 18 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 16 punct 16:punct _ 19 Nie nie PART part Polarity=Neg 20 advmod:neg 20:advmod:neg _ 20 mogę móc VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 parataxis:obj 16:parataxis:obj _ 21 powiedzieć powiedzieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 xcomp 20:xcomp _ 22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ 23 to to SCONJ comp _ 26 mark 26:mark _ 24 właśnie właśnie PART part _ 26 advmod:emph 26:advmod:emph _ 25 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 cop 26:cop _ 26 najmilsze śucy ADJ adj:sg:nom:n:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 16 parataxis:obj 16:parataxis:obj _ 27 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 28 case 28:case _ 28 prezencie prezent NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 26 obl 26:obl:w _ 29 gwiazdkowym gwiazdkowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod 28:amod _ 30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ # sent_id = 3634 # text = Te możliwości finansowe będą dostępne początkowo na okres czterech lat , począwszy od dnia 1 stycznia 2010 r . 1 Te ten DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 możliwości możliwość NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 3 finansowe finansowy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 4 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ 5 dostępne dostępny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ 6 początkowo początkowo ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 okres okres NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ 9 czterech cztery NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 10 nummod 10:nummod _ 10 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 12 począwszy począć VERB pant:perf Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ 13 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 14 dnia dzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:od _ 15 1 1 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 14 amod 14:amod _ 16 stycznia styczeń NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod:flat 15:nmod:flat _ 17 2010 2010 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 18 amod:flat 18:amod:flat _ 18 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 16 flat 16:flat _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3635 # text = Nawet wtedy , nie mogłam pójść sama . 1 Nawet nawet PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ 5-6 mogłam _ _ _ _ _ _ _ _ 5 mogła móc VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ 7 pójść pójść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 8 sama sam ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3636 # text = Republika Włoska odrzuca argumenty Komisji , jakoby zaskarżone uregulowanie mogło prowadzić do zakłócenia konkurencji na rynku usług lotniskowych na korzyść przedsiębiorstw już istniejących , ze szkodą dla potencjalnych konkurentów . 1 Republika republika NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Włoska włoski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod:flat 1:amod:flat _ 3 odrzuca odrzucać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 argumenty argument NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 5 Komisji komisja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 7 jakoby jakoby SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ 8 zaskarżone zaskarżyć ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ 9 uregulowanie uregulować NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ 10 mogło móc VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 11 prowadzić prowadzić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ 12 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 zakłócenia zakłócenie NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 obl 11:obl:do _ 14 konkurencji konkurencja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 15 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 16 case 16:case _ 16 rynku rynek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:na _ 17 usług usługa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ 18 lotniskowych lotniskowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 19 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 21 case 21:case _ 20 korzyść korzyść NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 fixed 19:fixed _ 21 przedsiębiorstw przedsiębiorstwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:na _ 22 już już PART part _ 23 advmod:emph 23:advmod:emph _ 23 istniejących istnieć ADJ pact:pl:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl 21:acl _ 24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ 25 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 26 case 26:case _ 26 szkodą szkoda NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 23 obl:arg 23:obl:arg _ 27 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 29 case 29:case _ 28 potencjalnych potencjalny ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 29 amod 29:amod _ 29 konkurentów konkurent NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 26 nmod 26:nmod:dla _ 30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3637 # text = — sektory działalności , w których realizowane są projekty objęte pomocą . 1 — — PUNCT interp PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ 2 sektory sektor NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 3 działalności działalność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 których który DET adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 7 obl 7:obl:w _ 7 realizowane realizować ADJ ppas:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 8 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ 9 projekty projekt NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ 10 objęte objąć ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ 11 pomocą pomoc NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 10 iobj 10:iobj _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3638 # text = W rozporządzeniu nr 2299/89 wprowadza się następujące zmiany : 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 rozporządzeniu rozporządzenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ 3 nr numer X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 2 nmod 2:nmod _ 4 2299/89 2299/89 X dig NumForm=Digit 3 amod 3:amod _ 5 wprowadza wprowadzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 7 następujące następujący ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 zmiany zmiana NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 9 : : PUNCT interp PunctType=Colo 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3639 # text = Powiedziałeś Robertowi , że idziemy do klubu . 1-2 Powiedziałeś _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 eś być AUX aglt:sg:sec:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 Robertowi Robert PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 5 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ 6 idziemy iść VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ 7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 klubu klub NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:do _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3640 # text = Wszyscy przyjechali do Chicago w ubiegłym tygodniu i wciąż tu są . 1 Wszyscy wszyscy PRON subst:pl:nom:m1:pt Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Ptan|PronType=Tot 2 nsubj 2:nsubj|11:nsubj _ 2 przyjechali przyjechać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 Chicago Chicago PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 6 ubiegłym ubiegły ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 tygodniu tydzień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ 8 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 9 wciąż wciąż ADV adv _ 11 advmod 11:advmod _ 10 tu tu ADV adv PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ 11 są być VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3641 # text = W dniu 7 września 2006 r . wniosła ona jeszcze dwie skargi , z tych samych względów , przeciwko dwóm decyzjom podatkowym wydanym w dniach 8 i 17 sierpnia 2006 r . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 dniu dzień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ 3 7 7 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod:flat 2:amod:flat _ 4 września wrzesień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:flat 3:nmod:flat _ 5 2006 2006 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 6 amod:flat 6:amod:flat _ 6 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 4 flat 4:flat _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ 8 wniosła wnieść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 8 nsubj 8:nsubj _ 10 jeszcze jeszcze PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ 11 dwie dwa NUM num:pl:acc:f:congr Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 12 nummod 12:nummod _ 12 skargi skarga NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 14 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 15 tych ten DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 17 det 17:det _ 16 samych sam ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 fixed 15:fixed _ 17 względów wzgląd NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:z _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 19 przeciwko przeciwko ADP prep:dat AdpType=Prep 21 case 21:case _ 20 dwóm dwa NUM num:pl:dat:f:congr Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 21 nummod 21:nummod _ 21 decyzjom decyzja NOUN subst:pl:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:przeciwko _ 22 podatkowym podatkowy ADJ adj:pl:dat:f:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 21 amod 21:amod _ 23 wydanym wydać ADJ ppas:pl:dat:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl 21:acl _ 24 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ 25 dniach dzień NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 23 obl 23:obl:w _ 26 8 8 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 25 amod 25:amod _ 27 i i CCONJ conj _ 28 cc 28:cc _ 28 17 17 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 26 conj 25:amod|26:conj:i _ 29 sierpnia sierpień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod:flat 26:nmod:flat _ 30 2006 2006 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 31 amod:flat 31:amod:flat _ 31 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 29 flat 29:flat _ 32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 3642 # text = Porządny człowiek zostawiłby żonę w spokoju . 1 Porządny porządny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3-4 zostawiłby _ _ _ _ _ _ _ _ 3 zostawił zostawić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 by by AUX part _ 3 aux:cnd 3:aux:cnd _ 5 żonę żona NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 spokoju spokój NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3643 # text = W innym przypadku Państwa Członkowskie powinny określić je w ramach swoich programów krajowych . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 innym inny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 przypadku przypadek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ 4 Państwa państwo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ 5 Członkowskie członkowski ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 6 powinny powinien VERB winien:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 określić określić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 8 je on PRON ppron3:pl:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 obj 7:obj _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 10 ramach ramy NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 9 fixed 9:fixed _ 11 swoich swój DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 det:poss 12:det:poss _ 12 programów program NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:w _ 13 krajowych krajowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 3644 # text = 17 – Pismo Komisji do Stałego Przedstawicielstwa Republiki Włoskiej z dnia 6 lutego 2003 r . 1 17 17 X dig NumForm=Digit 3 list 3:list _ 2 – – PUNCT interp PunctType=Dash 1 punct 1:punct _ 3 Pismo pismo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 Komisji komisja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ 6 Stałego stały ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod:flat 7:amod:flat _ 7 Przedstawicielstwa przedstawicielstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:do _ 8 Republiki republika NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:flat 7:nmod:flat _ 9 Włoskiej włoski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod:flat 8:amod:flat _ 10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 dnia dzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:z _ 12 6 6 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 11 amod 11:amod _ 13 lutego luty NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod:flat 12:nmod:flat _ 14 2003 2003 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 15 amod:flat 15:amod:flat _ 15 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 13 flat 13:flat _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3645 # text = Podsumowując , wychodzimy wzbogaceni o pewne ważne informacje . 1 Podsumowując podsumowywać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ 3 wychodzimy wychodzić VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 wzbogaceni wzbogacić ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 xcomp 3:xcomp _ 5 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 6 pewne pewien DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 8 det 8:det _ 7 ważne ważny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 informacje informacja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3646 # text = Choć rozprzestrzenianie się tego zjawiska ma wiele przyczyn o różnych źródłach , chciałabym zwrócić uwagę na konieczność uwzględnienia w debacie dotyczącej ekstremizmu kolejnego , niezbędnego aspektu , a mianowicie imigracji . 1 Choć choć SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ 2 rozprzestrzenianie rozprzestrzeniać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 nsubj 6:nsubj _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 tego ten DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 zjawiska zjawisko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:choć _ 7 wiele wiele DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 8 det:numgov 8:det:numgov _ 8 przyczyn przyczyna NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 iobj 6:iobj _ 9 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 10 różnych różny ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 źródłach źródło NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 13-15 chciałabym _ _ _ _ _ _ _ _ 13 chciała chcieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 by by AUX part _ 13 aux:cnd 13:aux:cnd _ 15 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 13 aux:clitic 13:aux:clitic _ 16 zwrócić zwrócić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ 17 uwagę uwaga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 18 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 19 case 19:case _ 19 konieczność konieczność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl:arg 16:obl:arg _ 20 uwzględnienia uwzględnić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ 21 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ 22 debacie debata NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl:arg 20:obl:arg _ 23 dotyczącej dotyczyć ADJ pact:sg:loc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl 22:acl _ 24 ekstremizmu ekstremizm NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 iobj 23:iobj _ 25 kolejnego kolejny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod 28:amod _ 26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ 27 niezbędnego niezbędny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 25 conj 25:conj|28:amod _ 28 aspektu aspekt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod:arg 24:nmod:arg _ 29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 32 punct 32:punct _ 30 a a CCONJ conj _ 32 cc 32:cc _ 31 mianowicie mianowicie ADP prep:gen AdpType=Prep 32 case 32:case _ 32 imigracji imigracja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 conj 24:nmod:arg|28:conj:a _ 33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ # sent_id = 3647 # text = A ten mi mówi , że nie ma żadnego zagrożenia . 1 A a CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 2 ten ten DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ 3 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 4 iobj 4:iobj _ 4 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 6 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ 7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ 8 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp:obj 4:ccomp:obj _ 9 żadnego żaden DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 10 det 10:det _ 10 zagrożenia zagrożenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3648 # text = Za tymi ścianami są istoty , wobec których jego właściwości bledną . 1 Za za ADP prep:inst AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 tymi ten DET adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 ścianami ściana NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ 4 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 5 istoty istota NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 7 wobec wobec ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 których który DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 11 obl 11:obl:wobec _ 9 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 nmod 10:nmod _ 10 właściwości właściwość NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ 11 bledną blednąć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3649 # text = Najsilniejszą aktywność wykazuje przeciwko wolnym stadiom rozwojowym pasożytów ( sporozoity , merozoity ) . 1 Najsilniejszą śliekszy ADJ adj:sg:acc:f:com Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 aktywność aktywność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 3 wykazuje wykazywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 przeciwko przeciwko ADP prep:dat AdpType=Prep 6 case 6:case _ 5 wolnym wolny ADJ adj:pl:dat:n:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 stadiom stadie NOUN subst:pl:dat:n:ncol Case=Dat|Gender=Neut|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ 7 rozwojowym rozwojowy ADJ adj:pl:dat:n:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 8 pasożytów pasożyt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 9 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 10 punct 10:punct _ 10 sporozoity sporozoity NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 12 merozoity merozoita NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 6:nmod|10:conj _ 13 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 10 punct 10:punct _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3650 # text = W istocie jeżeli ceny rynkowe pozostaną na poziomie powyżej MCI , nie wystąpią żadne skutki finansowe . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 parataxis:insert 13:parataxis:insert _ 2 istocie istota NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ 3 jeżeli jeżeli SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ 4 ceny cena NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 5 rynkowe rynkowy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 6 pozostaną pozostać VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:jeżeli _ 7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 poziomie poziom NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ 9 powyżej powyżej ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 MCI MCI PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:powyżej _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 12 nie nie PART part Polarity=Neg 13 advmod:neg 13:advmod:neg _ 13 wystąpią wystąpić VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 żadne żaden DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Neg 15 det 15:det _ 15 skutki skutek NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ 16 finansowe finansowy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ # sent_id = 3651 # text = Inne środki mają na celu ochronę niektórych gatunków lub ekosystemów poprzez ograniczanie nakładu połowowego , na przykład w drodze wprowadzenia zamykania obszarów . 1 Inne inny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 środki środki NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 3 nsubj 3:nsubj _ 3 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 celu cel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 6 ochronę ochrona NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ 7 niektórych niektóry DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 8 det 8:det _ 8 gatunków gatunek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 9 lub lub CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 10 ekosystemów ekosystem NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 6:nmod:arg|8:conj:lub _ 11 poprzez poprzez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 ograniczanie ograniczać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obl 3:obl:poprzez _ 13 nakładu nakład NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 14 połowowego połowowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ 16 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 20 parataxis:insert 20:parataxis:insert _ 17 przykład przykład NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 fixed 16:fixed _ 18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ 19 drodze droga NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 fixed 18:fixed _ 20 wprowadzenia wprowadzić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 nmod 12:nmod:w _ 21 zamykania zamykać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 20 obj 20:obj _ 22 obszarów obszar NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 obj 21:obj _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3652 # text = Powtarza on tę samą polityczną śpiewkę , powracając ciągle do czasów Rule , Britannia ! 1 Powtarza powtarzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 on on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 nsubj 1:nsubj _ 3 tę ten DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 4 samą sam ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 fixed 3:fixed _ 5 polityczną polityczny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 śpiewkę śpiewka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 8 powracając powracać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ 9 ciągle ciągle ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 czasów czas NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:do _ 12 Rule Rule PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 14 Britannia Britannia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 vocative 1:vocative _ 15 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3653 # text = Chris , jeśli mi powiesz , wyciągnę cię z tego . 1 Chris Chris PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 3 jeśli jeśli SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ 4 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 5 iobj 5:iobj _ 5 powiesz powiedzieć VERB fin:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:jeśli _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 7 wyciągnę wyciągnąć VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 cię ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 7 obj 7:obj _ 9 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl:arg 7:obl:arg _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 3654 # text = Nie powinnaś tego robić , Lilli . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2-3 powinnaś _ _ _ _ _ _ _ _ 2 powinna powinien VERB winien:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ 4 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obj 5:obj _ 5 robić robić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 7 Lilli Lilli PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3655 # text = Trzeba ją też aresztować za postrzelenie Maggego Lundina w Stallarholmen . 1 Trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 2 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 obj 4:obj _ 3 też też PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ 4 aresztować aresztować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 5 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 postrzelenie postrzelenie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obl 4:obl:za _ 7 Maggego Maggy PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 Lundina Lundin PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 Stallarholmen Stallarholmen PROPN subst:sg:loc:m3 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:w _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3656 # text = Jestem przekonany , że kolejne wydłużanie okresu przejściowego nie leży w interesie obywateli Europy . 1 Jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux:pass 2:aux:pass _ 2 przekonany przekonany ADJ ppas:sg:nom:m1:pos:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ 5 kolejne kolejny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 wydłużanie wydłużać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 nsubj 10:nsubj _ 7 okresu okres NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 przejściowego przejściowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ 10 leży leżeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 interesie interes NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ 13 obywateli obywatel NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ 14 Europy Europa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3657 # text = Cztery razy osiem równa się trzydzieści dwa , co nam nic nie mówi - odezwała się Lunzie . 1 Cztery cztery NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ 2 razy raz NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl _ 3 osiem osiem NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 4 nsubj 4:nsubj _ 4 równa równać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 parataxis:obj 15:parataxis:obj _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 trzydzieści trzydzieści NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ 7 dwa dwa NUM num:pl:nom:m3:congr Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 4 nsubj 4:nsubj _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 9 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 13 nsubj 13:nsubj _ 10 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 13 iobj 13:iobj _ 11 nic nic PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 13 nsubj 13:nsubj _ 12 nie nie PART part Polarity=Neg 13 advmod:neg 13:advmod:neg _ 13 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl:relcl 4:advcl:relcl _ 14 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 15 punct 15:punct _ 15 odezwała odezwać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ 17 Lunzie Lunzie PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ # sent_id = 3658 # text = Był też tylko znośnym strzelcem , chociaż radził sobie w tarapatach . 1 Był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 2 też też PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 3 tylko tylko PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 4 znośnym znosny ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 strzelcem strzelec NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 7 chociaż chociaż SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ 8 radził radzić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:chociaż _ 9 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 tarapatach tarapat NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 8 obl:arg 8:obl:arg _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3659 # text = W odniesieniu do tego wyboru kraju analogicznego nie zgłoszono żadnych sprzeciwów . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 2 odniesieniu odniesienie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ 3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 1 fixed 1:fixed _ 4 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 wyboru wybór NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ 6 kraju kraj NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 7 analogicznego analogiczny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ 9 zgłoszono zgłosić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 żadnych żaden DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Neg 11 det 11:det _ 11 sprzeciwów sprzeciw NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 3660 # text = Kwoty zabezpieczone przekraczające stawkę ostatecznego cła wyrównawczego zostają zwolnione . 1 Kwoty kwota NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ 2 zabezpieczone zabezpieczyć ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ 3 przekraczające przekraczać ADJ pact:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 1:acl _ 4 stawkę stawka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 ostatecznego ostateczny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 cła cło NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 7 wyrównawczego wyrównawczy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 8 zostają zostawać AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass _ 9 zwolnione zwolnić ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 3661 # text = Posługiwałeś się tą techniką po mistrzowsku . 1-2 Posługiwałeś _ _ _ _ _ _ _ _ 1 posługiwał posługiwać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 eś być AUX aglt:sg:sec:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 4 tą ten DET adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 techniką technika NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ 6 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 mistrzowsku mistrzowski ADJ adjp PrepCase=Pre 1 obl 1:obl:po _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3662 # text = Tym razem , to wszystko z miłości , Sir James . 1 Tym ten DET adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 razem raz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 4 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ 5 wszystko wszystko PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 0 root 0:root _ 6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 miłości miłość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:z _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 9 Sir Sir PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 vocative 5:vocative _ 10 James James PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3663 # text = Już dziś nie wiemy właściwie nic o Rewolucji i czasach ją poprzedzających . 1 Już już PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 dziś dziś ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 wiemy wiedzieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 właściwie właściwie ADV adv:pos Degree=Pos 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ 6 nic nic PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 4 iobj 4:iobj _ 7 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 Rewolucji rewolucja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 10 czasach czas NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 6:nmod:arg|8:conj:i _ 11 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 12 obj 12:obj _ 12 poprzedzających poprzedzać ADJ pact:pl:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3664 # text = ( notyfikowana jako dokument nr C ( 1999 ) 1770 ) 1 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 2 punct 2:punct _ 2 notyfikowana notyfikować ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 4 mark 4:mark _ 4 dokument dokument NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 nr numer X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 4 nmod 4:nmod _ 6 C C X brev:pun Abbr=Yes 5 nmod 5:nmod _ 7 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 8 punct 8:punct _ 8 1999 1999 X dig NumForm=Digit 6 fixed 6:fixed _ 9 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 8 punct 8:punct _ 10 1770 1770 X dig NumForm=Digit 6 fixed 6:fixed _ 11 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3665 # text = Dobra ludzie , teraz brawa . . . 1 Dobra dobra ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 ludzie człowiek NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 teraz teraz ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ 5 brawa brawo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 2 conj 2:conj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 3666 # text = Bowiem w motywie 117 tymczasowego rozporządzenia antysubsydyjnego , podobnie jak w motywie 73 tymczasowego rozporządzenia antydumpingowego , stwierdzono , co następuje : Gazety , czasopisma , czekoladki , papierosy . 1 Bowiem bowiem SCONJ comp _ 18 mark 18:mark _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 motywie motyw NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl:w _ 4 117 117 X dig NumForm=Digit 3 amod 3:amod _ 5 tymczasowego tymczasowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 rozporządzenia rozporządzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 7 antysubsydyjnego antysubsydyjny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 9 podobnie podobnie ADV adv:pos Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ 10 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 12 mark 12:mark _ 11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 motywie motyw NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:cmpr 9:obl:cmpr _ 13 73 73 X dig NumForm=Digit 12 amod 12:amod _ 14 tymczasowego tymczasowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 rozporządzenia rozporządzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 16 antydumpingowego antydumpingowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 18 stwierdzono stwierdzić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 20 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 21 nsubj 21:nsubj|23:nsubj _ 21 następuje następować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 ccomp:obj 18:ccomp:obj _ 22 : : PUNCT interp PunctType=Colo 21 punct 21:punct _ 23 Gazety gazeta NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 21 conj 21:conj _ 24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ 25 czasopisma czasopismo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 23 conj 23:conj _ 26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ 27 czekoladki czekoladka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 23 conj 23:conj _ 28 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ 29 papierosy papieros NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 23 conj 23:conj _ 30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ # sent_id = 3667 # text = W badaniach klinicznych obejmujących pacjentów z nawrotowym rakiem drobnokomórkowym płuca stwierdzono , że toksycznością ograniczającą dawkę topotekanu stosowanego w monoterapii , jest toksyczność hematologiczna . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 badaniach badanie NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 11 obl 11:obl:w _ 3 klinicznych kliniczny ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 4 obejmujących obejmować ADJ pact:pl:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 5 pacjentów pacjent NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 7 nawrotowym nawrotowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 rakiem rak NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:z _ 9 drobnokomórkowym drobnokomórkowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 10 płuca płuco NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 11 stwierdzono stwierdzić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 13 że że SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ 14 toksycznością toksyczność NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 ccomp:obj 11:ccomp:obj _ 15 ograniczającą ograniczający ADJ pact:sg:inst:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ 16 dawkę dawka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 17 topotekanu topotekan NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ 18 stosowanego stosować ADJ ppas:sg:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ 19 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ 20 monoterapii monoterapia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl 18:obl:w _ 21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 22 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 23 toksyczność toksyczność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 24 hematologiczna hematologiczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ # sent_id = 3668 # text = - Nie byłem w Nowym Jorku przez ostatnie pół roku . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3-4 byłem _ _ _ _ _ _ _ _ 3 był być VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 6 Nowym Nowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod:flat 7:amod:flat _ 7 Jorku Jork PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 8 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 9 ostatnie ostatni ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 10 pół pół NUM num:sg:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Word 11 nummod:gov 11:nummod:gov _ 11 roku rok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:przez _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3669 # text = Wykonywane jest z poszanowaniem artykułu 1 i może podlegać ograniczeniom dozwolonym na mocy artykułu 10 europejskiej Konwencji o ochronie praw człowieka i podstawowych wolności . 1 Wykonywane wykonywać ADJ ppas:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux:pass 1:aux:pass|8:aux:pass _ 3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 poszanowaniem poszanowanie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 5 artykułu artykuł NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 1 1 X dig NumForm=Digit 5 amod 5:amod _ 7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 8 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 9 podlegać podlegać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ 10 ograniczeniom ograniczenie NOUN subst:pl:dat:n:ncol Case=Dat|Gender=Neut|Number=Plur 9 iobj 9:iobj _ 11 dozwolonym dozwolić ADJ ppas:pl:dat:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Dat|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ 12 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ 13 mocy moc NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 fixed 12:fixed _ 14 artykułu artykuł NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:na _ 15 10 10 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ 16 europejskiej europejski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 Konwencji konwencja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ 18 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 19 case 19:case _ 19 ochronie ochrona NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ 20 praw prawo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ 21 człowieka człowiek NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ 22 i i CCONJ conj _ 24 cc 24:cc _ 23 podstawowych podstawowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 24 amod 24:amod _ 24 wolności wolność NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 20 conj 19:nmod:arg|20:conj:i _ 25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3670 # text = Czy jest jakikolwiek rodzaj oświadczenia , pod którym mógłby pan się podpisać . 1 Czy czy PART part PartType=Int 2 advmod 2:advmod _ 2 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 jakikolwiek jakikolwiek DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ 4 rodzaj rodzaj NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 5 oświadczenia oświadczenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 7 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 którym który DET adj:sg:inst:m3:pos Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 9 obl 9:obl:pod _ 9-10 mógłby _ _ _ _ _ _ _ _ 9 mógł móc VERB praet:sg:m1:imperf:nagl Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 10 by by AUX part _ 9 aux:cnd 9:aux:cnd _ 11 pan pan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|13:nsubj:xsubj _ 12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ 13 podpisać podpisać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3671 # text = W przeciwnym razie , dokonują przeglądu dokumentów przynajmniej co pięć lat , w celu uzyskania pewności , że pierwotnie przyznana klasyfikacja jest nadal konieczna . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 przeciwnym przeciwny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 razie raz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 5 dokonują dokonywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 przeglądu przegląd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 dokumentów dokument NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 8 przynajmniej przynajmniej PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ 9 co co ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 10 pięć pięć NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 11 nummod:gov 11:nummod:gov _ 11 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:co _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 14 celu cel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 fixed 13:fixed _ 15 uzyskania uzyskać NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obl 5:obl:w _ 16 pewności pewność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ 18 że że SCONJ comp _ 24 mark 24:mark _ 19 pierwotnie pierwotnie ADV adv:pos Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ 20 przyznana przyznać ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl 21:acl _ 21 klasyfikacja klasyfikacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ 22 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 cop 24:cop _ 23 nadal nadal ADV adv _ 24 advmod 24:advmod _ 24 konieczna konieczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 ccomp 16:ccomp _ 25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3672 # text = Trzecią potrzebą jest umocnienie demokracji poprzez oferowanie wsparcia technicznego na potrzeby wyborów . 1 Trzecią trzeci ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 potrzebą potrzeba NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 umocnienie umocnić NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 nsubj 2:nsubj _ 5 demokracji demokracja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 poprzez poprzez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 oferowanie oferować NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nmod 4:nmod:poprzez _ 8 wsparcia wsparcie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 technicznego techniczny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 potrzeby potrzeba NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:na _ 12 wyborów wybory NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3673 # text = Szarpnęła głową , jakbym ją spoliczkował . 1 Szarpnęła szarpnąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 głową głowa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 4-5 jakbym _ _ _ _ _ _ _ _ 4 jakby jakby SCONJ comp ConjType=Cmpr 7 mark 7:mark _ 5 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 7 aux:clitic 7:aux:clitic _ 6 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 obj 7:obj _ 7 spoliczkował spoliczkować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl:cmpr 1:advcl:cmpr _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3674 # text = Nie wiem , kiedy Belbo go napisał . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 wiem wiedzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 4 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 7 advmod 7:advmod _ 5 Belbo Belbo PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 6 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 7 obj 7:obj _ 7 napisał napisać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3675 # text = " Dopóki nie spotkałem Mickybo " . 1 " " PUNCT interp PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ 2 Dopóki dopóki SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4-5 spotkałem _ _ _ _ _ _ _ _ 4 spotkał spotkać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ 6 Mickybo Mickybo PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 " " PUNCT interp PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3676 # text = To pierwszy ptak , jakiego tu widzę . 1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ 2 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:nom:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 ptak ptak NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 5 jakiego jaki DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 7 obj 7:obj _ 6 tu tu ADV adv PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ 7 widzę widzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3677 # text = mają rezerwację na lot do Rzymu o siódmej . 1 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 rezerwację rezerwacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ 3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 lot lot NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:na _ 5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 Rzymu Rzym PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:do _ 7 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 siódmej siódmy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:o _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3678 # text = Główne składniki zobowiązań wobec osób trzecich są następujące : Może i był pijany , ale wiedział , co mówi . 1 Główne główny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 składniki składnik NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj|13:nsubj _ 3 zobowiązań zobowiązanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 4 wobec wobec ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:wobec _ 6 trzecich trzeci ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 7 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 8 następujące następujący ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 9 : : PUNCT interp PunctType=Colo 13 punct 13:punct _ 10 Może może PART part PartType=Mod 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ 11 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 12 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 13 pijany pijany ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 8:conj:i _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 15 ale ale CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ 16 wiedział wiedzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj 13:conj:ale _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 18 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 19 obj 19:obj _ 19 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 ccomp 16:ccomp _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 3679 # text = W świetle zagrożeń dla realizacji celów budżetowych wskaźnik zadłużenia może wzrosnąć jeszcze bardziej niż przewidziano w programie . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 świetle światło NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ 3 zagrożeń zagrożenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 10 obl 10:obl:w _ 4 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 realizacji realizacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:dla _ 6 celów cel NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 7 budżetowych budżetowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 8 wskaźnik wskaźnik NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ 9 zadłużenia zadłużenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 10 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 wzrosnąć wzrosnąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ 12 jeszcze jeszcze PART part _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ 13 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 11 advmod 11:advmod _ 14 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 15 mark 15:mark _ 15 przewidziano przewidzieć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl:cmpr 13:advcl:cmpr _ 16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 17 programie program NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:w _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 3680 # text = Generałowie , oficerowie i szeregowcy walczyli do ostatniego naboju . 1 Generałowie generał NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 3 oficerowie oficer NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 conj 1:conj|6:nsubj _ 4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 5 szeregowcy szeregowiec NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 conj 1:conj:i|6:nsubj _ 6 walczyli walczyć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ 8 ostatniego ostatni ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 naboju nabój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:do _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 3681 # text = Nie mogłam dłużej znieść spojrzeń sąsiadów , gdy się dowiedzieli , że David mnie zostawił . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2-3 mogłam _ _ _ _ _ _ _ _ 2 mogła móc VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ 4 dłużej długo ADV adv:com Degree=Cmp 5 advmod 5:advmod _ 5 znieść znieść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 6 spojrzeń spojrzeń NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 7 sąsiadów sąsiad NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 9 gdy gdy ADV adv _ 11 advmod 11:advmod _ 10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ 11 dowiedzieli dowiedzieć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 13 że że SCONJ comp _ 16 mark 16:mark _ 14 David David PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 15 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 16 obj 16:obj _ 16 zostawił zostawić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 ccomp 11:ccomp _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3682 # text = - na roczną misję na Tytana , czternasty księżyc Saturna . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ 2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 3 roczną roczny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 misję misja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:na _ 5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 Tytana Tytan PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:na _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 8 czternasty czternasty ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 księżyc księżyc NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 10 Saturna Saturn PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 3683 # text = fm jest parametrem charakterystycznym dla każdego typu silnika i regulacji . 1 fm fm PROPN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 parametrem parametr NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 charakterystycznym charakterystyczny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 5 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ 6 każdego każdy DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 7 det 7:det _ 7 typu typ NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:dla _ 8 silnika silnik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 10 regulacji regulacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 7:nmod:arg|8:conj:i _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3684 # text = Państwa Członkowskie mogą stosować różne okresy referencyjne dla różnych organizacji producentów , celem uwzględnienia zróżnicowań w produkcji , sprzedaży i okresach obrachunkowych dla różnych produktów lub grup produktów . 1 Państwa państwo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ 2 Członkowskie członkowski ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 1 amod 1:amod _ 3 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 stosować stosować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 5 różne różny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 okresy okres NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 7 referencyjne referencyjny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 8 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ 9 różnych różny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 organizacji organizacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:dla _ 11 producentów producent NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 13 celem cel NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 4:obj|6:conj _ 14 uwzględnienia uwzględnić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ 15 zróżnicowań zróżnicowanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 14 obj 14:obj _ 16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 17 produkcji produkcja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:w _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 19 sprzedaży sprzedaż NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 conj 14:nmod:w|17:conj _ 20 i i CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ 21 okresach okres NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 17 conj 14:nmod:w|17:conj:i _ 22 obrachunkowych obrachunkowy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 amod 21:amod _ 23 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 25 case 25:case _ 24 różnych różny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 25 amod 25:amod _ 25 produktów produkt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:dla _ 26 lub lub CCONJ conj _ 27 cc 27:cc _ 27 grup grupa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 25 conj 14:nmod:dla|25:conj:lub _ 28 produktów produkt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 27 nmod:arg 27:nmod:arg _ 29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3685 # text = To właśnie zrobiliśmy i mówi o tym nasze sprawozdanie . 1 To to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ 2 właśnie właśnie PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3-4 zrobiliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ 3 zrobili zrobić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ 5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ 7 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl:arg 6:obl:arg _ 9 nasze nasz DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det:poss 10:det:poss _ 10 sprawozdanie sprawozdanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3686 # text = Podejmuje się niezbędne działania dla podkreślenia wspólnotowego charakteru pomocy udzielanej na podstawie niniejszego rozporządzenia . 1 Podejmuje podejmować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 niezbędne niezbędny ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 działania działanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 5 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 podkreślenia podkreślić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 obl 1:obl:dla _ 7 wspólnotowego wspólnotowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 charakteru charakter NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 9 pomocy pomoc NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 10 udzielanej udzielać ADJ ppas:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ 11 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 podstawie podstawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:na _ 13 niniejszego niniejszy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 rozporządzenia rozporządzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3687 # text = Odpocznij 10 minut , a potem możesz krzyczeć dalej , obiecuję . 1 Odpocznij odpocząć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 10 10 NUM num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ 3 minut minuta NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 5 a a CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 6 potem potem ADV adv _ 7 advmod 7:advmod _ 7 możesz móc VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:a _ 8 krzyczeć krzyczeć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 9 dalej daleko ADV adv:com Degree=Cmp 8 advmod 8:advmod _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 11 obiecuję obiecywać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3688 # text = zmieniająca po raz dwudziesty ósmy dyrektywę Rady 76/769/EWG w sprawie zbliżenia przepisów ustawowych , wykonawczych i administracyjnych Państw Członkowskich odnoszących się do ograniczeń we wprowadzaniu do obrotu i stosowaniu niektórych substancji i preparatów niebezpiecznych ( toluenu i trichlorobenzenu ) 1 zmieniająca zmieniać ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:po _ 4 dwudziesty dwudziesty ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 5 ósmy ósmy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 dyrektywę dyrektywa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 7 Rady rada NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 76/769/EWG 76/769/EWG X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 6 nmod 6:nmod _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 10 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 fixed 9:fixed _ 11 zbliżenia zbliżenie NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 12 przepisów przepis NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 13 ustawowych ustawowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 15 wykonawczych wykonawczy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj 12:amod|13:conj _ 16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ 17 administracyjnych administracyjny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj 12:amod|13:conj:i _ 18 Państw państwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ 19 Członkowskich członkowski ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 18 amod 18:amod _ 20 odnoszących odnosić ADJ pact:pl:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 18:acl _ 21 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 20 expl:pv 20:expl:pv _ 22 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 23 case 23:case _ 23 ograniczeń ograniczenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 20 obl:arg 20:obl:arg _ 24 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 25 case 25:case _ 25 wprowadzaniu wprowadzać NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 23 nmod:arg 23:nmod:arg _ 26 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 27 case 27:case _ 27 obrotu obrót NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 obl:arg 25:obl:arg _ 28 i i CCONJ conj _ 29 cc 29:cc _ 29 stosowaniu stosować NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 25 conj 23:nmod:arg|25:conj:i _ 30 niektórych niektóry DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 31 det 31:det _ 31 substancji substancja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 29 obj 29:obj _ 32 i i CCONJ conj _ 33 cc 33:cc _ 33 preparatów preparat NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 31 conj 29:obj|31:conj:i _ 34 niebezpiecznych niebezpieczny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 33 amod 33:amod _ 35 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 36 punct 36:punct _ 36 toluenu toluen NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ 37 i i CCONJ conj _ 38 cc 38:cc _ 38 trichlorobenzenu trichlorobenzen NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 36 conj 31:nmod|36:conj:i _ 39 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 36 punct 36:punct _ # sent_id = 3689 # text = Wniosek określa powody uzasadniające pilną odpowiedź oraz okres , w którego ramach oczekuje się odpowiedzi . 1 Wniosek wniosek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 określa określać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 powody powód NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 4 uzasadniające uzasadniać ADJ pact:pl:acc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 5 pilną pilny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 odpowiedź odpowiedź NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 oraz oraz CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 8 okres okres NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 4:obj|6:conj:oraz _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 11 którego który DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 12 det 12:det _ 12 ramach ramy NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 13 obl 13:obl:w _ 13 oczekuje oczekiwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ 15 odpowiedzi odpowiedź NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3690 # text = Oznacza to , że również inwestorzy reprezentujący kapitał hybrydowy muszą uczestniczyć w restrukturyzacji banku . 1 Oznacza oznaczać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj 1:nsubj _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ 5 również również PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 6 inwestorzy inwestor NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ 7 reprezentujący reprezentować ADJ pact:pl:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 8 kapitał kapitał NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 hybrydowy hybrydowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 10 muszą musieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 11 uczestniczyć uczestniczyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ 12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 restrukturyzacji restrukturyzacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ 14 banku bank NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3691 # text = Kobieta zarzuciła ramiona na szyję Sophie i teraz łzy popłynęły szybciej . 1 Kobieta kobieta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 zarzuciła zarzucić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ramiona ramię NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 szyję szyja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ 6 Sophie Sophie PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 8 teraz teraz ADV adv _ 10 advmod 10:advmod _ 9 łzy łza NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 10 popłynęły popłynąć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ 11 szybciej szybko ADV adv:com Degree=Cmp 10 advmod 10:advmod _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3692 # text = Zakład powstanie w Wageningen w Holandii , przy udziale 11 krajów UE , Turcji i Rosji . 1 Zakład zakład NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 powstanie powstać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 Wageningen Wageningen PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 Holandii Holandia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 8 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 udziale udział NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:przy _ 10 11 11 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ 11 krajów kraj NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 12 UE UE PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 14 Turcji Turcja PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 11:nmod|12:conj _ 15 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ 16 Rosji Rosja PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 11:nmod|12:conj:i _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3693 # text = zaprojektowane tak , że nie ma potrzeby wchodzenia na nie do celów załadunku lub rozładunku lub w celu konserwacji , budowy i demontażu , 1 zaprojektowane zaprojektować ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 2 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 1 advmod 1:advmod _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ 5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ 6 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 7 potrzeby potrzeba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 8 wchodzenia wchodzić NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 nie on PRON ppron3:pl:acc:n:ter:akc:praep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 8 obl:arg 8:obl:arg _ 11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ 12 celów cel NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ 13 załadunku załadunek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ 14 lub lub CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ 15 rozładunku rozładunek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 8:obl:arg|13:conj:lub _ 16 lub lub CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ 17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ 18 celu cel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 fixed 17:fixed _ 19 konserwacji konserwacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 8:obl:arg|13:conj:lub _ 20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 21 budowy budowa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 conj 19:conj _ 22 i i CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ 23 demontażu demontaż NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 conj 19:conj:i _ 24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3694 # text = To cyloński szpieg , który wygląda jak my . 1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ 2 cyloński cyloński ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 szpieg szpieg NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 5 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ 6 wygląda wyglądać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 7 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 8 mark 8:mark _ 8 my my PRON ppron12:pl:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 obl:cmpr 6:obl:cmpr _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3695 # text = Pędy Asparagus sprengeri tworzące pęczek muszą posiadać bardziej lub mniej jednolitą długość . 1 Pędy pęd NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ 2 Asparagus Asparagus PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 sprengeri sprenger NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod:flat 1:nmod:flat _ 4 tworzące tworzyć ADJ pact:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 1:acl _ 5 pęczek pęczek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 muszą musieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 posiadać posiadać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 8 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 7 advmod 7:advmod _ 9 lub lub CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 10 mniej mało ADV adv:com Degree=Cmp 11 advmod 11:advmod _ 11 jednolitą jednolity ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 8:conj:lub _ 12 długość długość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 3696 # text = Obiecuję , że nie oznacza to braku troski o ciebie i Lise . 1 Obiecuję obiecywać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 3 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ 4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ 5 oznacza oznaczać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 6 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ 7 braku brak NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ 8 troski troska NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 9 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 ciebie ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Long 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 12 Lise Lise PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 8:nmod:arg|10:conj:i _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3697 # text = Nie zauważył na przykład cech płciowych , co już samo przez się świadczyło , jak daleki był Bowman od swego ludzkiego dziedzictwa . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 zauważył zauważyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 2 parataxis:insert 2:parataxis:insert _ 4 przykład przykład NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 fixed 3:fixed _ 5 cech cecha NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 6 płciowych płciowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 8 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ 9 już już PART part _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ 10 samo samo ADV adv:pos Degree=Pos 9 fixed 9:fixed _ 11 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ 13 świadczyło świadczyć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 15 jak jak SCONJ comp _ 16 mark 16:mark _ 16 daleki daleki ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 ccomp 13:ccomp _ 17 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 18 Bowman Bowman PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 19 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ 20 swego swój DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 22 det:poss 22:det:poss _ 21 ludzkiego ludzki ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 dziedzictwa dziedzictwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl 16:obl:od _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3698 # text = Lub raczej . . . był nim . 1 Lub lub CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 2 raczej raczej PART part _ 6 parataxis:insert 6:parataxis:insert _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ 6 był być VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 nim on PRON ppron3:sg:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 6 xcomp:pred 6:xcomp:pred _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 3699 # text = Faber rozejrzał się po raz ostatni po pokoju . 1 Faber Faber PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 rozejrzał rozejrzeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:po _ 6 ostatni ostatni ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 7 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 pokoju pokój NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:po _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3700 # text = Komisja , korzystając z odpowiedniej pomocy technicznej będzie odpowiedzialna za zawieranie umów i przyznawanie funduszy indywidualnym promotorom . 1 Komisja komisja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 3 korzystając korzystać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ 4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 odpowiedniej odpowiedni ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 pomocy pomoc NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 7 technicznej techniczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 8 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ 9 odpowiedzialna odpowiedzialny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 10 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 zawieranie zawierać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 obl:arg 9:obl:arg _ 12 umów umowa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 14 przyznawanie przyznawać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 conj 9:obl:arg|11:conj:i _ 15 funduszy fundusz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 obj 14:obj _ 16 indywidualnym indywidualny ADJ adj:pl:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 promotorom promotor NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 14 iobj 14:iobj _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 3701 # text = Myślę , że powinniśmy usiąść i porozmawiać na ten temat 1 Myślę myśleć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 3 że że SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ 4-5 powinniśmy _ _ _ _ _ _ _ _ 4 powinni powinien VERB winien:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 5 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ 6 usiąść usiąść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 8 porozmawiać porozmawiać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 conj 6:conj:i _ 9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 10 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ 11 temat temat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ # sent_id = 3702 # text = Nieśli wory do mielnicy , gdzie ziarno zmielono na mąkę 1 Nieśli nieść VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 wory wór NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 mielnicy mielnica NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 6 gdzie gdzie ADV adv PronType=Rel 8 advmod 8:advmod _ 7 ziarno ziarno NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 8 zmielono zmielić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 mąkę mąka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ # sent_id = 3703 # text = A stamtąd do spichlerza , 1 A a CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ 2 stamtąd stamtąd ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ 3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 spichlerza spichlerze NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3704 # text = Gdzie tam ciągle przekształcała się z powrotem w zboże . 1 Gdzie gdzie ADV adv PronType=Int 4 advmod 4:advmod _ 2 tam tam ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ 3 ciągle ciągle ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 przekształcała przekształcać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 advmod 4:advmod _ 7 powrotem powrót NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 fixed 6:fixed _ 8 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 zboże zboże NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3705 # text = Nie możemy pożyczyć od dziewczynek , bo jadą do więzienia . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 możemy móc VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 pożyczyć pożyczyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 dziewczynek dziewczynka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 7 bo bo SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ 8 jadą jechać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:bo _ 9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 więzienia więzienie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:do _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3706 # text = Sądząc po tonie , zaraz znowu zacznie kazanie . 1 Sądząc sądzić VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ 2 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 tonie tona NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:po _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ 5 zaraz zaraz ADV adv _ 7 advmod 7:advmod _ 6 znowu znowu PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 7 zacznie zacząć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 kazanie kazać NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 3707 # text = Nawet jeśli nic z tego nie wynika . 1 Nawet nawet PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 jeśli jeśli SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ 3 nic nic PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 7 nsubj 7:nsubj _ 4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl:arg 7:obl:arg _ 6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ 7 wynika wynikać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 3708 # text = Pokazuje ona , w jakim stopniu bezprawie zakorzeniło się w niektórych częściach Filipin . 1 Pokazuje pokazywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 nsubj 1:nsubj _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 jakim jaki DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 6 det 6:det _ 6 stopniu stopień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ 7 bezprawie bezprawa NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 8 zakorzeniło zakorzenić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 11 niektórych niektóry DET adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 12 det 12:det _ 12 częściach część NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl 8:obl:w _ 13 Filipin Filipin PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3709 # text = W ułamku czasu , zbyt krótkim , aby można było go zmierzyć , przestrzeń skręciła się i nałożyła na siebie . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 ułamku ułamek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:w _ 3 czasu czas NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 5 zbyt zbyt ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ 6 krótkim krótki ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 8 aby aby SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ 9 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 6 ccomp 6:ccomp _ 10 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 11 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 12 obj 12:obj _ 12 zmierzyć zmierzyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 14 przestrzeń przestrzeń NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj|18:nsubj _ 15 skręciła skręcić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ 17 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ 18 nałożyła nałożyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj:i _ 19 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 20 case 20:case _ 20 siebie siebie PRON siebie:acc Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 obl:arg 18:obl:arg _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ # sent_id = 3710 # text = Zaleconą liczbę kapsułek należy połykać w całości , raz na dobę przez 5 dni . 1 Zaleconą zalecić ADJ ppas:sg:acc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ 2 liczbę liczba NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 3 kapsułek kapsułek NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 4 należy należeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 połykać połykać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 całości całość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 9 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 dobę doba NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:na _ 12 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 13 5 5 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 14 nummod:gov 14:nummod:gov _ 14 dni dzień NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:przez _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3711 # text = Możliwe , że będziemy musieli postąpić w taki sam sposób z innymi substancjami , jeżeli zagrożenia dla zdrowia będą równie oczywiste i jeżeli nie będziemy mogli czekać do czasu zakończenia bardzo złożonej i trudnej procedury przewidzianej w rozporządzeniu REACH . 1 Możliwe możliwy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 3 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ 4 będziemy być AUX bedzie:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ 5 musieli musieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 6 postąpić postąpić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 7 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 8 taki taki DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ 9 sam sam ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 fixed 8:fixed _ 10 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ 11 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 12 innymi inny ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 substancjami substancja NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 15 jeżeli jeżeli SCONJ comp _ 21 mark 21:mark _ 16 zagrożenia zagrożenie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 21 nsubj 21:nsubj|26:nsubj _ 17 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 18 case 18:case _ 18 zdrowia zdrowie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:dla _ 19 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 21 cop 21:cop _ 20 równie równie ADV adv:pos Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ 21 oczywiste oczywisty ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 advcl 5:advcl:jeżeli _ 22 i i CCONJ conj _ 26 cc 26:cc _ 23 jeżeli jeżeli SCONJ comp _ 26 mark 26:mark _ 24 nie nie PART part Polarity=Neg 25 advmod:neg 25:advmod:neg _ 25 będziemy być AUX bedzie:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 26 aux 26:aux _ 26 mogli móc VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 conj 5:advcl:jeżeli|21:conj:i _ 27 czekać czekać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 26 xcomp 26:xcomp _ 28 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 29 case 29:case _ 29 czasu czas NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 obl:arg 27:obl:arg _ 30 zakończenia zakończyć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 29 nmod:arg 29:nmod:arg _ 31 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 32 advmod 32:advmod _ 32 złożonej złożyć ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 35 amod 35:amod _ 33 i i CCONJ conj _ 34 cc 34:cc _ 34 trudnej trudny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 32 conj 32:conj:i|35:amod _ 35 procedury procedura NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 obj 30:obj _ 36 przewidzianej przewidzieć ADJ ppas:sg:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 35 acl 35:acl _ 37 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 38 case 38:case _ 38 rozporządzeniu rozporządzenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 36 obl 36:obl:w _ 39 REACH REACH PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 38 nmod 38:nmod _ 40 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3712 # text = Myślałeś o zawodzie terapeuty albo pastora ? 1-2 Myślałeś _ _ _ _ _ _ _ _ 1 myślał myśleć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 eś być AUX aglt:sg:sec:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 zawodzie zawód NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 5 terapeuty terapeuta NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 albo albo CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 pastora pastor NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 4:nmod|5:conj:albo _ 8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3713 # text = Grzebię w brudach z całego tygodnia , dopóki nie znajdę przepoconego stanika siostry . 1 Grzebię grzebać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 brudach brud NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl:w _ 4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 całego cały ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 tygodnia tydzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:z _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 8 dopóki dopóki SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ 9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ 10 znajdę znaleźć VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:dopóki _ 11 przepoconego przepocić ADJ ppas:sg:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ 12 stanika stanik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 13 siostry siostra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3714 # text = - Pani wie , co się stanie . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 2 Pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 wie wiedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 5 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 7 nsubj 7:nsubj _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ 7 stanie stać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3715 # text = Nie spełniło oczekiwań w dziedzinie polityki społecznej : to niestety stało się normą w Unii Europejskiej , ale to da się zmienić . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 spełniło spełnić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 oczekiwań oczekiwanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 dziedzinie dziedzina NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ 6 polityki polityka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:w _ 7 społecznej społeczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 8 : : PUNCT interp PunctType=Colo 11 punct 11:punct _ 9 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj:xsubj _ 10 niestety niestety PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ 11 stało stać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ 13 normą norma NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 xcomp:pred 11:xcomp:pred _ 14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 15 Unii unia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:w _ 16 Europejskiej europejski ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod:flat 15:amod:flat _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ 18 ale ale CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ 19 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 20 nsubj 20:nsubj|22:nsubj:xsubj _ 20 da dać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj:ale _ 21 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 20 expl:pv 20:expl:pv _ 22 zmienić zmienić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 xcomp 20:xcomp _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3716 # text = Ostateczna ocena Protokołu finansowego obejmuje również dostosowanie do nowego Protokołu finansowego , zarówno w zakresie przydziału środków jak i przygotowania kolejnego programu . 1 Ostateczna ostateczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 ocena ocena NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 3 Protokołu protokół NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 4 finansowego finansowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 5 obejmuje obejmować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 również również PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 7 dostosowanie dostosować NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obj 5:obj _ 8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ 9 nowego nowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 Protokołu protokół NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ 11 finansowego finansowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 13 zarówno zarówno CCONJ conj _ 16 cc:preconj 16:cc:preconj _ 14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 15 zakresie zakres NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 fixed 14:fixed _ 16 przydziału przydział NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:w _ 17 środków środek NOUN subst:pl:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ 18 jak jak CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ 19 i i CCONJ conj _ 18 fixed 18:fixed _ 20 przygotowania przygotowanie NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 16 conj 10:nmod:w|16:conj:jak _ 21 kolejnego kolejny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 programu program NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3717 # text = Siłą rzeczy nie jest to kwestia zaakceptowania zdania drugiej osoby , można się z tym zgodzić , ale raczej niezbędnej konieczności zaakceptowania jego zasadności ” . 1 Siłą siła NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 parataxis:insert 6:parataxis:insert _ 2 rzeczy rzecz NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux|12:aux _ 5 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 6 cop 6:cop _ 6 kwestia kwestia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 zaakceptowania zaakceptować NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 8 zdania zdanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 drugiej drugi ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 osoby osoba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 12 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 6 conj 6:conj _ 13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ 14 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 15 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 16 obl:arg 16:obl:arg _ 16 zgodzić zgodzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 18 ale ale CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ 19 raczej raczej PART part _ 21 advmod:emph 21:advmod:emph _ 20 niezbędnej niezbędny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 konieczności konieczność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj 16:conj:ale _ 22 zaakceptowania zaakceptować NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ 23 jego on PRON ppron3:sg:gen:m3:ter:akc:npraep Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 24 nmod 24:nmod _ 24 zasadności zasadność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 obj 22:obj _ 25 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 12 punct 12:punct _ 26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 3718 # text = Wiedziałam , że będzie tłoczno więc przyszłam o 19 : 15 . 1-2 Wiedziałam _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Wiedziała wiedzieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ 5 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 8 aux 8:aux _ 6 tłoczno tłoczno ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 7 więc więc SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ 8 przyszłam przyszłamić VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 9 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 19 19 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 8 obl 8:obl:o _ 11 : : PUNCT interp PunctType=Colo 12 punct 12:punct _ 12 15 15 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 10 conj 8:obl:o|10:conj _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3719 # text = Są więc one traktowane w EAA w ten sam sposób jak prosięta , które są uznawane za produkcję globalną półproduktów w produkcji trzody chlewnej . 1 Są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ 2 więc więc SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ 3 one on PRON ppron3:pl:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ 4 traktowane traktować ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 EAA EAA PROPN subst:sg:loc:m3 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 7 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 8 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ 9 sam sam ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 fixed 8:fixed _ 10 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 11 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 12 mark 12:mark _ 12 prosięta prosiąta NOUN subst:pl:nom:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 8 obl:cmpr 8:obl:cmpr _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 14 które który DET adj:pl:nom:m3:pos Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ 15 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux:pass 16:aux:pass _ 16 uznawane uznawać ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ 17 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 18 case 18:case _ 18 produkcję produkcja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl:arg 16:obl:arg _ 19 globalną globalny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 20 półproduktów półprodukt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ 21 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ 22 produkcji produkcja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:w _ 23 trzody trzoda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod:arg 22:nmod:arg _ 24 chlewnej chlewny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3720 # text = Podążyli za nami tylko po to , by uciec od reżimu Cao Cao . 1 Podążyli podążyć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 nami my PRON ppron12:pl:inst:m1:pri Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 1 obl 1:obl:za _ 4 tylko tylko PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 5 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl 1:obl:po _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 8 by by SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ 9 uciec uciec VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp:cleft 6:xcomp:cleft _ 10 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 reżimu reżim NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ 12 Cao Cao PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 13 Cao Cao PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat 12:flat _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3721 # text = W określonych terminach Umawiające się Strony będą informować Komisję o warunkach i środkach niezbędnych do osiągnięcia celów , a także o odpowiednich działaniach i ich efektach . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 określonych określić ADJ ppas:pl:loc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ 3 terminach termin NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:w _ 4 Umawiające umawiać ADJ pact:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 Strony strona NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 7 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 8 aux 8:aux _ 8 informować informować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 Komisję komisja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 warunkach warunki NOUN subst:pl:loc:n Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 8 obl:arg 8:obl:arg _ 12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 13 środkach środek NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 11 conj 8:obl:arg|11:conj:i _ 14 niezbędnych niezbędny ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ 16 osiągnięcia osiągnąć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 obl:arg 14:obl:arg _ 17 celów cel NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 obj 16:obj _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ 19 a a CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ 20 także także PART part _ 23 advmod:emph 23:advmod:emph _ 21 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 23 case 23:case _ 22 odpowiednich odpowiedni ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 23 amod 23:amod _ 23 działaniach działanie NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 11 conj 8:obl:arg|11:conj:a _ 24 i i CCONJ conj _ 26 cc 26:cc _ 25 ich on PRON ppron3:pl:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 26 nmod 26:nmod _ 26 efektach efekt NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 23 conj 23:conj:i _ 27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 3722 # text = To mi się nigdy przedtem nie przytrafiło . 1 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj 7:nsubj _ 2 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 7 iobj 7:iobj _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ 4 nigdy nigdy ADV adv PronType=Neg 7 advmod 7:advmod _ 5 przedtem przedtem ADV adv _ 7 advmod 7:advmod _ 6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ 7 przytrafiło przytrafić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 3723 # text = Będę miał to gotowe na następne wydanie . 1 Będę być AUX bedzie:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 aux 2:aux _ 2 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 iobj 2:iobj _ 4 gotowe gotowy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 6 następne następny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 wydanie wydanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3724 # text = W takich warunkach konkurenci często podejmują współpracę z innymi przedsiębiorstwami , często organizowaną przez sieci takie jak klastry [ 26 ] . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 takich taki DET adj:pl:loc:m3:pos Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 warunkach warunki NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 6 obl 6:obl:w _ 4 konkurenci konkurent NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 5 często często ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 podejmują podejmować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 współpracę współpraca NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 9 innymi inny ADJ adj:pl:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 przedsiębiorstwami przedsiębiorstwo NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 12 często często ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ 13 organizowaną organizować ADJ ppas:sg:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ 14 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 15 sieci sieć NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obl:agent 13:obl:agent _ 16 takie taki DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 15 det 15:det _ 17 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 18 mark 18:mark _ 18 klastry klastra NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl:cmpr 16:obl:cmpr _ 19 [ [ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 20 punct 20:punct _ 20 26 26 X dig NumForm=Digit 18 amod 18:amod _ 21 ] ] PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 20 punct 20:punct _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 3725 # text = Ja . . . nie jestem tym , który się zmienił . 1 Ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 2 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ 6 jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 7 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 9 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ 10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ 11 zmienił zmienić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 3726 # text = Komisja jest bardzo świadoma odpowiedzialności Izraela jako siły okupacyjnej oraz konfliktów z prawem międzynarodowym , które rzeczone warunki ilustrują . 1 Komisja komisja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 świadoma świadomy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 odpowiedzialności odpowiedzialność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 6 Izraela Izrael PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 8 mark 8:mark _ 8 siły siła NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 9 okupacyjnej okupacyjny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 10 oraz oraz CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 11 konfliktów konflikt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 5:nmod|8:conj:oraz _ 12 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 prawem prawo NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ 14 międzynarodowym międzynarodowy ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 16 które który DET adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 19 obj 19:obj _ 17 rzeczone rzeczony ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 18 amod 18:amod _ 18 warunki warunki NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 19 obj 19:obj _ 19 ilustrują ilustrować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3727 # text = Prosimy naród słowacki i czeski , by nam to wybaczyły . 1 Prosimy prosić VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 naród naród NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 słowacki słowacki ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 5 czeski czeski ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 2:amod|3:conj:i _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 7 by by SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ 8 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 10 iobj 10:iobj _ 9 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 10 obj 10:obj _ 10 wybaczyły wybaczyć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:by _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3728 # text = Głośna muzyka i bycie niemiłym niczego nie rozwiąże . 1 Głośna głośny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 muzyka muzyka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 4 bycie być NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 conj 2:conj:i|8:nsubj _ 5 niemiłym niemiły ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 6 niczego nic PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 8 obj 8:obj _ 7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ 8 rozwiąże rozwiązać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 3729 # text = Oznaczałoby to przyjęcie domniemania dobrej wiary pracodawców zatrudniających pracowników , którzy przedstawili dokumentację wyglądającą na prawidłową . 1-2 Oznaczałoby _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Oznaczało oznaczać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 by by AUX part _ 1 aux:cnd 1:aux:cnd _ 3 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj 1:nsubj _ 4 przyjęcie przyjąć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 obj 1:obj _ 5 domniemania domniemanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 dobrej dobry ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 wiary wiara NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 8 pracodawców pracodawca NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 9 zatrudniających zatrudniać ADJ pact:pl:gen:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 10 pracowników pracownik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 12 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ 13 przedstawili przedstawić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ 14 dokumentację dokumentacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 15 wyglądającą wyglądać ADJ pact:sg:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ 16 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 17 case 17:case _ 17 prawidłową prawidłowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl:arg 15:obl:arg _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3730 # text = Wysłać wszystkie dostępne jednostki . . . na lotnisko Hawthorne . 1 Wysłać wysłać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 wszystkie wszystek DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 4 det 4:det _ 3 dostępne dostępny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 jednostki jednostka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ 8 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 lotnisko lotnisko NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl 1:obl:na _ 10 Hawthorne Hawthorne PROPN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 appos 9:appos _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3731 # text = Zawsze zachęcał swoich studentów , żeby starali się zrozumieć ogólną atmosferę i motywy obecne w danym okresie sztuki , zamiast zagłębiać się w szczegóły poszczególnych dzieł i daty . 1 Zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 2 advmod 2:advmod _ 2 zachęcał zachęcać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 swoich swój DET adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 det:poss 4:det:poss _ 4 studentów student NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 6 żeby żeby SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ 7 starali starać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:żeby _ 8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ 9 zrozumieć zrozumieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 10 ogólną ogólny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 atmosferę atmosfera NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 13 motywy motyw NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj 9:obj|11:conj:i _ 14 obecne obecny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 16 danym dany ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 okresie okres NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ 18 sztuki sztuka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ 19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 20 zamiast zamiast SCONJ comp _ 21 mark 21:mark _ 21 zagłębiać zagłębiać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:zamiast _ 22 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 21 expl:pv 21:expl:pv _ 23 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ 24 szczegóły szczegół NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 21 obl:arg 21:obl:arg _ 25 poszczególnych poszczególny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 26 amod 26:amod _ 26 dzieł dzieło NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 24 nmod:arg 24:nmod:arg _ 27 i i CCONJ conj _ 28 cc 28:cc _ 28 daty data NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 conj 24:nmod:arg|26:conj:i _ 29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3732 # text = Nie powinieneś tak mówić do klientów ! 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2-3 powinieneś _ _ _ _ _ _ _ _ 2 powinien powinien VERB winien:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 eś być AUX aglt:sg:sec:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ 4 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ 5 mówić mówić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 klientów klient NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ 8 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3733 # text = Prowizje te stanowiły ukryty element ceny końcowej , nakładanej na konsumenta . 1 Prowizje prowizja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ 2 te ten DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 1 det 1:det _ 3 stanowiły stanowić VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ukryty ukryć ADJ ppas:sg:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ 5 element element NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 xcomp:pred 3:xcomp:pred _ 6 ceny cena NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 7 końcowej końcowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 9 nakładanej nakładać ADJ ppas:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ 10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 konsumenta konsument NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3734 # text = Więc powinnaś zrobić cokolwiek cię uszczęśliwia . 1 Więc więc SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ 2-3 powinnaś _ _ _ _ _ _ _ _ 2 powinna powinien VERB winien:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ 4 zrobić zrobić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 5 cokolwiek cokolwiek PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 4 obj 4:obj _ 6 cię ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 7 obj 7:obj _ 7 uszczęśliwia uszczęśliwiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3735 # text = Potwierdzają to statystyki , a my powinniśmy się z takiego stanu rzeczy cieszyć . 1 Potwierdzają potwierdzać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obj 1:obj _ 3 statystyki statystyka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 5 a a CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 6 my my PRON ppron12:pl:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj|14:nsubj:xsubj _ 7-8 powinniśmy _ _ _ _ _ _ _ _ 7 powinni powinien VERB winien:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 1 conj 1:conj:a _ 8 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 7 aux:clitic 7:aux:clitic _ 9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ 10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 11 takiego taki DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ 12 stanu stan NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ 13 rzeczy rzecz NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ 14 cieszyć cieszyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3736 # text = Zrobił się nagle ponury , jakby się załamał pod wpływem własnej głębi . 1 Zrobił zrobić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 nagle nagle ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ 4 ponury ponury ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 xcomp:pred 1:xcomp:pred _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 6 jakby jakby SCONJ comp ConjType=Cmpr 8 mark 8:mark _ 7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ 8 załamał załamać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl:cmpr 4:advcl:cmpr _ 9 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 10 wpływem wpływ NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 fixed 9:fixed _ 11 własnej własny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 głębi głębia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:pod _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3737 # text = 49 Niezależnie od jej zakresu , różnica w traktowaniu pod względem podatkowym wynikająca ze stosowania tej umowy i przepisów stanowi dyskryminację na niekorzyść spółek dominujących ze względu na miejsce ich siedziby , niezgodną ze swobodą działalności gospodarczej zagwarantowaną przez traktat . 1 49 49 X dig NumForm=Digit 20 list 20:list _ 2 Niezależnie niezależnie ADV adv:pos Degree=Pos 5 case 5:case _ 3 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 fixed 2:fixed _ 4 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 nmod 5:nmod _ 5 zakresu zakres NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 parataxis:insert 20:parataxis:insert _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 7 różnica różnica NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj|21:nsubj:xsubj _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 traktowaniu traktowanie NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 10 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 względem wzgląd NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:pod _ 12 podatkowym podatkowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 13 wynikająca wynikać ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 14 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 15 case 15:case _ 15 stosowania stosować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 obl:arg 13:obl:arg _ 16 tej ten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 17 det 17:det _ 17 umowy umowa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 18 i i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ 19 przepisów przepis NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 conj 15:obj|17:conj:i _ 20 stanowi stanowić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 21 dyskryminację dyskryminacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 xcomp:pred 20:xcomp:pred _ 22 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 24 case 24:case _ 23 niekorzyść niekorzyść NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 22 fixed 22:fixed _ 24 spółek spółka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ 25 dominujących dominować ADJ pact:pl:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 24 acl 24:acl _ 26 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 29 case 29:case _ 27 względu wzgląd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 fixed 26:fixed _ 28 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 26 fixed 26:fixed _ 29 miejsce miejsce NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 25 obl 25:obl:z _ 30 ich on PRON ppron3:pl:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 31 nmod 31:nmod _ 31 siedziby siedziba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod:arg 29:nmod:arg _ 32 , , PUNCT interp PunctType=Comm 33 punct 33:punct _ 33 niezgodną niezgodny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 34 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 35 case 35:case _ 35 swobodą swoboda NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 33 obl:arg 33:obl:arg _ 36 działalności działalność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 35 nmod:arg 35:nmod:arg _ 37 gospodarczej gospodarczy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 36 amod 36:amod _ 38 zagwarantowaną zagwarantować ADJ ppas:sg:inst:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 35 acl 35:acl _ 39 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 40 case 40:case _ 40 traktat traktat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 38 obl:agent 38:obl:agent _ 41 . . PUNCT interp PunctType=Peri 20 punct 20:punct _ # sent_id = 3738 # text = Ale zanim się obejrzałaś wróciłaś do chwili wcześniej . 1 Ale ale CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 2 zanim zanim SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 4-5 obejrzałaś _ _ _ _ _ _ _ _ 4 obejrzała obejrzeć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:zanim _ 5 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ 6-7 wróciłaś _ _ _ _ _ _ _ _ 6 wróciła wrócić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ 8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 chwili chwila NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:do _ 10 wcześniej wcześnie ADV adv:com Degree=Cmp 6 advmod 6:advmod _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 3739 # text = Czy naprawdę myślisz , że możesz wygrać tylko broniąc się ? 1 Czy czy PART part PartType=Int 3 advmod 3:advmod _ 2 naprawdę naprawdę PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 myślisz myśleć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 5 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ 6 możesz móc VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 7 wygrać wygrać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 8 tylko tylko PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ 9 broniąc bronić VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ 10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ 11 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3740 # text = Właśnie dlatego tak wyraźnie podkreślamy tę kwestię w strategii UE 2020 i dlatego podchodzimy do tej kwestii różnorodności bardzo uważnie , za pomocą takich instrumentów , jak polityka spójności społecznej i gospodarczej . 1 Właśnie właśnie PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ 3 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ 4 wyraźnie wyraźnie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 podkreślamy podkreślać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 tę ten DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 kwestię kwestia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 strategii strategia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ 10 UE UE PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 11 2020 2020 X dig NumForm=Digit 10 amod 10:amod _ 12 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 13 dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 14 advmod 14:advmod _ 14 podchodzimy podchodzić VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ 15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ 16 tej ten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 17 det 17:det _ 17 kwestii kwestia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ 18 różnorodności różnorodność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ 19 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ 20 uważnie uważnie ADV adv:pos Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ 21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ 22 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 25 case 25:case _ 23 pomocą pomoc NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 22 fixed 22:fixed _ 24 takich taki DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 25 det 25:det _ 25 instrumentów instrument NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 conj 20:conj _ 26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ 27 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 28 mark 28:mark _ 28 polityka polityka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl:cmpr 24:obl:cmpr _ 29 spójności spójność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod:arg 28:nmod:arg _ 30 społecznej społeczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ 31 i i CCONJ conj _ 32 cc 32:cc _ 32 gospodarczej gospodarczy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 30 conj 29:amod|30:conj:i _ 33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3741 # text = Cieszę się , że w tej sprawie Parlament Europejski będzie mówił jednym głosem . 1 Cieszę cieszyć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 6 tej ten DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ 8 Parlament parlament NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 9 Europejski europejski ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod:flat 8:amod:flat _ 10 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 11 aux 11:aux _ 11 mówił mówić VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 12 jednym jeden ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 głosem głos NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3742 # text = - Program " paszportowy " uprawnienia celnego , 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Program program NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 " " PUNCT interp PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ 4 paszportowy paszportowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 5 " " PUNCT interp PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ 6 uprawnienia uprawnienie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 7 celnego celny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3743 # text = Pomaga to redukować objawy choroby Parkinsona , takie jak sztywność i spowolnienie ruchowe . 1 Pomaga pomagać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj 1:nsubj|3:nsubj:xsubj _ 3 redukować redukować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 4 objawy objaw NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 5 choroby choroba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 Parkinsona Parkinson PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 8 takie taki DET adj:pl:acc:m3:pos Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 9 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 10 mark 10:mark _ 10 sztywność sztywność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:cmpr 8:obl:cmpr _ 11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 12 spowolnienie spowolnienie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 conj 8:obl:cmpr|10:conj:i _ 13 ruchowe ruchowy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3744 # text = Proszę mi pozwolić na jedno stwierdzenie w podsumowaniu : nie jest to tylko uznanie i wdzięczność , ale także docenienie inspiracji . 1 Proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ 3 pozwolić pozwolić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 5 jedno jeden ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 stwierdzenie stwierdzić NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 podsumowaniu podsumowanie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:w _ 9 : : PUNCT interp PunctType=Colo 14 punct 14:punct _ 10 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ 11 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux|16:aux|20:aux _ 12 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 14 cop 14:cop _ 13 tylko tylko PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ 14 uznanie uznanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 15 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ 16 wdzięczność wdzięczność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj 14:conj:i _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ 18 ale ale CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ 19 także także PART part _ 20 advmod:emph 20:advmod:emph _ 20 docenienie docenić NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 conj 14:conj:ale _ 21 inspiracji inspiracja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3745 # text = Strzelę do ciebie z zabawkowej broni , jak nie będziesz patrzeć . 1 Strzelę strzelić VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 ciebie ty PRON ppron12:sg:gen:m1:sec:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Long 1 obl 1:obl:do _ 4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 zabawkowej zabawkowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 broni broń NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:z _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 8 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 11 advmod 11:advmod _ 9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ 10 będziesz być AUX bedzie:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin 11 aux 11:aux _ 11 patrzeć patrzeć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3746 # text = - opis głównych działań podejmowanych przez krajowe służby statystyczne w celu poinformowania użytkowników o linkach do danych . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 opis opis NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 głównych główny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 działań działanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 5 podejmowanych podejmować ADJ ppas:pl:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ 6 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 7 krajowe krajowy ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 służby służba NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl:agent 5:obl:agent _ 9 statystyczne statystyczny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 11 celu cel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 fixed 10:fixed _ 12 poinformowania poinformować NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obl 5:obl:w _ 13 użytkowników użytkownik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 14 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 15 case 15:case _ 15 linkach link NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ 16 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ 17 danych dane NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3747 # text = Wszelkie przeprowadzane zabiegi chemiczne odnotowywane są bądź na etykiecie urzędowej , zgodnie z art . 9 , bądź na etykiecie dostawcy oraz na opakowaniu lub wewnątrz niego lub na kontenerze . 1 Wszelkie wszelki DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 3 det 3:det _ 2 przeprowadzane przeprowadzać ADJ ppas:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ 3 zabiegi zabieg NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ 4 chemiczne chemiczny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 5 odnotowywane odnotowywać ADJ ppas:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ 7 bądź bądź CCONJ conj _ 9 cc:preconj 9:cc:preconj _ 8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 etykiecie etykieta NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ 10 urzędowej urzędowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 12 zgodnie zgodnie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 13 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 14 art artykuł X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 12 obl:arg 12:obl:arg _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ 16 9 9 X dig NumForm=Digit 14 amod 14:amod _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ 18 bądź bądź CCONJ conj _ 20 cc:preconj 20:cc:preconj _ 19 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 20 case 20:case _ 20 etykiecie etykieta NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 5:obl:na|9:conj _ 21 dostawcy dostawca NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod:arg 20:nmod:arg _ 22 oraz oraz CCONJ conj _ 24 cc 24:cc _ 23 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 24 case 24:case _ 24 opakowaniu opakowanie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 20 conj 20:conj:oraz _ 25 lub lub CCONJ conj _ 27 cc 27:cc _ 26 wewnątrz wewnątrz ADP prep:gen AdpType=Prep 27 case 27:case _ 27 niego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 24 conj 24:conj:lub _ 28 lub lub CCONJ conj _ 30 cc 30:cc _ 29 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 30 case 30:case _ 30 kontenerze kontener NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 27 conj 27:conj:lub _ 31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3748 # text = Powiedz Hetty , że musimy przechwycić prawdziwe pieniądze . 1 Powiedz powiedzieć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 Hetty Hetty PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ 5 musimy musieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ 6 przechwycić przechwycić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 7 prawdziwe prawdziwy ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 pieniądze pieniądz NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3749 # text = Pojawiło się zbyt wielu utalentowanych amatorów , a zmiana warunków finansowych wykazała absurdalność starego systemu . 1 Pojawiło pojawić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 zbyt zbyt ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ 4 wielu wiele DET num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 6 det:numgov 6:det:numgov _ 5 utalentowanych utalentowany ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 amatorów amator NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 8 a a CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 9 zmiana zmiana NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 10 warunków warunki NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 11 finansowych finansowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 12 wykazała wykazać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:a _ 13 absurdalność absurdalność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 14 starego stary ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 systemu system NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3750 # text = Obecny kryzys zostanie przezwyciężony jedynie wówczas , gdy ci , którzy teraz zostali bezrobotni , odzyskają miejsca pracy , i gdy ci , którzy jak dotąd jeszcze nie mieli pracy , będą mogli pracować . 1 Obecny obecny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 kryzys kryzys NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ 3 zostanie zostać AUX fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ 4 przezwyciężony przezwyciężyć ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 jedynie jedynie PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 6 wówczas wówczas ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 8 gdy gdy ADV adv _ 16 advmod 16:advmod _ 9 ci ten DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 16 nsubj 16:nsubj _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 11 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ 12 teraz teraz ADV adv _ 14 advmod 14:advmod _ 13 zostali zostać AUX praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 14 bezrobotni bezrobotni ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 16 odzyskają odzyskawać VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 17 miejsca miejsce NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 16 obj 16:obj _ 18 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ 19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 33 punct 33:punct _ 20 i i CCONJ conj _ 33 cc 33:cc _ 21 gdy gdy ADV adv _ 33 advmod 33:advmod _ 22 ci ten DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 33 nsubj 33:nsubj|34:nsubj:xsubj _ 23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ 24 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 29 nsubj 29:nsubj _ 25 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 26 mark 26:mark _ 26 dotąd dotąd ADV adv PronType=Dem 29 advmod 29:advmod _ 27 jeszcze jeszcze PART part _ 29 advmod:emph 29:advmod:emph _ 28 nie nie PART part Polarity=Neg 29 advmod:neg 29:advmod:neg _ 29 mieli mieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ 30 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 iobj 29:iobj _ 31 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ 32 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 33 aux 33:aux _ 33 mogli móc VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 16:conj:i _ 34 pracować pracować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 33 xcomp 33:xcomp _ 35 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3751 # text = Dostaw dokonuje się na wniosek krajowego operatora sieci przesyłowej na podstawie długoterminowych umów o dostawy energii elektrycznej . 1 Dostaw dostawa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 2 dokonuje dokonywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 wniosek wniosek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ 6 krajowego krajowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 operatora operator NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 8 sieci sieć NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 9 przesyłowej przesyłowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 podstawie podstawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ 12 długoterminowych długoterminowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 umów umowa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ 14 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 15 case 15:case _ 15 dostawy dostawa NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ 16 energii energia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ 17 elektrycznej elektryczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3752 # text = Narodowe Centrum Badań i Rozwoju będzie realizować politykę państwa w dziedzinie finansowania badań mających strategiczne znaczenie dla rozwoju kraju . 1 Narodowe narodowy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod:flat 2:amod:flat _ 2 Centrum centrum NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 3 Badań badanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 2 nmod:flat 2:nmod:flat _ 4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 5 Rozwoju rozwój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 2:nmod:flat|3:conj:i _ 6 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 7 aux 7:aux _ 7 realizować realizować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 politykę polityka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 państwa państwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 11 dziedzinie dziedzina NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 fixed 10:fixed _ 12 finansowania finansować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 13 badań badanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 14 mających mieć ADJ pact:pl:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 15 strategiczne strategiczny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 znaczenie znaczenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 14 iobj 14:iobj _ 17 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 18 case 18:case _ 18 rozwoju rozwój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:dla _ 19 kraju kraj NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 3753 # text = ( Fragment z Nag Hammadi 6,2 ) Weszła Lorenza Pellegrini . 1 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 2 punct 2:punct _ 2 Fragment fragment NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 Nag Nag PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:z _ 5 Hammadi Hammadi PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 6,2 6,2 X dig NumForm=Digit 5 fixed 5:fixed _ 7 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 2 punct 2:punct _ 8 Weszła wejść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 Lorenza Lorenza PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ 10 Pellegrini Pellegriny PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 3754 # text = Najgroźniejszym wrogiem człowieka , pomyślał , jest jego układ nerwowy . 1 Najgroźniejszym groźny ADJ adj:sg:inst:m1:com Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 wrogiem wróg NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 człowieka człowiek NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 5 pomyślał pomyśleć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 parataxis:insert 2:parataxis:insert _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 7 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 8 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 9 nmod 9:nmod _ 9 układ układ NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 10 nerwowy nerwowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3755 # text = - wydatki na badania , działalność informacyjną i publikacje ; na kampanie podnoszenia świadomości publicznej i kampanie informacyjne oraz działania i inne instrumenty podkreślające wspólnotowy charakter pomocy , 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 wydatki wydatek NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 badania badanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 6 działalność działalność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 2:nmod:arg|4:conj _ 7 informacyjną informacyjny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 publikacje publikacja NOUN subst:pl:acc:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 conj 2:conj:i _ 10 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 12 punct 12:punct _ 11 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 kampanie kampan NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 13 podnoszenia podnosić NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ 14 świadomości świadomość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 15 publicznej publiczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ 17 kampanie kampan NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 conj 2:conj:i _ 18 informacyjne informacyjny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 19 oraz oraz CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ 20 działania działanie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 2 conj 2:conj:oraz _ 21 i i CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ 22 inne inny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 23 amod 23:amod _ 23 instrumenty instrument NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 2:conj:i _ 24 podkreślające podkreślać ADJ pact:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl 23:acl _ 25 wspólnotowy wspólnotowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 26 charakter charakter NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obj 24:obj _ 27 pomocy pomoc NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod:arg 26:nmod:arg _ 28 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3756 # text = Jeśli Forum wyraża jednomyślną zgodę co do żądanej opinii lub sprawozdania , sporządza ono wspólne wnioski , które są dołączane do protokołów z posiedzeń . 1 Jeśli jeśli SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ 2 Forum forum NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 wyraża wyrażać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:jeśli _ 4 jednomyślną jednomyślny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 zgodę zgoda NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 co co ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 fixed 6:fixed _ 8 żądanej żądać ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 opinii opinia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 10 lub lub CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 11 sprawozdania sprawozdanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 conj 5:nmod:arg|9:conj:lub _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 13 sporządza sporządzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 ono on PRON ppron3:sg:nom:n:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 13 nsubj 13:nsubj _ 15 wspólne wspólny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 16 wnioski wniosek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ 18 które który DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 20 nsubj:pass 20:nsubj:pass _ 19 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux:pass 20:aux:pass _ 20 dołączane dołączać ADJ ppas:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ 21 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 22 case 22:case _ 22 protokołów protokół NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 obl:arg 20:obl:arg _ 23 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ 24 posiedzeń posiedzenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 22 nmod:arg 22:nmod:arg _ 25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ # sent_id = 3757 # text = Źródła zapotrzebowania są bardziej zróżnicowane niż przedtem . 1 Źródła źródło NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ 2 zapotrzebowania zapotrzebowanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 3 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ 4 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 5 advmod 5:advmod _ 5 zróżnicowane zróżnicować ADJ ppas:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 7 mark 7:mark _ 7 przedtem przedtem ADV adv _ 4 obl:cmpr 4:obl:cmpr _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3758 # text = Wyniki tego obliczania i dane użyte do osiągnięcia takich wyników należy regularnie przekazywać Komisji . 1 Wyniki wynik NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 2 tego ten DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 obliczania obliczać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 5 dane dane NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 1 conj 1:conj:i|13:obj _ 6 użyte użyć ADJ ppas:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ 7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 osiągnięcia osiągnąć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 obl:arg 6:obl:arg _ 9 takich taki DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 10 det 10:det _ 10 wyników wynik NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 11 należy należeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 regularnie regularnie ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ 13 przekazywać przekazywać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ 14 Komisji komisja NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 13 iobj 13:iobj _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ # sent_id = 3759 # text = Okres ten powinien umożliwiać cudzoziemcom powrót do ich kraju pochodzenia lub wjazd do państwa trzeciego . 1 Okres okres NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ 2 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 1 det 1:det _ 3 powinien powinien VERB winien:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 umożliwiać umożliwiać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 5 cudzoziemcom cudzoziemiec NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ 6 powrót powrót NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ 8 ich on PRON ppron3:pl:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 9 nmod 9:nmod _ 9 kraju kraj NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 10 pochodzenia pochodzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 11 lub lub CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 12 wjazd wjazd NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 4:obj|6:conj:lub _ 13 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 państwa państwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:do _ 15 trzeciego trzeci ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3760 # text = W interesie obywateli państw trzecich , mieszkających w państwach położonych w sąsiedztwie UE - również osób zaliczających się do mniejszości węgierskiej - leży możliwość legalnego przebywania na terytorium Unii Europejskiej , bez konieczności pokonywania barier biurokratycznych i administracyjnych . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 interesie interes NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl 23:obl:w _ 3 obywateli obywatel NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ 4 państw państwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 5 trzecich trzeci ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 7 mieszkających mieszkać ADJ pact:pl:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 państwach państwo NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 7 obl 7:obl:w _ 10 położonych położyć ADJ ppas:pl:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ 11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 sąsiedztwie sąsiedztwo NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ 13 UE UE PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 14 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ 15 również również PART part _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ 16 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ 17 zaliczających zaliczać ADJ pact:pl:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ 18 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl:pv 17:expl:pv _ 19 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 20 case 20:case _ 20 mniejszości mniejszość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl:do _ 21 węgierskiej węgierski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 22 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ 23 leży leżeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 24 możliwość możliwość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ 25 legalnego legalny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 26 przebywania przebywać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 24 nmod:arg 24:nmod:arg _ 27 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 28 case 28:case _ 28 terytorium terytorium NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:na _ 29 Unii unia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ 30 Europejskiej europejski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod:flat 29:amod:flat _ 31 , , PUNCT interp PunctType=Comm 33 punct 33:punct _ 32 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 33 case 33:case _ 33 konieczności konieczność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 obl 23:obl:bez _ 34 pokonywania pokonywać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 33 nmod:arg 33:nmod:arg _ 35 barier bariera NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 34 obj 34:obj _ 36 biurokratycznych biurokratyczny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 35 amod 35:amod _ 37 i i CCONJ conj _ 38 cc 38:cc _ 38 administracyjnych administracyjny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 36 conj 35:amod|36:conj:i _ 39 . . PUNCT interp PunctType=Peri 23 punct 23:punct _ # sent_id = 3761 # text = Powiedziano mu , żeby nigdy nie wracał do Rose Red , 1 Powiedziano powiedzieć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 4 żeby żeby SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ 5 nigdy nigdy ADV adv PronType=Neg 7 advmod 7:advmod _ 6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ 7 wracał wracać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ 8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 Rose Rose PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:do _ 10 Red Red PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3762 # text = Władze właściwe dwóch lub więcej Państw Członkowskich mogą uzgodnić między sobą inne terminy dokonywania zwrotów lub inne procedury wypłacania zaliczek . 1 Władze władza NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj _ 2 właściwe właściwy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 1 amod 1:amod _ 3 dwóch dwa NUM num:pl:gen:n:congr Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Word 1 nmod 1:nmod _ 4 lub lub CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 5 więcej więcej DET num:pl:nom:n:rec Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 6 det:numgov 6:det:numgov _ 6 Państw państwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 1 conj 1:conj:lub|8:nsubj _ 7 Członkowskich członkowski ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 8 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 uzgodnić uzgodnić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ 10 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 sobą siebie PRON siebie:inst Case=Ins|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 obl:arg 9:obl:arg _ 12 inne inny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 terminy termin NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 14 dokonywania dokonywać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ 15 zwrotów zwrot NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 obj 14:obj _ 16 lub lub CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ 17 inne inny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 amod 18:amod _ 18 procedury procedura NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 13 conj 9:obj|13:conj:lub _ 19 wypłacania wypłacać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ 20 zaliczek zaliczek NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 obj 19:obj _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 3763 # text = 20 – Zobacz także pkt 42 niniejszej opinii . 1 20 20 X dig NumForm=Digit 3 list 3:list _ 2 – – PUNCT interp PunctType=Dash 1 punct 1:punct _ 3 Zobacz zobaczyć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 także także PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 pkt punkt X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 3 obj 3:obj _ 6 42 42 X dig NumForm=Digit 5 amod 5:amod _ 7 niniejszej niniejszy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 opinii opinia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3764 # text = Przyszliśmy , bo martwiliśmy się , że mieszkasz sama . 1-2 Przyszliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ 1 przyszli przyjść VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 bo bo SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ 5-6 martwiliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ 5 martwili martwić VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:bo _ 6 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ 7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 9 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ 10 mieszkasz mieszkać VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ 11 sama sam ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 xcomp:pred 10:xcomp:pred _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3765 # text = Program debaty obejmuje trzy teksty , o których przypomniała przewodnicząca : decyzję w sprawie Europejskiej Sieci Sądowej , decyzję w sprawie Eurojustu oraz decyzję ramową w sprawie wdrożenia decyzji wydawanych in absentia . 1 Program program NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 debaty debata NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 3 obejmuje obejmować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 trzy trzy NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 5 nummod 5:nummod _ 5 teksty tekst NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 7 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 których który DET adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 9 obl:arg 9:obl:arg _ 9 przypomniała przypomnieć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 10 przewodnicząca przewodnicząca NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 11 : : PUNCT interp PunctType=Colo 10 punct 10:punct _ 12 decyzję decyzja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 14 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 fixed 13:fixed _ 15 Europejskiej europejski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod:flat 16:amod:flat _ 16 Sieci sieć NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:w _ 17 Sądowej sądowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod:flat 16:amod:flat _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 19 decyzję decyzja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 12:conj _ 20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ 21 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 20 fixed 20:fixed _ 22 Eurojustu Eurojust PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:w _ 23 oraz oraz CCONJ conj _ 24 cc 24:cc _ 24 decyzję decyzja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 12:conj:oraz _ 25 ramową ramowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 26 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 28 case 28:case _ 27 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 26 fixed 26:fixed _ 28 wdrożenia wdrożyć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 24 nmod:arg 24:nmod:arg _ 29 decyzji decyzja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 28 obj 28:obj _ 30 wydawanych wydawać ADJ ppas:pl:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 29 acl 29:acl _ 31 in in NOUN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ 32 absentia absentia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod:flat 31:nmod:flat _ 33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3766 # text = - Nie wiem , jak długo zdołam to wytrzymać - powiedział cicho Moores . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ 2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 wiem wiedzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 parataxis:obj 11:parataxis:obj _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 5 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 6 advmod 6:advmod _ 6 długo długo ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 7 zdołam zdołać VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 8 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 obj 9:obj _ 9 wytrzymać wytrzymać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ 11 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 cicho cicho ADV adv:pos Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 13 Moores Moores PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ # sent_id = 3767 # text = W przeciwnym razie Europa nie będzie w stanie zrealizować swoich celów polityki klimatycznej . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 przeciwnym przeciwny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 razie raz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 parataxis:insert 6:parataxis:insert _ 4 Europa Europa PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj:xsubj _ 5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ 6 będzie być VERB bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 stanie stan NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ 9 zrealizować zrealizować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 10 swoich swój DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 det:poss 11:det:poss _ 11 celów cel NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 12 polityki polityka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ 13 klimatycznej klimatyczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 3768 # text = Sądziłem , że wszystko przebiega zgodnie z planem . 1-2 Sądziłem _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Sądził sądzić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ 5 wszystko wszystko PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 6 nsubj 6:nsubj _ 6 przebiega przebiegać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 7 zgodnie zgodnie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 planem plan NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3769 # text = Inni darczyńcy powinni przyjąć podobnie ambitne cele w zakresie wzrostu ODA , a my musimy wzywać całą społeczność darczyńców , aby dotrzymywali swoich zobowiązań pod względem wielkości i skuteczności pomocy . 1 Inni inny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 darczyńcy darczyńca NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ 3 powinni powinien VERB winien:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 przyjąć przyjąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 5 podobnie podobnie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 ambitne ambitny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 cele cel NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 9 zakresie zakres NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 fixed 8:fixed _ 10 wzrostu wzrost NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 11 ODA oda NOUN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 13 a a CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ 14 my my PRON ppron12:pl:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj|16:nsubj:xsubj _ 15 musimy musieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:a _ 16 wzywać wzywać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ 17 całą cały ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 społeczność społeczność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 19 darczyńców darczyńca NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ 20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ 21 aby aby SCONJ comp _ 22 mark 22:mark _ 22 dotrzymywali dotrzymywać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:aby _ 23 swoich swój DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 24 det:poss 24:det:poss _ 24 zobowiązań zobowiązanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 22 obj 22:obj _ 25 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ 26 względem wzgląd NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl 22:obl:pod _ 27 wielkości wielkość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod:arg 26:nmod:arg _ 28 i i CCONJ conj _ 29 cc 29:cc _ 29 skuteczności skuteczność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 conj 26:nmod:arg|27:conj:i _ 30 pomocy pomoc NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod:arg 29:nmod:arg _ 31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3770 # text = Powiedziała , okrutna , że jeśli z nią pójdę , to się wynudzę , bo tę porę dnia zarezerwowano dla nastolatków . 1 Powiedziała powiedzieć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 3 okrutna okrutny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 5 że że SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ 6 jeśli jeśli SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ 7 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 nią on PRON ppron3:sg:inst:f:ter:akc:praep Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 9 obl:arg 9:obl:arg _ 9 pójdę pójść VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:jeśli _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 11 to to SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ 12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ 13 wynudzę wynudzić VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 15 bo bo SCONJ comp _ 19 mark 19:mark _ 16 tę ten DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 17 det 17:det _ 17 porę pora NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 18 dnia dzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ 19 zarezerwowano zarezerwować VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:bo _ 20 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 21 case 21:case _ 21 nastolatków nastolatek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl 19:obl:dla _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3771 # text = Poświata przybrała na sile , gdyż jej źródło było naprawdę potężne . 1 Poświata poświata NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 przybrała przybrać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 sile siła NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 6 gdyż gdyż SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ 7 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 8 nmod 8:nmod _ 8 źródło źródło NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 9 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 10 naprawdę naprawdę PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ 11 potężne potężny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 advcl 2:advcl:gdyż _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3772 # text = To na razie wszystko , Wladimir . 1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ 2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 4 advmod 4:advmod _ 3 razie raz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 fixed 2:fixed _ 4 wszystko wszystko PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 6 Wladimir Wladimir PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 vocative 4:vocative _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3773 # text = Doskonała często współpraca pomiędzy organizacjami pozarządowymi , gminami i podmiotami lokalnej gospodarki oraz partnerami z Południa przyczyniła się do rozwoju godnych podziwu i świadomych odpowiedzialności wzorów dla całej Europy . 1 Doskonała doskonać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 parataxis:insert 17:parataxis:insert _ 2 często często ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ 3 współpraca współpraca NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 4 pomiędzy pomiędzy ADP prep:inst AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 organizacjami organizacja NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 6 pozarządowymi pozarządowy ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 8 gminami gmina NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 3:nmod:arg|5:conj _ 9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 10 podmiotami podmiot NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 3:nmod:arg|5:conj:i _ 11 lokalnej lokalny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 gospodarki gospodarka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 13 oraz oraz CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 14 partnerami partner NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 3:nmod:arg|5:conj:oraz _ 15 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 16 Południa południe NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:z _ 17 przyczyniła przyczynić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 18 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl:pv 17:expl:pv _ 19 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 20 case 20:case _ 20 rozwoju rozwój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl:arg 17:obl:arg _ 21 godnych godny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 22 amod 22:amod _ 22 podziwu podziw NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod:arg 20:nmod:arg _ 23 i i CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ 24 świadomych świadomy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 25 amod 25:amod _ 25 odpowiedzialności odpowiedzialność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 conj 17:obl:arg|20:conj:i _ 26 wzorów wzór NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 25 nmod:arg 25:nmod:arg _ 27 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 29 case 29:case _ 28 całej cały ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ 29 Europy Europa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:dla _ 30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ # sent_id = 3774 # text = Pełna integracja Romów może przynieść istotne korzyści gospodarcze dla naszych społeczeństw , szczególnie w krajach o zmniejszającej się liczbie ludności , które nie mogą sobie pozwolić na wykluczenie dużej części potencjalnych zasobów pracowników . 1 Pełna pełny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 integracja integracja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ 3 Romów Rom PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 4 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 przynieść przynieść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 6 istotne istotny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 korzyści korzyść NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 8 gospodarcze gospodarczy ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 9 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ 10 naszych nasz DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det:poss 11:det:poss _ 11 społeczeństw społeczeństwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 5 obl 5:obl:dla _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 13 szczególnie szczególnie ADV adv:pos Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ 14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 15 krajach kraj NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:w _ 16 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 19 case 19:case _ 17 zmniejszającej zmniejszać ADJ pact:sg:loc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl 19:acl _ 18 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl:pv 17:expl:pv _ 19 liczbie liczba NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:o _ 20 ludności ludność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ 21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ 22 które który DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 24 nsubj 24:nsubj|26:nsubj:xsubj _ 23 nie nie PART part Polarity=Neg 24 advmod:neg 24:advmod:neg _ 24 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ 25 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 26 expl:pv 26:expl:pv _ 26 pozwolić pozwolić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 24 xcomp 24:xcomp _ 27 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 28 case 28:case _ 28 wykluczenie wykluczyć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 26 obl:arg 26:obl:arg _ 29 dużej duży ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 30 amod 30:amod _ 30 części część NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 obj 28:obj _ 31 potencjalnych potencjalny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 32 amod 32:amod _ 32 zasobów zasób NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 30 nmod:arg 30:nmod:arg _ 33 pracowników pracownik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 32 nmod:arg 32:nmod:arg _ 34 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3775 # text = Pozytywną zmianą była dokonana w 2007 r . konsolidacja rozmaitych okólników i not administracyjnych w dwóch głównych dokumentach . 1 Pozytywną pozytywny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 zmianą zmiana NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 dokonana dokonać ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 6 2007 2007 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 amod:flat 7:amod:flat _ 7 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 4 obl 4:obl:w _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ 9 konsolidacja konsolidacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 10 rozmaitych rozmaity ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 okólników okólnik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 13 not not NOUN subst:pl:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 11 conj 9:nmod:arg|11:conj:i _ 14 administracyjnych administracyjny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ 16 dwóch dwa NUM num:pl:loc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 18 nummod 18:nummod _ 17 głównych główny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod 18:amod _ 18 dokumentach dokument NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:w _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3776 # text = Wniosek taki składa się na piśmie do Rady Prezesów EBC . 1 Wniosek wniosek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 taki taki DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 1 det 1:det _ 3 składa składać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 piśmie pismo NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ 7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 Rady rada NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:do _ 9 Prezesów prezes NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod:flat 8:nmod:flat _ 10 EBC EBC PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3777 # text = Jednakże , były ślady białka w moczu . 1 Jednakże jednakże PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ 3 były być AUX praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 ślady ślad NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 5 białka białko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 moczu mocz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:w _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3778 # text = - badanie barwnych plam na sierści myszy . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 badanie badać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 0 root 0:root _ 3 barwnych barwny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 plam plama NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 sierści sierść NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:na _ 7 myszy mysz NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3779 # text = Przyszłaś mi sprzedać list Roberta Chiltern . 1-2 Przyszłaś _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Przyszła przyjść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ 4 sprzedać sprzedać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 5 list list NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 Roberta Robert PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 Chiltern Chiltern PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3780 # text = Chciałbym pani wyświadczyć przysługę ale mężczyzna musi czasem odpocząć . 1-3 Chciałbym _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 by by AUX part _ 1 aux:cnd 1:aux:cnd _ 3 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 4 pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj|5:nsubj:xsubj _ 5 wyświadczyć wyświadczyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 6 przysługę przysługa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 ale ale CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 8 mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|11:nsubj:xsubj _ 9 musi musieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ale _ 10 czasem czas NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 11 odpocząć odpocząć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3781 # text = - Zostawił list podpisując się fałszywym nazwiskiem i . . . Alexandr Vondra ( urzędujący przewodniczący Rady ) odpowiedział na pytanie , a także na pytania uzupełniające Kathy Sinnott ( zastępcy autora ) i Huberta Pirkera . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 19 punct 19:punct _ 2 Zostawił zostawić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 parataxis:obj 19:parataxis:obj _ 3 list list NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 podpisując podpisywać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 fałszywym fałszywy ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 nazwiskiem nazwisko NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ 8 i i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ 12 Alexandr Alexandr PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ 13 Vondra Vonder PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat 12:flat _ 14 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 16 punct 16:punct _ 15 urzędujący urzędować ADJ pact:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ 16 przewodniczący przewodniczący NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 appos 12:appos _ 17 Rady rada NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 18 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 16 punct 16:punct _ 19 odpowiedział odpowiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 20 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 21 case 21:case _ 21 pytanie pytanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 19 obl:arg 19:obl:arg _ 22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ 23 a a CCONJ conj _ 26 cc 26:cc _ 24 także także PART part _ 26 advmod:emph 26:advmod:emph _ 25 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 26 case 26:case _ 26 pytania pytanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 21 conj 19:obl:arg|21:conj:a _ 27 uzupełniające uzupełniający ADJ pact:pl:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 26 acl 26:acl _ 28 Kathy Kathy PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 obj 27:obj _ 29 Sinnott Sinnott PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 28 flat 28:flat _ 30 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 31 punct 31:punct _ 31 zastępcy zastępca NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ 32 autora autor NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ 33 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 31 punct 31:punct _ 34 i i CCONJ conj _ 35 cc 35:cc _ 35 Huberta Hubert PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 conj 27:obj|28:conj:i _ 36 Pirkera Pirker PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 35 flat 35:flat _ 37 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ # sent_id = 3782 # text = Frank , on się rozebrał , żeby się wysrać . 1 Frank Frank PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 vocative 5:vocative _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ 3 on on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 nsubj 5:nsubj _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 5 rozebrał rozebrać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 7 żeby żeby SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ 8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ 9 wysrać wysrać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:żeby _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3783 # text = - O , Senor Sanchez . . . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 O o INTJ interj _ 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 4 Senor Senor PROPN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 2 vocative 2:vocative _ 5 Sanchez Sanchez PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 3784 # text = Kiedy robimy zakupy , nie zawsze wszystko jest w porządku . 1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ 2 robimy robić VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ 3 zakupy zakupy NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 2 obj 2:obj _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ 6 zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 8 advmod 8:advmod _ 7 wszystko wszystko PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 8 nsubj 8:nsubj _ 8 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 porządku porządek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 3785 # text = W nowych warunkach musimy uelastycznić nasze systemy pomocy społecznej ; wymaga tego obecna sytuacja . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 nowych nowy ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 warunkach warunki NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 4 obl 4:obl:w _ 4 musimy musieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 uelastycznić uelastycznić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 6 nasze nasz DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det:poss 7:det:poss _ 7 systemy system NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 8 pomocy pomoc NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 9 społecznej społeczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 10 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 11 punct 11:punct _ 11 wymaga wymagać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 12 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 obj 11:obj _ 13 obecna obecny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 sytuacja sytuacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3786 # text = Leczenie celekoksybem pacjentów z FAP badano przez okres do 6 miesięcy i nie wykazano zmniejszenia ryzyka występowania raka przewodu pokarmowego lub innego rodzaju nowotworu , ani zredukowania konieczności leczenia operacyjnego . 1 Leczenie leczenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 2 celekoksybem celekoksyb NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 3 pacjentów pacjent NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 FAP FAP PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:z _ 6 badano badać VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 okres okres NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:przez _ 9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ 10 6 6 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ 11 miesięcy miesiąc NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:do _ 12 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 13 nie nie PART part Polarity=Neg 14 advmod:neg 14:advmod:neg _ 14 wykazano wykazać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:i _ 15 zmniejszenia zmniejszyć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 obj 14:obj _ 16 ryzyka ryzyko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 17 występowania występować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ 18 raka rak NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 19 przewodu przewód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ 20 pokarmowego pokarmowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 21 lub lub CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ 22 innego inny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 23 rodzaju rodzaj NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 conj 24:conj:lub _ 24 nowotworu nowotwór NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 conj 18:nmod:arg|19:conj _ 25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ 26 ani ani CCONJ conj _ 27 cc 27:cc _ 27 zredukowania zredukować NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 15 conj 14:obj|15:conj:ani _ 28 konieczności konieczność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 obj 27:obj _ 29 leczenia leczenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 28 nmod:arg 28:nmod:arg _ 30 operacyjnego operacyjny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 29 amod 29:amod _ 31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 3787 # text = Nie wiedziałem , że będziesz używał noża . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2-3 wiedziałem _ _ _ _ _ _ _ _ 2 wiedział wiedzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 5 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ 6 będziesz być AUX bedzie:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin 7 aux 7:aux _ 7 używał używać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 8 noża nóż NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3788 # text = Dziś , w dobie kryzysu , rozszerzenie programu żywnościowego i finansowanie go z budżetu Wspólnoty jest w pełni uzasadnione . 1 Dziś dziś ADV adv _ 19 advmod 19:advmod _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 4 dobie doba NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 5 kryzysu kryzys NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 7 rozszerzenie rozszerzyć NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass _ 8 programu program NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 żywnościowego żywnościowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 11 finansowanie finansować NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 conj 7:conj:i|19:nsubj:pass _ 12 go on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 11 obj 11:obj _ 13 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 14 budżetu budżet NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ 15 Wspólnoty wspólnota NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 16 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux:pass 19:aux:pass _ 17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 advmod 19:advmod _ 18 pełni pełnia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 fixed 17:fixed _ 19 uzasadnione uzasadnić ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ # sent_id = 3789 # text = Plan zwalczania klasycznego pomoru świń w populacji dzików Musimy poszukiwać sposobów bezpiecznego użytkowania wszelkich pojawiających się szlaków morskich . 1 Plan plan NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ 2 zwalczania zwalczać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 3 klasycznego klasyczny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 pomoru pomór NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 świń świnia NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 populacji populacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:w _ 8 dzików dzik NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 9 Musimy musieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 poszukiwać poszukiwać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ 11 sposobów sposób NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 12 bezpiecznego bezpieczny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 użytkowania użytkować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ 14 wszelkich wszelki DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 17 det 17:det _ 15 pojawiających pojawiać ADJ pact:pl:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ 16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ 17 szlaków szlak NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 18 morskich morski ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 3790 # text = Jest to istotne osiągnięcie i wezwałbym państwa do podjęcia szybkich kroków celem kontynuacji tego procesu w tym samym tonie . 1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|6:aux _ 2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ 3 istotne istotny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 osiągnięcie osiągnąć NOUN subst:sg:nom:n:perf Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6-8 wezwałbym _ _ _ _ _ _ _ _ 6 wezwał wezwać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ 7 by by AUX part _ 6 aux:cnd 6:aux:cnd _ 8 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ 9 państwa państwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 podjęcia podjąć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 obl 6:obl:do _ 12 szybkich szybki ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 kroków krok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 14 celem cel NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ 15 kontynuacji kontynuacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ 16 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 17 det 17:det _ 17 procesu proces NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ 18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ 19 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 21 det 21:det _ 20 samym sam ADJ adj:sg:loc:m3:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 19 fixed 19:fixed _ 21 tonie tona NOUN subst:sg:loc:m3 Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:w _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3791 # text = Właściwe organy powinny przekazywać informacje konieczne do realizowania zadań banków centralnych oraz ministerstw finansów w przypadku kryzysów finansowych i ograniczania ryzyka systemowego . 1 Właściwe właściwy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 organy organ NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ 3 powinny powinien VERB winien:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 przekazywać przekazywać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 5 informacje informacja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 6 konieczne konieczny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 realizowania realizować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 obl:arg 6:obl:arg _ 9 zadań zadanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 10 banków bank NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 11 centralnych centralny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 12 oraz oraz CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 13 ministerstw ministerstwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 9 conj 8:obj|9:conj:oraz _ 14 finansów finanse NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ 15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 16 przypadku przypadek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 fixed 15:fixed _ 17 kryzysów kryzys NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:w _ 18 finansowych finansowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 19 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ 20 ograniczania ograniczać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 17 conj 13:nmod:w|17:conj:i _ 21 ryzyka ryzyko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 22 systemowego systemowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3792 # text = Ten człowiek ma . . . powiązania . 1 Ten ten DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 człowiek człowiek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ 7 powiązania powiązanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3793 # text = Chcemy współistnienia tych dwóch państw , stworzenia nowej sytuacji nie tylko dla narodów Izraela i Palestyny , ale dla całego regionu , gdyż sytuacja tam jest bardzo poważna . 1 Chcemy chcieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 współistnienia współistnienie NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 obj 1:obj _ 3 tych ten DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 dwóch dwa NUM num:pl:gen:n:congr:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Word 5 nummod 5:nummod _ 5 państw państwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 7 stworzenia stworzyć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 conj 1:obj|2:conj _ 8 nowej nowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 sytuacji sytuacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 10 nie nie CCONJ conj _ 13 cc:preconj 13:cc:preconj _ 11 tylko tylko CCONJ conj _ 10 fixed 10:fixed _ 12 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 narodów naród NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:dla _ 14 Izraela Izrael PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 15 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ 16 Palestyny Palestyna PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj 13:nmod|14:conj:i _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 18 ale ale CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ 19 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 21 case 21:case _ 20 całego cały ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 regionu region NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 7:nmod:dla|13:conj:ale _ 22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ 23 gdyż gdyż SCONJ comp _ 28 mark 28:mark _ 24 sytuacja sytuacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj _ 25 tam tam ADV adv PronType=Dem 28 advmod 28:advmod _ 26 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 cop 28:cop _ 27 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 28 advmod 28:advmod _ 28 poważna poważny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 advcl 21:advcl:gdyż _ 29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3794 # text = Jako przykład porozumień , które mogłyby pośrednio zmusić dostawców do zbytu na rzecz wyłącznie jednego nabywcy , można wymienić systemy certyfikacji . 1 Jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 2 mark 2:mark _ 2 przykład przykład NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl _ 3 porozumień porozumienie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 5 które który DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj:xsubj _ 6-7 mogłyby _ _ _ _ _ _ _ _ 6 mogły móc VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 7 by by AUX part _ 6 aux:cnd 6:aux:cnd _ 8 pośrednio pośrednio ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 9 zmusić zmusić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 10 dostawców dostawca NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 zbytu zbyt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:do _ 13 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 17 case 17:case _ 14 rzecz rzecz NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 fixed 13:fixed _ 15 wyłącznie wyłącznie ADV adv:pos Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ 16 jednego jeden ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 nabywcy nabywca NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:na _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 19 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 20 wymienić wymienić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 xcomp 19:xcomp _ 21 systemy system NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 20 obj 20:obj _ 22 certyfikacji certyfikacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ # sent_id = 3795 # text = W ten sposób , kiedy idioci , którzy je ukradli spróbują je wydać , zostaną złapani . 1 W w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:w _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 5 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 11 advmod 11:advmod _ 6 idioci idiot NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj:xsubj _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 8 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ 9 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 obj 10:obj _ 10 ukradli ukraść VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 11 spróbują spróbować VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 12 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 13 obj 13:obj _ 13 wydać wydać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 15 zostaną zostać AUX fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux:pass 16:aux:pass _ 16 złapani złapać ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ # sent_id = 3796 # text = - ilość , dla której wydane zostało pozwolenie lub świadectwo zastępcze lub wyciąg zastępczy , powiększoną o dopuszczalny margines błędu . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 ilość ilość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 4 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 której który DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 6 obl 6:obl:dla _ 6 wydane wydać ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 7 zostało zostać AUX praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ 8 pozwolenie pozwolenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ 9 lub lub CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 10 świadectwo świadectwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 conj 6:nsubj:pass|8:conj:lub _ 11 zastępcze zastępczy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 12 lub lub CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 13 wyciąg wyciąg NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 6:nsubj:pass|8:conj:lub _ 14 zastępczy zastępczy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 16 powiększoną powiększyć ADJ ppas:sg:acc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ 17 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 19 case 19:case _ 18 dopuszczalny dopuszczalny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 margines margines NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl:arg 16:obl:arg _ 20 błędu błąd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3797 # text = Ludzie szczególnie dobrze radzą sobie w reagowaniu na nieprzewidywalne sytuacje i podejmowaniu decyzji bez dostępu do wszystkich danych . 1 Ludzie człowiek NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 2 szczególnie szczególnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 radzą radzić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 reagowaniu reagować NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obl:arg 4:obl:arg _ 8 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 9 nieprzewidywalne nieprzewidywalny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 sytuacje sytuacja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg _ 11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 12 podejmowaniu podejmować NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 conj 4:obl:arg|7:conj:i _ 13 decyzji decyzja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 14 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 15 dostępu dostęp NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:bez _ 16 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 18 case 18:case _ 17 wszystkich wszystek DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Tot 18 det 18:det _ 18 danych dane NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3798 # text = Przykład stanowi przynęta stosowana przy połowach kliprami tuńczykowymi . 1 Przykład przykład NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 xcomp:pred 2:xcomp:pred _ 2 stanowi stanowić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 przynęta przynąć ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 4 stosowana stosować ADJ ppas:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ 5 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 połowach połowa NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:przy _ 7 kliprami klipr NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 2 xcomp:pred 2:xcomp:pred _ 8 tuńczykowymi tuńczykowy ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3799 # text = Umówiłam Cię z doktorem na dzisiaj . 1-2 Umówiłam _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Umówiła umówić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 Cię ty PRON ppron12:sg:acc:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 1 obj 1:obj _ 4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 doktorem doktor NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 dzisiaj dzisiaj NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:na _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3800 # text = To będę gdzieś na końcu tęczy dawał dupy Blaszanemu Człowiekowi . 1 To to PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 2 będę być AUX bedzie:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 7 aux 7:aux _ 3 gdzieś gdzieś ADV adv PronType=Ind 7 advmod 7:advmod _ 4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 advmod 7:advmod _ 5 końcu koniec NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ 6 tęczy tęczy NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 7 dawał dawać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 dupy dupa NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ 9 Blaszanemu Blaszanem PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ 10 Człowiekowi człowiek NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 3801 # text = Wysokie ciśnienie osmotyczne soku zawartego w owocu , spowodowane wysokim stężeniem rozpuszczalnych substancji stałych , powoduje , że owoc zachowuje przez długi czas charakterystyczną jędrność i traci niewiele wody w okresie przechowywania . 1 Wysokie wysoki ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 ciśnienie ciśnienie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 3 osmotyczne osmotyczny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 4 soku sok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 5 zawartego zawrzeć ADJ ppas:sg:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 owocu owoc NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 9 spowodowane spowodować ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ 10 wysokim wysoki ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 stężeniem stężenie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ 12 rozpuszczalnych rozpuszczalny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 substancji substancja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ 14 stałych stały ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 16 powoduje powodować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ 18 że że SCONJ comp _ 20 mark 20:mark _ 19 owoc owoc NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj|27:nsubj _ 20 zachowuje zachowywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 ccomp:obj 16:ccomp:obj _ 21 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ 22 długi długi ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 23 czas czas NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl:przez _ 24 charakterystyczną charakterystyczny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 jędrność jędrność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 26 i i CCONJ conj _ 27 cc 27:cc _ 27 traci tracić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 conj 20:conj:i _ 28 niewiele niewiele DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 29 det:numgov 29:det:numgov _ 29 wody woda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 obj 27:obj _ 30 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 32 case 32:case _ 31 okresie okres NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 30 fixed 30:fixed _ 32 przechowywania przechowywać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 27 obl 27:obl:w _ 33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ # sent_id = 3802 # text = wychodziło ci z ust bez zastanowienia się nad konsekwencjami . 1 wychodziło wychodzić VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ 3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 ust usta NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 1 obl 1:obl:z _ 5 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 zastanowienia zastanowić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 obl 1:obl:bez _ 7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ 8 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 konsekwencjami konsekwencja NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3803 # text = Boże , jak ja ją kochałem . 1 Boże Bóg PROPN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 6 vocative 6:vocative _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ 3 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 6 advmod 6:advmod _ 4 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 5 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 obj 6:obj _ 6-7 kochałem _ _ _ _ _ _ _ _ 6 kochał kochać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 3804 # text = Substancja czynna – adalimumab – jest ludzkim przeciwciałem monoklonalnym otrzymywanym z hodowli komórkowej . 1 Substancja substancja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 2 czynna czynny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ 3 – – PUNCT interp PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ 4 adalimumab adalimumab NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 5 – – PUNCT interp PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ 6 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 7 ludzkim ludzki ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ 8-9 przeciwciałem _ _ _ _ _ _ _ _ 8 przeciwiwał przeciwiwać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 8 aux:clitic 8:aux:clitic _ 10 monoklonalnym monoklonalny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 otrzymywanym otrzymywać ADJ ppas:pl:inst:m3:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 obj 8:obj _ 12 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 hodowli hodowla NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ 14 komórkowej komórkowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 3805 # text = MacGyver , nie mogę wydawać pieniędzy Fundacji tylko dlatego , że Carrie miała koszmar . 1 MacGyver MacGyver PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 vocative 4:vocative _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 mogę móc VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 wydawać wydawać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 6 pieniędzy pieniądz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 7 Fundacji fundacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 tylko tylko PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ 9 dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 11 że że SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ 12 Carrie Carrie PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 13 miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ 14 koszmar koszmar NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 iobj 13:iobj _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3806 # text = Większość ludzi z pierwszej wieży wydostała się na półpiętro nad hallem . 1 Większość większość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 2 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 4 pierwszej pierwszy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 wieży wieża NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:z _ 6 wydostała wydostać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ 8 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 półpiętro półpiętro NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ 10 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 hallem hall NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:nad _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 3807 # text = W celu przeanalizowania ewentualnego związku pomiędzy SUD a preparatem Hexavac przeprowadzono dokładny przegląd wyników badań na zwierzętach i modelach zwierzęcych . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 celu cel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ 3 przeanalizowania przeanalizować NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 obl 11:obl:w _ 4 ewentualnego ewentualny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 związku związek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 pomiędzy pomiędzy ADP prep:inst AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 SUD SUD PROPN subst:sg:inst:n Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 8 a a CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 preparatem preparat NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 5:nmod:arg|7:conj:a _ 10 Hexavac Hexavac PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 11 przeprowadzono przeprowadzić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 dokładny dokładny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 przegląd przegląd NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 14 wyników wynik NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ 15 badań badanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ 16 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 17 case 17:case _ 17 zwierzętach zwierzę NOUN subst:pl:loc:n:col Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ 18 i i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ 19 modelach model NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 17 conj 15:nmod:arg|17:conj:i _ 20 zwierzęcych zwierzęcy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 amod 19:amod _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ # sent_id = 3808 # text = Jednak ryzyko względne było podobne u dzieci w porównaniu z dorosłymi . 1 Jednak jednak CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 2 ryzyko ryzyko NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 3 względne względny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 4 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 podobne podobny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 u u ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 dzieci dziecko NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 5 obl:cmpr 5:obl:cmpr _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 9 porównaniu porównanie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 fixed 8:fixed _ 10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 fixed 8:fixed _ 11 dorosłymi dorosły ADJ adj:pl:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl:cmpr 5:obl:cmpr _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3809 # text = Skrypt w Pythonie demonstrujący tworzenie list przy pomocy KHTML Yeosol i HA-Il będą chronić zachód . . 1 Skrypt skrypt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 Pythonie Python PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ 4 demonstrujący demonstrować ADJ pact:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 1:acl _ 5 tworzenie tworzyć NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obj 4:obj _ 6 list list NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 8 pomocy pomoc NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 fixed 7:fixed _ 9 KHTML KHTML PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:przy _ 10 Yeosol Yeosol PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 12 HA-Il HA-Il PROPN subst:sg:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 13 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 14 aux 14:aux _ 14 chronić chronić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 15 zachód zachód NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ # sent_id = 3810 # text = Cozaar 12,5 mg , 25 mg , 50 mg i 100 mg zawiera potas w następujących ilościach : odpowiednio 1,06 mg ( 0,027 m Eq ) , 2,12 mg ( 0,054 m Eq ) , 4,24 mg ( 0,108 m Eq ) i 8,48 mg ( 0,216 m Eq ) . 1 Cozaar cozaar NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 2 12,5 12,5 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ 3 mg miligram X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 1 nmod 1:nmod _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 5 25 25 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ 6 mg miligram X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 3 conj 1:nmod|3:conj _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 8 50 50 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod:gov 9:nummod:gov _ 9 mg miligram X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 6 conj 6:conj _ 10 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 11 100 100 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 12 nummod:gov 12:nummod:gov _ 12 mg miligram X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 6 conj 6:conj:i _ 13 zawiera zawierać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 potas potas NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 16 następujących następujący ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 ilościach ilość NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:w _ 18 : : PUNCT interp PunctType=Colo 17 punct 17:punct _ 19 odpowiednio odpowiednio ADV adv:pos Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ 20 1,06 1,06 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 21 nummod:gov 21:nummod:gov _ 21 mg miligram X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 17 nmod 17:nmod _ 22 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 24 punct 24:punct _ 23 0,027 0,027 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 24 nummod:gov 24:nummod:gov _ 24 m metr X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 21 nmod 21:nmod _ 25 Eq estym podobne X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 24 fixed 24:fixed _ 26 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 24 punct 24:punct _ 27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ 28 2,12 2,12 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 29 nummod:gov 29:nummod:gov _ 29 mg miligram X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 21 conj 17:nmod|21:conj _ 30 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 32 punct 32:punct _ 31 0,054 0,054 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 32 nummod:gov 32:nummod:gov _ 32 m metr X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 29 nmod 29:nmod _ 33 Eq estym podobne X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 32 fixed 32:fixed _ 34 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 32 punct 32:punct _ 35 , , PUNCT interp PunctType=Comm 37 punct 37:punct _ 36 4,24 4,24 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 37 nummod:gov 37:nummod:gov _ 37 mg miligram X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 21 conj 17:nmod|21:conj _ 38 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 40 punct 40:punct _ 39 0,108 0,108 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 40 nummod:gov 40:nummod:gov _ 40 m metr X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 37 nmod 37:nmod _ 41 Eq estym podobne X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 40 fixed 40:fixed _ 42 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 40 punct 40:punct _ 43 i i CCONJ conj _ 45 cc 45:cc _ 44 8,48 8,48 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 45 nummod:gov 45:nummod:gov _ 45 mg miligram X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 37 conj 37:conj:i _ 46 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 48 punct 48:punct _ 47 0,216 0,216 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 48 nummod:gov 48:nummod:gov _ 48 m metr X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 45 parataxis:insert 45:parataxis:insert _ 49 Eq estym podobne X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 48 fixed 48:fixed _ 50 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 48 punct 48:punct _ 51 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ # sent_id = 3811 # text = Oczekiwanie od europejskich podatników , aby pokryli tego rodzaju straty , jest nieodpowiedzialne . 1 Oczekiwanie oczekiwanie NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 nsubj 13:nsubj _ 2 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 3 europejskich europejski ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 podatników podatnik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 6 aby aby SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ 7 pokryli pokryć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:aby _ 8 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ 9 rodzaju rodzaj NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 straty strata NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 12 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 13 nieodpowiedzialne nieodpowiedzialny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ # sent_id = 3812 # text = lecz oni nigdy nie stracili z oczu swojego prawdziwego celu . 1 lecz lecz CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 2 oni on PRON ppron3:pl:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 nsubj 5:nsubj _ 3 nigdy nigdy ADV adv PronType=Neg 5 advmod 5:advmod _ 4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ 5 stracili stracić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 oczu oko NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 5 obl:arg 5:obl:arg _ 8 swojego swój DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 det:poss 10:det:poss _ 9 prawdziwego prawdziwy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 celu cel NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3813 # text = Odczyty z lit . b ) powinny być większe niż z lit . 1 Odczyty odczyt NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj:xsubj _ 2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 lit litera X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 1 nmod 1:nmod:z _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 5 b b X brev:npun Abbr=Yes 3 nmod 3:nmod _ 6 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 5 punct 5:punct _ 7 powinny powinien VERB winien:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 9 większe duży ADJ adj:pl:nom:m3:com Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 7 xcomp 7:xcomp _ 10 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 12 mark 12:mark _ 11 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 lit litera X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 9 obl:cmpr 9:obl:cmpr _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 3814 # text = a ) o mniej niż 20 ppm CO . 1 a a X brev:pun Abbr=Yes 4 list 4:list _ 2 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 1 punct 1:punct _ 3 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 mniej mniej DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 0 root 0:root _ 5 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 7 mark 7:mark _ 6 20 20 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ 7 ppm ppm X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 4 obl:cmpr 4:obl:cmpr _ 8 CO co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 4 obl:cmpr 4:obl:cmpr _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3815 # text = ustanawiająca specjalne warunki przywozu produktów rybołówstwa i akwakultury pochodzących z Pakistanu Musimy również wyciągnąć wnioski z kryzysu ; to ważne dla gospodarczego ładu Europy 2020 . 1 ustanawiająca ustanawiający ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 12 nsubj 12:nsubj|14:nsubj:xsubj|20:nsubj _ 2 specjalne specjalny ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 warunki warunki NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 1 obj 1:obj _ 4 przywozu przywóz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 5 produktów produkt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 rybołówstwa rybołówstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 8 akwakultury akwakultura NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 5:nmod:arg|6:conj:i _ 9 pochodzących pochodzić ADJ pact:pl:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 Pakistanu Pakistan PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:z _ 12 Musimy musieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 również również PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ 14 wyciągnąć wyciągnąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ 15 wnioski wniosek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obj 14:obj _ 16 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 17 kryzysu kryzys NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ 18 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 20 punct 20:punct _ 19 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 20 cop 20:cop _ 20 ważne ważny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 conj 12:conj _ 21 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 23 case 23:case _ 22 gospodarczego gospodarczy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 23 ładu ład NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl:dla _ 24 Europy Europa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ 25 2020 2020 X dig NumForm=Digit 24 amod 24:amod _ 26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ # sent_id = 3816 # text = Ważne w tym kontekście będzie podnoszenie wiedzy na temat naszej strategii dla Europy 2020 oraz lepsza koordynacja gospodarcza w całej UE , a w szczególności w strefie euro . 1 Ważne ważny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 3 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 kontekście kontekst NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ 5 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ 6 podnoszenie podnosić NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 nsubj 1:nsubj _ 7 wiedzy wiedza NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 9 temat temat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 fixed 8:fixed _ 10 naszej nasz DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det:poss 11:det:poss _ 11 strategii strategia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 12 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 Europy Europa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:dla _ 14 2020 2020 X dig NumForm=Digit 13 amod 13:amod _ 15 oraz oraz CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ 16 lepsza dobry ADJ adj:sg:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 koordynacja koordynacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 1:nsubj|6:conj:oraz _ 18 gospodarcza gospodarczy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 19 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ 20 całej cały ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 UE UE PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:w _ 22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ 23 a a CCONJ conj _ 27 cc 27:cc _ 24 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 27 parataxis:insert 27:parataxis:insert _ 25 szczególności szczególność NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 24 fixed 24:fixed _ 26 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 27 case 27:case _ 27 strefie strefa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 21 conj 17:nmod:w|21:conj:a _ 28 euro euro NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 27 nmod:arg 27:nmod:arg _ 29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3817 # text = Wiem , że to było bardzo nieuprzejme . 1 Wiem wiedzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 3 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ 4 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj 7:nsubj _ 5 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 6 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 7 nieuprzejme nieuprzejmy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 1 ccomp 1:ccomp _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3818 # text = w sprawie zawarcia umowy między Wspólnotą Europejską a Republiką Armenii dotyczącej pewnych aspektów przewozów lotniczych 1 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ 3 zawarcia zawrzeć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 0 root 0:root _ 4 umowy umowa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 Wspólnotą wspólnota NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 7 Europejską europejski ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod:flat 6:amod:flat _ 8 a a CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 Republiką republika NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 4:nmod:arg|6:conj:a _ 10 Armenii Armenia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 11 dotyczącej dotyczyć ADJ pact:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 12 pewnych pewien DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 13 det 13:det _ 13 aspektów aspekt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 iobj 11:iobj _ 14 przewozów przewóz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ 15 lotniczych lotniczy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ # sent_id = 3819 # text = Program sztokholmski umożliwia nam rozwinięcie dotychczasowych osiągnięć i stawienie czoła nowym wyzwaniom , przy wykorzystaniu nowych możliwości prezentowanych przez traktat lizboński . 1 Program program NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 sztokholmski sztokholmski ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ 3 umożliwia umożliwiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 iobj 3:iobj _ 5 rozwinięcie rozwinąć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obj 3:obj _ 6 dotychczasowych dotychczasowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 osiągnięć osiągnięcie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 stawienie stawić NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 conj 3:obj|5:conj:i _ 10 czoła czoło NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 11 nowym nowy ADJ adj:pl:dat:n:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 wyzwaniom wyzwanie NOUN subst:pl:dat:n:ncol Case=Dat|Gender=Neut|Number=Plur 9 iobj 9:iobj _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 14 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 15 case 15:case _ 15 wykorzystaniu wykorzystać NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obl 3:obl:przy _ 16 nowych nowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 możliwości możliwość NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 obj 15:obj _ 18 prezentowanych prezentować ADJ ppas:pl:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ 19 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ 20 traktat traktat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl:agent 18:obl:agent _ 21 lizboński lizboński ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3820 # text = W jego zakładach w Pakistanie znaleziono jedynie maszyny służące do montażu . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nmod 3:nmod _ 3 zakładach zakład NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:w _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 Pakistanie Pakistan PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:w _ 6 znaleziono znaleźć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 jedynie jedynie PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 8 maszyny maszyna NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 9 służące służyć ADJ pact:pl:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 montażu montaż NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 3821 # text = Świetnie , ale my chcemy całej waszej forsy . 1 Świetnie świetnie ADV adv:pos Degree=Pos 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 3 ale ale CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 4 my my PRON ppron12:pl:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 5 chcemy chcieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ale _ 6 całej cały ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 7 waszej wasz DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss 8:det:poss _ 8 forsy forsa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3822 # text = Uzyskane w ten sposób próbki zbiorcze uważa się za reprezentatywne dla partii , z których pochodzą . 1 Uzyskane uzyskać ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ 2 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 3 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ 5 próbki próbka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 6 zbiorcze zbiorczy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 7 uważa uważać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ 9 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 reprezentatywne reprezentatywny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg _ 11 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 partii partia NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl 10:obl:dla _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 14 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 15 których który DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 16 obl:arg 16:obl:arg _ 16 pochodzą pochodzić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 3823 # text = Wejdę podczas wykładu , kiedy hol będzie pusty . . . 1 Wejdę wejść VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 wykładu wykład NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:podczas _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 5 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 8 advmod 8:advmod _ 6 hol hol NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 7 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ 8 pusty pusty ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 3824 # text = Można w to walić młotkiem , i nie wybuchnie . 1 Można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 2 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl:arg 4:obl:arg _ 4 walić walić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 5 młotkiem młotek NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 7 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ 9 wybuchnie wybuchnąć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3825 # text = Jeśli stosuje się Actraphane 10 Penfill i inną insulinę we wkładzie Penfill , należy używać dwóch wstrzykiwaczy insulinowych , po jednym dla każdego rodzaju insuliny . 1 Jeśli jeśli SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ 2 stosuje stosować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:jeśli _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 Actraphane Actraphane PROPN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 10 10 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ 6 Penfill Penfill PROPN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 7 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 8 inną inny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 insulinę insulina NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 2:obj|6:conj:i _ 10 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 11 case 11:case _ 11 wkładzie wkład NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:w _ 12 Penfill Penfill PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 14 należy należeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 15 używać używać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ 16 dwóch dwa NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 17 nummod 17:nummod _ 17 wstrzykiwaczy wstrzykiwacz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 obj 15:obj _ 18 insulinowych insulinowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 20 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 21 case 21:case _ 21 jednym jeden ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:po _ 22 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 24 case 24:case _ 23 każdego każdy DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 24 det 24:det _ 24 rodzaju rodzaj NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl 21:obl:dla _ 25 insuliny insulina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod:arg 24:nmod:arg _ 26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ # sent_id = 3826 # text = W skonsolidowanym rachunku zysków i strat przychody i koszty jednostek objętych konsolidacją uwzględnia się w całości . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 skonsolidowanym skonsolidować ADJ ppas:sg:loc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ 3 rachunku rachunek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:w _ 4 zysków zysk NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6 strat strata NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 conj 3:nmod:arg|4:conj:i _ 7 przychody przychód NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 koszty koszt NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ 10 jednostek jednostka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 11 objętych objąć ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ 12 konsolidacją konsolidacja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ 13 uwzględnia uwzględniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ 15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 16 całości całość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:w _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ # sent_id = 3827 # text = Przynajmniej nikt nie próbował mnie ostatnio powiesić . 1 Przynajmniej przynajmniej PART part _ 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ 2 nikt nikt PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 próbował próbować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 7 obj 7:obj _ 6 ostatnio ostatnio ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 7 powiesić powiesić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3828 # text = Na świecie są chyba trzy czy cztery egzemplarze . 1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 świecie świat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:na _ 3 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 4 chyba chyba PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 trzy trzy NUM num:pl:nom:m3:congr Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 8 nummod 8:nummod _ 6 czy czy CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 cztery cztery NUM num:pl:nom:m3:congr Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 5 conj 5:conj:czy _ 8 egzemplarze egzemplarz NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 3829 # text = Wydatki przedstawicielstw Komisji Wspólnot Europejskich na budynki i koszty pochodne 1 Wydatki wydatek NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 2 przedstawicielstw przedstawicielstwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 3 Komisji komisja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 Wspólnot wspólnota NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod:flat 3:nmod:flat _ 5 Europejskich europejski ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 budynki budynek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 koszty koszt NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 conj 1:conj:i _ 10 pochodne pochodny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ # sent_id = 3830 # text = Pewnie jesteś ciągle zmęczony przez moje ciało . 1 Pewnie pewnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ 2 jesteś być AUX fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ 3 ciągle ciągle ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 zmęczony zmęczony ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 6 moje mój DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det:poss 7:det:poss _ 7 ciało ciało NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl:agent 4:obl:agent _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3831 # text = To ta leniwa krowa z urzędu nędzy . 1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ 2 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 3 leniwa leniwy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 krowa krowa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 urzędu urząd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:z _ 7 nędzy nędza NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3832 # text = Dostępność Solvent Yellow 124 , pomimo ochrony patentowej , z jakiej produkt ten korzysta w sześciu Państwach Członkowskich , jest zabezpieczona umowami licencyjnymi . 1 Dostępność dostępność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 nsubj:pass 21:nsubj:pass _ 2 Solvent Solvent PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 Yellow Yellow PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 124 124 X dig NumForm=Digit 3 flat 3:flat _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 6 pomimo pomimo ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 ochrony ochrona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl 21:obl:pomimo _ 8 patentowej patentowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 jakiej jaki DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 14 obl:arg 14:obl:arg _ 12 produkt produkt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 13 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ 14 korzysta korzystać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 16 sześciu sześć NUM num:pl:loc:n:congr:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Word 17 nummod 17:nummod _ 17 Państwach państwo NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 14 obl 14:obl:w _ 18 Członkowskich członkowski ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 20 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux:pass 21:aux:pass _ 21 zabezpieczona zabezpieczyć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 22 umowami umowa NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 21 iobj 21:iobj _ 23 licencyjnymi licencyjny ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 22 amod 22:amod _ 24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 21 punct 21:punct _ # sent_id = 3833 # text = Koszty podróży oblicza się zgodnie z wewnętrznymi zasadami właściwego organu . 1 Koszty koszt NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 2 podróży podróż NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 3 oblicza obliczać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 zgodnie zgodnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 7 wewnętrznymi wewnętrzny ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 zasadami zasada NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ 9 właściwego właściwy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 organu organ NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3834 # text = Nie mogłam uwierzyć , że byłam w kościele , pożądałam go na ołtarzu . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2-3 mogłam _ _ _ _ _ _ _ _ 2 mogła móc VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ 4 uwierzyć uwierzyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 6 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ 7-8 byłam _ _ _ _ _ _ _ _ 7 była być VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 8 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 7 aux:clitic 7:aux:clitic|12:aux:clitic _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 kościele kościół NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 12-13 pożądałam _ _ _ _ _ _ _ _ 12 pożądała pożądać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 13 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 12 aux:clitic 12:aux:clitic _ 14 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 12 obj 12:obj _ 15 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 16 case 16:case _ 16 ołtarzu ołtarz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:na _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3835 # text = Pamiętasz kiedy pierwszy raz wróciłam po wypadku . 1 Pamiętasz pamiętać VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 5 advmod 5:advmod _ 3 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 5-6 wróciłam _ _ _ _ _ _ _ _ 5 wróciła wrócić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 6 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ 7 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 wypadku wypadek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:po _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3836 # text = Psy czekały na niego przed drzwiami stodoły , pełne entuzjazmu . 1 Psy pies NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 czekały czekać VERB praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 niego on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 2 obl:arg 2:obl:arg _ 5 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 drzwiami drzwi NOUN subst:pl:inst:n:pt Case=Ins|Gender=Neut|Number=Ptan 2 obl 2:obl:przed _ 7 stodoły stodoła NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 9 pełne pełny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 10 entuzjazmu entuzjazm NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3837 # text = Może moglibyśmy zdobyć coś do jedzenia albo coś . 1 Może może PART part PartType=Mod 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2-4 moglibyśmy _ _ _ _ _ _ _ _ 2 mogli móc VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 by by AUX part _ 2 aux:cnd 2:aux:cnd _ 4 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ 5 zdobyć zdobyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 6 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 5 obj 5:obj _ 7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 jedzenia jedzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ 9 albo albo CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 10 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 8 conj 5:obl:arg|8:conj:albo _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3838 # text = Liczba trudności jest jeszcze większa , gdy w grę wchodzi transgraniczna współpraca w zakresie zwalczania nadużyć finansowych . 1 Liczba liczba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 trudności trudność NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 jeszcze jeszcze PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 większa duży ADJ adj:sg:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 7 gdy gdy ADV adv _ 10 advmod 10:advmod _ 8 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 grę gra NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ 10 wchodzi wchodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ 11 transgraniczna transgraniczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 współpraca współpraca NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 14 zakresie zakres NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 fixed 13:fixed _ 15 zwalczania zwalczać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 nmod 12:nmod:w _ 16 nadużyć nadużycie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 15 obj 15:obj _ 17 finansowych finansowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3839 # text = - Nie , nie - naprawdę , używam teraz cyfrówek . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Nie nie PART part Polarity=Neg 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 4 nie nie PART part Polarity=Neg 2 conj 2:conj _ 5 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ 6 naprawdę naprawdę PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 8 używam używać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 9 teraz teraz ADV adv _ 8 advmod 8:advmod _ 10 cyfrówek cyfrówka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3840 # text = Kryteria sprawności metod analitycznych w przypadku benzo[ a ] pirenu Hodowcy bydła mlecznego potrzebują natychmiastowej pomocy finansowej . 1 Kryteria kryterium NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ 2 sprawności sprawność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 3 metod metoda NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 4 analitycznych analityczny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 6 przypadku przypadek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ 7 benzo[ benzo[ NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ 8 a a X brev:npun Abbr=Yes 7 nmod 7:nmod _ 9 ] ] PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 8 punct 8:punct _ 10 pirenu piren NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 11 Hodowcy hodowca NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ 12 bydła bydło NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ 13 mlecznego mleczny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 14 potrzebują potrzebować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 15 natychmiastowej natychmiastowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 pomocy pomoc NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 iobj 14:iobj _ 17 finansowej finansowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ # sent_id = 3841 # text = Collridge a ty właśnie przechodziłaś przez ulicę . 1 Collridge Collridge PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 a a CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 3 ty ty PRON ppron12:sg:nom:m1:sec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 4 właśnie właśnie PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5-6 przechodziłaś _ _ _ _ _ _ _ _ 5 przechodziła przechodzić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ś być AUX aglt:sg:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Short 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ 7 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 ulicę ulica NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:przez _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3842 # text = Bracie Sau , naucz go dla mnie . 1 Bracie brat NOUN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 4 vocative 4:vocative _ 2 Sau Sau PROPN subst:sg:voc:m1 Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ 4 naucz nauczyć VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 4 obj 4:obj _ 6 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 4 obl 4:obl:dla _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3843 # text = Maszyny i elementy bezpieczeństwa objęte niniejszą dyrektywą spełniają zasadnicze wymogi w zakresie ochrony zdrowia i bezpieczeństwa wymienione w załączniku I . Rada Europejska zebrana w Edynburgu w grudniu 1992 roku podkreśliła znaczenie , jakie dla Wspólnoty ma uczynienie prawa wspólnotowego bardziej dostępnym i zrozumiałym . 1 Maszyny maszyna NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 3 elementy element NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 conj 1:conj:i|8:nsubj _ 4 bezpieczeństwa bezpieczeństwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 5 objęte objąć ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ 6 niniejszą niniejszy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 dyrektywą dyrektywa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ 8 spełniają spełniać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 zasadnicze zasadniczy ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 wymogi wymóg NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 12 zakresie zakres NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 fixed 11:fixed _ 13 ochrony ochrona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 14 zdrowia zdrowie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ 15 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ 16 bezpieczeństwa bezpieczeństwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 conj 13:nmod:arg|14:conj:i _ 17 wymienione wymienić ADJ ppas:pl:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ 18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ 19 załączniku załącznik NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:w _ 20 I i CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 22 punct 22:punct _ 22 Rada rada NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 31 nsubj 31:nsubj _ 23 Europejska europejski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod:flat 22:amod:flat _ 24 zebrana zebrać ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 acl 22:acl _ 25 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ 26 Edynburgu Edynburg PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl 24:obl:w _ 27 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 28 case 28:case _ 28 grudniu grudzień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl 24:obl:w _ 29 1992 1992 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 30 amod:flat 30:amod:flat _ 30 roku rok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod:flat 28:nmod:flat _ 31 podkreśliła podkreślić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ 32 znaczenie znaczenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 31 obj 31:obj _ 33 , , PUNCT interp PunctType=Comm 37 punct 37:punct _ 34 jakie jaki DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 37 nsubj 37:nsubj _ 35 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 36 case 36:case _ 36 Wspólnoty wspólnota NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 37 obl 37:obl:dla _ 37 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 32 acl:relcl 32:acl:relcl _ 38 uczynienie uczynić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 37 iobj 37:iobj _ 39 prawa prawo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 38 obj 38:obj _ 40 wspólnotowego wspólnotowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 39 amod 39:amod _ 41 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 42 advmod 42:advmod _ 42 dostępnym dostępny ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 39 amod 39:amod _ 43 i i CCONJ conj _ 44 cc 44:cc _ 44 zrozumiałym zrozumiały ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 42 conj 39:amod|42:conj:i _ 45 . . PUNCT interp PunctType=Peri 31 punct 31:punct _ # sent_id = 3844 # text = Po prostu naskocz na deskę tak mocno jak tylko możesz i zamknij oczy . 1 Po po ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 prostu prosty ADJ adjp PrepCase=Pre 3 obl 3:obl:po _ 3 naskocz naskoczyć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 deskę deska NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 6 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ 7 mocno mocno ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 8 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 10 mark 10:mark _ 9 tylko tylko PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ 10 możesz móc VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl:cmpr 6:advcl:cmpr _ 11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 12 zamknij zamknąć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 6:advcl:cmpr|10:conj:i _ 13 oczy oko NOUN subst:pl:acc:n:col Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 12 obj 12:obj _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3845 # text = Skoro bawół został skradziony z pól ryżowych , na butach złodziei będzie błoto . 1 Skoro skoro SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ 2 bawół bawół NOUN subst:sg:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ 3 został zostać AUX praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ 4 skradziony skraść ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 advcl 13:advcl:skoro _ 5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 pól pole NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:z _ 7 ryżowych ryżowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 9 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 butach but NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:na _ 11 złodziei złodziej NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ 12 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 13 aux 13:aux _ 13 błoto błoto NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ # sent_id = 3846 # text = Dopuszczenie produktu , o którym mowa w ust . 1 , do wolnego obrotu we Wspólnocie , jest uzależnione od złożenia zabezpieczenia równoważnego kwocie cła tymczasowego . 1 Dopuszczenie dopuścić NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass _ 2 produktu produkt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 4 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 którym który DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 6 mowa mowa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 ust ustęp X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 6 nmod 6:nmod:w _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ 10 1 1 X dig NumForm=Digit 8 amod 8:amod _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 12 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ 13 wolnego wolny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 obrotu obrót NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 15 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 16 case 16:case _ 16 Wspólnocie wspólnota NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:w _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 18 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux:pass 19:aux:pass _ 19 uzależnione uzależnić ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 20 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ 21 złożenia złożyć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 19 obl:arg 19:obl:arg _ 22 zabezpieczenia zabezpieczenie NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 21 obj 21:obj _ 23 równoważnego równoważny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 24 kwocie kwota NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 22 iobj 22:iobj _ 25 cła cło NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 24 nmod:arg 24:nmod:arg _ 26 tymczasowego tymczasowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ # sent_id = 3847 # text = Powiększanie wiedzy o spożyciu żywności w celu ochrony zdrowia publicznego , przez wymianę i współpracę między operatorami baz danych . 1 Powiększanie powiększać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 0 root 0:root _ 2 wiedzy wiedza NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 spożyciu spożyć NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 5 żywności żywność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 7 celu cel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 fixed 6:fixed _ 8 ochrony ochrona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ 9 zdrowia zdrowie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 10 publicznego publiczny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 12 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 wymianę wymiana NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:przez _ 14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ 15 współpracę współpraca NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 1:nmod:przez|13:conj:i _ 16 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 17 case 17:case _ 17 operatorami operator NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ 18 baz baza NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ 19 danych dane NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3848 # text = Powiedziałam to imię dwa razy przy psychiatrze . 1-2 Powiedziałam _ _ _ _ _ _ _ _ 1 powiedziała powiedzieć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obj 1:obj _ 4 imię imię NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 5 dwa dwa NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 6 nummod 6:nummod _ 6 razy raz NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl _ 7 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 psychiatrze psychiatra NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:przy _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3849 # text = Chociaż , ty możesz myśleć inaczej , detektywie . 1 Chociaż chociaż SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 3 ty ty PRON ppron12:sg:nom:m1:sec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ 4 możesz móc VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 myśleć myśleć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 6 inaczej inaczej ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 8 detektywie detektyw NOUN subst:sg:voc:f Animacy=Hum|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 4 vocative 4:vocative _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3850 # text = Stanowczo sądzę , że powinniśmy dążyć do wzmocnienia pozycji znaku CE i obowiązku jego stosowania . 1 Stanowczo stanowczo ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 sądzę sądzić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ 5-6 powinniśmy _ _ _ _ _ _ _ _ 5 powinni powinien VERB winien:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 6 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ 7 dążyć dążyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 wzmocnienia wzmocnić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 obl:arg 7:obl:arg _ 10 pozycji pozycja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 11 znaku znak NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 12 CE CE PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 14 obowiązku obowiązek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 7:obl:arg|9:conj:i _ 15 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 16 obj 16:obj _ 16 stosowania stosować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3851 # text = Miło mi powiedzieć , że znaleźliśmy sposób , aby się bronić . 1 Miło miło ADV adv:pos Degree=Pos 0 root 0:root _ 2 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ 3 powiedzieć powiedzieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 5 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ 6-7 znaleźliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ 6 znaleźli znaleźć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ 7 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ 8 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 10 aby aby SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ 11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ 12 bronić bronić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:aby _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3852 # text = Wybacz metaforę - wystawiłeś ją jak krokodyla na autostradzie . 1 Wybacz wybaczyć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 metaforę metafora NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ 4-5 wystawiłeś _ _ _ _ _ _ _ _ 4 wystawił wystawić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 5 eś być AUX aglt:sg:sec:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Long 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ 6 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 obj 4:obj _ 7 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 8 mark 8:mark _ 8 krokodyla krokodyl NOUN subst:sg:acc:m2 Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:cmpr 4:obl:cmpr _ 9 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 autostradzie autostrada NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:na _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3853 # text = 10 Na podstawie art . 2 rzeczonego rozporządzenia : 1 10 10 X dig NumForm=Digit 3 list 3:list _ 2 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 podstawie podstawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 art artykuł X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ 6 2 2 X dig NumForm=Digit 4 amod 4:amod _ 7 rzeczonego rzeczyć ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 rozporządzenia rozporządzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 9 : : PUNCT interp PunctType=Colo 8 punct 8:punct _ # sent_id = 3854 # text = Popieramy równy dostęp ze strony pacjentów jako punkt wyjściowy , a nie przyznanie rynkowi ważniejszej roli w opiece zdrowotnej . 1 Popieramy popierać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 równy równy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 dostęp dostęp NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 6 case 6:case _ 5 strony strona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ 6 pacjentów pacjent NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 7 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 8 mark 8:mark _ 8 punkt punkt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 9 wyjściowy wyjściowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 11 a a CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 12 nie nie PART part Polarity=Neg 13 advmod:neg 13:advmod:neg _ 13 przyznanie przyznać NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 conj 1:obj|3:conj:a _ 14 rynkowi rynek NOUN subst:sg:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 13 iobj 13:iobj _ 15 ważniejszej ważny ADJ adj:sg:gen:f:com Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 roli rola NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ 18 opiece opieka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ 19 zdrowotnej zdrowotny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3855 # text = Przy tej okazji , za pośrednictwem swojego ambasadora , słoweńskie Ministerstwo Spraw Zagranicznych poinformowało rząd austriacki , a raczej zwróciło jego uwagę na fakt , że postanowienia austriackiego traktatu państwowego dotyczące mniejszości słoweńskiej w Austrii nadal nie zostały wprowadzone w życie . 1 Przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 tej ten DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 okazji okazja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:przy _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 5 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 8 case 8:case _ 6 pośrednictwem pośrednictwo NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ 7 swojego swój DET adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det:poss 8:det:poss _ 8 ambasadora ambasador NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:za _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 10 słoweńskie słoweński ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 Ministerstwo ministerstwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|20:nsubj _ 12 Spraw sprawa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod:flat 11:nmod:flat _ 13 Zagranicznych zagraniczny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod:flat 12:amod:flat _ 14 poinformowało poinformować VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 15 rząd rząd NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 16 austriacki austriacki ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ 18 a a CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ 19 raczej raczej PART part _ 20 advmod:emph 20:advmod:emph _ 20 zwróciło zwrócić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj:a _ 21 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 22 nmod 22:nmod _ 22 uwagę uwaga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 23 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 24 case 24:case _ 24 fakt fakt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl:arg 20:obl:arg _ 25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 39 punct 39:punct _ 26 że że SCONJ comp _ 39 mark 39:mark _ 27 postanowienia postanowienie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 39 nsubj:pass 39:nsubj:pass _ 28 austriackiego austriacki ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 29 amod 29:amod _ 29 traktatu traktat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod:arg 27:nmod:arg _ 30 państwowego państwowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 29 amod 29:amod _ 31 dotyczące dotyczyć ADJ pact:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 27 acl 27:acl _ 32 mniejszości mniejszość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 iobj 31:iobj _ 33 słoweńskiej słoweński ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 32 amod 32:amod _ 34 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 35 case 35:case _ 35 Austrii Austria PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 32 nmod 32:nmod:w _ 36 nadal nadal ADV adv _ 39 advmod 39:advmod _ 37 nie nie PART part Polarity=Neg 38 advmod:neg 38:advmod:neg _ 38 zostały zostać AUX praet:pl:n:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 39 aux:pass 39:aux:pass _ 39 wprowadzone wprowadzić ADJ ppas:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 24 ccomp 24:ccomp _ 40 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 41 case 41:case _ 41 życie życie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 39 obl:arg 39:obl:arg _ 42 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ # sent_id = 3856 # text = Jednakże nie dotyczą tego uwagi B i C oraz pole 11 zaświadczenia . 1 Jednakże jednakże PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 dotyczą dotyczyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ 5 uwagi uwaga NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ 6 B B X brev:npun Abbr=Yes 5 nmod 5:nmod _ 7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 8 C C X brev:npun Abbr=Yes 6 conj 5:nmod|6:conj:i _ 9 oraz oraz CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 10 pole pole NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 conj 5:nmod|6:conj:oraz _ 11 11 11 X dig NumForm=Digit 10 amod 10:amod _ 12 zaświadczenia zaświadczenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3857 # text = Otworzył i wszedł do środka , a stary mężczyzna za nim . 1 Otworzył otworzyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 3 wszedł wejść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 środka środek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 7 a a CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 8 stary stary ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj:a _ 10 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 nim on PRON ppron3:sg:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 9 nmod 9:nmod:za _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3858 # text = Jeżeli kolumna używana jest po raz pierwszy , zaleca się jej kondycjonowanie . 1 Jeżeli jeżeli SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ 2 kolumna kolumna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ 3 używana używać ADJ ppas:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 advcl 9:advcl:jeżeli _ 4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ 5 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:po _ 7 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 9 zaleca zalecać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ 11 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 12 obj 12:obj _ 12 kondycjonowanie kondycjonować NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 obj 9:obj _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 3859 # text = Wyślij ludzi do warsztatu naprawy jachtów Hallandale . 1 Wyślij wysłać VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ludzi człowiek NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 warsztatu warsztat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ 5 naprawy naprawa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 jachtów jacht NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 7 Hallandale Hallandale PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3860 # text = Faktoryzacja - w tym ćwiczeniu musisz rozłożyć podaną liczbę na jej czynniki pierwsze . 1 Faktoryzacja faktoryzacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 1 punct 1:punct _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 4 tym ten DET adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 ćwiczeniu ćwiczenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ 6 musisz musieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 parataxis:obj 1:parataxis:obj _ 7 rozłożyć rozłożyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 8 podaną podać ADJ ppas:sg:acc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ 9 liczbę liczba NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 11 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 12 nmod 12:nmod _ 12 czynniki czynnik NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 13 pierwsze pierwszy ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3861 # text = Urząd uznaje zatem , że żadne uzasadnione oczekiwania nie mogą być dowiedzione wspomnianymi stwierdzeniami . 1 Urząd urząd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 uznaje uznawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 zatem zatem SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 5 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ 6 żadne żaden DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Tot 8 det 8:det _ 7 uzasadnione uzasadnić ADJ ppas:pl:nom:n:pos:aff Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ 8 oczekiwania oczekiwanie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj|12:nsubj:xsubj _ 9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ 10 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ 11 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 aux:pass 12:aux:pass _ 12 dowiedzione dowieść ADJ ppas:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 xcomp 10:xcomp _ 13 wspomnianymi wspomnieć ADJ ppas:pl:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ 14 stwierdzeniami stwierdzenie NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 12 iobj 12:iobj _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3862 # text = Europejski system zarządzania ruchem kolejowym ( ERTMS ) nie daje tak naprawdę przedsiębiorstwom możliwości inwestowania w bezpieczeństwo w sposób skoordynowany i interoperacyjny . 1 Europejski europejski ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 system system NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 3 zarządzania zarządzanie NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 4 ruchem ruch NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ 5 kolejowym kolejowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 6 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 7 punct 7:punct _ 7 ERTMS ERTMS PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 8 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 7 punct 7:punct _ 9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ 10 daje dawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 10 advmod 10:advmod _ 12 naprawdę naprawdę PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ 13 przedsiębiorstwom przedsiębiorstwo NOUN subst:pl:dat:n:ncol Case=Dat|Gender=Neut|Number=Plur 10 iobj 10:iobj _ 14 możliwości możliwość NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ 15 inwestowania inwestować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ 16 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 17 bezpieczeństwo bezpieczeństwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 15 obl:arg 15:obl:arg _ 18 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ 19 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:w _ 20 skoordynowany skoordynować ADJ ppas:sg:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 acl 19:acl _ 21 i i CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ 22 interoperacyjny interoperacyjny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 conj 20:conj:i _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 3863 # text = Niderlandy , Szwecja , Irlandia , Austria , Belgia , Dania , Finlandia , Norwegia , Portugalia , Grecja 1 Niderlandy Niderlanda PROPN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 3 Szwecja Szwecja PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 5 Irlandia Irlandia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 7 Austria Austria PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 9 Belgia Belgia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 11 Dania Dania PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 13 Finlandia Finlandia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 15 Norwegia Norwegia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 17 Portugalia Portugalia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 19 Grecja Grecja PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ # sent_id = 3864 # text = Ale partia dążyła do izolacji od Zachodu . 1 Ale ale CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 2 partia partia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 dążyła dążyć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 izolacji izolacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 6 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 Zachodu zachód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:od _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3865 # text = Naukowcy odkryli , że FMR1 ( łamliwy gen chromosomu X ) był aktywny w komórkach ES , ale nie w komórkach iPS . 1 Naukowcy naukowiec NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 odkryli odkryć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ 5 FMR1 FMR1 PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 6 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 8 punct 8:punct _ 7 łamliwy łamliwy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 gen generał X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 5 appos 5:appos _ 9 chromosomu chromos NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 X X X dig NumForm=Digit 9 amod 9:amod _ 11 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 8 punct 8:punct _ 12 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 13 aktywny aktywny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ 14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 15 komórkach komórka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obl 13:obl:w _ 16 ES ES PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 18 ale ale CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ 19 nie nie CCONJ conj _ 18 fixed 18:fixed _ 20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ 21 komórkach komórka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 15 conj 13:obl:w|15:conj:ale _ 22 iPS iPS PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3866 # text = Aktualnie prace nad lekami przeciwbiałaczkowymi koncentrują się na tych właśnie mutacjach , natomiast z najnowszego odkrycia wynika , że należałoby raczej skupić się na szlakach genetycznych wspólnych dla wielu różnych macierzystych komórek nowotworowych . 1 Aktualnie aktualnie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 2 prace praca NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|17:nsubj _ 3 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 lekami lek NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 5 przeciwbiałaczkowymi przeciwbiałaczkowy ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 6 koncentrują koncentrować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ 8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 9 tych ten DET adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 11 det 11:det _ 10 właśnie właśnie PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ 11 mutacjach mutacja NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 13 natomiast natomiast CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ 14 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 15 najnowszego nowy ADJ adj:sg:gen:n:com Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 odkrycia odkrycie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 obl:arg 17:obl:arg _ 17 wynika wynikać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:natomiast _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ 19 że że SCONJ comp _ 20 mark 20:mark _ 20-21 należałoby _ _ _ _ _ _ _ _ 20 należało należeć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 csubj 17:csubj _ 21 by by AUX part _ 20 aux:cnd 20:aux:cnd _ 22 raczej raczej PART part _ 23 advmod:emph 23:advmod:emph _ 23 skupić skupić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 xcomp 20:xcomp _ 24 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 23 expl:pv 23:expl:pv _ 25 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 26 case 26:case _ 26 szlakach szlak NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 23 obl:arg 23:obl:arg _ 27 genetycznych genetyczny ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 26 amod 26:amod _ 28 wspólnych wspólny ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 26 amod 26:amod _ 29 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 33 case 33:case _ 30 wielu wiele DET num:pl:gen:f:congr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 33 det:nummod 33:det:nummod _ 31 różnych różny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 33 amod 33:amod _ 32 macierzystych macierzysty ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 33 amod 33:amod _ 33 komórek komórka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 28 obl 28:obl:dla _ 34 nowotworowych nowotworowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 33 amod 33:amod _ 35 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 3867 # text = Naukowcy wykorzystali techniki genetyczne oraz dwie zaawansowane techniki bio - obrazowania : mikroskopię krio -elektronową i NMR ( nuklearny rezonans magnetyczny ) w stałym stanie skupienia . 1 Naukowcy naukowiec NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 wykorzystali wykorzystać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 techniki technika NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 4 genetyczne genetyczny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 5 oraz oraz CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 6 dwie dwa NUM num:pl:acc:f:congr Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 8 nummod 8:nummod _ 7 zaawansowane zaawansowany ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 techniki technika NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 conj 2:obj|3:conj:oraz _ 9 bio bio NOUN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ 11 obrazowania obrazować NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 8 appos 8:appos _ 12 : : PUNCT interp PunctType=Colo 11 punct 11:punct _ 13 mikroskopię mikroskopia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 14 krio krio NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 15 -elektronową -elektronowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ 17 NMR NMR PROPN subst:sg:acc:m3 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 8:nmod|13:conj:i _ 18 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 20 punct 20:punct _ 19 nuklearny nuklearny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 rezonans rezonans NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 21 magnetyczny magnetyczny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 22 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 20 punct 20:punct _ 23 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ 24 stałym stały ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 stanie stan NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:w _ 26 skupienia skupienie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 25 nmod:arg 25:nmod:arg _ 27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3868 # text = Chowasz się za parawan słów , które nic nie znaczą ! 1 Chowasz chować VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 parawan parawan NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 5 słów słowo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 7 które który DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ 8 nic nic PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 10 nsubj 10:nsubj _ 9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ 10 znaczą znaczyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 11 ! ! PUNCT interp PunctType=Excl 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3869 # text = Ten gość chce żeby mu zamienić to na jakąś z orzechowym posmakiem . 1 Ten ten DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 gość gość NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj:xsubj _ 3 chce chcieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 żeby żeby SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ 5 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 6 iobj 6:iobj _ 6 zamienić zamienić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 7 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obj 6:obj _ 8 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 jakąś jakiś DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 6 obl:arg 6:obl:arg _ 10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 11 orzechowym orzechowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 posmakiem posmak NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:z _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3870 # text = Możliwość występowania oporności krzyżowej pomiędzy efawirenzem a nukleozydowymi inhibitorami odwrotnej transkryptazy jest mała , z uwagi na różnice w miejscach wiązania cząsteczki docelowej oraz w mechanizmie działania . 1 Możliwość możliwość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 2 występowania występować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 3 oporności oporność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 krzyżowej krzyżowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 5 pomiędzy pomiędzy ADP prep:inst AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 efawirenzem efawirenz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ 7 a a CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 8 nukleozydowymi nukleozydowy ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 inhibitorami inhibitor NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 2:obl:arg|6:conj:a _ 10 odwrotnej odwrotny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 transkryptazy transkryptaz NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 12 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 13 mała mały ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 15 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ 16 uwagi uwaga NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 fixed 15:fixed _ 17 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 15 fixed 15:fixed _ 18 różnice różnica NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obl 13:obl:z _ 19 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ 20 miejscach miejsce NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:w _ 21 wiązania wiązanie NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 20 nmod:arg 20:nmod:arg _ 22 cząsteczki cząsteczka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 obj 21:obj _ 23 docelowej docelowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 24 oraz oraz CCONJ conj _ 26 cc 26:cc _ 25 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ 26 mechanizmie mechanizm NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj 13:obl:z|18:conj:oraz _ 27 działania działanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 26 nmod:arg 26:nmod:arg _ 28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ # sent_id = 3871 # text = Widział , jak od jej napięcia drży powierzchnia kawy w szklanym dzbanku . 1 Widział widzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 3 jak jak SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ 4 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 nmod 6:nmod _ 6 napięcia napięcie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ 7 drży drżeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ 8 powierzchnia powierzchnia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 9 kawy kawa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 11 szklanym szklany ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 dzbanku dzbanek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3872 # text = Cały dochód Wspólnego Przedsiębiorstwa wykorzystywany jest do wspierania zadań określonych w art . 2 . 1 Cały cały ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 dochód dochód NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ 3 Wspólnego wspólny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod:flat 4:amod:flat _ 4 Przedsiębiorstwa przedsiębiorstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 5 wykorzystywany wykorzystywać ADJ ppas:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ 7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 wspierania wspierać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obl 5:obl:do _ 9 zadań zadanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 10 określonych określić ADJ ppas:pl:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ 11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 art artykuł X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 10 obl 10:obl:w _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ 14 2 2 X dig NumForm=Digit 12 amod 12:amod _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3873 # text = Wittgenstein , jeśli coś panu to mówi ? 1 Wittgenstein Wittgenstein PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 3 jeśli jeśli SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ 4 coś coś PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 7 obj 7:obj _ 5 panu pan NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ 6 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 obj 7:obj _ 7 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl 1:advcl:jeśli _ 8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 7 punct 7:punct _ # sent_id = 3874 # text = Myślałem , że jesteś już na pełnym morzu . 1-2 Myślałem _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Myślał myśleć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ 5 jesteś być VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 6 już już PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 8 pełnym pełny ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 morzu morze NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3875 # text = Zawsze marzyłem by zostać tancerzem flamenco . 1 Zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 2 advmod 2:advmod _ 2-3 marzyłem _ _ _ _ _ _ _ _ 2 marzył marzyć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ 4 by by AUX part _ 2 aux:cnd 2:aux:cnd _ 5 zostać zostać AUX inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 tancerzem tancerz NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ 7 flamenco flamenco NOUN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3876 # text = W czasie tego czekania coś się dokonywało . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 2 czasie czas NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ 3 tego ten DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 czekania czekać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 obl 7:obl:w _ 5 coś coś PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 7 nsubj 7:nsubj _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ 7 dokonywało dokonywać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 3877 # text = Virginio , mówiłam Ci , Twój ojciec ma klucz do tej szafki . . . i jest teraz w pociągu do Nowego Jorku Muszę się spotkać z kimś z San Antonio . 1 Virginio Virginio PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 vocative 3:vocative _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ 3-4 mówiłam _ _ _ _ _ _ _ _ 3 mówiła mówić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ 5 Ci ty PRON ppron12:sg:dat:m1:sec:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 7 Twój twój DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss 8:det:poss _ 8 ojciec ojciec NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|18:nsubj _ 9 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ 10 klucz klucz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ 11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ 12 tej ten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ 13 szafki szafka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ 17 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ 18 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:i _ 19 teraz teraz ADV adv _ 18 advmod 18:advmod _ 20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ 21 pociągu pociąg NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl:w _ 22 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 24 case 24:case _ 23 Nowego Nowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod:flat 24:amod:flat _ 24 Jorku Jork PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:do _ 25 Muszę musieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 conj 18:conj _ 26 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 27 expl:pv 27:expl:pv _ 27 spotkać spotkać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 25 xcomp 25:xcomp _ 28 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 29 case 29:case _ 29 kimś ktoś PRON subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 27 obl:arg 27:obl:arg _ 30 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 31 case 31:case _ 31 San San X frag Foreign=Yes 29 nmod 29:nmod:z _ 32 Antonio Antonio PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 31 flat 31:flat _ 33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3878 # text = Ogólnie rzecz biorąc , pani pytanie dotyczy wolności wyznania w Turcji . 1 Ogólnie ogólnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 2 rzecz rzecz NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 3 biorąc brać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 7 parataxis:insert 7:parataxis:insert _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 5 pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 6 pytanie pytanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 7 dotyczy dotyczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 wolności wolność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ 9 wyznania wyznanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 Turcji Turcja PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 3879 # text = posiadać podstawową wiedzę z zakresu układu sieci drogowej w Państwach Członkowskich . 1 posiadać posiadać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 podstawową podstawowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 wiedzę wiedza NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 zakresu zakres NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ 6 układu układ NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 7 sieci sieć NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 8 drogowej drogowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 Państwach państwo NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:w _ 11 Członkowskich członkowski ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3880 # text = Nie mów mojej żonie , że byłem tu z dziewczyną . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 mów mówić VERB impt:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 mojej mój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det:poss 4:det:poss _ 4 żonie żona NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 6 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ 7-8 byłem _ _ _ _ _ _ _ _ 7 był być VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ 8 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 7 aux:clitic 7:aux:clitic _ 9 tu tu ADV adv PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ 10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 dziewczyną dziewczyna NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3881 # text = Nie wierzę , że dostanę inną szansę w tej wojnie . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 wierzę wierzyć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ 5 dostanę dostać VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 6 inną inny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 szansę szansa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 9 tej ten DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ 10 wojnie wojna NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3882 # text = układów zbiorowych lub umów pomiędzy partnerami społecznymi z danego sektora . 1 układów układ NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 2 zbiorowych zbiorowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 1 amod 1:amod _ 3 lub lub CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 4 umów umowa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 conj 1:conj:lub _ 5 pomiędzy pomiędzy ADP prep:inst AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 partnerami partner NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 7 społecznymi społeczny ADJ adj:pl:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 8 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 9 danego dany ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 sektora sektor NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:z _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3883 # text = Twoja matka nie pozwoli mi tu zostać . 1 Twoja twój DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss 2:det:poss _ 2 matka matka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 pozwoli pozwolić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 4 iobj 4:iobj _ 6 tu tu ADV adv PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ 7 zostać zostać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3884 # text = Zwłaszcza , jeśli trzeba pociągnąć za spust . 1 Zwłaszcza zwłaszcza PART part _ 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 3 jeśli jeśli SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ 4 trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 1 advcl 1:advcl:jeśli _ 5 pociągnąć pociągnąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 6 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 spust spust NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3885 # text = zwiększenie aktywności enzymów wątrobowych ( AspAT , AlAT , fosfataza zasadowa ) . 1 zwiększenie zwiększyć NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 0 root 0:root _ 2 aktywności aktywność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 enzymów enzym NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 4 wątrobowych wątrobowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 5 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 6 punct 6:punct _ 6 AspAT AspAT PROPN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 8 AlAT AlAT PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 conj 1:nmod|6:conj _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 10 fosfataza fosfataza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 1:nmod|6:conj _ 11 zasadowa zasadowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 12 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 6 punct 6:punct _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3886 # text = Jej wprowadzenie ograniczy starania państw członkowskich o optymalizowanie opodatkowania przedsiębiorstw wbrew celom z Lizbony . 1 Jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ 2 wprowadzenie wprowadzić NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 nsubj 3:nsubj _ 3 ograniczy ograniczyć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 starania staranie NOUN ger:pl:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obj 3:obj _ 5 państw państwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 6 członkowskich członkowski ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 7 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 optymalizowanie optymalizować NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nmod 4:nmod:o _ 9 opodatkowania opodatkowanie NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 obj 8:obj _ 10 przedsiębiorstw przedsiębiorstwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 11 wbrew wbrew ADP prep:dat AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 celom cel NOUN subst:pl:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:wbrew _ 13 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 14 Lizbony Lizbona PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:z _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3887 # text = Odesłałeś go do mnie — odparła matka . 1-2 Odesłałeś _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Odesłał odesłać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis:obj 7:parataxis:obj _ 2 eś być AUX aglt:sg:sec:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=2|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 obj 1:obj _ 4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 mnie ja PRON ppron12:sg:gen:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 1 obl:arg 1:obl:arg _ 6 — — PUNCT interp PunctType=Dash 7 punct 7:punct _ 7 odparła odeprzeć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 matka matka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 3888 # text = Było to duże ustępstwo ze strony Parlamentu . 1 Było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ 3 duże duży ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 ustępstwo ustępstwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 7 case 7:case _ 6 strony strona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ 7 Parlamentu parlament NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:z _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3889 # text = Normalnie nie śpię z dziewczyną i wtedy . . . 1 Normalnie normalnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 śpię spać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 dziewczyną dziewczyna NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 3 conj 3:conj:i _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 3890 # text = Przyjechała do domu na weekend z Dibbs . 1 Przyjechała przyjechać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 domu dom NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ 4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 weekend weekend NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:na _ 6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 Dibbs Dibbs PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:z _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3891 # text = Zgodnie z rozporządzeniem w sprawie roamingu , podczas podróży zagranicznych użytkownicy telefonów komórkowych otrzymują wiadomość tekstową informującą ich o numerze alarmowym 112 . 1 Zgodnie zgodnie ADV adv:pos Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ 2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 rozporządzeniem rozporządzenie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ 6 roamingu roaming NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ 8 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 podróży podróż NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 14 obl 14:obl:podczas _ 10 zagranicznych zagraniczny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 11 użytkownicy użytkownik NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ 12 telefonów telefon NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ 13 komórkowych komórkowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 14 otrzymują otrzymywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 15 wiadomość wiadomość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 16 tekstową tekstowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 17 informującą informować ADJ pact:sg:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ 18 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 17 obj 17:obj _ 19 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 20 case 20:case _ 20 numerze numer NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl:arg 17:obl:arg _ 21 alarmowym alarmowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 22 112 112 X dig NumForm=Digit 20 amod 20:amod _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ # sent_id = 3892 # text = A teraz , jeśli któryś z was chce iść do Imperatora i kłócić się z nim , proszę uprzejmie . 1 A a CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ 2 teraz teraz ADV adv _ 18 advmod 18:advmod _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 4 jeśli jeśli SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ 5 któryś któryś DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj _ 6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 was wy PRON ppron12:pl:gen:m1:sec Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod:z _ 8 chce chcieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 advcl 18:advcl:jeśli _ 9 iść iść VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ 10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 Imperatora imperator NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:do _ 12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 13 kłócić kłócić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 conj 9:conj:i _ 14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ 15 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 16 nim on PRON ppron3:sg:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 13 obl:arg 13:obl:arg _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 18 proszę prosić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 19 uprzejmie uprzejmie ADV adv:pos Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ # sent_id = 3893 # text = Ale szaleniec po raz pierwszy chciał działać na własną rękę . 1 Ale ale CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 2 szaleniec szaleniec NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ 3 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:po _ 5 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 6 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 działać działać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 8 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 9 własną własny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 rękę ręka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 3894 # text = Szczególną uwagę zwraca się na identyfikowanie możliwości zapobiegania depresji pojawiającej się w związku z chorobą somatyczną . 1 Szczególną szczególny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 uwagę uwaga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 3 zwraca zwracać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 identyfikowanie identyfikować NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obl 3:obl:na _ 7 możliwości możliwość NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 8 zapobiegania zapobiegać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 9 depresji depresja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 pojawiającej pojawiać ADJ pact:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ 12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 13 związku związek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 fixed 12:fixed _ 14 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 fixed 12:fixed _ 15 chorobą choroba NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ 16 somatyczną somatyczny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3895 # text = Bruksela , dnia 22 czerwca 2006 r . 1 Bruksela Bruksela PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 3 dnia dzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 4 22 22 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ 5 czerwca czerwiec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod:flat 4:nmod:flat _ 6 2006 2006 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 amod:flat 7:amod:flat _ 7 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 5 flat 5:flat _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3896 # text = W osiągnięciu tych celów wymiar zewnętrzny ma kluczowe znaczenie z dwóch powodów . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 osiągnięciu osiągnąć NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 obl 7:obl:w _ 3 tych ten DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 celów cel NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 5 wymiar wymiar NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 6 zewnętrzny zewnętrzny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 7 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 kluczowe kluczowy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 znaczenie znaczenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ 10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 11 dwóch dwa NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 12 nummod 12:nummod _ 12 powodów powód NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:z _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 3897 # text = Cóż , to mi da mały dystans . 1 Cóż cóż INTJ interj _ 5 discourse:intj 5:discourse:intj _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ 3 to to SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ 4 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 5 iobj 5:iobj _ 5 da dać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 mały mały ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 dystans dystans NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3898 # text = Metody sprawdzania zgodności z wartościami granicznymi podanymi w załącznikach III-1 i III-2 1 Metody metoda NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ 2 sprawdzania sprawdzać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 3 zgodności zgodność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 wartościami wartość NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 6 granicznymi graniczny ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 7 podanymi podać ADJ ppas:pl:inst:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 załącznikach załącznik NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:w _ 10 III-1 III-1 PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 12 III-2 III-2 PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 9:nmod|10:conj:i _ # sent_id = 3899 # text = Zarówno sam model , jak i sposób posługiwania się nim , podlegają zatwierdzeniu przez właściwe organy . 1 Zarówno zarówno CCONJ conj _ 3 cc:preconj 3:cc:preconj _ 2 sam sam ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 model model NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 5 jak jak CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 6 i i CCONJ conj _ 5 fixed 5:fixed _ 7 sposób sposób NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj:jak|12:nsubj _ 8 posługiwania posługiwać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ 10 nim on PRON ppron3:sg:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 8 iobj 8:iobj _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 12 podlegają podlegać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 zatwierdzeniu zatwierdzenie NOUN ger:sg:dat:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 iobj 12:iobj _ 14 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 15 właściwe właściwy ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 16 organy organ NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl:agent 13:obl:agent _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ # sent_id = 3900 # text = Zobacz czy frontowe i tylne drzwi są zamknięte . . . kiedy wśliznę się do mojego nowego przebrania . 1 Zobacz zobaczyć VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 czy czy CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 3 frontowe frontowy ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 5 tylne tylny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 drzwi drzwi NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ 7 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ 8 zamknięte zamknąć ADJ ppas:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 conj 1:conj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ 12 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 13 advmod 13:advmod _ 13 wśliznę wśliznąć VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ 14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ 15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 18 case 18:case _ 16 mojego mój DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 18 det:poss 18:det:poss _ 17 nowego nowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 przebrania przebranie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3901 # text = W czasie , kiedy lekarz obmacywał moje żebra , usiłowałem zebrać myśli . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 czasie czas NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 4 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 6 advmod 6:advmod _ 5 lekarz lekarz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 obmacywał obmacywać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 7 moje mój DET adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss 8:det:poss _ 8 żebra żebro NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 10-11 usiłowałem _ _ _ _ _ _ _ _ 10 usiłował usiłować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 10 aux:clitic 10:aux:clitic _ 12 zebrać zebrać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ 13 myśli myśl NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 3902 # text = Podczas zwiedzania odpowiednie informacje będą . . . 1 Podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 zwiedzania zwiedzać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obl 3:obl:podczas _ 3 odpowiednie odpowiedni ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 informacje informacja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 5 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 3903 # text = Celem konferencji jest przedyskutowanie możliwości związanych z nanotechnologią w regionie Piemont . 1 Celem cel NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 konferencji konferencja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 4 przedyskutowanie przedyskutować NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 nsubj 1:nsubj _ 5 możliwości możliwość NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 6 związanych związać ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ 7 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 nanotechnologią nanotechnologia NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 regionie region NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ 11 Piemont Piemont PROPN subst:sg:loc:n Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3904 # text = Herod tego próbował , a Chrystus przeżył . 1 Herod herod PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ 3 próbował próbować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 5 a a CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 6 Chrystus Chrystus PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 przeżył przeżyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:a _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3905 # text = Informacje wymagane w fakturach handlowych sporządzonych dla sprzedaży dokonywanej w ramach zobowiązania 1 Informacje informacja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ 2 wymagane wymagać ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 fakturach faktura NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:w _ 5 handlowych handlowy ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 6 sporządzonych sporządzić ADJ ppas:pl:loc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ 7 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 sprzedaży sprzedaż NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:dla _ 9 dokonywanej dokonywać ADJ ppas:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 11 ramach ramy NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 10 fixed 10:fixed _ 12 zobowiązania zobowiązanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ # sent_id = 3906 # text = Wiem , że nie muszę pytać czy pochwalasz mój wybór . 1 Wiem wiedzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 3 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ 4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ 5 muszę musieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 6 pytać pytać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 7 czy czy PART part PartType=Int 8 advmod 8:advmod _ 8 pochwalasz pochwalać VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ 9 mój mój DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det:poss 10:det:poss _ 10 wybór wybór NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3907 # text = Pułapy taryfowe obowiązujące w okresach od dnia 1 lipca do dnia 30 czerwca 1 Pułapy pułap NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 2 taryfowe taryfowy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 1 amod 1:amod _ 3 obowiązujące obowiązywać ADJ pact:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 1:acl _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 okresach okres NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:w _ 6 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 dnia dzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:od _ 8 1 1 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 amod 7:amod _ 9 lipca lipiec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:flat 8:nmod:flat _ 10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 dnia dzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:do _ 12 30 30 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 11 amod 11:amod _ 13 czerwca czerwiec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod:flat 12:nmod:flat _ # sent_id = 3908 # text = Mściwi sąsiedzi ogolili jej głowę do gołej skóry za to , że sypiała z Niemcami . 1 Mściwi mściwy ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 sąsiedzi sąsiad NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 ogolili ogolić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 jej on PRON ppron3:sg:dat:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 iobj 3:iobj _ 5 głowę głowa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ 7 gołej goły ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 skóry skóra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ 9 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl:za _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 12 że że SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ 13 sypiała sypiać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 ccomp:cleft 10:ccomp:cleft _ 14 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 15 Niemcami Niemcy PROPN subst:pl:inst:m1:pt Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Ptan 13 obl:arg 13:obl:arg _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3909 # text = - Tunne Kelam , Bernd Posselt , Zbigniew Zaleski , Tadeusz Zwiefka , Michael Gahler , Edward McMillan - Scott , Eija - Riitta Korhola , Charles Tannock i Christopher Beazley w imieniu grupy PPE-DE , 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 Tunne Tunne PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 Kelam Kelam PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 5 Bernd Bernd PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 6 Posselt Posselt PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 8 Zbigniew Zbigniew PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 9 Zaleski Zaleski PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 11 Tadeusz Tadeusz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 12 Zwiefka Zwiefek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 14 Michael Michael PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 15 Gahler Gahler PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 flat 14:flat _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 17 Edward Edward PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 18 McMillan McMillan PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 flat 17:flat _ 19 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 20 punct 20:punct _ 20 Scott Scott PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj 18:conj _ 21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ 22 Eija Eij PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 23 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 24 punct 24:punct _ 24 Riitta Riitt PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 flat 22:flat _ 25 Korhola Korhol PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 flat 24:flat _ 26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ 27 Charles Charles PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 28 Tannock Tannock PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 27 flat 27:flat _ 29 i i CCONJ conj _ 30 cc 30:cc _ 30 Christopher Christopher PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj:i _ 31 Beazley Beazley PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 30 flat 30:flat _ 32 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 34 case 34:case _ 33 imieniu imię NOUN subst:sg:loc:n:col Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 32 fixed 32:fixed _ 34 grupy grupa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 nmod 30:nmod:w _ 35 PPE-DE PPE-DE PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ 36 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3910 # text = Należy zatem ustalić bardziej precyzyjne proporcje między stawkami dziennymi , tygodniowymi , miesięcznymi i rocznymi . 1 Należy należeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 zatem zatem SCONJ comp _ 1 mark 1:mark _ 3 ustalić ustalić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 4 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 5 advmod 5:advmod _ 5 precyzyjne precyzyjny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 proporcje proporcja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 7 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 stawkami stawka NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 9 dziennymi dzienny ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 11 tygodniowymi tygodniowy ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 conj 8:amod|9:conj _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 13 miesięcznymi miesięczny ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 conj 8:amod|9:conj _ 14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ 15 rocznymi roczny ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 conj 8:amod|9:conj:i _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3911 # text = Darmowy Crab Rangoon wraz z zakupem Happy Family Dinner w Wok'n 'Roll . 1 Darmowy darmowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 Crab crab NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 Rangoon Rangoon PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 wraz wraz ADV adv _ 6 case 6:case _ 5 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 fixed 4:fixed _ 6 zakupem zakup NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:wraz _ 7 Happy happy PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 Family Famila PROPN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 Dinner Dinner PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 Wok'n Wok'n PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:w _ 12 'Roll 'Roll PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3912 # text = Uważam , że obecnie położyliśmy pod nią dobre podwaliny . 1 Uważam uważać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 3 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ 4 obecnie obecnie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5-6 położyliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ 5 położyli położyć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ 6 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ 7 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 nią on PRON ppron3:sg:inst:f:ter:akc:praep Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 5 obl 5:obl:pod _ 9 dobre dobry ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 podwaliny podwaliny NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3913 # text = - rodzaje działań ( takie jak badania i rozwój technologiczny , demonstracje , zarządzanie szkolenia , upowszechnianie , transfer wiedzy i inne działania pokrewne ) , które mogą być finansowane w ramach każdego z tych systemów . 1 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 2 rodzaje rodzaj NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 3 działań działanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 4 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 5 punct 5:punct _ 5 takie taki DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ 6 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 7 mark 7:mark _ 7 badania badanie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 5 obl:cmpr 5:obl:cmpr _ 8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 rozwój rozwój NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 5:obl:cmpr|7:conj:i _ 10 technologiczny technologiczny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 12 demonstracje demonstracja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj 5:obl:cmpr|7:conj _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 14 zarządzanie zarządzać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 conj 5:obl:cmpr|7:conj _ 15 szkolenia szkolenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 17 upowszechnianie upowszechniać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 conj 5:obl:cmpr|7:conj _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 19 transfer transfer NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 5:obl:cmpr|7:conj _ 20 wiedzy wiedza NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ 21 i i CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ 22 inne inny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 23 amod 23:amod _ 23 działania działanie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 7 conj 5:obl:cmpr|7:conj:i _ 24 pokrewne pokrewny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 23 amod 23:amod _ 25 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 5 punct 5:punct _ 26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ 27 które który DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 28 nsubj 28:nsubj|30:nsubj:xsubj _ 28 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 29 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 30 aux:pass 30:aux:pass _ 30 finansowane finansować ADJ ppas:pl:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 28 xcomp 28:xcomp _ 31 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 33 case 33:case _ 32 ramach ramy NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 31 fixed 31:fixed _ 33 każdego każdy DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 30 obl 30:obl:w _ 34 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 36 case 36:case _ 35 tych ten DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 36 det 36:det _ 36 systemów system NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 33 nmod 33:nmod:z _ 37 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3914 # text = Harry odniósł wrażenie , że Lupin pragnie odejść stąd jak najszybciej . 1 Harry Harry PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 odniósł odnieść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 wrażenie wrażenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 5 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ 6 Lupin Lupin PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|8:nsubj:xsubj _ 7 pragnie pragnąć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 8 odejść odejść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 9 stąd stąd ADV adv PronType=Dem 8 advmod 8:advmod _ 10 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 11 mark 11:mark _ 11 najszybciej szybko ADV adv:sup Degree=Sup 9 obl:cmpr 9:obl:cmpr _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3915 # text = Dyrektywa siedliskowa [ 2 ] została przyjęta w 1992 r . 1 Dyrektywa dyrektywa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ 2 siedliskowa siedliskowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ 3 [ [ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 4 punct 4:punct _ 4 2 2 X dig NumForm=Digit 1 amod 1:amod _ 5 ] ] PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 4 punct 4:punct _ 6 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ 7 przyjęta przyjąć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 9 1992 1992 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 10 amod:flat 10:amod:flat _ 10 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 7 obl 7:obl:w _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 3916 # text = Z południa powiał lekki podmuch , chłodząc spocone , nagie ciała . 1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 południa południe NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:z _ 3 powiał powiać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 lekki lekki ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 podmuch podmuch NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 7 chłodząc chłodzić VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 8 spocone spocić ADJ ppas:pl:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 10 nagie nagi ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 8 conj 8:conj _ 11 ciała ciało NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3917 # text = Aby uniknąć narażenia w przypadku pęknięcia fiolki lub przypadkowego rozlania jej zawartości , zaleca się stosowanie rękawic lateksowych oraz okularów ochronnych . 1 Aby aby SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ 2 uniknąć uniknąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:aby _ 3 narażenia narazić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 obj 2:obj _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 przypadku przypadek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ 6 pęknięcia pęknąć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 nmod 3:nmod:w _ 7 fiolki fiolka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 lub lub CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 9 przypadkowego przypadkowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 rozlania rozlanie NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 conj 3:nmod:w|6:conj:lub _ 11 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 12 nmod 12:nmod _ 12 zawartości zawartość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 14 zaleca zalecać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 15 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ 16 stosowanie stosować NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 obj 14:obj _ 17 rękawic rękawica NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 16 obj 16:obj _ 18 lateksowych lateksowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 19 oraz oraz CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ 20 okularów okulary NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 17 conj 16:obj|17:conj:oraz _ 21 ochronnych ochronny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 20 amod 20:amod _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ # sent_id = 3918 # text = Cieszymy się , że przemówił tu dziś prawdziwy socjaldemokratyczny szef rządu . 1 Cieszymy cieszyć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ 5 przemówił przemówić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 6 tu tu ADV adv PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ 7 dziś dziś ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ 8 prawdziwy prawdziwy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 9 socjaldemokratyczny socjaldemokratyczny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 szef szef NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 11 rządu rząd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3919 # text = Chciałbym podziękować swojemu oponentowi , panu Bushill - Matthewsowi za profesjonalny sposób przewodniczenia negocjacjom , koleżankom i kolegom z innych grup za ich pomoc pod względem politycznym , a prezydencji francuskiej za jej wyrafinowane podejście . 1-3 Chciałbym _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 by by AUX part _ 1 aux:cnd 1:aux:cnd _ 3 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 4 podziękować podziękować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 5 swojemu swój DET adj:sg:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det:poss 6:det:poss _ 6 oponentowi oponent NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 8 panu pan NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 6 appos 6:appos _ 9 Bushill Bushill PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 8 appos 8:appos _ 10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ 11 Matthewsowi Matthews PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 9:conj _ 12 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ 13 profesjonalny profesjonalny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:za _ 15 przewodniczenia przewodniczyć NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ 16 negocjacjom negocjacjem NOUN subst:pl:dat:n:pt Case=Dat|Gender=Neut|Number=Plur 15 iobj 15:iobj _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 18 koleżankom koleżanka NOUN subst:pl:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 16 conj 16:conj _ 19 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ 20 kolegom kolega NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 16 conj 16:conj:i _ 21 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ 22 innych inny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 23 amod 23:amod _ 23 grup grupa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:z _ 24 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 26 case 26:case _ 25 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 26 nmod 26:nmod _ 26 pomoc pomoc NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:za _ 27 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 28 case 28:case _ 28 względem wzgląd NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:pod _ 29 politycznym polityczny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod 28:amod _ 30 , , PUNCT interp PunctType=Comm 32 punct 32:punct _ 31 a a CCONJ conj _ 32 cc 32:cc _ 32 prezydencji prezydencja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 conj 23:nmod:za|26:conj:a _ 33 francuskiej francuski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 32 amod 32:amod _ 34 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 37 case 37:case _ 35 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 37 nmod 37:nmod _ 36 wyrafinowane wyrafinowany ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 37 amod 37:amod _ 37 podejście podejście NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 32 nmod:arg 32:nmod:arg _ 38 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3920 # text = „ W przeciwieństwie do przejęcia sfery cyfrowej , pokojowe przejęcie władzy nie jest w Stanach Zjednoczonych bez precedensu . ” — napisał w poniedziałek na blogu specjalny asystent Obamy Kori Schulman . 1 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ 2 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 3 przeciwieństwie przeciwieństwo NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 2 fixed 2:fixed _ 4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 2 fixed 2:fixed _ 5 przejęcia przejąć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 obl 13:obl:w _ 6 sfery sfera NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 cyfrowej cyfrowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 9 pokojowe pokojowy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 przejęcie przejąć NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 nsubj 13:nsubj _ 11 władzy władza NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 nie nie PART part Polarity=Neg 13 advmod:neg 13:advmod:neg _ 13 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 parataxis:obj 22:parataxis:obj _ 14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 15 Stanach Stany PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 13 obl 13:obl:w _ 16 Zjednoczonych Zjednoczone ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 15 amod:flat 15:amod:flat _ 17 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ 18 precedensu precedens NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:bez _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ 20 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ 21 — — PUNCT interp PunctType=Dash 22 punct 22:punct _ 22 napisał napisać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 23 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ 24 poniedziałek poniedziałek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl 22:obl:w _ 25 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 26 case 26:case _ 26 blogu blóg NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl 22:obl:na _ 27 specjalny specjalny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod 28:amod _ 28 asystent asystent NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ 29 Obamy Obama PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ 30 Kori Kori PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 28 appos 28:appos _ 31 Schulman Schulman PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 30 flat 30:flat _ 32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 22 punct 22:punct _ # sent_id = 3921 # text = Dla tych , którzy śledzą zmiany w mediach społecznościowych na Wzgórzu Kapitolińskim , będzie to trochę inne . 1 Dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 tych ten DET adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 17 obl 17:obl:dla _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 5 nsubj 5:nsubj _ 5 śledzą śledzić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 6 zmiany zmiana NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 mediach media NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 6 nmod 6:nmod:w _ 9 społecznościowych społecznościowy ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 Wzgórzu wzgórze NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:na _ 12 Kapitolińskim Kapitoliński ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod:flat 11:amod:flat _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 14 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 17 cop 17:cop _ 15 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 17 nsubj 17:nsubj _ 16 trochę trochę ADV adv _ 17 advmod 17:advmod _ 17 inne inny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ # sent_id = 3922 # text = Ale odchodząc od swojej dawnej retoryki o ograniczaniu imigracji , kandydat Republikanów ogłosił , że jako prezydent dopuści „ ogromną liczbę ” legalnych imigrantów w oparciu o „ system zasług ” . 1 Ale ale CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 2 odchodząc odchodzić VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ 3 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 4 swojej swój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det:poss 6:det:poss _ 5 dawnej dawny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 retoryki retoryka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:od _ 7 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 ograniczaniu ograniczać NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 nmod 6:nmod:o _ 9 imigracji imigracja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 11 kandydat kandydat NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 12 Republikanów republikanin NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ 13 ogłosił ogłosić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 15 że że SCONJ comp _ 18 mark 18:mark _ 16 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 17 mark 17:mark _ 17 prezydent prezydent NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 18 dopuści dopuścić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 ccomp:obj 13:ccomp:obj _ 19 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 21 punct 21:punct _ 20 ogromną ogromny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 liczbę liczba NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 22 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 21 punct 21:punct _ 23 legalnych legalny ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 24 amod 24:amod _ 24 imigrantów imigrant NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 nmod 21:nmod _ 25 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 29 case 29:case _ 26 oparciu oparcie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 25 fixed 25:fixed _ 27 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 25 fixed 25:fixed _ 28 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 29 punct 29:punct _ 29 system system NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl:w _ 30 zasług zasługa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod:arg 29:nmod:arg _ 31 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 29 punct 29:punct _ 32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ # sent_id = 3923 # text = — Nie chciałbym wywierać na was presji , ale los republiki spoczywa na waszych barkach — powiedział tłumom zgromadzonym na boisku Uniwersytetu Północnej Karoliny . 1 — — PUNCT interp PunctType=Dash 19 punct 19:punct _ 2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3-5 chciałbym _ _ _ _ _ _ _ _ 3 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 parataxis:obj 19:parataxis:obj _ 4 by by AUX part _ 3 aux:cnd 3:aux:cnd _ 5 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 3 aux:clitic 3:aux:clitic _ 6 wywierać wywierać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 was wy PRON ppron12:pl:acc:m1:sec Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 6 obl:arg 6:obl:arg _ 9 presji presja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 11 ale ale CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 12 los los NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 13 republiki republika NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 14 spoczywa spoczywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ale _ 15 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 17 case 17:case _ 16 waszych wasz DET adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 17 det:poss 17:det:poss _ 17 barkach barek NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl 14:obl:na _ 18 — — PUNCT interp PunctType=Dash 19 punct 19:punct _ 19 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 20 tłumom tłum NOUN subst:pl:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 19 iobj 19:iobj _ 21 zgromadzonym zgromadzić ADJ ppas:pl:dat:m1:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl 20:acl _ 22 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 23 case 23:case _ 23 boisku boisko NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 21 obl 21:obl:na _ 24 Uniwersytetu uniwersytet NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ 25 Północnej północny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod:flat 24:amod:flat _ 26 Karoliny Karolina PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 flat 24:flat _ 27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ # sent_id = 3924 # text = Nowe wydatki finansowane są z zasobnego konta Clinton . 1 Nowe nowy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 wydatki wydatek NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ 3 finansowane finansować ADJ ppas:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ 5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 6 zasobnego zasobny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 konta konto NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 8 Clinton Clinton PROPN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3925 # text = To , co ona mówi i robi – to jest właściwie niewiarygodne . 1 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 12 nsubj 12:nsubj _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 3 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 5 obj 5:obj _ 4 ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj _ 5 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 robi robić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ 8 – – PUNCT interp PunctType=Dash 5 punct 5:punct _ 9 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 12 nsubj 12:nsubj _ 10 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 11 właściwie właściwie ADV adv:pos Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 12 niewiarygodne niewiarygodny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ # sent_id = 3926 # text = 5 tys . dolarów na osobę , dopuszczalne maksimum . 1 5 5 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod:gov 4:nummod:gov _ 2 tys tysiąc X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 1 flat 1:flat _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ 4 dolarów dolar NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 osobę osoba NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:na _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 8 dopuszczalne dopuszczalny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 maksimum maksimum NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3927 # text = Na początku października ekipa spotkała się w tym samym miejscu z lobbystami środowisk technologicznych , zapraszając między innymi przedstawicieli Ubera , Motion Picture Association of America i Consumer Technology Association . 1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 początku początek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ 3 października październik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 4 ekipa ekipa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 spotkała spotkać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 8 tym ten DET adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ 9 samym sam ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 fixed 8:fixed _ 10 miejscu miejsce NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ 11 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 lobbystami lobbysta NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:z _ 13 środowisk środowisko NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ 14 technologicznych technologiczny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 16 zapraszając zapraszać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ 17 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 19 parataxis:insert 19:parataxis:insert _ 18 innymi inny ADJ adj:pl:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 fixed 17:fixed _ 19 przedstawicieli przedstawiciel NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 16 obj 16:obj _ 20 Ubera Ubera PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ 22 Motion Motion PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 conj 16:obj|19:conj _ 23 Picture Picture PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 22 flat 22:flat _ 24 Association Association PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 23 flat 23:flat _ 25 of of X frag Foreign=Yes 24 flat 24:flat _ 26 America America PROPN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 25 flat 25:flat _ 27 i i CCONJ conj _ 28 cc 28:cc _ 28 Consumer Consumer PROPN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 19 conj 16:obj|19:conj:i _ 29 Technology Technology PROPN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 28 flat 28:flat _ 30 Association Association PROPN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 29 flat 29:flat _ 31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3928 # text = Spotkanie było pierwotnie zaplanowane w prywatnym waszyngtońskim klubie Metropolitan na H Street kilka przecznic dalej . 1 Spotkanie spotkanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ 2 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ 3 pierwotnie pierwotnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 zaplanowane zaplanować ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 6 prywatnym prywatny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 7 waszyngtońskim waszyngtoński ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 klubie klub NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 9 Metropolitan Metropolitan PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 H H X brev:pun Abbr=Yes 8 nmod 8:nmod:na _ 12 Street Street PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat _ 13 kilka kilka DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 14 det:numgov 14:det:numgov _ 14 przecznic przecznic NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl _ 15 dalej daleko ADV adv:com Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3929 # text = Być może dress code był zbyt sztywny . 1 Być być VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 parataxis:insert 7:parataxis:insert _ 2 może może PART part PartType=Mod 1 fixed 1:fixed _ 3 dress dress NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 4 code code NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:flat 3:nmod:flat _ 5 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 6 zbyt zbyt ADV adv _ 7 advmod 7:advmod _ 7 sztywny sztywny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 3930 # text = Na przykład , zamiast uczyć się o metodzie naukowej jako odrębnym zagadnieniu , uczniowie przyswajają wiedzę naukową używając jej w praktyce . 1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 15 parataxis:insert 15:parataxis:insert _ 2 przykład przykład NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 zamiast zamiast SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ 5 uczyć uczyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:zamiast _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 7 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 metodzie metoda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ 9 naukowej naukowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 10 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 12 mark 12:mark _ 11 odrębnym odrębny ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 zagadnieniu zagadnienie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 14 uczniowie uczeń NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ 15 przyswajają przyswajać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 16 wiedzę wiedza NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 17 naukową naukowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 18 używając używać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 15 advcl 15:advcl _ 19 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 18 obj 18:obj _ 20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ 21 praktyce praktyka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl 18:obl:w _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ # sent_id = 3931 # text = Mieszczą się w średniej krajowej na poziomie 4 . klasy i przekraczają średnią krajową na poziomie 8 . klasy . 1 Mieszczą mieścić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 4 średniej średni ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 5 krajowej krajowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 poziomie poziom NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:na _ 8 4 4 X dig NumForm=Digit 7 amod 7:amod _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ 10 klasy klasa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ 11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 12 przekraczają przekraczać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 13 średnią średni ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 14 krajową krajowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 15 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 19 case 19:case _ 16 poziomie poziom NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 fixed 15:fixed _ 17 8 8 X dig NumForm=Digit 16 amod 16:amod _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ 19 klasy klasa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3932 # text = Dla porównania , budowa otwartej w 2004 r . stacji metra NoMa kosztowała 103,7 miliona dolarów . 1 Dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 13 parataxis:insert 13:parataxis:insert _ 2 porównania porównanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 parataxis:insert 13:parataxis:insert _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 4 budowa budowa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 5 otwartej otwarty ADJ ppas:sg:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 7 2004 2004 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 amod:flat 8:amod:flat _ 8 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 5 obl 5:obl:w _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ 10 stacji stacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 11 metra metr NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 12 NoMa Nom PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 13 kosztowała kosztować VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 103,7 103,7 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 16 nummod:gov 16:nummod:gov _ 15 miliona milion NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 flat 14:flat _ 16 dolarów dolar NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 iobj 13:iobj _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ # sent_id = 3933 # text = — Mamy do czynienia z dużą konkurencją i uważamy , że transport może pomóc — powiedział szef Georgetown BID Joe Sternlieb . 1 — — PUNCT interp PunctType=Dash 16 punct 16:punct _ 2 Mamy mieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 parataxis:obj 16:parataxis:obj _ 3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 czynienia czynić NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 obl:arg 2:obl:arg _ 5 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 6 dużą duży ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 konkurencją konkurencja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 uważamy uważać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 11 że że SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ 12 transport transport NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|14:nsubj:xsubj _ 13 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp:obj 9:ccomp:obj _ 14 pomóc pomóc VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ 15 — — PUNCT interp PunctType=Dash 16 punct 16:punct _ 16 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 17 szef szef NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 18 Georgetown Georgetown PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 19 BID BID PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 flat 18:flat _ 20 Joe Joe PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 appos 17:appos _ 21 Sternlieb Sternlieb PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 flat 20:flat _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ # sent_id = 3934 # text = Na podstawie wyliczeń szacuje się , że przekroczenie rzeki Potomac gondolą zajęłoby pasażerom około czterech minut . 1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 podstawie podstawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ 3 wyliczeń wyliczenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 4 szacuje szacować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 7 że że SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ 8 przekroczenie przekroczenie NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 nsubj 12:nsubj _ 9 rzeki rzeka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 Potomac Potomac PROPN subst:sg:nom:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 11 gondolą gondola NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ 12-13 zajęłoby _ _ _ _ _ _ _ _ 12 zajęło zająć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 csubj 4:csubj _ 13 by by AUX part _ 12 aux:cnd 12:aux:cnd _ 14 pasażerom pasażer NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 12 iobj 12:iobj _ 15 około około PART part _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ 16 czterech cztery NUM num:pl:gen:f:congr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 17 nummod 17:nummod _ 17 minut minuta NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 obl 12:obl _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3935 # text = Świadek powiedział policji , że ofiara zaatakowała podejrzanego w kwietniu . 1 Świadek świadek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 policji policja NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 5 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ 6 ofiara ofiara NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 zaatakowała zaatakować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ 8 podejrzanego podejrzany NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 kwietniu kwiecień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3936 # text = Można wskazać paralele między grami a naszym codziennym życiem . 1 Można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 2 wskazać wskazać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 3 paralele paralela NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 grami gra NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 6 a a CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 7 naszym nasz DET adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det:poss 9:det:poss _ 8 codziennym codzienny ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 życiem życie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 5 conj 3:nmod:arg|5:conj:a _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3937 # text = Ten udział stopniowo się powiększał w przeciągu ostatnich lat — według Census Bureau tylko 11 procent wszystkich głosów zostało oddanych przed dniem wyborów w 1996 r . — i prawdopodobnie wzrośnie również w tym roku . 1 Ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 udział udział NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|31:nsubj _ 3 stopniowo stopniowo ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 5 powiększał powiększać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 7 przeciągu przeciąg NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 fixed 6:fixed _ 8 ostatnich ostatni ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:w _ 10 — — PUNCT interp PunctType=Dash 20 punct 20:punct _ 11 według według ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 Census Census PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 20 parataxis:insert 20:parataxis:insert _ 13 Bureau Bureau PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat 12:flat _ 14 tylko tylko PART part _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ 15 11 11 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 16 nummod:gov 16:nummod:gov _ 16 procent procent NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 nsubj:pass 20:nsubj:pass _ 17 wszystkich wszystek DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 18 det 18:det _ 18 głosów głos NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ 19 zostało zostać AUX praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux:pass 20:aux:pass _ 20 oddanych oddać ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj 5:conj _ 21 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ 22 dniem dzień NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl:przed _ 23 wyborów wybory NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 22 nmod 22:nmod _ 24 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ 25 1996 1996 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 26 amod:flat 26:amod:flat _ 26 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 20 obl 20:obl:w _ 27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 26 punct 26:punct _ 28 — — PUNCT interp PunctType=Dash 31 punct 31:punct _ 29 i i CCONJ conj _ 31 cc 31:cc _ 30 prawdopodobnie prawdopodobnie ADV adv:pos Degree=Pos 31 parataxis:insert 31:parataxis:insert _ 31 wzrośnie wzrosnąć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ 32 również również PART part _ 35 advmod:emph 35:advmod:emph _ 33 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 35 case 35:case _ 34 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 35 det 35:det _ 35 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 31 obl 31:obl:w _ 36 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3938 # text = Khanzir być może jest dzisiaj samotną świnią , ale nie zawsze jest sam . 1 Khanzir Khanzir PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|13:nsubj _ 2 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 3 może może PART part PartType=Mod 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 5 dzisiaj dzisiaj ADV adv _ 7 advmod 7:advmod _ 6 samotną samotny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 świnią świnia NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 9 ale ale CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 10 nie nie PART part Polarity=Neg 12 advmod:neg 12:advmod:neg _ 11 zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 13 advmod 13:advmod _ 12 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 13 sam sam ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 7:conj:ale _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 3939 # text = — Poprosiliśmy inne kraje o pomoc w powiększeniu zoo o różne gatunki zwierząt , w tym świnię — powiedział Saqib . 1 — — PUNCT interp PunctType=Dash 20 punct 20:punct _ 2-3 Poprosiliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Poprosili poprosić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 parataxis:obj 20:parataxis:obj _ 3 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ 4 inne inny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 kraje kraj NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 6 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 pomoc pomoc NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:o _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 powiększeniu powiększenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:w _ 10 zoo zoo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 11 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ 12 różne różny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 gatunki gatunek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 14 zwierząt zwierzę NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 13 nmod 13:nmod _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 17 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 18 nmod 18:nmod:w _ 18 świnię świnia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 19 — — PUNCT interp PunctType=Dash 20 punct 20:punct _ 20 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 21 Saqib Saqib PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 20 punct 20:punct _ # sent_id = 3940 # text = Panvalkar powiedział , że w pewnym momencie poczuł , że powinni opuścić budynek . 1 Panvalkar Panvalkar PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 6 pewnym pewien DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ 7 momencie moment NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ 8 poczuł poczuć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 10 że że SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ 11 powinni powinien VERB winien:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ 12 opuścić opuścić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ 13 budynek budynek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3941 # text = Została również oskarżona o próbę zabójstwa swojej dwuletniej córki . 1 Została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ 2 również również PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 oskarżona oskarżyć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 próbę próba NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 6 zabójstwa zabójstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 7 swojej swój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 det:poss 9:det:poss _ 8 dwuletniej dwuletni ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 córki córka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3942 # text = Według policji zabiła Andre Price’a III wciskając jego twarz w materac dmuchany w salonie , a następnie próbowała zrobić to samo ze swoją córką Angel . 1 Według według ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 policji policja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:według _ 3 zabiła zabić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Andre Andre PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|18:nsubj _ 5 Price’a Priceś PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 III III ADJ adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Roman|NumType=Ord 5 amod:flat 5:amod:flat _ 7 wciskając wciskać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 8 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 9 nmod 9:nmod _ 9 twarz twarz NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 10 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 materac materac NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ 12 dmuchany dmuchać ADJ ppas:sg:acc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ 13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 14 salonie salon NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:w _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 16 a a CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ 17 następnie następnie ADV adv _ 18 advmod 18:advmod _ 18 próbowała próbować VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:a _ 19 zrobić zrobić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 xcomp 18:xcomp _ 20 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 19 obj 19:obj _ 21 samo sam ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 22 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 24 case 24:case _ 23 swoją swój DET adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 24 det:poss 24:det:poss _ 24 córką córka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl:arg 19:obl:arg _ 25 Angel Angel PROPN subst:sg:gen:m1 Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ 26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3943 # text = „ Tak czy inaczej idę do więzienia , mam nadzieję , że było warto . ” 1 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ 2 Tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ 3 czy czy PART part PartType=Int 5 advmod 5:advmod _ 4 inaczej inaczej ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ 5 idę iść VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ 6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 więzienia więzienie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:do _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 9 mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 nadzieję nadzieja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 12 że że SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ 13 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux 14:aux _ 14 warto warto VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 10 ccomp 10:ccomp _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ 16 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 9 punct 9:punct _ # sent_id = 3944 # text = Najpierw zaczęła płakać jedna z jezydek , potem jej przyjaciółka . 1 Najpierw najpierw ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 zaczęła zacząć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 płakać płakać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 jedna jeden ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ 5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 jezydek jezydek NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:z _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 8 potem potem ADV adv _ 10 advmod 10:advmod _ 9 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 nmod 10:nmod _ 10 przyjaciółka przyjaciółka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 2:nsubj|4:conj _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3945 # text = Osborne zaczął pracę dla amerykańskiej agencji zatrudniającej mówców po tym , jak został zwolniony w lipcu . 1 Osborne Osborne PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 zaczął zacząć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 pracę praca NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 5 amerykańskiej amerykański ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 agencji agencja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:dla _ 7 zatrudniającej zatrudniać ADJ pact:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 8 mówców mówca NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ 9 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl:po _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 12 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 14 advmod 14:advmod _ 13 został zostać AUX praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux:pass 14:aux:pass _ 14 zwolniony zwolnić ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 ccomp 10:ccomp _ 15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 16 lipcu lipiec NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3946 # text = Michael Fallon oznajmił , że data rozpoczęcia prac pomoże w zdobyciu nowych inwestycji i zapewni setki wyspecjalizowanych miejsc pracy do 2035 r . 1 Michael Michael PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Fallon Fallon PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 oznajmił oznajmić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 5 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ 6 data data NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|15:nsubj _ 7 rozpoczęcia rozpocząć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 8 prac praca NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 9 pomoże pomóc VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 zdobyciu zdobyć NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 obl:arg 9:obl:arg _ 12 nowych nowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 inwestycji inwestycja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ 15 zapewni zapewnić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:i _ 16 setki setka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 15 obj 15:obj _ 17 wyspecjalizowanych wyspecjalizować ADJ ppas:pl:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 acl 18:acl _ 18 miejsc miejsce NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ 19 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ 20 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 22 case 22:case _ 21 2035 2035 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 22 amod:flat 22:amod:flat _ 22 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 18 nmod 18:nmod:do _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3947 # text = Obietnica ochrony przemysłu stoczniowego w Clyde ze strony nowego dowództwa Royal Navy pochodzi sprzed referendum ws . niepodległości Szkocji z 2014 r . 1 Obietnica obietnica NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 2 ochrony ochrona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 3 przemysłu przemysł NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 4 stoczniowego stoczniowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 Clyde Clyde PROPN subst:sg:loc:m3 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:w _ 7 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 10 case 10:case _ 8 strony strona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 fixed 7:fixed _ 9 nowego nowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 dowództwa dowództwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:z _ 11 Royal Royal PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 appos 10:appos _ 12 Navy Navy PROPN subst:sg:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat _ 13 pochodzi pochodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 sprzed sprzed ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 15 referendum referendum NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ 16 ws więsąp X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 15 nmod 15:nmod _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ 18 niepodległości niepodległość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ 19 Szkocji Szkocja PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 20 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ 21 2014 2014 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 22 amod:flat 22:amod:flat _ 22 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 18 nmod 18:nmod:z _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ # sent_id = 3948 # text = Jest to najbardziej widoczne , kiedy imię gwiazdy jest początkowo rzadkie . 1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ 3 najbardziej bardzo ADV adv:sup Degree=Sup 4 advmod 4:advmod _ 4 widoczne widoczny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 6 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 11 advmod 11:advmod _ 7 imię imię NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 8 gwiazdy gwiazda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 10 początkowo początkowo ADV adv:pos Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 11 rzadkie rzadki ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3949 # text = Natomiast w 2007 r . , u szczytu jego ( i , być może , samej Knightley ) popularności było w najczęstszej pięćdziesiątce , z trzykrotnie większą liczbą dzieci nazwanych Keira , niż Kiera . 1 Natomiast natomiast CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 3 2007 2007 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod:flat 4:amod:flat _ 4 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 20 obl 20:obl:w _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 7 u u ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 szczytu szczyt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl:u _ 9 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 8 nmod 8:nmod _ 10 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 17 punct 17:punct _ 11 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 13 być być VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 parataxis:insert 17:parataxis:insert _ 14 może może PART part PartType=Mod 13 fixed 13:fixed _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 16 samej sam ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 Knightley Knightley PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 8:conj:i|20:obl:u _ 18 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 17 punct 17:punct _ 19 popularności popularność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ 20 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 21 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ 22 najczęstszej częsty ADJ adj:sg:loc:f:com Case=Loc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 23 pięćdziesiątce pięćdziesiątka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl 20:obl:w _ 24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ 25 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 28 case 28:case _ 26 trzykrotnie trzykrotnie ADV adv:pos Degree=Pos 27 advmod 27:advmod _ 27 większą duży ADJ adj:sg:inst:f:com Case=Ins|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 28 amod 28:amod _ 28 liczbą liczba NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl 20:obl:z _ 29 dzieci dziecko NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 28 nmod:arg 28:nmod:arg _ 30 nazwanych nazwać ADJ ppas:pl:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 29 acl 29:acl _ 31 Keira Keir PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ 32 , , PUNCT interp PunctType=Comm 34 punct 34:punct _ 33 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 34 mark 34:mark _ 34 Kiera Kiera PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 30 obl:cmpr 30:obl:cmpr _ 35 . . PUNCT interp PunctType=Peri 20 punct 20:punct _ # sent_id = 3950 # text = Południowokoreańska firma początkowo uznała za przyczynę wadę baterii i zamieniła własny komponent na baterię innego producenta . 1 Południowokoreańska południowokoreański ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 firma firma NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|10:nsubj _ 3 początkowo początkowo ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 uznała uznać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 przyczynę przyczyna NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 7 wadę wada NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 8 baterii bateria NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 10 zamieniła zamienić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ 11 własny własny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 komponent komponent NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 13 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 baterię bateria NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ 15 innego inny ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 producenta producent NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3951 # text = Niektórzy analitycy sugerują , że na kłopotach Samsunga najbardziej może skorzystać Huawei . 1 Niektórzy niektóry DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 analitycy analityk NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 sugerują sugerować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 5 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ 6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 kłopotach kłopot NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl:arg 11:obl:arg _ 8 Samsunga Samsung PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 najbardziej bardzo ADV adv:sup Degree=Sup 11 advmod 11:advmod _ 10 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ 11 skorzystać skorzystać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ 12 Huawei Huawea PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3952 # text = Telefony Mate 9 nie posiadają interfejsu opartego o sztuczną inteligencję , jak Google Assistant czy Siri Apple’a . 1 Telefony telefon NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 2 Mate Mate PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 9 9 X dig NumForm=Digit 2 flat 2:flat _ 4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ 5 posiadają posiadać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 interfejsu interfejs NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 opartego oprzeć ADJ ppas:sg:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ 8 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 9 sztuczną sztuczny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 inteligencję inteligencja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 12 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 13 mark 13:mark _ 13 Google Google PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:cmpr 9:obl:cmpr _ 14 Assistant Assistant PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat 13:flat _ 15 czy czy CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ 16 Siri Siri PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 9:obl:cmpr|13:conj:czy _ 17 Apple’a Apples PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 flat 16:flat _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3953 # text = Jeden z ekspertów ostrzegł jednak , że dostęp do internetu na pokładzie samolotu jest często zawodny i raczej nie będzie miał wpływu na wybór linii lotniczej przez podróżnych . 1 Jeden jeden ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 ekspertów ekspert NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl:z _ 4 ostrzegł ostrzec VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 jednak jednak CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 7 że że SCONJ comp _ 16 mark 16:mark _ 8 dostęp dostęp NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj|21:nsubj _ 9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 internetu internet NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 11 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 pokładzie pokład NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:na _ 13 samolotu samolot NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ 14 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 15 często często ADV adv:pos Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ 16 zawodny zawodny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 ccomp:obj 4:ccomp:obj _ 17 i i CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ 18 raczej raczej PART part _ 21 advmod:emph 21:advmod:emph _ 19 nie nie PART part Polarity=Neg 21 advmod:neg 21:advmod:neg _ 20 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 21 aux 21:aux _ 21 miał mieć VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 16:conj:i _ 22 wpływu wpływ NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 iobj 21:iobj _ 23 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 24 case 24:case _ 24 wybór wybór NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod:arg 22:nmod:arg _ 25 linii linia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod:arg 24:nmod:arg _ 26 lotniczej lotniczy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 27 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 28 case 28:case _ 28 podróżnych podróżny NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 24 obl:agent 24:obl:agent _ 29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3954 # text = „ Ale być może BA i IAG uporały się z tym i mogą zaoferować coś w miarę niezawodnego . ” 1 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ 2 Ale ale CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 3 być być VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 parataxis:insert 8:parataxis:insert _ 4 może może PART part PartType=Mod 3 fixed 3:fixed _ 5 BA BA PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|13:nsubj _ 6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 IAG IAG PROPN subst:sg:nom:m1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 5:conj:i|8:nsubj _ 8 uporały uporać VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ 10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 obl:arg 8:obl:arg _ 12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 13 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:i _ 14 zaoferować zaoferować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ 15 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 14 obj 14:obj _ 16 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ 17 miarę miara NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 fixed 16:fixed _ 18 niezawodnego niezawodny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ 20 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ # sent_id = 3955 # text = Spółka powiedziała BBC , że decyzja o wprowadzeniu dla pasażerów opłaty za dostęp należałaby do linii lotniczej . 1 Spółka spółka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 powiedziała powiedzieć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 BBC BBC PROPN subst:sg:acc:n Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 5 że że SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ 6 decyzja decyzja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 7 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 wprowadzeniu wprowadzić NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 9 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 pasażerów pasażer NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:dla _ 11 opłaty opłata NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 12 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 dostęp dostęp NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ 14-15 należałaby _ _ _ _ _ _ _ _ 14 należała należeć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ 15 by by AUX part _ 14 aux:cnd 14:aux:cnd _ 16 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ 17 linii linia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ 18 lotniczej lotniczy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3956 # text = „ Większość ludzi za bardziej przydatny uzna dostęp do Wi-Fi na lotnisku niż możliwość wysyłania mejli z samolotu . ” 1 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ 2 Większość większość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 3 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 4 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 5 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 6 advmod 6:advmod _ 6 przydatny przydatny ADJ adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ 7 uzna uznać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 dostęp dostęp NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 Wi-Fi Wi-Fi PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 11 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 lotnisku lotnisko NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:na _ 13 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 14 mark 14:mark _ 14 możliwość możliwość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:cmpr 5:obl:cmpr _ 15 wysyłania wysyłać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ 16 mejli mejl NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 obj 15:obj _ 17 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ 18 samolotu samolot NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl:arg 15:obl:arg _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ 20 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ # sent_id = 3957 # text = Czasem to jest takie jak supermoc . 1 Czasem czas NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ 3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 takie taki DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 5 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 6 mark 6:mark _ 6 supermoc supermoc NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:cmpr 4:obl:cmpr _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3958 # text = Program zarabia dzięki sponsorom i reklamom . 1 Program program NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 zarabia zarabiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 dzięki dzięki ADP prep:dat AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 sponsorom sponsor NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:dzięki _ 5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6 reklamom reklama NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 2:obl:dzięki|4:conj:i _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3959 # text = 10-tygodniowe szkolenie zostało „ certyfikowane ” przez brytyjską agencję szpiegowską GCHQ . 1 10-tygodniowe 10-tygodniowy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 szkolenie szkolenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ 3 zostało zostać AUX praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ 4 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ 5 certyfikowane certyfikować ADJ ppas:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ 7 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 8 brytyjską brytyjski ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 agencję agencja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:agent 5:obl:agent _ 10 szpiegowską szpiegowski ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 11 GCHQ GCHQ PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3960 # text = Niektórzy eksperci ds . bezpieczeństwa zakwestionowali jednak potrzebę szkolenia i jego prawdziwe cele . 1 Niektórzy niektóry DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 eksperci ekspert NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 3 ds do spraw X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 5 bezpieczeństwa bezpieczeństwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 6 zakwestionowali zakwestionować VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 jednak jednak CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 8 potrzebę potrzeba NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 9 szkolenia szkolenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 10 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 11 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 13 nmod 13:nmod _ 12 prawdziwe prawdziwy ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 cele cel NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 6:obj|8:conj:i _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 3961 # text = Samoloty widzieli poprzednio tylko blogerzy . 1 Samoloty samolot NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 2 widzieli widzieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 poprzednio poprzednio ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 4 tylko tylko PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 blogerzy bloger NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3962 # text = Oczywiście Chiny zaprezentują w tym tygodniu mnóstwo innego sprzętu wojskowego , poczynając od śmigłowców szturmowych , a kończąc na hydroplanach . 1 Oczywiście oczywiście ADV adv:pos Degree=Pos 3 parataxis:insert 3:parataxis:insert _ 2 Chiny china PROPN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 3 nsubj 3:nsubj _ 3 zaprezentują zaprezentować VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 tygodniu tydzień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 7 mnóstwo mnóstwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 8 innego inny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 sprzętu sprzęt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 10 wojskowego wojskowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 12 poczynając poczynać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 13 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 14 śmigłowców śmigłowiec NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl:arg 12:obl:arg _ 15 szturmowych szturmowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 17 a a CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ 18 kończąc kończyć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 12 conj 3:advcl|12:conj:a _ 19 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 20 case 20:case _ 20 hydroplanach hydroplany NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 18 obl 18:obl:na _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3963 # text = Biorąc pod uwagę , że Chiny są na drodze do zajęcia wiodącej pozycji na rynku lotniczym w następnej dekadzie , pokaz jest dla Pekinu okazją , aby pokazać swoje ambicje zarówno w dziedzinie lotnictwa cywilnego , jak obronności . 1 Biorąc brać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 25 advcl 25:advcl _ 2 pod pod ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 uwagę uwaga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 5 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ 6 Chiny china PROPN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 9 nsubj 9:nsubj _ 7 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 drodze droga NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 ccomp 1:ccomp _ 10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 zajęcia zajęcia NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 12 wiodącej wieść ADJ pact:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 13 pozycji pozycja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ 14 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 15 case 15:case _ 15 rynku rynek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:na _ 16 lotniczym lotniczy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ 18 następnej następny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 dekadzie dekad NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:w _ 20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ 21 pokaz pokaz NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj|28:nsubj:xsubj _ 22 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 cop 25:cop _ 23 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 24 case 24:case _ 24 Pekinu Pekin PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:dla _ 25 okazją okazja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ 27 aby aby SCONJ comp _ 28 mark 28:mark _ 28 pokazać pokazać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 25 xcomp 25:xcomp _ 29 swoje swój DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 30 det:poss 30:det:poss _ 30 ambicje ambicja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 28 obj 28:obj _ 31 zarówno zarówno CCONJ conj _ 34 cc:preconj 34:cc:preconj _ 32 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 34 case 34:case _ 33 dziedzinie dziedzina NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 32 fixed 32:fixed _ 34 lotnictwa lotnictwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 30 nmod 30:nmod:w _ 35 cywilnego cywilny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 34 amod 34:amod _ 36 , , PUNCT interp PunctType=Comm 38 punct 38:punct _ 37 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 38 mark 38:mark _ 38 obronności obronność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 35 obl:cmpr 35:obl:cmpr _ 39 . . PUNCT interp PunctType=Peri 25 punct 25:punct _ # sent_id = 3964 # text = „ Niestety po raz kolejny nieliczni wyrządzili szkodę większości ” — napisał Jesse LaBrocca , założyciel Hack Forums , w wiadomości uzasadniającej zamknięcie działu . 1 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ 2 Niestety niestety PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 3 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:po _ 5 kolejny kolejny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 6 nieliczni nieliczny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 7 wyrządzili wyrządzić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 parataxis:obj 12:parataxis:obj _ 8 szkodę szkoda NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 większości większość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ 11 — — PUNCT interp PunctType=Dash 12 punct 12:punct _ 12 napisał napisać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 Jesse Jesse PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 14 LaBrocca Labroce PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat 13:flat _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 16 założyciel założyciel NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 appos 13:appos _ 17 Hack Hack PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 18 Forums Forums PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 flat 17:flat _ 19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ 21 wiadomości wiadomość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:w _ 22 uzasadniającej uzasadniać ADJ pact:sg:loc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl 21:acl _ 23 zamknięcie zamknąć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 22 obj 22:obj _ 24 działu dział NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 obj 23:obj _ 25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ # sent_id = 3965 # text = Te „ niedawne zdarzenia ” to prawdopodobnie ataki z 21 października , które spowodowały krótkotrwałe wyłączenie popularnych stron takich jak Reddit , Twitter , Spotify i wiele innych . 1 Te ten DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ 2 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ 3 niedawne niedawny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 zdarzenia zdarzenie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 5 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ 6 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 8 cop 8:cop _ 7 prawdopodobnie prawdopodobnie ADV adv:pos Degree=Pos 8 parataxis:insert 8:parataxis:insert _ 8 ataki atak NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 9 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 21 21 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 nmod 8:nmod:z _ 11 października październik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:flat 10:nmod:flat _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 13 które który DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ 14 spowodowały spowodować VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ 15 krótkotrwałe krótkotrwały ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 wyłączenie wyłączyć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 obj 14:obj _ 17 popularnych popularny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 amod 18:amod _ 18 stron strona NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 16 obj 16:obj _ 19 takich taki DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 18 det 18:det _ 20 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 21 mark 21:mark _ 21 Reddit Reddit PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl:cmpr 19:obl:cmpr _ 22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ 23 Twitter Twitter PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 conj 19:obl:cmpr|21:conj _ 24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ 25 Spotify Spotify PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 conj 19:obl:cmpr|21:conj _ 26 i i CCONJ conj _ 28 cc 28:cc _ 27 wiele wiele DET num:pl:nom:m3:rec Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 28 det:numgov 28:det:numgov _ 28 innych inny ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 conj 19:obl:cmpr|21:conj:i _ 29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 3966 # text = Analizy wykazały , że do wywołania zakłóceń użyto niespotykanych dotąd ilości danych . 1 Analizy analiza NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 wykazały wykazać VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ 5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 wywołania wywołać NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 obl 8:obl:do _ 7 zakłóceń zakłócenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 8 użyto użyć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ 9 niespotykanych zpotykać ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 10 dotąd dotąd ADV adv PronType=Dem 9 advmod 9:advmod _ 11 ilości ilość NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 12 danych dane NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3967 # text = Przeprowadzona przez ONZ analiza narodowych planów ograniczenia emisji węgla wskazuje , że są one dalekie od poziomów niezbędnych do utrzymania globalnego wzrostu temperatury poniżej 2 ° C . 1 Przeprowadzona przeprowadzić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ 2 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 ONZ ONZ PROPN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:agent 1:obl:agent _ 4 analiza analiza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 5 narodowych narodowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 planów plan NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 7 ograniczenia ograniczyć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 8 emisji emisja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 węgla węgiel NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 10 wskazuje wskazywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 12 że że SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ 13 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 14 one on PRON ppron3:pl:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 15 nsubj 15:nsubj _ 15 dalekie daleki ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 ccomp 10:ccomp _ 16 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 17 poziomów poziom NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl:arg 15:obl:arg _ 18 niezbędnych niezbędny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 19 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 20 case 20:case _ 20 utrzymania utrzymać NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 18 obl:arg 18:obl:arg _ 21 globalnego globalny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 wzrostu wzrost NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 23 temperatury temperatura NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod:arg 22:nmod:arg _ 24 poniżej poniżej ADP prep:gen AdpType=Prep 26 case 26:case _ 25 2 2 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 26 nummod 26:nummod _ 26 ° ° SYM interp _ 20 nmod 20:nmod:poniżej _ 27 C C X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 26 fixed 26:fixed _ 28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 3968 # text = Wielu naukowców twierdzi , że aby osiągnąć cele postawione w Paryżu , potrzebna będzie technologia pozwalająca na usuwanie węgla z powietrza . 1 Wielu wiele DET num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 2 det:numgov 2:det:numgov _ 2 naukowców naukowiec NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 twierdzi twierdzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 5 że że SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ 6 aby aby SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ 7 osiągnąć osiągnąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:aby _ 8 cele cel NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 9 postawione postawić ADJ ppas:pl:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 Paryżu Paryż PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 13 potrzebna potrzebny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ 14 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 13 cop 13:cop _ 15 technologia technologia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 16 pozwalająca pozwalać ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ 17 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 18 case 18:case _ 18 usuwanie usuwać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 16 obl:arg 16:obl:arg _ 19 węgla węgiel NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 20 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ 21 powietrza powietrze NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:z _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3969 # text = — Zmierzamy we właściwym kierunku : porozumienie paryskie spowolni zmiany klimatyczne , podobnie jak niedawna poprawka z Kigali dotycząca redukcji poziomu HFC — powiedział dyrektor Programu Środowiskowego ONZ Erik Solheim . 1 — — PUNCT interp PunctType=Dash 24 punct 24:punct _ 2 Zmierzamy zmierzać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 parataxis:obj 24:parataxis:obj _ 3 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 5 case 5:case _ 4 właściwym właściwy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 kierunku kierunek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ 6 : : PUNCT interp PunctType=Colo 9 punct 9:punct _ 7 porozumienie porozumienie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 8 paryskie paryski ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 9 spowolni spowolnić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 10 zmiany zmiana NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 11 klimatyczne klimatyczny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 13 podobnie podobnie ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 14 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 16 mark 16:mark _ 15 niedawna niedawny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 poprawka poprawka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:cmpr 13:obl:cmpr _ 17 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ 18 Kigali Kigala PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:z _ 19 dotycząca dotyczyć ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ 20 redukcji redukcja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 iobj 19:iobj _ 21 poziomu poziom NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ 22 HFC HFC PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ 23 — — PUNCT interp PunctType=Dash 24 punct 24:punct _ 24 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 25 dyrektor dyrektor NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ 26 Programu program NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ 27 Środowiskowego środowiskowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod:flat 26:amod:flat _ 28 ONZ ONZ PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ 29 Erik Erik PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 appos 25:appos _ 30 Solheim Solheim PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 29 flat 29:flat _ 31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 24 punct 24:punct _ # sent_id = 3970 # text = Inwestycje w tym obszarze wzrosły w 2015 r . o 6 % , do 221 mld dolarów . 1 Inwestycje inwestycja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 3 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 obszarze obszar NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ 5 wzrosły wzrosnąć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 7 2015 2015 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 amod:flat 8:amod:flat _ 8 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 5 obl 5:obl:w _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ 10 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 11 6 6 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 12 nummod:gov 12:nummod:gov _ 12 % % SYM interp _ 5 obl 5:obl:o _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 14 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ 15 221 221 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ 16 mld miliard X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 15 flat 15:flat _ 17 dolarów dolar NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 conj 5:obl:o|12:conj _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3971 # text = To fantastycznie , że osiągnęli porozumienie paryskie , ale ich obecny wkład jest daleki od docelowego 1,5 stopnia . 1 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 2 fantastycznie fantastycznie ADV adv:pos Degree=Pos 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ 5 osiągnęli osiągnąć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 6 porozumienie porozumienie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 paryskie paryski ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 9 ale ale CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 10 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 12 nmod 12:nmod _ 11 obecny obecny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 wkład wkład NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 13 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 14 daleki daleki ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 5:conj:ale _ 15 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ 16 docelowego docelowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 17 1,5 1,5 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 18 amod 18:amod _ 18 stopnia stopień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:od _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3972 # text = Zostało przeprowadzone od kwietnia do czerwca w pobliżu meksykańskiego wybrzeża . 1 Zostało zostać AUX praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux:pass 2:aux:pass _ 2 przeprowadzone przeprowadzić ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 kwietnia kwiecień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:od _ 5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 czerwca czerwiec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 8 pobliżu pobliże NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 fixed 7:fixed _ 9 meksykańskiego meksykański ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 wybrzeża wybrzeże NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3973 # text = Pozwoli to lepiej poznać naturę zmian środowiska , które objęły Ziemię i odesłały tak wiele gatunków — nie tylko dinozaury — w niebyt . 1 Pozwoli pozwolić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj 1:nsubj|4:nsubj:xsubj _ 3 lepiej dobrze ADV adv:com Degree=Cmp 1 advmod 1:advmod _ 4 poznać poznać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 5 naturę natura NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 zmian zmiana NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ 7 środowiska środowisko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 9 które który DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj|13:nsubj _ 10 objęły objąć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 11 Ziemię Ziemia PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 13 odesłały odesłać VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:i _ 14 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 15 advmod 15:advmod _ 15 wiele wiele DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 16 det:numgov 16:det:numgov _ 16 gatunków gatunek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 17 — — PUNCT interp PunctType=Dash 20 punct 20:punct _ 18 nie nie CCONJ conj _ 20 cc:preconj 20:cc:preconj _ 19 tylko tylko CCONJ conj _ 18 fixed 18:fixed _ 20 dinozaury dinozaura NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ 21 — — PUNCT interp PunctType=Dash 23 punct 23:punct _ 22 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ 23 niebyt niebyt NOUN subst:sg:acc:m3 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 orphan 20:orphan _ 24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3974 # text = Charakterystyczna dla materiału z tego meteorytu będzie prawdopodobnie wysoka zawartość irydu . 1 Charakterystyczna charakterystyczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 materiału materiał NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:dla _ 4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 meteorytu meteoryt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 7 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ 8 prawdopodobnie prawdopodobnie ADV adv:pos Degree=Pos 1 parataxis:insert 1:parataxis:insert _ 9 wysoka wysoki ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 zawartość zawartość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 11 irydu iryd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3975 # text = Nieco ponad 70 % roślin wyhodowanych z nasion z Ziemi było wciąż żywych po 17 dniach — to niewiele więcej niż 66 % w przypadku roślin wyhodowanych z nasion z kosmosu . 1 Nieco nieco ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ 2 ponad ponad PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 70 70 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod:gov 4:nummod:gov _ 4 % % SYM interp _ 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj:xsubj|20:nsubj _ 5 roślin roślina NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 wyhodowanych wyhodować ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ 7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 nasion nasiono NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ 9 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 Ziemi Ziemia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:z _ 11 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 wciąż wciąż ADV adv _ 13 advmod 13:advmod _ 13 żywych żywy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 xcomp:pred 11:xcomp:pred _ 14 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 16 case 16:case _ 15 17 17 NUM num:pl:loc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ 16 dniach dzień NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl 11:obl:po _ 17 — — PUNCT interp PunctType=Dash 20 punct 20:punct _ 18 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 20 cop 20:cop _ 19 niewiele niewiele ADV adv _ 20 advmod 20:advmod _ 20 więcej więcej DET num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 11 conj 11:conj _ 21 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 23 mark 23:mark _ 22 66 66 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 23 nummod:gov 23:nummod:gov _ 23 % % SYM interp _ 20 obl:cmpr 20:obl:cmpr _ 24 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ 25 przypadku przypadek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 24 fixed 24:fixed _ 26 roślin roślina NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 23 nmod 23:nmod:w _ 27 wyhodowanych wyhodować ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 26 acl 26:acl _ 28 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 29 case 29:case _ 29 nasion nasiono NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 27 obl:arg 27:obl:arg _ 30 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 31 case 31:case _ 31 kosmosu kosmos NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:z _ 32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ # sent_id = 3976 # text = Wyniki tego eksperymentu stanowią kolejny dowód , że nasiona rukoli mogą być transportowane i przechowywane na Międzynarodowej Stacji Kosmicznej przez 6 miesięcy bez wyraźnego wpływu na możliwość kiełkowania i wzrostu na Ziemi . 1 Wyniki wynik NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ 2 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 eksperymentu eksperyment NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 4 stanowią stanowić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 kolejny kolejny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 dowód dowód NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 xcomp:pred 4:xcomp:pred _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 8 że że SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ 9 nasiona nasiona NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj:xsubj _ 10 rukoli rukol NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 11 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ 12 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 aux 13:aux|15:aux _ 13 transportowane transportować ADJ ppas:pl:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 xcomp 11:xcomp _ 14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ 15 przechowywane przechowywać ADJ ppas:pl:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 conj 13:conj:i _ 16 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 18 case 18:case _ 17 Międzynarodowej międzynarodowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod:flat 18:amod:flat _ 18 Stacji stacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:na _ 19 Kosmicznej kosmiczny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod:flat 18:amod:flat _ 20 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ 21 6 6 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 22 nummod:gov 22:nummod:gov _ 22 miesięcy miesiąc NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl 13:obl:przez _ 23 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ 24 wyraźnego wyraźny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 wpływu wpływ NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:bez _ 26 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 27 case 27:case _ 27 możliwość możliwość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod:arg 25:nmod:arg _ 28 kiełkowania kiełkować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 27 nmod:arg 27:nmod:arg _ 29 i i CCONJ conj _ 30 cc 30:cc _ 30 wzrostu wzrost NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 conj 27:nmod:arg|28:conj:i _ 31 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 32 case 32:case _ 32 Ziemi Ziemia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:na _ 33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 3977 # text = RHS zebrało uwagi nadesłane przez uczniów i nauczycieli biorących udział w eksperymencie . 1 RHS RHS PROPN subst:sg:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 zebrało zebrać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 uwagi uwaga NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 4 nadesłane nadesłać ADJ ppas:pl:acc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ 5 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 uczniów uczeń NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:agent 4:obl:agent _ 7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 8 nauczycieli nauczyciel NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 4:obl:agent|6:conj:i _ 9 biorących brać ADJ pact:pl:acc:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 10 udział udział NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 eksperymencie eksperyment NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3978 # text = — Wciąż jest coś odpychającego w całej idei kupowania i noszenia części ciała innych ludzi — mówi . 1 — — PUNCT interp PunctType=Dash 17 punct 17:punct _ 2 Wciąż wciąż ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ 3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 4 coś coś PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 17 parataxis:obj 17:parataxis:obj _ 5 odpychającego odpychać ADJ pact:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 7 całej cały ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 idei idea NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ 9 kupowania kupować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 11 noszenia nosić NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 conj 8:nmod:arg|9:conj:i _ 12 części część NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 13 ciała ciało NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ 14 innych inny ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 15 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ 16 — — PUNCT interp PunctType=Dash 17 punct 17:punct _ 17 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ # sent_id = 3979 # text = Tarlo wyjaśnia , że w Chinach włosy zwykle poddaje się płukaniu chemicznemu , aby całkowicie usunąć oskórek . 1 Tarlo Tarlo PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 wyjaśnia wyjaśniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 Chinach Chiny PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 9 obl 9:obl:w _ 7 włosy włos NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 8 zwykle zwykle ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 9 poddaje poddawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ 11 płukaniu płukać NOUN subst:sg:dat:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 iobj 9:iobj _ 12 chemicznemu chemiczny ADJ adj:sg:dat:n:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 14 aby aby SCONJ comp _ 16 mark 16:mark _ 15 całkowicie całkowicie ADV adv:pos Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ 16 usunąć usunąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:aby _ 17 oskórek oskórka NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3980 # text = — Na przestrzeni wieków , międzynarodowy rynek włosów zawsze miał wymiar polityczny — mówi Tarlo . 1 — — PUNCT interp PunctType=Dash 14 punct 14:punct _ 2 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 przestrzeni przestrzeń NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:na _ 4 wieków wiek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 6 międzynarodowy międzynarodowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 rynek rynek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 8 włosów włos NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ 9 zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 10 advmod 10:advmod _ 10 miał mieć VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 parataxis:obj 14:parataxis:obj _ 11 wymiar wymiar NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 iobj 10:iobj _ 12 polityczny polityczny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 13 — — PUNCT interp PunctType=Dash 14 punct 14:punct _ 14 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 15 Tarlo Tarlo PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ # sent_id = 3981 # text = „ Dziś wieczorem wymierzamy karę za pomocą świateł drogowych ” — głosi post . 1 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ 2 Dziś dziś ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ 3 wieczorem wieczór NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 wymierzamy wymierzać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 parataxis:obj 12:parataxis:obj _ 5 karę kara NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 8 case 8:case _ 7 pomocą pomoc NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 fixed 6:fixed _ 8 świateł światło NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 4 obl 4:obl:za _ 9 drogowych drogowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 10 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ 11 — — PUNCT interp PunctType=Dash 12 punct 12:punct _ 12 głosi głosić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 post posterunkowy NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ # sent_id = 3982 # text = Policja drogowa w Shenzhen już wcześniej sięgała po niekonwencjonalne kary . 1 Policja policja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 2 drogowa drogowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 Shenzhen Shenzhen PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ 5 już już PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 6 wcześniej wcześnie ADV adv:com Degree=Cmp 7 advmod 7:advmod _ 7 sięgała sięgać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 9 niekonwencjonalne niekonwencjonalny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 kary kara NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 3983 # text = Kim oni są ? 1 Kim kto PRON subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 3 iobj 3:iobj _ 2 oni on PRON ppron3:pl:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nsubj 3:nsubj _ 3 są być VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3984 # text = Wiele miejsca w debacie po stronie Demokratów poświęcono w tym roku męskiej tożsamości . 1 Wiele wiele DET num:pl:acc:n:rec:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 2 det:numgov 2:det:numgov _ 2 miejsca miejsce NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 debacie debata NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ 5 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 stronie strona NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:po _ 7 Demokratów demokrata NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 8 poświęcono poświęcić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 10 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ 11 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ 12 męskiej męski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 tożsamości tożsamość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 3985 # text = Zapytałem ją później , czy rozumie , dlaczego ludzie mogą zagłosować na Trumpa . 1-2 Zapytałem _ _ _ _ _ _ _ _ 1 zapytał zapytać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ 4 później późno ADV adv:com Degree=Cmp 1 advmod 1:advmod _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 6 czy czy PART part PartType=Int 7 advmod 7:advmod _ 7 rozumie rozumieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 9 dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 11 advmod 11:advmod _ 10 ludzie człowiek NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj|12:nsubj:xsubj _ 11 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp:obj 7:ccomp:obj _ 12 zagłosować zagłosować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ 13 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 Trumpa Trump PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 3986 # text = Nie każdy może wznieść się ponad to . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 2 każdy każdy DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ 3 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 wznieść wznieść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 ponad ponad PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 7 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3987 # text = — Na szczęście ktoś z Sony Australia zwrócił uwagę : „ A tak swoją drogą , zauważyliście to ? ” — mówi Pall . 1 — — PUNCT interp PunctType=Dash 23 punct 23:punct _ 2 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 szczęście szczęście NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 parataxis:insert 8:parataxis:insert _ 4 ktoś ktoś PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 8 nsubj 8:nsubj _ 5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 Sony Sony PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:z _ 7 Australia Australia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 zwrócił zwrócić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 parataxis:obj 23:parataxis:obj _ 9 uwagę uwaga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 : : PUNCT interp PunctType=Colo 8 punct 8:punct _ 11 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 17 punct 17:punct _ 12 A a CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ 13 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 17 advmod 17:advmod _ 14 swoją swój DET adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 det:poss 15:det:poss _ 15 drogą droga NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 17-18 zauważyliście _ _ _ _ _ _ _ _ 17 zauważyli zauważyć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis:obj 8:parataxis:obj _ 18 ście być AUX aglt:pl:sec:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=2|Variant=Short 17 aux:clitic 17:aux:clitic _ 19 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 17 obj 17:obj _ 20 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 17 punct 17:punct _ 21 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 17 punct 17:punct _ 22 — — PUNCT interp PunctType=Dash 23 punct 23:punct _ 23 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 24 Pall Pall PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ 25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 23 punct 23:punct _ # sent_id = 3988 # text = Seagal trafił do nagłówków , kiedy określił działania Rosji na anektowanym przez nią w 2014 r . 1 Seagal Seagal PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 trafił trafić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 nagłówków nagłówek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:do _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 6 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 7 advmod 7:advmod _ 7 określił określić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 8 działania działanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 9 Rosji Rosja PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 16 case 16:case _ 11 anektowanym anektować ADJ ppas:sg:loc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ 12 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 nią on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:praep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 11 obl:agent 11:obl:agent _ 14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 15 2014 2014 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 16 amod:flat 16:amod:flat _ 16 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 7 obl 7:obl:na _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3989 # text = Krymie jako „ bardzo rozsądne ” . 1 Krymie Krym PROPN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ 2 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 5 mark 5:mark _ 3 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ 4 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 rozsądne rozsądny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3990 # text = Jako zapalony gitarzysta , zagrał tam koncert jeszcze w tym samym roku . 1 Jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 3 mark 3:mark _ 2 zapalony zapalić ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 gitarzysta gitarzysta NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 5 zagrał zagrać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 tam tam ADV adv PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ 7 koncert koncert NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 jeszcze jeszcze PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 10 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ 11 samym sam ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 fixed 10:fixed _ 12 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 3991 # text = Seagal , którego matka pochodziła z Władywostoku na dalekim wschodzie Rosji , w ostatnich latach często odwiedzał Rosję , we wrześniu był na Kamczatce i Sachalinie . 1 Seagal Seagal PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj|22:nsubj _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 3 którego który DET adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 5 obj 5:obj _ 4 matka matka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 pochodziła pochodzić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 Władywostoku Władywostok PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:z _ 8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 9 dalekim daleki ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 wschodzie wschód NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ 11 Rosji Rosja PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 14 ostatnich ostatni ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 15 latach rok NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl 17:obl:w _ 16 często często ADV adv:pos Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ 17 odwiedzał odwiedzać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 18 Rosję Rosja PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ 20 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 21 case 21:case _ 21 wrześniu wrzesień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl 22:obl:w _ 22 był być VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj 17:conj _ 23 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 24 case 24:case _ 24 Kamczatce Kamczatka PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl 22:obl:na _ 25 i i CCONJ conj _ 26 cc 26:cc _ 26 Sachalinie Sachalin PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 24 conj 22:obl:na|24:conj:i _ 27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ # sent_id = 3992 # text = Wcześniej w tym roku Seagalowi przyznano obywatelstwo serbskie po tym , jak zaoferował założenie szkoły sztuk walki w stołecznym Belgradzie . 1 Wcześniej wcześnie ADV adv:com Degree=Cmp 6 advmod 6:advmod _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 3 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ 5 Seagalowi Seagal PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ 6 przyznano przyznać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 obywatelstwo obywatelstwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 serbskie serbski ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 9 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl 6:obl:po _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 12 jak jak SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ 13 zaoferował zaoferować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 ccomp:cleft 10:ccomp:cleft _ 14 założenie założenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 15 szkoły szkoła NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ 16 sztuk sztuka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ 17 walki walka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ 18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ 19 stołecznym stołeczny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 Belgradzie Belgrada PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:w _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 3993 # text = Przedstawiciel policji przekazał Associated Press , że miała miejsce „ sprzeczka ” poprzedzona „ wymianą słów ” , ale nie zgłoszono uszkodzeń ciała . 1 Przedstawiciel przedstawiciel NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 policji policja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 przekazał przekazać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Associated Associated PROPN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 Press Press PROPN subst:sg:acc:n Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 7 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ 8 miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 9 miejsce miejsce NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ 10 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ 11 sprzeczka sprzeczka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 12 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ 13 poprzedzona poprzedzić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ 14 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ 15 wymianą wymiana NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 13 iobj 13:iobj _ 16 słów słowo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ 17 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 19 ale ale CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ 20 nie nie PART part Polarity=Neg 21 advmod:neg 21:advmod:neg _ 21 zgłoszono zgłosić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:ale _ 22 uszkodzeń uszkodzenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 21 obj 21:obj _ 23 ciała ciało NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ 24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 3994 # text = Cuaron , którego ostatnim filmem była oscarowa „ Grawitacja ” , był podobno w chwili zajścia nieobecny na planie . 1 Cuaron Cuaron PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 3 którego który DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 5 det 5:det _ 4 ostatnim ostatni ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 filmem film NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 6 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 7 oscarowa oscarowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 8 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 9 punct 9:punct _ 9 Grawitacja grawitacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 10 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 9 punct 9:punct _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 12 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ 13 podobno podobno PART part _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ 14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 15 chwili chwila NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 fixed 14:fixed _ 16 zajścia zajście NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 obl 17:obl:w _ 17 nieobecny nieobecny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 18 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 19 case 19:case _ 19 planie plan NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:na _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ # sent_id = 3995 # text = Według miejskiego departamentu policji , walka wywiązała się po tym , jak „ duża grupa ludzi … przedstawiających się jako władze dzielnicy ” pojawiła się we wtorek na planie . 1 Według według ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 miejskiego miejski ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 departamentu departament NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 parataxis:insert 7:parataxis:insert _ 4 policji policja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 6 walka walka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 wywiązała wywiązać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ 9 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl 7:obl:po _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ 12 jak jak SCONJ comp _ 24 mark 24:mark _ 13 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ 14 duża duży ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 grupa grupa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ 16 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ 17 … … PUNCT interp PunctType=Elip 16 punct 16:punct _ 18 przedstawiających przedstawiać ADJ pact:pl:gen:m1:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ 19 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl:pv 18:expl:pv _ 20 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 21 mark 21:mark _ 21 władze władza NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 18 obl 18:obl _ 22 dzielnicy dzielnica NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ 23 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 21 punct 21:punct _ 24 pojawiła pojawić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 ccomp:cleft 10:ccomp:cleft _ 25 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 24 expl:pv 24:expl:pv _ 26 we w ADP prep:acc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 27 case 27:case _ 27 wtorek wtorek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl 24:obl:w _ 28 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 29 case 29:case _ 29 planie plan NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl 24:obl:na _ 30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 3996 # text = Naukowcy badają możliwości męskiej antykoncepcji hormonalnej od około 20 lat . 1 Naukowcy naukowiec NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 badają badać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 możliwości możliwość NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 4 męskiej męski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 antykoncepcji antykoncepcja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 6 hormonalnej hormonalny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 7 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 8 około około PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ 9 20 20 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ 10 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:od _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3997 # text = – To był pojedynczy krok na długiej drodze do ustalenia właściwego połączenia dla uzyskania męskiej antykoncepcji hormonalnej — dodał . 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 19 punct 19:punct _ 2 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ 3 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 pojedynczy pojedynczy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 krok krok NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 parataxis:obj 19:parataxis:obj _ 6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 7 długiej długi ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 drodze droga NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:na _ 9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 ustalenia ustalić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 nmod 8:nmod:do _ 11 właściwego właściwy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 połączenia połączyć NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 13 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 uzyskania uzyskać NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 nmod 10:nmod:dla _ 15 męskiej męski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 antykoncepcji antykoncepcja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 17 hormonalnej hormonalny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 18 — — PUNCT interp PunctType=Dash 19 punct 19:punct _ 19 dodał dodać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ # sent_id = 3998 # text = Jednak wielu członków zgromadzenia ustawodawczego o głęboko zakorzenionych poglądach religijnych sprzeciwia się wszelkiemu nowemu prawodawstwu . 1 Jednak jednak CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 2 wielu wiele DET num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 3 det:numgov 3:det:numgov _ 3 członków członek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ 4 zgromadzenia zgromadzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 5 ustawodawczego ustawodawczy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 6 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 7 głęboko głęboko ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 8 zakorzenionych zakorzenić ADJ ppas:pl:loc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ 9 poglądach pogląd NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:o _ 10 religijnych religijny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 11 sprzeciwia sprzeciwiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ 13 wszelkiemu wszelki DET adj:sg:dat:n:pos Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 15 det 15:det _ 14 nowemu nowy ADJ adj:sg:dat:n:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 prawodawstwu prawodawstwo NOUN subst:sg:dat:n:ncol Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ # sent_id = 3999 # text = Zdaniem naukowców , analiza DNA występującego w guzach może pomóc w wyjaśnieniu przyczyn innych nowotworów . 1 Zdaniem zdanie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 9 parataxis:insert 9:parataxis:insert _ 2 naukowców naukowiec NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod:poss 1:nmod:poss _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ 4 analiza analiza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ 5 DNA DNA PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 występującego występować ADJ pact:sg:gen:m3:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 guzach guz NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ 9 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 pomóc pomóc VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ 11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 wyjaśnieniu wyjaśnić NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 obl:arg 10:obl:arg _ 13 przyczyn przyczyna NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 14 innych inny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 15 nowotworów nowotwór NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 4000 # text = Analiza wskazuje na bezpośrednie powiązanie między liczbą wypalonych w życiu papierosów a liczbą mutacji w DNA guza . 1 Analiza analiza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 wskazuje wskazywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 4 bezpośrednie bezpośredni ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 powiązanie powiązanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ 6 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 liczbą liczba NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 8 wypalonych wypalić ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 życiu życie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ 11 papierosów papieros NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 12 a a CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 13 liczbą liczba NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 5:nmod:arg|7:conj:a _ 14 mutacji mutacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ 15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 16 DNA DNA PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:w _ 17 guza guz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4001 # text = Nie stwierdzili jednak występowania tego samego schematu w tkankach niewystawionych na bezpośrednie działanie , takich jak pęcherz moczowy . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 stwierdzili stwierdzić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 jednak jednak CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ 4 występowania występować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 obj 2:obj _ 5 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 6 samego sam ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ 7 schematu schemat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 tkankach tkanki NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:w _ 10 niewystawionych wystawić ADJ ppas:pl:loc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ 11 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ 12 bezpośrednie bezpośredni ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 działanie działać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 obl:arg 10:obl:arg _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 15 takich taki DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 7 det 7:det _ 16 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 17 mark 17:mark _ 17 pęcherz pęcherz NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl:cmpr 15:obl:cmpr _ 18 moczowy moczowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4002 # text = Pani Pugh była leczona w szpitalach Papworth i Addenbrooke’s w Cambridgeshire . 1 Pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ 2 Pugh Pugh PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ 4 leczona leczyć ADJ ppas:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 szpitalach szpital NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:w _ 7 Papworth Papworth PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 Addenbrooke’s Addenbrooke’s PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 6:nmod|7:conj:i _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 Cambridgeshire Cambridgeshire PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:w _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4003 # text = Tomografia wykazała jednak , że guz w lewym płucu pani Pugh powiększa się , i musiała ona zostać wykluczona z badania . 1 Tomografia tomografia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 wykazała wykazać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 jednak jednak CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 5 że że SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ 6 guz guz NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 8 lewym lewy ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 płucu płuc NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:w _ 10 pani pani NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 11 Pugh Pugh PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 appos 10:appos _ 12 powiększa powiększać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ 13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 15 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ 16 musiała musieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj:i _ 17 ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 16 nsubj 16:nsubj|19:nsubj:xsubj _ 18 zostać zostać AUX inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 aux:pass 19:aux:pass _ 19 wykluczona wykluczyć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 xcomp 16:xcomp _ 20 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ 21 badania badanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 obl:arg 19:obl:arg _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4004 # text = „ Jeśli Donald Trump zostanie prezydentem , tutejszy rząd i tak będzie musiał z nim współpracować we wszelkich wspólnych sprawach aby zapewnić , że interesy gospodarcze i polityczne Kanady będą reprezentowane w Waszyngtonie . ” 1 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ 2 Jeśli jeśli SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ 3 Donald Donald PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 4 Trump Trump PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 zostanie zostać AUX fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 prezydentem prezydent NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 advcl 13:advcl:jeśli _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 8 tutejszy tutejszy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 rząd rząd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|16:nsubj:xsubj _ 10 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 11 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 13 advmod 13:advmod _ 12 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 13 aux 13:aux _ 13 musiał musieć VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 15 nim on PRON ppron3:sg:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 16 obl:arg 16:obl:arg _ 16 współpracować współpracować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ 17 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 20 case 20:case _ 18 wszelkich wszelki DET adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 20 det 20:det _ 19 wspólnych wspólny ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 20 amod 20:amod _ 20 sprawach sprawa NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 16 obl:arg 16:obl:arg _ 21 aby aby SCONJ comp _ 22 mark 22:mark _ 22 zapewnić zapewnić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 advcl 16:advcl:aby _ 23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 31 punct 31:punct _ 24 że że SCONJ comp _ 31 mark 31:mark _ 25 interesy interes NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 31 nsubj:pass 31:nsubj:pass _ 26 gospodarcze gospodarczy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 25 amod 25:amod _ 27 i i CCONJ conj _ 28 cc 28:cc _ 28 polityczne polityczny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 26 conj 25:amod|26:conj:i _ 29 Kanady Kanada PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ 30 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 31 aux:pass 31:aux:pass _ 31 reprezentowane reprezentować ADJ ppas:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 ccomp 22:ccomp _ 32 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 33 case 33:case _ 33 Waszyngtonie Waszyngton PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 31 obl 31:obl:w _ 34 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ 35 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ # sent_id = 4005 # text = Trudeau wystosuje to zaproszenie do 45 . prezydenta Stanów Zjednoczonych , ktokolwiek nim będzie . 1 Trudeau Trudeau PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 wystosuje wystosować VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 to ten DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 zaproszenie zaproszenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ 6 45 45 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 amod 8:amod _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ 8 prezydenta prezydent NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:do _ 9 Stanów Stany PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 8 nmod 8:nmod _ 10 Zjednoczonych Zjednoczone ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 9 amod:flat 9:amod:flat _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 12 ktokolwiek ktokolwiek PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 14 nsubj 14:nsubj _ 13 nim on PRON ppron3:sg:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 14 iobj 14:iobj _ 14 będzie być VERB bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4006 # text = Pomimo opublikowania zdjęcia dziś rano , policja w Kolumbii Brytyjskiej wciąż ma więcej pytań niż odpowiedzi w sprawie najwyraźniej bezdomnego mężczyzny oskarżonego o śmiertelne zranienie nastolatki w szkole w Abbotsford . 1 Pomimo pomimo ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 opublikowania opublikować NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 obl 12:obl:pomimo _ 3 zdjęcia zdjęcie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 dziś dziś ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ 5 rano rano ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 7 policja policja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 Kolumbii Kolumbia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:w _ 10 Brytyjskiej brytyjski ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod:flat 9:amod:flat _ 11 wciąż wciąż ADV adv _ 12 advmod 12:advmod _ 12 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 więcej więcej DET num:pl:acc:n:rec:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 14 det:numgov 14:det:numgov _ 14 pytań pytanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 12 iobj 12:iobj _ 15 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 16 mark 16:mark _ 16 odpowiedzi odpowiedź NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 obl:cmpr 13:obl:cmpr _ 17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ 18 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 fixed 17:fixed _ 19 najwyraźniej najwyraźniej NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:w _ 20 bezdomnego bezdomny ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 mężczyzny mężczyzna NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 22 oskarżonego oskarżyć ADJ ppas:sg:gen:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl 21:acl _ 23 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 25 case 25:case _ 24 śmiertelne śmiertelny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 zranienie zranienie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 22 obl:arg 22:obl:arg _ 26 nastolatki nastolatek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 25 obj 25:obj _ 27 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 28 case 28:case _ 28 szkole szkoła NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:w _ 29 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 30 case 30:case _ 30 Abbotsford Abbotsford PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:w _ 31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ # sent_id = 4007 # text = Policja w Kolumbii Brytyjskiej oświadczyła wcześniej , że wygląda na to , iż Klein nie miał do tej pory zatargów z prawem , oraz ujawniła ogólne informacje o jego obecnym miejscu przebywania . 1 Policja policja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 Kolumbii Kolumbia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ 4 Brytyjskiej brytyjski ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod:flat 3:amod:flat _ 5 oświadczyła oświadczyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 wcześniej wcześnie ADV adv:com Degree=Cmp 5 advmod 5:advmod _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 8 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ 9 wygląda wyglądać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ 10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 obl:arg 9:obl:arg _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 13 iż iż SCONJ comp _ 16 mark 16:mark _ 14 Klein Klein PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj|25:nsubj _ 15 nie nie PART part Polarity=Neg 16 advmod:neg 16:advmod:neg _ 16 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 ccomp:cleft 11:ccomp:cleft _ 17 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 19 case 19:case _ 18 tej ten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 19 det 19:det _ 19 pory pora NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl:do _ 20 zatargów zatarg NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 iobj 16:iobj _ 21 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ 22 prawem prawo NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod:arg 20:nmod:arg _ 23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ 24 oraz oraz CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ 25 ujawniła ujawnić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 16:conj:oraz _ 26 ogólne ogólny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 27 amod 27:amod _ 27 informacje informacja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 25 obj 25:obj _ 28 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 31 case 31:case _ 29 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 31 nmod 31:nmod _ 30 obecnym obecny ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 31 amod 31:amod _ 31 miejscu miejsce NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:o _ 32 przebywania przebywać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 31 nmod:arg 31:nmod:arg _ 33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4008 # text = — Nie sądzimy , żeby podejrzany miał powiązania ze szkołą , dwiema dziewczynkami , ani okolicą Abbotsford — powiedziała . 1 — — PUNCT interp PunctType=Dash 19 punct 19:punct _ 2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 sądzimy sądzić VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 parataxis:obj 19:parataxis:obj _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 5 żeby żeby SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ 6 podejrzany podejrzany ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 8 powiązania powiązanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 7 iobj 7:iobj _ 9 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 10 case 10:case _ 10 szkołą szkoła NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 12 dwiema dwa NUM num:pl:inst:f:congr Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 13 nummod 13:nummod _ 13 dziewczynkami dziewczynka NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 10 conj 8:nmod:arg|10:conj _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 15 ani ani CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ 16 okolicą okolica NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 8:nmod:arg|10:conj:ani _ 17 Abbotsford Abbotsford PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 18 — — PUNCT interp PunctType=Dash 19 punct 19:punct _ 19 powiedziała powiedzieć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ # sent_id = 4009 # text = Powiedział również , że Klein był niechętny do komunikacji , współpracy ani opuszczenia swojej celi na niższym poziomie budynku sądu , aby uczestniczyć we własnym przesłuchaniu . 1 Powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 również również PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ 5 Klein Klein PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 6 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 7 niechętny niechętny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ 8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 komunikacji komunikacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 11 współpracy współpraca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 7:obl:arg|9:conj _ 12 ani ani CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 13 opuszczenia opuścić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 conj 7:obl:arg|9:conj:ani _ 14 swojej swój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 det:poss 15:det:poss _ 15 celi cela NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 16 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 18 case 18:case _ 17 niższym niski ADJ adj:sg:loc:m3:com Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 poziomie poziom NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:na _ 19 budynku budynek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ 20 sądu sąd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ 22 aby aby SCONJ comp _ 23 mark 23:mark _ 23 uczestniczyć uczestniczyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:aby _ 24 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 26 case 26:case _ 25 własnym własny ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 26 przesłuchaniu przesłuchanie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 23 obl:arg 23:obl:arg _ 27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4010 # text = Stowarzyszenie reprezentujące agentów nieruchomości w Ontario twierdzi , że należy zrobić więcej w celu ochrony klientów i ukarania agentów , którym udowodniono nieetyczne zachowania . 1 Stowarzyszenie stowarzyszenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 2 reprezentujące reprezentować ADJ pact:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 1:acl _ 3 agentów agent NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 4 nieruchomości nieruchomość NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 Ontario Ontario PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:w _ 7 twierdzi twierdzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 9 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ 10 należy należeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ 11 zrobić zrobić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ 12 więcej więcej DET num:pl:acc:m3:rec Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 11 obj 11:obj _ 13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 14 celu cel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 fixed 13:fixed _ 15 ochrony ochrona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ 16 klientów klient NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ 17 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ 18 ukarania ukarać NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 15 conj 11:obl:w|15:conj:i _ 19 agentów agent NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 obj 18:obj _ 20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ 21 którym który DET adj:pl:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 22 iobj 22:iobj _ 22 udowodniono udowodnić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ 23 nieetyczne nieetyczny ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 24 amod 24:amod _ 24 zachowania zachowanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 22 obj 22:obj _ 25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 4011 # text = Chciałby również przyznania większych uprawnień w zakresie wykonawczym i śledczym Radzie Nieruchomości Ontario ( RECO ) , która nadzoruje działania agentów w prowincji . 1-2 Chciałby _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 by by AUX part _ 1 aux:cnd 1:aux:cnd _ 3 również również PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ 4 przyznania przyznać NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 obj 1:obj _ 5 większych duży ADJ adj:pl:gen:n:com Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 uprawnień uprawnienie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 zakresie zakres NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:w _ 9 wykonawczym wykonawczy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 11 śledczym śledczy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 8:amod|9:conj:i _ 12 Radzie rada NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 6:nmod:w|8:conj _ 13 Nieruchomości nieruchomość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod:flat 12:nmod:flat _ 14 Ontario Ontario PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 flat 13:flat _ 15 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 16 punct 16:punct _ 16 RECO RECO PROPN subst:sg:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 appos 12:appos _ 17 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 16 punct 16:punct _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ 19 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 20 nsubj 20:nsubj _ 20 nadzoruje nadzorować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 21 działania działanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 20 obj 20:obj _ 22 agentów agent NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ 23 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ 24 prowincji prowincja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:w _ 25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4012 # text = Największy wymiar grzywny , jaką RECO może obecnie nałożyć na agenta , wynosi 25000 dolarów . 1 Największy wielki ADJ adj:sg:nom:m3:com Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 wymiar wymiar NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 3 grzywny grzywna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 5 jaką jaki DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 9 obj 9:obj _ 6 RECO RECO PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj:xsubj _ 7 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 8 obecnie obecnie ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 9 nałożyć nałożyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 agenta agent NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 13 wynosi wynosić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 25000 25000 NUM num:pl:acc:m2:rec Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 15 nummod:gov 15:nummod:gov _ 15 dolarów dolar NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 iobj 13:iobj _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ # sent_id = 4013 # text = Ostatnio jednak coraz liczniejsza klasa średnia w Chinach narzeka wyjątkowo dobitnie na trujące powietrze w miastach takich jak nękany dzień w dzień duszącym smogiem Pekin . 1 Ostatnio ostatnio ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 2 jednak jednak CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 3 coraz coraz ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ 4 liczniejsza liczny ADJ adj:sg:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 klasa klasa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 6 średnia średni ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 Chinach Chiny PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 5 nmod 5:nmod:w _ 9 narzeka narzekać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 wyjątkowo wyjątkowo ADV adv:pos Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 11 dobitnie dobitnie ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 12 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ 13 trujące truć ADJ pact:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ 14 powietrze powietrze NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ 15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 16 miastach miasto NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 9 obl 9:obl:w _ 17 takich taki DET adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 16 det 16:det _ 18 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 20 mark 20:mark _ 19 nękany nękany ADJ ppas:sg:nom:m3:pos:aff Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl 20:acl _ 20 dzień dzień NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl:cmpr 17:obl:cmpr _ 21 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ 22 dzień dzień NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:w _ 23 duszącym duszący ADJ pact:sg:inst:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl 22:acl _ 24 smogiem smóg NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 23 iobj 23:iobj _ 25 Pekin Pekin PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ 26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 4014 # text = — Widzimy , że wiele krajów , szczególnie te przyczyniające się od niedawna do dużej emisji , jak Brazylia , RPA , Indie i China , jest gotowych odgrywać rolę w jej ograniczaniu — powiedział Guilbeault . 1 — — PUNCT interp PunctType=Dash 35 punct 35:punct _ 2 Widzimy widzieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 35 parataxis:obj 35:parataxis:obj _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 28 mark 28:mark _ 5 wiele wiele DET num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 6 det:numgov 6:det:numgov _ 6 krajów kraj NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 28 nsubj 28:nsubj|29:nsubj:xsubj _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 8 szczególnie szczególnie ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 9 te ten DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ 10 przyczyniające przyczyniać ADJ pact:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ 12 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 niedawna niedawny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ 14 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ 15 dużej duży ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 emisji emisja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:do _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 18 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 19 mark 19:mark _ 19 Brazylia Brazylia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:cmpr 9:obl:cmpr _ 20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 21 RPA RPA PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 19 conj 9:obl:cmpr|19:conj _ 22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ 23 Indie Indie PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 19 conj 9:obl:cmpr|19:conj _ 24 i i CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ 25 China China PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 19 conj 9:obl:cmpr|19:conj:i _ 26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 27 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 cop 28:cop _ 28 gotowych gotowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ 29 odgrywać odgrywać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 28 xcomp 28:xcomp _ 30 rolę rola NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 29 obj 29:obj _ 31 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 33 case 33:case _ 32 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 33 obj 33:obj _ 33 ograniczaniu ograniczać NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 30 nmod:arg 30:nmod:arg _ 34 — — PUNCT interp PunctType=Dash 35 punct 35:punct _ 35 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 36 Guilbeault Guilbeault PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 35 nsubj 35:nsubj _ 37 . . PUNCT interp PunctType=Peri 35 punct 35:punct _ # sent_id = 4015 # text = Może również poczekać do końca swojej pierwszej kadencji i skorzystać z zapisanej w porozumieniu paryskim możliwości wycofania się . 1 Może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 również również PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ 3 poczekać poczekać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 końca koniec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ 6 swojej swój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det:poss 8:det:poss _ 7 pierwszej pierwszy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 kadencji kadencja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 10 skorzystać skorzystać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ 11 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 12 zapisanej zapisać ADJ ppas:sg:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ 13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 14 porozumieniu porozumienie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:w _ 15 paryskim paryski ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 16 możliwości możliwość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ 17 wycofania wycofać NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ 18 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl:pv 17:expl:pv _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4016 # text = Tymczasem Clinton i jej sojusznicy starają się utrzymać w centrum uwagi Trumpa , przekonując , że jego obraźliwe uwagi o kobietach i mniejszościach oraz temperament czynią go niewłaściwym kandydatem na ten urząd . 1 Tymczasem tymczasem ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ 2 Clinton Clinton PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj _ 3 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 4 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 nmod 5:nmod _ 5 sojusznicy sojusznik NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 2:conj:i|6:nsubj _ 6 starają starać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ 8 utrzymać utrzymać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 centrum centrum NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ 11 uwagi uwaga NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 12 Trumpa Trump PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 14 przekonując przekonywać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ 16 że że SCONJ comp _ 26 mark 26:mark _ 17 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 19 nmod 19:nmod _ 18 obraźliwe obraźliwy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 19 amod 19:amod _ 19 uwagi uwaga NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 26 nsubj 26:nsubj _ 20 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 21 case 21:case _ 21 kobietach kobieta NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ 22 i i CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ 23 mniejszościach mniejszość NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 21 conj 19:nmod:arg|21:conj:i _ 24 oraz oraz CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ 25 temperament temperament NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 conj 19:conj:oraz|26:nsubj _ 26 czynią czynić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 ccomp 14:ccomp _ 27 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 26 obj 26:obj _ 28 niewłaściwym niewłaściwy ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 29 amod 29:amod _ 29 kandydatem kandydat NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 26 iobj 26:iobj _ 30 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 32 case 32:case _ 31 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 32 det 32:det _ 32 urząd urząd NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod:arg 29:nmod:arg _ 33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4017 # text = Ludzie , nie tego potrzebujemy w naszym kraju . 1 Ludzie człowiek NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 vocative 5:vocative _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ 4 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 iobj 5:iobj _ 5 potrzebujemy potrzebować VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 7 naszym nasz DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det:poss 8:det:poss _ 8 kraju kraj NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4018 # text = Żona Trumpa , Melania Trump , pojawiła się w trasie po raz pierwszy od lipcowej konwencji Republikanów . 1 Żona żona NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 2 Trumpa Trump PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 4 Melania Melania PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 5 Trump Trump PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 7 pojawiła pojawić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 trasie trasa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ 11 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:po _ 13 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 14 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 15 lipcowej lipcowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 konwencji konwencja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:od _ 17 Republikanów republikanin NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 4019 # text = Uczniowie tacy jak Rai spotykali się w szkole z psychologami , aby rozmawiać o tym , co się wydarzyło , ale , jak sama powiedziała , najwięcej pociechy przyniósł jej kontakt z przyjaciółmi . 1 Uczniowie uczeń NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 2 tacy taki DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 1 det 1:det _ 3 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 4 mark 4:mark _ 4 Rai Rai PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:cmpr 2:obl:cmpr _ 5 spotykali spotykać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 szkole szkoła NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ 9 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 psychologami psycholog NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 12 aby aby SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ 13 rozmawiać rozmawiać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:aby _ 14 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 15 case 15:case _ 15 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 13 obl:arg 13:obl:arg _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 17 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 19 nsubj 19:nsubj _ 18 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ 19 wydarzyło wydarzyć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ 20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ 21 ale ale CCONJ conj _ 29 cc 29:cc _ 22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ 23 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 25 advmod 25:advmod _ 24 sama sam ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ 25 powiedziała powiedzieć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 parataxis:insert 29:parataxis:insert _ 26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ 27 najwięcej najwięcej DET num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 28 det:numgov 28:det:numgov _ 28 pociechy pociecha NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 nsubj 29:nsubj _ 29 przyniósł przynieść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:ale _ 30 jej on PRON ppron3:sg:dat:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 31 nmod 31:nmod _ 31 kontakt kontakt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 29 obj 29:obj _ 32 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 33 case 33:case _ 33 przyjaciółmi przyjaciel NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 31 nmod:arg 31:nmod:arg _ 34 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4020 # text = — To katastrofa dla pacjentów z chronicznym bólem — powiedziała Mailis w czwartkowym wywiadzie dla CBC News . 1 — — PUNCT interp PunctType=Dash 10 punct 10:punct _ 2 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ 3 katastrofa katastrofa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 parataxis:obj 10:parataxis:obj _ 4 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 pacjentów pacjent NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:dla _ 6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 7 chronicznym chroniczny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 bólem ból NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:z _ 9 — — PUNCT interp PunctType=Dash 10 punct 10:punct _ 10 powiedziała powiedzieć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 Mailis Mailis PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 13 czwartkowym czwartkowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 wywiadzie wywiad NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ 15 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ 16 CBC CBC PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:dla _ 17 News news PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 flat 16:flat _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 4021 # text = — Lekarze nie dysponują takimi środkami , mogą tylko wypisać receptę albo zrobić zastrzyk — powiedziała Mailis . 1 — — PUNCT interp PunctType=Dash 16 punct 16:punct _ 2 Lekarze lekarz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 dysponują dysponować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 parataxis:obj 16:parataxis:obj _ 5 takimi taki DET adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 środkami środek NOUN subst:pl:inst:m3 Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 8 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 9 tylko tylko PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ 10 wypisać wypisać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ 11 receptę recepta NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 albo albo CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 13 zrobić zrobić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 conj 10:conj:albo _ 14 zastrzyk zastrzyk NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 15 — — PUNCT interp PunctType=Dash 16 punct 16:punct _ 16 powiedziała powiedzieć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 17 Mailis Mailis PROPN subst:sg:nom:m1 Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ # sent_id = 4022 # text = W tym tygodniu Gerry McNeilly , niezależny szef nadzoru policji w Ontario , przedstawił podstawy swojego raportu po pojawieniu się „ niepokojących pytań ” o zachowanie funkcjonariuszy wobec rdzennej ludności . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 tygodniu tydzień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ 4 Gerry Gerry PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 5 McNeilly McNeilly PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 7 niezależny niezależny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 szef szef NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 9 nadzoru nadzór NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 10 policji policja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 Ontario Ontario PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:w _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 14 przedstawił przedstawić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 15 podstawy podstawa NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 14 obj 14:obj _ 16 swojego swój DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 det:poss 17:det:poss _ 17 raportu raport NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ 18 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 19 case 19:case _ 19 pojawieniu pojawić NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 obl 14:obl:po _ 20 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ 21 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 23 punct 23:punct _ 22 niepokojących niepokojący ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 23 amod 23:amod _ 23 pytań pytanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ 24 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 23 punct 23:punct _ 25 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 26 case 26:case _ 26 zachowanie zachowanie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 19 obl:arg 19:obl:arg _ 27 funkcjonariuszy funkcjonariusz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 26 obj 26:obj _ 28 wobec wobec ADP prep:gen AdpType=Prep 30 case 30:case _ 29 rdzennej rdzenny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 30 amod 30:amod _ 30 ludności ludność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:wobec _ 31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ # sent_id = 4023 # text = Raport analizuje również przypisywane funkcjonariuszom z północnego Ontario publikacje z września , które wywołały burzę na Facebooku . 1 Raport raport NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 analizuje analizować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 również również PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 4 przypisywane przypisywać ADJ ppas:pl:acc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ 5 funkcjonariuszom funkcjonariusz NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ 6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 7 północnego północny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 Ontario Ontario PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:z _ 9 publikacje publikacja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 września wrzesień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:z _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 13 które który DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ 14 wywołały wywołać VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 15 burzę burza NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 16 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 17 case 17:case _ 17 Facebooku Facebook PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:na _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4024 # text = Szefowie otrzymali również „ premię za wyniki ” za osiągnięcie lub przekroczenie planów , dzieląc między siebie 1,5 miliona dolarów , czyli średnio około 15000 dolarów na osobę . 1 Szefowie szef NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 otrzymali otrzymać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 również również PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 4 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ 5 premię premię NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 wyniki wynik NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:za _ 8 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ 9 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 osiągnięcie osiągnąć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 nmod 5:nmod:za _ 11 lub lub CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 12 przekroczenie przekroczenie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 conj 5:nmod:za|10:conj:lub _ 13 planów plan NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 15 dzieląc dzielić VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 16 między między ADP prep:acc AdpType=Prep 17 case 17:case _ 17 siebie siebie PRON siebie:acc Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 obl 15:obl:między _ 18 1,5 1,5 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 20 nummod:gov 20:nummod:gov _ 19 miliona milion NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 flat 18:flat _ 20 dolarów dolar NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 obj 15:obj _ 21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ 22 czyli czyli CCONJ conj _ 26 cc 26:cc _ 23 średnio średnio ADV adv:pos Degree=Pos 26 advmod 26:advmod _ 24 około około PART part _ 25 advmod:emph 25:advmod:emph _ 25 15000 15000 NUM num:pl:acc:m2:rec Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 26 nummod:gov 26:nummod:gov _ 26 dolarów dolar NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 conj 15:obj|20:conj:czyli _ 27 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 28 case 28:case _ 28 osobę osoba NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod:arg 26:nmod:arg _ 29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4025 # text = Jej roczny budżet przekracza 1,4 miliarda dolarów i zatrudnia ona ponad 6000 osób . 1 Jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nmod 3:nmod _ 2 roczny roczny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 budżet budżet NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 przekracza przekraczać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 1,4 1,4 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ 6 miliarda miliard NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 dolarów dolar NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 zatrudnia zatrudniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ 10 ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 9 nsubj 9:nsubj _ 11 ponad ponad PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ 12 6000 6000 NUM num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod:gov 13:nummod:gov _ 13 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4026 # text = Rząd federalny proaktywnie raportuje łączne poziomy premii za wyniki i dodatków dla każdego działu , ale najnowsze dane opublikowane w Internecie dotyczą lat 2013 - 2014 , czyli są przestarzałe o dwa lata . 1 Rząd rząd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 federalny federalny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ 3 proaktywnie proaktywnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 raportuje raportować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 łączne łączny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 poziomy poziom NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 7 premii premia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 8 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 wyniki wynik NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:za _ 10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 11 dodatków dodatek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 4:obl:za|9:conj:i _ 12 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ 13 każdego każdy DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 14 det 14:det _ 14 działu dział NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:dla _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ 16 ale ale CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ 17 najnowsze nowy ADJ adj:pl:nom:n:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Plur 18 amod 18:amod _ 18 dane dane NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 22 nsubj 22:nsubj|30:nsubj _ 19 opublikowane opublikować ADJ ppas:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 acl 18:acl _ 20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ 21 Internecie Internet PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:w _ 22 dotyczą dotyczyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ale _ 23 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 22 iobj 22:iobj _ 24 2013 2013 X dig NumForm=Digit 23 amod 23:amod _ 25 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 26 punct 26:punct _ 26 2014 2014 X dig NumForm=Digit 24 conj 23:amod|24:conj _ 27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ 28 czyli czyli CCONJ conj _ 30 cc 30:cc _ 29 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 cop 30:cop _ 30 przestarzałe przestarzały ADJ adj:pl:nom:m3:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 22 conj 22:conj:czyli _ 31 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 33 case 33:case _ 32 dwa dwa NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 33 nummod 33:nummod _ 33 lata rok NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 30 obl 30:obl:o _ 34 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4027 # text = Łączna kwota premii za wyniki i bonusów wyniosła w tym roku 1,5 miliona dolarów , podobnie , jak w latach 2015 – 2016 . 1 Łączna łączny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 kwota kwota NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 3 premii premia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 4 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 wyniki wynik NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 bonusów bonus NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 3:nmod:arg|5:conj:i _ 8 wyniosła wynieść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 10 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ 11 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ 12 1,5 1,5 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 14 nummod:gov 14:nummod:gov _ 13 miliona milion NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat 12:flat _ 14 dolarów dolar NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 iobj 8:iobj _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 16 podobnie podobnie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ 18 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 20 mark 20:mark _ 19 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ 20 latach rok NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl:cmpr 16:obl:cmpr _ 21 2015 2015 X dig NumForm=Digit 20 amod 20:amod _ 22 – – PUNCT interp PunctType=Dash 23 punct 23:punct _ 23 2016 2016 X dig NumForm=Digit 21 conj 20:amod|21:conj _ 24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 4028 # text = Gomery , przewodniczący komisji badającej skandal związany ze sponsorowaniem federalnym w latach 2004 – 2006 , stwierdził , że struktury takie są konieczne , aby przywrócić publiczne zaufanie dla państwa prawa . 1 Gomery Gomery PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 3 przewodniczący przewodniczący NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 4 komisji komisja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 5 badającej badać ADJ pact:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 6 skandal skandal NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 związany związać ADJ ppas:sg:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ 8 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 9 case 9:case _ 9 sponsorowaniem sponsorować NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 obl:arg 7:obl:arg _ 10 federalnym federalny ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 latach rok NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:w _ 13 2004 2004 X dig NumForm=Digit 12 amod 12:amod _ 14 – – PUNCT interp PunctType=Dash 15 punct 15:punct _ 15 2006 2006 X dig NumForm=Digit 13 conj 12:amod|13:conj _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 17 stwierdził stwierdzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ 19 że że SCONJ comp _ 23 mark 23:mark _ 20 struktury struktura NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 23 nsubj 23:nsubj|26:nsubj:xsubj _ 21 takie taki DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 20 det 20:det _ 22 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 cop 23:cop _ 23 konieczne konieczny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 17 ccomp:obj 17:ccomp:obj _ 24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ 25 aby aby SCONJ comp _ 26 mark 26:mark _ 26 przywrócić przywrócić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 23 xcomp 23:xcomp _ 27 publiczne publiczny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 28 amod 28:amod _ 28 zaufanie zaufanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 26 obj 26:obj _ 29 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 30 case 30:case _ 30 państwa państwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:dla _ 31 prawa prawo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 30 nmod:arg 30:nmod:arg _ 32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ # sent_id = 4029 # text = Doprowadziło to do ujawnienia w przeciągu ostatnich dwóch dni , że co najmniej sześciu dziennikarzy z Quebecu było celem nadzoru policji prowincjonalnej . 1 Doprowadziło doprowadzić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj 1:nsubj _ 3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 ujawnienia ujawnić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 obl 1:obl:do _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 6 przeciągu przeciąg NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ 7 ostatnich ostatni ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 8 dwóch dwa NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 9 nummod 9:nummod _ 9 dni dzień NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:w _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 11 że że SCONJ comp _ 19 mark 19:mark _ 12 co co PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ 13 najmniej mało ADV adv:sup Degree=Sup 12 fixed 12:fixed _ 14 sześciu sześć NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 15 nummod:gov 15:nummod:gov _ 15 dziennikarzy dziennikarz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ 16 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 17 Quebecu Quebec PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:z _ 18 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 cop 19:cop _ 19 celem cel NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 ccomp 9:ccomp _ 20 nadzoru nadzór NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ 21 policji policja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ 22 prowincjonalnej prowincjonalny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4030 # text = „ Nie powinno mieć miejsca przyznawanie uprzywilejowanej pozycji w kontaktach z rządem , ani pozory takiej pozycji , w przypadku jednostek lub organizacji , które udzieliły wsparcia finansowego politykom lub partiom politycznym ” – można przeczytać w wytycznych . 1 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ 2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 powinno powinien VERB winien:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 35 advcl 35:advcl _ 4 mieć mieć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 5 miejsca miejsce NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ 6 przyznawanie przyznawać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 iobj 4:iobj _ 7 uprzywilejowanej uprzywilejować ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 pozycji pozycja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 kontaktach kontakt NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:w _ 11 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 rządem rząd NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 14 ani ani CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ 15 pozory pozór NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 6:conj:ani _ 16 takiej taki DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 17 det 17:det _ 17 pozycji pozycja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 19 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ 20 przypadku przypadek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 fixed 19:fixed _ 21 jednostek jednostka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:w _ 22 lub lub CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ 23 organizacji organizacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 21 conj 15:nmod:w|21:conj:lub _ 24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ 25 które który DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 26 nsubj 26:nsubj _ 26 udzieliły udzielić VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ 27 wsparcia wsparcie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 26 obj 26:obj _ 28 finansowego finansowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 27 amod 27:amod _ 29 politykom polityk NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 26 iobj 26:iobj _ 30 lub lub CCONJ conj _ 31 cc 31:cc _ 31 partiom partia NOUN subst:pl:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 29 conj 29:conj:lub _ 32 politycznym polityczny ADJ adj:pl:dat:f:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 31 amod 31:amod _ 33 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 26 punct 26:punct _ 34 – – PUNCT interp PunctType=Dash 35 punct 35:punct _ 35 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 36 przeczytać przeczytać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 35 xcomp 35:xcomp _ 37 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 38 case 38:case _ 38 wytycznych wytyczna NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 36 obl:arg 36:obl:arg _ 39 . . PUNCT interp PunctType=Peri 35 punct 35:punct _ # sent_id = 4031 # text = Oczyszczając Duffy’ego z wszelkich zarzutów , sędzia rozstrzygający w sprawie o oszustwo i nadużycie zaufania przez Duffy’ego uznał , że działania oskarżonego nie naruszały regulaminu Senatu . 1 Oczyszczając oczyszczać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 18 advcl 18:advcl _ 2 Duffy’ego Duffy PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 4 wszelkich wszelki DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 5 det 5:det _ 5 zarzutów zarzut NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ 7 sędzia sędzia NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 8 rozstrzygający rozstrzygać ADJ pact:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 10 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 fixed 9:fixed _ 11 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 oszustwo oszustwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ 13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 14 nadużycie nadużyć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 conj 8:obl:arg|12:conj:i _ 15 zaufania zaufanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 16 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 17 Duffy’ego Duffy PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl:agent 14:obl:agent _ 18 uznał uznać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ 20 że że SCONJ comp _ 24 mark 24:mark _ 21 działania działanie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 24 nsubj 24:nsubj _ 22 oskarżonego oskarżony NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ 23 nie nie PART part Polarity=Neg 24 advmod:neg 24:advmod:neg _ 24 naruszały naruszać VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 ccomp:obj 18:ccomp:obj _ 25 regulaminu regulamin NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 obj 24:obj _ 26 Senatu senat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ 27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ # sent_id = 4032 # text = Nasze komórki to w dzisiejszych czasach o wiele więcej , niż telefony . 1 Nasze nasz DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss 2:det:poss _ 2 komórki komórka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 3 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 9 cop 9:cop _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 dzisiejszych dzisiejszy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 czasach czas NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:w _ 7 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 9 advmod 9:advmod _ 8 wiele wiele ADV adv _ 7 fixed 7:fixed _ 9 więcej więcej DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 0 root 0:root _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 11 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 12 mark 12:mark _ 12 telefony telefon NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl:cmpr 9:obl:cmpr _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 4033 # text = — To niesamowite — stwierdziła w zeszłym miesiącu Lindsay Gay , klientka SaskTel korzystająca z nieograniczonego dostępu do danych . 1 — — PUNCT interp PunctType=Dash 5 punct 5:punct _ 2 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ 3 niesamowite niesamowity ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 parataxis:obj 5:parataxis:obj _ 4 — — PUNCT interp PunctType=Dash 5 punct 5:punct _ 5 stwierdziła stwierdzić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 7 zeszłym zeszły ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 miesiącu miesiąc NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ 9 Lindsay Lindsay PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 10 Gay Gay PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 12 klientka klientka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 appos 9:appos _ 13 SaskTel SaskTel PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 14 korzystająca korzystać ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 15 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 16 nieograniczonego zraniczyć ADJ ppas:sg:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ 17 dostępu dostęp NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ 18 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 19 case 19:case _ 19 danych dane NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4034 # text = Wskazał również , że Rogers wprowadził niedawno nową aplikację pozwalającą klientom śledzić wykorzystanie danych . 1 Wskazał wskazać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 również również PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ 5 Rogers Rogers PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 wprowadził wprowadzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ 7 niedawno niedawno ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 8 nową nowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 aplikację aplikacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 10 pozwalającą pozwalać ADJ pact:sg:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 11 klientom klient NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 10 iobj 10:iobj _ 12 śledzić śledzić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ 13 wykorzystanie wykorzystać NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 obj 12:obj _ 14 danych dane NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 13 obj 13:obj _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4035 # text = To właśnie sprawia , że wciąż wracamy po więcej . 1 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ 2 właśnie właśnie PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 sprawia sprawiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 5 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ 6 wciąż wciąż ADV adv _ 7 advmod 7:advmod _ 7 wracamy wracać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 8 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 więcej więcej DET num:pl:acc:m3:rec Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 7 obl 7:obl:po _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4036 # text = „ Te szacunki pokrywają się z odsetkiem nowych nieruchomości typu kondominium trafiających na rynek , wskazując na ważną rolę , jaką ( miejscowi ) inwestorzy pełnią na rynku nieruchomości GTA . ” 1 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ 2 Te ten DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 szacunki szacunki NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 4 pokrywają pokrywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 odsetkiem odsetka NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 8 nowych nowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 nieruchomości nieruchomość NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 10 typu typ NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 11 kondominium kondominium NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 12 trafiających trafiać ADJ pact:pl:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 13 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 rynek rynek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 16 wskazując wskazywać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 17 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 19 case 19:case _ 18 ważną ważny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 rolę rola NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl:arg 16:obl:arg _ 20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ 21 jaką jaki DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 26 obj 26:obj _ 22 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 23 punct 23:punct _ 23 miejscowi miejscowy ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 25 amod 25:amod _ 24 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 23 punct 23:punct _ 25 inwestorzy inwestor NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 26 nsubj 26:nsubj _ 26 pełnią pełnić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ 27 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 28 case 28:case _ 28 rynku rynek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 26 obl 26:obl:na _ 29 nieruchomości nieruchomość NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 28 nmod:arg 28:nmod:arg _ 30 GTA GTA PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ 31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ 32 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4037 # text = — Ta odmiana łagodzi bóle pleców , pomaga na mdłości , ten produkt pozwala spać w nocy — mówi Dietrich z siedziby spółki w Denver w stanie Colorado , gdzie handel marihuaną jest legalny . 1 — — PUNCT interp PunctType=Dash 19 punct 19:punct _ 2 Ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 odmiana odmiana NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj _ 4 łagodzi łagodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 parataxis:obj 19:parataxis:obj _ 5 bóle ból NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 6 pleców plecy NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 5 nmod 5:nmod _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 8 pomaga pomagać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 mdłości mdłości NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 8 obl:arg 8:obl:arg _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 12 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ 13 produkt produkt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|15:nsubj:xsubj _ 14 pozwala pozwalać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 15 spać spać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ 16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 17 nocy noc NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:w _ 18 — — PUNCT interp PunctType=Dash 19 punct 19:punct _ 19 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 20 Dietrich Dietrich PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ 21 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ 22 siedziby siedziba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:z _ 23 spółki spółka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ 24 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ 25 Denver Denver PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:w _ 26 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 27 case 27:case _ 27 stanie stan NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:w _ 28 Colorado Colorado PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ 29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 34 punct 34:punct _ 30 gdzie gdzie ADV adv PronType=Rel 34 advmod 34:advmod _ 31 handel handel NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 34 nsubj 34:nsubj _ 32 marihuaną marihuany ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 31 amod 31:amod _ 33 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 cop 34:cop _ 34 legalny legalny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 27 acl:relcl 27:acl:relcl _ 35 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ # sent_id = 4038 # text = Ale bez wsparcia prawnego , biorąc pod uwagę utrwaloną reputację konopi jako popularnej substancji psychotropowej , firmy nie wiedzą , co robić . 1 Ale ale CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ 2 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 wsparcia wsparcie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 obl 19:obl:bez _ 4 prawnego prawny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 6 biorąc brać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 19 advcl 19:advcl _ 7 pod pod ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 uwagę uwaga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ 9 utrwaloną utrwalić ADJ ppas:sg:acc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ 10 reputację reputacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 11 konopi konopa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 12 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 14 mark 14:mark _ 13 popularnej popularny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 substancji substancja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 15 psychotropowej psychotropowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 17 firmy firma NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj|22:nsubj:xsubj _ 18 nie nie PART part Polarity=Neg 19 advmod:neg 19:advmod:neg _ 19 wiedzą wiedzieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ 21 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 22 obj 22:obj _ 22 robić robić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 xcomp 19:xcomp _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ # sent_id = 4039 # text = Żelazo jest niezbędnym pierwiastkiem , potrzebnym organizmowi do wytwarzania hemoglobiny , białka obecnego w krwinkach i odpowiedzialnego za transport tlenu do tkanek ciała . 1 Żelazo żelazo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj _ 2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 niezbędnym niezbędny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 pierwiastkiem pierwiastek NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 6 potrzebnym potrzebny ADJ adj:sg:dat:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 organizmowi organizm NOUN subst:sg:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 wytwarzania wytwarzać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 10 hemoglobiny hemoglobina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 12 białka białko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 conj 7:nmod:arg|9:conj _ 13 obecnego obecny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 15 krwinkach krwinka NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl 13:obl:w _ 16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ 17 odpowiedzialnego odpowiedzialny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 12:amod|13:conj:i _ 18 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 19 case 19:case _ 19 transport transport NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl:arg 17:obl:arg _ 20 tlenu tlen NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ 21 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 22 case 22:case _ 22 tkanek tkanka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:do _ 23 ciała ciało NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ 24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4040 # text = Obecny czas oczekiwania to osiem tygodni . 1 Obecny obecny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 czas czas NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 3 oczekiwania oczekiwanie NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 4 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 6 cop 6:cop _ 5 osiem osiem NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ 6 tygodni tydzień NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4041 # text = Według Kanadyjskiego Towarzystwa Krwiodawstwa ( CBS ) możliwy jest prawidłowy poziom hemoglobiny przy jednoczesnym obniżonym ogólnym poziomie żelaza . 1 Według według ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 Kanadyjskiego kanadyjski ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod:flat 3:amod:flat _ 3 Towarzystwa towarzystwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 parataxis:insert 8:parataxis:insert _ 4 Krwiodawstwa krwiodawstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod:flat 3:nmod:flat _ 5 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 6 punct 6:punct _ 6 CBS CBS PROPN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 7 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 6 punct 6:punct _ 8 możliwy możliwy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 10 prawidłowy prawidłowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 poziom poziom NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 12 hemoglobiny hemoglobina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ 13 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 17 case 17:case _ 14 jednoczesnym jednoczesny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 15 obniżonym obniżyć ADJ ppas:sg:loc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ 16 ogólnym ogólny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 poziomie poziom NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:przy _ 18 żelaza żelazo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 4042 # text = Nowe normy poziomu żelaza oznaczają , że potrzeba więcej dawców . 1 Nowe nowy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 normy norma NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 3 poziomu poziom NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 4 żelaza żelazo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 5 oznaczają oznaczać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 7 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ 8 potrzeba potrzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 ccomp 5:ccomp _ 9 więcej więcej DET num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 10 det:numgov 10:det:numgov _ 10 dawców dawciec NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4043 # text = Standardowe badanie USG skomplikowało się , kiedy ciężarna Margaert Boemer z miejscowości Plano w Teksasie dowiedziała się , że jej nienarodzone dziecko cierpi na rzadką chorobę i aby utrzymać je przy życiu , konieczna jest operacja . 1 Standardowe standardowy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 badanie badać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nsubj 4:nsubj _ 3 USG USG PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 skomplikowało skomplikować VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 7 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 16 advmod 16:advmod _ 8 ciężarna ciężarny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 Margaert Margaert PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 10 Boemer Boemer PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 11 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 miejscowości miejscowość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:z _ 13 Plano Plano PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 appos 12:appos _ 14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 15 Teksasie Teksas PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:w _ 16 dowiedziała dowiedzieć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 17 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ 19 że że SCONJ comp _ 23 mark 23:mark _ 20 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 22 nmod 22:nmod _ 21 nienarodzone zarodzić ADJ ppas:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 acl 22:acl _ 22 dziecko dziecko NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 23 nsubj 23:nsubj _ 23 cierpi cierpieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 ccomp 16:ccomp _ 24 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 26 case 26:case _ 25 rzadką rzadki ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 26 chorobę choroba NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 23 obl:arg 23:obl:arg _ 27 i i CCONJ conj _ 34 cc 34:cc _ 28 aby aby SCONJ comp _ 29 mark 29:mark _ 29 utrzymać utrzymać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 34 advcl 34:advcl:aby _ 30 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 29 obj 29:obj _ 31 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 32 case 32:case _ 32 życiu życie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 29 obl 29:obl:przy _ 33 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ 34 konieczna konieczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 ccomp 16:ccomp _ 35 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 34 cop 34:cop _ 36 operacja operacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 34 nsubj 34:nsubj _ 37 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4044 # text = Potworniak okolicy krzyżowo - guzicznej to guz rozwijający się przed urodzeniem na kości ogonowej dziecka . 1 Potworniak Potworniak PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 2 okolicy okolica NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 krzyżowo krzyżowy ADJ adja Hyph=Yes 2 amod 2:amod _ 4 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ 5 guzicznej guziczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 2:amod|3:conj _ 6 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 7 cop 7:cop _ 7 guz guz NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 rozwijający rozwijać ADJ pact:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ 10 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 urodzeniem urodzić NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 obl 8:obl:przed _ 12 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 kości kość NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl:arg 11:obl:arg _ 14 ogonowej ogonowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 dziecka dziecko NOUN subst:sg:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 13 nmod 13:nmod _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 4045 # text = Jest to najczęstszy guz u niemowląt , występujący raz na 35000 urodzeń . 1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ 3 najczęstszy częsty ADJ adj:sg:nom:m3:com Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 guz guz NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 u u ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 niemowląt niemowląt NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:u _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 8 występujący występować ADJ pact:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 9 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 11 35000 35000 NUM num:pl:acc:n:rec:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 12 nummod:gov 12:nummod:gov _ 12 urodzeń urodzenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:na _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4046 # text = Miała 84 lata . 1 Miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 84 84 NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 3 lata rok NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4047 # text = Opisał ją jako kobietę „ nadzwyczajną ” , „ kochającą i wspaniałą ” , która pozostawiła swoimi opowieściami trwały ślad w świecie literatury . 1 Opisał opisać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 obj 1:obj _ 3 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 4 mark 4:mark _ 4 kobietę kobieta NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 5 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ 6 nadzwyczajną nadzwyczajny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 7 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 9 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ 10 kochającą kochać ADJ pact:sg:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj 4:amod|6:conj _ 11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 12 wspaniałą wspaniały ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 10:conj:i _ 13 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 15 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj|19:nsubj _ 16 pozostawiła pozostawić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 17 swoimi swój DET adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 det:poss 18:det:poss _ 18 opowieściami opowieść NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 16 iobj 16:iobj _ 19 trwały trwać VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 16:conj _ 20 ślad ślad NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 21 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ 22 świecie świat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:w _ 23 literatury literatura NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod:arg 22:nmod:arg _ 24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4048 # text = – Niektórzy mężczyźni to rozumieją i Bono jest jednym z nich – powiedziała w niedawnym wywiadzie Leive . 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 13 punct 13:punct _ 2 Niektórzy niektóry DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 3 det 3:det _ 3 mężczyźni mężczyzna NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 4 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obj 5:obj _ 5 rozumieją rozumieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 parataxis:obj 13:parataxis:obj _ 6 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 7 Bono Bono PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 8 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 9 jednym jeden ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 5:conj:i _ 10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 9 obl 9:obl:z _ 12 – – PUNCT interp PunctType=Dash 13 punct 13:punct _ 13 powiedziała powiedzieć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 15 niedawnym niedawny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 wywiadzie wywiad NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:w _ 17 Leive Leive PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ # sent_id = 4049 # text = W wieku zaledwie 20 lat głośno sprzeciwia się nękaniu i pomaga dziewczętom zaakceptować swój własny ideał urody . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 wieku wiek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ 3 zaledwie zaledwie PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 4 20 20 NUM num:pl:gen:m3:rec Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod:gov 5:nummod:gov _ 5 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl _ 6 głośno głośno ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 7 sprzeciwia sprzeciwiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ 9 nękaniu nękać NOUN subst:sg:dat:n:ncol Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ 10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 11 pomaga pomagać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:i _ 12 dziewczętom dziewczę NOUN subst:pl:dat:n:ncol Case=Dat|Gender=Neut|Number=Plur 11 iobj 11:iobj _ 13 zaakceptować zaakceptować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ 14 swój swój DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 det:poss 16:det:poss _ 15 własny własny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 ideał ideał NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 17 urody uroda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 4050 # text = – Jej głos dosłownie okrążył świat – powiedziała Leive . 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 8 punct 8:punct _ 2 Jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nmod 3:nmod _ 3 głos głos NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 4 dosłownie dosłownie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 okrążył okrążyć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 parataxis:obj 8:parataxis:obj _ 6 świat świat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 – – PUNCT interp PunctType=Dash 8 punct 8:punct _ 8 powiedziała powiedzieć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 Leive Leive PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 4051 # text = Natychmiast po opublikowaniu oficjalnych zdjęć z imprezy , media społecznościowe zagotowały się od niepochlebnych komentarzy . 1 Natychmiast natychmiast ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ 2 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 opublikowaniu opublikować NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 obl 11:obl:po _ 4 oficjalnych oficjalny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 zdjęć zdjęcie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 imprezy impreza NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:z _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 9 media media NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 11 nsubj 11:nsubj _ 10 społecznościowe społecznościowy ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 11 zagotowały zagotować VERB praet:pl:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ 13 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 14 niepochlebnych niepochlebny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 15 komentarzy komentarz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl:arg 11:obl:arg _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ # sent_id = 4052 # text = Wiele osób , w tym grupy rdzennej ludności , zarzuca im trywializowanie kultury Indian kanadyjskich . 1 Wiele wiele DET num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 2 det:numgov 2:det:numgov _ 2 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 parataxis:insert 6:parataxis:insert _ 5 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 fixed 4:fixed _ 6 grupy grupa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 7 rdzennej rdzenny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 ludności ludność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 10 zarzuca zarzucać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 iobj 10:iobj _ 12 trywializowanie trywializować NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 obj 10:obj _ 13 kultury kultura NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 14 Indian Indianin PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ 15 kanadyjskich kanadyjski ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 4053 # text = Celem tych konsultacji CRTC jest zebranie reakcji środowisk przemysłowych i społeczeństwa . 1 Celem cel NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 tych ten DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 konsultacji konsultacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 4 CRTC CRTC PROPN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 6 zebranie zebranie NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 nsubj 1:nsubj _ 7 reakcji reakcja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 środowisk środowisko NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 9 przemysłowych przemysłowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 11 społeczeństwa społeczeństwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 conj 7:nmod:arg|8:conj:i _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4054 # text = Dotyczyłoby to nie tylko treści rozrywkowych , ale również edukacji , badań naukowych i , co być może najważniejsze , debaty politycznej . 1-2 Dotyczyłoby _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Dotyczyło dotyczyć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 by by AUX part _ 1 aux:cnd 1:aux:cnd _ 3 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj 1:nsubj _ 4 nie nie CCONJ conj _ 6 cc:preconj 6:cc:preconj _ 5 tylko tylko CCONJ conj _ 4 fixed 4:fixed _ 6 treści treść NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ 7 rozrywkowych rozrywkowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 9 ale ale CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 10 również również PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ 11 edukacji edukacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 6:conj:ale _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 13 badań badanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 11 conj 11:conj _ 14 naukowych naukowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 15 i i CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ 17 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 20 nsubj 20:nsubj _ 18 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 cop 20:cop _ 19 może może PART part PartType=Mod 20 advmod:emph 20:advmod:emph _ 20 najważniejsze ważny ADJ adj:sg:nom:n:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 22 parataxis:insert 22:parataxis:insert _ 21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ 22 debaty debata NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 6:conj:i _ 23 politycznej polityczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4055 # text = Internet nie jest w końcu luksusem , tylko niezbędnym narzędziem . 1 Internet Internet NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|10:nsubj _ 2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 parataxis:insert 6:parataxis:insert _ 5 końcu koniec NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ 6 luksusem luksus NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 8 tylko tylko CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 9 niezbędnym niezbędny ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 narzędziem narzędzie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 6 conj 6:conj:tylko _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4056 # text = Pozostałości utworzyły pierścień wokół równika Ziemi i zostały w końcu ściągnięte razem przez grawitację , tworząc księżyc . 1 Pozostałości pozostałość NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|11:nsubj _ 2 utworzyły utworzyć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 pierścień pierścień NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 wokół wokół ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 równika równik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:wokół _ 6 Ziemi Ziemia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 8 zostały zostać AUX praet:pl:f:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux:pass 11:aux:pass _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 parataxis:insert 11:parataxis:insert _ 10 końcu koniec NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 fixed 9:fixed _ 11 ściągnięte ściągnąć ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 conj 2:conj:i _ 12 razem raz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 13 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 14 grawitację grawitacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:agent 11:obl:agent _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 16 tworząc tworzyć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ 17 księżyc księżyc NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4057 # text = Wciąż pozostają pytania bez odpowiedzi . 1 Wciąż wciąż ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 pozostają pozostawać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 pytania pytanie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 4 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 odpowiedzi odpowiedź NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:bez _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4058 # text = W zeszłym miesiącu w miasteczku Hillsborough pod Chapel Hill ktoś wrzucił bombę zapalającą do siedziby Republikanów . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 zeszłym zeszły ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 miesiącu miesiąc NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 miasteczku miasteczko NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ 6 Hillsborough Hillsborough PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 pod pod ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 Chapel Chapel PROPN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:pod _ 9 Hill Hill PROPN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 ktoś ktoś PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 11 nsubj 11:nsubj _ 11 wrzucił wrzucić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 bombę bomba NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 13 zapalającą zapalać ADJ pact:sg:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 14 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ 15 siedziby siedziba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:do _ 16 Republikanów republikanin NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ # sent_id = 4059 # text = Po tym , jak Karolina Północna wprowadziła w 2013 r . restrykcyjne prawo wyborcze , 1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl 7:obl:po _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 5 mark 5:mark _ 5 Karolina Karolina PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:cmpr 7:obl:cmpr _ 6 Północna Północny PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 wprowadziła wprowadzić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 9 2013 2013 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 10 amod:flat 10:amod:flat _ 10 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 7 obl 7:obl:w _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ 12 restrykcyjne restrykcyjny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 prawo prawo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 14 wyborcze wyborczy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ # sent_id = 4060 # text = Campbell objeżdżał kościoły , wyjaśniając ludziom , jak poradzić sobie z trudnościami w rejestracji . 1 Campbell Campbell PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 objeżdżał objeżdżać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kościoły kościół NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 5 wyjaśniając wyjaśniać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 6 ludziom człowiek NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 5 iobj 5:iobj _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 8 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 9 advmod 9:advmod _ 9 poradzić poradzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 10 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ 11 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 trudnościami trudność NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl:arg 9:obl:arg _ 13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 14 rejestracji rejestracja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:w _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4061 # text = Wyczuwał wokół siebie skutki wyborów w postaci wybuchających konfliktów i przedziwnego ścierania się nowych i starych idei . 1 Wyczuwał wyczuwać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 wokół wokół ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 siebie siebie PRON siebie:gen Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 obl 1:obl:wokół _ 4 skutki skutek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 5 wyborów wybory NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 7 postaci postać NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 fixed 6:fixed _ 8 wybuchających wybuchać ADJ pact:pl:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 9 konfliktów konflikt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:w _ 10 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 11 przedziwnego przedziwny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 ścierania ścierać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 conj 5:nmod:w|9:conj:i _ 13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ 14 nowych nowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 15 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ 16 starych stary ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 conj 14:conj:i|17:amod _ 17 idei idea NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4062 # text = Ten rozdźwięk pomiędzy danymi gospodarczymi a dyskursem politycznym jest , a przynajmniej powinien być znajomy . 1 Ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 rozdźwięk rozdźwięk NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 pomiędzy pomiędzy ADP prep:inst AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 danymi dane NOUN subst:pl:inst:n Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 5 gospodarczymi gospodarczy ADJ adj:pl:inst:m3:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 6 a a CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 dyskursem dyskurs NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 2:nmod:arg|4:conj:a _ 8 politycznym polityczny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 9 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 11 a a CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 12 przynajmniej przynajmniej PART part _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ 13 powinien powinien VERB winien:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 2 conj 2:conj:a _ 14 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 15 znajomy znajomy NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4063 # text = Republikańscy ekonomiści przestrzegają przed traktowaniem tych danych jako dowodu gospodarczej nieudolności swojej partii . 1 Republikańscy republikański ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 ekonomiści ekonomista NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 przestrzegają przestrzegać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 traktowaniem traktować NOUN ger:sg:inst:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obl 3:obl:przed _ 6 tych ten DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 danych dane NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 5 obj 5:obj _ 8 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 9 mark 9:mark _ 9 dowodu dowód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 10 gospodarczej gospodarczy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 11 nieudolności nieudolność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 12 swojej swój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 det:poss 13:det:poss _ 13 partii partia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4064 # text = Nie wiem , jaki był wzrost PKB za prezydentury Waszyngtona i Lincolna , ale rozwój instytucji w tamtym okresie miał ważne i trwałe efekty . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 wiem wiedzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 4 jaki jaki DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 2 ccomp 2:ccomp _ 5 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 6 wzrost wzrost NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 7 PKB PKB PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 8 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 prezydentury prezydentura NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 10 Waszyngtona Waszyngton PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 12 Lincolna Lincolna PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 9:nmod|10:conj:i _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ 14 ale ale CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ 15 rozwój rozwój NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ 16 instytucji instytucja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ 17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ 18 tamtym tamten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 19 det 19:det _ 19 okresie okres NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl:w _ 20 miał mieć VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ale _ 21 ważne ważny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 24 amod 24:amod _ 22 i i CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ 23 trwałe trwały ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 conj 21:conj:i|24:amod _ 24 efekty efekt NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 20 iobj 20:iobj _ 25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4065 # text = Między Sullą a Trumpem , Rzymem a Stanami , jest więcej różnic , niż podobieństw , ale to nie pomniejsza cech wspólnych . 1 Między między ADP prep:inst AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 Sullą Sulla PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:między _ 3 a a CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 4 Trumpem Trump PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj:a|10:obl:między _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 6 Rzymem Rzym PROPN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj|10:obl:między _ 7 a a CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 8 Stanami Stany PROPN subst:pl:inst:n:pt Case=Ins|Gender=Neut|Number=Ptan 2 conj 2:conj:a|10:obl:między _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 10 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 więcej więcej DET num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 12 det:numgov 12:det:numgov _ 12 różnic różnica NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 14 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 15 mark 15:mark _ 15 podobieństw podobieństwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 11 obl:cmpr 11:obl:cmpr _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ 17 ale ale CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ 18 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 20 nsubj 20:nsubj _ 19 nie nie PART part Polarity=Neg 20 advmod:neg 20:advmod:neg _ 20 pomniejsza pomniejszać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:ale _ 21 cech cecha NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 20 obj 20:obj _ 22 wspólnych wspólny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 21 amod 21:amod _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 4066 # text = I , jak przyznała , „ trzeba zwrócić uwagę na to , że uznała , że musimy zrobić więcej – możemy działać lepiej – i że wyraziła żal ” . 1 I i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 3 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 4 advmod 4:advmod _ 4 przyznała przyznać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 6 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ 7 trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 8 zwrócić zwrócić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 9 uwagę uwaga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 obl:arg 8:obl:arg _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 13 że że SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ 14 uznała uznać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 ccomp:cleft 11:ccomp:cleft _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 16 że że SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ 17 musimy musieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 ccomp:obj 14:ccomp:obj _ 18 zrobić zrobić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 xcomp 17:xcomp _ 19 więcej więcej DET num:pl:acc:m3:rec Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 18 obj 18:obj _ 20 – – PUNCT interp PunctType=Dash 21 punct 21:punct _ 21 możemy móc VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj _ 22 działać działać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 21 xcomp 21:xcomp _ 23 lepiej dobrze ADV adv:com Degree=Cmp 22 advmod 22:advmod _ 24 – – PUNCT interp PunctType=Dash 21 punct 21:punct _ 25 i i CCONJ conj _ 27 cc 27:cc _ 26 że że SCONJ comp _ 27 mark 27:mark _ 27 wyraziła wyrazić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 conj 21:conj:i _ 28 żal żal NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 27 obj 27:obj _ 29 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 21 punct 21:punct _ 30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 4067 # text = Ale w miarę , jak krytyka wobec Clinton w roli pierwszej damy stawała się bardziej złośliwa , Karel okazywała więcej empatii . 1 Ale ale CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ 2 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 miarę miara NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl 19:obl:w _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 5 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 6 mark 6:mark _ 6 krytyka krytyka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:cmpr 13:obl:cmpr _ 7 wobec wobec ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 Clinton Clinton PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:wobec _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 10 roli rola NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 fixed 9:fixed _ 11 pierwszej pierwszy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 damy dama NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:w _ 13 stawała stawać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 advcl 19:advcl _ 14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ 15 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 16 advmod 16:advmod _ 16 złośliwa złośliwy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 xcomp:pred 13:xcomp:pred _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 18 Karel Karel PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ 19 okazywała okazywać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 20 więcej więcej DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 21 det:numgov 21:det:numgov _ 21 empatii empatia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 iobj 19:iobj _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ # sent_id = 4068 # text = – Wcielając się w jego postać , czuję się silny – wyjaśnił Slate’owi w zeszłym roku parodiujący Donalda Trumpa John Di Domenico . 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 12 punct 12:punct _ 2 Wcielając wcielać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 nmod 6:nmod _ 6 postać postać NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 8 czuję czuć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 parataxis:obj 12:parataxis:obj _ 9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ 10 silny silny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 xcomp:pred 8:xcomp:pred _ 11 – – PUNCT interp PunctType=Dash 12 punct 12:punct _ 12 wyjaśnił wyjaśnić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 Slate’owi Slatek PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 12 iobj 12:iobj _ 14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 15 zeszłym zeszły ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:w _ 17 parodiujący parodiujący ADJ pact:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl 20:acl _ 18 Donalda Donald PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 19 Trumpa Trump PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 flat 18:flat _ 20 John John PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 21 Di Di X frag Foreign=Yes 20 flat 20:flat _ 22 Domenico Domenico PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 flat 21:flat _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ # sent_id = 4069 # text = Gdy narasta histeria wokół wyborów prezydenckich 2016 , 1 Gdy gdy ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 narasta narastać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 histeria histeria NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 wokół wokół ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 wyborów wybory NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 3 nmod 3:nmod:wokół _ 6 prezydenckich prezydencki ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 7 2016 2016 X dig NumForm=Digit 5 amod 5:amod _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4070 # text = Karel martwi coś poważniejszego , niż bzdury . 1 Karel Karel PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 martwi martwić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 2 obj 2:obj _ 4 poważniejszego poważny ADJ adj:sg:gen:n:com Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 6 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 7 mark 7:mark _ 7 bzdury bzdura NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl:cmpr 4:obl:cmpr _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4071 # text = Zwykle są to artyści , którzy chcą zrobić parę rzeczy . 1 Zwykle zwykle ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 2 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux _ 3 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ 4 artyści artysta NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 6 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj|8:nsubj:xsubj _ 7 chcą chcieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 8 zrobić zrobić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 9 parę parę DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 10 det:numgov 10:det:numgov _ 10 rzeczy rzecz NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4072 # text = A wtedy reklama się kończy . 1 A a CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 2 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ 3 reklama reklama NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 5 kończy kończyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4073 # text = Producenci Miami Bass byli ekspertami w dziedzinie kręcenia tyłkami , które stanowiło ich główne zainteresowanie . 1 Producenci producent NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 2 Miami Miami PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 Bass Bass PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 byli być AUX praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 ekspertami ekspert NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 7 dziedzinie dziedzina NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 fixed 6:fixed _ 8 kręcenia kręcić NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 9 tyłkami tyłek NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 8 iobj 8:iobj _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 11 które który DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj|15:nsubj:xsubj _ 12 stanowiło stanowić VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 13 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 15 nmod 15:nmod _ 14 główne główny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 zainteresowanie zainteresowanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 xcomp:pred 12:xcomp:pred _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4074 # text = W niedawnym wywiadzie Zay i Zayion opowiedzieli o nagrywaniu swojej wersji „ Knuck If You Buck ” na domowym laptopie . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 niedawnym niedawny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 wywiadzie wywiad NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ 4 Zay Zay PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6 Zayion Zayion PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 3:nmod|4:conj:i _ 7 opowiedzieli opowiedzieć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 nagrywaniu nagrywać NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 obl:arg 7:obl:arg _ 10 swojej swój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 det:poss 11:det:poss _ 11 wersji wersja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 12 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ 13 Knuck Knuck PROPN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 14 If If X ign Foreign=Yes 13 flat 13:flat _ 15 You You X ign Foreign=Yes 14 flat:foreign 14:flat:foreign _ 16 Buck Buck PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat 15:flat _ 17 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ 18 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 20 case 20:case _ 19 domowym domowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 laptopie laptop NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:na _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 4075 # text = Ale wyzwania i towarzyszące im utwory dodają wyraźny system nerwowy , łączący żywą masę ziarnistych klipów wideo . 1 Ale ale CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 2 wyzwania wyzwanie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 3 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 4 towarzyszące towarzyszyć ADJ pact:pl:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 5 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 iobj 4:iobj _ 6 utwory utwór NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 2:conj:i|7:nsubj _ 7 dodają dodawać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 wyraźny wyraźny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 system system NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 10 nerwowy nerwowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 12 łączący łączyć ADJ pact:sg:acc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 13 żywą żywy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 masę masa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 15 ziarnistych ziarnisty ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 16 klipów klip NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ 17 wideo wideo NOUN subst:pl:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 4076 # text = Ich przywołanie podkreśla wartość solidnego wyzwania , artystyczną i nie tylko : dyskomfort , wzrost i znaczące powiązanie . 1 Ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ 2 przywołanie przywołać NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 nsubj 3:nsubj _ 3 podkreśla podkreślać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 wartość wartość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 solidnego solidny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 wyzwania wyzwanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 8 artystyczną artystyczny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 9 i i CCONJ conj _ 13 cc:preconj 13:cc:preconj _ 10 nie nie CCONJ conj _ 13 cc:preconj 13:cc:preconj _ 11 tylko tylko CCONJ conj _ 10 fixed 10:fixed _ 12 : : PUNCT interp PunctType=Colo 13 punct 13:punct _ 13 dyskomfort dyskomfort NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 4:nmod:arg|6:conj _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 15 wzrost wzrost NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 13:conj _ 16 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ 17 znaczące znaczący ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 powiązanie powiązanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 13 conj 13:conj:i _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4077 # text = Platon uważał , że bezpieczniej byłoby powierzyć władzę starannie przygotowanym strażnikom . 1 Platon Platon PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 uważał uważać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ 5 bezpieczniej bezpiecznie ADV adv:com Degree=Cmp 6 advmod 6:advmod _ 6-7 byłoby _ _ _ _ _ _ _ _ 6 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ 7 by by AUX part _ 6 aux:cnd 6:aux:cnd _ 8 powierzyć powierzyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 9 władzę władza NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 starannie starannie ADV adv:pos Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 11 przygotowanym przygotować ADJ ppas:pl:dat:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ 12 strażnikom strażnik NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 8 iobj 8:iobj _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4078 # text = Jak wiele znanych mi osób , przez ostatnie miesiące siedziałem do późna , z przerażeniem śledząc sondaże . 1 Jak jak SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ 2 wiele wiele DET num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 5 det:numgov 5:det:numgov _ 3 znanych znany ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 4 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 3 iobj 3:iobj _ 5 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl:cmpr 10:obl:cmpr _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 7 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 8 ostatnie ostatni ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 miesiące miesiąc NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 10:obl:przez _ 10-11 siedziałem _ _ _ _ _ _ _ _ 10 siedział siedzieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 10 aux:clitic 10:aux:clitic _ 12 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 późna późny ADJ adjp Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 15 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 16 przerażeniem przerażenie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 17 obl 17:obl:z _ 17 śledząc śledzić VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ 18 sondaże sondaż NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 17 obj 17:obj _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 4079 # text = Caplan odrzuca głosowanie retrospektywne , cytując naukowców , którzy określili je jako „ nie bardziej racjonalne , niż zabijanie faraona , gdy Nil nie wylał ” . 1 Caplan Caplan PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 odrzuca odrzucać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 głosowanie głosowanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 retrospektywne retrospektywny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 6 cytując cytować VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 7 naukowców naukowiec NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 9 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ 10 określili określić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 11 je on PRON ppron3:pl:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 obj 10:obj _ 12 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 16 mark 16:mark _ 13 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ 14 nie nie PART part Polarity=Neg 15 advmod:neg 15:advmod:neg _ 15 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 16 advmod 16:advmod _ 16 racjonalne racjonalny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 18 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 19 mark 19:mark _ 19 zabijanie zabijać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 15 obl:cmpr 15:obl:cmpr _ 20 faraona faraon NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ 22 gdy gdy ADV adv _ 25 advmod 25:advmod _ 23 Nil Nil PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ 24 nie nie PART part Polarity=Neg 25 advmod:neg 25:advmod:neg _ 25 wylał wyleć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ 26 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ 27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4080 # text = Ale poza tym nie było nic wyraźnie artystycznego w niej samej lub jej zachowaniu wobec ludzi . 1 Ale ale CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 2 poza poza ADP prep:inst AdpType=Prep 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ 3 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 fixed 2:fixed _ 4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ 5 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 nic nic PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 5 nsubj 5:nsubj _ 7 wyraźnie wyraźnie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 8 artystycznego artystyczny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 niej on PRON ppron3:sg:loc:f:ter:akc:praep Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 6 nmod 6:nmod:w _ 11 samej sam ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 12 lub lub CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 13 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 14 nmod 14:nmod _ 14 zachowaniu zachowanie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 10 conj 6:nmod:w|10:conj:lub _ 15 wobec wobec ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ 16 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:wobec _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4081 # text = W 2010 r . fundacja wydała złożoną zecersko wersję „ Zettel’s Traum ” , bardziej przystępną dla tych , których zniechęcała przypominająca brudnopis kopia offsetowa . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 2010 2010 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ 3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 6 obl 6:obl:w _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 5 fundacja fundacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 wydała wydać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 złożoną złożyć ADJ ppas:sg:acc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ 8 zecersko zecersko ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 9 wersję wersja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 10 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ 11 Zettel’s Zettel’s PROPN subst:sg:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 12 Traum Traum PROPN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 flat 11:flat _ 13 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 15 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 16 advmod 16:advmod _ 16 przystępną przystępny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 17 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 18 case 18:case _ 18 tych ten DET adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 16 obl 16:obl:dla _ 19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 20 których który DET adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 21 obj 21:obj _ 21 zniechęcała zniechęcać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ 22 przypominająca przypominać ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 24 acl 24:acl _ 23 brudnopis brudnopis ADV adv:pos Degree=Pos 22 advmod 22:advmod _ 24 kopia kopia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ 25 offsetowa offsetowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4082 # text = Korespondując z Woodsem elektronicznie , próbowałem swoich sił w etymologii . 1 Korespondując korespondować VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ 2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 Woodsem Woods PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 4 elektronicznie elektronicznie ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ 6-7 próbowałem _ _ _ _ _ _ _ _ 6 próbował próbować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ 8 swoich swój DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 det:poss 9:det:poss _ 9 sił siła NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 etymologii etymologia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4083 # text = — Całkowicie zaniedbał swoje zdrowie — donosiła jego żona Alice . 1 — — PUNCT interp PunctType=Dash 7 punct 7:punct _ 2 Całkowicie całkowicie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 zaniedbał zaniedbać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis:obj 7:parataxis:obj _ 4 swoje swój DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 det:poss 5:det:poss _ 5 zdrowie zdrowie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 — — PUNCT interp PunctType=Dash 7 punct 7:punct _ 7 donosiła donosić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 9 nmod 9:nmod _ 9 żona żona NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 10 Alice Alice PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 appos 9:appos _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 4084 # text = Każda mapa z wystawy opowiada swoją historię , nie zawsze opartą na faktach . 1 Każda każdy DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 2 det 2:det _ 2 mapa mapa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 wystawy wystawa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:z _ 5 opowiada opowiadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 swoją swój DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 det:poss 7:det:poss _ 7 historię historia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 9 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ 10 zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 11 advmod 11:advmod _ 11 opartą oprzeć ADJ ppas:sg:acc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ 12 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 faktach fakt NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl:arg 11:obl:arg _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4085 # text = Po raz pierwszy wystawiono również mapy brytyjskiego Ministerstwa Obrony z czasów zimnej wojny , przedstawiające hipotetyczne bitwy i używane podczas egzaminów w szkole wojskowej . 1 Po po ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:po _ 3 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 4 wystawiono wystawić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 również również PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 6 mapy mapa NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 7 brytyjskiego brytyjski ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 Ministerstwa ministerstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 9 Obrony obrona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:flat 8:nmod:flat _ 10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 czasów czas NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:z _ 12 zimnej zimny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 wojny wojna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 15 przedstawiające przedstawiać ADJ pact:pl:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 16 hipotetyczne hipotetyczny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 bitwy bitwa NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 15 obj 15:obj _ 18 i i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ 19 używane używać ADJ ppas:pl:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 conj 15:obj|17:conj:i _ 20 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 21 case 21:case _ 21 egzaminów egzamin NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl 19:obl:podczas _ 22 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ 23 szkole szkoła NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:w _ 24 wojskowej wojskowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4086 # text = Jego elektorat koncentruje się w okręgu North Kesteven , gdzie 62 % wyborców opowiedziało się za wyjściem z UE . 1 Jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ 2 elektorat elektorat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 koncentruje koncentrować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 okręgu okręg NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 7 North North PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 Kesteven Kesteven PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 10 gdzie gdzie ADV adv PronType=Rel 14 advmod 14:advmod _ 11 62 62 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 12 nummod:gov 12:nummod:gov _ 12 % % SYM interp _ 14 nsubj 14:nsubj _ 13 wyborców wyborca NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ 14 opowiedziało opowiedzieć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 15 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ 16 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 17 case 17:case _ 17 wyjściem wyjście NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 obl 14:obl:za _ 18 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ 19 UE UE PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:z _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4087 # text = Wszystkim będzie bardzo brakować jego umiejętności uzyskiwania odpowiedzi na pytania podatników . 1 Wszystkim wszyscy PRON subst:pl:dat:m1:pt Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Ptan|PronType=Tot 4 iobj 4:iobj _ 2 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ 3 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 brakować brakować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 nmod 6:nmod _ 6 umiejętności umiejętność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ 7 uzyskiwania uzyskiwać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 8 odpowiedzi odpowiedź NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 pytania pytanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 11 podatników podatnik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4088 # text = Christian Wolmar , który napisał liczne książki poświęcone historii kolei , wystartuje w konkursie 1 grudnia . 1 Christian Christian PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 2 Wolmar Wolmar PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 5 nsubj 5:nsubj _ 5 napisał napisać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 6 liczne liczny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 książki książka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 8 poświęcone poświęcić ADJ ppas:pl:acc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ 9 historii historia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ 10 kolei kolej NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 12 wystartuje wystartować VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 14 konkursie konkurs NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:w _ 15 1 1 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 14 amod 14:amod _ 16 grudnia grudzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod:flat 15:nmod:flat _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ # sent_id = 4089 # text = Liberalni demokraci , reprezentujący do 2010 r . mieszkańców zamożnych przedmieść , mają nadzieję odzyskać ich poparcie dzięki swojej kandydatce Sarah Olney . 1 Liberalni liberalny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 demokraci demokrata NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 4 reprezentujący reprezentować ADJ pact:pl:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ 6 2010 2010 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 amod:flat 7:amod:flat _ 7 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 4 obl 4:obl:do _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ 9 mieszkańców mieszkaniec NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 10 zamożnych zamożny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 przedmieść przedmieść NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 13 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 nadzieję nadzieja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 iobj 13:iobj _ 15 odzyskać odzyskać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ 16 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 17 nmod 17:nmod _ 17 poparcie poparcie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 18 dzięki dzięki ADP prep:dat AdpType=Prep 20 case 20:case _ 19 swojej swój DET adj:sg:dat:f:pos Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 20 det:poss 20:det:poss _ 20 kandydatce kandydatka NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:dzięki _ 21 Sarah Sarah PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 22 Olney Olney PROPN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 21 flat 21:flat _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ # sent_id = 4090 # text = Tymczasem była żona rządowego szefa dyscypliny partyjnej rozpoczęła kampanię w celu zajęcia stanowiska . 1 Tymczasem tymczasem ADV adv _ 8 advmod 8:advmod _ 2 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux _ 3 żona żona NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 4 rządowego rządowy ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 szefa szef NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 6 dyscypliny dyscyplina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 7 partyjnej partyjny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 8 rozpoczęła rozpocząć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 kampanię kampania NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 11 celu cel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 fixed 10:fixed _ 12 zajęcia zajęcia NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ 13 stanowiska stanowisko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 4091 # text = Zachował się absolutnie elegancko i zniósł to po męsku , ja nie posiadam się z wściekłości . 1 Zachował zachować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 absolutnie absolutnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 elegancko elegancko ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ 5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6 zniósł znieść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 7 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obj 6:obj _ 8 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 męsku męski ADJ adjp PrepCase=Pre 6 obl 6:obl:po _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 11 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ 12 nie nie PART part Polarity=Neg 13 advmod:neg 13:advmod:neg _ 13 posiadam posiadać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ 15 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 16 wściekłości wściekłość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4092 # text = Na pokładzie statku jest ponad 330 członków załogi . 1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 pokładzie pokład NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ 3 statku statek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ponad ponad PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 6 330 330 NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ 7 członków członek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 8 załogi załoga NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4093 # text = Vega zasugerował że wielu może być nieświadomych jego historii z powodu wieku . 1 Vega Veg PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 zasugerował zasugerować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ 4 wielu wiele DET num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ 5 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ 6 być być VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 7 nieświadomych nieświadomy ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 8 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 9 nmod 9:nmod _ 9 historii historia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 11 powodu powód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 fixed 10:fixed _ 12 wieku wiek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:z _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4094 # text = Zabijano tutaj ludzi . 1 Zabijano zabijać VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 tutaj tutaj ADV adv PronType=Dem 1 advmod 1:advmod _ 3 ludzi człowiek NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4095 # text = Elektrownia węglowa w Badarpur na południowy wschód od Delhi przestanie działać na 10 dni , tak samo , jak generatory dieslowskie w mieście . 1 Elektrownia elektrownia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ 2 węglowa węglowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 Badarpur Badarpur PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ 5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 6 południowy południowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 wschód wschód NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:na _ 8 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 Delhi Delhi PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:od _ 10 przestanie przestać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 działać działać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ 12 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ 13 10 10 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 14 nummod:gov 14:nummod:gov _ 14 dni dzień NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl 11:obl:na _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 16 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ 17 samo samo ADV adv:pos Degree=Pos 16 fixed 16:fixed _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ 19 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 20 mark 20:mark _ 20 generatory generator NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl:cmpr 16:obl:cmpr _ 21 dieslowskie dieslowski ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 20 amod 20:amod _ 22 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ 23 mieście miasto NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:w _ 24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 4096 # text = Następnie pracował 4 lata dla radia BBC World Service w Bush House . 1 Następnie następnie ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 pracował pracować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 4 4 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod:gov 4:nummod:gov _ 4 lata rok NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl _ 5 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 radia radio NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:dla _ 7 BBC BBC PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 World World PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 Service Service PROPN subst:sg:gen:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 Bush Bush PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:w _ 12 House House PROPN subst:sg:loc:n Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4097 # text = Pracował dla BBC przez dekadę . 1 Pracował pracować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 BBC BBC PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:dla _ 4 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 dekadę dekada NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:przez _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4098 # text = Jeden z ich wielu żałobnych postów na Facebooku zawiera sformułowanie , które zachwyciłoby Chrisa : „ Nigdy nie znałem nikogo bardziej afrykańskiego , niż Ty ” . 1 Jeden jeden ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 3 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 nmod 6:nmod _ 4 wielu wiele DET num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 6 det:nummod 6:det:nummod _ 5 żałobnych żałobny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 postów post NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl:z _ 7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 Facebooku Facebook PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:na _ 9 zawiera zawierać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 sformułowanie sformułowanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 12 które który DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ 13-14 zachwyciłoby _ _ _ _ _ _ _ _ 13 zachwyciło zachwycić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ 14 by by AUX part _ 13 aux:cnd 13:aux:cnd _ 15 Chrisa Chris PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 16 : : PUNCT interp PunctType=Colo 13 punct 13:punct _ 17 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 20 punct 20:punct _ 18 Nigdy nigdy ADV adv PronType=Neg 20 advmod 20:advmod _ 19 nie nie PART part Polarity=Neg 20 advmod:neg 20:advmod:neg _ 20-21 znałem _ _ _ _ _ _ _ _ 20 znał znać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 parataxis:obj 13:parataxis:obj _ 21 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 20 aux:clitic 20:aux:clitic _ 22 nikogo nikt PRON subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 20 obj 20:obj _ 23 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 24 advmod 24:advmod _ 24 afrykańskiego afrykański ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ 26 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 27 mark 27:mark _ 27 Ty ty PRON ppron12:sg:nom:m1:sec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 23 obl:cmpr 23:obl:cmpr _ 28 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 20 punct 20:punct _ 29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 4099 # text = Kto zatrzyma drużynę Australii ? 1 Kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 2 nsubj 2:nsubj _ 2 zatrzyma zatrzymać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 drużynę drużyna NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 Australii Australia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4100 # text = Czyżby ich boskie prawo do tytułu najlepszych na świecie nie było już zapewnione ? 1 Czyżby czyżby SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ 2 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 nmod 4:nmod _ 3 boskie boski ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 prawo prawo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ 5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ 6 tytułu tytuł NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ 7 najlepszych dobry ADJ adj:pl:gen:m3:sup Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 świecie świat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:na _ 10 nie nie PART part Polarity=Neg 11 advmod:neg 11:advmod:neg _ 11 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux:pass 13:aux:pass _ 12 już już PART part _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ 13 zapewnione zapewnić ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 14 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 13 punct 13:punct _ # sent_id = 4101 # text = Mają jedną szansę na odkupienie : pokonać Anglię . 1 Mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 jedną jeden ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 szansę szansa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ 4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 odkupienie odkupić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 6 : : PUNCT interp PunctType=Colo 7 punct 7:punct _ 7 pokonać pokonać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 3:nmod:arg|5:conj _ 8 Anglię Anglia PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4102 # text = RPA nie może się już cofnąć , a my musimy wykazać się podobną determinacją . 1 RPA RPA PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj:xsubj _ 2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ 5 już już PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 6 cofnąć cofnąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 8 a a CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 9 my my PRON ppron12:pl:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ 10 musimy musieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:a _ 11 wykazać wykazać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ 12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ 13 podobną podobny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 determinacją determinacja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4103 # text = Jego styl gry jest zarówno twardy , jak i subtelny . 1 Jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ 2 styl styl NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|10:nsubj _ 3 gry gra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 5 zarówno zarówno CCONJ conj _ 6 cc:preconj 6:cc:preconj _ 6 twardy twardy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 8 jak jak CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 9 i i CCONJ conj _ 8 fixed 8:fixed _ 10 subtelny subtelny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 6:conj:jak _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4104 # text = Mamy świetną ekipę i to jest szansa , żeby pójść do przodu . 1 Mamy mieć VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 świetną świetny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 ekipę ekipa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ 4 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 5 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 7 cop 7:cop _ 6 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux 7:aux _ 7 szansa szansa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj:i _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 9 żeby żeby SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ 10 pójść pójść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 przodu przód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:do _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4105 # text = Musisz się temu sprzeciwić , a ja wolę , kiedy ktoś się ze mną konfrontuje , niż kiedy mnie unika . 1 Musisz musieć VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 3 temu to PRON subst:sg:dat:n:ncol Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 iobj 4:iobj _ 4 sprzeciwić sprzeciwić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 6 a a CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 7 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 8 wolę wola VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:a _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 10 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 15 advmod 15:advmod _ 11 ktoś ktoś PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 15 nsubj 15:nsubj _ 12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ 13 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 14 case 14:case _ 14 mną ja PRON ppron12:sg:inst:m1:pri Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 obl:arg 15:obl:arg _ 15 konfrontuje konfrontować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ 17 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 20 mark 20:mark _ 18 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 20 advmod 20:advmod _ 19 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 20 obj 20:obj _ 20 unika unikać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl:cmpr 15:advcl:cmpr _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4106 # text = Jego ręce przekładały piłkę jak przy grze w trzy kubki . 1 Jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ 2 ręce ręka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 przekładały przekładać VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 piłkę piłka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 7 mark 7:mark _ 6 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 grze gra NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:cmpr 3:obl:cmpr _ 8 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 9 trzy trzy NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 10 nummod 10:nummod _ 10 kubki kubek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:w _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4107 # text = Australia , zaprawiona w bojach przez ostatnie mecze Rugby Championship , była w najwyższej formie . 1 Australia Australia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 3 zaprawiona zaprawić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 bojach bój NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl:w _ 6 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 7 ostatnie ostatni ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 mecze mecz NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:agent 3:obl:agent _ 9 Rugby Rugby PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 Championship Championship PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 12 była być VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 14 najwyższej wysoki ADJ adj:sg:loc:f:com Case=Loc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 formie forma NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl:w _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ # sent_id = 4108 # text = Zwycięstwo Donalda Trumpa natychmiast uczyniłoby świat jeszcze bardziej niepokojącym i niepewnym . 1 Zwycięstwo zwycięstwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 Donalda Donald PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 Trumpa Trump PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 natychmiast natychmiast ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ 5-6 uczyniłoby _ _ _ _ _ _ _ _ 5 uczyniło uczynić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 by by AUX part _ 5 aux:cnd 5:aux:cnd _ 7 świat świat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 jeszcze jeszcze PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ 9 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 10 advmod 10:advmod _ 10 niepokojącym niepokojący ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 12 niepewnym niepewny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 7:amod|10:conj:i _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4109 # text = Clinton ma wojowniczą reputację , ale zostanie ona złagodzona przez zmęczoną wojną opinię publiczną w USA . 1 Clinton Clinton PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 wojowniczą wojowniczy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 reputację reputacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 6 ale ale CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 7 zostanie zostać AUX fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass _ 8 ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ 9 złagodzona złagodzić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 conj 2:conj:ale _ 10 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 11 zmęczoną zmęczony ADJ ppas:sg:acc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ 12 wojną wojna ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 opinię opinia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:agent 9:obl:agent _ 14 publiczną publiczny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 16 USA USA PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 13 nmod 13:nmod:w _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4110 # text = Opowiedział się za torturami . 1 Opowiedział opowiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 torturami tortura NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4111 # text = Ja również mam trudności z hasłami . 1 Ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 również również PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 mam mieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 trudności trudność NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ 5 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 hasłami hasło NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4112 # text = Są też tak zwane prawdziwe historie , publikowane jako seria budujących zdjęć opatrzonych tekstem poniżej . 1 Są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ 2 też też PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 3 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ 4 zwane zwać ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 prawdziwe prawdziwy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 historie historia NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 8 publikowane publikować ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ 9 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 10 mark 10:mark _ 10 seria seria NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 11 budujących budować ADJ pact:pl:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 12 zdjęć zdjęcie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 13 opatrzonych opatrzyć ADJ ppas:pl:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ 14 tekstem tekst NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 iobj 13:iobj _ 15 poniżej poniżej ADV adv _ 13 advmod 13:advmod _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4113 # text = Rozumiem oczywiście , że należy oddzielić dzisiejsze Niemcy od reżimu nazistowskiego . 1 Rozumiem rozumieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 oczywiście oczywiście ADV adv:pos Degree=Pos 1 parataxis:insert 1:parataxis:insert _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ 5 należy należeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 6 oddzielić oddzielić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 7 dzisiejsze dzisiejszy ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 Niemcy Niemiec PROPN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 6 obj 6:obj _ 9 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 reżimu reżim NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ 11 nazistowskiego nazistowski ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4114 # text = W rogu jest dziewczyna w chuście i dżinsach , tak niepozorna , że biorę ją za kolejną asystentkę . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 rogu róg NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 3 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 dziewczyna dziewczyna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 chuście chust NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:w _ 7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 8 dżinsach dżinsy NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 6 conj 4:nmod:w|6:conj:i _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 10 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ 11 niepozorna niepozorny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 13 że że SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ 14 biorę brać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 ccomp 10:ccomp _ 15 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 14 obj 14:obj _ 16 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 18 case 18:case _ 17 kolejną kolejny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 asystentkę asystentka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4115 # text = Artyści sięgają do ludzkich serc ; to jedyna chwila , kiedy możemy zgromadzić się w jednym miejscu i zapomnieć o naszych różnicach . 1 Artyści artysta NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj _ 2 sięgają sięgać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ 4 ludzkich ludzki ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 serc serce NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ 6 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 9 punct 9:punct _ 7 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 9 cop 9:cop _ 8 jedyna jedyny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 chwila chwila NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 11 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 12 advmod 12:advmod _ 12 możemy móc VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 13 zgromadzić zgromadzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ 14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ 15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 16 jednym jeden ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 miejscu miejsce NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl:w _ 18 i i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ 19 zapomnieć zapomnieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 conj 13:conj:i _ 20 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 22 case 22:case _ 21 naszych nasz DET adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 22 det:poss 22:det:poss _ 22 różnicach różnica NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 19 obl:arg 19:obl:arg _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4116 # text = Do jego bardziej niecodziennych wyróżnień należą tytuł światowego ambasadora New York City Health and Hospitals Corporation oraz miejsce w Harvard Business School . 1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ 2 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 nmod 5:nmod _ 3 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ 4 niecodziennych niecodzienny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 wyróżnień wyróżnienie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ 6 należą należeć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 tytuł tytuł NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 8 światowego światowy ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 ambasadora ambasador NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 10 New New PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 11 York York PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat 10:flat _ 12 City City PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat _ 13 Health Health PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat 12:flat _ 14 and and X ign Foreign=Yes 13 flat 13:flat _ 15 Hospitals Hospitals PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 flat 14:flat _ 16 Corporation Corporation PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat 15:flat _ 17 oraz oraz CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ 18 miejsce miejsce NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj 6:nsubj|7:conj:oraz _ 19 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ 20 Harvard Harvard PROPN subst:sg:loc:n Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:w _ 21 Business business PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 20 flat 20:flat _ 22 School School PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 21 flat 21:flat _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4117 # text = Mogę dokładnie tak postąpić ze swoim życiem . 1 Mogę móc VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 dokładnie dokładnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 3 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ 4 postąpić postąpić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 5 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 7 case 7:case _ 6 swoim swój DET adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 det:poss 7:det:poss _ 7 życiem życie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4118 # text = Chciałam obejrzeć go z nimi , ale oni w końcu postanowili obejrzeć go beze mnie . 1-2 Chciałam _ _ _ _ _ _ _ _ 1 chciała chcieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 obejrzeć obejrzeć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 4 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 3 obj 3:obj _ 5 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 nimi on PRON ppron3:pl:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 3 obl:arg 3:obl:arg _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 8 ale ale CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 9 oni on PRON ppron3:pl:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 12 nsubj 12:nsubj|13:nsubj:xsubj _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 parataxis:insert 12:parataxis:insert _ 11 końcu koniec NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 fixed 10:fixed _ 12 postanowili postanowić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ale _ 13 obejrzeć obejrzeć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ 14 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 13 obj 13:obj _ 15 beze bez ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 16 case 16:case _ 16 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 13 obl 13:obl:bez _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4119 # text = Nie możemy pozwolić , aby prezydentura przypadła Donaldowi Trumpowi , z jego rasizmem , seksizmem i niewiarygodnym brakiem kwalifikacji do roli głównodowodzącego . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 możemy móc VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 pozwolić pozwolić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 5 aby aby SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ 6 prezydentura prezydentura NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 przypadła przypaść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 8 Donaldowi Donald PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ 9 Trumpowi Trump PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 11 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 12 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 13 nmod 13:nmod _ 13 rasizmem rasizm NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 appos 8:appos _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 15 seksizmem seksizm NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 13:conj _ 16 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ 17 niewiarygodnym niewiarygodny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 brakiem brak NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 13:conj:i _ 19 kwalifikacji kwalifikacje NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ 20 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 21 case 21:case _ 21 roli rola NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ 22 głównodowodzącego głównodowodzić ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4120 # text = „ Coraz więcej osób sięga po kredyt … 1 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ 2 Coraz coraz ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ 3 więcej więcej DET num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 4 det:numgov 4:det:numgov _ 4 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 5 sięga sięgać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 kredyt kredyt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ 8 … … PUNCT interp PunctType=Elip 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4121 # text = Podczas gdy takie zapożyczenie może chwilowo być do opanowania , nagła zmiana sytuacji może doprowadzić do problemów w postaci długów . ” 1 Podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 5 mark 5:mark _ 2 gdy gdy ADV adv _ 1 fixed 1:fixed _ 3 takie taki DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 zapożyczenie zapożyczenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj:xsubj _ 5 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:podczas _ 6 chwilowo chwilowo ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 7 być być VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 opanowania opanować NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 11 nagła nagły ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 zmiana zmiana NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|15:nsubj:xsubj _ 13 sytuacji sytuacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ 14 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 15 doprowadzić doprowadzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ 16 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ 17 problemów problem NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl:arg 15:obl:arg _ 18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ 19 postaci postać NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 fixed 18:fixed _ 20 długów dług NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:w _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ 22 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ # sent_id = 4122 # text = Jako powód podaje ona niewystarczające zabezpieczenie dla amerykańskich pracowników , których zatrudnienie i standard życia są zagrożone . 1 Jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 2 mark 2:mark _ 2 powód powód NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 podaje podawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nsubj 3:nsubj _ 5 niewystarczające niewystarczający ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 zabezpieczenie zabezpieczenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 7 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ 8 amerykańskich amerykański ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 pracowników pracownik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:dla _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 11 których który DET adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 12 det 12:det _ 12 zatrudnienie zatrudnienie NOUN subst:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ 13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 14 standard standard NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 12:conj:i|17:nsubj:pass _ 15 życia życie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ 16 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux:pass 17:aux:pass _ 17 zagrożone zagrozić ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4123 # text = W tym kontekście przeciwstawianie się handlowi ma sens . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 kontekście kontekst NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ 4 przeciwstawianie przeciwstawiać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 nsubj 7:nsubj _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 handlowi handel NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ 7 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 sens sens NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 4124 # text = Teoretycznie para może założyć w Tesco cztery konta i uzyskać od 12000 funtów odsetki w wysokości 3 % , czyli 360 funtów . 1 Teoretycznie teoretycznie ADV adv:pos Degree=Pos 3 parataxis:insert 3:parataxis:insert _ 2 para para NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ 3 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 założyć założyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 Tesco Tesco PROPN subst:sg:loc:n Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 7 cztery cztery NUM num:pl:acc:n:congr:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Word 8 nummod 8:nummod _ 8 konta konto NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 10 uzyskać uzyskać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ 11 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 12 12000 12000 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ 13 funtów funt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 10:obl:od _ 14 odsetki odsetka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ 16 wysokości wysokość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 fixed 15:fixed _ 17 3 3 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ 18 % % SYM interp _ 14 nmod 14:nmod:w _ 19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ 20 czyli czyli CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ 21 360 360 NUM num:pl:acc:m2:rec Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 22 nummod:gov 22:nummod:gov _ 22 funtów funt NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 conj 14:nmod:w|18:conj:czyli _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4125 # text = Tymczasem klienci Bank of Scotland otrzymują 3 % odsetek od sald w wysokości 3 – 5 tysięcy funtów , jeśli wyposażą konto w bezpłatną opcję „ Vantage ” . 1 Tymczasem tymczasem ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ 2 klienci klient NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 3 Bank bank NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 4 of of X frag Foreign=Yes 3 flat 3:flat _ 5 Scotland Scotland PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 otrzymują otrzymywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 3 3 NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 8 % % SYM interp _ 6 obj 6:obj _ 9 odsetek odsetka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 10 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 sald sald NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:od _ 12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 wysokości wysokość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:w _ 14 3 3 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ 15 – – PUNCT interp PunctType=Dash 16 punct 16:punct _ 16 5 5 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 14 conj 14:conj _ 17 tysięcy tysiąc NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 flat 14:flat _ 18 funtów funt NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ 19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 20 jeśli jeśli SCONJ comp _ 21 mark 21:mark _ 21 wyposażą wyposać VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:jeśli _ 22 konto konto NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 21 obj 21:obj _ 23 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ 24 bezpłatną bezpłatny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 opcję opcja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl:arg 21:obl:arg _ 26 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 27 punct 27:punct _ 27 Vantage Vantage PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ 28 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 27 punct 27:punct _ 29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4126 # text = W ten sposób , teoretycznie , możliwy jest dostęp do swoich pieniędzy w dowolnym momencie . 1 W w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 5 teoretycznie teoretycznie ADV adv:pos Degree=Pos 7 parataxis:insert 7:parataxis:insert _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 7 możliwy możliwy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 9 dostęp dostęp NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ 11 swoich swój DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 det:poss 12:det:poss _ 12 pieniędzy pieniądz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 14 dowolnym dowolny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 momencie moment NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:w _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 4127 # text = Ta 3-procentowa stopa dotyczy również posiadaczy kart lojalnościowych 1 Ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 2 3-procentowa 3-procentowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 stopa stopa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 dotyczy dotyczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 również również PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 6 posiadaczy posiadacz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ 7 kart karta NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 8 lojalnościowych lojalnościowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ # sent_id = 4128 # text = Nectar zainteresowanych pożyczką w wysokości od 15001 do 19999 funtów na okres 2 – 3 lat . 1 Nectar Nectar PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 zainteresowanych zainteresować ADJ ppas:pl:gen:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ 3 pożyczką pożyczka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 wysokości wysokość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:w _ 6 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 15001 15001 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 5 nmod 5:nmod:od _ 8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ 9 19999 19999 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ 10 funtów funt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:do _ 11 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 okres okres NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:na _ 13 2 2 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 16 nummod 16:nummod _ 14 – – PUNCT interp PunctType=Dash 15 punct 15:punct _ 15 3 3 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 13 conj 13:conj _ 16 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4129 # text = Siarka jest jednym z kluczowych składników odżywczych dla roślin , niezbędnym do zdrowego wzrostu , ale brytyjskie gleby są z natury ubogie w ten ważny pierwiastek . 1 Siarka siarka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 jednym jeden ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 kluczowych kluczowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 składników składnik NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:z _ 7 odżywczych odżywczy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 8 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 roślin roślina NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:dla _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 11 niezbędnym niezbędny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 12 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ 13 zdrowego zdrowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 wzrostu wzrost NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ 16 ale ale CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ 17 brytyjskie brytyjski ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 amod 18:amod _ 18 gleby gleba NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 22 nsubj 22:nsubj _ 19 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 cop 22:cop _ 20 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ 21 natury natura NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl 22:obl:z _ 22 ubogie ubogi ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 conj 3:conj:ale _ 23 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ 24 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 26 det 26:det _ 25 ważny ważny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 26 pierwiastek pierwiastek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl:arg 22:obl:arg _ 27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4130 # text = Szybki przeskok do 2016 roku pokazuje , że jest to coraz bardziej godne uwagi . 1 Szybki Szybka ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 przeskok przeskok NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ 4 2016 2016 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 5 amod:flat 5:amod:flat _ 5 roku rok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:do _ 6 pokazuje pokazywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 8 że że SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ 9 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 10 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 13 cop 13:cop _ 11 coraz coraz ADV adv _ 12 advmod 12:advmod _ 12 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 13 advmod 13:advmod _ 13 godne godny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 ccomp:obj 6:ccomp:obj _ 14 uwagi uwaga NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4131 # text = Jakkolwiek zaskakujące może się to wydawać , nawet przez chmury z kwaśnym deszczem może przeświecać słońce . 1 Jakkolwiek jakkolwiek ADV adv PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ 2 zaskakujące zaskakiwać ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp _ 3 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ 5 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 2:nsubj:xsubj|3:nsubj|6:nsubj:xsubj _ 6 wydawać wydawać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 8 nawet nawet PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ 9 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 chmury chmura NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 15 obl 15:obl:przez _ 11 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 12 kwaśnym kwaśny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 deszczem deszcz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:z _ 14 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 15 przeświecać przeświecać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ 16 słońce słońce NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ # sent_id = 4132 # text = Świat może być absurdalny i budzić wściekłość , ale przynajmniej ktoś ma tyle szacunku do samego siebie , żeby przeciwko temu protestować . 1 Świat świat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ 2 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 absurdalny absurdalny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ 5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6 budzić budzić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ 7 wściekłość wściekłość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 9 ale ale CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 10 przynajmniej przynajmniej PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ 11 ktoś ktoś PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 12 nsubj 12:nsubj _ 12 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ale _ 13 tyle tyle DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Dem 14 det:numgov 14:det:numgov _ 14 szacunku szacunek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 iobj 12:iobj _ 15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ 16 samego sam ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 siebie siebie PRON siebie:gen Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ 19 żeby żeby SCONJ comp _ 22 mark 22:mark _ 20 przeciwko przeciwko ADP prep:dat AdpType=Prep 21 case 21:case _ 21 temu to PRON subst:sg:dat:n:ncol Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 22 obl:arg 22:obl:arg _ 22 protestować protestować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:żeby _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4133 # text = W końcu uważniej nasłuchujesz kolejnego hałasu i bardziej się irytujesz , kiedy nadejdzie . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ 2 końcu koniec NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ 3 uważniej uważnie ADV adv:com Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ 4 nasłuchujesz nasłuchiwać VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 kolejnego kolejny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 hałasu hałas NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 8 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 10 advmod 10:advmod _ 9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ 10 irytujesz irytować VERB fin:sg:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 12 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 13 advmod 13:advmod _ 13 nadejdzie nadejść VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4134 # text = To jest po prostu autentycznie przerażające . 1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 6 cop 6:cop _ 2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 3 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 prostu prosty ADJ adjp PrepCase=Pre 6 obl 6:obl:po _ 5 autentycznie autentycznie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 przerażające przerażający ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4135 # text = Można uczciwie powiedzieć , że cała praca , życie i każdy oddech Rocco Catalano jest retro . 1 Można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 2 uczciwie uczciwie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 powiedzieć powiedzieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 5 że że SCONJ comp _ 16 mark 16:mark _ 6 cała cały ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 praca praca NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 9 życie życie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj 7:conj|16:nsubj _ 10 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 11 każdy każdy DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 12 det 12:det _ 12 oddech oddech NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 7:conj:i|16:nsubj _ 13 Rocco Rocco PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 appos 12:appos _ 14 Catalano Catalano PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat 13:flat _ 15 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 16 retro retro NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4136 # text = Myślę , że właśnie dlatego zanurzyli się we wzorach i kolorach . 1 Myślę myśleć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 3 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ 4 właśnie właśnie PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ 6 zanurzyli zanurzyć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ 8 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 9 case 9:case _ 9 wzorach wzór NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ 10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 11 kolorach kolor NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 6:obl:arg|9:conj:i _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4137 # text = Catalano wrócił do tej okolicy po czasie spędzonym w Londynie , a następnie w Glasgow , gdzie uczył się projektowania biżuterii w Glasgow School of Art . 1 Catalano Catalano PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 wrócił wrócić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ 4 tej ten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 okolicy okolica NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ 6 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 czasie czas NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:po _ 8 spędzonym spędzić ADJ ppas:sg:loc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 Londynie Londyn PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 12 a a CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ 13 następnie następnie ADV adv _ 15 advmod 15:advmod _ 14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 15 Glasgow Glasgow PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj 2:obl:po|7:conj:a _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 17 gdzie gdzie ADV adv PronType=Rel 18 advmod 18:advmod _ 18 uczył uczyć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ 19 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl:pv 18:expl:pv _ 20 projektowania projektować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 18 obj 18:obj _ 21 biżuterii biżuteria NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 22 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ 23 Glasgow Glasgow PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:w _ 24 School School PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 23 flat 23:flat _ 25 of of X frag Foreign=Yes 24 flat 24:flat _ 26 Art artykuł X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 25 flat 25:flat _ 27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4138 # text = – Uwielbiałem tropikalne kolory – mówi . 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 7 punct 7:punct _ 2-3 Uwielbiałem _ _ _ _ _ _ _ _ 2 uwielbiał uwielbiać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 parataxis:obj 7:parataxis:obj _ 3 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 2 aux:clitic 2:aux:clitic _ 4 tropikalne tropikalny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 kolory kolor NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 6 – – PUNCT interp PunctType=Dash 7 punct 7:punct _ 7 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 4139 # text = – Odwiedzam wystawy dyplomowe na Uniwersytecie Northampton w poszukiwaniu nowych talentów – mówi . 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 13 punct 13:punct _ 2 Odwiedzam odwiedzać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 parataxis:obj 13:parataxis:obj _ 3 wystawy wystawa NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 4 dyplomowe dyplomowy ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 Uniwersytecie uniwersytet NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ 7 Northampton Northampton PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 poszukiwaniu poszukiwać NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 obl 2:obl:w _ 10 nowych nowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 talentów talent NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 12 – – PUNCT interp PunctType=Dash 13 punct 13:punct _ 13 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ # sent_id = 4140 # text = Ale kiedy sugeruję , żeby zatrudniła Franka jako modela , ona się śmieje . 1 Ale ale CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 2 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ 3 sugeruję sugerować VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 5 żeby żeby SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ 6 zatrudniła zatrudnić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ 7 Franka Franka PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 9 mark 9:mark _ 9 modela model NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 11 ona on PRON ppron3:sg:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 13 nsubj 13:nsubj _ 12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ 13 śmieje śmiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ # sent_id = 4141 # text = Oczywiście , w środowisku biurowym spotyka się wiele ubrań i niewiele jedzenia . 1 Oczywiście oczywiście ADV adv:pos Degree=Pos 6 parataxis:insert 6:parataxis:insert _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 środowisku środowisko NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ 5 biurowym biurowy ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 6 spotyka spotykać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ 8 wiele wiele DET num:pl:nom:n:rec:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 9 det:numgov 9:det:numgov _ 9 ubrań ubranie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 10 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 11 niewiele niewiele DET num:pl:nom:n:rec Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 12 det:numgov 12:det:numgov _ 12 jedzenia jedzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 conj 6:nsubj|9:conj:i _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4142 # text = Sama Wintour pokazuje się na krótko , na nagraniu widać , jak przed wywiadem zakłada okulary przeciwsłoneczne . 1 Sama sam ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 Wintour Wintour PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|10:nsubj _ 3 pokazuje pokazywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 krótko krótko ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 nagraniu nagranie NOUN subst:sg:loc:n:ncol:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:na _ 10 widać widać VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 conj 3:conj _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 12 jak jak SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ 13 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 14 wywiadem wywiad NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:przed _ 15 zakłada zakładać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 ccomp 10:ccomp _ 16 okulary okulary NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 15 obj 15:obj _ 17 przeciwsłoneczne przeciwsłoneczny ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4143 # text = W miarę , jak przyglądałam się motocrossowi , wciąż powracała twarz jednej kobiety na zdjęciach , które wyglądały na zrobione w latach 70 . 1 W w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 miarę miara NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 jak jak SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ 5-6 przyglądałam _ _ _ _ _ _ _ _ 5 przyglądała przyglądać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 parataxis:insert 11:parataxis:insert _ 6 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ 7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 8 motocrossowi motocross NOUN subst:sg:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 10 wciąż wciąż ADV adv _ 11 advmod 11:advmod _ 11 powracała powracać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 twarz twarz NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 13 jednej jeden ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 kobiety kobieta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 15 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 16 case 16:case _ 16 zdjęciach zdjęcie NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:na _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 18 które który DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 19 nsubj 19:nsubj _ 19 wyglądały wyglądać VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ 20 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 21 case 21:case _ 21 zrobione zrobić ADJ ppas:pl:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 obl:arg 19:obl:arg _ 22 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ 23 latach rok NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 21 obl 21:obl:w _ 24 70 70 ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Ord 23 amod 23:amod _ 25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ # sent_id = 4144 # text = Lubię bawić się tym pomysłem i zawsze szukam wpisującej się w niego muzy , bo kiedy ją znajdę , bardzo ciekawie jest tworzyć kolekcję . 1 Lubię lubić VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 bawić bawić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 tym ten DET adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 pomysłem pomysł NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ 6 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 7 zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 8 advmod 8:advmod _ 8 szukam szukać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 9 wpisującej wpisywać ADJ pact:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ 11 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 niego on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 9 obl 9:obl:w _ 13 muzy muz NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ 15 bo bo SCONJ comp _ 23 mark 23:mark _ 16 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 18 advmod 18:advmod _ 17 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 18 obj 18:obj _ 18 znajdę znaleźć VERB fin:sg:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 advcl 23:advcl _ 19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 20 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ 21 ciekawie ciekawie ADV adv:pos Degree=Pos 23 advmod 23:advmod _ 22 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux 23:aux _ 23 tworzyć tworzyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 advcl 8:advcl:bo _ 24 kolekcję kolekcja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 23 obj 23:obj _ 25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4145 # text = W najlepszym wypadku jest to naiwne , a w najgorszym znowu zwolniłoby lobby łowieckie z odpowiedzialności . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 najlepszym dobry ADJ adj:sg:loc:m3:com Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 wypadku wypadek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ 4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 5 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj _ 6 naiwne naiwny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 8 a a CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 najgorszym zły ADJ adj:sg:loc:n:sup Case=Loc|Degree=Sup|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:w _ 11 znowu znowu PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ 12-13 zwolniłoby _ _ _ _ _ _ _ _ 12 zwolniło zwolnić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:a _ 13 by by AUX part _ 12 aux:cnd 12:aux:cnd _ 14 lobby lobby NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 15 łowieckie łowiecki ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 16 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 17 odpowiedzialności odpowiedzialność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:z _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4146 # text = Szef służb ochrony środowiska Jeff Knott oświadczył : — Byłbym bardzo zaskoczony , gdyby skutkowało to wprowadzeniem czy to zakazu , czy licencjonowania . 1 Szef szef NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 2 służb służba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ 3 ochrony ochrona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 środowiska środowisko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 Jeff Jeff PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 6 Knott Knott PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 oświadczył oświadczyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 : : PUNCT interp PunctType=Colo 7 punct 7:punct _ 9 — — PUNCT interp PunctType=Dash 7 punct 7:punct _ 10-12 Byłbym _ _ _ _ _ _ _ _ 10 Był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux:pass 14:aux:pass _ 11 by by AUX part _ 14 aux:cnd 14:aux:cnd _ 12 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 14 aux:clitic 14:aux:clitic _ 13 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ 14 zaskoczony zaskoczyć ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 parataxis:obj 7:parataxis:obj _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 16 gdyby gdyby SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ 17 skutkowało skutkować VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:gdyby _ 18 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 17 nsubj 17:nsubj _ 19 wprowadzeniem wprowadzić NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 17 iobj 17:iobj _ 20 czy czy CCONJ conj _ 22 cc:preconj 22:cc:preconj _ 21 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 22 cop 22:cop _ 22 zakazu zakaz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 conj 19:conj _ 23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ 24 czy czy CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ 25 licencjonowania licencjonować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 22 conj 22:conj:czy _ 26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 4147 # text = Stanowisko Królewskiego Towarzystwa Ochrony Ptaków skonfliktowało je z wieloma wiodącymi działaczami na rzecz ochrony , od autora petycji Marka Avery’ego po prezentera telewizyjnego Chrisa Packhama . 1 Stanowisko stanowisko NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 2 Królewskiego królewski ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod:flat 3:amod:flat _ 3 Towarzystwa towarzystwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 4 Ochrony ochrona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:flat 3:nmod:flat _ 5 Ptaków ptak NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod:flat 4:nmod:flat _ 6 skonfliktowało skonfliktować VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 je on PRON ppron3:pl:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 obj 6:obj _ 8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 9 wieloma wiele DET num:pl:inst:m1:congr Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 11 det:nummod 11:det:nummod _ 10 wiodącymi wieść ADJ pact:pl:inst:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 11 działaczami działacz NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ 12 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ 13 rzecz rzecz NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 fixed 12:fixed _ 14 ochrony ochrona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 16 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 17 autora autor NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:od _ 18 petycji petycja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 19 Marka Marek PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 20 Avery’ego Avery PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 flat 19:flat _ 21 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 22 case 22:case _ 22 prezentera prezenter NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:po _ 23 telewizyjnego telewizyjny ADJ adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 24 Chrisa Chris PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ 25 Packhama Packham PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 24 flat 24:flat _ 26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4148 # text = Powiedzmy tylko , że nie ma racji . 1 Powiedzmy powiedzieć VERB impt:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 tylko tylko PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ 5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ 6 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ 7 racji racja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4149 # text = A co z pozycją Australii ? 1 A a CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ 2 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 0 root 0:root _ 3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 pozycją pozycja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 5 Australii Australia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4150 # text = W związku z tym jednym z przewidzianych punktów w Maroku będzie środkowa sobota , kiedy to kraje rozwinięte będą miały możliwość publicznie wypytywać się o plany i ambicje . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 2 związku związek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ 3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 1 fixed 1:fixed _ 4 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl:w _ 5 jednym jeden ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 7 przewidzianych przewidzieć ADJ ppas:pl:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ 8 punktów punkt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:z _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 Maroku Maroko PROPN subst:sg:loc:n Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ 11 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ 12 środkowa środkowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 sobota sobota NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ 15 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 17 advmod 17:advmod _ 16 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 17 cop 17:cop _ 17 kraje kraj NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 20 nsubj 20:nsubj|23:nsubj:xsubj _ 18 rozwinięte rozwinięty ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 19 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 20 aux 20:aux _ 20 miały mieć VERB praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ 21 możliwość możliwość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 iobj 20:iobj _ 22 publicznie publicznie ADV adv:pos Degree=Pos 23 advmod 23:advmod _ 23 wypytywać wypytywać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 xcomp 20:xcomp _ 24 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 23 expl:pv 23:expl:pv _ 25 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 26 case 26:case _ 26 plany plan NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 23 obl:arg 23:obl:arg _ 27 i i CCONJ conj _ 28 cc 28:cc _ 28 ambicje ambicja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 26 conj 23:obl:arg|26:conj:i _ 29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4151 # text = Przypisuje mu się stwierdzenie : „ Poważnie rozważamy dostępne sposoby ograniczenia sporu do stron grających faktyczną rolę w projekcie . ” 1 Przypisuje przypisywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 1 iobj 1:iobj _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 4 stwierdzenie stwierdzić NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 5 : : PUNCT interp PunctType=Colo 4 punct 4:punct _ 6 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ 7 Poważnie poważnie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 8 rozważamy rozważać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis:obj 4:parataxis:obj _ 9 dostępne dostępny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 sposoby sposób NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 11 ograniczenia ograniczyć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 12 sporu spór NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 13 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 stron strona NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:do _ 15 grających grać ADJ pact:pl:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ 16 faktyczną faktyczny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 rolę rola NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ 19 projekcie projekt NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:w _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ 21 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ # sent_id = 4152 # text = Jak stwierdził jeden z urzędników UE , bez proponowanych limitów „ populacja dorsza w Morzu Celtyckim może się załamać ” . 1 Jak jak SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ 2 stwierdził stwierdzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 parataxis:insert 17:parataxis:insert _ 3 jeden jeden ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 urzędników urzędnik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:z _ 6 UE UE PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 8 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 9 proponowanych proponować ADJ ppas:pl:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ 10 limitów limit NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl 17:obl:bez _ 11 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 12 punct 12:punct _ 12 populacja populacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 13 dorsza dorsz NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 15 Morzu morze NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:w _ 16 Celtyckim celtycki ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod:flat 15:amod:flat _ 17 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 18 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ 19 załamać załamać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 xcomp 17:xcomp _ 20 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 17 punct 17:punct _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ # sent_id = 4153 # text = Tymczasem przewidziano również poważne ograniczenia dotyczące dorsza , soli , gładzicy , flądry i rdzawca na Morzach Celtyckim i Irlandzkim . 1 Tymczasem tymczasem ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 przewidziano przewidzieć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 również również PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 4 poważne poważny ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 ograniczenia ograniczyć NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 6 dotyczące dotyczyć ADJ pact:pl:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 7 dorsza dorsz NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 9 soli sól NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 11 gładzicy gładzica NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 13 flądry flądra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ 15 rdzawca rdzawca NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 7:conj:i _ 16 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 17 case 17:case _ 17 Morzach Morze PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 7 nmod 7:nmod:na _ 18 Celtyckim celtycki ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod:flat 17:amod:flat _ 19 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ 20 Irlandzkim irlandzki ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 conj 17:amod:flat|18:conj:i _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4154 # text = Działacze na rzecz ochrony środowiska dobrze przyjęli oświadczenie komisji . 1 Działacze działacz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 3 rzecz rzecz NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 fixed 2:fixed _ 4 ochrony ochrona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 5 środowiska środowisko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 7 przyjęli przyjąć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 oświadczenie oświadczenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 komisji komisja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 4155 # text = Tylko 50 stanowiły targowiska . 1 Tylko tylko PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 50 50 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 3 nsubj 3:nsubj _ 3 stanowiły stanowić VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 targowiska targowisko NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4156 # text = Wstęp na Agorę był możliwy tylko z zaproszeniem , ale wiele spośród tych targowisk jest łatwo dostępnych jeśli wie się , jak szukać – dodaje dr Lee . 1 Wstęp wstęp NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 Agorę Agora PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:na _ 4 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 możliwy możliwy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 25 parataxis:obj 25:parataxis:obj _ 6 tylko tylko PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 7 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 zaproszeniem zaprosić NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 10 ale ale CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ 11 wiele wiele DET num:pl:nom:n:rec Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 15 nsubj 15:nsubj|17:nsubj:xsubj _ 12 spośród spośród ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ 13 tych ten DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 14 det 14:det _ 14 targowisk targowisko NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:spośród _ 15 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:ale _ 16 łatwo łatwo ADV adv:pos Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ 17 dostępnych dostępny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 15 xcomp:pred 15:xcomp:pred _ 18 jeśli jeśli SCONJ comp _ 19 mark 19:mark _ 19 wie wiedzieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:jeśli _ 20 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ 21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ 22 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 23 advmod 23:advmod _ 23 szukać szukać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 xcomp 19:xcomp _ 24 – – PUNCT interp PunctType=Dash 25 punct 25:punct _ 25 dodaje dodawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 26 dr doktor X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 25 nsubj 25:nsubj _ 27 Lee Lee PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 appos 26:appos _ 28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 25 punct 25:punct _ # sent_id = 4157 # text = Za naszych czasów ich nie było , i niechęć bezdzietnych wyraża całą ich nienawiść do nowoczesnego rodzicielstwa . 1 Za za ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 naszych nasz DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss 3:det:poss _ 3 czasów czas NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:za _ 4 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 nsubj 6:nsubj _ 5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ 6 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 8 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 9 niechęć niechęć NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 10 bezdzietnych bezdzietny ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 11 wyraża wyrażać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:i _ 12 całą cały ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 13 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 14 nmod 14:nmod _ 14 nienawiść nienawiść NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ 16 nowoczesnego nowoczesny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 rodzicielstwa rodzicielstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4158 # text = Nie nazywam jej potworem bezpodstawnie . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 nazywam nazywać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 nmod 4:nmod _ 4 potworem potwór NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ 5 bezpodstawnie bezpodstawnie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4159 # text = Trzeciego dnia znów przesiadłam się na EMicro . 1 Trzeciego trzeci ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 dnia dzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 3 znów znów PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 4-5 przesiadłam _ _ _ _ _ _ _ _ 4 przesiadła przesiąść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 EMicro EMicro PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4160 # text = Na świecie , a więc również w Wielkiej Brytanii , brakuje ludzi z umiejętnościami niezbędnymi do stworzenia skutecznej ochrony . 1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 świecie świat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:na _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 4 a a CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 5 więc więc SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ 6 również również PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 8 Wielkiej Wielki ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod:flat 9:amod:flat _ 9 Brytanii Brytania PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj:a|11:obl:na _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 11 brakuje brakować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 iobj 11:iobj _ 13 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 14 umiejętnościami umiejętność NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ 15 niezbędnymi niezbędny ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 16 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ 17 stworzenia stworzyć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 15 obl:arg 15:obl:arg _ 18 skutecznej skuteczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 ochrony ochrona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ # sent_id = 4161 # text = Firmy mogą próbować postawić firewalla chroniącego newralgiczne systemy przed obcymi siłami , ale to nie zawsze działa . 1 Firmy firma NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ 2 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 próbować próbować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 postawić postawić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 5 firewalla firewalla NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 chroniącego chronić ADJ pact:sg:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 7 newralgiczne newralgiczny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 systemy system NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 9 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 10 obcymi obcy ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 siłami siła NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:przed _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 13 ale ale CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ 14 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 17 nsubj 17:nsubj _ 15 nie nie PART part Polarity=Neg 16 advmod:neg 16:advmod:neg _ 16 zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 17 advmod 17:advmod _ 17 działa działać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ale _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4162 # text = Mogą jednak przynajmniej zastawić pułapki , aby zdezorientować i spowolnić przeciwnika – koncepcja taka nazywana jest „ aktywną obroną ” . 1 Mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 jednak jednak CCONJ conj _ 1 cc 1:cc _ 3 przynajmniej przynajmniej PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ 4 zastawić zastawić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 5 pułapki pułapka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 7 aby aby SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ 8 zdezorientować zdezorientować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:aby _ 9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 10 spowolnić spowolnić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 conj 4:advcl:aby|8:conj:i _ 11 przeciwnika przeciwnik NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 – – PUNCT interp PunctType=Dash 15 punct 15:punct _ 13 koncepcja koncepcja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ 14 taka taki DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ 15 nazywana nazywać ADJ ppas:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 conj 1:conj _ 16 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux:pass 15:aux:pass _ 17 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 19 punct 19:punct _ 18 aktywną aktywny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 obroną obrona NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 15 iobj 15:iobj _ 20 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 19 punct 19:punct _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4163 # text = Po tym , jak odkryłem w Internecie szeroki wątek dyskusyjny na ten temat , moja lista nieproporcjonalnie się rozrosła i znalazł się na niej prawie każdy stan . 1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 20 obl 20:obl:po _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 5 advmod 5:advmod _ 5-6 odkryłem _ _ _ _ _ _ _ _ 5 odkrył odkryć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 6 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 Internecie Internet PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ 9 szeroki szeroki ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 wątek wątek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 11 dyskusyjny dyskusyjny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 12 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ 13 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 14 det 14:det _ 14 temat temat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 16 moja mój DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 17 det:poss 17:det:poss _ 17 lista lista NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj|22:nsubj _ 18 nieproporcjonalnie nieproporcjonalnie ADV adv:pos Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ 19 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 20 expl:pv 20:expl:pv _ 20 rozrosła rozrosnąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 21 i i CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ 22 znalazł znaleźć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 conj 20:conj:i _ 23 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 22 expl:pv 22:expl:pv _ 24 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 25 case 25:case _ 25 niej on PRON ppron3:sg:loc:f:ter:akc:praep Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 22 obl 22:obl:na _ 26 prawie prawie PART part _ 27 advmod:emph 27:advmod:emph _ 27 każdy każdy DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 28 det 28:det _ 28 stan stan NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 22 obj 22:obj _ 29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 20 punct 20:punct _ # sent_id = 4164 # text = Zauważyłem kilka . 1-2 Zauważyłem _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Zauważył zauważyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 kilka kilka DET num:pl:acc:m3:rec Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 1 obj 1:obj _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4165 # text = Moim następnym przystankiem było Belingham tuż przy granicy z Kanadą . 1 Moim mój DET adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det:poss 3:det:poss _ 2 następnym następny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 przystankiem przystanek NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 Belingham Belingham PROPN subst:sg:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 6 tuż tuż PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 7 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 granicy granica NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:przy _ 9 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 Kanadą Kanada PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4166 # text = Znów w pociągu , kontynuujemy podróż na południe . 1 Znów znów PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 pociągu pociąg NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 5 kontynuujemy kontynuować VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 podróż podróż NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 południe południe NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4167 # text = Po drodze mijamy małe miasteczko z dwoma minaretami . 1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 drodze droga NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:po _ 3 mijamy mijać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 małe mały ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 miasteczko miasteczko NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 7 dwoma dwa NUM num:pl:inst:m3:congr Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 8 nummod 8:nummod _ 8 minaretami minaret NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:z _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4168 # text = Na każdej stacji po peronie przechadza się strażnik w czerwonej czapce , inny , z młotkiem w ręce , przechodzi wzdłuż pociągu , delikatnie ostukując podwozie . 1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 każdej każdy DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ 3 stacji stacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ 4 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 peronie peron NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:po _ 6 przechadza przechadzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ 8 strażnik strażnik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|20:nsubj _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 10 czerwonej czerwony ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 czapce czapka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 13 inny inny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 15 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 16 młotkiem młotek NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:z _ 17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ 18 ręce ręka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:w _ 19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 20 przechodzi przechodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 21 wzdłuż wzdłuż ADP prep:gen AdpType=Prep 22 case 22:case _ 22 pociągu pociąg NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl:wzdłuż _ 23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ 24 delikatnie delikatnie ADV adv:pos Degree=Pos 25 advmod 25:advmod _ 25 ostukując ostukiwać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 20 advcl 20:advcl _ 26 podwozie podwóz NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 25 obj 25:obj _ 27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4169 # text = Następnie warto rozejrzeć się na porannym targu ( 6:30 – 10 : 00 ) : ryżowe lizaki , kokony os ( poczwarki są uznawane za przysmak ) , bawole płuca , kora i liście betelu , żywe ropuchy i sumy . 1 Następnie następnie ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 warto warto VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 3 rozejrzeć rozejrzeć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 6 porannym poranny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 targu targ NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ 8 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 9 punct 9:punct _ 9 6:30 6:30 X dig NumForm=Digit 7 amod 7:amod _ 10 – – PUNCT interp PunctType=Dash 11 punct 11:punct _ 11 10 10 X dig NumForm=Digit 9 conj 7:amod|9:conj _ 12 : : PUNCT interp PunctType=Colo 13 punct 13:punct _ 13 00 00 X dig NumForm=Digit 9 conj 7:amod|9:conj _ 14 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 9 punct 9:punct _ 15 : : PUNCT interp PunctType=Colo 17 punct 17:punct _ 16 ryżowe ryżowy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 lizaki lizak NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 2:conj _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 19 kokony kokona NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 conj 17:conj _ 20 os osiedle NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ 21 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 24 punct 24:punct _ 22 poczwarki poczwarka NOUN subst:pl:nom:m2 Animacy=Nhum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 24 nsubj:pass 24:nsubj:pass _ 23 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux:pass 24:aux:pass _ 24 uznawane uznawać ADJ ppas:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ 25 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 26 case 26:case _ 26 przysmak przysmak NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl:arg 24:obl:arg _ 27 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 24 punct 24:punct _ 28 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ 29 bawole bawoły ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 30 amod 30:amod _ 30 płuca płuco NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 17 conj 17:conj _ 31 , , PUNCT interp PunctType=Comm 32 punct 32:punct _ 32 kora kora NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 30 conj 30:conj _ 33 i i CCONJ conj _ 34 cc 34:cc _ 34 liście lista NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 30 conj 30:conj:i _ 35 betelu betel NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ 36 , , PUNCT interp PunctType=Comm 38 punct 38:punct _ 37 żywe żywy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 38 amod 38:amod _ 38 ropuchy ropuch NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 17 conj 17:conj _ 39 i i CCONJ conj _ 40 cc 40:cc _ 40 sumy suma NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 38 conj 38:conj:i _ 41 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4170 # text = To potencjalnie najpoważniejsza interwencja Pekinu od czasu przejęcia Hongkongu od Wielkiej Brytanii w 1997 r . 1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 cop 4:cop _ 2 potencjalnie potencjalnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 najpoważniejsza poważny ADJ adj:sg:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 interwencja interwencja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 Pekinu Pekin PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 czasu czas NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:od _ 8 przejęcia przejąć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 9 Hongkongu Hongkong PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 10 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 11 Wielkiej Wielki ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod:flat 12:amod:flat _ 12 Brytanii Brytania PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:od _ 13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 14 1997 1997 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 15 amod:flat 15:amod:flat _ 15 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 8 nmod 8:nmod:w _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4171 # text = W ramach przysięgi prawodawcy przysięgają wierność Hongkongowi jako części Chińskiej Republiki Ludowej . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 ramach ramy NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 1 fixed 1:fixed _ 3 przysięgi przysięga NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ 4 prawodawcy prawodawca NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 5 przysięgają przysięgać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 wierność wierność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 Hongkongowi Hongkong PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ 8 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 9 mark 9:mark _ 9 części część NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 10 Chińskiej chiński ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod:flat 11:amod:flat _ 11 Republiki republika NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 12 Ludowej ludowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod:flat 11:amod:flat _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4172 # text = Rząd Hongkongu , któremu przewodzą zwolennicy Pekinu , uznał , że ta dwójka nie powinna objąć urzędów . 1 Rząd rząd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 2 Hongkongu Hongkong PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 któremu który DET adj:sg:dat:m3:pos Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 5 iobj 5:iobj _ 5 przewodzą przewodzić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 6 zwolennicy zwolennik NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 7 Pekinu Pekin PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 9 uznał uznać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 11 że że SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ 12 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ 13 dwójka dwójka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj|16:nsubj:xsubj _ 14 nie nie PART part Polarity=Neg 15 advmod:neg 15:advmod:neg _ 15 powinna powinien VERB winien:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Mod|Voice=Act 9 ccomp:obj 9:ccomp:obj _ 16 objąć objąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ 17 urzędów urząd NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 obj 16:obj _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 4173 # text = – Zdaniem Pekinu interwencja jest konieczna , aby zapobiec dalszemu prawodawczemu paraliżowi w mieście – powiedział . 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 16 punct 16:punct _ 2 Zdaniem zdanie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 6 parataxis:insert 6:parataxis:insert _ 3 Pekinu Pekin PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:poss 2:nmod:poss _ 4 interwencja interwencja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj:xsubj _ 5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 konieczna konieczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 parataxis:obj 16:parataxis:obj _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 8 aby aby SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ 9 zapobiec zapobiec VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 10 dalszemu daleki ADJ adj:sg:dat:m3:com Animacy=Inan|Case=Dat|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 11 prawodawczemu prawodawczy ADJ adj:sg:dat:m3:pos Animacy=Inan|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 paraliżowi paraliż NOUN subst:sg:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ 13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 14 mieście miasto NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ 15 – – PUNCT interp PunctType=Dash 16 punct 16:punct _ 16 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ # sent_id = 4174 # text = Tymczasem Hongkong najwyraźniej przygotowuje się na falę protestów . 1 Tymczasem tymczasem ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ 2 Hongkong Hongkong PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 najwyraźniej najwyraźniej PART part _ 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ 4 przygotowuje przygotowywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 falę fala NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 8 protestów protest NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4175 # text = — Szczerze mówiąc , powszechne wybory to ostatnia rzecz , jakiej chce rząd — powiedział w programie BBC „ The Andrew Marr Show ” . 1 — — PUNCT interp PunctType=Dash 15 punct 15:punct _ 2 Szczerze szczerze ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 mówiąc mówić VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 9 parataxis:insert 9:parataxis:insert _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 5 powszechne powszechny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 wybory wybory NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 9 nsubj 9:nsubj _ 7 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 9 cop 9:cop _ 8 ostatnia ostatni ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 rzecz rzecz NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 parataxis:obj 15:parataxis:obj _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 11 jakiej jaki DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 12 obj 12:obj _ 12 chce chcieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 13 rząd rząd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 14 — — PUNCT interp PunctType=Dash 15 punct 15:punct _ 15 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 17 programie program NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:w _ 18 BBC BBC PROPN subst:sg:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 appos 17:appos _ 19 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 20 punct 20:punct _ 20 The The PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 appos 18:appos _ 21 Andrew Andrew PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 flat 20:flat _ 22 Marr Marr PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 flat 21:flat _ 23 Show Show PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 flat 22:flat _ 24 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 20 punct 20:punct _ 25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ # sent_id = 4176 # text = Jego marzeniem jest zakończenie na tym swojej kariery . 1 Jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ 2 marzeniem marzenie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 zakończenie zakończenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 7 swojej swój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det:poss 8:det:poss _ 8 kariery kariera NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4177 # text = Pojedynczy remis przy przewadze w grze łatwo zbagatelizować , ale trzy z rzędu sugerują już słabość . 1 Pojedynczy pojedynczy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 remis remis NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|8:nsubj:xsubj _ 3 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 przewadze przewadza NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:przy _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 grze gra NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:w _ 7 łatwo łatwo ADV adv:pos Degree=Pos 0 root 0:root _ 8 zbagatelizować zbagatelizować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 10 ale ale CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 11 trzy trzy NUM num:pl:nom:m3:congr Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 14 nsubj 14:nsubj _ 12 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 rzędu rząd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:z _ 14 sugerują sugerować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:ale _ 15 już już PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ 16 słabość słabość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 4178 # text = Jesteśmy bardzo rozczarowani , bo spadliśmy o sześć punktów grając u siebie . 1 Jesteśmy być AUX fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ 2 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 rozczarowani rozczarować ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 5 bo bo SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ 6-7 spadliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ 6 spadli spaść VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:bo _ 7 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ 8 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 9 sześć sześć NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 10 nummod:gov 10:nummod:gov _ 10 punktów punkt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ 11 grając grać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ 12 u u ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 siebie siebie PRON siebie:gen Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 obl:arg 11:obl:arg _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4179 # text = Zdecydowanie było tak w przypadku Andy’ego , kiedy w kwietniu grał przeciwko Benoît Paire w Monte Carlo . 1 Zdecydowanie zdecydowanie ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 przypadku przypadek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ 6 Andy’ego Andy PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 8 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 11 advmod 11:advmod _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 kwietniu kwiecień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ 11 grał grać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 12 przeciwko przeciwko ADP prep:dat AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 Benoît Benoît PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ 14 Paire Paire PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat 13:flat _ 15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 16 Monte Monte PROPN subst:sg:loc:n Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:w _ 17 Carlo Carlo PROPN subst:sg:loc:m1 Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 flat 16:flat _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4180 # text = Ale teraz wszystko jest w rozsypce , a on wydaje się wciąż szukać odpowiedzi . 1 Ale ale CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 2 teraz teraz ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ 3 wszystko wszystko PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 4 nsubj 4:nsubj _ 4 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 rozsypce rozsypce NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 8 a a CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 9 on on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 nsubj 10:nsubj|13:nsubj:xsubj _ 10 wydaje wydawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:a _ 11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ 12 wciąż wciąż ADV adv _ 13 advmod 13:advmod _ 13 szukać szukać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ 14 odpowiedzi odpowiedź NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4181 # text = Zastanawiam się również , czy miał w tym udział Davis Cup . 1 Zastanawiam zastanawiać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 również również PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 5 czy czy PART part PartType=Int 6 advmod 6:advmod _ 6 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl:arg 6:obl:arg _ 9 udział udział NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ 10 Davis Davis PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 11 Cup Cup PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat 10:flat _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4182 # text = Coroczne badania ujawniły również , że gwałtownie wzrósł poziom niepokoju związanego z podejmowaniem nowych zobowiązań finansowych . 1 Coroczne coroczny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 badania badanie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 ujawniły ujawnić VERB praet:pl:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 również również PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 6 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ 7 gwałtownie gwałtownie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 8 wzrósł wzrosnąć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ 9 poziom poziom NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 10 niepokoju niepokój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 11 związanego związać ADJ ppas:sg:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ 12 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 podejmowaniem podejmować NOUN ger:sg:inst:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 obl:arg 11:obl:arg _ 14 nowych nowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 15 zobowiązań zobowiązanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 16 finansowych finansowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4183 # text = — Nie należy ignorować gwałtownego wzrostu ryzyka politycznego — dodała Hopley . 1 — — PUNCT interp PunctType=Dash 10 punct 10:punct _ 2 Nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 należy należeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis:obj 10:parataxis:obj _ 4 ignorować ignorować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 5 gwałtownego gwałtowny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 wzrostu wzrost NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 ryzyka ryzyko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 8 politycznego polityczny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 9 — — PUNCT interp PunctType=Dash 10 punct 10:punct _ 10 dodała dodać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 Hopley Hopley PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 4184 # text = Ujawnienie trwającego latami oszustwa firmy obniżyło wartość Volkswagena o dziesiątki miliardów euro i kosztowało dyrektora naczelnego Martina Winterkorna jego stanowisko . 1 Ujawnienie ujawnić NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 nsubj 6:nsubj|14:nsubj _ 2 trwającego trwać ADJ pact:sg:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 3 latami rok NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ 4 oszustwa oszustwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 5 firmy firma NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 obniżyło obniżyć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 wartość wartość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 Volkswagena Volkswagen PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 dziesiątki dziesiątka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ 11 miliardów miliard NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 12 euro euro NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ 13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 14 kosztowało kosztować VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:i _ 15 dyrektora dyrektor NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 iobj 14:iobj _ 16 naczelnego naczelny ADJ adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 17 Martina Martina PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 appos 15:appos _ 18 Winterkorna Winterkorna PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 flat 17:flat _ 19 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 20 nmod 20:nmod _ 20 stanowisko stanowisko NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 17 appos 17:appos _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4185 # text = Volkswagen stoi również przed perspektywą wniosków o ogromne odszkodowania , działań prawnych oraz stracił ponad 16 mln euro rezerw finansowych . 1 Volkswagen Volkswagen PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|14:nsubj _ 2 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 również również PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 4 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 perspektywą perspektywa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:przed _ 6 wniosków wniosek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 7 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 8 ogromne ogromny ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 odszkodowania odszkodowanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 11 działań działanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 9 conj 6:nmod:arg|9:conj _ 12 prawnych prawny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 13 oraz oraz CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 14 stracił stracić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:oraz _ 15 ponad ponad PART part _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ 16 16 16 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 18 nummod:gov 18:nummod:gov _ 17 mln milion X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 16 flat 16:flat _ 18 euro euro NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 14 obj 14:obj _ 19 rezerw rezerwa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ 20 finansowych finansowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 19 amod 19:amod _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4186 # text = Dochodzenie rozpoczęło się w czerwcu i było skoncentrowane na Winterkornie oraz na szefie marki Herbercie Diessie , który nadal pracuje dla producenta samochodów . 1 Dochodzenie dochodzenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj _ 2 rozpoczęło rozpocząć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 czerwcu czerwiec NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ 6 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 7 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ 8 skoncentrowane skoncentrować ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 conj 2:conj:i _ 9 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 Winterkornie Winterkornie PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:na _ 11 oraz oraz CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 12 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 szefie szefa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 8:obl:na|10:conj:oraz _ 14 marki marka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ 15 Herbercie Herbert PROPN subst:sg:loc:m1 Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 appos 14:appos _ 16 Diessie Diesso PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat 15:flat _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ 18 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 20 nsubj 20:nsubj _ 19 nadal nadal ADV adv _ 20 advmod 20:advmod _ 20 pracuje pracować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ 21 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 22 case 22:case _ 22 producenta producent NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl:dla _ 23 samochodów samochód NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod:arg 22:nmod:arg _ 24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4187 # text = Otrzymał awans na stanowisko przewodniczącego w październiku 2015 , miesiąc po ujawnieniu skandalu . 1 Otrzymał otrzymać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 awans awans NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 stanowisko stanowisko NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 5 przewodniczącego przewodniczący NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 październiku październik NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:w _ 8 2015 2015 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 amod:flat 7:amod:flat _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 10 miesiąc miesiąc NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 1:obl:arg|4:conj _ 11 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 ujawnieniu ujawnić NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 nmod 10:nmod:po _ 13 skandalu skandal NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4188 # text = Przedsiębiorstwa spodziewały się , że począwszy od lipca , bezpośrednio po głosowaniu ws . Brexitu , zaczną notować spadki , ale zamiast tego udało im się utrzymać stały wzrost . 1 Przedsiębiorstwa przedsiębiorstwo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 spodziewały spodziewać VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 5 że że SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ 6 począwszy począć VERB pant:perf Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv|Voice=Act 17 advcl 17:advcl _ 7 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 lipca lipiec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:od _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 10 bezpośrednio bezpośrednio ADV adv:pos Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 11 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 głosowaniu głosowanie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:po _ 13 ws więsąp X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ 15 Brexitu Brexit PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 17 zaczną zacząć VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 18 notować notować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 xcomp 17:xcomp _ 19 spadki spadka NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj|18:nsubj:xsubj|24:nsubj _ 20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ 21 ale ale CCONJ conj _ 24 cc 24:cc _ 22 zamiast zamiast ADP prep:gen AdpType=Prep 23 case 23:case _ 23 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 24 obl 24:obl:zamiast _ 24 udało udać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj 17:conj:ale _ 25 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 24 iobj 24:iobj _ 26 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 24 expl:pv 24:expl:pv _ 27 utrzymać utrzymać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 24 xcomp 24:xcomp _ 28 stały stały ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 29 amod 29:amod _ 29 wzrost wzrost NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 27 obj 27:obj _ 30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4189 # text = Handel detaliczny i hurtowy wzrósł dzięki utrzymującemu się optymizmowi klientów , rozwinął się również rynek usług konsumenckich . 1 Handel handel NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|12:nsubj _ 2 detaliczny detaliczny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ 3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 4 hurtowy hurtowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 1:amod|2:conj:i _ 5 wzrósł wzrosnąć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 dzięki dzięki ADP prep:dat AdpType=Prep 9 case 9:case _ 7 utrzymującemu utrzymywać ADJ pact:sg:dat:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ 9 optymizmowi optymizm NOUN subst:sg:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:dzięki _ 10 klientów klient NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 12 rozwinął rozwinąć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ 14 również również PART part _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ 15 rynek rynek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 16 usług usługa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ 17 konsumenckich konsumencki ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4190 # text = Jego możliwości wydatków będą jednak ograniczone , ponieważ rząd wciąż zmaga się z poważnym deficytem budżetowym . 1 Jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ 2 możliwości możliwość NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ 3 wydatków wydatek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 4 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 6 aux:pass 6:aux:pass _ 5 jednak jednak CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6 ograniczone ograniczyć ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 8 ponieważ ponieważ SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ 9 rząd rząd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 10 wciąż wciąż ADV adv _ 11 advmod 11:advmod _ 11 zmaga zmagać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:ponieważ _ 12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ 13 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 14 poważnym poważny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 deficytem deficyt NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ 16 budżetowym budżetowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4191 # text = Koszt będzie się zmieniał co miesiąc i oczekuje się , że cena będzie rosła zimą wraz ze zwiększonym zużyciem . 1 Koszt koszt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj _ 2 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux|8:aux _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 4 zmieniał zmieniać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 co co ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 miesiąc miesiąc NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:co _ 7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 8 oczekuje oczekiwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ 9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 11 że że SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ 12 cena cena NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 13 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 14 aux 14:aux _ 14 rosła rosnąć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ 15 zimą zima NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 16 wraz wraz ADV adv _ 19 case 19:case _ 17 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 16 fixed 16:fixed _ 18 zwiększonym zwiększyć ADJ ppas:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 acl 19:acl _ 19 zużyciem zużycie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl 14:obl:wraz _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4192 # text = Stała taryfa Eonu wynosi 760 funtów , natomiast klienci Avro Energy również płaciliby około 760 funtów za taryfę „ Simple and Select ” . 1 Stała stać ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 taryfa taryfa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 Eonu Eonu PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 wynosi wynosić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 760 760 NUM num:pl:acc:m2:rec Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ 6 funtów funt NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 8 natomiast natomiast CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 9 klienci klient NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ 10 Avro Avro PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 11 Energy Energa PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat 10:flat _ 12 również również PART part _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ 13-14 płaciliby _ _ _ _ _ _ _ _ 13 płacili płacić VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:natomiast _ 14 by by AUX part _ 13 aux:cnd 13:aux:cnd _ 15 około około PART part _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ 16 760 760 NUM num:pl:acc:m2:rec Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 17 nummod:gov 17:nummod:gov _ 17 funtów funt NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 18 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 19 case 19:case _ 19 taryfę taryfa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ 20 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 21 punct 21:punct _ 21 Simple Simple PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 22 and and X ign Foreign=Yes 21 flat:foreign 21:flat:foreign _ 23 Select Select PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 22 flat:foreign 22:flat:foreign _ 24 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 21 punct 21:punct _ 25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4193 # text = Czy może jest to droga taryfa standardowa lub z przedpłatą ? 1 Czy czy PART part PartType=Int 6 advmod 6:advmod _ 2 może może PART part PartType=Mod 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux|10:aux _ 4 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 6 cop 6:cop _ 5 droga drogi ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 taryfa taryfa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 standardowa standardowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 8 lub lub CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 9 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 przedpłatą przedpłata NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 6:conj:lub _ 11 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4194 # text = Przy średniej dozie szczęścia , inwestor posiadający 10000 funtów w obligacjach może spodziewać się , że otrzyma 125 funtów rocznie zysku . 1 Przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 średniej średni ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 dozie dóz NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl:przy _ 4 szczęścia szczęście NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 6 inwestor inwestor NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|13:nsubj:xsubj _ 7 posiadający posiadać ADJ pact:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 8 10000 10000 NUM num:pl:acc:m2:rec Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod:gov 9:nummod:gov _ 9 funtów funt NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 obligacjach obligacja NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl:w _ 12 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 spodziewać spodziewać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ 14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 16 że że SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ 17 otrzyma otrzymać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 ccomp 13:ccomp _ 18 125 125 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 19 nummod:gov 19:nummod:gov _ 19 funtów funt NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 obj 17:obj _ 20 rocznie rocznie ADV adv:pos Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ 21 zysku zysk NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ # sent_id = 4195 # text = Gdyby tak uczynili , obligacje Premium Bonds nie różniłyby się od zwykłych kont oszczędnościowych . 1 Gdyby gdyby SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ 2 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ 3 uczynili uczynić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:gdyby _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 5 obligacje obligacja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 6 Premium Premium PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 Bonds Bonds PROPN subst:sg:gen:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ 9-10 różniłyby _ _ _ _ _ _ _ _ 9 różniły różnić VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 by by AUX part _ 9 aux:cnd 9:aux:cnd _ 11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ 12 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 13 zwykłych zwykły ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 kont konto NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 9 obl:arg 9:obl:arg _ 15 oszczędnościowych oszczędnościowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 4196 # text = Pieniądze zainwestowane w obligacje Premium Bonds oraz w inne konta National Savings & Investments są wykorzystywane jako wsparcie finansowe dla wydatków rządowych . 1 Pieniądze pieniądz NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ 2 zainwestowane zainwestować ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ 3 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 obligacje obligacja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ 5 Premium Premium PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 Bonds Bonds PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 oraz oraz CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 8 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 9 inne inny ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 konta konto NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 4 conj 2:obl:arg|4:conj:oraz _ 11 National National PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 10 appos 10:appos _ 12 Savings Savings PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat _ 13 & & PUNCT interp PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ 14 Investments Investments PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 12:conj _ 15 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux:pass 16:aux:pass _ 16 wykorzystywane wykorzystywać ADJ ppas:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 17 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 18 mark 18:mark _ 18 wsparcie wsparcie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 19 finansowe finansowy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 20 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 21 case 21:case _ 21 wydatków wydatek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:dla _ 22 rządowych rządowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 amod 21:amod _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ # sent_id = 4197 # text = Nie powstrzymało to inwestorów przed masowym lokowaniem pieniędzy w funduszach . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 powstrzymało powstrzymać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 4 inwestorów inwestor NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 5 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 6 masowym masowy ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 lokowaniem lokować NOUN ger:sg:inst:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 obl 2:obl:przed _ 8 pieniędzy pieniądz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 funduszach fundusz NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:w _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4198 # text = Następne były fundusze Aviva Investors Multi Strategy Target Return oraz Income , w które zainwestowano odpowiednio 2 mld i 1,4 mld funtów . 1 Następne następny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 2 były być AUX praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 fundusze fundusz NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ 4 Aviva Aviva PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 5 Investors Investors PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 Multi Multi PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 Strategy Strateg PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 Target Target PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 Return Return PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 oraz oraz CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 11 Income Income PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 1:nsubj|3:conj:oraz _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 13 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 14 które który DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 15 obl:arg 15:obl:arg _ 15 zainwestowano zainwestować VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 16 odpowiednio odpowiednio ADV adv:pos Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ 17 2 2 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 22 nummod:gov 22:nummod:gov _ 18 mld miliard X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 17 flat 17:flat _ 19 i i CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ 20 1,4 1,4 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 22 nummod:gov 22:nummod:gov _ 21 mld miliard X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 20 flat 20:flat _ 22 funtów funt NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 obj 15:obj _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4199 # text = Oznacza to , że nie skorzystali na hossie , jakiej przysporzył zagranicznym aktywom spadek wartości funta szterlinga . 1 Oznacza oznaczać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj 1:nsubj _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ 5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ 6 skorzystali skorzystać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 hossie hoss NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 10 jakiej jaki DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 11 obj 11:obj _ 11 przysporzył przysporzyć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 12 zagranicznym zagraniczny ADJ adj:pl:dat:m3:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 aktywom aktywa NOUN subst:pl:dat:m3 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 11 iobj 11:iobj _ 14 spadek spadek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 15 wartości wartość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ 16 funta funt NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ 17 szterlinga szterling NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4200 # text = Adidas pomaga oczyścić oceany , wykorzystując pływające odpadki do produkcji obuwia . 1 Adidas Adidas PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ 2 pomaga pomagać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 oczyścić oczyścić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 oceany ocean NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 6 wykorzystując wykorzystywać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 7 pływające pływać ADJ pact:pl:acc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 8 odpadki odpadek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 produkcji produkcja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ 11 obuwia obuwie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4201 # text = Konsumenci mogą zwiększyć popyt na zmiany . 1 Konsumenci konsument NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ 2 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 zwiększyć zwiększyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 popyt popyt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 zmiany zmiana NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4202 # text = Obszerny raport ze stycznia zawierał stwierdzenie , że jeśli świat nie podejmie radykalnych środków w celu powstrzymania zaśmiecania mórz , do 2050 r . w oceanach będzie więcej plastiku , niż ryb . 1 Obszerny obszerny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 raport raport NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 3 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 4 case 4:case _ 4 stycznia styczeń NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:z _ 5 zawierał zawierać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 stwierdzenie stwierdzić NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ 8 że że SCONJ comp _ 27 mark 27:mark _ 9 jeśli jeśli SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ 10 świat świat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 11 nie nie PART part Polarity=Neg 12 advmod:neg 12:advmod:neg _ 12 podejmie podjąć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 advcl 27:advcl:jeśli _ 13 radykalnych radykalny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 środków środek NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 12 obj 12:obj _ 15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 16 celu cel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 fixed 15:fixed _ 17 powstrzymania powstrzymać NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 obl 12:obl:w _ 18 zaśmiecania zaśmiecać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 17 obj 17:obj _ 19 mórz morze NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 18 obj 18:obj _ 20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 21 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 23 case 23:case _ 22 2050 2050 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 23 amod:flat 23:amod:flat _ 23 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 27 obl 27:obl:do _ 24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 23 punct 23:punct _ 25 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ 26 oceanach ocean NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 27 obl 27:obl:w _ 27 będzie być VERB bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 6 ccomp 6:ccomp _ 28 więcej więcej DET num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 29 det:numgov 29:det:numgov _ 29 plastiku plastik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ 30 , , PUNCT interp PunctType=Comm 32 punct 32:punct _ 31 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 32 mark 32:mark _ 32 ryb ryba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 28 obl:cmpr 28:obl:cmpr _ 33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4203 # text = Po wyjątkowej operacji i długiej , bardzo trudnej rehabilitacji udało mi się w pełni wrócić do zdrowia . 1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 wyjątkowej wyjątkowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 operacji operacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:po _ 4 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 5 długiej długi ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 7 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 8 trudnej trudny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 5:conj|9:amod _ 9 rehabilitacji rehabilitacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 3:conj:i|10:obl:po _ 10 udało udać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 mi ja PRON ppron12:sg:dat:m1:pri:nakc Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Short 10 iobj 10:iobj _ 12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ 13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 advmod 15:advmod _ 14 pełni pełnia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 fixed 13:fixed _ 15 wrócić wrócić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ 16 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ 17 zdrowia zdrowie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 obl:arg 15:obl:arg _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 4204 # text = Ostrzegając , że NHS jest obecnie „ ogromnie obciążony ” , zachęcał społeczeństwo do wzięcia większej odpowiedzialności za własne zdrowie . 1 Ostrzegając ostrzegać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 3 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ 4 NHS NHS PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ 5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass _ 6 obecnie obecnie ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 7 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 9 punct 9:punct _ 8 ogromnie ogromnie ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 9 obciążony obciążyć ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 ccomp 1:ccomp _ 10 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 9 punct 9:punct _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ 12 zachęcał zachęcać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 społeczeństwo społeczeństwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 14 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ 15 wzięcia wzięcie NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 obl 12:obl:do _ 16 większej wielki ADJ adj:sg:gen:f:com Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 odpowiedzialności odpowiedzialność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 18 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 20 case 20:case _ 19 własne własny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 zdrowie zdrowie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 15 obl:arg 15:obl:arg _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ # sent_id = 4205 # text = Czterech na dziesięciu dorosłych zostało poszkodowanych w wyniku złych warunków pogodowych , a dziewięciu nie zdaje sobie sprawy , jak mroźnie może być zimą w Wielkiej Brytanii . 1 Czterech cztery NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ 2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 3 dziesięciu dziesięć NUM num:pl:acc:m1:rec Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 4 nummod:gov 4:nummod:gov _ 4 dorosłych dorosły NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:na _ 5 zostało zostać AUX praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ 6 poszkodowanych poszkodować ADJ ppas:pl:gen:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 8 wyniku wynik NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 fixed 7:fixed _ 9 złych zły ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 warunków warunki NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 6 obl 6:obl:w _ 11 pogodowych pogodowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 13 a a CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ 14 dziewięciu dziewięć NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 16 nsubj 16:nsubj _ 15 nie nie PART part Polarity=Neg 16 advmod:neg 16:advmod:neg _ 16 zdaje zdawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:a _ 17 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ 18 sprawy sprawa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 iobj 16:iobj _ 19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ 20 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 22 mark 22:mark _ 21 mroźnie mroźnia NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 22 nsubj 22:nsubj _ 22 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 advcl:cmpr 16:advcl:cmpr _ 23 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 24 cop 24:cop _ 24 zimą zima NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl 22:obl _ 25 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 27 case 27:case _ 26 Wielkiej Wielki ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod:flat 27:amod:flat _ 27 Brytanii Brytania PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:w _ 28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4206 # text = Zagrają w sobotę 10 czerwca . 1 Zagrają zagrać VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 sobotę sobota NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ 4 10 10 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ 5 czerwca czerwiec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod:flat 4:nmod:flat _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4207 # text = Ostatni rok był niewiarygodny i jestem gotów na jeszcze lepszy powrót w 2017 . 1 Ostatni ostatni ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 rok rok NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj _ 3 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 niewiarygodny niewiarygodny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 6 jestem być AUX fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 7 gotów gotowy ADJ adjc _ 4 conj 4:conj:i _ 8 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 9 jeszcze jeszcze PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ 10 lepszy dobry ADJ adj:sg:acc:m3:com Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 powrót powrót NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ 12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 2017 2017 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 11 nmod 11:nmod:w _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4208 # text = Zaczynała w RSC w połowie lat 60 . , grając pacjentkę szpitala dla obłąkanych w „ Marat / Sade ” . 1 Zaczynała zaczynać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 RSC RSC PROPN subst:sg:loc:m3 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 połowie połowa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ 6 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 7 60 60 ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Ord 6 amod 6:amod _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 10 grając grać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 1 advcl 1:advcl _ 11 pacjentkę pacjentka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 szpitala szpital NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 13 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 obłąkanych obłąkany ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:dla _ 15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 16 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 17 punct 17:punct _ 17 Marat Marat PROPN subst:sg:loc:m1 Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ 18 / / PUNCT interp PunctType=Slsh 19 punct 19:punct _ 19 Sade Sade PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 conj 14:obl:w|17:conj _ 20 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 17 punct 17:punct _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4209 # text = Suknia jest w stylu współczesnym . 1 Suknia suknia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 stylu styl NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ 5 współczesnym współczesny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4210 # text = Skąd bierze się cała ta jej energia ? 1 Skąd skąd ADV adv PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ 2 bierze brać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 cała cały ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 5 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 6 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 nmod 7:nmod _ 7 energia energia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 8 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4211 # text = I ten głos , który może wzbudzić falę uderzeniową ? 1 I i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 2 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 głos głos NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 5 który który DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ 6 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 7 wzbudzić wzbudzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 8 falę fala NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 uderzeniową uderzeniowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 10 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4212 # text = Wyciąga szyję do przodu w naprężającym żyły geście konfrontacji , jej ręce się trzęsą . 1 Wyciąga wyciągać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 szyję szyja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 przodu przód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:do _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 6 naprężającym naprężać ADJ pact:sg:loc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 7 żyły żyła ADJ adj:pl:acc:m3:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 geście geść NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ 9 konfrontacji konfrontacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 11 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 12 nmod 12:nmod _ 12 ręce ręka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ 13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ 14 trzęsą trząść VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4213 # text = Ale skoro Glenda mogła dać tak wspaniały popis , kto miałby to za złe ? 1 Ale ale CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 2 skoro skoro SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ 3 Glenda Glend PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ 4 mogła móc VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 dać dać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 6 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ 7 wspaniały wspaniały ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 popis popis NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 10 kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ 11-12 miałby _ _ _ _ _ _ _ _ 11 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 12 by by AUX part _ 11 aux:cnd 11:aux:cnd _ 13 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 iobj 11:iobj _ 14 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 15 case 15:case _ 15 złe zły ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ 16 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4214 # text = Przez dziesięciolecia pracował w radiu i telewizji , zajmując się wiadomościami i aktualnościami . 1 Przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 dziesięciolecia dziesięciolecie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 3 obl 3:obl:przez _ 3 pracował pracować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 radiu radio NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 telewizji telewizja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 3:obl:w|5:conj:i _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 9 zajmując zajmować VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ 11 wiadomościami wiadomość NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 9 iobj 9:iobj _ 12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 13 aktualnościami aktualność NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 11 conj 11:conj:i _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4215 # text = Teoretycznie , jeśli został właściwie przeprowadzony , jest niewykrywalny . 1 Teoretycznie teoretycznie ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 3 jeśli jeśli SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ 4 został zostać AUX praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ 5 właściwie właściwie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 przeprowadzony przeprowadzić ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 advcl 9:advcl:jeśli _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 8 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 9 niewykrywalny niewykrywalny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 4216 # text = Upuść mikrofon . 1 Upuść upuść VERB impt:sg:sec:perf Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 mikrofon mikrofon NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4217 # text = Według rachuby reżysera , do tej pory stworzył osiem filmów . 1 Według według ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 rachuby rachuba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 parataxis:insert 8:parataxis:insert _ 3 reżysera reżyser NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ 6 tej ten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 pory pora NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:do _ 8 stworzył stworzyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 osiem osiem NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 10 nummod:gov 10:nummod:gov _ 10 filmów film NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 4218 # text = „ Kino zmieniło się tak radykalnie , że Hollywood wykluczyło rodzinną widownię . ” 1 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ 2 Kino kino NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 zmieniło zmienić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ 6 radykalnie radykalnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 8 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ 9 Hollywood Hollywood PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 10 wykluczyło wykluczyć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ 11 rodzinną rodzinny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 widownię widownia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 14 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4219 # text = Z punktu widzenia reżysera , film zachowuje chwiejną równowagę między wesołą , rodzinną błazenadą a przejmującym dramatem społecznym . 1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 punktu punkt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 parataxis:insert 7:parataxis:insert _ 3 widzenia widzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 fixed 2:fixed _ 4 reżysera reżyser NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 6 film film NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 zachowuje zachowywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 chwiejną chwiejny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 równowagę równowaga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 10 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 14 case 14:case _ 11 wesołą wesoły ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 13 rodzinną rodzinny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 11:conj|14:amod _ 14 błazenadą błazenada NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 15 a a CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ 16 przejmującym przejmować ADJ pact:sg:inst:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ 17 dramatem dramat NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 9:nmod:arg|14:conj:a _ 18 społecznym społeczny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 4220 # text = Z jednej strony sprawdza się jako przyjemny , bezpretensjonalny , pełen ciepła seans w sam raz na sobotnie popołudnie . 1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 jednej jeden ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 strony strona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ 4 sprawdza sprawdzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 13 mark 13:mark _ 7 przyjemny przyjemny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 9 bezpretensjonalny bezpretensjonalny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 7:conj|13:amod _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 11 pełen pełny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 7:conj|13:amod _ 12 ciepła ciepły ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 seans seans NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 14 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 15 sam sam ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 17 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 19 case 19:case _ 18 sobotnie sobotni ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 popołudnie popołudnie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:na _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4221 # text = Jest też oczywiście Bob , stałe źródło uciechy . 1 Jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 też też PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ 3 oczywiście oczywiście ADV adv:pos Degree=Pos 1 parataxis:insert 1:parataxis:insert _ 4 Bob Bob PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 6 stałe stały ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 źródło źródło NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 8 uciechy uciech NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4222 # text = Rezultat jest zatem daleki od ideału . 1 Rezultat rezultat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 zatem zatem SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ 4 daleki daleki ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 ideału ideał NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:cmpr 4:obl:cmpr _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4223 # text = Dla współczesnej widowni , większości której obce są doświadczenia z linii frontu , dokonania Dossa wydają się niewyobrażalne . 1 Dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 współczesnej współczesny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 widowni widownia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl:dla _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 5 większości większość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 3:conj|16:obl:dla _ 6 której który DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 7 det 7:det _ 7 obce obcy ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 8 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 9 doświadczenia doświadczenie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 linii linia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:z _ 12 frontu front NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 14 dokonania dokonać NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj|18:nsubj:xsubj _ 15 Dossa Dossa PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 16 wydają wydawać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 17 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ 18 niewyobrażalne niewyobrażalny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 16 xcomp:pred 16:xcomp:pred _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ # sent_id = 4224 # text = Historia Dossa jest również nieco niewiarygodna , co tylko dodaje jej atrakcyjności . 1 Historia historia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 2 Dossa Dossa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 4 również również PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 5 nieco nieco ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ 6 niewiarygodna niewiarygodny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 8 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ 9 tylko tylko PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ 10 dodaje dodawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 11 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 12 nmod 12:nmod _ 12 atrakcyjności atrakcyjność NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 10 iobj 10:iobj _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4225 # text = Wszyscy sanitariusze poza mną byli uzbrojeni . 1 Wszyscy wszyscy PRON subst:pl:nom:m1:pt Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Ptan|PronType=Tot 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ 2 sanitariusze sanitariusz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ 3 poza poza ADP prep:inst AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 mną ja PRON ppron12:sg:inst:m1:pri Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 obl 6:obl:poza _ 5 byli być AUX praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ 6 uzbrojeni uzbrojić ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4226 # text = Kiedy umarł Millican , uznaliśmy , że to również koniec wadliwego , nerwowego Odiego . 1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ 2 umarł umrzeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ 3 Millican Millican PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 5-6 uznaliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ 5 uznali uznać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 5 aux:clitic 5:aux:clitic _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 8 że że SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ 9 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 11 cop 11:cop _ 10 również również PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ 11 koniec koniec NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 ccomp:obj 5:ccomp:obj _ 12 wadliwego wadliwy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 14 nerwowego nerwowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 12:conj|15:amod _ 15 Odiego Odi PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4227 # text = Czy drugi sezon jest jak na razie udany ? 1 Czy czy PART part PartType=Int 8 advmod 8:advmod _ 2 drugi drugi ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 sezon sezon NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 5 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 8 mark 8:mark _ 6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 advmod 8:advmod _ 7 razie raz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 fixed 6:fixed _ 8 udany udany ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 8 punct 8:punct _ # sent_id = 4228 # text = — Superbohaterowie nie są częścią ludzkiego doświadczenia , podobnie jest tutaj , więc potraktowałem to jako dramat — mówi Zimmer . 1 — — PUNCT interp PunctType=Dash 20 punct 20:punct _ 2 Superbohaterowie superbohater NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|10:nsubj _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 częścią część NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 20 parataxis:obj 20:parataxis:obj _ 6 ludzkiego ludzki ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 doświadczenia doświadczenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 9 podobnie podobnie ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 10 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 11 tutaj tutaj ADV adv PronType=Dem 10 advmod 10:advmod _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 13 więc więc SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ 14-15 potraktowałem _ _ _ _ _ _ _ _ 14 potraktował potraktować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:więc _ 15 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 14 aux:clitic 14:aux:clitic _ 16 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 14 obj 14:obj _ 17 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 18 mark 18:mark _ 18 dramat dramat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 19 — — PUNCT interp PunctType=Dash 20 punct 20:punct _ 20 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 21 Zimmer Zimmer PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 20 punct 20:punct _ # sent_id = 4229 # text = Ale mroczne czyny Cotton nie były spowodowane jakimś przymusem zabijania . 1 Ale ale CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 2 mroczne mroczny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 czyny czyn NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ 4 Cotton Cotton PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ 6 były być AUX praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ 7 spowodowane spowodować ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 8 jakimś jakiś DET adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ 9 przymusem przymus NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ 10 zabijania zabijać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 4230 # text = Cotton urodziła się 31 października 1832 w wiosce niedaleko Sunderland . 1 Cotton Cotton PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 urodziła urodzić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 31 31 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 obl 2:obl _ 5 października październik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod:flat 4:nmod:flat _ 6 1832 1832 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 5 amod:flat 5:amod:flat _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 wiosce wioska NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ 9 niedaleko niedaleko ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 Sunderland Sunderland PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:niedaleko _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4231 # text = Może to nie będzie miało znaczenia , bo nie będę się tym długo martwić . 1 Może może PART part PartType=Mod 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ 4 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ 5 miało mieć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 znaczenia znaczenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 8 bo bo SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ 9 nie nie PART part Polarity=Neg 10 advmod:neg 10:advmod:neg _ 10 będę być AUX bedzie:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 14 aux 14:aux _ 11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ 12 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 14 iobj 14:iobj _ 13 długo długo ADV adv:pos Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ 14 martwić martwić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:bo _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4232 # text = Flokowanie , czyli pokrywanie powierzchni materiałem , wróciło do mody i nie jest już reliktem lat siedemdziesiątych . 1 Flokowanie flokować NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 nsubj 9:nsubj|16:nsubj _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 3 czyli czyli CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 4 pokrywanie pokrywać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 conj 1:conj:czyli|9:nsubj _ 5 powierzchni powierzchnia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6-7 materiałem _ _ _ _ _ _ _ _ 6 materiał materiał NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ 9 wróciło wrócić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 mody moda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:do _ 12 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ 13 nie nie PART part Polarity=Neg 14 advmod:neg 14:advmod:neg _ 14 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 15 już już PART part _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ 16 reliktem relikt NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 9:conj:i _ 17 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ 18 siedemdziesiątych siedemdziesiąty ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 4233 # text = South Bank Tower , jeden z charakterystycznych budynków Londynu , zlecił projektantce wnętrz Rachel Winham urządzenie pokazowego apartamentu . 1 South South PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 2 Bank bank NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod:flat 1:nmod:flat _ 3 Tower Tower PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 5 jeden jeden ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ 6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 7 charakterystycznych charakterystyczny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 budynków budynek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:z _ 9 Londynu Londyn PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 11 zlecił zlecić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 projektantce projektantka NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ 13 wnętrz wnętrze NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ 14 Rachel Rachel PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 15 Winham Winham PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 flat 14:flat _ 16 urządzenie urządzenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 17 pokazowego pokazowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 apartamentu apartament NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ # sent_id = 4234 # text = Ta moda na faktury jest oczywiście ściśle związana z naszą rosnącą obsesją samodzielnego wykonywania rzeczy . 1 Ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 moda moda NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ 3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 faktury faktura NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ 6 oczywiście oczywiście ADV adv:pos Degree=Pos 8 parataxis:insert 8:parataxis:insert _ 7 ściśle ściśle ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 8 związana związać ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 9 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 10 naszą nasz DET adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det:poss 12:det:poss _ 11 rosnącą rosnąć ADJ pact:sg:inst:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 12 obsesją obsesja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ 13 samodzielnego samodzielny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 wykonywania wykonywać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ 15 rzeczy rzecz NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 14 obj 14:obj _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 4235 # text = Dwa lata później Jutting , obecnie 31-letni , stanął przed Sądem Najwyższym w Hongkongu z zarzutami dwóch morderstw i przeszkodzenia w pochówku . 1 Dwa dwa NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ 2 lata rok NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 3 później późno ADV adv:com Degree=Cmp 9 advmod 9:advmod _ 4 Jutting Jutting PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 6 obecnie obecnie ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 7 31-letni 31-letni ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 9 stanął stanąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 Sądem sąd NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:przed _ 12 Najwyższym wysoki ADJ adj:sg:inst:m3:com Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod:flat 11:amod:flat _ 13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 14 Hongkongu Hongkong PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:w _ 15 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 16 zarzutami zarzut NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl:arg 9:obl:arg _ 17 dwóch dwa NUM num:pl:gen:n:congr:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Word 18 nummod 18:nummod _ 18 morderstw morderstwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ 19 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ 20 przeszkodzenia przeszkodzić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos 18 conj 16:nmod:arg|18:conj:i _ 21 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ 22 pochówku pochówek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:w _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 4236 # text = Nie wiem , dlaczego ją wybrałem … 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 wiem wiedzieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 4 dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 6 advmod 6:advmod _ 5 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 obj 6:obj _ 6-7 wybrałem _ _ _ _ _ _ _ _ 6 wybrał wybrać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 7 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 6 aux:clitic 6:aux:clitic _ 8 … … PUNCT interp PunctType=Elip 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4237 # text = Dwa lata później , w Sądzie Najwyższym w Hongkongu , Jutting sprawiał wrażenie opanowanego . 1 Dwa dwa NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ 2 lata rok NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 3 później późno ADV adv:com Degree=Cmp 12 advmod 12:advmod _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 Sądzie sąd NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 7 Najwyższym wysoki ADJ adj:sg:loc:m3:sup Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod:flat 6:amod:flat _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 Hongkongu Hongkong PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:w _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 11 Jutting Jutting PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 12 sprawiał sprawiać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 wrażenie wrażenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 14 opanowanego opanowany NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ # sent_id = 4238 # text = Nasze osiągnięcia organizacyjne są w końcu rzadko mierzone tym , jak bezpieczni jesteśmy czy jak wielu reguł przestrzegamy . 1 Nasze nasz DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det:poss 2:det:poss _ 2 osiągnięcia osiągnąć NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ 3 organizacyjne organizacyjny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 4 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 advmod 8:advmod _ 6 końcu koniec NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ 7 rzadko rzadko ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 8 mierzone mierzyć ADJ ppas:pl:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 9 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 iobj 8:iobj _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 11 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 12 advmod 12:advmod _ 12 bezpieczni bezpieczny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ 13 jesteśmy być VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 14 czy czy CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ 15 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 17 mark 17:mark _ 16 wielu wiele DET num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 17 det:numgov 17:det:numgov _ 17 reguł reguła NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ 18 przestrzegamy przestrzegać VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl:cmpr 9:advcl:cmpr _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 4239 # text = W efekcie wielu ludzi natychmiast otwiera mejle lub bez zastanowienia klika w linki i odnośniki , nie myśląc o konsekwencjach . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 2 efekcie efekt NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ 3 wielu wiele DET num:pl:nom:m1:congr Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 4 det:nummod 4:det:nummod _ 4 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:w _ 5 natychmiast natychmiast ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ 6 otwiera otwierać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 mejle mejl NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 8 lub lub CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 9 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 zastanowienia zastanowić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 obl 6:obl:bez _ 11 klika klik NOUN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 linki linka NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl:arg 10:obl:arg _ 14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ 15 odnośniki odnośnik NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj 10:obl:arg|13:conj:i _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 17 nie nie PART part Polarity=Neg 18 advmod:neg 18:advmod:neg _ 18 myśląc myśleć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ 19 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 20 case 20:case _ 20 konsekwencjach konsekwencja NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 18 obl:arg 18:obl:arg _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4240 # text = Najpierw trzeba nauczyć ludzi , jak lepiej się bronić w sieci . 1 Najpierw najpierw ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 3 nauczyć nauczyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 ludzi człowiek NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 6 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 7 advmod 7:advmod _ 7 lepiej dobrze ADV adv:com Degree=Cmp 3 ccomp 3:ccomp _ 8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ 9 bronić bronić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 sieci sieć NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4241 # text = Wreszcie , należy ułatwić ludziom zgłaszanie podejrzeń o złamaniu zabezpieczeń i szkodliwych mejli . 1 Wreszcie wreszcie PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ 3 należy należeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ułatwić ułatwić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 5 ludziom człowiek NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ 6 zgłaszanie zgłaszać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obj 4:obj _ 7 podejrzeń podejrzenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 8 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 złamaniu złamanie NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 10 zabezpieczeń zabezpieczenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 11 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 12 szkodliwych szkodliwy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 mejli mejl NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 conj 9:obj|10:conj:i _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4242 # text = Głosowanie stało się w języku terroru nowym miękkim celem . 1 Głosowanie głosowanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj:xsubj _ 2 stało stać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 języku język NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ 6 terroru terror NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 7 nowym nowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 8 miękkim miękki ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 celem cel NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 xcomp:pred 2:xcomp:pred _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4243 # text = Jest to kwestia bezpieczeństwa narodowego o najwyższym znaczeniu . 1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ 3 kwestia kwestia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 bezpieczeństwa bezpieczeństwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 5 narodowego narodowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 6 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 7 najwyższym wysoki ADJ adj:sg:loc:n:com Case=Loc|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 znaczeniu znaczenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:o _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4244 # text = We wtorek będzie chodziło o zdobycie głosów , ale to na nic , jeśli zarejestrowany wyborca nie figuruje na liście . 1 We w ADP prep:acc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 2 case 2:case _ 2 wtorek wtorek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 3 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux|12:aux _ 4 chodziło chodzić VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 zdobycie zdobyć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obl:arg 4:obl:arg _ 7 głosów głos NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 9 ale ale CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 10 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 12 cop 12:cop _ 11 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 nic nic PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Neg 4 conj 4:conj:ale _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 14 jeśli jeśli SCONJ comp _ 18 mark 18:mark _ 15 zarejestrowany zarejestrować ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ 16 wyborca wyborca NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 17 nie nie PART part Polarity=Neg 18 advmod:neg 18:advmod:neg _ 18 figuruje figurować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:jeśli _ 19 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 20 case 20:case _ 20 liście lista NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl 18:obl:na _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4245 # text = Jeśli będzie zbyt dużo takich sytuacji , w silnie skonfliktowanych rejonach zapanuje w dniu wyborów chaos . 1 Jeśli jeśli SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ 2 będzie być VERB bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 12 advcl 12:advcl:jeśli _ 3 zbyt zbyt ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ 4 dużo dużo DET num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 6 det:numgov 6:det:numgov _ 5 takich taki DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 sytuacji sytuacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 9 silnie silnie ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 10 skonfliktowanych skonfliktować ADJ ppas:pl:loc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ 11 rejonach rejon NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl 12:obl:w _ 12 zapanuje zapanować VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 14 dniu dzień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:w _ 15 wyborów wybory NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ 16 chaos chaos NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ # sent_id = 4246 # text = Karolina Północna będzie w tych wyborach strefą zero . 1 Karolina Karolina PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 2 Północna Północny PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 tych ten DET adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 wyborach wybory NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 7 nmod 7:nmod:w _ 7 strefą strefa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 zero zero NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 4247 # text = Donald Trump jest napuszonym , aroganckim , roszczeniowym człowiekiem , który dba tylko o siebie , a jego temperament jest szkodliwy dla Stanów Zjednoczonych . 1 Donald Donald PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 2 Trump Trump PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 4 napuszonym napuszyć ADJ ppas:sg:inst:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 6 aroganckim arogancki ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 8 roszczeniowym roszczeniowy ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 9 człowiekiem człowiek NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 11 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ 12 dba dbać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 13 tylko tylko PART part _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ 14 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 15 case 15:case _ 15 siebie siebie PRON siebie:acc Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 obl:arg 12:obl:arg _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 17 a a CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ 18 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 19 nmod 19:nmod _ 19 temperament temperament NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ 20 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ 21 szkodliwy szkodliwy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 12:conj:a _ 22 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 23 case 23:case _ 23 Stanów Stany PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 21 obl 21:obl:dla _ 24 Zjednoczonych Zjednoczone ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 23 amod:flat 23:amod:flat _ 25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 4248 # text = Ponad 5,7 miliona mieszkańców Florydy oddało już głos w ramach dwutygodniowego , bezpośredniego głosowania przedterminowego . 1 Ponad ponad PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 5,7 5,7 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 4 nummod:gov 4:nummod:gov _ 3 miliona milion NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 mieszkańców mieszkaniec NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 5 Florydy Floryda PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 oddało oddać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 już już PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 8 głos głos NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 10 ramach ramy NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 9 fixed 9:fixed _ 11 dwutygodniowego dwutygodniowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 13 bezpośredniego bezpośredni ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 conj 11:conj|14:amod _ 14 głosowania głosować NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ 15 przedterminowego przedterminowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4249 # text = Republikanie zyskali prowadzenie dzięki dużej liczbie głosów oddanych korespondencyjnie , a ich całkowita przewaga wynosiła na początku tego tygodnia 16500 głosów . 1 Republikanie republikanin NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 zyskali zyskać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 prowadzenie prowadzić NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 obj 2:obj _ 4 dzięki dzięki ADP prep:dat AdpType=Prep 6 case 6:case _ 5 dużej duży ADJ adj:sg:dat:f:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 liczbie liczba NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:dzięki _ 7 głosów głos NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 8 oddanych oddać ADJ ppas:pl:gen:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ 9 korespondencyjnie korespondencyjnie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 11 a a CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ 12 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 14 nmod 14:nmod _ 13 całkowita całkowity ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 przewaga przewaga NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 15 wynosiła wynosić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:a _ 16 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 17 case 17:case _ 17 początku początek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:na _ 18 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 19 det 19:det _ 19 tygodnia tydzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ 20 16500 16500 NUM num:pl:gen:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 21 nummod:gov 21:nummod:gov _ 21 głosów głos NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 iobj 15:iobj _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4250 # text = Ale to nie jest „ Gra o tron ” , tylko wybory . 1 Ale ale CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 6 cop 6:cop _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux 6:aux|12:aux _ 5 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ 6 Gra grać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 tron tron NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ 9 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 11 tylko tylko CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 12 wybory wybory NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 6 conj 6:conj:tylko _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4251 # text = Martin musi jeszcze ukończyć dwa pozostałe tomy swojej uznanej serii , obecnie wymieniane jako „ The Winds of Winter ” oraz „ A Dream of Spring ” . 1 Martin Martin PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj|13:nsubj _ 2 musi musieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 jeszcze jeszcze PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 4 ukończyć ukończyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 5 dwa dwa NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 7 nummod 7:nummod _ 6 pozostałe pozostały ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 tomy tom NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 8 swojej swój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 det:poss 10:det:poss _ 9 uznanej uznać ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 serii seria NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 12 obecnie obecnie ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ 13 wymieniane wymieniać ADJ ppas:pl:nom:m3:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 conj 2:conj _ 14 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 16 mark 16:mark _ 15 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ 16 The the X ign Foreign=Yes 13 obl 13:obl _ 17 Winds winds X ign Foreign=Yes 16 flat:foreign 16:flat:foreign _ 18 of of X ign Foreign=Yes 17 flat:foreign 17:flat:foreign _ 19 Winter winter X ign Foreign=Yes 18 flat:foreign 18:flat:foreign _ 20 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ 21 oraz oraz CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ 22 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 23 punct 23:punct _ 23 A A X ign Foreign=Yes 16 conj 13:obl|16:conj:oraz _ 24 Dream Dream PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 flat:foreign 23:flat:foreign _ 25 of of X ign Foreign=Yes 24 flat:foreign 24:flat:foreign _ 26 Spring Spring PROPN subst:sg:nom:n Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 flat:foreign 25:flat:foreign _ 27 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 23 punct 23:punct _ 28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4252 # text = Holenderscy studenci jeszcze nie zdecydowali , czy będą komercjalizować swój elektryczny motocykl . 1 Holenderscy holenderski ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 studenci student NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 3 jeszcze jeszcze PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ 5 zdecydowali zdecydować VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 7 czy czy PART part PartType=Int 9 advmod 9:advmod _ 8 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 9 aux 9:aux _ 9 komercjalizować komercjalizować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ 10 swój swój DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 det:poss 12:det:poss _ 11 elektryczny elektryczny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 motocykl motocykl NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4253 # text = Przedstawicielka Harleya - Davidsona stwierdziła , że pojawiające się w mediach daty 2017 lub 2020 nie są precyzyjne . 1 Przedstawicielka przedstawicielka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 Harleya Harley PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ 4 Davidsona Davidson PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 1:nmod|2:conj _ 5 stwierdziła stwierdzić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 7 że że SCONJ comp _ 18 mark 18:mark _ 8 pojawiające pojawiać ADJ pact:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 mediach media NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 8 obl 8:obl:w _ 12 daty data NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 13 2017 2017 X dig NumForm=Digit 12 amod 12:amod _ 14 lub lub CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ 15 2020 2020 X dig NumForm=Digit 13 conj 12:amod|13:conj:lub _ 16 nie nie PART part Polarity=Neg 17 advmod:neg 17:advmod:neg _ 17 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ 18 precyzyjne precyzyjny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 ccomp:obj 5:ccomp:obj _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4254 # text = Kontrakty terminowe w USA wzrosły o 1 % , podobnie , jak na rynkach europejskich . 1 Kontrakty kontrakt NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 2 terminowe terminowy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 1 amod 1:amod _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 USA USA PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 1 nmod 1:nmod:w _ 5 wzrosły wzrosnąć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 7 1 1 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod:gov 8:nummod:gov _ 8 % % SYM interp _ 5 obl 5:obl:o _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 10 podobnie podobnie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 12 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 14 mark 14:mark _ 13 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 rynkach rynek NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl:cmpr 10:obl:cmpr _ 15 europejskich europejski ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4255 # text = Inwestorzy wyprzedają obligacje rządowe , w największym stopniu dotyczy to obligacji USA i australijskich . 1 Inwestorzy inwestor NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 wyprzedają wyprzedawać VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 obligacje obligacja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 4 rządowe rządowy ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 7 największym duży ADJ adj:sg:loc:m3:com Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 stopniu stopień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ 9 dotyczy dotyczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 10 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj 9:nsubj _ 11 obligacji obligacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 iobj 9:iobj _ 12 USA USA PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 11 nmod 11:nmod _ 13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 14 australijskich australijski ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 12 conj 11:nmod|12:conj:i _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4256 # text = Jego zasługą jest pomoc w regulowaniu ogromnych długów nagromadzonych przez lokalne władze w Chinach . 1 Jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ 2 zasługą zasługa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 4 pomoc pomoc NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 regulowaniu regulować NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 7 ogromnych ogromny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 długów dług NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 9 nagromadzonych nagromadzić ADJ ppas:pl:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ 10 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 11 lokalne lokalny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 władze władza NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl:agent 9:obl:agent _ 13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 14 Chinach Chiny PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 12 nmod 12:nmod:w _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4257 # text = Sprawa ta została jednak poruszona dopiero po tym , jak amerykańska Agencja Ochrony Środowiska zaalarmowała świat . 1 Sprawa sprawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ 2 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 1 det 1:det _ 3 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ 4 jednak jednak PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 poruszona poruszyć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 dopiero dopiero PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 7 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl:po _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 10 jak jak SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ 11 amerykańska amerykański ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 Agencja agencja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 13 Ochrony ochrona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod:flat 12:nmod:flat _ 14 Środowiska środowisko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod:flat 13:nmod:flat _ 15 zaalarmowała zaalarmować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp:cleft 8:ccomp:cleft _ 16 świat świat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4258 # text = Nienasycony apetyt Chińczyków na smażonego kurczaka był ważnym powodem , dla którego spółka - matka KFC , Yum Brands , cieszyła się ogromnym zainteresowaniem inwestorów . 1 Nienasycony nienasycony ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 apetyt apetyt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 3 Chińczyków Chińczyk PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ 4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 5 smażonego smażyć ADJ ppas:sg:acc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ 6 kurczaka kurczak NOUN subst:sg:acc:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:na _ 7 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 8 ważnym ważny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 powodem powód NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 11 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 którego który DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 21 obl 21:obl:dla _ 13 spółka spółka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ 14 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 15 punct 15:punct _ 15 matka matka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 appos 13:appos _ 16 KFC KFC PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 18 Yum Yum PROPN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 13 appos 13:appos _ 19 Brands Brands PROPN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 18 flat 18:flat _ 20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 21 cieszyła cieszyć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 22 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 21 expl:pv 21:expl:pv _ 23 ogromnym ogromny ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 24 zainteresowaniem zainteresowanie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 21 iobj 21:iobj _ 25 inwestorów inwestor NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 nmod 24:nmod _ 26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 4259 # text = Z pomocą American Civil Liberties Union wreszcie przeciwstawili się państwu w sprawie , która w końcu trafiła do Sądu Najwyższego USA . 1 Z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 pomocą pomoc NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ 3 American American PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:z _ 4 Civil Civil PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 Liberties Liberties PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 Union Union PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 wreszcie wreszcie PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 8 przeciwstawili przeciwstawić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ 10 państwu państwo NOUN subst:pl:dat:n Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 8 iobj 8:iobj _ 11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 14 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 17 nsubj 17:nsubj _ 15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 parataxis:insert 17:parataxis:insert _ 16 końcu koniec NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 fixed 15:fixed _ 17 trafiła trafić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ 18 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 19 case 19:case _ 19 Sądu sąd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:do _ 20 Najwyższego wysoki ADJ adj:sg:gen:n:com Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 21 amod:flat 21:amod:flat _ 21 USA USA PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 19 flat 19:flat _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 4260 # text = Jak wyraźnie pokazuje film , Lovingowie – a w szczególności Richard – brali udział w historii wbrew sobie . 1 Jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ 2 wyraźnie wyraźnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 pokazuje pokazywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ 4 film film NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 6 Lovingowie Lovingów PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ 7 – – PUNCT interp PunctType=Dash 11 punct 11:punct _ 8 a a CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 parataxis:insert 11:parataxis:insert _ 10 szczególności szczególność NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 fixed 9:fixed _ 11 Richard Richard PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 6:conj:a|13:nsubj _ 12 – – PUNCT interp PunctType=Dash 11 punct 11:punct _ 13 brali brać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 udział udział NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 16 historii historia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ 17 wbrew wbrew ADP prep:dat AdpType=Prep 18 case 18:case _ 18 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 nmod 16:nmod:wbrew _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ # sent_id = 4261 # text = Akcja filmu „ Loving ” rozpoczyna się , kiedy Richard i Mildred są już parą , pomija więc czasy zalotów , który ciekawie byłoby zobaczyć przynajmniej pokrótce . 1 Akcja akcja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|17:nsubj _ 2 filmu film NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 3 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ 4 Loving Loving PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 5 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ 6 rozpoczyna rozpoczynać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 9 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 15 advmod 15:advmod _ 10 Richard Richard PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 12 Mildred Mildred PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 10:conj:i|15:nsubj _ 13 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 14 już już PART part _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ 15 parą para NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 ccomp 6:ccomp _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 17 pomija pomijać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 18 więc więc SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ 19 czasy czas NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 17 obj 17:obj _ 20 zalotów zalot NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ 21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ 22 który który DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 26 nsubj 26:nsubj _ 23 ciekawie ciekawie ADV adv:pos Degree=Pos 26 advmod 26:advmod _ 24-25 byłoby _ _ _ _ _ _ _ _ 24 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 aux 26:aux _ 25 by by AUX part _ 26 aux:cnd 26:aux:cnd _ 26 zobaczyć zobaczyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ 27 przynajmniej przynajmniej PART part _ 28 advmod:emph 28:advmod:emph _ 28 pokrótce pokrótce ADV adv:pos Degree=Pos 26 advmod 26:advmod _ 29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4262 # text = Na tegoroczne święto gwiazdy , fani , a nawet reporterzy CNN przebierają się za postaci ze „ Stranger Things ” . 1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 tegoroczne tegoroczny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 święto święto NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:na _ 4 gwiazdy gwiazda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 6 fani fan NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 8 a a CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 9 nawet nawet PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ 10 reporterzy reporter NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 6:conj:a|12:nsubj _ 11 CNN CNN PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 12 przebierają przebierać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ 14 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 15 case 15:case _ 15 postaci postać NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 12 obl:arg 12:obl:arg _ 16 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 18 case 18:case _ 17 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ 18 Stranger Stranger PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:z _ 19 Things Things X ign Foreign=Yes 18 flat 18:flat _ 20 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ # sent_id = 4263 # text = Obejrzałem dopiero kilka odcinków , kiedy mój telefon się rozdzwonił . 1-2 Obejrzałem _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Obejrzał obejrzeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 1 aux:clitic 1:aux:clitic _ 3 dopiero dopiero PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 4 kilka kilka DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 5 det:numgov 5:det:numgov _ 5 odcinków odcinek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 7 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 11 advmod 11:advmod _ 8 mój mój DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det:poss 9:det:poss _ 9 telefon telefon NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ 11 rozdzwonił rozdzwonić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4264 # text = Jako jeden z najważniejszych ludzi Negana ( Jeffrey Dean Morgan ) , dysponuje pewną swobodą . 1 Jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 2 mark 2:mark _ 2 jeden jeden ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 4 najważniejszych ważny ADJ adj:pl:gen:m1:sup Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:z _ 6 Negana Negan PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 7 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 8 punct 8:punct _ 8 Jeffrey Jeffrey PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 9 Dean Dean PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 Morgan Morgan PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 11 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 8 punct 8:punct _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 13 dysponuje dysponować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 pewną pewien DET adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 15 det 15:det _ 15 swobodą swoboda NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 13 iobj 13:iobj _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ # sent_id = 4265 # text = „ Norman to mój dobry kolega , okropnie więc było oglądać go w takim stanie emocjonalnym . ” 1 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ 2 Norman Norman PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 3 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 6 cop 6:cop _ 4 mój mój DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det:poss 6:det:poss _ 5 dobry dobry ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 kolega kolega NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 8 okropnie okropnie ADV adv:pos Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 9 więc więc SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ 10 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux 11:aux _ 11 oglądać oglądać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:więc _ 12 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 11 obj 11:obj _ 13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 14 takim taki DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 15 det 15:det _ 15 stanie stan NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ 16 emocjonalnym emocjonalny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ 18 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4266 # text = Po nowych odcinkach emitowany jest program „ The Talking Dead ” . 1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 nowych nowy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 odcinkach odcinek NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:po _ 4 emitowany emitować ADJ ppas:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ 6 program program NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ 7 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ 8 The the X ign Foreign=Yes 6 appos 6:appos _ 9 Talking Talking PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 Dead Dead PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 11 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4267 # text = Będziemy kontynuować pracę w miastach , w których już rozpoczęliśmy działalność lub trwa budowa – powiedział Barratt . 1 Będziemy być AUX bedzie:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 aux 2:aux _ 2 kontynuować kontynuować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 parataxis:obj 17:parataxis:obj _ 3 pracę praca NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 miastach miasto NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl 2:obl:w _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 których który DET adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 10 obl 10:obl:w _ 9 już już PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ 10-11 rozpoczęliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ 10 rozpoczęli rozpocząć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 11 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 10 aux:clitic 10:aux:clitic _ 12 działalność działalność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 13 lub lub CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 14 trwa trwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:lub _ 15 budowa budowa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 16 – – PUNCT interp PunctType=Dash 17 punct 17:punct _ 17 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 18 Barratt Barratt PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ # sent_id = 4268 # text = Mówiono , że działalność internetowa była głównym motorem wydatków na tę jednostkę . 1 Mówiono mówić VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 3 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ 4 działalność działalność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 5 internetowa internetowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 6 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 7 głównym główny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 motorem motor NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ 9 wydatków wydatek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 11 tę ten DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ 12 jednostkę jednostka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4269 # text = Analitycy na razie wstrzymują się z uznaniem usługi za martwą . 1 Analitycy analityk NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 4 advmod 4:advmod _ 3 razie raz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 fixed 2:fixed _ 4 wstrzymują wstrzymywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 uznaniem uznanie NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obl:arg 4:obl:arg _ 8 usługi usługa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 martwą martwy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4270 # text = Władze Holandii wybrały mniej zaawansowane technicznie podejście do kontrolowania dronów . 1 Władze władza NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Holandii Holandia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 wybrały wybrać VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 mniej mniej DET num:pl:acc:n:rec Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 7 det:numgov 7:det:numgov _ 5 zaawansowane zaawansowany ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 6 technicznie technicznie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 7 podejście podejście NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 kontrolowania kontrolować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 10 dronów drony NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 9 obj 9:obj _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4271 # text = W środę Microsoft zapowiedział nowy komunikator przeznaczony dla środowisk pracy , gotów rywalizować z obecnym ulubieńcem branży Slackiem . 1 W w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 środę środa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 3 Microsoft Microsoft PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|12:nsubj _ 4 zapowiedział zapowiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 nowy nowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 komunikator komunikator NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 przeznaczony przeznaczyć ADJ ppas:sg:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ 8 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 środowisk środowisko NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 7 obl 7:obl:dla _ 10 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 12 gotów gotowy ADJ adjc _ 4 conj 4:conj _ 13 rywalizować rywalizować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ 14 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 15 obecnym obecny ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 ulubieńcem ulubieniec NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ 17 branży branża NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ 18 Slackiem Slack PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4272 # text = Za pośrednictwem platformy można również przesyłać emoji , GIFy , memy i naklejki , jak również odczytywać informacje z Twittera . 1 Za za ADP prep:inst AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 pośrednictwem pośrednictwo NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ 3 platformy platforma NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:za _ 4 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 5 również również PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 6 przesyłać przesyłać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 7 emoji emoj NOUN subst:pl:acc:m3 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 9 GIFy gif NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 6:obj|7:conj _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 11 memy mem NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 6:obj|7:conj _ 12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 13 naklejki naklejka NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 6:obj|7:conj:i _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 15 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 17 mark 17:mark _ 16 również również PART part _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ 17 odczytywać odczytywać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 advcl:cmpr 6:advcl:cmpr _ 18 informacje informacja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 17 obj 17:obj _ 19 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ 20 Twittera Twitter PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:z _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4273 # text = Firma podkreśliła tym ruchem , że chce , aby użytkownicy traktowali jej produkty jako coś więcej , niż narzędzia sprzyjające produktywności . 1 Firma firma NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 podkreśliła podkreślić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tym ten DET adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 ruchem ruch NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 6 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ 7 chce chcieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 9 aby aby SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ 10 użytkownicy użytkownik NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ 11 traktowali traktować VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp 7:ccomp _ 12 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 13 nmod 13:nmod _ 13 produkty produkt NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 14 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 15 mark 15:mark _ 15 coś coś PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 11 obl 11:obl _ 16 więcej dużo ADV adv:com Degree=Cmp 15 advmod 15:advmod _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 18 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 19 mark 19:mark _ 19 narzędzia narzędzie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 16 obl:cmpr 16:obl:cmpr _ 20 sprzyjające sprzyjać ADJ pact:pl:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl 19:acl _ 21 produktywności produktywność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4274 # text = Jego niedawny zwrot w kierunku narzędzi do komunikacji w miejscu pracy wpisuje się jednak w szerszy trend w branży technologicznej . 1 Jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 2 niedawny niedawny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 zwrot zwrot NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 kierunku kierunek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ 6 narzędzi narzędzie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 komunikacji komunikacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 miejscu miejsce NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:w _ 11 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 12 wpisuje wpisywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ 14 jednak jednak CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 15 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 16 szerszy szeroki ADJ adj:sg:acc:m3:com Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 trend trend NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg _ 18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ 19 branży branża NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:w _ 20 technologicznej technologiczny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ # sent_id = 4275 # text = Isner , który pokazał szczytową formę , wyrównując w drugim secie i doprowadzając do trzeciego , również oddał mu honory . 1 Isner Isner PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 3 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 4 nsubj 4:nsubj _ 4 pokazał pokazać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 5 szczytową szczytowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 formę forma NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 8 wyrównując wyrównywać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 10 drugim drugi ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 secie set NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ 12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 13 doprowadzając doprowadzać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 8 conj 4:advcl|8:conj:i _ 14 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ 15 trzeciego trzeci ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 17 również również PART part _ 18 advmod:emph 18:advmod:emph _ 18 oddał oddać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 19 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 18 iobj 18:iobj _ 20 honory honor NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 18 obj 18:obj _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ # sent_id = 4276 # text = – Muszę pogratulować Andy’emu – dotrzeć na pierwsze miejsce na świecie to niesłychane osiągnięcie — powiedział Amerykanin . 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 16 punct 16:punct _ 2 Muszę musieć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 parataxis:obj 16:parataxis:obj _ 3 pogratulować pogratulować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 Andy’emu Andy PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ 5 – – PUNCT interp PunctType=Dash 14 punct 14:punct _ 6 dotrzeć dotrzeć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 8 pierwsze pierwszy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 miejsce miejsce NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ 10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 świecie świat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:na _ 12 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 14 cop 14:cop _ 13 niesłychane niesłychany ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 osiągnięcie osiągnąć NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 conj 2:conj _ 15 — — PUNCT interp PunctType=Dash 16 punct 16:punct _ 16 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 17 Amerykanin Amerykanin PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ # sent_id = 4277 # text = „ Dwóch mężczyzn podstępem dostało się na turniej golfa w Korei Północnej ” — głosił nagłówek Nine News z Brisbane . 1 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ 2 Dwóch dwa NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ 3 mężczyzn mężczyzna NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 4 podstępem podstęp NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ 5 dostało dostać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 parataxis:obj 15:parataxis:obj _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 turniej turniej NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ 9 golfa golf NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 Korei Korea PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ 12 Północnej północny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod:flat 11:amod:flat _ 13 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ 14 — — PUNCT interp PunctType=Dash 15 punct 15:punct _ 15 głosił głosić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 16 nagłówek nagłówek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 17 Nine Nine PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 appos 16:appos _ 18 News news PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 flat 17:flat _ 19 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ 20 Brisbane Brisbane PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:z _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ # sent_id = 4278 # text = Dwaj australijczycy , którzy sami określają się jako fatalni gracze w golfa , oszustwem dostali się na pierwszoligowy turniej golfowy w Korei Północnej . 1 Dwaj dwa NUM num:pl:nom:m1:congr Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ 2 australijczycy australijczyk NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 15 nsubj 14:nsubj:xsubj|15:nsubj _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 4 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ 5 sami sam ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 6 określają określać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ 8 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 10 mark 10:mark _ 9 fatalni fatalny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 gracze gracz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl _ 11 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 golfa golf NOUN subst:sg:acc:m2 Animacy=Nhum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:w _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 14 oszustwem oszustwo NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 15 xcomp:pred 15:xcomp:pred _ 15 dostali dostać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ 17 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 19 case 19:case _ 18 pierwszoligowy pierwszoligowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 turniej turniej NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl:arg 15:obl:arg _ 20 golfowy golfowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 21 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ 22 Korei Korea PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:w _ 23 Północnej północny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod:flat 22:amod:flat _ 24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ # sent_id = 4279 # text = Snowman przeskakiwał przez wysokie ogrodzenie oddzielające posesje i zawsze wracał tam , gdzie czuł się jak w domu . 1 Snowman Snowman PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|10:nsubj _ 2 przeskakiwał przeskakiwać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 4 wysokie wysoki ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 ogrodzenie ogrodzenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:przez _ 6 oddzielające oddzielać ADJ pact:pl:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 7 posesje posesja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 8 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 9 zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 10 advmod 10:advmod _ 10 wracał wracać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ 11 tam tam ADV adv PronType=Dem 10 advmod 10:advmod _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 13 gdzie gdzie ADV adv PronType=Rel 14 advmod 14:advmod _ 14 czuł czuć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 15 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ 16 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 18 mark 18:mark _ 17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ 18 domu dom NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl:cmpr 14:obl:cmpr _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4280 # text = Wciąż pojawiał się w mojej stodole , więc żartowałem z tym facetem , że wyraźnie nie chce być sprzedany . 1 Wciąż wciąż ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 pojawiał pojawiać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 mojej mój DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Number[psor]=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det:poss 6:det:poss _ 6 stodole stodole NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 8 więc więc SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ 9-10 żartowałem _ _ _ _ _ _ _ _ 9 żartował żartować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:więc _ 10 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 9 aux:clitic 9:aux:clitic _ 11 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 12 tym ten DET adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ 13 facetem facet NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 15 że że SCONJ comp _ 18 mark 18:mark _ 16 wyraźnie wyraźnie ADV adv:pos Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ 17 nie nie PART part Polarity=Neg 18 advmod:neg 18:advmod:neg _ 18 chce chcieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ 19 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 aux:pass 20:aux:pass _ 20 sprzedany sprzedać ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 xcomp 18:xcomp _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4281 # text = — Snowman nawet się nie zdziwił , kiedy Johnny Carson przyniósł drabinkę i dosiadł go plecami do przodu — dodaje . 1 — — PUNCT interp PunctType=Dash 20 punct 20:punct _ 2 Snowman Snowman PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 3 nawet nawet PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ 5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ 6 zdziwił zdziwić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 parataxis:obj 20:parataxis:obj _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 8 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 11 advmod 11:advmod _ 9 Johnny Johnny PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|14:nsubj _ 10 Carson Carson PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 11 przyniósł przynieść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ 12 drabinkę drabinka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 14 dosiadł dosiąść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 6:advcl|11:conj:i _ 15 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 14 obj 14:obj _ 16 plecami plecy NOUN subst:pl:inst:n:pt Case=Ins|Gender=Neut|Number=Ptan 14 iobj 14:iobj _ 17 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 18 case 18:case _ 18 przodu przód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:do _ 19 — — PUNCT interp PunctType=Dash 20 punct 20:punct _ 20 dodaje dodawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 20 punct 20:punct _ # sent_id = 4282 # text = Byłem zwykłym chłopcem w zabłoconych butach . 1-2 Byłem _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 2 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 4 aux:clitic 4:aux:clitic _ 3 zwykłym zwykły ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 chłopcem chłopiec NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 6 zabłoconych zabłocić ADJ ppas:pl:loc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ 7 butach but NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:w _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4283 # text = Nie ma żadnej parady i nigdy nie było . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 żadnej żaden DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Neg 4 det 4:det _ 4 parady parada NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj _ 5 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 6 nigdy nigdy ADV adv PronType=Neg 8 advmod 8:advmod _ 7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ 8 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4284 # text = Meksyk ma nadzieję , że tym wydarzeniem będzie kiedyś mógł rywalizować z karnawałem w Brazylii Alejandra González Anaya , jedna z kierowników artystycznych parady , wyjaśniła CNN , dlaczego Meksyk uznał , że to dobry moment , aby zorganizować takie wydarzenie . 1 Meksyk Meksyk PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|26:nsubj _ 2 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 nadzieję nadzieja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 5 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ 6 tym ten DET adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 wydarzeniem wydarzenie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ 8 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ 9 kiedyś kiedyś ADV adv PronType=Ind 11 advmod 11:advmod _ 10 mógł móc VERB praet:sg:m1:imperf:nagl Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 11 rywalizować rywalizować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ 12 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 karnawałem karnawał NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ 14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 15 Brazylii Brazylia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:w _ 16 Alejandra Alejander PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ 17 González González PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 flat 16:flat _ 18 Anaya Anaya PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 flat 17:flat _ 19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ 20 jedna jeden ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 appos 16:appos _ 21 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ 22 kierowników kierownik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 obl 20:obl:z _ 23 artystycznych artystyczny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 24 amod 24:amod _ 24 parady parada NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ 25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ 26 wyjaśniła wyjaśnić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 27 CNN CNN PROPN subst:sg:acc:n Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 26 obj 26:obj _ 28 , , PUNCT interp PunctType=Comm 31 punct 31:punct _ 29 dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Int 31 advmod 31:advmod _ 30 Meksyk Meksyk PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 31 nsubj 31:nsubj _ 31 uznał uznać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 ccomp 26:ccomp _ 32 , , PUNCT interp PunctType=Comm 36 punct 36:punct _ 33 że że SCONJ comp _ 36 mark 36:mark _ 34 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 36 cop 36:cop _ 35 dobry dobry ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 36 amod 36:amod _ 36 moment moment NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 31 ccomp:obj 31:ccomp:obj _ 37 , , PUNCT interp PunctType=Comm 39 punct 39:punct _ 38 aby aby SCONJ comp _ 39 mark 39:mark _ 39 zorganizować zorganizować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 36 xcomp 36:xcomp _ 40 takie taki DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 41 det 41:det _ 41 wydarzenie wydarzenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 39 obj 39:obj _ 42 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4285 # text = — 1200 ochotników pracuje tylko nad przygotowaniem parady — mówi González Anaya . 1 — — PUNCT interp PunctType=Dash 10 punct 10:punct _ 2 1200 1200 NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ 3 ochotników ochotnik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 4 pracuje pracować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis:obj 10:parataxis:obj _ 5 tylko tylko PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 6 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 przygotowaniem przygotować NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obl:arg 4:obl:arg _ 8 parady parada NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 — — PUNCT interp PunctType=Dash 10 punct 10:punct _ 10 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 González González PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 12 Anaya Anaya PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 4286 # text = Wspaniale jest móc to ocalić i nadać temu świeży format , tworząc nową tradycję dla meksykan . 1 Wspaniale wspaniale ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 móc móc VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obj 5:obj _ 5 ocalić ocalić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 nadać nadać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ 8 temu to PRON subst:sg:dat:n:ncol Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 iobj 7:iobj _ 9 świeży świeży ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 format format NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 12 tworząc tworzyć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ 13 nową nowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 tradycję tradycja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 15 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ 16 meksykan meksykan NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:dla _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4287 # text = Myślę , że po ukończeniu tej linii kolei magnetycznej rząd spodziewa się większego wzrostu gospodarczego w Japonii . 1 Myślę myśleć VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 3 że że SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ 4 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 ukończeniu ukończenie NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 obl 11:obl:po _ 6 tej ten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 linii linia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 kolei kolej NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 9 magnetycznej magnetyczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 10 rząd rząd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 11 spodziewa spodziewać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ 13 większego duży ADJ adj:sg:gen:m3:com Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 wzrostu wzrost NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ 15 gospodarczego gospodarczy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 17 Japonii Japonia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:w _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4288 # text = Bilet F1 upoważnia do wstępu na koncert tego samego dnia . 1 Bilet bilet NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 F1 F1 PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 upoważnia upoważniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 wstępu wstęp NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 koncert koncert NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ 8 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ 9 samego sam ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 fixed 8:fixed _ 10 dnia dzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4289 # text = Dokładny harmonogram znajduje się na stronie internetowej Yas Marina Circuit . 1 Dokładny dokładny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 harmonogram harmonogram NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 znajduje znajdować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 stronie strona NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ 7 internetowej internetowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 8 Yas Yas PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 9 Marina Marina PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 Circuit Circuit PROPN subst:sg:gen:n Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4290 # text = Jeśli chcecie zobaczyć stolicę w całej okazałości , listopad jest świetnym czasem na wycieczkę . 1 Jeśli jeśli SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ 2 chcecie chcieć VERB fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:jeśli _ 3 zobaczyć zobaczyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 stolicę stolica NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 6 całej cały ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 okazałości okazałość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 9 listopad listopad NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 10 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 11 świetnym świetny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 czasem czas NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 13 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 wycieczkę wycieczka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ # sent_id = 4291 # text = Przyczyniło się to również do pojawienia się nowoczesnych wieżowców , takich jak wizjonerski MahaNaknon , najwyższy budynek Bangkoku . 1 Przyczyniło przyczynić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj 1:nsubj _ 4 również również PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 pojawienia pojawić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 obl 1:obl:do _ 7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ 8 nowoczesnych nowoczesny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 wieżowców wieżowiec NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 11 takich taki DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 9 det 9:det _ 12 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 14 mark 14:mark _ 13 wizjonerski wizjonerski ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 MahaNaknon MahaNaknon PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:cmpr 11:obl:cmpr _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 16 najwyższy wysoki ADJ adj:sg:nom:m3:com Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 budynek budynek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 11:obl:cmpr|14:conj _ 18 Bangkoku Bangkok PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4292 # text = Nie wszystkie przemiany w regionie zakończyły się sukcesem . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 wszystkie wszystek DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 3 det 3:det _ 3 przemiany przemiana NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 regionie region NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:w _ 6 zakończyły zakończyć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ 8 sukcesem sukces NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4293 # text = Ukryte 100 metrów ( 328 stóp ) pod ziemią metro w Pjongjangu jest jednym z najgłębszych systemów transportu publicznego na świecie . 1 Ukryte ukryć ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ 2 100 100 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ 3 metrów metr NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ 4 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 6 punct 6:punct _ 5 328 328 NUM num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ 6 stóp stopa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 appos 3:appos _ 7 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 6 punct 6:punct _ 8 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 ziemią ziemia NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:pod _ 10 metro metro NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 Pjongjangu Pjongjang PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:w _ 13 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 14 jednym jeden ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 15 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 16 najgłębszych głęboki ADJ adj:pl:gen:m3:sup Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 systemów system NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl 14:obl:z _ 18 transportu transport NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ 19 publicznego publiczny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 20 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 21 case 21:case _ 21 świecie świat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:na _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ # sent_id = 4294 # text = O swoim doświadczeniu rozmawiała z CCN Style . 1 O o ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 swoim swój DET adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 det:poss 3:det:poss _ 3 doświadczeniu doświadczenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 4 rozmawiała rozmawiać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 CCN CCN PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 7 Style Style PROPN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4295 # text = W Pjongjangu widziałam trochę ludzi ze smartfonami , ale o wiele mniej . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 Pjongjangu Pjongjang PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 3-4 widziałam _ _ _ _ _ _ _ _ 3 widziała widzieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 m być AUX aglt:sg:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Short 3 aux:clitic 3:aux:clitic|13:aux:clitic _ 5 trochę trochę DET num:pl:acc:m1:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 6 det:numgov 6:det:numgov _ 6 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 7 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 8 case 8:case _ 8 smartfonami smartfon NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:z _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 10 ale ale CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 11 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 13 advmod 13:advmod _ 12 wiele wiele ADV adv _ 11 fixed 11:fixed _ 13 mniej mało ADV adv:com Degree=Cmp 3 conj 3:conj:ale _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4296 # text = „ Architektura może jednak stanowić pomost między żywymi a zmarłymi i , do pewnego stopnia , zatrzeć granicę . ” 1 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ 2 Architektura architektura NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ 3 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 jednak jednak CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 5 stanowić stanowić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 6 pomost pomost NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 xcomp:pred 5:xcomp:pred _ 7 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 żywymi żywy ADJ adj:pl:inst:m3:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 9 a a CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 10 zmarłymi zmarły ADJ adj:pl:inst:m3:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 6:nmod:arg|8:conj:a _ 11 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 13 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ 14 pewnego pewien DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 15 det 15:det _ 15 stopnia stopień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:do _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 17 zatrzeć zatrzeć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ 18 granicę granica NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 20 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4297 # text = Kiedy w Indiach ktoś umiera ze starości , traktowane jest to jak święto . 1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 5 advmod 5:advmod _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 Indiach Indie PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 5 obl 5:obl:w _ 4 ktoś ktoś PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 5 nsubj 5:nsubj _ 5 umiera umierać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ 6 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 7 case 7:case _ 7 starości starość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:z _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 9 traktowane traktować ADJ ppas:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 10 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass _ 11 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ 12 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 13 mark 13:mark _ 13 święto święto NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl:cmpr 11:obl:cmpr _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 4298 # text = Nagrodzony budynek , zaprojektowany przez Juana Carlosa Salasa , przywodzi na myśl rzeźbę , a każdy jego szczegół ma swoje znaczenie — Architektura nie pomoże zmarłym , ale ułatwia zachowanie wspomnień o nich wśród żywych — mówi . 1 Nagrodzony nagrodzić ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ 2 budynek budynek NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 4 zaprojektowany zaprojektować ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ 5 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 Juana Juan PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:agent 4:obl:agent _ 7 Carlosa Carlos PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 Salasa Salas PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 10 przywodzi przywodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 37 parataxis:obj 37:parataxis:obj _ 11 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ 12 myśl myśl NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 fixed 11:fixed _ 13 rzeźbę rzeźba NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 15 a a CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ 16 każdy każdy DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 18 det 18:det _ 17 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 18 nmod 18:nmod _ 18 szczegół szczegół NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ 19 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:a _ 20 swoje swój DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 21 det:poss 21:det:poss _ 21 znaczenie znaczenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 19 iobj 19:iobj _ 22 — — PUNCT interp PunctType=Dash 25 punct 25:punct _ 23 Architektura architektura NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj|29:nsubj _ 24 nie nie PART part Polarity=Neg 25 advmod:neg 25:advmod:neg _ 25 pomoże pomóc VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 conj 19:conj _ 26 zmarłym zmarły ADJ adj:sg:dat:m3:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 25 iobj 25:iobj _ 27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ 28 ale ale CCONJ conj _ 29 cc 29:cc _ 29 ułatwia ułatwiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 conj 25:conj:ale _ 30 zachowanie zachowanie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 29 obj 29:obj _ 31 wspomnień wspomnienie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 30 obj 30:obj _ 32 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 33 case 33:case _ 33 nich on PRON ppron3:pl:loc:f:ter:akc:praep Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 31 nmod 31:nmod:o _ 34 wśród wśród ADP prep:gen AdpType=Prep 35 case 35:case _ 35 żywych żywy ADJ adj:pl:gen:m1:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 31 nmod 31:nmod:wśród _ 36 — — PUNCT interp PunctType=Dash 37 punct 37:punct _ 37 mówi mówić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 38 . . PUNCT interp PunctType=Peri 37 punct 37:punct _ # sent_id = 4299 # text = Statut pozwolił na założenie kierowanej przez miejscowych mieszczan gildii kupieckiej , ściągającej podatki od przejeżdżających przez dzielnicę . 1 Statut statut NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 pozwolił pozwolić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 założenie założenie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 obl:arg 2:obl:arg _ 5 kierowanej kierować ADJ ppas:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ 6 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 7 miejscowych miejscowy ADJ adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 mieszczan mieszczanin NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl:agent 5:obl:agent _ 9 gildii gildia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 10 kupieckiej kupiecki ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 12 ściągającej ściągać ADJ pact:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 13 podatki podatek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 14 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 15 przejeżdżających przejeżdżać ADJ pact:pl:gen:m1:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 12 obl 12:obl:od _ 16 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 17 dzielnicę dzielnica NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl:agent 15:obl:agent _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4300 # text = Jest wyjątkowo bogata w minerały , posiada duże złoża złota , diamentów oraz żył manganu , ołowiu , cynku , niklu , kobaltu i molibdenu . 1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 2 wyjątkowo wyjątkowo ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 bogata bogaty ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 minerały minerał NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 7 posiada posiadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 8 duże duży ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 złoża złoże NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 10 złota złoto NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 12 diamentów diament NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 conj 9:nmod:arg|10:conj _ 13 oraz oraz CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 14 żył żyć VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:oraz _ 15 manganu mangan NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 17 ołowiu ołów NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 14:obj|15:conj _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 19 cynku cynek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 14:obj|15:conj _ 20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 21 niklu nikl NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 14:obj|15:conj _ 22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ 23 kobaltu kobalt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 14:obj|15:conj _ 24 i i CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ 25 molibdenu molibden NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 14:obj|15:conj:i _ 26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4301 # text = Poza dalekim północnym zachodem dominuje tajga , pokrywająca znaczną część terenu Syberii . 1 Poza poza ADP prep:inst AdpType=Prep 4 case 4:case _ 2 dalekim daleki ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 3 północnym północny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 zachodem zachód NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:poza _ 5 dominuje dominować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 tajga tajga NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 8 pokrywająca pokrywać ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 9 znaczną znaczny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 część część NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 11 terenu teren NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 12 Syberii Syberia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4302 # text = Gospodarzem Uniwersjady Zimowej 2019 będzie Krasnojarsk . 1 Gospodarzem gospodarz NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 Uniwersjady uniwersjad NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 Zimowej zimowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod:flat 2:amod:flat _ 4 2019 2019 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod:flat 2:amod:flat _ 5 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ 6 Krasnojarsk Krasnojarsk PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4303 # text = Przykładami są Line Islands na Pacyfiku i Malediwy na Oceanie Indyjskim . 1 Przykładami przykład NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 2 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 Line Line PROPN subst:sg:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 4 Islands Islands PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 Pacyfiku Pacyfiku PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:na _ 7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 8 Malediwy Malediwa PROPN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 3 conj 1:nsubj|3:conj:i _ 9 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 Oceanie ocean NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:na _ 11 Indyjskim indyjski ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod:flat 10:amod:flat _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4304 # text = Do wysp granitowych należą Seszele i Tioman oraz wyspy wulkaniczne takie jak Wyspa Świętej Heleny . 1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 wysp wyspa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ 3 granitowych granitowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 4 należą należeć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 Seszele Seszele PROPN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 4 nsubj 4:nsubj _ 6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 Tioman Tioman PROPN subst:sg:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 4:nsubj|5:conj:i _ 8 oraz oraz CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 wyspy wyspa NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 4:nsubj|5:conj:oraz _ 10 wulkaniczne wulkaniczny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 11 takie taki DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 9 det 9:det _ 12 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 13 mark 13:mark _ 13 Wyspa wyspa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:cmpr 11:obl:cmpr _ 14 Świętej Święty ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod:flat 15:amod:flat _ 15 Heleny Helena PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4305 # text = Przykładami wysp bezludnych mogą być małe wysepki u wybrzeży Kalifornii Dolnej w Meksyku . 1 Przykładami przykład NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 4 xcomp 4:xcomp _ 2 wysp wyspa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ 3 bezludnych bezludny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 4 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 6 małe mały ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 wysepki wysepka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 1:nsubj:xsubj|4:nsubj _ 8 u u ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 wybrzeży wybrzeże NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:u _ 10 Kalifornii Kalifornia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 11 Dolnej dolny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod:flat 10:amod:flat _ 12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 Meksyku Meksyk PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:w _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4306 # text = W V w . p.n . e . Greckie państwo - miasto Ateny , zależne od dostaw zboża ze Scytii , utrzymywało niezbędne sojusze z miastami kontrolującymi cieśniny , w tym z megaryjską kolonią Bizancjum . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 V V ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ 3 w wiek X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 22 obl 22:obl:w _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 5 p.n pod tettta X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 22 nsubj 22:nsubj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ 7 e e X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 5 amod 5:amod _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ 9 Greckie Grecki ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 państwo państwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ 11 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 12 punct 12:punct _ 12 miasto miasto NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 10 conj 10:conj|22:nsubj _ 13 Ateny Atena PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 12 appos 12:appos _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 15 zależne zależny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 16 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 17 dostaw dostawa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 obl:arg 15:obl:arg _ 18 zboża zboże NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ 19 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 20 case 20:case _ 20 Scytii Scytia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:z _ 21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 22 utrzymywało utrzymywać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 23 niezbędne niezbędny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 24 amod 24:amod _ 24 sojusze sojusz NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 22 obj 22:obj _ 25 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ 26 miastami miasto NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 24 nmod:arg 24:nmod:arg _ 27 kontrolującymi kontrolować ADJ pact:pl:inst:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 26 acl 26:acl _ 28 cieśniny cieśnina NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 27 obj 27:obj _ 29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 34 punct 34:punct _ 30 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 31 case 31:case _ 31 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 34 nmod 34:nmod:w _ 32 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 34 case 34:case _ 33 megaryjską megaryjski ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 34 amod 34:amod _ 34 kolonią kolonia NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:z _ 35 Bizancjum Bizancjum PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ 36 . . PUNCT interp PunctType=Peri 22 punct 22:punct _ # sent_id = 4307 # text = Poważanemu dowódcy Dariusza , Megabazusowi , powierzono dokonanie podbojów na Bałkanach . 1 Poważanemu poważać ADJ adj:sg:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 dowódcy dowódca NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ 3 Dariusza Dariusz PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 5 Megabazusowi Megabazus PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 2:nmod|3:conj _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 7 powierzono powierzyć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 dokonanie dokonać NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 obj 7:obj _ 9 podbojów podbój NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 Bałkanach Bałkany PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 8 nmod 8:nmod:na _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 4308 # text = Oddziały Achemenidów podbiły Trację , miasta na greckim wybrzeżu oraz Peonię . 1 Oddziały oddział NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Achemenidów Achemenidy PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ 3 podbiły podbić VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Trację Tracja PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 6 miasta miasto NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 8 greckim grecki ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 wybrzeżu wybrzeże NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:na _ 10 oraz oraz CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 11 Peonię Peonia PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 3:obj|4:conj:oraz _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4309 # text = W końcu , około 512 - 511 r . p.n.e . , macedoński król Amyntas I uznał dominację Achemenidów i uczynił swoje państwo wasalem Persji . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 2 końcu koniec NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ 4 około około ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ 5 512 512 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod:gov 8:nummod:gov _ 6 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ 7 511 511 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 5 conj 5:conj _ 8 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 10 nmod 10:nmod:około _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ 10 p.n.e pcnozeusem omy X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 14 nmod 14:nmod:w _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 13 macedoński macedoński ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 król król NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 15 Amyntas Amyntas PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 appos 14:appos _ 16 I i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ 17 uznał uznać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj:i _ 18 dominację dominacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 19 Achemenidów Achemenidy PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ 20 i i CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ 21 uczynił uczynić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj 17:conj:i _ 22 swoje swój DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 23 det:poss 23:det:poss _ 23 państwo państwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 21 obj 21:obj _ 24 wasalem wasal NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 21 iobj 21:iobj _ 25 Persji Persja PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ 26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 4310 # text = W skład wieloetnicznej armii achemenidzkiej wchodziło wielu żołnierzy z Bałkanów . 1 W w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 2 skład skład NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ 3 wieloetnicznej wieloetniczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 armii armia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ 5 achemenidzkiej achemenidzki ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 6 wchodziło wchodzić VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 wielu wiele DET num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 8 det:numgov 8:det:numgov _ 8 żołnierzy żołnierz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 9 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 Bałkanów Bałkany PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 8 nmod 8:nmod:z _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4311 # text = Oprócz tego między elitami macedońskimi i perskimi było wiele mieszanych małżeństw . 1 Oprócz oprócz ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 obl 8:obl:oprócz _ 3 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 elitami elit NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl 8:obl:między _ 5 macedońskimi macedoński ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 perskimi perski ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 4:amod|5:conj:i _ 8 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 wiele wiele DET num:pl:nom:n:rec:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 11 det:numgov 11:det:numgov _ 10 mieszanych mieszany ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 małżeństw małżeństwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 4312 # text = W 1912 r . została założona pierwsza spółka filmowa ( Athina Film ) , a w 1916 r . – Asty Film . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 1912 1912 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ 3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 6 obl 6:obl:w _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 5 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ 6 założona założyć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 7 pierwsza pierwszy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 spółka spółka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ 9 filmowa filmowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 10 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 11 punct 11:punct _ 11 Athina Athina PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 appos 8:appos _ 12 Film film NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod:flat 11:nmod:flat _ 13 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 11 punct 11:punct _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 15 a a CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ 16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ 17 1916 1916 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 18 amod:flat 18:amod:flat _ 18 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 21 orphan 21:orphan _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ 20 – – PUNCT interp PunctType=Dash 21 punct 21:punct _ 21 Asty Asty PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 6:nsubj:pass|8:conj:a _ 22 Film film NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod:flat 21:nmod:flat _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4313 # text = W 2007 r . największy sukces odniósł film „ El Greco ” w reżyserii Yannisa Smaragdisa . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 2007 2007 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ 3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 7 obl 7:obl:w _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 5 największy duży ADJ adj:sg:nom:m3:com Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 sukces sukces NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 odniósł odnieść VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 film film NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ 10 El El X ign Foreign=Yes 8 appos 8:appos _ 11 Greco Greco PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat 10:flat _ 12 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ 13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 14 reżyserii reżyseria NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ 15 Yannisa Yannis PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 16 Smaragdisa Smaragdis PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat 15:flat _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 4314 # text = W lipcu 1918 podpisano traktat francusko - monakijski , zapewniający Monako ograniczoną ochronę ze strony Francji . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 lipcu lipiec NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 3 1918 1918 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod:flat 2:amod:flat _ 4 podpisano podpisać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 traktat traktat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 francusko francuski ADJ adja Hyph=Yes 5 amod 5:amod _ 7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ 8 monakijski monakijski ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 5:amod|6:conj _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 10 zapewniający zapewniać ADJ pact:sg:acc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 11 Monako Monako PROPN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 ograniczoną ograniczony ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 ochronę ochrona NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 14 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 16 case 16:case _ 15 strony strona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 fixed 14:fixed _ 16 Francji Francja PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:z _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4315 # text = Władza wykonawcza składa się z Ministra Stanu jako szefa rządu , przewodniczącego pięcioosobowej Radzie Rządowej . 1 Władza władza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 wykonawcza wykonawczy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ 3 składa składać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 Ministra minister NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 7 Stanu stan NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:flat 6:nmod:flat _ 8 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 9 mark 9:mark _ 9 szefa szef NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 10 rządu rząd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 12 przewodniczącego przewodniczący NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 3:obl|9:conj _ 13 pięcioosobowej pięcioosobowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 14 Radzie rada NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 15 Rządowej rządowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod:flat 14:amod:flat _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4316 # text = W skład policji wchodzi specjalna jednostka obsługująca łodzie patrolowe i obserwacyjne . 1 W w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 skład skład NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 3 policji policja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 4 wchodzi wchodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 specjalna specjalny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 jednostka jednostka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 7 obsługująca obsługiwać ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 8 łodzie łódź NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 9 patrolowe patrolowy ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 11 obserwacyjne obserwacyjny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 conj 8:amod|9:conj:i _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4317 # text = Obecne plany pozyskiwania gruntu obejmują powiększenie dzielnicy Fontvieille . 1 Obecne obecny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 plany plan NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 3 pozyskiwania pozyskiwać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 4 gruntu grunt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 obejmują obejmować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 powiększenie powiększyć NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 dzielnicy dzielnica NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 8 Fontvieille Fontvieille PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4318 # text = Istnieją jednak ważne różnice pomiędzy przepisami i procedurami obowiązującymi w Irlandii Północnej a tymi w Anglii i Walii . 1 Istnieją istnieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 jednak jednak CCONJ conj _ 1 cc 1:cc _ 3 ważne ważny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 różnice różnica NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ 5 pomiędzy pomiędzy ADP prep:inst AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 przepisami przepis NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 8 procedurami procedura NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 4:nmod:arg|6:conj:i _ 9 obowiązującymi obowiązywać ADJ pact:pl:inst:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 Irlandii Irlandia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ 12 Północnej północny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod:flat 11:amod:flat _ 13 a a CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 14 tymi ten DET adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 6 conj 4:nmod:arg|6:conj:a _ 15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 16 Anglii Anglia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:w _ 17 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ 18 Walii Walia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj 14:nmod:w|16:conj:i _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4319 # text = Klasyfikacja Bergerona jest najszerzej przyjętą formą klasyfikacji mas powietrza . 1 Klasyfikacja klasyfikacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 2 Bergerona Bergeron PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 4 najszerzej nzeroko ADV adv:sup Degree=Sup 5 advmod 5:advmod _ 5 przyjętą przyjąć ADJ ppas:sg:inst:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ 6 formą forma NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 klasyfikacji klasyfikacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 8 mas masa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 9 powietrza powietrze NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4320 # text = Podczas gdy identyfikacja mas powietrza była pierwotnie wykorzystywana w prognozowaniu pogody w latach 50 . , w 1973 r . klimatolodzy zaczęli ustalać klimatologie synoptyczne w oparciu o tę ideę . 1 Podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 8 mark 8:mark _ 2 gdy gdy ADV adv _ 1 fixed 1:fixed _ 3 identyfikacja identyfikacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ 4 mas masa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 5 powietrza powietrze NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ 7 pierwotnie pierwotnie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 8 wykorzystywana wykorzystywać ADJ ppas:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 advcl 22:advcl:podczas _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 prognozowaniu prognozować NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 obl 8:obl:w _ 11 pogody pogoda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 latach rok NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:w _ 14 50 50 ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Ord 13 amod 13:amod _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ 18 1973 1973 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 19 amod:flat 19:amod:flat _ 19 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 22 obl 22:obl:w _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ 21 klimatolodzy klimatolog NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 22 nsubj 22:nsubj|23:nsubj:xsubj _ 22 zaczęli zacząć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 23 ustalać ustalać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 22 xcomp 22:xcomp _ 24 klimatologie klimatologia NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 23 obj 23:obj _ 25 synoptyczne synoptyczny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 24 amod 24:amod _ 26 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 30 case 30:case _ 27 oparciu oparcie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 26 fixed 26:fixed _ 28 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 26 fixed 26:fixed _ 29 tę ten DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 30 det 30:det _ 30 ideę idea NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 23 obl 23:obl:w _ 31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 22 punct 22:punct _ # sent_id = 4321 # text = Monsun to sezonowy , dominujący wiatr , utrzymujący się przez kilka miesięcy i poprzedzający porę deszczową w danym regionie . 1 Monsun monsun NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 6 cop 6:cop _ 3 sezonowy sezonowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 5 dominujący dominować ADJ pact:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 3:conj|6:amod _ 6 wiatr wiatr NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 8 utrzymujący utrzymywać ADJ pact:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ 10 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 11 kilka kilka DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 12 det:numgov 12:det:numgov _ 12 miesięcy miesiąc NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:przez _ 13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 14 poprzedzający poprzedzający ADJ pact:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 conj 8:conj:i _ 15 porę pora NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 16 deszczową deszczowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ 18 danym dany ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 regionie region NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4322 # text = Liczne plemiona germańskie i słowiańskie przeszły przez Morawy podczas wielkiej wędrówki ludów zanim 1 Liczne liczny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 plemiona plemiona NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 3 germańskie germański ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 5 słowiańskie słowiański ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 3 conj 2:amod|3:conj:i _ 6 przeszły przejść VERB praet:pl:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 Morawy Morawa PROPN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Ptan 6 obl 6:obl:przez _ 9 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ 10 wielkiej wielki ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 wędrówki wędrówka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:podczas _ 12 ludów lud NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ 13 zanim zanim SCONJ comp _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4323 # text = Słowianie osiedlili się tam w VI w . n.e . 1 Słowianie Słowianin PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 osiedlili osiedlić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 tam tam ADV adv PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 6 VI VI ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 amod:flat 7:amod:flat _ 7 w wiek X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 2 obl 2:obl:w _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ 9 n.e npy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 amod:flat 7:amod:flat _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4324 # text = Pod koniec VIII wieku na terenach obecnych południowo - wschodnich Moraw , Zagórza w południowo - zachodniej Słowacji i części Dolnej Austrii powstało Księstwo Morawskie . 1 Pod pod ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 2 koniec koniec NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ 3 VIII VIII ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ 4 wieku wiek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl 23:obl:pod _ 5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 terenach teren NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 23 obl 23:obl:na _ 7 obecnych obecny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 8 południowo południowy ADJ adja Hyph=Yes 11 amod 11:amod _ 9 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 10 punct 10:punct _ 10 wschodnich wschodni ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 8:conj|11:amod _ 11 Moraw Moraw PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 6 nmod 6:nmod _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 13 Zagórza Zagórze PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 conj 6:nmod|11:conj _ 14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ 15 południowo południowy ADJ adja Hyph=Yes 18 amod 18:amod _ 16 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 17 punct 17:punct _ 17 zachodniej zachodni ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 conj 15:conj|18:amod _ 18 Słowacji Słowacja PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:w _ 19 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ 20 części część NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 conj 11:nmod:w|18:conj:i _ 21 Dolnej dolny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod:flat 22:amod:flat _ 22 Austrii Austria PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod:arg 20:nmod:arg _ 23 powstało powstać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 24 Księstwo księstwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ 25 Morawskie morawski ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 24 amod:flat 24:amod:flat _ 26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 23 punct 23:punct _ # sent_id = 4325 # text = W 833 r . n.e . , dzięki podbojowi Księstwa Nitrzańskiego , przekształciło się w Państwo wielkomorawskie . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 833 833 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ 3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 13 obl 13:obl:w _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 5 n.e nedentsua X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 13 nsubj 13:nsubj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 8 dzięki dzięki ADP prep:dat AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 podbojowi podbój NOUN subst:sg:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:dzięki _ 10 Księstwa księstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 11 Nitrzańskiego nitrzański ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod:flat 10:amod:flat _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 13 przekształciło przekształcić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ 15 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 16 Państwo państwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ 17 wielkomorawskie wielkomorawski ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ # sent_id = 4326 # text = Ich pierwszym królem był Mojmir I ( rządził w latach 830 – 846 ) . 1 Ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nmod 3:nmod _ 2 pierwszym pierwszy ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 królem król NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 5 Mojmir Mojmir PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 6 I i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 7 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 8 punct 8:punct _ 8 rządził rządzić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 parataxis:insert 3:parataxis:insert _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 latach rok NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:w _ 11 830 830 X dig NumForm=Digit 10 amod 10:amod _ 12 – – PUNCT interp PunctType=Dash 13 punct 13:punct _ 13 846 846 X dig NumForm=Digit 11 conj 10:amod|11:conj _ 14 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 8 punct 8:punct _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4327 # text = Ludwik II Niemiecki najechał Morawy i zastąpił Mojmira I jego bratankiem Rastizem , późniejszym św . Rościsławem . 1 Ludwik Ludwik PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj _ 2 II II ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Roman|NumType=Ord 1 amod:flat 1:amod:flat _ 3 Niemiecki niemiecki PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 4 najechał najechać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 Morawy Morawa PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 zastąpił zastąpić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ 8 Mojmira Mojmir PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 I i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 10 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 11 nmod 11:nmod _ 11 bratankiem bratanka NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 7:obj|8:conj:i _ 12 Rastizem Rastiz PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 appos 11:appos _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 14 późniejszym późny ADJ adj:sg:inst:m1:com Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 15 św święty X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 14 obl 14:obl _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ 17 Rościsławem Rościsław PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 appos 15:appos _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4328 # text = Dodatkowo statut określa wybory do zgromadzenia regionów i okręgów metropolitalnych . 1 Dodatkowo dodatkowo ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 2 statut statut NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 określa określać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 wybory wybory NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 3 obj 3:obj _ 5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 zgromadzenia zgromadzenie NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 7 regionów region NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 okręgów okręg NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 6:obj|7:conj:i _ 10 metropolitalnych metropolitalny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4329 # text = Mimo pozostawania Islandii pod polityczną kontrolą Danii do dużo późniejszych czasów ( 1918 ) , w języku islandzkim występuje bardzo niewiele wpływów i zapożyczeń z duńskiego . 1 Mimo mimo ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 pozostawania pozostawać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 19 obl 19:obl:mimo _ 3 Islandii Islandia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 polityczną polityczny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 kontrolą kontrola NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:pod _ 7 Danii Dania PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ 9 dużo dużo DET num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 11 det:nummod 11:det:nummod _ 10 późniejszych późny ADJ adj:pl:gen:m3:com Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 czasów czas NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:do _ 12 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 13 punct 13:punct _ 13 1918 1918 X dig NumForm=Digit 11 amod 11:amod _ 14 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 13 punct 13:punct _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 17 języku język NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:w _ 18 islandzkim islandzki ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 19 występuje występować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 20 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ 21 niewiele niewiele DET num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 22 det:numgov 22:det:numgov _ 22 wpływów wpływ NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ 23 i i CCONJ conj _ 24 cc 24:cc _ 24 zapożyczeń zapożyczenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 22 conj 19:nsubj|22:conj:i _ 25 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ 26 duńskiego duński ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:z _ 27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ # sent_id = 4330 # text = Są również języki wywodzące się z fińskiego , które rozwinęły się osobno , znane jako Meänkieli w Szwecji i Kven w Norwegii . 1 Są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 2 również również PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 języki język NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 4 wywodzące wywodzić ADJ pact:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 fińskiego fiński ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 9 które który DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj|14:nsubj _ 10 rozwinęły rozwinąć VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ 12 osobno osobno ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 14 znane znany ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 conj 10:conj _ 15 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 16 mark 16:mark _ 16 Meänkieli Mecnkiela PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl 14:obl _ 17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ 18 Szwecji Szwecja PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:w _ 19 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ 20 Kven Kven PROPN subst:sg:loc:n Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj 16:nmod:w|18:conj:i _ 21 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ 22 Norwegii Norwegia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:w _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4331 # text = Wymiana stóp jest cechą zarówno fińskiego , jak i północnych dialektów lapońskich , ale nie występuje w południowym lapońskim , uznawanym za język o odrębnej historii . 1 Wymiana wymiana NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|16:nsubj _ 2 stóp stopa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 cechą cecha NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 zarówno zarówno CCONJ conj _ 6 cc:preconj 6:cc:preconj _ 6 fińskiego fiński ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 8 jak jak CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 9 i i CCONJ conj _ 8 fixed 8:fixed _ 10 północnych północny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 6:conj:jak|11:amod _ 11 dialektów dialekt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 12 lapońskich lapoński ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 14 ale ale CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ 15 nie nie PART part Polarity=Neg 16 advmod:neg 16:advmod:neg _ 16 występuje występować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ale _ 17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ 18 południowym południowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 lapońskim lapoński ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:w _ 20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 21 uznawanym uznawać ADJ ppas:sg:loc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 conj 16:obl:w|19:conj _ 22 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 23 case 23:case _ 23 język język NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl:arg 21:obl:arg _ 24 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 26 case 26:case _ 25 odrębnej odrębny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 26 historii historia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod:arg 23:nmod:arg _ 27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4332 # text = Północna część Kaukazu znana jest jako Przedkaukazie , a część południowa jako Zakaukazie . 1 Północna Północny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 część część NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass|10:nsubj:pass _ 3 Kaukazu Kaukaz PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 4 znana znać ADJ ppas:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass|10:aux:pass _ 6 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 7 mark 7:mark _ 7 Przedkaukazie Przedkaukazie PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 9 a a CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 10 część część NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj:a _ 11 południowa południowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 12 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 13 mark 13:mark _ 13 Zakaukazie Zakaukazie PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4333 # text = Atmosfera jest układem chaotycznym , dlatego małe , lokalne zmiany mogą mieć duży wpływ na cały system . 1 Atmosfera atmosfera NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 układem układ NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 chaotycznym chaotyczny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 6 dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ 7 małe mały ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 9 lokalne lokalny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj 7:conj|10:amod _ 10 zmiany zmiana NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj|12:nsubj:xsubj _ 11 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 12 mieć mieć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ 13 duży duży ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 wpływ wpływ NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 iobj 12:iobj _ 15 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 17 case 17:case _ 16 cały cały ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 system system NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4334 # text = Podczas opadów deszczu krople wody wchłaniają i rozpuszczają dwutlenek węgla z otaczającego powietrza . 1 Podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 opadów opad NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:podczas _ 3 deszczu deszcz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 4 krople kropla NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj _ 5 wody woda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 wchłaniają wchłaniać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 8 rozpuszczają rozpuszczać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:i _ 9 dwutlenek dwutlenka NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 węgla węgiel NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 11 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 12 otaczającego otaczać ADJ pact:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 13 powietrza powietrze NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:z _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4335 # text = Niedawnym przykładem kontroli pogody były przygotowania Chin do letnich igrzysk olimpijskich 2008 . 1 Niedawnym niedawny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 przykładem przykład NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 kontroli kontrola NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 4 pogody pogoda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 były być AUX praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 6 przygotowania przygotowanie NOUN ger:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 nsubj 2:nsubj _ 7 Chin Chiny PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 6 obj 6:obj _ 8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ 9 letnich letni ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 igrzysk igrzyska NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 6 nmod 6:nmod:do _ 11 olimpijskich olimpijski ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 12 2008 2008 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 10 amod 10:amod _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4336 # text = W ukształtowanej przez ruchy tektoniczne , które stworzyły Wielki Rów Wschodni , Afryce Wschodniej znajdują się Kilimandżaro i góra Kenia , dwa najwyższe szczyty Afryki . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 ukształtowanej ukształtować ADJ ppas:sg:loc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 obl 15:obl:w _ 3 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 ruchy ruch NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl:agent 2:obl:agent _ 5 tektoniczne tektoniczny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 7 które który DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ 8 stworzyły stworzyć VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 9 Wielki wielki ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod:flat 10:amod:flat _ 10 Rów rów NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 11 Wschodni wschodni ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod:flat 10:amod:flat _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 13 Afryce Afryka PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 8:obj|10:conj _ 14 Wschodniej wschodni ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod:flat 13:amod:flat _ 15 znajdują znajdować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ 17 Kilimandżaro Kilimandżaro PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 18 i i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ 19 góra góra NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 conj 15:nsubj|17:conj:i _ 20 Kenia Kena PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 appos 19:appos _ 21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ 22 dwa dwa NUM num:pl:nom:m3:congr Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 24 nummod 24:nummod _ 23 najwyższe wysoki ADJ adj:pl:nom:m3:com Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 24 amod 24:amod _ 24 szczyty szczyt NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 conj 15:nsubj|17:conj _ 25 Afryki Afryka PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ 26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ # sent_id = 4337 # text = Ci ostatni rozpowszechnili również islam w pasie nabrzeżnym , ale większość Bantu nigdy się z tym wyznaniem nie zetknęła i pozostała przy rdzennej religii afrykańskiej . 1 Ci ten DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ostatni ostatni ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 1 amod 1:amod _ 3 rozpowszechnili rozpowszechnić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 również również PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 5 islam islam NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 pasie pas NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 8 nabrzeżnym nabrzeżny ADJ adj:sg:loc:n:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 10 ale ale CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ 11 większość większość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj|21:nsubj _ 12 Bantu Bant PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 13 nigdy nigdy ADV adv PronType=Neg 19 advmod 19:advmod _ 14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ 15 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 16 tym ten DET adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 17 det 17:det _ 17 wyznaniem wyznać NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 19 obl:arg 19:obl:arg _ 18 nie nie PART part Polarity=Neg 19 advmod:neg 19:advmod:neg _ 19 zetknęła zetknąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ale _ 20 i i CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ 21 pozostała pozostać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 conj 19:conj:i _ 22 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 24 case 24:case _ 23 rdzennej rdzenny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 24 religii religia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl 21:obl:przy _ 25 afrykańskiej afrykański ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4338 # text = Francja zintegrowała gospodarkę Kamerunu z własną i ulepszyła infrastrukturę dzięki inwestycjom kapitałowym i wykwalifikowanym pracownikom , zmieniając system pracy przymusowej . 1 Francja Francja PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj _ 2 zintegrowała zintegrować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 gospodarkę gospodarka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 Kamerunu Kamerun PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 własną własny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ 7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 8 ulepszyła ulepszyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ 9 infrastrukturę infrastruktura NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 dzięki dzięki ADP prep:dat AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 inwestycjom inwestycja NOUN subst:pl:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl 8:obl:dzięki _ 12 kapitałowym kapitałowy ADJ adj:pl:dat:f:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 14 wykwalifikowanym wykwalifikować ADJ ppas:pl:dat:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 conj 11:amod|12:conj:i _ 15 pracownikom pracownik NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj 8:obl:dzięki|11:conj _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 17 zmieniając zmieniać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ 18 system system NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 19 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ 20 przymusowej przymusowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4339 # text = 1 października 1961 dawny brytyjski Kamerun Południowy połączył się z Kamerunem Francuskim , tworząc Republikę Kamerunu . 1 1 1 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 obl 8:obl _ 2 października październik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod:flat 1:nmod:flat _ 3 1961 1961 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod:flat 2:amod:flat _ 4 dawny dawny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 5 brytyjski brytyjski ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 Kamerun Kamerun PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 7 Południowy południowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod:flat 6:amod:flat _ 8 połączył połączyć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ 10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 Kamerunem Kamerun PROPN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ 12 Francuskim francuski ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod:flat 11:amod:flat _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 14 tworząc tworzyć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ 15 Republikę republika NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 16 Kamerunu Kamerun PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat 15:flat _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 4340 # text = Raport departamentu pracy dotyczący najgorszych form pracy dziecięcej donosił , że 56 % dzieci w wieku od 5 do 14 lat pracowało , a niemal 53 % dzieci w wieku od 7 do 14 lat łączyło pracę ze szkołą . 1 Raport raport NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 2 departamentu departament NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 dotyczący dotyczyć ADJ pact:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 1:acl _ 5 najgorszych zły ADJ adj:pl:gen:f:sup Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 form forma NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ 7 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 8 dziecięcej dziecięcy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 9 donosił donosić VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ 11 że że SCONJ comp _ 22 mark 22:mark _ 12 56 56 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod:gov 13:nummod:gov _ 13 % % SYM interp _ 22 nsubj 22:nsubj _ 14 dzieci dziecko NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ 15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 16 wieku wiek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:w _ 17 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ 18 5 5 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 16 nmod 16:nmod:od _ 19 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 21 case 21:case _ 20 14 14 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 21 nummod 21:nummod _ 21 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:do _ 22 pracowało pracować VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ 23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 36 punct 36:punct _ 24 a a CCONJ conj _ 36 cc 36:cc _ 25 niemal niemal PART part _ 26 advmod:emph 26:advmod:emph _ 26 53 53 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 27 nummod:gov 27:nummod:gov _ 27 % % SYM interp _ 36 nsubj 36:nsubj _ 28 dzieci dziecko NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 27 nmod:arg 27:nmod:arg _ 29 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 30 case 30:case _ 30 wieku wiek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:w _ 31 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 32 case 32:case _ 32 7 7 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 36 obl 36:obl:od _ 33 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 35 case 35:case _ 34 14 14 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 35 nummod 35:nummod _ 35 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 32 nmod 32:nmod:do _ 36 łączyło łączyć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 conj 22:conj:a _ 37 pracę praca NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 36 obj 36:obj _ 38 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 39 case 39:case _ 39 szkołą szkoła NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 37 nmod:arg 37:nmod:arg _ 40 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 4341 # text = Klimat Sahelu jest podobny do klimatu pustyni Sahara położonej bezpośrednio na północy , ale mniej ekstremalny . 1 Klimat klimat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|16:nsubj _ 2 Sahelu Sahel PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 podobny podobny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 klimatu klimat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 7 pustyni pustynia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 Sahara Sahar PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 położonej położyć ADJ ppas:sg:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ 10 bezpośrednio bezpośrednio ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 11 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 północy północ NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:na _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 14 ale ale CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ 15 mniej mało ADV adv:com Degree=Cmp 16 advmod 16:advmod _ 16 ekstremalny ekstremalny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj:ale _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4342 # text = Od czerwca do sierpnia 2010 w Sahelu zapanował głód . 1 Od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 czerwca czerwiec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:od _ 3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 sierpnia sierpień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:do _ 5 2010 2010 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod:flat 4:amod:flat _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 Sahelu Sahel PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ 8 zapanował zapanować VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 głód głód NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 4343 # text = Wokół śródziemnomorskiego wybrzeża rozwinęło się kilka starożytnych cywilizacji , na które ogromny wpływ miała bliskość morza . 1 Wokół wokół ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 śródziemnomorskiego śródziemnomorski ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 wybrzeża wybrzeże NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:wokół _ 4 rozwinęło rozwinąć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 kilka kilka DET num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 8 det:numgov 8:det:numgov _ 7 starożytnych starożytny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 cywilizacji cywilizacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 które który DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 14 obl 14:obl:na _ 12 ogromny ogromny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 wpływ wpływ NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 iobj 14:iobj _ 14 miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 15 bliskość bliskość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 iobj 14:iobj _ 16 morza morze NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4344 # text = Przez wieki zapewniało szlaki komunikacyjne dla handlu , kolonizacji oraz wojen , jak również pożywienie ( z rybołówstwa i zbierania owoców morza ) dla licznych społeczności . 1 Przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 wieki wiek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:przez _ 3 zapewniało zapewniać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 szlaki szlak NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 5 komunikacyjne komunikacyjny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 6 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 handlu handel NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:dla _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 9 kolonizacji kolonizacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 4:nmod:dla|7:conj _ 10 oraz oraz CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 11 wojen wojna NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj 4:nmod:dla|7:conj:oraz _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 13 jak jak CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ 14 również również PART part _ 13 fixed 13:fixed _ 15 pożywienie pożywienie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj 3:obj|4:conj:jak _ 16 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 18 punct 18:punct _ 17 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ 18 rybołówstwa rybołówstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:z _ 19 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ 20 zbierania zbierać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 18 conj 15:nmod:z|18:conj:i _ 21 owoców owoc NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 obj 20:obj _ 22 morza morze NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ 23 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 18 punct 18:punct _ 24 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 26 case 26:case _ 25 licznych liczny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 26 amod 26:amod _ 26 społeczności społeczność NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:dla _ 27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4345 # text = Z powodu wspólnego klimatu , geologii i dostępu do morza , cywilizacje śródziemnomorskie często miały przeplatającą się w pewnym stopniu kulturę i historię . 1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 2 powodu powód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ 3 wspólnego wspólny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 klimatu klimat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:z _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 6 geologii geologia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj|15:obl:z _ 7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 8 dostępu dostęp NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj:i|15:obl:z _ 9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 morza morze NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:do _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 12 cywilizacje cywilizacja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ 13 śródziemnomorskie śródziemnomorski ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 14 często często ADV adv:pos Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ 15 miały mieć VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 16 przeplatającą przeplatać ADJ pact:sg:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl 21:acl _ 17 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ 18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ 19 pewnym pewien DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 20 det 20:det _ 20 stopniu stopień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:w _ 21 kulturę kultura NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 iobj 15:iobj _ 22 i i CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ 23 historię historia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 conj 21:conj:i _ 24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ # sent_id = 4346 # text = Dwiema spośród najważniejszych cywilizacji śródziemnomorskich klasycznego antyku , z których obie intensywnie kolonizowały wybrzeża Morza Śródziemnego , były greckie państwa - miasta oraz Fenicjanie . 1 Dwiema dwa NUM num:pl:inst:f:congr Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 20 nummod 20:nummod _ 2 spośród spośród ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 3 najważniejszych ważny ADJ adj:pl:gen:f:sup Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 cywilizacji cywilizacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:spośród _ 5 śródziemnomorskich śródziemnomorski ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 6 klasycznego klasyczny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 antyku antyk NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 9 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 których który DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 13 obl 13:obl:z _ 11 obie oba NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 13 nsubj 13:nsubj _ 12 intensywnie intensywnie ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ 13 kolonizowały kolonizować VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 14 wybrzeża wybrzeże NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 15 Morza morze NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 16 Śródziemnego śródziemny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod:flat 15:amod:flat _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 18 były być AUX praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 19 greckie grecki ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 20 amod 20:amod _ 20 państwa państwo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ 21 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 22 punct 22:punct _ 22 miasta miasto NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 20 conj 20:conj _ 23 oraz oraz CCONJ conj _ 24 cc 24:cc _ 24 Fenicjanie Fenicjan PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 22 conj 22:conj:oraz _ 25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4347 # text = Później , kiedy Oktawian August założył Cesarstwo Rzymskie , Rzymianie nazwali Morze Śródziemne Mare Nostrum ( „ Nasze Morze ” ) . 1 Później późno ADV adv:com Degree=Cmp 11 advmod 11:advmod _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 3 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 6 advmod 6:advmod _ 4 Oktawian Oktawian PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 5 August August PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 założył założyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 7 Cesarstwo cesarstwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 Rzymskie rzymski ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod:flat 7:amod:flat _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 10 Rzymianie Rzymiana PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ 11 nazwali nazwać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 Morze Morze PROPN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 13 Śródziemne śródziemny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod:flat 12:amod:flat _ 14 Mare Mare PROPN subst:sg:acc:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 appos 12:appos _ 15 Nostrum Nostrum PROPN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 14 flat 14:flat _ 16 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 19 punct 19:punct _ 17 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 19 punct 19:punct _ 18 Nasze nasz DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 19 det:poss 19:det:poss _ 19 Morze Morze NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 20 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 19 punct 19:punct _ 21 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 19 punct 19:punct _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ # sent_id = 4348 # text = Blindleia to osłonięty szkierami szlak wodny , który zaczyna się niedaleko Kristiansand na południu Norwegii i ciągnie się za Lillesand . 1 Blindleia Blindlei PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ 3 osłonięty osłonić ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ 4 szkierami szkier NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ 5 szlak szlak NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 wodny wodny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 8 który który DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj|17:nsubj _ 9 zaczyna zaczynać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ 11 niedaleko niedaleko ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 Kristiansand Kristiansand PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:niedaleko _ 13 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 południu południe NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:na _ 15 Norwegii Norwegia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ 17 ciągnie ciągnąć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:i _ 18 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl:pv 17:expl:pv _ 19 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 20 case 20:case _ 20 Lillesand Lillesand PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl:arg 17:obl:arg _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4349 # text = W języku duńskim słowo to może się nawet odnosić do płytkich lagun . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 języku język NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ 3 duńskim duński ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 4 słowo słowo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj:xsubj _ 5 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj:xsubj _ 6 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ 8 nawet nawet PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ 9 odnosić odnosić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ 11 płytkich płytki ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 lagun lagun NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl:arg 9:obl:arg _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4350 # text = Podobnie jak fiordy , jeziora słodkowodne są często głębokie . 1 Podobnie podobnie ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 2 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 3 mark 3:mark _ 3 fiordy fiorda NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:cmpr 1:obl:cmpr _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ 5 jeziora jezioro NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 6 słodkowodne słodkowodny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 7 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 8 często często ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 9 głębokie głęboki ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 4351 # text = Podawano napoje alkoholowe , takie jak piwo , miód , bjórr ( mocne wino owocowe ) oraz , dla zamożniejszych , wino importowane . 1 Podawano podawać VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 napoje napój NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 3 alkoholowe alkoholowy ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 5 takie taki DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ 6 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 7 mark 7:mark _ 7 piwo piwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl:cmpr 5:obl:cmpr _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 9 miód miód NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 5:obl:cmpr|7:conj _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 11 bjórr bjórr NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 5:obl:cmpr|7:conj _ 12 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 14 punct 14:punct _ 13 mocne mocny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 wino wino NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 15 owocowe owocowy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 16 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 14 punct 14:punct _ 17 oraz oraz CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ 19 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 20 case 20:case _ 20 zamożniejszych zamożny ADJ adj:pl:gen:m1:sup Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod 22:nmod:dla _ 21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ 22 wino wino NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj 5:obl:cmpr|7:conj:oraz _ 23 importowane importować ADJ ppas:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 acl 22:acl _ 24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4352 # text = Niezależnie od reguł , walki często kończyły się śmiercią jednego z ogierów . 1 Niezależnie niezależnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 case 3:case _ 2 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 1 fixed 1:fixed _ 3 reguł reguła NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl:niezależnie _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 5 walki walka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 6 często często ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 7 kończyły kończyć VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ 9 śmiercią śmierć NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ 10 jednego jeden ADJ adj:sg:gen:m2:pos Animacy=Nhum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 11 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 ogierów ogier NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 10:obl:z _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 4353 # text = Schlei i mokradła między Danevirke a Husum całkowicie zamarzły zimą , a tereny bezpośrednio na południe od Danevirke zostały podbite przez postępującą armię niemiecką . 1 Schlei Schlei PROPN subst:pl:nom:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 9 nsubj 9:nsubj _ 2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 3 mokradła mokradło NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 1 conj 1:conj:i|9:nsubj _ 4 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 Danevirke Danevirke PROPN subst:sg:inst:n Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:między _ 6 a a CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 Husum Husum PROPN subst:sg:inst:n Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 5 conj 1:nmod:między|5:conj:a _ 8 całkowicie całkowicie ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 9 zamarzły zamarznąć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 zimą zima NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ 12 a a CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ 13 tereny teren NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 20 nsubj:pass 20:nsubj:pass _ 14 bezpośrednio bezpośrednio ADV adv:pos Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ 15 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 16 case 16:case _ 16 południe południe NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 20 obl 20:obl:na _ 17 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ 18 Danevirke Danevirke PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:od _ 19 zostały zostać AUX praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux:pass 20:aux:pass _ 20 podbite podbić ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 conj 9:conj:a _ 21 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ 22 postępującą postępować ADJ pact:sg:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl 23:acl _ 23 armię armia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl:agent 20:obl:agent _ 24 niemiecką niemiecki ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 4354 # text = Odwrót zaskoczył armię austriacko - pruską i niemal całej armii duńskiej udało się ewakuować . 1 Odwrót odwrót NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 zaskoczył zaskoczyć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 armię armia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 austriacko austriacki ADJ adja Hyph=Yes 3 amod 3:amod _ 5 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ 6 pruską pruski ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 3:amod|4:conj _ 7 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 8 niemal niemal PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ 9 całej cały ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 armii armia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|14:nsubj:xsubj _ 11 duńskiej duński ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 12 udało udać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ 13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ 14 ewakuować ewakuować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4355 # text = Spowodowało to jednak porzucenie ważnego ciężkiego sprzętu artyleryjskiego , i pytanie , dlaczego do ewakuacji nie wykorzystano linii kolejowej do Flensburga , pozostaje przedmiotem dyskusji historyków . 1 Spowodowało spowodować VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj 1:nsubj _ 3 jednak jednak CCONJ conj _ 1 cc 1:cc _ 4 porzucenie porzucić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 obj 1:obj _ 5 ważnego ważny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 6 ciężkiego ciężki ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 sprzętu sprzęt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 8 artyleryjskiego artyleryjski ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ 10 i i CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ 11 pytanie pytanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj|24:nsubj:xsubj _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 13 dlaczego dlaczego ADV adv PronType=Rel 17 advmod 17:advmod _ 14 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ 15 ewakuacji ewakuacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl:arg 17:obl:arg _ 16 nie nie PART part Polarity=Neg 17 advmod:neg 17:advmod:neg _ 17 wykorzystano wykorzystać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 18 linii linia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 19 kolejowej kolejowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 20 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 21 case 21:case _ 21 Flensburga Flensburg PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:do _ 22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 23 pozostaje pozostawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 24 przedmiotem przedmiot NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 23 xcomp:pred 23:xcomp:pred _ 25 dyskusji dyskusja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod:arg 24:nmod:arg _ 26 historyków historyk NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 25 nmod 25:nmod _ 27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4356 # text = Wiadomości o odwrocie ogromnie wstrząsnęły duńską opinią publiczną , która uznawała Danevirke za nie do zdobycia , i Generał Meza został szybko pozbawiony dowództwa . 1 Wiadomości wiadomość NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 2 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 odwrocie odwrót NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:o _ 4 ogromnie ogromnie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 wstrząsnęły wstrząsnąć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 duńską duński ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 opinią opinia NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ 8 publiczną publiczny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 10 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ 11 uznawała uznawać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 12 Danevirke Danevirke PROPN subst:sg:acc:m3 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 13 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 nie on PRON ppron3:pl:acc:n:ter:akc:praep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 11 obl:arg 11:obl:arg _ 15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ 16 zdobycia zdobyć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 obl 11:obl:do _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ 18 i i CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ 19 Generał generał NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 nsubj:pass 23:nsubj:pass _ 20 Meza Meza PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 21 został zostać AUX praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux:pass 23:aux:pass _ 22 szybko szybko ADV adv:pos Degree=Pos 23 advmod 23:advmod _ 23 pozbawiony pozbawić ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj 5:conj:i _ 24 dowództwa dowództwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 23 iobj 23:iobj _ 25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4357 # text = Danevirke pozostaje od tamtej pory w posiadaniu Niemiec . 1 Danevirke Danevirke PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 pozostaje pozostawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 4 tamtej tamten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 pory pora NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:od _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 7 posiadaniu posiadanie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 fixed 6:fixed _ 8 Niemiec Niemcy PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 2 obl 2:obl:w _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4358 # text = Ilość towaru transportowanego Dunajem wzrosła w 1987 r . do 100 milionów ton . 1 Ilość ilość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 towaru towar NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 3 transportowanego transportować ADJ ppas:sg:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ 4 Dunajem Dunajem PROPN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 5 wzrosła wzrosnąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 7 1987 1987 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 amod:flat 8:amod:flat _ 8 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 5 obl 5:obl:w _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ 10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ 11 100 100 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ 12 milionów milion NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 flat 11:flat _ 13 ton tona NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:do _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4359 # text = Większość delty Dunaju leży w Rumunii ( okręg Tulcz ) , natomiast jej północna cześć , na lewym brzegu ramienia Kilia , znajduje się w Ukrainie ( obwód odeski ) . 1 Większość większość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 delty delty NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 3 Dunaju Dunaj PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 leży leżeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 Rumunii Rumunia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 7 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 8 punct 8:punct _ 8 okręg okręg NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 9 Tulcz Tulcz PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 appos 8:appos _ 10 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 8 punct 8:punct _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ 12 natomiast natomiast CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ 13 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 15 nmod 15:nmod _ 14 północna północny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 cześć cześć NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 17 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 19 case 19:case _ 18 lewym lewy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 brzegu brzeg NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl 23:obl:na _ 20 ramienia ramię NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ 21 Kilia Kilia PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ 22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 23 znajduje znajdować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:natomiast _ 24 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 23 expl:pv 23:expl:pv _ 25 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ 26 Ukrainie Ukraina PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 23 obl 23:obl:w _ 27 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 28 punct 28:punct _ 28 obwód obwód NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 parataxis:insert 23:parataxis:insert _ 29 odeski odeska NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ 30 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 28 punct 28:punct _ 31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4360 # text = Klimat jest tak suchy , że równiny te są czasem uznawane za część Sahary . 1 Klimat klimat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ 4 suchy suchy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 6 że że SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ 7 równiny równina NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ 8 te ten DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 7 det 7:det _ 9 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux:pass 11:aux:pass _ 10 czasem czas NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 11 uznawane uznawać ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 ccomp 3:ccomp _ 12 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 część część NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:za _ 14 Sahary Sahary PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4361 # text = Różni się od zachodniej części kraju tym , że główne elementy jej topografii nie odpowiadają tym na wybrzeżu . 1 Różni różnić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 4 zachodniej zachodni ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 części część NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 6 kraju kraj NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 7 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 iobj 1:iobj _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 9 że że SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ 10 główne główny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 elementy element NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ 12 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 13 nmod 13:nmod _ 13 topografii topografia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ 14 nie nie PART part Polarity=Neg 15 advmod:neg 15:advmod:neg _ 15 odpowiadają odpowiadać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp:cleft 7:ccomp:cleft _ 16 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 15 iobj 15:iobj _ 17 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 18 case 18:case _ 18 wybrzeżu wybrzeże NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 15 obl 15:obl:na _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4362 # text = Północna Algieria leży w strefie umiarkowanej i cieszy się łagodnym , śródziemnomorskim klimatem . 1 Północna Północny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 Algieria Algieria PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj _ 3 leży leżeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 strefie strefa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 6 umiarkowanej umiarkowany ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 8 cieszy cieszyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ 9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ 10 łagodnym łagodny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 12 śródziemnomorskim śródziemnomorski ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 10:conj|13:amod _ 13 klimatem klimat NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4363 # text = Pierwszym i najważniejszym była wpadająca do Missisipi rzeka Ohio . 1 Pierwszym pierwszy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 3 najważniejszym ważny ADJ adj:sg:inst:m3:sup Case=Ins|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj:i _ 4 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 5 wpadająca wpadać ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 Missisipi Missisipi PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:do _ 8 rzeka rzeka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj|3:nsubj _ 9 Ohio Ohio PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 appos 8:appos _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4364 # text = Sednem konfliktu było pytanie , czy Kansas dołączy do Unii jako stan wolny czy niewolniczy . 1 Sednem sedno NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 konfliktu konflikt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 4 pytanie pytanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 6 czy czy PART part PartType=Int 8 advmod 8:advmod _ 7 Kansas Kansas PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 8 dołączy dołączyć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp 4:ccomp _ 9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 Unii unia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:do _ 11 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 12 mark 12:mark _ 12 stan stan NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 13 wolny wolny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 14 czy czy CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ 15 niewolniczy niewolniczy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 12:amod|13:conj:czy _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4365 # text = Reakcja narodu na wydarzenia w Kansas pokazała , jak głęboko podzielony stał się kraj . 1 Reakcja reakcja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 2 narodu naród NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 wydarzenia wydarzenie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 Kansas Kansas PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:w _ 7 pokazała pokazać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 9 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 10 advmod 10:advmod _ 10 głęboko głęboko ADV adv:pos Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 11 podzielony podzielić ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 xcomp:pred 12:xcomp:pred _ 12 stał stać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 ccomp:obj 7:ccomp:obj _ 13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ 14 kraj kraj NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 11:nsubj:xsubj|12:nsubj _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 4366 # text = Jeśli chodzi o kolor , liście wykazują ogromną różnorodność odcieni zieleni , od żółtawego po niebieskawy . 1 Jeśli jeśli SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ 2 chodzi chodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:jeśli _ 3 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 kolor kolor NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 6 liście lista NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 7 wykazują wykazywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 ogromną ogromny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 różnorodność różnorodność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 10 odcieni odcień NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 11 zieleni zieleń NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 13 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 14 żółtawego żółtawy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 15 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 16 case 16:case _ 16 niebieskawy niebieskawy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:po _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 4367 # text = Indianie obu Ameryk używali jej jako podstawowego składnika w tradycyjnej medycynie . 1 Indianie Indianin NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 2 obu oba NUM num:pl:gen:f:congr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 3 nummod 3:nummod _ 3 Ameryk Ameryk PROPN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ 4 używali używać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 obj 4:obj _ 6 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 8 mark 8:mark _ 7 podstawowego podstawowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 składnika składnik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 10 tradycyjnej tradycyjny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 medycynie medycyna NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4368 # text = W kościołach chrześcijańskich Europy północno - zachodniej i Ukrainy często używano witek wierzbowych zamiast palm w obrzędach Niedzieli Palmowej . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 kościołach kościół NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl 11:obl:w _ 3 chrześcijańskich chrześcijański ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 4 Europy Europa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 5 północno północny ADJ adja Hyph=Yes 4 amod 4:amod _ 6 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ 7 zachodniej zachodni ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 4:amod|5:conj _ 8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 Ukrainy Ukraina PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 2:nmod|4:conj:i _ 10 często często ADV adv:pos Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 11 używano używać VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 witek witek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 13 wierzbowych wierzbowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 14 zamiast zamiast ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ 15 palm palma NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:zamiast _ 16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 17 obrzędach obrzęd NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:w _ 18 Niedzieli niedziela NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 19 Palmowej palmowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod:flat 18:amod:flat _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ # sent_id = 4369 # text = Alpy zapewniają europejskim nizinom wodę pitną , irygację i energię hydroelektryczną . 1 Alpy Alpa PROPN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 2 nsubj 2:nsubj _ 2 zapewniają zapewniać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 europejskim europejski ADJ adj:pl:dat:f:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 nizinom nizina NOUN subst:pl:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ 5 wodę woda NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 pitną pitny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 8 irygację irygacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 2:obj|5:conj _ 9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 10 energię energia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 2:obj|5:conj:i _ 11 hydroelektryczną hydroelektryczny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4370 # text = Mimo że zajmują jedynie około 11 procent powierzchni Europy , Alpy zapewniają około 90 procent wody Europie nizinnej , szczególnie obszarom suchym oraz podczas miesięcy letnich . 1 Mimo mimo ADV adv _ 3 mark 3:mark _ 2 że że SCONJ comp _ 1 fixed 1:fixed _ 3 zajmują zajmować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:mimo _ 4 jedynie jedynie PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 5 około około PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 6 11 11 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ 7 procent procent NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 8 powierzchni powierzchnia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 9 Europy Europa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 11 Alpy Alpa PROPN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 12 nsubj 12:nsubj _ 12 zapewniają zapewniać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 około około PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ 14 90 90 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 15 nummod:gov 15:nummod:gov _ 15 procent procent NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 16 wody woda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ 17 Europie Europa PROPN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 12 iobj 12:iobj _ 18 nizinnej nizinny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 20 szczególnie szczególnie ADV adv:pos Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ 21 obszarom obszar NOUN subst:pl:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 12 iobj 12:iobj _ 22 suchym suchy ADJ adj:pl:dat:m3:pos Animacy=Inan|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 amod 21:amod _ 23 oraz oraz CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ 24 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 25 case 25:case _ 25 miesięcy miesiąc NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 conj 21:conj:oraz _ 26 letnich letni ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 25 amod 25:amod _ 27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ # sent_id = 4371 # text = Miasta takie jak Mediolan są w 80 % zależne od wody spływającej z Alp . 1 Miasta miasto NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 2 takie taki DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 1 det 1:det _ 3 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 4 mark 4:mark _ 4 Mediolan Mediolan PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:cmpr 2:obl:cmpr _ 5 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 6 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 7 80 80 NUM num:pl:loc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 8 % % SYM interp _ 0 root 0:root _ 9 zależne zależny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 10 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 wody woda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ 12 spływającej spływać ADJ pact:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 13 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 14 Alp Alpy PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:z _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 4372 # text = Woda z rzek jest wykorzystywana w ponad 500 elektrowniach wodnych , generujących 2900 kilowatów prądu . 1 Woda woda NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ 2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 rzek rzeka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:z _ 4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ 5 wykorzystywana wykorzystywać ADJ ppas:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 7 ponad ponad PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 8 500 500 NUM num:pl:loc:f:congr Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 9 elektrowniach elektrownia NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:w _ 10 wodnych wodny ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 12 generujących generować ADJ pact:pl:loc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 13 2900 2900 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 14 nummod:gov 14:nummod:gov _ 14 kilowatów kilowat NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 15 prądu prąd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4373 # text = Główne rzeki Europy , takie jak Ren , Rodan , Inn , Ticino i Pad , zaczynają swój bieg w Szwajcarii , mają źródła w Alpach i płyną przez sąsiednie kraje , aby wreszcie ujść do Morza Północnego , Śródziemnego , Adriatyckiego i Czarnego . 1 Główne główny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 rzeki rzeka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj|23:nsubj|28:nsubj _ 3 Europy Europa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 5 takie taki DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ 6 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 7 mark 7:mark _ 7 Ren Ren PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:cmpr 5:obl:cmpr _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 9 Rodan Rodan PROPN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj 5:obl:cmpr|7:conj _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 11 Inn Inn PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 5:obl:cmpr|7:conj _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 13 Ticino Ticino PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj 5:obl:cmpr|7:conj _ 14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ 15 Pad Pad PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 5:obl:cmpr|7:conj:i _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 17 zaczynają zaczynać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 18 swój swój DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 det:poss 19:det:poss _ 19 bieg bieg NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ 21 Szwajcarii Szwajcaria PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:w _ 22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ 23 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj 17:conj _ 24 źródła źródło NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 23 iobj 23:iobj _ 25 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ 26 Alpach Alpy PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 24 nmod 24:nmod:w _ 27 i i CCONJ conj _ 28 cc 28:cc _ 28 płyną płynąć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 conj 17:conj:i _ 29 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 31 case 31:case _ 30 sąsiednie sąsiedni ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 31 amod 31:amod _ 31 kraje kraj NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 28 obl 28:obl:przez _ 32 , , PUNCT interp PunctType=Comm 35 punct 35:punct _ 33 aby aby SCONJ comp _ 35 mark 35:mark _ 34 wreszcie wreszcie PART part _ 35 advmod:emph 35:advmod:emph _ 35 ujść ujść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 28 advcl 28:advcl:aby _ 36 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 37 case 37:case _ 37 Morza morze NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 35 obl 35:obl:do _ 38 Północnego północny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 37 amod:flat 37:amod:flat _ 39 , , PUNCT interp PunctType=Comm 40 punct 40:punct _ 40 Śródziemnego śródziemny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 38 conj 37:amod:flat|38:conj _ 41 , , PUNCT interp PunctType=Comm 42 punct 42:punct _ 42 Adriatyckiego adriatycki ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 38 conj 37:amod:flat|38:conj _ 43 i i CCONJ conj _ 44 cc 44:cc _ 44 Czarnego czarny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 38 conj 37:amod:flat|38:conj:i _ 45 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ # sent_id = 4374 # text = Naukę o wulkanach nazywa się wulkanologią , po angielsku „ volcanology ” , czasem w pisowni „ vulcanology ” . 1 Naukę nauka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 2 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 wulkanach wulkan NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 4 nazywa nazywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 wulkanologią wulkanologia NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 8 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 angielsku angielski ADJ adjp PrepCase=Pre 11 nmod 11:nmod:po _ 10 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ 11 volcanology volcanology NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 12 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 14 czasem czas NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 16 pisowni pisownia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:w _ 17 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ 18 vulcanology vulcanology NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 19 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4375 # text = Ta magma jest zwykle bardzo lepka z powodu wysokiej zawartości krzemu , dlatego często nie dociera na powierzchnię , tylko zastyga głęboko . 1 Ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 magma magma NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|16:nsubj _ 3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 4 zwykle zwykle ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 5 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 lepka lepki ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 8 powodu powód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 fixed 7:fixed _ 9 wysokiej wysoki ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 zawartości zawartość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:z _ 11 krzemu krzem NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 13 dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 16 advmod 16:advmod _ 14 często często ADV adv:pos Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ 15 nie nie PART part Polarity=Neg 16 advmod:neg 16:advmod:neg _ 16 dociera docierać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 17 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 18 case 18:case _ 18 powierzchnię powierzchnia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl:na _ 19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 20 tylko tylko CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ 21 zastyga zastygać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 16:conj:tylko _ 22 głęboko głęboko ADV adv:pos Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4376 # text = Przeważnie nie wybuchają w sposób katastrofalny . 1 Przeważnie przeważnie ADV adv _ 3 advmod 3:advmod _ 2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 wybuchają wybuchać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 6 katastrofalny katastrofalny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4377 # text = Globalne ocieplenie spowodowało zmianę w cyklu pór deszczowych . 1 Globalne globalny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 ocieplenie ocieplenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 spowodowało spowodować VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 zmianę zmiana NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 cyklu cykl NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 7 pór pora NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 8 deszczowych deszczowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4378 # text = Zawiera malutką lagunę , obecnie całkowicie wyschniętą . 1 Zawiera zawierać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 malutką malutki ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 lagunę laguna NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 5 obecnie obecnie ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 6 całkowicie całkowicie ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 7 wyschniętą wyschnąć ADJ ppas:sg:acc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4379 # text = W 1975 r . została uznana za rezerwat dzikiej przyrody . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 1975 1975 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ 3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 6 obl 6:obl:w _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 5 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ 6 uznana uznać ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 7 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 rezerwat rezerwat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ 9 dzikiej dziki ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 przyrody przyroda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4380 # text = Trwają badania i wyprawy na wyspę . 1 Trwają trwać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 badania badanie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ 3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 4 wyprawy wyprawa NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 conj 1:nsubj|2:conj:i _ 5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 wyspę wyspa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:na _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4381 # text = Takie osadnictwo prawdopodobnie zaczęło się około 100 r . p.n.e . , kiedy wschodni Melanezyjczycy podróżowali na północ . 1 Takie taki DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 osadnictwo osadnictwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 prawdopodobnie prawdopodobnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ 4 zaczęło zacząć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 około około ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ 7 100 100 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 amod:flat 8:amod:flat _ 8 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 4 obl 4:obl:około _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ 10 p.n.e p.ny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 amod:flat 8:amod:flat _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 13 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 16 advmod 16:advmod _ 14 wschodni wschodni ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 Melanezyjczycy Melanezyjczyk PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ 16 podróżowali podróżować VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 17 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 18 case 18:case _ 18 północ północ NOUN subst:sg:acc:n Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl 16:obl:na _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4382 # text = Podczas lat spędzonych przez rodzinę w Kentucky i Indianie , Thomas Lincoln pracował jako farmer , stolarz i cieśla . 1 Podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl 13:obl:podczas _ 3 spędzonych spędzić ADJ ppas:pl:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ 4 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 rodzinę rodzina NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:agent 3:obl:agent _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 Kentucky Kentucky PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 5 nmod 5:nmod:w _ 8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 Indianie Indianin PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj 11:conj:i|13:nsubj _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 11 Thomas Thomas PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 12 Lincoln Lincoln PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat _ 13 pracował pracować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 15 mark 15:mark _ 15 farmer farmer NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 17 stolarz stolarz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 13:obl|15:conj _ 18 i i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ 19 cieśla cieśla NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 13:obl|15:conj:i _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ # sent_id = 4383 # text = Zniszczenie siedlisk bardzo zwiększa podatność obszaru na klęski żywiołowe takie jak powódź czy susza , nieurodzaj , rozprzestrzenianie się chorób i zanieczyszczenie wody . 1 Zniszczenie zniszczenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 siedlisk siedlisko NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 3 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 zwiększa zwiększać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 podatność podatność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 obszaru obszar NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 klęski klęska NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 9 żywiołowe żywiołowy ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 10 takie taki DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ 11 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 12 mark 12:mark _ 12 powódź powódź NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:cmpr 10:obl:cmpr _ 13 czy czy CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 14 susza susza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 10:obl:cmpr|12:conj:czy _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 16 nieurodzaj nieurodzaj NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 10:obl:cmpr|12:conj _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 18 rozprzestrzenianie rozprzestrzeniać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 conj 10:obl:cmpr|12:conj _ 19 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl:pv 18:expl:pv _ 20 chorób choroba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 obj 18:obj _ 21 i i CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ 22 zanieczyszczenie zanieczyszczenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 12 conj 10:obl:cmpr|12:conj:i _ 23 wody woda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod:arg 22:nmod:arg _ 24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4384 # text = Z drugiej strony , zdrowy ekosystem i dobre praktyki zarządzania zmniejszają ryzyko takich zdarzeń , lub przynajmniej łagodzą ich szkodliwe skutki . 1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 drugiej drugi ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 strony strona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 parataxis:insert 11:parataxis:insert _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 5 zdrowy zdrowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 ekosystem ekosyst NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|18:nsubj _ 7 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 8 dobre dobry ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 praktyki praktyka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 6:conj:i|11:nsubj _ 10 zarządzania zarządzanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 11 zmniejszają zmniejszać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 ryzyko ryzyko NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 13 takich taki DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 14 det 14:det _ 14 zdarzeń zdarzenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 16 lub lub CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ 17 przynajmniej przynajmniej PART part _ 18 advmod:emph 18:advmod:emph _ 18 łagodzą łagodzić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj:lub _ 19 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 21 nmod 21:nmod _ 20 szkodliwe szkodliwy ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 amod 21:amod _ 21 skutki skutek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 18 obj 18:obj _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ # sent_id = 4385 # text = Tereny rolne mogą realnie ucierpieć na zniszczeniu otaczającego je krajobrazu . 1 Tereny teren NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ 2 rolne rolny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 1 amod 1:amod _ 3 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 realnie realnie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 ucierpieć ucierpieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 zniszczeniu zniszczyć NOUN subst:sg:loc:n:ncol Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ 8 otaczającego otaczać ADJ pact:sg:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 9 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 8 obj 8:obj _ 10 krajobrazu krajobraz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4386 # text = W ciągu ostatnich 50 lat zniszczenie siedlisk otaczających tereny rolne przyczyniło się do degradacji około 40 % ziemi uprawnej na świecie poprzez erozję , zasolenie , zagęszczenie , wyjałowienie , skażenie i urbanizację . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 2 ciągu ciąg NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ 3 ostatnich ostatni ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 4 50 50 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl 11:obl:w _ 6 zniszczenie zniszczenie NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 nsubj 11:nsubj _ 7 siedlisk siedlisko NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 8 otaczających otaczać ADJ pact:pl:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 9 tereny teren NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 10 rolne rolny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 11 przyczyniło przyczynić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ 13 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 degradacji degradacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ 15 około około PART part _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ 16 40 40 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 17 nummod:gov 17:nummod:gov _ 17 % % SYM interp _ 14 nmod 14:nmod _ 18 ziemi ziemia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ 19 uprawnej uprawny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 20 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 21 case 21:case _ 21 świecie świat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:na _ 22 poprzez poprzez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ 23 erozję erozja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:poprzez _ 24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ 25 zasolenie zasolenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 23 conj 11:obl:poprzez|23:conj _ 26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ 27 zagęszczenie zagęścić NOUN subst:sg:acc:n:ncol:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 23 conj 11:obl:poprzez|23:conj _ 28 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ 29 wyjałowienie wyjałowienie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 23 conj 11:obl:poprzez|23:conj _ 30 , , PUNCT interp PunctType=Comm 31 punct 31:punct _ 31 skażenie skazić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 23 conj 11:obl:poprzez|23:conj _ 32 i i CCONJ conj _ 33 cc 33:cc _ 33 urbanizację urbanizacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 23 conj 11:obl:poprzez|23:conj:i _ 34 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ # sent_id = 4387 # text = Ludzie tracą również możliwość bezpośredniego wykorzystania siedlisk naturalnych , kiedy zostają one zniszczone . 1 Ludzie człowiek NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 tracą tracić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 również również PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 4 możliwość możliwość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 bezpośredniego bezpośredni ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 wykorzystania wykorzystać NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 7 siedlisk siedlisko NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 8 naturalnych naturalny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 10 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 13 advmod 13:advmod _ 11 zostają zostawać AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux:pass 13:aux:pass _ 12 one on PRON ppron3:pl:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ 13 zniszczone zniszczyć ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4388 # text = Papua-Nowa Gwinea jest często uznawana za potencjalnie najgorsze miejsce na świecie pod względem przemocy na tle płci . 1 Papua-Nowa papua-nowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod:flat 2:amod:flat _ 2 Gwinea Gwinea PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ 3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ 4 często często ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 uznawana uznawać ADJ ppas:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 7 potencjalnie potencjalnie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 8 najgorsze zły ADJ adj:sg:acc:n:com Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 miejsce miejsce NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ 10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 świecie świat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:na _ 12 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 względem wzgląd NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:pod _ 14 przemocy przemoc NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ 15 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 17 case 17:case _ 16 tle tło NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 15 fixed 15:fixed _ 17 płci płeć NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:na _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4389 # text = Te rodziny roślin są wciąż obecne w Papui-Nowej Gwinei . 1 Te ten DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 rodziny rodzina NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 3 roślin roślina NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 4 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 5 wciąż wciąż ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ 6 obecne obecny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 8 Papui-Nowej papui-nowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod:flat 9:amod:flat _ 9 Gwinei gwinea PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4390 # text = W modelu siedmiokontynentowym Ameryka Północna i Ameryka Południowa są traktowane jako osobne kontynenty . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 modelu model NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ 3 siedmiokontynentowym siedmiokontynentowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 4 Ameryka Ameryka PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ 5 Północna Północny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod:flat 4:amod:flat _ 6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 Ameryka Ameryka PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj:i|10:nsubj:pass _ 8 Południowa południowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod:flat 7:amod:flat _ 9 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 aux:pass 10:aux:pass _ 10 traktowane traktować ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 11 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 13 mark 13:mark _ 12 osobne osobny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 kontynenty kontynent NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 10:obl _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 4391 # text = W 1492 r . Krzysztof Kolumb pożeglował przez Ocean Atlantycki do Indii Zachodnich , otwierając epokę europejskiej eksploracji obu Ameryk . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 1492 1492 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ 3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 7 obl 7:obl:w _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 5 Krzysztof Krzysztof PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 6 Kolumb Kolumb PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 pożeglował pożeglować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 Ocean ocean PROPN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:przez _ 10 Atlantycki atlantycki ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod:flat 9:amod:flat _ 11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 Indii Indie PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 7 obl 7:obl:do _ 13 Zachodnich zachodni ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 12 amod:flat 12:amod:flat _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 15 otwierając otwierać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ 16 epokę epoka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 17 europejskiej europejski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 eksploracji eksploracja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 19 obu oba NUM num:pl:gen:f:congr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 20 nummod 20:nummod _ 20 Ameryk Ameryk PROPN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 4392 # text = Nie są zbyt popularne z uwagi na często odległe położenie i brak dróg . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 zbyt zbyt ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ 4 popularne popularny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ 5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 6 uwagi uwaga NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ 7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 fixed 5:fixed _ 8 często często ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 9 odległe odległy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 położenie położenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:z _ 11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 12 brak brak NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj:i _ 13 dróg droga NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4393 # text = Reszta ziemi , stanowiąca około 1 % powierzchni stanu , jest własnością różnych posiadaczy prywatnych . 1 Reszta reszta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 2 ziemi ziemia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 4 stanowiąca stanowić ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 1:acl _ 5 około około PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 6 1 1 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ 7 % % SYM interp _ 4 iobj 4:iobj _ 8 powierzchni powierzchnia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 9 stanu stan NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 11 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 12 własnością własność NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 13 różnych różny ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 posiadaczy posiadacz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ 15 prywatnych prywatny ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ # sent_id = 4394 # text = Jest to również jedyny region Alaski , w którym średnia dzienna temperatura przekracza 0 °C w miesiącach zimowych . 1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ 3 również również PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 4 jedyny jedyny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 region region NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 Alaski Alaski PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 którym który DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 13 obl 13:obl:w _ 10 średnia średni ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 11 dzienna dzienny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 temperatura temperatura NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 13 przekracza przekraczać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 14 0 0 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 15 nummod:gov 15:nummod:gov _ 15 °C stopień_Celsjusza X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 13 obj 13:obj _ 16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 17 miesiącach miesiąc NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl 13:obl:w _ 18 zimowych zimowy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4395 # text = Liczne rdzenne ludy zamieszkiwały Alaskę przez tysiące lat przed przybyciem na te tereny europejczyków . 1 Liczne liczny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 2 rdzenne rdzenny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 ludy lud NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 4 zamieszkiwały zamieszkiwać VERB praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 Alaskę Alaska PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 tysiące tysiąc NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:przez _ 8 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 9 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 przybyciem przybyć NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obl 4:obl:przed _ 11 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ 12 te ten DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 13 det 13:det _ 13 tereny teren NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl:arg 10:obl:arg _ 14 europejczyków europejczyk NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4396 # text = To tutaj ukradli małe kanu pozostawione przez Aborygenów australijskich z tego regionu . 1 To to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ 2 tutaj tutaj ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ 3 ukradli ukraść VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 małe mały ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 kanu kan NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 6 pozostawione pozostawić ADJ ppas:pl:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ 7 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 Aborygenów Aborygen PROPN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl:agent 6:obl:agent _ 9 australijskich australijski ADJ adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 11 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ 12 regionu region NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:z _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4397 # text = W miarę , jak Brisbane się rozwijało , stan rzeki pogarszał się , aż w najgorszych czasach stała się otwartym ściekiem i wysypiskiem . 1 W w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 miarę miara NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 4 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 7 mark 7:mark _ 5 Brisbane Brisbane PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ 7 rozwijało rozwijać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl:cmpr 2:advcl:cmpr _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 9 stan stan NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 10 rzeki rzeka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 11 pogarszał pogarszać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 14 aż aż SCONJ comp _ 18 mark 18:mark _ 15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 16 najgorszych zły ADJ adj:pl:loc:m3:sup Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 czasach czas NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 18 obl 18:obl:w _ 18 stała stać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 ccomp 11:ccomp _ 19 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl:pv 18:expl:pv _ 20 otwartym otwarty ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 ściekiem ściek NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 18 iobj 18:iobj _ 22 i i CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ 23 wysypiskiem wysypisko NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 21 conj 21:conj:i _ 24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ # sent_id = 4398 # text = Rok 1987 został ogłoszony „ Rokiem Rzeki ” przez ówczesną burmistrz Brisbane Sallyanne Atkinson . 1 Rok rok NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ 2 1987 1987 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 1 amod:flat 1:amod:flat _ 3 został zostać AUX praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ 4 ogłoszony ogłosić ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ 6 Rokiem rok NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ 7 Rzeki rzeka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:flat 6:nmod:flat _ 8 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ 9 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 10 ówczesną ówczesny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 burmistrz burmistrz NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:agent 4:obl:agent _ 12 Brisbane Brisbane PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 13 Sallyanne Sallyanne PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 appos 11:appos _ 14 Atkinson Atkinson PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat 13:flat _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4399 # text = Burze piaskowe i pyłowe są zjawiskami naturalnymi występującymi na terenach suchych , gdzie gleba nie jest zabezpieczona przez warstwę roślinności . 1 Burze burza NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 2 piaskowe piaskowy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 1 amod 1:amod _ 3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 4 pyłowe pyłowy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 conj 1:amod|2:conj:i _ 5 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 zjawiskami zjawisko NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ 7 naturalnymi naturalny ADJ adj:pl:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 8 występującymi występować ADJ pact:pl:inst:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 9 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 terenach teren NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:na _ 11 suchych suchy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 13 gdzie gdzie ADV adv PronType=Rel 17 advmod 17:advmod _ 14 gleba gleba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ 15 nie nie PART part Polarity=Neg 16 advmod:neg 16:advmod:neg _ 16 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux:pass 17:aux:pass _ 17 zabezpieczona zabezpieczyć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ 18 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ 19 warstwę warstwa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl:agent 17:obl:agent _ 20 roślinności roślinność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4400 # text = Burze pyłowe zwykle zaczynają się nie na samej pustyni , skąd drobniejszy materiał jest już wywiany , ale jej obrzeżach . 1 Burze burza NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 2 pyłowe pyłowy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 1 amod 1:amod _ 3 zwykle zwykle ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 zaczynają zaczynać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 nie nie CCONJ conj _ 9 cc:preconj 9:cc:preconj _ 7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 8 samej sam ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 pustyni pustynia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 11 skąd skąd ADV adv PronType=Rel 16 advmod 16:advmod _ 12 drobniejszy drobny ADJ adj:sg:nom:m3:com Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 materiał materiał NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass|20:nsubj:pass _ 14 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux 16:aux|20:aux _ 15 już już PART part _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ 16 wywiany wywiać ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ 18 ale ale CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ 19 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 20 nmod 20:nmod _ 20 obrzeżach obrzeże NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 16 conj 16:conj:ale _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4401 # text = Kiedy zaczyna wiać jednostajny wiatr , drobne cząstki leżące na odsłoniętej ziemi wpadają w wibracje . 1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ 2 zaczyna zaczynać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ 3 wiać wiać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 jednostajny jednostajny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 wiatr wiatr NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 7 drobne drobny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 cząstki cząstka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ 9 leżące leżący ADJ pact:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 11 odsłoniętej odsłonić ADJ ppas:sg:loc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ 12 ziemi ziemia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:na _ 13 wpadają wpadać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 15 wibracje wibracja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obl:arg 13:obl:arg _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ # sent_id = 4402 # text = Przy większych prędkościach wiatru niektóre cząstki zostają uniesione przez strumień powietrza . 1 Przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 większych duży ADJ adj:pl:loc:f:sup Case=Loc|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 prędkościach prędkość NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl 8:obl:przy _ 4 wiatru wiatr NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 5 niektóre niektóry DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 6 det 6:det _ 6 cząstki cząstka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ 7 zostają zostawać AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ 8 uniesione unieść ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 9 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 strumień strumień NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:agent 8:obl:agent _ 11 powietrza powietrze NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 4403 # text = Kiedy opadają , zderzają się z innymi cząstkami , które z kolei mogą w ten sposób zostać wypchnięte w powietrze , rozpoczynając reakcję łańcuchową . 1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ 2 opadają opadać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 4 zderzają zderzać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 7 innymi inny ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 cząstkami cząstka NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 10 które który DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj|18:nsubj:xsubj _ 11 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 parataxis:insert 13:parataxis:insert _ 12 kolei kolej NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 fixed 11:fixed _ 13 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 14 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 15 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 16 det 16:det _ 16 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl:w _ 17 zostać zostać AUX inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 aux:pass 18:aux:pass _ 18 wypchnięte wypchnąć ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 xcomp 13:xcomp _ 19 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ 20 powietrze powietrze NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 18 obl:arg 18:obl:arg _ 21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ 22 rozpoczynając rozpoczynać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 18 advcl 18:advcl _ 23 reakcję reakcja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obj 22:obj _ 24 łańcuchową łańcuchowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4404 # text = W Tajlandii urbanizacja spowodowała jednak również masowy wzrost problemów takich jak otyłość . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 Tajlandii Tajlandia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 3 urbanizacja urbanizacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 spowodowała spowodować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 jednak jednak CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 6 również również PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 7 masowy masowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 wzrost wzrost NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 9 problemów problem NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 10 takich taki DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 9 det 9:det _ 11 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 12 mark 12:mark _ 12 otyłość otyłość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:cmpr 10:obl:cmpr _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4405 # text = Burze są rzadkie , miasto notuje pioruny tylko przez siedem dni w roku . 1 Burze burza NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 2 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 rzadkie rzadki ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 5 miasto miasto NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 notuje notować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 7 pioruny piorun NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 8 tylko tylko PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ 9 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 10 siedem siedem NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 11 nummod:gov 11:nummod:gov _ 11 dni dzień NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:przez _ 12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4406 # text = W 1350 r . populacja Kairu sięgała pół miliona , czyniąc go największym miastem na zachód od Chin . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 1350 1350 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ 3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 7 obl 7:obl:w _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 5 populacja populacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 6 Kairu Kair PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 sięgała sięgać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 pół pół NUM num:sg:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Word 7 iobj 7:iobj _ 9 miliona milion NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 11 czyniąc czynić VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ 12 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 11 obj 11:obj _ 13 największym duży ADJ adj:sg:inst:n:com Case=Ins|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 miastem miasto NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ 15 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 16 case 16:case _ 16 zachód zachód NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:na _ 17 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ 18 Chin Chiny PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 16 nmod 16:nmod:od _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 4407 # text = Tymczasem dodatkowe uregulowanie Nilu ułatwiło rozwój wyspy Gezira oraz miejskiego nabrzeża . 1 Tymczasem tymczasem ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ 2 dodatkowe dodatkowy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 uregulowanie uregulować NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 nsubj 5:nsubj _ 4 Nilu Nil PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 ułatwiło ułatwić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 rozwój rozwój NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 wyspy wyspa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 8 Gezira Gezir PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 oraz oraz CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 10 miejskiego miejski ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 nabrzeża nabrzeże NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj 6:nmod:arg|7:conj:oraz _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4408 # text = Produkcja przemysłowa Nevady związana jest z turystyką , górnictwem , mechaniką , branżą drukarską i wydawniczą , przetwarzaniem żywności i sprzętem elektrycznym . 1 Produkcja produkcja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ 2 przemysłowa przemysłowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ 3 Nevady Nevady PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 4 związana związać ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ 6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 turystyką turystyka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 9 górnictwem górnictwo NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj 4:obl:arg|7:conj _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 11 mechaniką mechanika NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 4:obl:arg|7:conj _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 13 branżą branża NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 4:obl:arg|7:conj _ 14 drukarską drukarski ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 15 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ 16 wydawniczą wydawniczy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj 13:amod|14:conj:i _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 18 przetwarzaniem przetwarzać NOUN ger:sg:inst:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 conj 4:obl:arg|7:conj _ 19 żywności żywność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 20 i i CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ 21 sprzętem sprzęt NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 4:obl:arg|7:conj:i _ 22 elektrycznym elektryczny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4409 # text = Nazwa „ Karaiby ” pochodzi od Karaibów , jednej z głównych grup Indian zamieszkujących region w czasach kontaktu z europejczykami pod koniec XV w . 1 Nazwa nazwa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ 3 Karaiby Karaiba PROPN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 4 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ 5 pochodzi pochodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 Karaibów Karaiby PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 5 obl:arg 5:obl:arg _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 9 jednej jeden ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 5:obl:arg|7:conj _ 10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 11 głównych główny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 grup grupa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl 9:obl:z _ 13 Indian Indianin PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ 14 zamieszkujących zamieszkiwać ADJ pact:pl:gen:m1:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 15 region region NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 17 czasach czas NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl 14:obl:w _ 18 kontaktu kontakt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ 19 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ 20 europejczykami europejczyk NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ 21 pod pod ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ 22 koniec koniec NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 fixed 21:fixed _ 23 XV XV ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 24 amod:flat 24:amod:flat _ 24 w wiek X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 18 nmod 18:nmod:pod _ 25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4410 # text = Po odkryciu Ameryki przez Krzysztofa Kolumba w 1492 r . hiszpańskie określenie „ Antillas ” odnosiło się do lądu ; wywodząca się z niego nazwa „ Morze Antylskie ” stała się zamiennym określeniem Morza Karaibskiego w różnych językach europejskich . 1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 odkryciu odkrycie NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 16 obl 16:obl:po _ 3 Ameryki Ameryka PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 Krzysztofa Krzysztof PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:agent 2:obl:agent _ 6 Kolumba Kolumba PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 8 1492 1492 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 9 amod:flat 9:amod:flat _ 9 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 16 obl 16:obl:w _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ 11 hiszpańskie hiszpański ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 określenie określenie NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 16 nsubj 16:nsubj _ 13 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ 14 Antillas Antillas PROPN subst:sg:gen:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 15 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ 16 odnosiło odnosić VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 17 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ 18 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 19 case 19:case _ 19 lądu ląd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl:arg 16:obl:arg _ 20 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 30 punct 30:punct _ 21 wywodząca wywodzić ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 25 acl 25:acl _ 22 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 21 expl:pv 21:expl:pv _ 23 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ 24 niego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 21 obl:arg 21:obl:arg _ 25 nazwa nazwa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 30 nsubj 30:nsubj|33:nsubj:xsubj _ 26 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 27 punct 27:punct _ 27 Morze Morze NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 25 appos 25:appos _ 28 Antylskie Antylski ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 27 amod 27:amod _ 29 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 27 punct 27:punct _ 30 stała stać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 conj 16:conj _ 31 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 30 expl:pv 30:expl:pv _ 32 zamiennym zamienny ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 33 amod 33:amod _ 33 określeniem określenie NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 30 xcomp:pred 30:xcomp:pred _ 34 Morza morze NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 33 obj 33:obj _ 35 Karaibskiego karaibski ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 34 amod:flat 34:amod:flat _ 36 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 38 case 38:case _ 37 różnych różny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 38 amod 38:amod _ 38 językach język NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 33 nmod 33:nmod:w _ 39 europejskich europejski ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 38 amod 38:amod _ 40 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ # sent_id = 4411 # text = Podczas pierwszego stulecia rozwoju hiszpańska dominacja w regionie pozostawała niekwestionowana . 1 Podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 pierwszego pierwszy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 stulecia stulecie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:podczas _ 4 rozwoju rozwój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 5 hiszpańska hiszpański ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 dominacja dominacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 regionie region NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:w _ 9 pozostawała pozostawać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 niekwestionowana kwestionować ADJ ppas:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 xcomp 9:xcomp _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 4412 # text = Począwszy od XVI w . europejczycy odwiedzający region Karaibów wyróżniali „ Morze Południowe ” ( Ocean Spokojny na południe od Przesmyku Panamskiego ) i „ Morze Północne ” ( Morze Karaibskie na północ od tego samego przesmyku ) . 1 Począwszy począć VERB pant:perf Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ 2 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 3 XVI XVI ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod:flat 4:amod:flat _ 4 w wiek X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 1 obl:arg 1:obl:arg _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ 6 europejczycy europejczyk NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 7 odwiedzający odwiedzać ADJ pact:pl:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 8 region region NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 Karaibów Karaiby PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 8 nmod 8:nmod _ 10 wyróżniali wyróżniać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 12 punct 12:punct _ 12 Morze Morze NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 13 Południowe południowy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod:flat 12:amod:flat _ 14 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 12 punct 12:punct _ 15 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 16 punct 16:punct _ 16 Ocean ocean NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 17 Spokojny spokojny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 18 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 19 case 19:case _ 19 południe południe NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:na _ 20 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ 21 Przesmyku przesmyk NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:od _ 22 Panamskiego panamski ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod:flat 21:amod:flat _ 23 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 16 punct 16:punct _ 24 i i CCONJ conj _ 26 cc 26:cc _ 25 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 26 punct 26:punct _ 26 Morze Morze NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 12 conj 10:obj|12:conj:i _ 27 Północne północny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 26 amod:flat 26:amod:flat _ 28 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 26 punct 26:punct _ 29 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 30 punct 30:punct _ 30 Morze Morze NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ 31 Karaibskie Karaibski ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 30 amod 30:amod _ 32 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 33 case 33:case _ 33 północ północ NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 30 nmod 30:nmod:na _ 34 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 37 case 37:case _ 35 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 37 det 37:det _ 36 samego sam ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 35 fixed 35:fixed _ 37 przesmyku przesmyk NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 30 nmod 30:nmod:od _ 38 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 30 punct 30:punct _ 39 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 4413 # text = Morze Karaibskie było nieznane ludności Eurazji aż do roku 1492 , kiedy to Krzysztof Kolumb po raz pierwszy pożeglował na karaibskie wody w poszukiwaniu drogi morskiej do Azji . 1 Morze Morze NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 Karaibskie Karaibski ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 1 amod:flat 1:amod:flat _ 3 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 nieznane nieznany ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 ludności ludność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 6 Eurazji Eurazja PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 aż aż PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ 8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 roku rok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:do _ 10 1492 1492 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 9 amod:flat 9:amod:flat _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 12 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 19 advmod 19:advmod _ 13 to to PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ 14 Krzysztof Krzysztof PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ 15 Kolumb Kolumb PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 flat 14:flat _ 16 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 17 case 17:case _ 17 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:po _ 18 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 19 pożeglował pożeglować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 20 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 22 case 22:case _ 21 karaibskie karaibski ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 22 amod 22:amod _ 22 wody woda NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 19 obl:arg 19:obl:arg _ 23 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ 24 poszukiwaniu poszukiwać NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 19 obl 19:obl:w _ 25 drogi droga NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 obj 24:obj _ 26 morskiej morski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 27 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 28 case 28:case _ 28 Azji Azja PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:do _ 29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4414 # text = Niestety szybki przyrost liczby ludności i urbanizacja zamieniły wiele z tych ekosystemów w tereny deweloperskie . 1 Niestety niestety PART part _ 8 parataxis:insert 8:parataxis:insert _ 2 szybki szybki ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 przyrost przyrost NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 4 liczby liczba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 5 ludności ludność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 urbanizacja urbanizacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 3:conj:i|8:nsubj _ 8 zamieniły zamienić VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 wiele wiele DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 8 obj 8:obj _ 10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 11 tych ten DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 12 det 12:det _ 12 ekosystemów ekosystem NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:z _ 13 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 14 tereny teren NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:w _ 15 deweloperskie deweloperski ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 4415 # text = Jednostką samorządową Kapsztadu jest gmina miejska City of Cape Town . 1 Jednostką jednostka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 samorządową samorządowy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ 3 Kapsztadu Kapsztad PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 5 gmina gmina NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 6 miejska miejski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 7 City City PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 8 of of X ign Foreign=Yes 7 flat 7:flat _ 9 Cape Cape PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 Town Town PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4416 # text = Esej opublikowany jako „ Undersea ” był żywą opowieścią o podróży po morskim dnie . 1 Esej esej NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 2 opublikowany opublikować ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ 3 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 5 mark 5:mark _ 4 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ 5 Undersea Undersea PROPN subst:sg:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 6 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ 7 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 8 żywą żywy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 opowieścią opowieść NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 10 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 podróży podróż NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 12 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ 13 morskim morski ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 dnie dno NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:po _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 4417 # text = Korzystała również z osobistych powiązań z wieloma rządowymi naukowcami , którzy udostępniali jej poufne informacje . 1 Korzystała korzystać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 również również PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ 3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 4 osobistych osobisty ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 powiązań powiązanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ 6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 7 wieloma wiele DET num:pl:inst:m1:congr Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 9 det:nummod 9:det:nummod _ 8 rządowymi rządowy ADJ adj:pl:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 naukowcami naukowiec NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 11 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ 12 udostępniali udostępniać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 13 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 15 nmod 15:nmod _ 14 poufne poufny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 15 informacje informacja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4418 # text = W połowie roku 1962 Brooks i Carson w większości ukończyli redakcję tekstu i przygotowywali się do promocji książki , wysyłając manuskrypt wybranym osobom z prośbą o ostateczne uwagi . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 połowie połowa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ 3 roku rok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 4 1962 1962 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ 5 Brooks Brooks PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|14:nsubj _ 6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 Carson Carson PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 5:conj:i|10:nsubj _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 większości większość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ 10 ukończyli ukończyć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 redakcję redakcja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 tekstu tekst NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ 13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 14 przygotowywali przygotowywać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:i _ 15 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ 16 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ 17 promocji promocja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ 18 książki książka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ 19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ 20 wysyłając wysyłać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 14 advcl 14:advcl _ 21 manuskrypt manuskrypt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 22 wybranym wybrać ADJ ppas:pl:dat:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 acl 23:acl _ 23 osobom osoba NOUN subst:pl:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 20 iobj 20:iobj _ 24 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ 25 prośbą prośba NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:z _ 26 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 28 case 28:case _ 27 ostateczne ostateczny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 28 amod 28:amod _ 28 uwagi uwaga NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 25 nmod:arg 25:nmod:arg _ 29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 4419 # text = Zwróciło to na książkę uwagę przemysłu chemicznego i jego lobbystów , jak również dużej części Amerykanów . 1 Zwróciło zwrócić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj 1:nsubj _ 3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 książkę książka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 5 uwagę uwaga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 6 przemysłu przemysł NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 7 chemicznego chemiczny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 8 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 9 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 nmod 10:nmod _ 10 lobbystów lobbysta NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 5:nmod:arg|6:conj:i _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 12 jak jak CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ 13 również również PART part _ 12 fixed 12:fixed _ 14 dużej duży ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 części część NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 1:obj|5:conj:jak _ 16 Amerykanów Amerykanin PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4420 # text = W latach 50 . XIV w . , kiedy dynastia Yuan zaczęła się załamywać , król Gongmin mógł wreszcie swobodnie zreformować władzę Goryeo . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 latach rok NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 18 obl 18:obl:w _ 3 50 50 ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 5 XIV XIV ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 6 amod:flat 6:amod:flat _ 6 w wiek X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 2 nmod 2:nmod _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 9 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 12 advmod 12:advmod _ 10 dynastia dynastia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|14:nsubj:xsubj _ 11 Yuan Yuan PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 appos 10:appos _ 12 zaczęła zacząć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ 14 załamywać załamywać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 16 król król NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj|21:nsubj:xsubj _ 17 Gongmin Gongmin PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 appos 16:appos _ 18 mógł móc VERB praet:sg:m1:imperf:nagl Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 19 wreszcie wreszcie PART part _ 18 advmod:emph 18:advmod:emph _ 20 swobodnie swobodnie ADV adv:pos Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ 21 zreformować zreformować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 xcomp 18:xcomp _ 22 władzę władza NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obj 21:obj _ 23 Goryeo Goryeo PROPN subst:sg:gen:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ 24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ # sent_id = 4421 # text = Od lat 60 . południowokoreańska gospodarka ogromnie się rozwinęła , a struktury ekonomiczne przeszły radykalną transformację . 1 Od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl:od _ 3 60 60 ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 5 południowokoreańska południowokoreański ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 gospodarka gospodarka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 7 ogromnie ogromnie ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ 9 rozwinęła rozwinąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 11 a a CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 12 struktury struktura NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ 13 ekonomiczne ekonomiczny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 14 przeszły przejść VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:a _ 15 radykalną radykalny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 transformację transformacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 iobj 14:iobj _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 4422 # text = Zwykle związana jest z prostymi strukturami takimi jak tereny piknikowe , ławki i ścieżki . 1 Zwykle zwykle ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 związana związać ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux:pass 2:aux:pass _ 4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 prostymi prosty ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 strukturami struktura NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ 7 takimi taki DET adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ 8 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 9 mark 9:mark _ 9 tereny teren NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl:cmpr 7:obl:cmpr _ 10 piknikowe piknikowy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 12 ławki ławka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 conj 7:obl:cmpr|9:conj _ 13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 14 ścieżki ścieżka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 conj 7:obl:cmpr|9:conj:i _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4423 # text = Założony w 1879 r . australijski Royal National Park był drugim na świecie oficjalnie ustanowionym parkiem narodowym . 1 Założony założyć ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 3 1879 1879 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod:flat 4:amod:flat _ 4 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 1 obl 1:obl:w _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ 6 australijski australijski ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 Royal Royal PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 8 National National PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 Park park NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:flat 8:nmod:flat _ 10 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 11 drugim drugi ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 12 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 świecie świat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:na _ 14 oficjalnie oficjalnie ADV adv:pos Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ 15 ustanowionym ustanowić ADJ ppas:sg:loc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ 16 parkiem park NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 17 narodowym narodowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ # sent_id = 4424 # text = Pierwszą i najważniejszą było zapewnienie otwartej przestrzeni mieszkańcom miasta oraz lokalnej ludności szybko rozwijającego się obszaru . 1 Pierwszą pierwszy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 3 najważniejszą ważny ADJ adj:sg:acc:f:com Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj:i _ 4 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 5 zapewnienie zapewnić NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 nsubj 1:nsubj|3:nsubj _ 6 otwartej otwarty ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 przestrzeni przestrzeń NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 mieszkańcom mieszkaniec NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 5 iobj 5:iobj _ 9 miasta miasto NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 oraz oraz CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 11 lokalnej lokalny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 ludności ludność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 8:conj:oraz _ 13 szybko szybko ADV adv:pos Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ 14 rozwijającego rozwijać ADJ pact:sg:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ 15 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ 16 obszaru obszar NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4425 # text = Po upadku dynastii Qing w 1911 r . Mongolia pod rządami Bogda Chana ogłosiła niepodległość . 1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 upadku upadek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:po _ 3 dynastii dynastia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 Qing Qing PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 6 1911 1911 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 amod:flat 7:amod:flat _ 7 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 2 nmod 2:nmod:w _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ 9 Mongolia Mongolia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 10 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 rządami rząd NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl 14:obl:pod _ 12 Bogda Bogd PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 13 Chana Chan PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat 12:flat _ 14 ogłosiła ogłosić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 15 niepodległość niepodległość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ # sent_id = 4426 # text = Jednak nowo ustanowiona Republika Chińska uznawała Mongolię za część swojego terytorium . 1 Jednak jednak CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 2 nowo nowo ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 ustanowiona ustanowić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ 4 Republika republika NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 5 Chińska chiński ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod:flat 4:amod:flat _ 6 uznawała uznawać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 Mongolię Mongolia PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 część część NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:za _ 10 swojego swój DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 det:poss 11:det:poss _ 11 terytorium terytorium NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4427 # text = Yuan Shikai , prezydent Republiki Chińskiej , uważał nową republikę za spadkobiercę dynastii Quing . 1 Yuan Yuan PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 2 Shikai Shikai PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 4 prezydent prezydent NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 5 Republiki republika NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 Chińskiej chiński ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod:flat 5:amod:flat _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 8 uważał uważać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 nową nowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 republikę republika NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 11 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 spadkobiercę spadkobierca NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ 13 dynastii dynastia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 14 Quing Quing PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 4428 # text = Bogda Chan ogłosił , że zarówno Mongolia , jak Chiny pozostawały za czasów Qing pod władzą mandżurską , a po upadku dynastii Qing w 1911 r . umowa o podległości Mongolii Mandżurom przestała obowiązywać . 1 Bogda Bogd PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Chan Chan PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 ogłosił ogłosić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 5 że że SCONJ comp _ 33 mark 33:mark _ 6 zarówno zarówno CCONJ conj _ 7 cc:preconj 7:cc:preconj _ 7 Mongolia Mongolia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 9 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 10 mark 10:mark _ 10 Chiny china PROPN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 7 obl:cmpr 7:obl:cmpr _ 11 pozostawały pozostawać VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ 12 za za ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 czasów czas NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl:arg 11:obl:arg _ 14 Qing Qing PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 15 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 16 władzą władza NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:pod _ 17 mandżurską mandżurski ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 33 punct 33:punct _ 19 a a CCONJ conj _ 33 cc 33:cc _ 20 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 21 case 21:case _ 21 upadku upadek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 33 obl 33:obl:po _ 22 dynastii dynastia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ 23 Qing Qing PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 appos 22:appos _ 24 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ 25 1911 1911 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 26 amod:flat 26:amod:flat _ 26 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 21 nmod 21:nmod:w _ 27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 26 punct 26:punct _ 28 umowa umowa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 33 nsubj 33:nsubj|34:nsubj:xsubj _ 29 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 30 case 30:case _ 30 podległości podległość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod:arg 28:nmod:arg _ 31 Mongolii Mongolia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ 32 Mandżurom Mandżur PROPN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 31 flat 31:flat _ 33 przestała przestać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ 34 obowiązywać obowiązywać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 33 xcomp 33:xcomp _ 35 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4429 # text = Obszar kontrolowany przez Bogda Chana odpowiadał mniej więcej dawnej Mongolii Zewnętrznej z okresu Qing . 1 Obszar obszar NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 2 kontrolowany kontrolować ADJ ppas:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ 3 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 Bogda Bogd PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:agent 2:obl:agent _ 5 Chana Chan PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 odpowiadał odpowiadać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 mniej mniej DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 10 det:numgov 10:det:numgov _ 8 więcej więcej DET num:pl:nom:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 10 det:numgov 10:det:numgov _ 9 dawnej dawny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 Mongolii Mongolia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 11 Zewnętrznej zewnętrzny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod:flat 10:amod:flat _ 12 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 okresu okres NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:z _ 14 Qing Qing PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4430 # text = Spiesząc się , by podbić Kadesz , Ramzes II popełnił poważny błąd taktyczny . 1 Spiesząc spieszyć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 by by SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ 5 podbić podbić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 6 Kadesz Kadesz PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ 8 Ramzes Ramzes PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 9 II II ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Roman|NumType=Ord 8 amod:flat 8:amod:flat _ 10 popełnił popełnić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 poważny poważny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 błąd błąd NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 13 taktyczny taktyczny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 4431 # text = Pierwsze naukowe opracowanie na temat bitwy z 1903 r . autorstwa Jamesa Henry’ego Breasteda chwaliło źródła , które umożliwiły jej wiarygodną rekonstrukcję . 1 Pierwsze pierwszy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 2 naukowe naukowy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 opracowanie opracować NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 15 nsubj 15:nsubj _ 4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 5 temat temat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ 6 bitwy bitwa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 8 1903 1903 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 9 amod:flat 9:amod:flat _ 9 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 6 nmod 6:nmod:z _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ 11 autorstwa autorstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 12 Jamesa James PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 13 Henry’ego Henry PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat 12:flat _ 14 Breasteda Breasted PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat 13:flat _ 15 chwaliło chwalić VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 16 źródła źródło NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 15 obj 15:obj _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 18 które który DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 19 nsubj 19:nsubj _ 19 umożliwiły umożliwić VERB praet:pl:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ 20 jej on PRON ppron3:sg:dat:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 22 nmod 22:nmod _ 21 wiarygodną wiarygodny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 rekonstrukcję rekonstrukcja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ # sent_id = 4432 # text = Nie będąc w stanie utrzymać długotrwałego oblężenia , Ramzes wrócił do Egiptu . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 będąc być VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 stanie stan NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ 5 utrzymać utrzymać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 6 długotrwałego długotrwały ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 oblężenia oblężenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 9 Ramzes Ramzes PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 10 wrócił wrócić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 Egiptu Egipt PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:do _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 4433 # text = Egipski faraon znalazł się w ten sposób daleko za Kadesz , w Tunip na północy Amurru , gdzie nie widziano żadnego żołnierza egipskiego od czasów Totmesa III niemal 120 lat wcześniej . 1 Egipski egipski ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 faraon faraon NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 znalazł znaleźć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 6 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 8 daleko daleko ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 9 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 Kadesz Kadesz PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:za _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 Tunip Tunip PROPN subst:sg:loc:m3 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 14 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 15 case 15:case _ 15 północy północ NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ 16 Amurru Amurr PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 appos 15:appos _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ 18 gdzie gdzie ADV adv PronType=Rel 20 advmod 20:advmod _ 19 nie nie PART part Polarity=Neg 20 advmod:neg 20:advmod:neg _ 20 widziano widzieć VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ 21 żadnego żaden DET adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 22 det 22:det _ 22 żołnierza żołnierz NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 23 egipskiego egipski ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 24 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ 25 czasów czas NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 obl 20:obl:od _ 26 Totmesa Totmes PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ 27 III III ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 26 amod:flat 26:amod:flat _ 28 niemal niemal PART part _ 29 advmod:emph 29:advmod:emph _ 29 120 120 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 30 nummod:gov 30:nummod:gov _ 30 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 31 obl 31:obl _ 31 wcześniej wcześnie ADV adv:com Degree=Cmp 20 advmod 20:advmod _ 32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4434 # text = Tym razem utrzymywał , że walczył nie założywszy nawet napierśnika przez pierwsze dwie godziny bitwy . 1 Tym ten DET adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 razem raz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 utrzymywał utrzymywać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 5 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ 6 walczył walczyć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ 7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ 8 założywszy założyć VERB pant:perf Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ 9 nawet nawet PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 10 napierśnika napierśnik NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 11 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 12 pierwsze pierwszy ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 13 dwie dwa NUM num:pl:acc:f:congr Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 14 nummod 14:nummod _ 14 godziny godzina NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl 8:obl:przez _ 15 bitwy bitwa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4435 # text = Dokładny rok ślubu Heroda Antypasa i Herodiady jest przedmiotem dyskusji między badaczami . 1 Dokładny dokładny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 rok rok NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 3 ślubu ślub NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 Heroda Heroda PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 Antypasa Antypas PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 Herodiady Herodiada PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 3:nmod|4:conj:i _ 8 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 9 przedmiotem przedmiot NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 10 dyskusji dyskusja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 11 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 badaczami badacz NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 4436 # text = Ponieważ Herod przebywał w tym czasie w Jerozolimie , Piłat postanowił wysłać Jezusa pod sąd Heroda . 1 Ponieważ ponieważ SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ 2 Herod herod PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 przebywał przebywać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:ponieważ _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 czasie czas NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 Jerozolimie Jerozolim PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 10 Piłat Piłat PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|12:nsubj:xsubj _ 11 postanowił postanowić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 wysłać wysłać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ 13 Jezusa Jezus PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 14 pod pod ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 15 sąd sąd NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg _ 16 Heroda Heroda PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ # sent_id = 4437 # text = Według Nowego Testamentu Paweł spędził w Koryncie osiem miesięcy , około siedemnaście lat po swoim nawróceniu . 1 Według według ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 Nowego Nowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod:flat 3:amod:flat _ 3 Testamentu testament NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:według _ 4 Paweł Paweł PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 spędził spędzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 Koryncie Korynta PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ 8 osiem osiem NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 9 nummod:gov 9:nummod:gov _ 9 miesięcy miesiąc NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 11 około około PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ 12 siedemnaście siedemnaście NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 13 nummod:gov 13:nummod:gov _ 13 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ 14 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 16 case 16:case _ 15 swoim swój DET adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 det:poss 16:det:poss _ 16 nawróceniu nawrócić NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obl 5:obl:po _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4438 # text = Ta druga data mogła wypaść w piątek tylko jeśli w tym roku wprowadzono wyjątkowo miesiąc przestępny , ale ku temu skłaniał się Newton . 1 Ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 2 druga drugi ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 data data NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ 4 mogła móc VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 wypaść wypaść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 6 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 piątek piątek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ 8 tylko tylko PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ 9 jeśli jeśli SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 11 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ 12 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:w _ 13 wprowadzono wprowadzić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:jeśli _ 14 wyjątkowo wyjątkowo ADV adv:pos Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ 15 miesiąc miesiąc NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 16 przestępny przestępny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 18 ale ale CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ 19 ku ku ADP prep:dat AdpType=Prep 20 case 20:case _ 20 temu to PRON subst:sg:dat:n:ncol Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 21 obl 21:obl:ku _ 21 skłaniał skłaniać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ale _ 22 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 21 expl:pv 21:expl:pv _ 23 Newton Newton PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ 24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4439 # text = Możliwe jest ustalenie fazy księżyca w konkretnym dniu dwa tysiące lat temu , ale nie tego , czy był on przysłonięty chmurami lub mgłą . 1 Możliwe możliwy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 ustalenie ustalić NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 nsubj 1:nsubj _ 4 fazy faza NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 księżyca księżyc NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 7 konkretnym konkretny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 dniu dzień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:w _ 9 dwa dwa NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 11 nummod 11:nummod _ 10 tysiące tysiąc NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 flat 9:flat _ 11 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:temu _ 12 temu temu ADP prep:acc AdpType=Post|Case=Acc 11 case 11:case _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 14 ale ale CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ 15 nie nie CCONJ conj _ 14 fixed 14:fixed _ 16 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 conj 3:nmod:temu|11:conj:ale _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 18 czy czy PART part PartType=Int 21 advmod 21:advmod _ 19 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 aux:pass 21:aux:pass _ 20 on on PRON ppron3:sg:nom:m3:ter:akc:npraep Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 21 nsubj:pass 21:nsubj:pass _ 21 przysłonięty przysłonąć ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 ccomp:cleft 16:ccomp:cleft _ 22 chmurami chmura NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 21 iobj 21:iobj _ 23 lub lub CCONJ conj _ 24 cc 24:cc _ 24 mgłą mgła NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 22 conj 22:conj:lub _ 25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4440 # text = Forty budowano również w starszych częściach Nowej Francji , które nie były jeszcze zasiedlone . 1 Forty forta NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 2 budowano budować VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 również również PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 starszych stary ADJ adj:pl:loc:f:sup Case=Loc|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 częściach część NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:w _ 7 Nowej nowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod:flat 8:amod:flat _ 8 Francji Francja PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 10 które który DET adj:pl:nom:m3:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ 11 nie nie PART part Polarity=Neg 12 advmod:neg 12:advmod:neg _ 12 były być AUX praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux:pass 14:aux:pass _ 13 jeszcze jeszcze PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ 14 zasiedlone zasiedlić ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4441 # text = Ustanowił podstawy integracji , w której państwowe mechanizmy gospodarcze i sądowe mogły być stosowane w całym rejonie śródziemnomorskim , podobnie , jak wcześniej mechanizmy z Lacjum w całej Italii . 1 Ustanowił ustanowić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 podstawy podstawa NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 3 integracji integracja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 której który DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 12 obl 12:obl:w _ 7 państwowe państwowy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 mechanizmy mechanizm NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj|14:nsubj:xsubj _ 9 gospodarcze gospodarczy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 11 sądowe sądowy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 8:amod|9:conj:i _ 12 mogły móc VERB praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 13 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 aux:pass 14:aux:pass _ 14 stosowane stosować ADJ ppas:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 xcomp 12:xcomp _ 15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 16 całym cały ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 rejonie rejon NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ 18 śródziemnomorskim śródziemnomorski ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ 20 podobnie podobnie ADV adv:pos Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ 21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ 22 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 24 mark 24:mark _ 23 wcześniej wcześnie ADV adv:com Degree=Cmp 24 advmod 24:advmod _ 24 mechanizmy mechanizm NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 20 obl:cmpr 20:obl:cmpr _ 25 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ 26 Lacjum Lacjum PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:z _ 27 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 29 case 29:case _ 28 całej cały ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ 29 Italii Italia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:w _ 30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4442 # text = Każdy z poematów opowiada tylko o części wojny . 1 Każdy każdy DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 4 nsubj 4:nsubj _ 2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 poematów poemat NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:z _ 4 opowiada opowiadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 tylko tylko PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 6 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 części część NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 8 wojny wojna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4443 # text = W późniejszych wiekach dramatopisarze , historycy i inni intelektualiści będą tworzyć dzieła inspirowane wojną trojańską . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 późniejszych późny ADJ adj:pl:loc:m3:sup Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 wiekach wiek NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl 11:obl:w _ 4 dramatopisarze dramatopisarz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 6 historycy historyk NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 4:conj|11:nsubj _ 7 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 8 inni inny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 intelektualiści intelektualista NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 4:conj:i|11:nsubj _ 10 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 11 aux 11:aux _ 11 tworzyć tworzyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 dzieła dzieło NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 13 inspirowane inspirować ADJ ppas:pl:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ 14 wojną wojna NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 13 iobj 13:iobj _ 15 trojańską trojański ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ # sent_id = 4444 # text = Zostało przepowiedziane , że albo umrze ze starości po spokojnym życiu , albo zginie młodo na polu bitwy i zyska nieśmiertelność poprzez poezję . 1 Zostało zostać AUX praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux:pass 2:aux:pass _ 2 przepowiedziane przepowiedzieć ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ 5 albo albo CCONJ conj _ 6 cc:preconj 6:cc:preconj _ 6 umrze umrzeć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 7 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 8 case 8:case _ 8 starości starość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:z _ 9 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 10 spokojnym spokojny ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 życiu życie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:po _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 13 albo albo CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 14 zginie zginąć VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:albo _ 15 młodo młodo ADV adv:pos Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ 16 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 17 case 17:case _ 17 polu pole NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl 14:obl:na _ 18 bitwy bitwa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ 19 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ 20 zyska zyskać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 conj 14:conj:i _ 21 nieśmiertelność nieśmiertelność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 22 poprzez poprzez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ 23 poezję poezja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl 20:obl:poprzez _ 24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4445 # text = Proces ten został jednak odwrócony , kiedy Julian zginął w bitwie w 363 r . 1 Proces proces NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ 2 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 1 det 1:det _ 3 został zostać AUX praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ 4 jednak jednak CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 5 odwrócony odwrócić ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 7 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 9 advmod 9:advmod _ 8 Julian Julian PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 9 zginął zginąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 bitwie bitwa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ 12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 13 363 363 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 14 amod:flat 14:amod:flat _ 14 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 9 obl 9:obl:w _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4446 # text = Uznaje się , że ostatnie igrzyska olimpijskie zostały zorganizowane w 393 r . 1 Uznaje uznawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ 5 ostatnie ostatni ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 igrzyska igrzyska NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ 7 olimpijskie olimpijski ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 8 zostały zostać AUX praet:pl:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass _ 9 zorganizowane zorganizować ADJ ppas:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 ccomp 1:ccomp _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 11 393 393 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 12 amod:flat 12:amod:flat _ 12 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 9 obl 9:obl:w _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4447 # text = Shen Kuo niebawem wywarł na Wang Anshim wrażenie swoimi zdolnościami i umiejętnościami jako zarządca i agent rządowy . 1 Shen Shen PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 Kuo Kuo PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 niebawem niebawem ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ 4 wywarł wywrzeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 Wang Wang PROPN subst:sg:loc:n Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 7 Anshim Anshim PROPN subst:sg:acc:n Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 wrażenie wrażenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 9 swoimi swój DET adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 det:poss 10:det:poss _ 10 zdolnościami zdolność NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 4 iobj 4:iobj _ 11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 12 umiejętnościami umiejętność NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 10 conj 10:conj:i _ 13 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 14 mark 14:mark _ 14 zarządca zarządca NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 15 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ 16 agent agent NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 4:obl|14:conj:i _ 17 rządowy rządowy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4448 # text = W 1072 r . Shenowi zlecono nadzór nad programem Wanga dotyczącym zbadania złogów mułu w kanale Bian poza stolicą . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 1072 1072 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ 3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 6 obl 6:obl:w _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 5 Shenowi Shen PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ 6 zlecono zlecić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 nadzór nadzór NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 programem program NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 10 Wanga Wang PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 11 dotyczącym dotyczyć ADJ pact:sg:inst:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 12 zbadania zbadać NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 iobj 11:iobj _ 13 złogów złóg NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 14 mułu muł NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ 15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 16 kanale kanał NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:w _ 17 Bian Bian PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 18 poza poza ADP prep:inst AdpType=Prep 19 case 19:case _ 19 stolicą stolica NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:poza _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4449 # text = Przy użyciu nowatorskiej techniki Shen skutecznie oczyścił kanał i pokazał ogromną wartość zebranego mułu jako nawozu . 1 Przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 użyciu użyć NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 obl 7:obl:przy _ 3 nowatorskiej nowatorski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 techniki technika NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 Shen Shen PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|10:nsubj _ 6 skutecznie skutecznie ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 7 oczyścił oczyścić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 kanał kanał NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 10 pokazał pokazać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:i _ 11 ogromną ogromny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 wartość wartość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 13 zebranego zebrać ADJ ppas:sg:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ 14 mułu muł NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ 15 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 16 mark 16:mark _ 16 nawozu nawóz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 4450 # text = Zyskał jeszcze większą reputację na dworze po tym , jak latem 1075 r . został wysłany jako emisariusz do kitańskiej dynastii Liao . 1 Zyskał zyskać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 jeszcze jeszcze PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ 3 większą duży ADJ adj:sg:acc:f:com Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 reputację reputacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 dworze dwór NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:na _ 7 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl 1:obl:po _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 10 jak jak SCONJ comp _ 16 mark 16:mark _ 11 latem lato NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 12 1075 1075 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 13 amod:flat 13:amod:flat _ 13 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 11 flat 11:flat _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ 15 został zostać AUX praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux:pass 16:aux:pass _ 16 wysłany wysłać ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 ccomp:cleft 8:ccomp:cleft _ 17 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 18 mark 18:mark _ 18 emisariusz emisariusz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 19 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 21 case 21:case _ 20 kitańskiej kitański ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 dynastii dynastia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:do _ 22 Liao Liao PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4451 # text = Kitanowie parę razy agresywnie negocjowali przesunięcie swoich granic na południe , manipulując kilkoma niekompetentnymi chińskimi ambasadorami , którzy przystawali na żądania królestwa Liao . 1 Kitanowie Kitanów PROPN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 2 parę parę DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 3 det:numgov 3:det:numgov _ 3 razy raz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl _ 4 agresywnie agresywnie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 negocjowali negocjować VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 przesunięcie przesunięcie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obj 5:obj _ 7 swoich swój DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det:poss 8:det:poss _ 8 granic granica NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 południe południe NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:na _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 12 manipulując manipulować VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 5 advcl 5:advcl _ 13 kilkoma kilka DET num:pl:inst:m1:congr Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 16 det:nummod 16:det:nummod _ 14 niekompetentnymi niekompetentny ADJ adj:pl:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 15 chińskimi chiński ADJ adj:pl:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 16 ambasadorami ambasador NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 12 iobj 12:iobj _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 18 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 19 nsubj 19:nsubj _ 19 przystawali przystawać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ 20 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 21 case 21:case _ 21 żądania żądać NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 19 obl:arg 19:obl:arg _ 22 królestwa królestwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ 23 Liao Liao PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ 24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4452 # text = Studiowano również medycynę , szczególnie w południowych Włoszech , gdzie medycyna islamska miała wpływ na szkołę w Salerno . 1 Studiowano studiować VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 również również PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ 3 medycynę medycyna NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 5 szczególnie szczególnie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 7 południowych południowy ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 Włoszech Włochy PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 1 obl 1:obl:w _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 10 gdzie gdzie ADV adv PronType=Rel 13 advmod 13:advmod _ 11 medycyna medycyna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 12 islamska islamski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 13 miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 14 wpływ wpływ NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 iobj 13:iobj _ 15 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 16 case 16:case _ 16 szkołę szkoła NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ 17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ 18 Salerno Salerno PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:w _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4453 # text = Podobno Tyberiusz żałował swojego wyjazdu i kilkakrotnie prosił o możliwość powrotu do Rzymu , ale za każdym razem Oktawian August odmawiał jego prośbom . 1 Podobno podobno PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 2 Tyberiusz Tyberiusz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj _ 3 żałował żałować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 swojego swój DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 det:poss 5:det:poss _ 5 wyjazdu wyjazd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ 6 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 7 kilkakrotnie kilkakrotnie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 8 prosił prosić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ 9 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 możliwość możliwość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ 11 powrotu powrót NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 12 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 Rzymu Rzym PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:do _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 15 ale ale CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ 16 za za ADP prep:inst AdpType=Prep 18 case 18:case _ 17 każdym każdy DET adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 18 det 18:det _ 18 razem raz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl 21:obl:za _ 19 Oktawian Oktawian PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ 20 August August PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 flat 19:flat _ 21 odmawiał odmawiać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ale _ 22 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 23 nmod 23:nmod _ 23 prośbom prośba NOUN subst:pl:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 21 iobj 21:iobj _ 24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4454 # text = Wydaje się , że życzył sobie , aby Senat i państwo po prostu działały bez niego , a jego bezpośrednie rozkazy były raczej niejasne , wywołując więcej dyskusji nad jego faktycznymi intencjami , niż nad wprowadzeniem ich jako praw . 1 Wydaje wydawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ 5 życzył życzyć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 csubj 1:csubj _ 6 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 8 aby aby SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ 9 Senat senat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 11 państwo państwo NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 9:conj:i|14:nsubj _ 12 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 prostu prosty ADJ adjp PrepCase=Pre 14 obl 14:obl:po _ 14 działały działać VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 ccomp 5:ccomp _ 15 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 16 niego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 14 obl 14:obl:bez _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ 18 a a CCONJ conj _ 24 cc 24:cc _ 19 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 21 nmod 21:nmod _ 20 bezpośrednie bezpośredni ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 amod 21:amod _ 21 rozkazy rozkaz NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 24 nsubj 24:nsubj _ 22 były być AUX praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 cop 24:cop _ 23 raczej raczej PART part _ 24 advmod:emph 24:advmod:emph _ 24 niejasne niejasny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 conj 14:conj:a _ 25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ 26 wywołując wywoływać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 24 advcl 24:advcl _ 27 więcej więcej DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 28 det:numgov 28:det:numgov _ 28 dyskusji dyskusja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 26 obj 26:obj _ 29 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 32 case 32:case _ 30 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 32 nmod 32:nmod _ 31 faktycznymi faktyczny ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 32 amod 32:amod _ 32 intencjami intencja NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 28 nmod:arg 28:nmod:arg _ 33 , , PUNCT interp PunctType=Comm 36 punct 36:punct _ 34 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 36 mark 36:mark _ 35 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 36 case 36:case _ 36 wprowadzeniem wprowadzić NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 26 obl:cmpr 26:obl:cmpr _ 37 ich on PRON ppron3:pl:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 36 obj 36:obj _ 38 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 39 mark 39:mark _ 39 praw prawo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 36 nmod 36:nmod _ 40 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4455 # text = Bogowie wyraźnie reprezentowali praktyczne potrzeby codziennego życia i skrupulatnie przypisywano im rytuały i ofiary uznawane za odpowiednie . 1 Bogowie bóg NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|10:nsubj _ 2 wyraźnie wyraźnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 reprezentowali reprezentować VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 praktyczne praktyczny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 potrzeby potrzeba NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 6 codziennego codzienny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 życia życie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 8 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 9 skrupulatnie skrupulatnie ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 10 przypisywano przypisywać VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ 11 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 iobj 10:iobj _ 12 rytuały rytuał NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 14 ofiary ofiara NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 12 conj 10:obj|12:conj:i _ 15 uznawane uznawać ADJ ppas:pl:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ 16 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 17 case 17:case _ 17 odpowiednie odpowiedni ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 obl:arg 15:obl:arg _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4456 # text = Odbyło się to łodziami z Europy kontynentalnej . 1 Odbyło odbyć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj 1:nsubj _ 4 łodziami łódź NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ 5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 Europy Europa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:z _ 7 kontynentalnej kontynentalny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4457 # text = Odkryte na miejscu pozostałości związane z kultem składały się z rzędu dziesięciu dużych , stojących kamieni zwanych „ massebot ” , zorientowanych w osi północ - południe , z których najwyższy miał 3 metry wysokości , ze strukturą typu ołtarzowego pośrodku oraz dużą , kamienną misą . 1 Odkryte odkryć ADJ ppas:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ 2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 miejscu miejsce NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl 1:obl:na _ 4 pozostałości pozostałość NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 5 związane związać ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ 6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 kultem kult NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ 8 składały składać VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ 10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 rzędu rząd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:z _ 12 dziesięciu dziesięć NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 16 nummod 16:nummod _ 13 dużych duży ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 15 stojących stać ADJ pact:pl:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 13 conj 13:conj|16:amod _ 16 kamieni kamień NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ 17 zwanych zwać ADJ ppas:pl:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ 18 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 19 punct 19:punct _ 19 massebot massebot NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 iobj 17:iobj _ 20 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 19 punct 19:punct _ 21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ 22 zorientowanych zorientować ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ 23 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ 24 osi oś NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl 22:obl:w _ 25 północ północ NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ 26 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 27 punct 27:punct _ 27 południe południe NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ 28 , , PUNCT interp PunctType=Comm 32 punct 32:punct _ 29 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 30 case 30:case _ 30 których który DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 32 obl 32:obl:z _ 31 najwyższy wysoki ADJ adj:sg:nom:m3:com Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 32 nsubj 32:nsubj _ 32 miał mieć VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 27 acl:relcl 27:acl:relcl _ 33 3 3 NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 34 nummod 34:nummod _ 34 metry metr NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 32 iobj 32:iobj _ 35 wysokości wysokość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 34 nmod:arg 34:nmod:arg _ 36 , , PUNCT interp PunctType=Comm 38 punct 38:punct _ 37 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 38 case 38:case _ 38 strukturą struktura NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 34 nmod 34:nmod:z _ 39 typu typ NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 38 nmod:arg 38:nmod:arg _ 40 ołtarzowego ołtarzowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 41 amod 41:amod _ 41 pośrodku pośrodku NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 39 nmod 39:nmod _ 42 oraz oraz CCONJ conj _ 46 cc 46:cc _ 43 dużą duży ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 46 amod 46:amod _ 44 , , PUNCT interp PunctType=Comm 45 punct 45:punct _ 45 kamienną kamienny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 43 conj 43:conj|46:amod _ 46 misą misa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 38 conj 34:nmod:z|38:conj:oraz _ 47 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 4458 # text = Dokładne przeznaczenie tych megalitów jest nadal niepewne , ale mogły one stanowić kananejskie „ wysokie miejsce ” począwszy od środkowej ery brązu , około 1600 r . p.n .e . 1 Dokładne dokładny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 przeznaczenie przeznaczenie NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 nsubj 7:nsubj _ 3 tych ten DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 megalitów megalita NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 6 nadal nadal ADV adv _ 7 advmod 7:advmod _ 7 niepewne niepewny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 9 ale ale CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 10 mogły móc VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj:ale _ 11 one on PRON ppron3:pl:nom:f:ter:akc:npraep Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 nsubj 10:nsubj|12:nsubj:xsubj _ 12 stanowić stanowić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ 13 kananejskie kananejski ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 14 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ 15 wysokie wysoki ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 miejsce miejsce NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 xcomp:pred 12:xcomp:pred _ 17 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ 18 począwszy począć VERB pant:perf Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ 19 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ 20 środkowej środkowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 ery era NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl:arg 18:obl:arg _ 22 brązu brąz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ 23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ 24 około około ADP prep:gen AdpType=Prep 26 case 26:case _ 25 1600 1600 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 26 amod:flat 26:amod:flat _ 26 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 18 obl 18:obl:około _ 27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 26 punct 26:punct _ 28 p.n pod tettta X brev:npun Abbr=Yes|Pun=No 21 nmod 21:nmod _ 29 .e .e X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 28 amod 28:amod _ 30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 4459 # text = Kananejskie miasto zostało zniszczone przez ogień , prawdopodobnie w trakcie kampanii egipskiego faraona Totmesa III . 1 Kananejskie Kananejski ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 miasto miasto NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ 3 zostało zostać AUX praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ 4 zniszczone zniszczyć ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 ogień ogień NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:agent 4:obl:agent _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 8 prawdopodobnie prawdopodobnie ADV adv:pos Degree=Pos 11 parataxis:insert 11:parataxis:insert _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 10 trakcie trakt NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 fixed 9:fixed _ 11 kampanii kampania NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 12 egipskiego egipski ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 faraona faraon NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 14 Totmesa Totmes PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 appos 13:appos _ 15 III III ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Roman|NumType=Ord 14 amod:flat 14:amod:flat _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4460 # text = Najstarszą znaną wzmiankę historyczną o mieście znaleźć można w inskrypcji wymieniającej podbite miejsca w świątyni Totmesa w Karnaku . 1 Najstarszą stary ADJ adj:sg:acc:f:com Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 2 znaną znany ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 wzmiankę wzmianka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 4 historyczną historyczny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 5 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 mieście miasto NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:o _ 7 znaleźć znaleźć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ 8 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 inskrypcji inskrypcja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ 11 wymieniającej wymieniać ADJ pact:sg:loc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 12 podbite podbić ADJ ppas:pl:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ 13 miejsca miejsce NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 15 świątyni świątynia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ 16 Totmesa Totmes PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ 18 Karnaku Karnak PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:w _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 4461 # text = Listy amarneńskie , datowane na XIV w . p.n.e . , zawierają dziesięć listów od królów Gezer przysięgających lojalność egipskiemu faraonowi . 1 Listy list NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ 2 amarneńskie amarneński ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 1 amod 1:amod _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 4 datowane datować ADJ ppas:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ 5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 6 XIV XIV ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 amod:flat 7:amod:flat _ 7 w wiek X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 4 obl 4:obl:na _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ 9 p.n.e pcnozeusem omy X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 7 flat 7:flat _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 12 zawierają zawierać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 dziesięć dziesięć NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 14 nummod:gov 14:nummod:gov _ 14 listów list NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 15 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 16 królów król NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl:arg 12:obl:arg _ 17 Gezer Gezer PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ 18 przysięgających przysięgać ADJ pact:pl:gen:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ 19 lojalność lojalność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 20 egipskiemu egipski ADJ adj:sg:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 faraonowi faraon NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 18 iobj 18:iobj _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ # sent_id = 4462 # text = Tajskie akty urodzenia zawierają datę , miesiąc i godzinę urodzenia , a następnie dzień tygodnia , datę według kalendarza księżycowego i znak zodiaku . 1 Tajskie Tajski ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 akty akt NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 3 urodzenia urodzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 4 zawierają zawierać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 datę data NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 7 miesiąc miesiąc NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 4:obj|5:conj _ 8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 godzinę godzina NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 4:obj|5:conj:i _ 10 urodzenia urodzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 12 a a CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 13 następnie następnie ADV adv _ 14 advmod 14:advmod _ 14 dzień dzień NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 4:obj|5:conj:a _ 15 tygodnia tydzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 17 datę data NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 4:obj|5:conj _ 18 według według ADP prep:gen AdpType=Prep 19 case 19:case _ 19 kalendarza kalendarz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:według _ 20 księżycowego księżycowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 21 i i CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ 22 znak znak NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 conj 17:nmod:według|19:conj:i _ 23 zodiaku zodiak NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod:arg 22:nmod:arg _ 24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4463 # text = Jej zwierzęciem zodiakalnym jest Małpa , a jej sześćdziesiąte urodziny , tradycyjnie uznawane za ważne , przypadły w 1992 r . 1 Jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ 2 zwierzęciem zwierzę NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 zodiakalnym zodiakalny ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 5 Małpa Małpa PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 7 a a CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ 8 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 nmod 10:nmod _ 9 sześćdziesiąte sześćdziesiąty ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 urodziny urodziny NOUN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 17 nsubj 17:nsubj _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 12 tradycyjnie tradycyjnie ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ 13 uznawane uznawać ADJ ppas:pl:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ 14 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 15 case 15:case _ 15 ważne ważny ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 13 obl:arg 13:obl:arg _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 17 przypadły przypaść VERB praet:pl:n:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:a _ 18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ 19 1992 1992 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 20 amod:flat 20:amod:flat _ 20 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 17 obl 17:obl:w _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4464 # text = Tajskie pomyślne kolory dla dni są spisane w tabeli dni tygodnia , pod którą znajduje się link do wizerunków Buddy na każdy dzień tygodnia . 1 Tajskie Tajski ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 2 pomyślne pomyślny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 kolory kolor NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ 4 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 dni dzień NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:dla _ 6 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ 7 spisane spisać ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 tabeli tabela NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ 10 dni dzień NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 11 tygodnia tydzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 13 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 14 którą który DET adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 15 obl 15:obl:pod _ 15 znajduje znajdować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ 16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ 17 link link NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 18 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 19 case 19:case _ 19 wizerunków wizerunek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ 20 Buddy Budda PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 21 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 23 case 23:case _ 22 każdy każdy DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 23 det 23:det _ 23 dzień dzień NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:na _ 24 tygodnia tydzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod:arg 23:nmod:arg _ 25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 4465 # text = Chiński Nowy Rok i inne święta obchodzone przez tajskich Chińczyków są ruchome względem obu , ponieważ ich daty wyznaczane są zgodnie z kalendarzem chińskim . 1 Chiński chiński ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod:flat 3:amod:flat _ 2 Nowy nowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod:flat 3:amod:flat _ 3 Rok rok NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 4 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 5 inne inny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 święta święto NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 3 conj 3:conj:i|12:nsubj _ 7 obchodzone obchodzić ADJ ppas:pl:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ 8 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 9 tajskich tajski ADJ adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 Chińczyków Chińczyk PROPN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl:agent 7:obl:agent _ 11 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 12 ruchome ruchomy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 13 względem wzgląd NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 14 obu oba NUM num:pl:gen:m3:congr Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 13 nmod 13:nmod _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 16 ponieważ ponieważ SCONJ comp _ 19 mark 19:mark _ 17 ich on PRON ppron3:pl:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 18 nmod 18:nmod _ 18 daty data NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass _ 19 wyznaczane wyznaczać ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 advcl 13:advcl:ponieważ _ 20 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux:pass 19:aux:pass _ 21 zgodnie zgodnie ADV adv:pos Degree=Pos 19 advmod 19:advmod _ 22 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ 23 kalendarzem kalendarz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl:arg 21:obl:arg _ 24 chińskim chiński ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ # sent_id = 4466 # text = Dodatkowo wzmocnił struktury obronne między Egiptem i Azją , wznosząc Mury Władcy w regionie Delty Wschodniej . 1 Dodatkowo dodatkowo ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 wzmocnił wzmocnić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 struktury struktura NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 4 obronne obronny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 5 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 Egiptem Egipt PROPN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:między _ 7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 8 Azją Azja PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 3:nmod:między|6:conj:i _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 10 wznosząc wznosić VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 11 Mury mur NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 12 Władcy władca NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod:flat 11:nmod:flat _ 13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 14 regionie region NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ 15 Delty Delty PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 16 Wschodniej wschodni ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod:flat 15:amod:flat _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4467 # text = Rządził tylko piętnaście lat , o czym świadczy niekompletność wielu jego budowli . 1 Rządził rządzić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 tylko tylko PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 piętnaście piętnaście NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 4 nummod:gov 4:nummod:gov _ 4 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 6 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 czym co PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 8 obl:arg 8:obl:arg _ 8 świadczy świadczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 advcl:relcl 1:advcl:relcl _ 9 niekompletność niekompletność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 10 wielu wiele DET num:pl:gen:f:congr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 12 det:nummod 12:det:nummod _ 11 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 12 nmod 12:nmod _ 12 budowli budowla NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4468 # text = Pomimo tego wydaje się , że obaj kontrolowali przynajmniej część terenów Dolnego Egiptu . 1 Pomimo pomimo ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl:pomimo _ 3 wydaje wydawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 6 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ 7 obaj oba NUM num:pl:nom:m1:congr Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 8 nsubj 8:nsubj _ 8 kontrolowali kontrolować VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 csubj 3:csubj _ 9 przynajmniej przynajmniej PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 10 część część NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 11 terenów teren NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 12 Dolnego Dolny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod:flat 13:amod:flat _ 13 Egiptu Egipt PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4469 # text = 9 września 2009 r . Aldrin został zwabiony do hotelu w Beverly Hills pod pretekstem wywiadu dla japońskiego dziecięcego programu telewizyjnego o kosmosie . 1 9 9 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 obl 8:obl _ 2 września wrzesień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod:flat 1:nmod:flat _ 3 2009 2009 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod:flat 4:amod:flat _ 4 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 2 flat 2:flat _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ 6 Aldrin Aldrin PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ 7 został zostać AUX praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ 8 zwabiony zwabić ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 hotelu hotel NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:do _ 11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 Beverly Beverly PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ 13 Hills Hills PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 12 flat 12:flat _ 14 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 15 pretekstem pretekst NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:pod _ 16 wywiadu wywiad NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ 17 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 20 case 20:case _ 18 japońskiego japoński ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 19 dziecięcego dziecięcy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 programu program NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:dla _ 21 telewizyjnego telewizyjny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 22 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 23 case 23:case _ 23 kosmosie kosmos NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:o _ 24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 4470 # text = Adrin był trzykrotnie żonaty . 1 Adrin Adrin PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 trzykrotnie trzykrotnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 żonaty żonata NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4471 # text = W 1519 r . został władcą Monarchii Habsburgów i uzyskał tytuł świętego cesarza rzymskiego w roku 1530 . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 1519 1519 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ 3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 5 obl 5:obl:w _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 5 został zostać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 władcą władca NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 xcomp:pred 5:xcomp:pred _ 7 Monarchii monarchia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 Habsburgów Habsburg PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 flat 7:flat _ 9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 10 uzyskał uzyskać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ 11 tytuł tytuł NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 świętego święty ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 cesarza cesarz NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 14 rzymskiego rzymski ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 16 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ 17 1530 1530 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 16 amod:flat 16:amod:flat _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4472 # text = Pomimo swojego surowego postępowania Karol był postrzegany jako władca wrażliwy na potrzeby Holandii . 1 Pomimo pomimo ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 2 swojego swój DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 det:poss 4:det:poss _ 3 surowego surowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 postępowania postępowanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:pomimo _ 5 Karol Karol PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ 6 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ 7 postrzegany postrzegać ADJ ppas:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 8 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 9 mark 9:mark _ 9 władca władca NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 10 wrażliwy wrażliwy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 11 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 potrzeby potrzeba NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl:arg 10:obl:arg _ 13 Holandii Holandia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 4473 # text = W 1566 r . składająca się z około 400 członków liga szlachty skierowała do gubernator Małgorzaty Parmeńskiej petycję o zawieszenie prześladowań , dopóki nie wrócą pozostali . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 1566 1566 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ 3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 13 obl 13:obl:w _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 5 składająca składać ADJ pact:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 8 około około PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ 9 400 400 NUM num:pl:gen:m1:rec Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod:gov 10:nummod:gov _ 10 członków członek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:z _ 11 liga liga NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 12 szlachty szlachta NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 13 skierowała skierować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ 15 gubernator gubernator NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:do _ 16 Małgorzaty Małgorzata PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 17 Parmeńskiej parmeński ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod:flat 16:amod:flat _ 18 petycję petycja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 19 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 20 case 20:case _ 20 zawieszenie zawiesić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ 21 prześladowań prześladowanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 20 obj 20:obj _ 22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ 23 dopóki dopóki SCONJ comp _ 25 mark 25:mark _ 24 nie nie PART part Polarity=Neg 25 advmod:neg 25:advmod:neg _ 25 wrócą wrócić VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:dopóki _ 26 pozostali pozostały ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 25 xcomp:pred 25:xcomp:pred _ 27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ # sent_id = 4474 # text = Jej walka z Imperium Osmańskim na Morzu Śródziemnym znacznie ograniczyła siłę militarną , jakiej mogła użyć przeciwko rebeliantom w Holandii . 1 Jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ 2 walka walka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 Imperium imperium NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 5 Osmańskim osmański ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod:flat 4:amod:flat _ 6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 Morzu Morze PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:na _ 8 Śródziemnym śródziemny ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod:flat 7:amod:flat _ 9 znacznie znacznie ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 10 ograniczyła ograniczyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 siłę siła NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 militarną militarny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 14 jakiej jaki DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 16 obj 16:obj _ 15 mogła móc VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 16 użyć użyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 xcomp 15:xcomp _ 17 przeciwko przeciwko ADP prep:dat AdpType=Prep 18 case 18:case _ 18 rebeliantom rebeliant NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl:arg 16:obl:arg _ 19 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ 20 Holandii Holandia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:w _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 4475 # text = Około 1900 r . p.n.e . zbudowano tam obserwatorium astronomiczne z epoki brązu , które nieprzerwanie służyło żyjącej w pobliżu społeczności do około 700 r . p.n .e . 1 Około około ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 1900 1900 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ 3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 7 obl 7:obl:około _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 5 p.n.e p.ny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ 7 zbudowano zbudować VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 tam tam ADV adv PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ 9 obserwatorium obserwatorium NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 10 astronomiczne astronomiczny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 11 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 epoki epoka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:z _ 13 brązu brąz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 15 które który DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 17 nsubj 17:nsubj _ 16 nieprzerwanie przerwać NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 17 służyło służyć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 18 żyjącej żyć ADJ pact:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 27 acl 27:acl _ 19 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ 20 pobliżu pobliże NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 19 fixed 19:fixed _ 21 społeczności społeczność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl:w _ 22 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 25 case 25:case _ 23 około około PART part _ 24 advmod:emph 24:advmod:emph _ 24 700 700 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 25 amod:flat 25:amod:flat _ 25 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 21 nmod 21:nmod:do _ 26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 25 punct 25:punct _ 27 p.n pod tettta X brev:npun Abbr=Yes|Pun=Yes 17 obl 17:obl _ 28 .e .e X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 27 amod 27:amod _ 29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 4476 # text = Miejsce pośrodku było używane do obserwacji wschodu słońca i pełni księżyca . 1 Miejsce miejsce NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass|10:nsubj:pass _ 2 pośrodku pośrodku NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 3 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass|10:aux:pass _ 4 używane używać ADJ ppas:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 obserwacji obserwacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:do _ 7 wschodu wschód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 8 słońca słońce NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 10 pełni pełnić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ 11 księżyca księżyc NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4477 # text = Trzy oznaczenia wskazują wschód słońca podczas przesilenia letniego i zimowego oraz obu równonocy . 1 Trzy trzy NUM num:pl:nom:n:congr:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ 2 oznaczenia oznaczenie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 wskazują wskazywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 wschód wschód NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 słońca słońce NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 przesilenia przesilenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:podczas _ 8 letniego letni ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 10 zimowego zimowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 conj 7:amod|8:conj:i _ 11 oraz oraz CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 12 obu oba NUM num:pl:gen:f:congr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 13 nummod 13:nummod _ 13 równonocy równonoc NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj 3:obl:podczas|7:conj:oraz _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4478 # text = Cztery kolejne wskazują minimalne i maksymalne deklinacje księżyca w pełni latem i zimą . 1 Cztery cztery NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ 2 kolejne kolejny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 wskazują wskazywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 minimalne minimalny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6 maksymalne maksymalny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 conj 4:conj:i|7:amod _ 7 deklinacje deklinacja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 8 księżyca księżyc NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 10 pełni pełnia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 fixed 9:fixed _ 11 latem lato NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 13 zimą zima NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 3:obl:w|11:conj:i _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4479 # text = Dwa mierzą długość miesięcy księżycowych . 1 Dwa dwa NUM num:pl:nom:m3:congr Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nsubj 2:nsubj _ 2 mierzą mierzyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 długość długość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 miesięcy miesiąc NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 5 księżycowych księżycowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4480 # text = Jego znaczenie zasadza się na dwóch faktach . 1 Jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ 2 znaczenie znaczenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 zasadza zasadzać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 6 dwóch dwa NUM num:pl:loc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 7 nummod 7:nummod _ 7 faktach fakt NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4481 # text = W okresie post-klasycznym na Jukatanie używano trzeciego systemu . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 okresie okres NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ 3 post-klasycznym post-klasyczny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 Jukatanie Jukatan PROPN subst:sg:loc:m3 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:na _ 6 używano używać VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 trzeciego trzeci ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 systemu system NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4482 # text = Pochodzenie słowa „ Hispania ” jest mocno niejasne , a przesłanki na rzecz poszczególnych spekulacji są oparte w najlepszym przypadku na zwykłych podobieństwach , które mogą być przypadkowe , i na niepewnych dodatkowych dowodach . 1 Pochodzenie pochodzenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 2 słowa słowo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ 4 Hispania Hispania PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 5 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ 6 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 7 mocno mocno ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 8 niejasne niejasny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 10 a a CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ 11 przesłanki przesłanka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ 12 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 15 case 15:case _ 13 rzecz rzecz NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 fixed 12:fixed _ 14 poszczególnych poszczególny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 15 spekulacji spekulacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ 16 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux:pass 17:aux:pass _ 17 oparte oprzeć ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 conj 8:conj:a _ 18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ 19 najlepszym dobry ADJ adj:sg:loc:m3:com Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 przypadku przypadek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:w _ 21 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 23 case 23:case _ 22 zwykłych zwykły ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 23 amod 23:amod _ 23 podobieństwach podobieństwo NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 17 obl 17:obl:na _ 24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ 25 które który DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 26 nsubj 26:nsubj|28:nsubj:xsubj _ 26 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 acl:relcl 23:acl:relcl _ 27 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 28 cop 28:cop _ 28 przypadkowe przypadkowy ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 26 xcomp 26:xcomp _ 29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 34 punct 34:punct _ 30 i i CCONJ conj _ 34 cc 34:cc _ 31 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 34 case 34:case _ 32 niepewnych niepewny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 34 amod 34:amod _ 33 dodatkowych dodatkowy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 34 amod 34:amod _ 34 dowodach dowód NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 28 conj 28:conj:i _ 35 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 4483 # text = Ale wpływ Hispanii na przybyszów również był duży . 1 Ale ale CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 2 wpływ wpływ NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 3 Hispanii Hispania PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 przybyszów przybysz NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 6 również również PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 7 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 8 duży duży ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 4484 # text = Podczas dwóch pierwszych etapów romanizacji półwysep został podzielony przez Rzymian na dwie części w celach administracyjnych . 1 Podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 2 dwóch dwa NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 4 nummod 4:nummod _ 3 pierwszych pierwszy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 etapów etap NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:podczas _ 5 romanizacji romanizacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 półwysep półwysep NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ 7 został zostać AUX praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ 8 podzielony podzielić ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 9 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 Rzymian Rzymian PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:agent 8:obl:agent _ 11 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ 12 dwie dwa NUM num:pl:acc:f:congr Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 13 nummod 13:nummod _ 13 części część NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl 8:obl:na _ 14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 15 celach cel NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:w _ 16 administracyjnych administracyjny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 4485 # text = W III wieku cesarz Karakalla dokonał nowego podziału , który utrzymał się tylko przez krótki czas . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 III III ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ 3 wieku wiek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ 4 cesarz cesarz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 5 Karakalla Karakall PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 6 dokonał dokonać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 nowego nowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 podziału podział NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 10 który który DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ 11 utrzymał utrzymać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ 13 tylko tylko PART part _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ 14 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 15 krótki krótki ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 czas czas NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:przez _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4486 # text = Byli tak poruszeni pięknem okolic jeziora Rudyard , że kiedy urodziło się ich pierwsze dziecko , nazwali je na jego cześć . 1 Byli być AUX praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ 2 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ 3 poruszeni poruszyć ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 pięknem piękno NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ 5 okolic okolica NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 jeziora jezioro NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 Rudyard Rudyard PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 9 że że SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ 10 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 11 advmod 11:advmod _ 11 urodziło urodzić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl _ 12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ 13 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 15 nmod 15:nmod _ 14 pierwsze pierwszy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 dziecko dziecko NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 11 nsubj 11:nsubj _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 17 nazwali nazwać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:że _ 18 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 17 obj 17:obj _ 19 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 21 case 21:case _ 20 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 21 nmod 21:nmod _ 21 cześć cześć NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl:na _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4487 # text = W spędzonym tam czasie Kipling spotkał również i pokochał Florence Garrard , która mieszkała z Trix w Southsea ( gdzie Trix powróciła ) . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 2 spędzonym spędzić ADJ ppas:sg:loc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ 3 tam tam ADV adv PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ 4 czasie czas NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ 5 Kipling Kipling PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj _ 6 spotkał spotkać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 również również PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 pokochał pokochać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:i _ 10 Florence Florence PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 11 Garrard Garrard PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 flat 10:flat _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 13 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ 14 mieszkała mieszkać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ 15 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 16 Trix Trix PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:z _ 17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ 18 Southsea Southsea PROPN subst:sg:loc:m3 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:w _ 19 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 22 punct 22:punct _ 20 gdzie gdzie ADV adv PronType=Rel 22 advmod 22:advmod _ 21 Trix Trix PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ 22 powróciła powrócić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ 23 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 22 punct 22:punct _ 24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4488 # text = Stephen Wheeler , wydawca , wymagał dużo , ale potrzeba pisania Kiplinga była nie do powstrzymania . 1 Stephen Stephen PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 2 Wheeler Wheeler PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 4 wydawca wydawca NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 6 wymagał wymagać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 dużo dużo DET num:pl:acc:m3:rec Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 6 obj 6:obj _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 9 ale ale CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 10 potrzeba potrzeba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 11 pisania pisać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 12 Kiplinga Kipling PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 13 była być VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:ale _ 14 nie nie PART part Polarity=Neg 16 advmod:neg 16:advmod:neg _ 15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ 16 powstrzymania powstrzymać NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 obl:arg 13:obl:arg _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4489 # text = Po powrocie do Lahore trzydzieści dziewięć opowiadań ukazało się w Gazette między listopadem 1886 r . a czerwcem 1887 r . 1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 powrocie powrót NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:po _ 3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 Lahore Lahore PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:do _ 5 trzydzieści trzydzieści NUM num:pl:nom:n:rec:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Word 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ 6 dziewięć dziewięć NUM num:pl:nom:n:rec:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Word 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ 7 opowiadań opowiadanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 8 ukazało ukazać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 Gazette Gazette PROPN subst:sg:loc:m3 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ 12 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 listopadem listopad NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:między _ 14 1886 1886 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 15 amod:flat 15:amod:flat _ 15 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 13 flat 13:flat _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ 17 a a CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ 18 czerwcem czerwiec NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 8:obl:między|13:conj:a _ 19 1887 1887 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 20 amod:flat 20:amod:flat _ 20 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 18 flat 18:flat _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 4490 # text = W tym czasie coraz więcej myślał o przyszłości . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 czasie czas NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ 4 coraz coraz ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ 5 więcej dużo ADV adv:com Degree=Cmp 6 advmod 6:advmod _ 6 myślał myśleć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 przyszłości przyszłość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4491 # text = Opublikowana w 1610 r . „ Jin Ping Mei ” , mimo iż zawiera wcześniejszy materiał , świadczy o tendencji do niezależnej kompozycji i zainteresowania psychologią . 1 Opublikowana opublikować ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 nsubj 18:nsubj _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 3 1610 1610 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod:flat 4:amod:flat _ 4 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 1 obl 1:obl:w _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ 6 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ 7 Jin Jin X ign Foreign=Yes 1 nsubj:pass 1:nsubj:pass _ 8 Ping Ping PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 Mei Mei PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 12 mimo mimo ADV adv _ 14 mark 14:mark _ 13 iż iż SCONJ comp _ 12 fixed 12:fixed _ 14 zawiera zawierać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 advcl 18:advcl:mimo _ 15 wcześniejszy wczesny ADJ adj:sg:acc:m3:com Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 materiał materiał NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 18 świadczy świadczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 19 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 20 case 20:case _ 20 tendencji tendencja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl:arg 18:obl:arg _ 21 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 23 case 23:case _ 22 niezależnej niezależny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 23 kompozycji kompozycja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod:arg 20:nmod:arg _ 24 i i CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ 25 zainteresowania zainteresowanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 23 conj 20:nmod:arg|23:conj:i _ 26 psychologią psychologia NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod:arg 23:nmod:arg _ 27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ # sent_id = 4492 # text = Większy nabór do szkół średnich wśród mężczyzn , dochód na głowę oraz tempo wzrostu gospodarczego miały znaczący wpływ na zmniejszenie ryzyka wojny domowej . 1 Większy wielki ADJ adj:sg:nom:m3:com Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 nabór nabór NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 szkół szkoła NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 5 średnich średni ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 6 wśród wśród ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 mężczyzn mężczyzna NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:wśród _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 9 dochód dochód NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj|16:nsubj _ 10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 głowę głowa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 12 oraz oraz CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 13 tempo tempo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 conj 2:conj:oraz|16:nsubj _ 14 wzrostu wzrost NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ 15 gospodarczego gospodarczy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 16 miały mieć VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 17 znaczący znaczący ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 wpływ wpływ NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 iobj 16:iobj _ 19 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 20 case 20:case _ 20 zmniejszenie zmniejszyć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ 21 ryzyka ryzyko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 22 wojny wojna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ 23 domowej domowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ # sent_id = 4493 # text = W szczególności , nabór mężczyzn do szkół średnich przekraczający średnią o 10 % ograniczał ryzyko konfliktu o 3 % , podczas gdy tempo wzrostu wyższe o 1 % niż średnia w badaniu skutkowało obniżeniem ryzyka wojny domowej o około 1 % . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 parataxis:insert 14:parataxis:insert _ 2 szczególności szczególność NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ 4 nabór nabór NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 5 mężczyzn mężczyzna NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 szkół szkoła NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:do _ 8 średnich średni ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 9 przekraczający przekraczający ADJ pact:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 10 średnią średni ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 11 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ 12 10 10 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod:gov 13:nummod:gov _ 13 % % SYM interp _ 10 obl 10:obl:o _ 14 ograniczał ograniczać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 15 ryzyko ryzyko NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 16 konfliktu konflikt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ 17 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 19 case 19:case _ 18 3 3 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 19 nummod:gov 19:nummod:gov _ 19 % % SYM interp _ 14 obl 14:obl:o _ 20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 33 punct 33:punct _ 21 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 33 mark 33:mark _ 22 gdy gdy ADV adv _ 21 fixed 21:fixed _ 23 tempo tempo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 33 nsubj 33:nsubj _ 24 wzrostu wzrost NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod:arg 23:nmod:arg _ 25 wyższe wysoki ADJ adj:sg:nom:n:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 26 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 28 case 28:case _ 27 1 1 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 28 nummod:gov 28:nummod:gov _ 28 % % SYM interp _ 25 obl 25:obl:o _ 29 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 30 mark 30:mark _ 30 średnia średni ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 obl:cmpr 25:obl:cmpr _ 31 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 32 case 32:case _ 32 badaniu badać NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 30 obl 30:obl:w _ 33 skutkowało skutkować VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 advcl 14:advcl:podczas _ 34 obniżeniem obniżyć NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 33 iobj 33:iobj _ 35 ryzyka ryzyko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 34 obj 34:obj _ 36 wojny wojna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 35 nmod 35:nmod _ 37 domowej domowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 36 amod 36:amod _ 38 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 41 case 41:case _ 39 około około PART part _ 40 advmod:emph 40:advmod:emph _ 40 1 1 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 41 nummod:gov 41:nummod:gov _ 41 % % SYM interp _ 34 nmod 34:nmod:o _ 42 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ # sent_id = 4494 # text = W badaniu zinterpretowano te trzy czynniki jako odpowiadające zarobkom utraconym w razie rebelii , co oznacza , że mniejszy zysk do stracenia sprzyja rebelii . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 badaniu badać NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 3 zinterpretowano zinterpretować VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 te ten DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 trzy trzy NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 6 nummod 6:nummod _ 6 czynniki czynnik NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 7 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 8 mark 8:mark _ 8 odpowiadające odpowiadać ADJ pact:pl:acc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 3 obl 3:obl _ 9 zarobkom zarobek NOUN subst:pl:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 8 iobj 8:iobj _ 10 utraconym utracić ADJ ppas:pl:dat:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ 11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 12 razie raz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 fixed 11:fixed _ 13 rebelii rebelia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 15 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj _ 16 oznacza oznaczać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ 18 że że SCONJ comp _ 23 mark 23:mark _ 19 mniejszy mały ADJ adj:sg:nom:m3:com Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 zysk zysk NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ 21 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 22 case 22:case _ 22 stracenia stracić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 20 nmod 20:nmod:do _ 23 sprzyja sprzyjać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 ccomp 16:ccomp _ 24 rebelii rebelia NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 23 iobj 23:iobj _ 25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4495 # text = Inaczej mówiąc : młodzi mężczyźni ( którzy stanowią ogromną większość walczących w wojnach domowych ) są mniej skłonni dołączyć do rebelii , jeśli otrzymują edukację lub odpowiednio zarabiają i mogą rozsądnie założyć , że w przyszłości będzie się im powodzić . 1 Inaczej inaczej ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 mówiąc mówić VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 18 parataxis:insert 18:parataxis:insert _ 3 : : PUNCT interp PunctType=Colo 2 punct 2:punct _ 4 młodzi młody ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 mężczyźni mężczyzna NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj|19:nsubj:xsubj _ 6 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 8 punct 8:punct _ 7 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ 8 stanowią stanowić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 9 ogromną ogromny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 większość większość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ 11 walczących walczyć ADJ pact:pl:gen:m1:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 wojnach wojna NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl 11:obl:w _ 14 domowych domowy ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 15 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 8 punct 8:punct _ 16 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ 17 mniej mało ADV adv:com Degree=Cmp 18 advmod 18:advmod _ 18 skłonni skłonny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 19 dołączyć dołączyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 xcomp 18:xcomp _ 20 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 21 case 21:case _ 21 rebelii rebelia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl:arg 19:obl:arg _ 22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ 23 jeśli jeśli SCONJ comp _ 24 mark 24:mark _ 24 otrzymują otrzymywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 advcl 18:advcl:jeśli _ 25 edukację edukacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obj 24:obj _ 26 lub lub CCONJ conj _ 28 cc 28:cc _ 27 odpowiednio odpowiednio ADV adv:pos Degree=Pos 28 advmod 28:advmod _ 28 zarabiają zarabiać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 conj 18:advcl:jeśli|24:conj:lub _ 29 i i CCONJ conj _ 30 cc 30:cc _ 30 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 conj 18:advcl:jeśli|24:conj:i _ 31 rozsądnie rozsądnie ADV adv:pos Degree=Pos 32 advmod 32:advmod _ 32 założyć założyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 30 xcomp 30:xcomp _ 33 , , PUNCT interp PunctType=Comm 40 punct 40:punct _ 34 że że SCONJ comp _ 40 mark 40:mark _ 35 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 36 case 36:case _ 36 przyszłości przyszłość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 40 obl 40:obl:w _ 37 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 40 aux 40:aux _ 38 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 40 expl:pv 40:expl:pv _ 39 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 40 iobj 40:iobj _ 40 powodzić powodzić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 32 ccomp 32:ccomp _ 41 . . PUNCT interp PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ # sent_id = 4496 # text = Niski dochód na głowę uznano za przyczynę rozgoryczenia , popychającego do zbrojnej rebelii . 1 Niski niski ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 dochód dochód NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 głowę głowa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 5 uznano uznać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 przyczynę przyczyna NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ 8 rozgoryczenia rozgoryczenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 10 popychającego popychać ADJ pact:sg:gen:m3:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ 12 zbrojnej zbrojny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 rebelii rebelia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4497 # text = Po jej gwarancjach swobód obiecywano sobie rozładowanie napięć między społecznościami i przemianę imperium w miejsce bardziej pełne harmonii . 1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nmod 3:nmod _ 3 gwarancjach gwarancja NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:po _ 4 swobód swobód NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 5 obiecywano obiecywać VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 7 rozładowanie rozładować NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obj 5:obj _ 8 napięć napięcie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 9 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 społecznościami społeczność NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 12 przemianę przemiana NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 5:obj|7:conj:i _ 13 imperium imperium NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ 14 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 15 miejsce miejsce NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:w _ 16 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 17 advmod 17:advmod _ 17 pełne pełny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 18 harmonii harmonia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl:arg 17:obl:arg _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4498 # text = Powstanie arabskie , które rozpoczęło się w 1916 r . , przechyliło szalę na niekorzyść Osmanów na froncie środkowowschodnim , gdzie początkowo zdawali się mieć przewagę podczas dwóch pierwszych lat wojny . 1 Powstanie powstanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 2 arabskie arabski ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 1 amod 1:amod _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 które który DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 5 nsubj 5:nsubj _ 5 rozpoczęło rozpocząć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 8 1916 1916 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 9 amod:flat 9:amod:flat _ 9 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 5 obl 5:obl:w _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 12 przechyliło przechylić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 szalę szala NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 14 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 15 case 15:case _ 15 niekorzyść niekorzyść NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl:na _ 16 Osmanów Osman PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ 17 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 18 case 18:case _ 18 froncie front NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:na _ 19 środkowowschodnim środkowowschodni ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ 21 gdzie gdzie ADV adv PronType=Rel 23 advmod 23:advmod _ 22 początkowo początkowo ADV adv:pos Degree=Pos 23 advmod 23:advmod _ 23 zdawali zdawać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ 24 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 23 expl:pv 23:expl:pv _ 25 mieć mieć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 23 xcomp 23:xcomp _ 26 przewagę przewaga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 25 iobj 25:iobj _ 27 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 30 case 30:case _ 28 dwóch dwa NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 30 nummod 30:nummod _ 29 pierwszych pierwszy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 30 amod 30:amod _ 30 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 25 obl 25:obl:podczas _ 31 wojny wojna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 nmod:arg 30:nmod:arg _ 32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ # sent_id = 4499 # text = W kilku fragmentach szczególnie skupia się na społecznie i kulturowo szkodliwych skutkach wojny dla samej ludzkości . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 kilku kilka DET num:pl:loc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 3 det:nummod 3:det:nummod _ 3 fragmentach fragment NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:w _ 4 szczególnie szczególnie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 skupia skupiać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 8 społecznie społecznie ADV adv:pos Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 9 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 10 kulturowo kulturowo ADV adv:pos Degree=Pos 8 conj 8:conj _ 11 szkodliwych szkodliwy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 8:conj:i _ 12 skutkach skutek NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ 13 wojny wojna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ 14 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ 15 samej sam ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 ludzkości ludzkość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:dla _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4500 # text = Dominikański ksiądz Heinrich Kramer był pomocnikiem arcybiskupa Salzburga . 1 Dominikański dominikański ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 ksiądz ksiądz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 3 Heinrich Heinrich PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 4 Kramer Kramer PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 pomocnikiem pomocnik NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 arcybiskupa arcybiskup NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 Salzburga Salzburg PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4501 # text = W 1538 r . inkwizycja hiszpańska ostrzegła swoich członków , żeby nie wierzyli wszystkiemu , co jest napisane w „ Malleus ” . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 1538 1538 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ 3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 7 obl 7:obl:w _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 5 inkwizycja inkwizycja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 6 hiszpańska hiszpański ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 7 ostrzegła ostrzec VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 swoich swój DET adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 det:poss 9:det:poss _ 9 członków członek NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 11 żeby żeby SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ 12 nie nie PART part Polarity=Neg 13 advmod:neg 13:advmod:neg _ 13 wierzyli wierzyć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:żeby _ 14 wszystkiemu wszystko PRON subst:sg:dat:m1:ncol Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 13 iobj 13:iobj _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 16 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass _ 17 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux:pass 18:aux:pass _ 18 napisane napisać ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ 19 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ 20 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 21 punct 21:punct _ 21 Malleus Malleus PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl:w _ 22 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 21 punct 21:punct _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 4502 # text = Przymusowy chrzest był wbrew przepisom Kościoła katolickiego , i teoretycznie każdy , kto został ochrzczony siłą , mógł legalnie powrócić do judaizmu . 1 Przymusowy przymusowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 chrzest chrzest NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 3 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 wbrew wbrew ADP prep:dat AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 przepisom przepis NOUN subst:pl:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 6 Kościoła kościół NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 katolickiego katolicki ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 9 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ 10 teoretycznie teoretycznie ADV adv:pos Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ 11 każdy każdy DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 18 nsubj 18:nsubj|20:nsubj:xsubj _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 13 kto kto PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ 14 został zostać AUX praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux:pass 15:aux:pass _ 15 ochrzczony ochrzczyć ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 16 siłą siła NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 15 iobj 15:iobj _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 18 mógł móc VERB praet:sg:m1:imperf:nagl Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ 19 legalnie legalnie ADV adv:pos Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ 20 powrócić powrócić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 xcomp 18:xcomp _ 21 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 22 case 22:case _ 22 judaizmu judaizm NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl:arg 20:obl:arg _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4503 # text = W 1492 z Hiszpanii wygnano ludność sefardyjską ; wielu spośród tych hiszpańskich Żydów przeniosło się do Portugalii , ale ostatecznie również tam byli prześladowani . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 1492 1492 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 5 obl 5:obl:w _ 3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 Hiszpanii Hiszpania PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:z _ 5 wygnano wygnać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ludność ludność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 sefardyjską sefardyjski ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 8 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 14 punct 14:punct _ 9 wielu wiele DET num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 14 nsubj 14:nsubj|24:nsubj _ 10 spośród spośród ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ 11 tych ten DET adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 13 det 13:det _ 12 hiszpańskich hiszpański ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 Żydów Żyd PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl 14:obl:spośród _ 14 przeniosło przenieść VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 15 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ 16 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ 17 Portugalii Portugalia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:do _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ 19 ale ale CCONJ conj _ 24 cc 24:cc _ 20 ostatecznie ostatecznie ADV adv:pos Degree=Pos 24 advmod 24:advmod _ 21 również również PART part _ 22 advmod:emph 22:advmod:emph _ 22 tam tam ADV adv PronType=Dem 24 advmod 24:advmod _ 23 byli być AUX praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux:pass 24:aux:pass _ 24 prześladowani prześladować ADJ ppas:pl:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 conj 14:conj:ale _ 25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4504 # text = Wschodnia granica Macedonii z Tracją została wówczas zabezpieczona przez rzekę Nestus ( Mestę ) . 1 Wschodnia wschodni ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 granica granica NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ 3 Macedonii Macedonia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 Tracją Tracja PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 6 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ 7 wówczas wówczas ADV adv PronType=Dem 8 advmod 8:advmod _ 8 zabezpieczona zabezpieczyć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 9 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 rzekę rzeka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:agent 8:obl:agent _ 11 Nestus Nestus PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 12 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 13 punct 13:punct _ 13 Mestę Mesta PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 14 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 13 punct 13:punct _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 4505 # text = Następnie Filip II wyruszył przeciwko swoim wrogom na południu . 1 Następnie następnie ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ 2 Filip Filip PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 II II ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Roman|NumType=Ord 2 amod:flat 2:amod:flat _ 4 wyruszył wyruszyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 przeciwko przeciwko ADP prep:dat AdpType=Prep 7 case 7:case _ 6 swoim swój DET adj:pl:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 det:poss 7:det:poss _ 7 wrogom wróg NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:przeciwko _ 8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 południu południe NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4506 # text = Pokonał swoich wrogów w Tesalii i w 352 r . miał już ten region pod ścisłą kontrolą . 1 Pokonał pokonać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 swoich swój DET adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 det:poss 3:det:poss _ 3 wrogów wróg NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 Tesalii Tesalia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:w _ 6 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 8 352 352 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 9 amod:flat 9:amod:flat _ 9 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 11 obl 11:obl:w _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ 11 miał mieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 12 już już PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ 13 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 14 det 14:det _ 14 region region NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ 15 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 16 ścisłą ścisły ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 kontrolą kontrola NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:pod _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4507 # text = Armia macedońska dotarła aż do przesmyku Termopile , który dzieli Grecję na dwie części , ale nie próbowała go zdobyć , ponieważ był silnie strzeżony przez połączone siły Ateńczyków , Spartan i Achajów . 1 Armia armia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|18:nsubj _ 2 macedońska macedoński ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ 3 dotarła dotrzeć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 aż aż PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 przesmyku przesmyk NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:do _ 7 Termopile Termopile PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 9 który który DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ 10 dzieli dzielić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 11 Grecję Grecja PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ 13 dwie dwa NUM num:pl:acc:f:congr Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 14 nummod 14:nummod _ 14 części część NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl 10:obl:na _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 16 ale ale CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ 17 nie nie PART part Polarity=Neg 18 advmod:neg 18:advmod:neg _ 18 próbowała próbować VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ale _ 19 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 20 obj 20:obj _ 20 zdobyć zdobyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 xcomp 18:xcomp _ 21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ 22 ponieważ ponieważ SCONJ comp _ 25 mark 25:mark _ 23 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 aux:pass 25:aux:pass _ 24 silnie silnie ADV adv:pos Degree=Pos 25 advmod 25:advmod _ 25 strzeżony strzec ADJ ppas:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 advcl 18:advcl:ponieważ _ 26 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 28 case 28:case _ 27 połączone połączyć ADJ ppas:pl:acc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 28 acl 28:acl _ 28 siły siła NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 25 obl:agent 25:obl:agent _ 29 Ateńczyków Ateńczyk PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 28 nmod 28:nmod _ 30 , , PUNCT interp PunctType=Comm 31 punct 31:punct _ 31 Spartan Spartan PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 conj 28:nmod|29:conj _ 32 i i CCONJ conj _ 33 cc 33:cc _ 33 Achajów Achaj PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 29 conj 28:nmod|29:conj:i _ 34 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4508 # text = Opanowawszy sąsiednie regiony Macedonii , Filip II zebrał dużą macedońską armię i wyruszył głęboko w Trację na długą kampanię podbojów . 1 Opanowawszy opanować VERB pant:perf Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ 2 sąsiednie sąsiedni ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 regiony region NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 4 Macedonii Macedonia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ 6 Filip Filip PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|13:nsubj _ 7 II II ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Roman|NumType=Ord 6 amod:flat 6:amod:flat _ 8 zebrał zebrać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 dużą duży ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 10 macedońską macedoński ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 armię armia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 13 wyruszył wyruszyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:i _ 14 głęboko głęboko ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ 15 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 16 Trację Tracja PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ 17 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 19 case 19:case _ 18 długą długi ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 kampanię kampania NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ 20 podbojów podbój NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 4509 # text = Katarzyna II również była bardzo zadowolona . 1 Katarzyna Katarzyna PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 2 II II ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Roman|NumType=Ord 1 amod:flat 1:amod:flat _ 3 również również PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 4 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 5 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 zadowolona zadowolony ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4510 # text = Przez całą wojnę Pearl Harbor było często wykorzystywane w amerykańskiej propagandzie . 1 Przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 całą cały ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 wojnę wojna NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:agent 8:obl:agent _ 4 Pearl Pearl PROPN subst:sg:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ 5 Harbor Harbor PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ 7 często często ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 8 wykorzystywane wykorzystywać ADJ ppas:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 10 amerykańskiej amerykański ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 propagandzie propaganda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 4511 # text = Ta wyidealizowana wizja monarchii Romanowów czyniła go ślepym na faktyczny stan jego kraju . 1 Ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 2 wyidealizowana wyidealizować ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ 3 wizja wizja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 4 monarchii monarchia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 5 Romanowów Romanow PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ 6 czyniła czynić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 6 obj 6:obj _ 8 ślepym ślepy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ 9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 10 faktyczny faktyczny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 stan stan NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ 12 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 13 nmod 13:nmod _ 13 kraju kraj NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4512 # text = Imperium Rosyjskie było mozaiką różnych grup etnicznych , która wykazywała istotne przejawy braku jedności w latach poprzedzających I wojnę światową . 1 Imperium imperium NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 Rosyjskie rosyjski ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 1 amod:flat 1:amod:flat _ 3 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 4 mozaiką mozaika NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 różnych różny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 grup grupa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 7 etnicznych etniczny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 9 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ 10 wykazywała wykazywać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 11 istotne istotny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 przejawy przejaw NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 13 braku brak NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ 14 jedności jedność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ 15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 16 latach rok NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:w _ 17 poprzedzających poprzedzać ADJ pact:pl:loc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ 18 I i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ 19 wojnę wojna NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 conj 17:conj:i _ 20 światową światowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4513 # text = To państwo - miasto pojawiło się w tym samym okresie , co Sukhothai . 1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 2 cop 2:cop _ 2 państwo państwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ 4 miasto miasto NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 pojawiło pojawić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 8 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ 9 samym sam ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 fixed 8:fixed _ 10 okresie okres NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 12 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ 13 Sukhothai Sukhothai PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4514 # text = Ten kontakt z Zachodem w XVI w . doprowadził do okresu intensywnego rozwoju gospodarczego po otwarciu dochodowych szlaków handlowych . 1 Ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 kontakt kontakt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 Zachodem zachód NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 6 XVI XVI ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 amod:flat 7:amod:flat _ 7 w wiek X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 2 nmod 2:nmod:w _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ 9 doprowadził doprowadzić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 okresu okres NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ 12 intensywnego intensywny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 rozwoju rozwój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ 14 gospodarczego gospodarczy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 15 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 16 case 16:case _ 16 otwarciu otworzyć NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 obl 9:obl:po _ 17 dochodowych dochodowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod 18:amod _ 18 szlaków szlak NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 obj 16:obj _ 19 handlowych handlowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod 18:amod _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 4515 # text = Armia dobrze się sprawdziła w walce na Kubie . 1 Armia armia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 4 sprawdziła sprawdzić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 walce walka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 Kubie Kuba PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4516 # text = Była jednak zbyt nastawiona na małe posterunki na zachodzie i nie tak dobrze przygotowana na zamorski konflikt . 1 Była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass|14:aux:pass _ 2 jednak jednak PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 3 zbyt zbyt ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ 4 nastawiona nastawić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 6 małe mały ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 posterunki posterunki NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ 8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 zachodzie zachód NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ 10 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 11 nie nie PART part Polarity=Neg 13 advmod:neg 13:advmod:neg _ 12 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 13 advmod 13:advmod _ 13 dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ 14 przygotowana przygotować ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj:i _ 15 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 17 case 17:case _ 16 zamorski zamorski ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 konflikt konflikt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4517 # text = Opierała się na ochotnikach i jednostkach milicji stanowej , które borykały się z problemami logistycznymi , szkoleniowymi i żywieniowymi w miejscach stacjonowania na Florydzie . 1 Opierała opierać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 ochotnikach ochotnik NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ 5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6 jednostkach jednostka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 conj 1:obl:arg|4:conj:i _ 7 milicji milicja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 8 stanowej stanowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 10 które który DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ 11 borykały borykać VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 12 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 11 expl:pv 11:expl:pv _ 13 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 14 problemami problem NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl:arg 11:obl:arg _ 15 logistycznymi logistyczny ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 17 szkoleniowymi szkoleniowy ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 conj 14:amod|15:conj _ 18 i i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ 19 żywieniowymi żywieniowy ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 conj 14:amod|15:conj:i _ 20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ 21 miejscach miejsce NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 11 obl 11:obl:w _ 22 stacjonowania stacjonować NOUN ger:sg:gen:n:imperf Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ 23 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 24 case 24:case _ 24 Florydzie Florydź PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:na _ 25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4518 # text = Stany Zjednoczone wyzwoliły Kubę ( po okupacji przez armię amerykańską ) . 1 Stany Stany PROPN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Zjednoczone Zjednoczone ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 1 amod:flat 1:amod:flat _ 3 wyzwoliły wyzwolić VERB praet:pl:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Kubę Kuba PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 7 punct 7:punct _ 6 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 okupacji okupacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:po _ 8 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 armię armia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:przez _ 10 amerykańską amerykański ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 11 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 7 punct 7:punct _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4519 # text = Zgodnie z traktatem pokojowym Hiszpania przekazała Stanom Zjednoczonym swoje kolonie na Portoryko , Guam i Filipinach . 1 Zgodnie zgodnie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 traktatem traktat NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 4 pokojowym pokojowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 5 Hiszpania Hiszpania PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 przekazała przekazać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 Stanom stan NOUN subst:pl:dat:m3 Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 6 iobj 6:iobj _ 8 Zjednoczonym zjednoczyć ADJ ppas:pl:dat:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ 9 swoje swój DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 det:poss 10:det:poss _ 10 kolonie kolonia NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 11 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 Portoryko Portoryko PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 14 Guam Guam PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 12 conj 6:obl:na|12:conj _ 15 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ 16 Filipinach Filipin PROPN subst:pl:loc:n Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Ptan 12 conj 6:obl:na|12:conj:i _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4520 # text = Ofensywę przeciwko ogromnej armii wystawionej przez Wenecję poprowadzono z Francji . 1 Ofensywę ofensywa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 2 przeciwko przeciwko ADP prep:dat AdpType=Prep 4 case 4:case _ 3 ogromnej ogromny ADJ adj:sg:dat:f:pos Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 armii armia NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:przeciwko _ 5 wystawionej wystawić ADJ ppas:sg:dat:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ 6 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 Wenecję Wenecja PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:agent 5:obl:agent _ 8 poprowadzono poprowadzić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 Francji Francja PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:z _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 4521 # text = Do 1563 r . populacja Wenecji spadła do około 168000 osób . 1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 1563 1563 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ 3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 7 obl 7:obl:do _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 5 populacja populacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 6 Wenecji Wenecja PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 spadła spaść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ 9 około około PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ 10 168000 168000 NUM num:pl:gen:f:congr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ 11 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl:do _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 4522 # text = Na edukację w epoce renesansu składały się głównie literatura i historia starożytna , ponieważ uważano , że w dziełach klasycznych zawiera się wykład moralności i głębokie zrozumienie ludzkiego zachowania . 1 Na na ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 edukację edukacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 epoce epoka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:w _ 5 renesansu renesans NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 składały składać VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ 8 głównie głównie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 9 literatura literatura NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 11 historia historia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 6:nsubj|9:conj:i _ 12 starożytna starożytny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 14 ponieważ ponieważ SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ 15 uważano uważać VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:ponieważ _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 17 że że SCONJ comp _ 21 mark 21:mark _ 18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ 19 dziełach dzieło NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 21 obl 21:obl:w _ 20 klasycznych klasyczny ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 19 amod 19:amod _ 21 zawiera zawierać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 ccomp:obj 15:ccomp:obj _ 22 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 21 expl:pv 21:expl:pv _ 23 wykład wykład NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obj 21:obj _ 24 moralności moralność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod:arg 23:nmod:arg _ 25 i i CCONJ conj _ 27 cc 27:cc _ 26 głębokie głęboki ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 27 amod 27:amod _ 27 zrozumienie zrozumienie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 23 conj 21:obj|23:conj:i _ 28 ludzkiego ludzki ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 29 amod 29:amod _ 29 zachowania zachowanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 27 obj 27:obj _ 30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4523 # text = Dokonano jednak dokładnej analizy statystycznej danych demograficznych uwzględniających kobiety , w szczególności w roli macierzyńskiej . 1 Dokonano dokonać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 jednak jednak CCONJ conj _ 1 cc 1:cc _ 3 dokładnej dokładny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 analizy analiza NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 5 statystycznej statystyczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 danych dane NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 7 demograficznych demograficzny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 8 uwzględniających uwzględniać ADJ pact:pl:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 9 kobiety kobieta NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 parataxis:insert 14:parataxis:insert _ 12 szczególności szczególność NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 fixed 11:fixed _ 13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 14 roli rola NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ 15 macierzyńskiej macierzyński ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4524 # text = Większość informacji o tym okresie pochodzi z miejsc pochówku i znalezionych tam darów pogrzebowych . 1 Większość większość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 2 informacji informacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 3 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 4 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 okresie okres NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:o _ 6 pochodzi pochodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 miejsc miejsce NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ 9 pochówku pochówek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 10 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 11 znalezionych znaleźć ADJ ppas:pl:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ 12 tam tam ADV adv PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ 13 darów dar NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 6:obl:arg|8:conj:i _ 14 pogrzebowych pogrzebowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4525 # text = W tym czasie mieszkało tam tylko około czterdzieści rodzin mających do dyspozycji dużo dobrych terenów rolniczych i pastwisk . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 czasie czas NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 4 mieszkało mieszkać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 tam tam ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ 6 tylko tylko PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 7 około około PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 8 czterdzieści czterdzieści NUM num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 9 nummod:gov 9:nummod:gov _ 9 rodzin rodzina NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 10 mających mieć ADJ pact:pl:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 dyspozycji dyspozycja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ 13 dużo dużo DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 15 det:numgov 15:det:numgov _ 14 dobrych dobry ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 15 terenów teren NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 iobj 10:iobj _ 16 rolniczych rolniczy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 17 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ 18 pastwisk pastwisko NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 15 conj 15:conj:i _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4526 # text = Kiedy Grecy rozszerzyli swoje kolonie na zachód , w stronę Sycylii i Italii ( Pithekoussae , Cumae ) , wpływ ich nowego alfabetu sięgnął dalej . 1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 3 advmod 3:advmod _ 2 Grecy Grek PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 rozszerzyli rozszerzyć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 advcl 24:advcl _ 4 swoje swój DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 det:poss 5:det:poss _ 5 kolonie kolonia NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 zachód zachód NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 9 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 10 stronę strona NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 fixed 9:fixed _ 11 Sycylii Sycylia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 13 Italii Italia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 3:obl:w|11:conj:i _ 14 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 15 punct 15:punct _ 15 Pithekoussae Pithekoussae PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 17 Cumae Cumae PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 11:nmod|15:conj _ 18 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 15 punct 15:punct _ 19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 20 wpływ wpływ NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obj 24:obj _ 21 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 23 nmod 23:nmod _ 22 nowego nowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 23 alfabetu alfabet NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod:arg 20:nmod:arg _ 24 sięgnął sięgnąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 25 dalej daleko ADV adv:com Degree=Cmp 24 advmod 24:advmod _ 26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 24 punct 24:punct _ # sent_id = 4527 # text = Banany i plantany , po raz pierwszy udomowione w Azji południowowschodniej , najprawdopodobniej w Papui-Nowej Gwinei , zostały ponownie udomowione być może aż 5000 lat temu . 1 Banany banan NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 20 nsubj:pass 20:nsubj:pass _ 2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 3 plantany plantać ADJ ppas:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 conj 1:conj:i|20:nsubj:pass _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 5 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:po _ 7 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 8 udomowione udomowić ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 Azji Azja PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ 11 południowowschodniej południowscowschiej NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 13 najprawdopodobniej prawdopodobnie ADV adv:sup Degree=Sup 16 parataxis:insert 16:parataxis:insert _ 14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 15 Papui-Nowej papui-nowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod:flat 16:amod:flat _ 16 Gwinei gwinea PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:w _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 18 zostały zostać AUX praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 aux:pass 20:aux:pass _ 19 ponownie ponownie ADV adv:pos Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ 20 udomowione udomowić ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 21 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 22 aux 22:aux _ 22 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 parataxis:insert 20:parataxis:insert _ 23 aż aż PART part _ 24 advmod:emph 24:advmod:emph _ 24 5000 5000 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 25 nummod:gov 25:nummod:gov _ 25 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 obl 20:obl:temu _ 26 temu temu ADP prep:acc AdpType=Post|Case=Acc 25 case 25:case _ 27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 20 punct 20:punct _ # sent_id = 4528 # text = Oprócz służenia za bezpośrednie źródło pożywienia , niektóre zwierzęta mogły zapewnić skóry , wełnę , futra i nawóz . 1 Oprócz oprócz ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 służenia służyć NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 obl 10:obl:oprócz _ 3 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 4 bezpośrednie bezpośredni ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 źródło źródło NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ 6 pożywienia pożywienie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 8 niektóre niektóry DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Ind 9 det 9:det _ 9 zwierzęta zwierzę NOUN subst:pl:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ 10 mogły móc VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 zapewnić zapewnić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ 12 skóry skóra NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 14 wełnę wełna NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 11:obj|12:conj _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 16 futra futro NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 12 conj 11:obj|12:conj _ 17 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ 18 nawóz nawóz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 11:obj|12:conj:i _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 4529 # text = Fundamentalne zmiany w zasadach działania wprowadził Szkot James Watt . 1 Fundamentalne fundamentalny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 zmiany zmiana NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 zasadach zasada NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 5 działania działanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 wprowadził wprowadzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 Szkot szkota NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 8 James James PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 9 Watt Watt PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4530 # text = Rewolucja przemysłowa stworzyła popyt na metalowe części używane w maszynach . 1 Rewolucja rewolucja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 przemysłowa przemysłowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ 3 stworzyła stworzyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 popyt popyt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 6 metalowe metalowy ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 części część NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 8 używane używać ADJ ppas:pl:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 maszynach maszyna NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl:arg 8:obl:arg _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4531 # text = Podczas II wojny meseńskiej Sparta stała się lokalną potęgą na Peloponezie i w pozostałej części Grecji . 1 Podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 II II ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Roman|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ 3 wojny wojna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:podczas _ 4 meseńskiej meseński ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 5 Sparta Spart PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj:xsubj _ 6 stała stać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ 8 lokalną lokalny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 potęgą potęga NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 xcomp:pred 6:xcomp:pred _ 10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 Peloponezie Peloponez PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:na _ 12 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ 13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 14 pozostałej pozostały ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 części część NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 9:nmod:na|11:conj:i _ 16 Grecji Grecja PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4532 # text = Podczas rozdania międzynarodowych nagród Car of the Century Ford T został ogłoszony najważniejszym samochodem XX wieku . 1 Podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 rozdania rozdać NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 obl 12:obl:podczas _ 3 międzynarodowych międzynarodowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 nagród nagroda NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 5 Car Car PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ 6 of of X ign Foreign=Yes 5 flat 5:flat _ 7 the the X ign Foreign=Yes 6 flat 6:flat _ 8 Century Centura PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 Ford Ford PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 T T X brev:pun Abbr=Yes 9 flat 9:flat _ 11 został zostać AUX praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux:pass 12:aux:pass _ 12 ogłoszony ogłosić ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 13 najważniejszym ważny ADJ adj:sg:inst:m3:sup Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 samochodem samochód NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 iobj 12:iobj _ 15 XX XX ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 16 amod:flat 16:amod:flat _ 16 wieku wiek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ # sent_id = 4533 # text = Sukces kompaktowych modeli Rambler produkowanych przez American Motors skłonił GM i Forda do wprowadzenia w 1960 r . własnych niedużych samochodów . 1 Sukces sukces NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 2 kompaktowych kompaktowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 modeli model NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 4 Rambler Rambler PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 produkowanych produkować ADJ ppas:pl:gen:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ 6 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 American American PROPN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:agent 5:obl:agent _ 8 Motors Motors PROPN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 skłonił skłonić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 GM GM PROPN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 12 Forda ford PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 9:obj|10:conj:i _ 13 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 wprowadzenia wprowadzić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 obl 9:obl:do _ 15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 16 1960 1960 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 17 amod:flat 17:amod:flat _ 17 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 14 nmod 14:nmod:w _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ 19 własnych własny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 amod 21:amod _ 20 niedużych nieduży ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 amod 21:amod _ 21 samochodów samochód NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 obj 14:obj _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 4534 # text = Ta konwencja jest w czasach współczesnych tylko nieznacznie rozluźniona i nadal nie zaleca się używać wśród przyjaciół imienia , natomiast używanie nazwiska jest nadal powszechne . 1 Ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 konwencja konwencja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|9:nsubj:xsubj|13:nsubj _ 3 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 czasach czas NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:w _ 6 współczesnych współczesny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 7 tylko tylko PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 8 nieznacznie nieznacznie ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 9 rozluźniona rozluźnić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 xcomp 3:xcomp _ 10 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 11 nadal nadal ADV adv _ 13 advmod 13:advmod _ 12 nie nie PART part Polarity=Neg 13 advmod:neg 13:advmod:neg _ 13 zaleca zalecać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ 14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ 15 używać używać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ 16 wśród wśród ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ 17 przyjaciół przyjaciel NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl 15:obl:wśród _ 18 imienia imię NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ 19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ 20 natomiast natomiast CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ 21 używanie używać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 25 nsubj 25:nsubj _ 22 nazwiska nazwisko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 21 obj 21:obj _ 23 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 cop 25:cop _ 24 nadal nadal ADV adv _ 25 advmod 25:advmod _ 25 powszechne powszechny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 conj 3:conj:natomiast _ 26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4535 # text = W przypadku rodziny cesarskiej używanie imienia jest uważane za niezwykle niestosowne . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 przypadku przypadek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ 3 rodziny rodzina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ 4 cesarskiej cesarski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 5 używanie używać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ 6 imienia imię NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ 8 uważane uważać ADJ ppas:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 9 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 10 niezwykle niezwykle ADV adv:pos Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 11 niestosowne niestosowny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 4536 # text = Od czasów cesarza Meiji w zwyczaju było przypisywać jedną erę do każdego władcy i pośmiertnie zmieniać imię cesarza na zgodne z nazwą ery , w której rządził . 1 Od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 czasów czas NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:od _ 3 cesarza cesarz NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 Meiji Meija PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 zwyczaju zwyczaj NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ 7 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux 8:aux|16:aux _ 8 przypisywać przypisywać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 jedną jeden ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 erę era NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ 12 każdego każdy DET adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 13 det 13:det _ 13 władcy władca NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:do _ 14 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ 15 pośmiertnie pośmiertnie ADV adv:pos Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ 16 zmieniać zmieniać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 conj 8:conj:i _ 17 imię imię NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 18 cesarza cesarz NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 19 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 20 case 20:case _ 20 zgodne zgodny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl 16:obl:na _ 21 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ 22 nazwą nazwa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl:arg 20:obl:arg _ 23 ery era NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod:arg 22:nmod:arg _ 24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ 25 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ 26 której który DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 27 obl 27:obl:w _ 27 rządził rządzić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 acl:relcl 23:acl:relcl _ 28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 4537 # text = Przed cesarzem Meiji nazwy er zmieniano częściej , a pośmiertne imiona cesarzy wybierano w inny sposób . 1 Przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 cesarzem cesarz NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:przed _ 3 Meiji Meija PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 nazwy nazwa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 5 er er PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 zmieniano zmieniać VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 częściej często ADV adv:com Degree=Cmp 6 advmod 6:advmod _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 9 a a CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 10 pośmiertne pośmiertny ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 imiona imię NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 12 cesarzy cesarz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ 13 wybierano wybierać VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:a _ 14 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 15 inny inny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:w _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4538 # text = Poza Japonią , począwszy od cesarza Shōwa , cesarzy często nazywano ich imionami , zarówno za życia , jak po śmierci . 1 Poza poza ADP prep:inst AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 Japonią Japoń PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:poza _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 4 począwszy począć VERB pant:perf Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ 5 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 cesarza cesarz NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 7 Shōwa Shiw PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 appos 6:appos _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 9 cesarzy cesarz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 10 często często ADV adv:pos Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 11 nazywano nazywać VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 13 nmod 13:nmod _ 13 imionami imię NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 11 iobj 11:iobj _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 15 zarówno zarówno CCONJ conj _ 17 cc:preconj 17:cc:preconj _ 16 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 17 case 17:case _ 17 życia życie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:za _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 19 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 21 mark 21:mark _ 20 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 21 case 21:case _ 21 śmierci śmierć NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl:cmpr 17:obl:cmpr _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ # sent_id = 4539 # text = W Azji i na Pacyfiku od 3 milionów do ponad 10 milionów cywilów , głównie Chińczyków ( szacuje się 7,5 miliona ) zostało zabitych przez japońskie siły okupacyjne . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 Azji Azja PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl 24:obl:w _ 3 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 Pacyfiku Pacyfiku PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj:i|24:obl:w _ 6 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 3 3 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ 8 milionów milion NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 flat 7:flat _ 9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ 10 ponad ponad PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ 11 10 10 NUM num:pl:gen:m3:rec Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 13 nummod:gov 13:nummod:gov _ 12 milionów milion NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 flat 11:flat _ 13 cywilów cywil NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 obl 24:obl:do _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 15 głównie głównie ADV adv:pos Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ 16 Chińczyków Chińczyk PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 appos 13:appos _ 17 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 18 punct 18:punct _ 18 szacuje szacować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 parataxis:insert 16:parataxis:insert _ 19 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl:pv 18:expl:pv _ 20 7,5 7,5 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 18 nsubj 18:nsubj _ 21 miliona milion NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 flat 20:flat _ 22 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 18 punct 18:punct _ 23 zostało zostać AUX praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux:pass 24:aux:pass _ 24 zabitych zabić ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 25 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 27 case 27:case _ 26 japońskie japoński ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 27 amod 27:amod _ 27 siły siła NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 24 obl:agent 24:obl:agent _ 28 okupacyjne okupacyjny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 27 amod 27:amod _ 29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 24 punct 24:punct _ # sent_id = 4540 # text = Przed wybuchem wojny alianci mieli w Europie znaczącą przewagę zarówno w liczbie ludności , jak gospodarczą . 1 Przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 wybuchem wybuch NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:przed _ 3 wojny wojna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 4 alianci aliant NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 5 mieli mieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 Europie Europa PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ 8 znaczącą znaczący ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 przewagę przewaga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ 10 zarówno zarówno CCONJ conj _ 12 cc:preconj 12:cc:preconj _ 11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 liczbie liczba NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:w _ 13 ludności ludność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 15 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 16 mark 16:mark _ 16 gospodarczą gospodarczy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl:cmpr 12:obl:cmpr _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4541 # text = Wojna na lądzie zmieniła się od statycznych linii frontu I wojny światowej w kierunku zwiększonej mobilności i łączenia różnych sił . 1 Wojna wojna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 lądzie ląd NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:na _ 4 zmieniła zmienić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 7 statycznych statyczny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 linii linia NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ 9 frontu front NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 10 I i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 11 wojny wojna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 8:nmod:arg|9:conj:i _ 12 światowej światowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 14 kierunku kierunek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 fixed 13:fixed _ 15 zwiększonej zwiększyć ADJ ppas:sg:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ 16 mobilności mobilność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ 17 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ 18 łączenia łączyć NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 16 conj 8:nmod:w|16:conj:i _ 19 różnych różny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 20 amod 20:amod _ 20 sił siła NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 obj 18:obj _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4542 # text = Żołnierze brytyjskiej kawalerii otrzymali również doskonałe szkolenie z szermierki konnej . 1 Żołnierze żołnierz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 2 brytyjskiej brytyjski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 kawalerii kawaleria NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 4 otrzymali otrzymać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 również również PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 6 doskonałe doskonały ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 szkolenie szkolenie NOUN subst:sg:acc:n:imperf Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 8 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 szermierki szermierka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 10 konnej konny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4543 # text = Niektórzy historycy , jak Chandler i Weller , twierdzą , że brytyjska ciężka kawaleria została rozbita jako użyteczna jednostka po swojej pierwszej imponującej szarży . 1 Niektórzy niektóry DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 historycy historyk NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 5 mark 5:mark _ 5 Chandler Chandler PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:cmpr 2:obl:cmpr _ 6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 Weller Weller PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 2:obl:cmpr|5:conj:i _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 9 twierdzą twierdzić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 11 że że SCONJ comp _ 16 mark 16:mark _ 12 brytyjska brytyjski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 13 ciężka ciężki ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 kawaleria kawaleria NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ 15 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 aux:pass 16:aux:pass _ 16 rozbita rozbić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 ccomp 9:ccomp _ 17 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 19 mark 19:mark _ 18 użyteczna użyteczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 jednostka jednostka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 20 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 24 case 24:case _ 21 swojej swój DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 24 det:poss 24:det:poss _ 22 pierwszej pierwszy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 23 imponującej imponujący ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 24 szarży szarża NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl:po _ 25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 4544 # text = Zgodnie z badaniem genetycznym informacji autosomalnej Romów , źródłem ich południowoazjatyckich korzeni są północno - zachodnie Indie . 1 Zgodnie zgodnie ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 badaniem badać NOUN ger:sg:inst:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 obl:arg 1:obl:arg _ 4 genetycznym genetyczny ADJ adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 5 informacji informacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 autosomalnej autosomalny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 Romów Rom PROPN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ 9-10 źródłem _ _ _ _ _ _ _ _ 9 kródł króść VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 9 aux:clitic 9:aux:clitic _ 11 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 13 nmod 13:nmod _ 12 południowoazjatyckich południowoazjatycki ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 korzeni korzeń NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 14 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux 9:aux _ 15 północno północny ADJ adja Hyph=Yes 18 amod 18:amod _ 16 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 17 punct 17:punct _ 17 zachodnie zachodni ADJ adj:pl:nom:m3:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 conj 15:conj|18:amod _ 18 Indie Indie PROPN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 9 nsubj 9:nsubj _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 4545 # text = Wyjaśnienie pochodzenia muzyki zależy od tego , jak ją definiujemy . 1 Wyjaśnienie wyjaśnienie NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nsubj 4:nsubj _ 2 pochodzenia pochodzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 muzyki muzyka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 zależy zależeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl:arg 4:obl:arg _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 8 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 10 advmod 10:advmod _ 9 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 obj 10:obj _ 10 definiujemy definiować VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp:cleft 6:ccomp:cleft _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4546 # text = Wśród ludzi zarówno mężczyźni , jak kobiety z zapałem śpiewają , a tworzenie muzyki jest przeważnie czynnością społeczną . 1 Wśród wśród ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 ludzi człowiek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl:arg 10:obl:arg _ 3 zarówno zarówno CCONJ conj _ 4 cc:preconj 4:cc:preconj _ 4 mężczyźni mężczyzna NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 6 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 7 mark 7:mark _ 7 kobiety kobieta NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl:cmpr 4:obl:cmpr _ 8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 zapałem zapał NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:z _ 10 śpiewają śpiewać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 12 a a CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ 13 tworzenie tworzyć NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 17 nsubj 17:nsubj _ 14 muzyki muzyka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 15 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ 16 przeważnie przeważnie ADV adv _ 17 advmod 17:advmod _ 17 czynnością czynność NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 10:conj:a _ 18 społeczną społeczny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 4547 # text = W 1839 r . Chiny starły się z Wielką Brytanią w I wojnie opiumowej po tym , jak gubernator generalny Hunanu i Hubei , Lin Zexu , zakazał handlu zagranicznego opium . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 1839 1839 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ 3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 6 obl 6:obl:w _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 5 Chiny china PROPN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 6 nsubj 6:nsubj|28:nsubj _ 6 starły strzeć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ 8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 9 Wielką Wielki ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod:flat 10:amod:flat _ 10 Brytanią Brytania PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ 11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 12 I i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 13 wojnie wojna NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 6:obl:arg|10:conj:i _ 14 opiumowej opiumowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 15 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 16 case 16:case _ 16 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl 6:obl:po _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 18 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 19 mark 19:mark _ 19 gubernator gubernator NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl:cmpr 16:obl:cmpr _ 20 generalny generalny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 21 Hunanu Hunan PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 22 i i CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ 23 Hubei Hubea PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 conj 16:obl:cmpr|19:conj:i _ 24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ 25 Lin Lin PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 conj 16:obl:cmpr|19:conj _ 26 Zexu Zexu PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 flat 25:flat _ 27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ 28 zakazał zakazać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 29 handlu handel NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 obj 28:obj _ 30 zagranicznego zagraniczny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 31 amod 31:amod _ 31 opium opium NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ 32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4548 # text = Chiny zostały pokonane i w 1842 r . przystały na warunki traktatu nankińskiego . 1 Chiny china PROPN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass|9:nsubj:pass _ 2 zostały zostać AUX praet:pl:n:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass|9:aux:pass _ 3 pokonane pokonać ADJ ppas:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 6 1842 1842 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 amod:flat 7:amod:flat _ 7 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 9 obl 9:obl:w _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ 9 przystały przystać VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ 10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 warunki warunki NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 9 obl:arg 9:obl:arg _ 12 traktatu traktat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ 13 nankińskiego nankiński ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4549 # text = Wyspa Hongkong została przekazana Wielkiej Brytanii , a niektóre porty , w tym Szanghaj i Kanton , zostały otwarte dla brytyjskiego handlu i rezydentów . 1 Wyspa wyspa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ 2 Hongkong Hongkong PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ 4 przekazana przekazać ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 Wielkiej Wielki ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod:flat 6:amod:flat _ 6 Brytanii Brytania PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 8 a a CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ 9 niektóre niektóry DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 10 det 10:det _ 10 porty port NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 parataxis:insert 14:parataxis:insert _ 13 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 14 parataxis:insert 14:parataxis:insert _ 14 Szanghaj Szanghaj PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 appos 10:appos _ 15 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ 16 Kanton Kanton PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 14:conj:i _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 18 zostały zostać AUX praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 aux:pass 19:aux:pass _ 19 otwarte otworzyć ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj:a _ 20 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 22 case 22:case _ 21 brytyjskiego brytyjski ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 handlu handel NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:dla _ 23 i i CCONJ conj _ 24 cc 24:cc _ 24 rezydentów rezydent NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 22 conj 19:obl:dla|22:conj:i _ 25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4550 # text = W 1856 r . wybuchła II wojna opiumowa ; chińczycy zostali ponownie pokonani i zmuszeni do przyjęcia warunków traktatu z Tiencin z 1858 r . oraz konwencji pekińskiej z 1860 r . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 1856 1856 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ 3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 5 obl 5:obl:w _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 5 wybuchła wybuchnąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 II II ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Roman|NumType=Ord 7 amod 7:amod _ 7 wojna wojna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 8 opiumowa opiumowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 9 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 13 punct 13:punct _ 10 chińczycy chińczyk NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass|15:nsubj:pass _ 11 zostali zostać AUX praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux 13:aux|15:aux _ 12 ponownie ponownie ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ 13 pokonani pokonać ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj 5:conj _ 14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ 15 zmuszeni zmusić ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 conj 13:conj:i _ 16 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ 17 przyjęcia przyjąć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 15 obl:arg 15:obl:arg _ 18 warunków warunki NOUN subst:pl:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 17 obj 17:obj _ 19 traktatu traktat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ 20 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ 21 Tiencin Tienciny PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:z _ 22 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ 23 1858 1858 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 24 amod:flat 24:amod:flat _ 24 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 17 nmod 17:nmod:z _ 25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 24 punct 24:punct _ 26 oraz oraz CCONJ conj _ 27 cc 27:cc _ 27 konwencji konwencja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 conj 15:obl:arg|17:conj:oraz _ 28 pekińskiej pekiński ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod 27:amod _ 29 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 31 case 31:case _ 30 1860 1860 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 31 amod:flat 31:amod:flat _ 31 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 27 nmod 27:nmod:z _ 32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4551 # text = Traktat zakładał otwarcie na handel nowych portów oraz pozwalał cudzoziemcom podróżować w głąb kraju . 1 Traktat traktat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj _ 2 zakładał zakładać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 otwarcie otworzyć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 obj 2:obj _ 4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 handel handel NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 6 nowych nowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 portów port NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 8 oraz oraz CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 pozwalał pozwalać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:oraz _ 10 cudzoziemcom cudzoziemiec NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 9 iobj 9:iobj _ 11 podróżować podróżować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ 12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 13 głąb głąb NOUN subst:sg:acc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 fixed 12:fixed _ 14 kraju kraj NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4552 # text = Lamarr towarzyszyła Mandlowi na spotkaniach biznesowych , w trakcie których rozmawiał z naukowcami i innymi specjalistami zajmującymi się technologią wojskową . 1 Lamarr Lamarr PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 towarzyszyła towarzyszyć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Mandlowi Mandl PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ 4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 spotkaniach spotkanie NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ 6 biznesowych biznesowy ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 9 trakcie trakt NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 fixed 8:fixed _ 10 których który DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 11 obl 11:obl:w _ 11 rozmawiał rozmawiać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 12 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 naukowcami naukowiec NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl:arg 11:obl:arg _ 14 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ 15 innymi inny ADJ adj:pl:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 16 specjalistami specjalista NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj 11:obl:arg|13:conj:i _ 17 zajmującymi zajmować ADJ pact:pl:inst:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ 18 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl:pv 17:expl:pv _ 19 technologią technologia NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 17 iobj 17:iobj _ 20 wojskową wojskowy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4553 # text = Do najwcześniejszych wynalazków Lamarr należą ulepszona sygnalizacja świetlna oraz pastylka , która po rozpuszczeniu w wodzie daje napój gazowany . 1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 najwcześniejszych wczesny ADJ adj:pl:gen:m3:sup Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 wynalazków wynalazek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ 4 Lamarr Lamarr PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 należą należeć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ulepszona ulepsić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ 7 sygnalizacja sygnalizacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 8 świetlna świetlny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 9 oraz oraz CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 10 pastylka pastylka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 5:nsubj|7:conj:oraz _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 12 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 17 nsubj 17:nsubj _ 13 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 rozpuszczeniu rozpuścić NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 17 obl 17:obl:po _ 15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 16 wodzie woda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:w _ 17 daje dawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ 18 napój napój NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 19 gazowany gazować ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4554 # text = Zaproponowano jej kilka scenariuszy , reklam telewizyjnych i projektów scenicznych , ale żaden nie wzbudził jej zainteresowania . 1 Zaproponowano zaproponować VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 jej on PRON ppron3:sg:dat:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 1 iobj 1:iobj _ 3 kilka kilka DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 4 det:numgov 4:det:numgov _ 4 scenariuszy scenariusz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 6 reklam reklama NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 conj 1:obj|4:conj _ 7 telewizyjnych telewizyjny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 projektów projekt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 1:obj|4:conj:i _ 10 scenicznych sceniczny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 12 ale ale CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ 13 żaden żaden DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 15 nsubj 15:nsubj _ 14 nie nie PART part Polarity=Neg 15 advmod:neg 15:advmod:neg _ 15 wzbudził wzbudzić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:ale _ 16 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 17 nmod 17:nmod _ 17 zainteresowania zainteresowanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4555 # text = Joseph Darnand , który został oficerem SS i przewodził paramilitarnej milicji ścigającej członków ruchu oporu , został stracony w październiku 1945 r . 1 Joseph Joseph PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass _ 2 Darnand Darnand PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 4 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj _ 5 został zostać AUX praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 oficerem oficer NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 7 SS SS PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 przewodził przewodzić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:i _ 10 paramilitarnej paramilitarny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 milicji milicja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 12 ścigającej ścigać ADJ pact:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 13 członków członek NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ 14 ruchu ruch NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ 15 oporu opór NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 17 został zostać AUX praet:sg:m1:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux:pass 18:aux:pass _ 18 stracony stracić ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 19 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ 20 październiku październik NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl:w _ 21 1945 1945 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 22 amod:flat 22:amod:flat _ 22 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 20 flat 20:flat _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 18 punct 18:punct _ # sent_id = 4556 # text = De Gaulle wydał instrukcje , aby nie miały miejsca przesadne publiczne przejawy sympatii wobec Churchilla ani przyznawanie oficjalnych nagród bez jego uprzedniej zgody . 1 De de X frag Foreign=Yes 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Gaulle Gaulle PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 wydał wydać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 instrukcje instrukcja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 6 aby aby SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ 7 nie nie PART part Polarity=Neg 8 advmod:neg 8:advmod:neg _ 8 miały mieć VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 advcl 3:advcl:aby _ 9 miejsca miejsce NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ 10 przesadne przesadny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 11 publiczne publiczny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 przejawy przejaw NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 iobj 8:iobj _ 13 sympatii sympatia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ 14 wobec wobec ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ 15 Churchilla Churchill PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:wobec _ 16 ani ani CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ 17 przyznawanie przyznawać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 conj 12:conj:ani _ 18 oficjalnych oficjalny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 19 amod 19:amod _ 19 nagród nagroda NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 obj 17:obj _ 20 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ 21 jego on PRON ppron3:sg:gen:m3:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 23 nmod 23:nmod _ 22 uprzedniej uprzedni ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 23 zgody zgoda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:bez _ 24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4557 # text = Film relacjonuje zniszczenie życia i kariery Carangi przez jej uzależnienie od heroiny oraz jej staczanie się i śmierć z powodu AIDS w połowie lat 80 . 1 Film film NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 relacjonuje relacjonować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 zniszczenie zniszczenie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 obj 2:obj _ 4 życia życie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6 kariery kariera NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 3:obj|4:conj:i _ 7 Carangi Caranga PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 9 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 obj 10:obj _ 10 uzależnienie uzależnienie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 nmod 3:nmod:przez _ 11 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 heroiny heroina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ 13 oraz oraz CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ 14 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 15 obj 15:obj _ 15 staczanie staczać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 conj 2:obj|3:conj:oraz _ 16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ 17 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ 18 śmierć śmierć NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 conj 15:conj:i _ 19 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ 20 powodu powód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 fixed 19:fixed _ 21 AIDS AIDS PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:z _ 22 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ 23 połowie połowa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:w _ 24 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 23 nmod:arg 23:nmod:arg _ 25 80 80 ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Ord 24 amod 24:amod _ 26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4558 # text = Został ukończony w dość późnym okresie wojny ; mimo że pewna liczba B-29 była wyposażona w Eagle i działało to dobrze , stało się to za późno , aby przynieść znaczące skutki . 1 Został zostać AUX praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux:pass 2:aux:pass _ 2 ukończony ukończyć ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 4 dość dość PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 późnym późny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 okresie okres NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ 7 wojny wojna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 8 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 23 punct 23:punct _ 9 mimo mimo ADV adv _ 15 mark 15:mark _ 10 że że SCONJ comp _ 9 fixed 9:fixed _ 11 pewna pewien DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 12 det 12:det _ 12 liczba liczba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass|19:nsubj:pass _ 13 B-29 B-29 PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ 14 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux:pass 15:aux:pass|19:aux:pass _ 15 wyposażona wyposażyć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 advcl 23:advcl:mimo _ 16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 17 Eagle Eagle PROPN subst:sg:loc:m3 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:w _ 18 i i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ 19 działało działać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj:i|23:advcl:mimo _ 20 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 19 obj 19:obj _ 21 dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 19 advmod 19:advmod _ 22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ 23 stało stać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 24 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 23 expl:pv 23:expl:pv _ 25 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 23 nsubj 23:nsubj _ 26 za za PART part _ 27 advmod:emph 27:advmod:emph _ 27 późno późno ADV adv:pos Degree=Pos 23 advmod 23:advmod _ 28 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ 29 aby aby SCONJ comp _ 30 mark 30:mark _ 30 przynieść przynieść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 23 advcl 23:advcl:aby _ 31 znaczące znaczący ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 32 amod 32:amod _ 32 skutki skutek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 30 obj 30:obj _ 33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4559 # text = Systemem radarowym , z którego Alvarez jest najbardziej znany i który odegrał ważną rolę w lotnictwie , szczególnie w powojennym moście powietrznym do Berlina , był Ground Controlled Approach ( GCA ) . 1 Systemem system NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 radarowym radarowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 którego który DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 9 obl 9:obl:z _ 6 Alvarez Alvarez PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 7 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 8 najbardziej bardzo ADV adv:sup Degree=Sup 9 advmod 9:advmod _ 9 znany znany ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 10 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 11 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ 12 odegrał odegrać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:i _ 13 ważną ważny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 rolę rola NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 16 lotnictwie lotnictwo NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:w _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 18 szczególnie szczególnie ADV adv:pos Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ 19 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ 20 powojennym powojenny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 moście most NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:w _ 22 powietrznym powietrzny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 23 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 24 case 24:case _ 24 Berlina Berlin PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:do _ 25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 26 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 27 Ground Ground PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 28 Controlled Controlled PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 27 flat 27:flat _ 29 Approach Appróachythowy PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 28 flat 28:flat _ 30 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 31 punct 31:punct _ 31 GCA GCA PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ 32 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 31 punct 31:punct _ 33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4560 # text = Przy użyciu anteny dipolowej Alvareza do uzyskania bardzo wysokiej rozdzielczości kątowej , GCA pozwala operatorom radarów naziemnych obserwującym specjalne precyzyjne wyświetlacze nakierować lądujący samolot na pas lotniska poprzez przekazywane pilotom komendy słowne . 1 Przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 użyciu użyć NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 obl 14:obl:przy _ 3 anteny antena NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 dipolowej dipolowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 5 Alvareza Alvarez PROPN subst:sg:nom:m1 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|22:nsubj:xsubj _ 6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 uzyskania uzyskać NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 nmod 2:nmod:do _ 8 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 9 wysokiej wysoki ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 rozdzielczości rozdzielczość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 11 kątowej kątowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 13 GCA GCA PROPN subst:sg:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|22:nsubj:xsubj _ 14 pozwala pozwalać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 15 operatorom operator NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 14 iobj 14:iobj _ 16 radarów radar NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ 17 naziemnych naziemny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 18 obserwującym obserwować ADJ pact:pl:dat:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ 19 specjalne specjalny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 amod 21:amod _ 20 precyzyjne precyzyjny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 amod 21:amod _ 21 wyświetlacze wyświetlacz NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 18 obj 18:obj _ 22 nakierować nakierować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ 23 lądujący lądować ADJ pact:sg:acc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 24 acl 24:acl _ 24 samolot samolot NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 22 obj 22:obj _ 25 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 26 case 26:case _ 26 pas pas NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl 22:obl:na _ 27 lotniska lotnisko NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 26 nmod:arg 26:nmod:arg _ 28 poprzez poprzez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 31 case 31:case _ 29 przekazywane przekazywać ADJ ppas:pl:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 31 acl 31:acl _ 30 pilotom pilot NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 29 iobj 29:iobj _ 31 komendy komenda NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 22 obl 22:obl:poprzez _ 32 słowne słowny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 31 amod 31:amod _ 33 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ # sent_id = 4561 # text = System był prosty , bezpośredni i działał dobrze nawet z nieprzeszkolonymi wcześniej pilotami . 1 System system NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj|7:nsubj _ 2 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 prosty prosty ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 5 bezpośredni bezpośredni ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 działał działać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ 8 dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 9 nawet nawet PART part _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ 10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 11 nieprzeszkolonymi prześckolić ADJ ppas:pl:inst:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ 12 wcześniej wcześnie ADV adv:com Degree=Cmp 11 advmod 11:advmod _ 13 pilotami pilot NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4562 # text = Odniósł taki sukces , że wojsko nadal korzystało z niego przez wiele lat po wojnie , a w niektórych krajach był wciąż w użyciu w latach 80 . 1 Odniósł odnieść VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 taki taki DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 sukces sukces NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 5 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ 6 wojsko wojsko NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|21:nsubj _ 7 nadal nadal ADV adv _ 8 advmod 8:advmod _ 8 korzystało korzystać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 9 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 niego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 8 obl:arg 8:obl:arg _ 11 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 12 wiele wiele DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 13 det:numgov 13:det:numgov _ 13 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:przez _ 14 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 15 case 15:case _ 15 wojnie wojna NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:po _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 17 a a CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ 18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ 19 niektórych niektóry DET adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 20 det 20:det _ 20 krajach kraj NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 21 obl 21:obl:w _ 21 był być VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:a _ 22 wciąż wciąż ADV adv _ 21 advmod 21:advmod _ 23 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ 24 użyciu użyć NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 21 obl 21:obl:w _ 25 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ 26 latach rok NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 24 nmod 24:nmod:w _ 27 80 80 ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Ord 26 amod 26:amod _ 28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4563 # text = Wraz ze wzrostem populacji tworzono nowe dzielnice dla ludności rdzennej . 1 Wraz wraz ADV adv _ 3 case 3:case _ 2 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 1 fixed 1:fixed _ 3 wzrostem wzrost NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:wraz _ 4 populacji populacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 5 tworzono tworzyć VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 nowe nowy ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 dzielnice dzielnica NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 8 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 ludności ludność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:dla _ 10 rdzennej rdzenny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4564 # text = Rebelianci z Sojuszu Sił Demokratycznych na Rzecz Wyzwolenia Konga zdobyli Lubumbashi w kwietniu 1997 r . 1 Rebelianci rebeliant NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 Sojuszu sojusz NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:z _ 4 Sił siła NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod:flat 3:nmod:flat _ 5 Demokratycznych demokratyczny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod:flat 4:amod:flat _ 6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 7 Rzecz rzecz NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 fixed 6:fixed _ 8 Wyzwolenia wyzwolenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:na _ 9 Konga Kongo PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 zdobyli zdobyć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 Lubumbashi Lubumbashi PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 kwietniu kwiecień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ 14 1997 1997 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 15 amod:flat 15:amod:flat _ 15 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 13 flat 13:flat _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 4565 # text = Duża wysokość przyczynia się do ochłodzenia klimatu , który w przeciwnym razie byłby bardzo gorący . 1 Duża duży ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 wysokość wysokość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 przyczynia przyczyniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 ochłodzenia ochłodzenie NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obl:arg 3:obl:arg _ 7 klimatu klimat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 9 który który DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 11 przeciwnym przeciwny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 razie raz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:w _ 13-14 byłby _ _ _ _ _ _ _ _ 13 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 14 by by AUX part _ 16 aux:cnd 16:aux:cnd _ 15 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ 16 gorący gorący ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4566 # text = Podupadające zdrowie ograniczyło twórczość Hitchcocka w dwóch ostatnich dekadach jego życia . 1 Podupadające podupadać ADJ pact:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 2 zdrowie zdrowie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 ograniczyło ograniczyć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 twórczość twórczość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 Hitchcocka Hitchcock PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 7 dwóch dwa NUM num:pl:loc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 9 nummod 9:nummod _ 8 ostatnich ostatni ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 dekadach dekada NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:w _ 10 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 11 nmod 11:nmod _ 11 życia życie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4567 # text = W filmach Hitchcocka pojawiają się czasem bohaterowie zmagający się z relacją z własną matką . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 filmach film NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:w _ 3 Hitchcocka Hitchcock PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 pojawiają pojawiać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 czasem czas NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 7 bohaterowie bohater NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 8 zmagający zmagać ADJ pact:pl:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ 10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 relacją relacja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ 12 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 13 własną własny ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 matką matka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4568 # text = Hitchcock wolał pracować z największymi talentami swoich czasów – autorami plakatów filmowych takimi jak Bill Gold i Saul Bass , którzy tworzyli plakaty wiernie reprezentujące jego filmy . 1 Hitchcock Hitchcock PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ 2 wolał woleć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 pracować pracować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 największymi duży ADJ adj:pl:inst:m3:sup Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 talentami talent NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ 7 swoich swój DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det:poss 8:det:poss _ 8 czasów czas NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ 9 – – PUNCT interp PunctType=Dash 10 punct 10:punct _ 10 autorami autor NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 3:obl:arg|6:conj _ 11 plakatów plakat NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ 12 filmowych filmowy ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 13 takimi taki DET adj:pl:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 11 det 11:det _ 14 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 15 mark 15:mark _ 15 Bill Bill PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl:cmpr 13:obl:cmpr _ 16 Gold Gold PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat 15:flat _ 17 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ 18 Saul Saul PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 13:obl:cmpr|15:conj:i _ 19 Bass Bass PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 flat 18:flat _ 20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ 21 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 22 nsubj 22:nsubj _ 22 tworzyli tworzyć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ 23 plakaty plakat NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 22 obj 22:obj _ 24 wiernie wiernie ADV adv:pos Degree=Pos 25 advmod 25:advmod _ 25 reprezentujące reprezentować ADJ pact:pl:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl 23:acl _ 26 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 27 nmod 27:nmod _ 27 filmy film NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 25 obj 25:obj _ 28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4569 # text = Herzl doświadczał wewnętrznego konfliktu pomiędzy pragnieniem sukcesu literackiego a chęcią działania jako osoba publiczna . 1 Herzl Herzl PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 doświadczał doświadczać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 wewnętrznego wewnętrzny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 konfliktu konflikt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 pomiędzy pomiędzy ADP prep:inst AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 pragnieniem pragnienie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ 7 sukcesu sukces NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 8 literackiego literacki ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 9 a a CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 10 chęcią chęć NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 2:obl:arg|6:conj:a _ 11 działania działanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 12 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 13 mark 13:mark _ 13 osoba osoba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 14 publiczna publiczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4570 # text = 10 marca 1896 r . Herzla odwiedził wielebny William Hechler , anglikański kapelan ambasady brytyjskiej . 1 10 10 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 obl 7:obl _ 2 marca marzec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod:flat 1:nmod:flat _ 3 1896 1896 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod:flat 4:amod:flat _ 4 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 2 flat 2:flat _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ 6 Herzla Herzel PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 odwiedził odwiedzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 wielebny wielebny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 William William PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 10 Hechler Hechler PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 12 anglikański anglikański ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 kapelan kapelan NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos 9:appos _ 14 ambasady ambasada NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 15 brytyjskiej brytyjski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 4571 # text = W jednym z odcinków jest pokazany jako biegły gitarzysta . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 jednym jeden ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ 3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 odcinków odcinek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:z _ 5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ 6 pokazany pokazać ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 7 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 9 mark 9:mark _ 8 biegły biegły ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 gitarzysta gitarzysta NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4572 # text = Lenny to zatwardziały kawaler bez szczęścia do kobiet . 1 Lenny Lenny PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ 3 zatwardziały zatwardziać VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 kawaler kawaler NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 szczęścia szczęście NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:bez _ 7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 kobiet kobieta NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:do _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4573 # text = W pewnym momencie sugeruje się , że jest tajnym agentem , którego celem jest Homer . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 pewnym pewien DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ 3 momencie moment NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 4 sugeruje sugerować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 7 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ 8 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 9 tajnym tajny ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 agentem agent NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 ccomp:obj 4:ccomp:obj _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 12 którego który DET adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ 13 celem cel NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ 14 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 15 Homer Homer PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4574 # text = Zdecydowany na karierę teatralną Winstone zapisał się do akademii teatralnej Corona w Hammersmith . 1 Zdecydowany zdecydowany ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 karierę kariera NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 4 teatralną teatralny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 5 Winstone Winstone PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 zapisał zapisać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ 8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 akademii akademia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:do _ 10 teatralnej teatralny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 11 Corona Corona PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 Hammersmith Hammersmith PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:w _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4575 # text = Winstone poznał swoją żonę Elaine podczas kręcenia „ That Summer ” w 1979 r . 1 Winstone Winstone PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 poznał poznać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 swoją swój DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 det:poss 4:det:poss _ 4 żonę żona NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 Elaine Elaine PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 kręcenia kręcić NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 obl 2:obl:podczas _ 8 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 9 punct 9:punct _ 9 That That X ign Foreign=Yes 7 obj 7:obj _ 10 Summer Summer PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 11 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 9 punct 9:punct _ 12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 13 1979 1979 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 14 amod:flat 14:amod:flat _ 14 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 7 nmod 7:nmod:w _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4576 # text = Winstone ogłosił upadłość finansową 4 października 1988 i ponownie 19 marca 1993 r . 1 Winstone Winstone PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 ogłosił ogłosić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 upadłość upadłość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 finansową finansowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 5 4 4 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ 6 października październik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:flat 5:nmod:flat _ 7 1988 1988 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 6 amod:flat 6:amod:flat _ 8 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 9 ponownie ponownie ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 10 19 19 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 5 conj 3:amod|5:conj:i _ 11 marca marzec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:flat 10:nmod:flat _ 12 1993 1993 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 13 amod:flat 13:amod:flat _ 13 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 11 flat 11:flat _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4577 # text = Disney dowiedział się również , że Universal posiada prawa własności intelektualnej do Oswalda . 1 Disney Disney PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 dowiedział dowiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 również również PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 6 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ 7 Universal Universal PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 8 posiada posiadać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 9 prawa prawo NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 10 własności własność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 11 intelektualnej intelektualny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 12 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 Oswalda Oswald PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:do _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4578 # text = Disney otrzymał kolejnego honorowego Oscara , który składał się z jednej statuetki pełnowymiarowej i siedmiu miniaturowych . 1 Disney Disney PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 otrzymał otrzymać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kolejnego kolejny ADJ adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 4 honorowego honorowy ADJ adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 Oscara Oscar PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 7 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ 8 składał składać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ 10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 11 jednej jeden ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 statuetki statuetka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ 13 pełnowymiarowej pełnowymiarowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 14 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ 15 siedmiu siedem NUM num:pl:gen:m1:congr Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 16 nummod 16:nummod _ 16 miniaturowych miniaturowy ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj 12:amod|13:conj:i _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4579 # text = Karta ta oferuje dodatek pieniężny , który można wypłacić w bankomacie w celu zakupu pomocy szkolnych takich jak książki czy mundurki . 1 Karta karta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 1 det 1:det _ 3 oferuje oferować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 dodatek dodatek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 pieniężny pieniężny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 7 który który DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 9 obj 9:obj _ 8 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 9 wypłacić wypłacić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 bankomacie bankomat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ 12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 13 celu cel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 fixed 12:fixed _ 14 zakupu zakup NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ 15 pomocy pomoc NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ 16 szkolnych szkolny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 17 takich taki DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 15 det 15:det _ 18 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 19 mark 19:mark _ 19 książki książka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 17 obl:cmpr 17:obl:cmpr _ 20 czy czy CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ 21 mundurki mundurka NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 19 conj 17:obl:cmpr|19:conj:czy _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4580 # text = Oprócz tego zbudował i wyremontował pięć tradycyjnych bazarów w 2013 r . i cztery w 2014 r . 1 Oprócz oprócz ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl:oprócz _ 3 zbudował zbudować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 5 wyremontował wyremontować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ 6 pięć pięć NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 8 nummod:gov 8:nummod:gov _ 7 tradycyjnych tradycyjny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 bazarów bazar NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 10 2013 2013 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 11 amod:flat 11:amod:flat _ 11 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 3 obl 3:obl:w _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ 13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 14 cztery cztery NUM num:pl:acc:m3:congr Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 8 conj 5:obj|8:conj:i _ 15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 16 2014 2014 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 17 amod:flat 17:amod:flat _ 17 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 14 nmod 14:nmod:w _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4581 # text = Tymczasem jego rywal Prabowo Subianto również ogłosił zwycięstwo , dezorientując indonezyjskich obywateli . 1 Tymczasem tymczasem ADV adv _ 7 advmod 7:advmod _ 2 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nmod 3:nmod _ 3 rywal rywal NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 4 Prabowo Prabowo PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 5 Subianto Subianto PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 również również PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 7 ogłosił ogłosić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 zwycięstwo zwycięstwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 10 dezorientując dezorientować VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ 11 indonezyjskich indonezyjski ADJ adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 obywateli obywatel NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 4582 # text = Przed objęciem urzędu Jokowi starał się skłonić odchodzącego prezydenta Yudhoyono do wzięcia odpowiedzialności za decyzję o kolejnym zwiększeniu cen paliwa poprzez dalsze cofanie dotacji . 1 Przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 objęciem objęcie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 obl 5:obl:przed _ 3 urzędu urząd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 Jokowi Jok PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj:xsubj _ 5 starał starać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 7 skłonić skłonić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 8 odchodzącego odchodzić ADJ pact:sg:acc:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 9 prezydenta prezydent NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 10 Yudhoyono Yudhoyono PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos 9:appos _ 11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 wzięcia wzięcie NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 obl 7:obl:do _ 13 odpowiedzialności odpowiedzialność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 14 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 15 case 15:case _ 15 decyzję decyzja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ 16 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 18 case 18:case _ 17 kolejnym kolejny ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 zwiększeniu zwiększyć NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ 19 cen cena NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 obj 18:obj _ 20 paliwa paliwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ 21 poprzez poprzez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ 22 dalsze daleki ADJ adj:sg:acc:n:com Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 23 cofanie cofać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 nmod 12:nmod:poprzez _ 24 dotacji dotacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 obj 23:obj _ 25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4583 # text = Według jego oficjalnej biografii Kim skomponował również sześć oper i lubi reżyserować wypracowane musicale . 1 Według według ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 2 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 nmod 4:nmod _ 3 oficjalnej oficjalny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 biografii biografia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 parataxis:insert 6:parataxis:insert _ 5 Kim kto PRON subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 6 iobj 6:iobj _ 6 skomponował skomponować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 również również PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 8 sześć sześć NUM num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 9 nummod:gov 9:nummod:gov _ 9 oper oper NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 11 lubi lubić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:i _ 12 reżyserować reżyserować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ 13 wypracowane wypracować ADJ ppas:pl:acc:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ 14 musicale musical NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4584 # text = Z pomocą rad Alexandra udało mu się osiągnąć kompromis : pójdzie na uniwersytet , ale będzie studiował literaturę . 1 Z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 pomocą pomoc NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ 3 rad rada NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:z _ 4 Alexandra Alexander PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 udało udać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 5 iobj 5:iobj _ 7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 8 osiągnąć osiągnąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 9 kompromis kompromis NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 : : PUNCT interp PunctType=Colo 11 punct 11:punct _ 11 pójdzie pójść VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 12 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 uniwersytet uniwersytet NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:na _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 15 ale ale CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ 16 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 17 aux 17:aux _ 17 studiował studiować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj:ale _ 18 literaturę literatura NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4585 # text = Barrie zapisał się na Uniwersytet Edynburski , gdzie pisał recenzje teatralne dla Edinburgh Evening Courant . 1 Barrie Barrie PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 zapisał zapisać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 Uniwersytet uniwersytet NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ 6 Edynburski edynburski ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod:flat 5:amod:flat _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 8 gdzie gdzie ADV adv PronType=Rel 9 advmod 9:advmod _ 9 pisał pisać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 10 recenzje recenzja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 11 teatralne teatralny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 12 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 Edinburgh Edinburgh PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:dla _ 14 Evening Evening PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat 13:flat _ 15 Courant Courant PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 flat 14:flat _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4586 # text = Ukończył uczelnię i uzyskał tytuł magistra 21 kwietnia 1882 r . 1 Ukończył ukończyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 uczelnię uczelnia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 4 uzyskał uzyskać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 5 tytuł tytuł NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 magistra magister NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 21 21 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 6 amod 6:amod _ 8 kwietnia kwiecień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:flat 7:nmod:flat _ 9 1882 1882 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 10 amod:flat 10:amod:flat _ 10 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 8 flat 8:flat _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4587 # text = Odpowiedziawszy na ogłoszenie o pracy znalezione przez jego siostrę w The Scotsman , pracował przez półtora roku jako dziennikarz dla Nottingham Journal . 1 Odpowiedziawszy odpowiedzieć VERB pant:perf Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv|Voice=Act 14 advcl 14:advcl _ 2 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 ogłoszenie ogłoszenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 4 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 pracy praca NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 6 znalezione znaleźć ADJ ppas:pl:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ 7 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 8 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 9 nmod 9:nmod _ 9 siostrę siostra NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:agent 6:obl:agent _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 The The PROPN subst:sg:loc:n Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ 12 Scotsman Scotsman PROPN subst:sg:loc:n Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ 14 pracował pracować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 15 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 16 półtora półtora NUM num:sg:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Word 17 nummod:gov 17:nummod:gov _ 17 roku rok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:przez _ 18 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 19 mark 19:mark _ 19 dziennikarz dziennikarz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 20 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 21 case 21:case _ 21 Nottingham Nottingham PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:dla _ 22 Journal Journal PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 21 flat 21:flat _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ # sent_id = 4588 # text = Następnie wrócił do Kirriemuir . 1 Następnie następnie ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 wrócił wrócić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 Kirriemuir Kirriemuir PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4589 # text = Pierwsze wydanie liczyło tylko 3000 egzemplarzy . 1 Pierwsze pierwszy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 wydanie wydanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 liczyło liczyć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 tylko tylko PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 3000 3000 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ 6 egzemplarzy egzemplarz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4590 # text = W 2009 r . całkowitą sprzedaż „ Potęgi teraźniejszości ” i „ Nowej Ziemi ” w Ameryce Północnej szacowano odpowiednio na 3 miliony i 5 milionów egzemplarzy . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 2009 2009 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ 3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 19 obl 19:obl:w _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 5 całkowitą całkowity ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 sprzedaż sprzedaż NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 7 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ 8 Potęgi potęga NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 9 teraźniejszości teraźniejszość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:flat 8:nmod:flat _ 10 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ 11 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 12 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ 13 Nowej nowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod:flat 14:amod:flat _ 14 Ziemi Ziemia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 6:nmod|8:conj:i _ 15 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ 16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 17 Ameryce Ameryka PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl 19:obl:w _ 18 Północnej północny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod:flat 17:amod:flat _ 19 szacowano szacować VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 20 odpowiednio odpowiednio ADV adv:pos Degree=Pos 19 advmod 19:advmod _ 21 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 23 case 23:case _ 22 3 3 NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 27 nummod 27:nummod _ 23 miliony milion NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 22 flat 22:flat _ 24 i i CCONJ conj _ 27 cc 27:cc _ 25 5 5 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 27 nummod:gov 27:nummod:gov _ 26 milionów milion NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 25 flat 25:flat _ 27 egzemplarzy egzemplarz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 obj 19:obj _ 28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ # sent_id = 4591 # text = Niektórzy uczeni chrześcijańscy krytykują nauki Tolle’a , podczas gdy inni je chwalą . 1 Niektórzy niektóry DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj _ 2 uczeni uczony ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ 3 chrześcijańscy chrześcijański ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl _ 4 krytykują krytykować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 nauki nauka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 6 Tolle’a Tolle PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 8 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 12 mark 12:mark _ 9 gdy gdy ADV adv _ 8 fixed 8:fixed _ 10 inni inny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ 11 je on PRON ppron3:pl:acc:m3:ter:akc:npraep Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 12 obj 12:obj _ 12 chwalą chwalić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:podczas _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4592 # text = W latach 1991 – 1997 prowadziła szkołę dla dzieci z trudnościami w uczeniu się . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 latach rok NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:w _ 3 1991 1991 X dig NumForm=Digit 2 amod 2:amod _ 4 – – PUNCT interp PunctType=Dash 5 punct 5:punct _ 5 1997 1997 X dig NumForm=Digit 3 conj 2:amod|3:conj _ 6 prowadziła prowadzić VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 szkołę szkoła NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 dzieci dziecko NOUN subst:pl:gen:n:col Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 6 obl 6:obl:dla _ 10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 trudnościami trudność NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:z _ 12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 uczeniu uczyć NOUN ger:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 nmod 11:nmod:w _ 14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4593 # text = Jej najnowsza książka non-fiction jest poświęcona Małgorzacie Douglas , hrabinie Lennox . 1 Jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nmod 3:nmod _ 2 najnowsza nowy ADJ adj:sg:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 książka książka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ 4 non-fiction non-fiction NOUN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ 6 poświęcona poświęcić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 7 Małgorzacie Małgorzat PROPN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ 8 Douglas Douglas PROPN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 10 hrabinie hrabina NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 11 Lennox Lennox PROPN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 10 appos 10:appos _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4594 # text = Przejście do fikcji okazało się dla niej łatwe – jak wyjaśnia : „ Każda książka to proces uczenia się , i trzeba zachować otwarty umysł ” . 1 Przejście przejście NOUN subst:sg:nom:n:ncol Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj:xsubj _ 2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 fikcji fikcja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:do _ 4 okazało okazać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 niej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:praep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 4 obl 4:obl:dla _ 8 łatwe łatwy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 xcomp:pred 4:xcomp:pred _ 9 – – PUNCT interp PunctType=Dash 11 punct 11:punct _ 10 jak jak SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ 11 wyjaśnia wyjaśniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ 12 : : PUNCT interp PunctType=Colo 11 punct 11:punct _ 13 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 17 punct 17:punct _ 14 Każda każdy DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 15 det 15:det _ 15 książka książka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj|22:nsubj _ 16 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 17 cop 17:cop _ 17 proces proces NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 parataxis:obj 11:parataxis:obj _ 18 uczenia uczyć NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 17 nmod 17:nmod _ 19 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl:pv 18:expl:pv _ 20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ 21 i i CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ 22 trzeba trzeba VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 17 conj 17:conj:i _ 23 zachować zachować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 22 xcomp 22:xcomp _ 24 otwarty otwarty ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 umysł umysł NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 23 obj 23:obj _ 26 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 17 punct 17:punct _ 27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4595 # text = Aby uniknąć podobnych dylematów w przypadku Dżasminy , twórcy filmu ostatecznie postanowili wykonać całą animację księżniczki w jednym studio . 1 Aby aby SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ 2 uniknąć uniknąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:aby _ 3 podobnych podobny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 dylematów dylemat NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 6 przypadku przypadek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 fixed 5:fixed _ 7 Dżasminy Dżasmina PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 9 twórcy twórca NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj|13:nsubj:xsubj _ 10 filmu film NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 11 ostatecznie ostatecznie ADV adv:pos Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 12 postanowili postanowić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 wykonać wykonać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ 14 całą cały ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 animację animacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 16 księżniczki księżniczka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ 17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ 18 jednym jeden ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 studio studio NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl:w _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ # sent_id = 4596 # text = Kiedy ukończono pracę nad jej wizerunkiem , Dżasmina stała się pierwszą księżniczką Disneya nie mającą jasnej skóry , o nieeuropejskim pochodzeniu . 1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ 2 ukończono ukończyć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ 3 pracę praca NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 nmod 6:nmod _ 6 wizerunkiem wizerunek NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:nad _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 8 Dżasmina Dżasmin PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|12:nsubj:xsubj _ 9 stała stać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ 11 pierwszą pierwszy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 księżniczką księżniczka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 xcomp:pred 9:xcomp:pred _ 13 Disneya Disney PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 14 nie nie PART part Polarity=Neg 15 advmod:neg 15:advmod:neg _ 15 mającą mieć ADJ pact:sg:inst:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 16 jasnej jasny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 skóry skóra NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 iobj 15:iobj _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 19 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 21 case 21:case _ 20 nieeuropejskim nieeuropejski ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 pochodzeniu pochodzenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:o _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 4597 # text = Tematy reprezentowane przez postać Dżasminy to również prawa obywatelskie , tolerancja rasowa , hierarchia społeczna , jak również życie , wolność i dążenie do szczęścia . 1 Tematy temat NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj|11:nsubj|14:nsubj|19:nsubj _ 2 reprezentowane reprezentować ADJ ppas:pl:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ 3 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 postać postać NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:agent 2:obl:agent _ 5 Dżasminy Dżasmina PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 8 cop 8:cop _ 7 również również PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 8 prawa prawo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ 9 obywatelskie obywatelski ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 11 tolerancja tolerancja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 12 rasowa rasowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 14 hierarchia hierarchia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 15 społeczna społeczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 17 jak jak CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ 18 również również PART part _ 17 fixed 17:fixed _ 19 życie życie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 conj 8:conj:jak _ 20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 21 wolność wolność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 conj 19:conj _ 22 i i CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ 23 dążenie dążyć NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 19 conj 19:conj:i _ 24 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 25 case 25:case _ 25 szczęścia szczęście NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 23 obl:arg 23:obl:arg _ 26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 4598 # text = Jednak do końca rządów komunistycznych w Polsce nie było dalszego publicznego uznania dla jej oporu i działalności humanitarnej w czasie wojny . 1 Jednak jednak CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 2 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 końca koniec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:do _ 4 rządów rząd NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 5 komunistycznych komunistyczny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 Polsce Polska PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:w _ 8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ 9 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 dalszego daleki ADJ adj:sg:gen:n:com Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 11 publicznego publiczny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 uznania uznać NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 13 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ 14 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 15 nmod 15:nmod _ 15 oporu opór NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:dla _ 16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ 17 działalności działalność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 conj 12:nmod:dla|15:conj:i _ 18 humanitarnej humanitarny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 19 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ 20 czasie czas NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 fixed 19:fixed _ 21 wojny wojna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 4599 # text = Utwór „ Really Really Love You ” został wydany w sierpniu i trafił do pierwszej pięćdziesiątki ; odpowiadający mu singiel „ Shaky Ground ” pojawił się we wrześniu , ale Geyer była już wtedy w USA . 1 Utwór utwór NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass|13:nsubj:pass _ 2 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ 3 Really Really X ign Foreign=Yes 1 nmod 1:nmod _ 4 Really Really X ign Foreign=Yes 3 flat 3:flat _ 5 Love Love X ign Foreign=Yes 4 flat:foreign 4:flat:foreign _ 6 You You X ign Foreign=Yes 5 flat:foreign 5:flat:foreign _ 7 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ 8 został zostać AUX praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass|13:aux:pass _ 9 wydany wydać ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 sierpniu sierpień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ 12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 13 trafił trafić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:i _ 14 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ 15 pierwszej pierwszy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 pięćdziesiątki pięćdziesiątka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:do _ 17 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 25 punct 25:punct _ 18 odpowiadający odpowiadać ADJ pact:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 25 nsubj 25:nsubj _ 19 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 18 iobj 18:iobj _ 20 singiel singiel NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 21 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 22 punct 22:punct _ 22 Shaky Shaky PROPN subst:sg:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 appos 20:appos _ 23 Ground Ground PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 flat 22:flat _ 24 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 22 punct 22:punct _ 25 pojawił pojawić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ 26 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 25 expl:pv 25:expl:pv _ 27 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 28 case 28:case _ 28 wrześniu wrzesień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 25 obl 25:obl:w _ 29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 32 punct 32:punct _ 30 ale ale CCONJ conj _ 32 cc 32:cc _ 31 Geyer Geyer PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 32 nsubj 32:nsubj _ 32 była być VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 conj 25:conj:ale _ 33 już już PART part _ 32 advmod:emph 32:advmod:emph _ 34 wtedy wtedy ADV adv PronType=Dem 32 advmod 32:advmod _ 35 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 36 case 36:case _ 36 USA USA PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 32 obl 32:obl:w _ 37 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 4600 # text = Po osiągnięciu szczytu kariery w rodzimej Australii , w 1984 r . Geyer ponownie zamieszkała w Los Angeles , aby skupić się na podboju tamtejszej sceny muzycznej . 1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 osiągnięciu osiągnąć NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 15 obl 15:obl:po _ 3 szczytu szczyt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 kariery kariera NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 6 rodzimej rodzimy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 Australii Australia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:w _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 10 1984 1984 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 11 amod:flat 11:amod:flat _ 11 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 15 obl 15:obl:w _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ 13 Geyer Geyer PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 14 ponownie ponownie ADV adv:pos Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ 15 zamieszkała zamieszkać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 16 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 17 Los los NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl:arg 15:obl:arg _ 18 Angeles Angeles PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 flat 17:flat _ 19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 20 aby aby SCONJ comp _ 21 mark 21:mark _ 21 skupić skupić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 15 advcl 15:advcl:aby _ 22 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 21 expl:pv 21:expl:pv _ 23 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 24 case 24:case _ 24 podboju podbój NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl:arg 21:obl:arg _ 25 tamtejszej tamtejszy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 26 sceny scena NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod:arg 24:nmod:arg _ 27 muzycznej muzyczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ # sent_id = 4601 # text = Po zatrzymaniu się na 96 . miejscu listy Billboard 200 , album „ Thought ' Ya Knew ” wspiął się na miejsce 31 . w Wielkiej Brytanii , ale utrzymał się na liście tylko przez dwa tygodnie . 1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 zatrzymaniu zatrzymać NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 19 obl 19:obl:po _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 5 96 96 ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 amod 7:amod _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ 7 miejscu miejsce NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:na _ 8 listy lista NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 Billboard Billboard PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 200 200 X dig NumForm=Digit 9 fixed 9:fixed _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 12 album album NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj|30:nsubj _ 13 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ 14 Thought thought X ign Foreign=Yes 12 appos 12:appos _ 15 ' ' PUNCT interp PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ 16 Ya Ya X ign Foreign=Yes 14 flat 14:flat _ 17 Knew Knew PROPN subst:sg:nom:n Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 flat 16:flat _ 18 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ 19 wspiął wspiąć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 20 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ 21 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 22 case 22:case _ 22 miejsce miejsce NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 19 obl 19:obl:na _ 23 31 31 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 22 amod 22:amod _ 24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 23 punct 23:punct _ 25 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 27 case 27:case _ 26 Wielkiej Wielki ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod:flat 27:amod:flat _ 27 Brytanii Brytania PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl 19:obl:w _ 28 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ 29 ale ale CCONJ conj _ 30 cc 30:cc _ 30 utrzymał utrzymać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 conj 19:conj:ale _ 31 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 30 expl:pv 30:expl:pv _ 32 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 33 case 33:case _ 33 liście lista NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 30 obl 30:obl:na _ 34 tylko tylko PART part _ 37 advmod:emph 37:advmod:emph _ 35 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 37 case 37:case _ 36 dwa dwa NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 37 nummod 37:nummod _ 37 tygodnie tydzień NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 30 obl 30:obl:przez _ 38 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ # sent_id = 4602 # text = Po swoim zwolnieniu Peninston przyjęła rolę dobrej czarownicy Glindy w teatralnej produkcji musicalu „ The Wiz ” . 1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 swoim swój DET adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 det:poss 3:det:poss _ 3 zwolnieniu zwolnieć NOUN subst:sg:loc:n:ncol Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:po _ 4 Peninston Peninston PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 przyjęła przyjąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 rolę rola NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 dobrej dobry ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 czarownicy czarownik NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 9 Glindy Glinda PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 11 teatralnej teatralny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 produkcji produkcja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 13 musicalu musical NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ 14 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ 15 The the X ign Foreign=Yes 13 nmod 13:nmod _ 16 Wiz Wiz PROPN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 15 flat 15:flat _ 17 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4603 # text = Wilkes został ponownie wybrany i wydalony jeszcze dwa razy , zanim Izba Gmin uznała , że jego kandydatura była nieważna i ogłosiła zwycięzcą kandydata , który zajął drugie miejsce . 1 Wilkes Wilkes PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass|6:nsubj:pass _ 2 został zostać AUX praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux 4:aux|6:aux _ 3 ponownie ponownie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 wybrany wybrać ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6 wydalony wydalić ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj:i _ 7 jeszcze jeszcze PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 8 dwa dwa NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 9 nummod 9:nummod _ 9 razy raz NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 11 zanim zanim SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ 12 Izba izba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 13 Gmin gmina NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod:flat 12:nmod:flat _ 14 uznała uznać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 advcl 4:advcl:zanim _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ 16 że że SCONJ comp _ 20 mark 20:mark _ 17 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 18 nmod 18:nmod _ 18 kandydatura kandydatura NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj|22:nsubj _ 19 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 cop 20:cop _ 20 nieważna nieważny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 ccomp:obj 14:ccomp:obj _ 21 i i CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ 22 ogłosiła ogłosić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 conj 20:conj:i _ 23 zwycięzcą zwycięzca NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 22 iobj 22:iobj _ 24 kandydata kandydat NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod:arg 23:nmod:arg _ 25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ 26 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 27 nsubj 27:nsubj _ 27 zajął zająć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 acl:relcl 24:acl:relcl _ 28 drugie drugi ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 29 amod 29:amod _ 29 miejsce miejsce NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 27 obj 27:obj _ 30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4604 # text = Rząd Graftona rozpadł się w 1770 r . , co pozwoliło torysom pod przywództwem lorda Northa powrócić do władzy . 1 Rząd rząd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Graftona Grafton PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 rozpadł rozpaść VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 6 1770 1770 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 amod:flat 7:amod:flat _ 7 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 3 obl 3:obl:w _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 10 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj|17:nsubj:xsubj _ 11 pozwoliło pozwolić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 12 torysom torys NOUN subst:pl:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 11 iobj 11:iobj _ 13 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 14 przywództwem przywództwo NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:pod _ 15 lorda lorda NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 16 Northa Northa PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 appos 15:appos _ 17 powrócić powrócić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ 18 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 19 case 19:case _ 19 władzy władza NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl:arg 17:obl:arg _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4605 # text = Grzegorz był bardzo pobożny i spędzał całe godziny na modlitwie , ale tej pobożności nie podzielali jego bracia . 1 Grzegorz Grzegorz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj _ 2 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 pobożny pobożny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6 spędzał spędzać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ 7 całe cały ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 godziny godzina NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 9 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 modlitwie modlitwie NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:na _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 12 ale ale CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ 13 tej ten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 14 det 14:det _ 14 pobożności pobożność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 15 nie nie PART part Polarity=Neg 16 advmod:neg 16:advmod:neg _ 16 podzielali podzielać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:ale _ 17 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 18 nmod 18:nmod _ 18 bracia brat NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4606 # text = Grzegorza oburzało to , co postrzegał jako ich słabą moralność . 1 Grzegorza Grzegorz PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 oburzało oburzać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 5 co co PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 6 obj 6:obj _ 6 postrzegał postrzegać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 7 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 10 mark 10:mark _ 8 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 nmod 10:nmod _ 9 słabą słaby ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 moralność moralność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4607 # text = W 1770 r . jego brat Henryk , książę Cumberland i Strathearn , został przyłapany na cudzołóstwie , a w następnym roku ożenił się z młodą wdową Anne Horton . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 1770 1770 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ 3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 15 obl 15:obl:w _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 5 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 nmod 6:nmod _ 6 brat brat NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass|23:nsubj:pass _ 7 Henryk Henryk PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 appos 6:appos _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 9 książę książę NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 appos 6:appos _ 10 Cumberland Cumberland PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos 9:appos _ 11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 12 Strathearn Strathearn PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 10:conj:i _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 14 został zostać AUX praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux:pass 15:aux:pass|23:aux:pass _ 15 przyłapany przyłapać ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 16 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 17 case 17:case _ 17 cudzołóstwie cudzołóstwo NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 15 obl 15:obl:na _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ 19 a a CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ 20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ 21 następnym następny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl 23:obl:w _ 23 ożenił ożenić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 conj 15:conj:a _ 24 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 23 expl:pv 23:expl:pv _ 25 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 27 case 27:case _ 26 młodą młody ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod 27:amod _ 27 wdową wdowa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 23 obl:arg 23:obl:arg _ 28 Anne Anne PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ 29 Horton Horton PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 28 flat 28:flat _ 30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ # sent_id = 4608 # text = Album „ Wild West ” z 1981 r . był jednym z jej najlepiej się sprzedających . 1 Album album NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 2 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ 3 Wild Wild PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 4 West West PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ 6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 7 1981 1981 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 amod:flat 8:amod:flat _ 8 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 1 nmod 1:nmod:z _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ 10 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 11 jednym jeden ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 12 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 13 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 16 obj 16:obj _ 14 najlepiej dobrze ADV adv:sup Degree=Sup 16 advmod 16:advmod _ 15 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ 16 sprzedających sprzedawać ADJ pact:pl:gen:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ # sent_id = 4609 # text = Do tego czasu rozrzutność i seria nietrafionych inwestycji jej inwestorów niemal ją zrujnowały . 1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 czasu czas NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:do _ 4 rozrzutność rozrzutność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 5 i i CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 6 seria seria NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj:i|13:nsubj _ 7 nietrafionych zrafić ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ 8 inwestycji inwestycja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 9 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 nmod 10:nmod _ 10 inwestorów inwestor NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ 11 niemal niemal PART part _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ 12 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 13 obj 13:obj _ 13 zrujnowały zrujnować VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ # sent_id = 4610 # text = W czerwcu 2012 islandzki zespół Sigur Rós wydał teledysk do utworu „ Fjögur Píanó ” z udziałem LaBeoufa , który występuje nago . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 czerwcu czerwiec NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ 3 2012 2012 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod:flat 2:amod:flat _ 4 islandzki islandzki ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 zespół zespół NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 6 Sigur Sigura PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 7 Rós Rós PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 wydał wydać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 teledysk teledysko NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 utworu utwór NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:do _ 12 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ 13 Fjögur Fjögur PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 14 Píanó Píanó PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat 13:flat _ 15 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ 16 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 17 udziałem udział NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:z _ 18 LaBeoufa Labeouf PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 20 który który DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 21 nsubj 21:nsubj _ 21 występuje występować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ 22 nago nago NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 4611 # text = Louis Post Dispatch nazwał ją jedną z najlepszych ról LaBeoufa . 1 Louis Louis PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 Post Post NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod:flat 1:nmod:flat _ 3 Dispatch Dispatch PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 nazwał nazwać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 obj 4:obj _ 6 jedną jeden ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ 7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 8 najlepszych dobry ADJ adj:pl:gen:f:sup Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 ról róla NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl 6:obl:z _ 10 LaBeoufa Labeouf PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4612 # text = Samochód stanął w płomieniach , a Kenseth od niego odszedł . 1 Samochód samochód NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 stanął stanąć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 płomieniach płomień NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:w _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 6 a a CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 7 Kenseth Kenseth PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 8 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 niego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 10 obl:arg 10:obl:arg _ 10 odszedł odejść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:a _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4613 # text = W dniu wyścigu Elliott uczestniczył w pogrzebie swojego ojca . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 dniu dzień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ 3 wyścigu wyścig NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 4 Elliott Elliott PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 uczestniczył uczestniczyć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 pogrzebie pogrzeb NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ 8 swojego swój DET adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 det:poss 9:det:poss _ 9 ojca ojciec NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4614 # text = W 2003 r . prowadził w punktach rankingowych oraz w 33 z 36 ostatnich wyścigów i został zdobywcą NASCAR Winston Cup w 2003 r . jako ostatni kierowca posiadający ten tytuł . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 2003 2003 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ 3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 5 obl 5:obl:w _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 5 prowadził prowadzić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 punktach punkt NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:w _ 8 rankingowych rankingowy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 9 oraz oraz CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 33 33 NUM num:pl:loc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 5 obl 5:obl:w _ 12 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 13 36 36 NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ 14 ostatnich ostatni ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 15 wyścigów wyścig NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:z _ 16 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ 17 został zostać AUX praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ 18 zdobywcą zdobywca NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 5:conj:i _ 19 NASCAR NASCAR PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 20 Winston Winston PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 flat 19:flat _ 21 Cup Cup PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 flat 20:flat _ 22 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ 23 2003 2003 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 24 amod:flat 24:amod:flat _ 24 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 18 nmod 18:nmod:w _ 25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 24 punct 24:punct _ 26 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 28 mark 28:mark _ 27 ostatni ostatni ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod 28:amod _ 28 kierowca kierowca NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 29 posiadający posiadać ADJ pact:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 28 acl 28:acl _ 30 ten ten DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 31 det 31:det _ 31 tytuł tytuł NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 29 obj 29:obj _ 32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4615 # text = Rafferty wydał w latach 90 . dwa kolejne albumy , które muzyk Tom Robinson określił później jako „ wielki powrót do formy ” . 1 Rafferty Rafferty PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 wydał wydać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 latach rok NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:w _ 5 90 90 ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ 7 dwa dwa NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 9 nummod 9:nummod _ 8 kolejne kolejny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 albumy album NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 11 które który DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 15 obj 15:obj _ 12 muzyk muzyk NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 13 Tom Tom PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 appos 12:appos _ 14 Robinson Robinson PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat 13:flat _ 15 określił określić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 16 później późno ADV adv:com Degree=Cmp 15 advmod 15:advmod _ 17 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 20 mark 20:mark _ 18 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 20 punct 20:punct _ 19 wielki wielki ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 powrót powrót NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 21 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 22 case 22:case _ 22 formy forma NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:do _ 23 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 20 punct 20:punct _ 24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4616 # text = W kilku utworach albumu „ On a Wing and a Prayer ” ( 1992 ) ponownie spotkał się z kolegą z zespołu Stealers Wheel Eganem . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 kilku kilka DET num:pl:loc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 3 det:nummod 3:det:nummod _ 3 utworach utwór NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl 17:obl:w _ 4 albumu album NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ 6 On on PRON ppron3:sg:nom:m3:ter:akc:npraep Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 nmod 4:nmod _ 7 a a X ign Foreign=Yes 6 flat 6:flat _ 8 Wing Wing PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 and and X ign Foreign=Yes 8 flat:foreign 8:flat:foreign _ 10 a a X ign Foreign=Yes 9 flat:foreign 9:flat:foreign _ 11 Prayer Prayer PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat 10:flat _ 12 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ 13 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 14 punct 14:punct _ 14 1992 1992 X dig NumForm=Digit 6 amod 6:amod _ 15 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 14 punct 14:punct _ 16 ponownie ponownie ADV adv:pos Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ 17 spotkał spotkać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 18 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl:pv 17:expl:pv _ 19 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ 20 kolegą kolega NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl:arg 17:obl:arg _ 21 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ 22 zespołu zespół NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:z _ 23 Stealers Stealers PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ 24 Wheel Wheel PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 appos 22:appos _ 25 Eganem Egan PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 24 flat 24:flat _ 26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ # sent_id = 4617 # text = Zawierał trzy utwory napisane wspólnie z bratem Rafferty’ego Jimem , również wokalistą i autorem tekstów , który współpracował z Decca Records w latach 70 . 1 Zawierał zawierać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 trzy trzy NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 3 nummod 3:nummod _ 3 utwory utwór NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 4 napisane napisać ADJ ppas:pl:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ 5 wspólnie wspólnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 bratem brat NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 8 Rafferty’ego Rafferty PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 Jimem Jim PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 11 również również PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ 12 wokalistą wokalista NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 4:obl:arg|7:conj _ 13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 14 autorem autor NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 12:conj:i _ 15 tekstów tekst NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 17 który który DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 18 nsubj 18:nsubj _ 18 współpracował współpracować VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ 19 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ 20 Decca Deccy PROPN subst:sg:gen:f Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl:arg 18:obl:arg _ 21 Records Records PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 20 flat 20:flat _ 22 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ 23 latach rok NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 18 obl 18:obl:w _ 24 70 70 ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Ord 23 amod 23:amod _ 25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4618 # text = Rafferty umieścił na albumie „ Over My Head ” ( 1994 ) nową wersję nagranej z zespołem Humblebums piosenki „ Her Father Didn't Like Me Anyway ” . 1 Rafferty Rafferty PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 umieścił umieścić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 albumie album NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ 5 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ 6 Over over X ign Foreign=Yes 4 nmod 4:nmod _ 7 My my PRON ppron12:pl:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 flat 6:flat _ 8 Head Head PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ 10 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 11 punct 11:punct _ 11 1994 1994 X dig NumForm=Digit 14 amod 14:amod _ 12 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 11 punct 11:punct _ 13 nową nowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 wersję wersja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 15 nagranej nagrać ADJ ppas:sg:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 acl 19:acl _ 16 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 17 zespołem zespół NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl:arg 15:obl:arg _ 18 Humblebums Humblebums PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 19 piosenki piosenka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ 20 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 21 punct 21:punct _ 21 Her Her X ign Foreign=Yes 19 nmod 19:nmod _ 22 Father father X ign Foreign=Yes 21 flat:foreign 21:flat:foreign _ 23 Didn't Didn't X ign Foreign=Yes 22 flat:foreign 22:flat:foreign _ 24 Like Like X ign Foreign=Yes 23 flat:foreign 23:flat:foreign _ 25 Me me X ign Foreign=Yes 24 flat:foreign 24:flat:foreign _ 26 Anyway anyway X ign Foreign=Yes 25 flat:foreign 25:flat:foreign _ 27 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 21 punct 21:punct _ 28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4619 # text = To były dwa ostatnie nagrania wyprodukowane przez Rafferty’ego wspólnie z Hugh Murphym , który zmarł w 1998 . 1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 5 cop 5:cop _ 2 były być AUX praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 3 dwa dwa NUM num:pl:nom:n:congr:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Word 5 nummod 5:nummod _ 4 ostatnie ostatni ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 nagrania nagrać NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ 6 wyprodukowane wyprodukować ADJ ppas:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ 7 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 Rafferty’ego Rafferty PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:agent 6:obl:agent _ 9 wspólnie wspólnie ADV adv:pos Degree=Pos 11 case 11:case _ 10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 fixed 9:fixed _ 11 Hugh Hugh PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:wspólnie _ 12 Murphym Murphy PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 14 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj _ 15 zmarł zemrzeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 17 1998 1998 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 15 obl 15:obl:w _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4620 # text = Zaangażowanych było co najmniej 330000 osób , w tym 10000 techników . 1 Zaangażowanych zaangażowany ADJ ppas:pl:gen:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 xcomp:pred 2:xcomp:pred _ 2 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 co co PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 4 najmniej mało ADV adv:sup Degree=Sup 3 fixed 3:fixed _ 5 330000 330000 NUM num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ 6 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 1:nsubj:xsubj|2:nsubj _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 nmod 11:nmod:w _ 10 10000 10000 NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod:gov 11:nummod:gov _ 11 techników technik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 2:nsubj|6:conj _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4621 # text = Stalin zaczął zachęcać Abakumowa , aby stworzył wewnątrz MGB własną siatkę równoważącą dominację Berii w resortach siłowych . 1 Stalin Stalin PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ 2 zaczął zacząć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 zachęcać zachęcać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 Abakumowa Abakumow PROPN subst:sg:gen:m1 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 6 aby aby SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ 7 stworzył stworzyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 8 wewnątrz wewnątrz ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 MGB MGB PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:wewnątrz _ 10 własną własny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 siatkę siatka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 12 równoważącą równoważący ADJ pact:sg:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 13 dominację dominacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 14 Berii Beria PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 16 resortach resort NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:w _ 17 siłowych siłowy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4622 # text = Schematy widoczne w danych z regionu Petén i z Uaxactun pozwoliły na umiejscowienie tych stanowisk w procesie rozwoju kulturowego majańskich nizin . 1 Schematy schemat NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ 2 widoczne widoczny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 1 amod 1:amod _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 danych dane NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 2 obl:arg 2:obl:arg _ 5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 regionu region NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:z _ 7 Petén Petén PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 9 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 Uaxactun Uaxactun PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 4:nmod:z|6:conj:i _ 11 pozwoliły pozwolić VERB praet:pl:m3:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 umiejscowienie umiejscowić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 obl:arg 11:obl:arg _ 14 tych ten DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 15 det 15:det _ 15 stanowisk stanowisko NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 17 procesie proces NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:w _ 18 rozwoju rozwój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ 19 kulturowego kulturowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 20 majańskich majański ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 21 amod 21:amod _ 21 nizin nizina NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ # sent_id = 4623 # text = Artykuł Thompsona zakłada , że Majowie byli ostatecznie „ pokojowym ” ludem , ponieważ nie posiadali wyraźnych struktur obronnych . 1 Artykuł artykuł NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Thompsona Thompson PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 zakłada zakładać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 5 że że SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ 6 Majowie maj NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ 7 byli być AUX praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 8 ostatecznie ostatecznie ADV adv:pos Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 9 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ 10 pokojowym pokojowy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 11 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ 12 ludem lud NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 14 ponieważ ponieważ SCONJ comp _ 16 mark 16:mark _ 15 nie nie PART part Polarity=Neg 16 advmod:neg 16:advmod:neg _ 16 posiadali posiadać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 advcl 12:advcl:ponieważ _ 17 wyraźnych wyraźny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 amod 18:amod _ 18 struktur struktura NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 16 obj 16:obj _ 19 obronnych obronny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 18 amod 18:amod _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4624 # text = Żagle nie pojawiają się w prehistorycznej mezoamerykańskiej ikonografii ani tekstach , istnieje natomiast teoria , że jako podstawowego środka transportu wodnego starożytni Majowie używali kanu . 1 Żagle Żagle PROPN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 3 nsubj 3:nsubj _ 2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 pojawiają pojawiać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 6 prehistorycznej prehistoryczny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 7 mezoamerykańskiej mezoamerykański ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 ikonografii ikonografia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 9 ani ani CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 10 tekstach tekst NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 3:obl:w|8:conj:ani _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 12 istnieje istnieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 13 natomiast natomiast CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 14 teoria teoria NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ 16 że że SCONJ comp _ 24 mark 24:mark _ 17 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 19 mark 19:mark _ 18 podstawowego podstawowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 środka środek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl 24:obl _ 20 transportu transport NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ 21 wodnego wodny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 22 starożytni starożytny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 23 amod 23:amod _ 23 Majowie maj NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 24 nsubj 24:nsubj _ 24 używali używać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 ccomp 14:ccomp _ 25 kanu kan NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 24 obj 24:obj _ 26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4625 # text = Starlin zajął się fabułą w kolejnym numerze i zaczął tworzyć rozbudowany wątek wokół postaci nikczemnego Thanosa , przewijający się w kilku seriach Marvela . 1 Starlin Starlin PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj _ 2 zajął zająć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 fabułą fabuła NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 6 kolejnym kolejny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 numerze numer NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:w _ 8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 zaczął zacząć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ 10 tworzyć tworzyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ 11 rozbudowany rozbudować ADJ ppas:sg:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ 12 wątek wątek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 13 wokół wokół ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 postaci postać NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:wokół _ 15 nikczemnego nikczemny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 Thanosa Thanos PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 18 przewijający przewijający ADJ pact:sg:acc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 19 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl:pv 18:expl:pv _ 20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ 21 kilku kilka DET num:pl:loc:f:congr Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 22 det:nummod 22:det:nummod _ 22 seriach seria NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 18 obl 18:obl:w _ 23 Marvela Marvel PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ 24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4626 # text = Równocześnie w połowie lat 70 . 1 Równocześnie równocześnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 połowie połowa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 5 70 70 ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4627 # text = Starlin stworzył kilka opowieści do niezależnie wydawanej antologii science - fiction Star Reach . 1 Starlin Starlin PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 stworzył stworzyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kilka kilka DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 4 det:numgov 4:det:numgov _ 4 opowieści opowieść NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ 6 niezależnie niezależnie ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 7 wydawanej wydawać ADJ ppas:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ 8 antologii antologia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ 9 science scienka NOUN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ 11 fiction fiction NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 appos 8:appos _ 12 Star Star PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 appos 11:appos _ 13 Reach Reach PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat 12:flat _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4628 # text = Poprzez swoją babkę Mishima był bezpośrednim potomkiem Ieyasu Tokugawy . 1 Poprzez poprzez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 swoją swój DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 det:poss 3:det:poss _ 3 babkę babka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:poprzez _ 4 Mishima Mishim PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 5 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 6 bezpośrednim bezpośredni ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 potomkiem potomek NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 Ieyasu Ieyasu PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 Tokugawy Tokugawy PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 4629 # text = W 1955 r . Mishima zaczął ćwiczyć z ciężarami i nieprzerwanie przestrzegał treningów trzy razy w tygodniu przez ostatnich 15 lat swojego życia . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 1955 1955 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ 3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 6 obl 6:obl:w _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 5 Mishima Mishim PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ 6 zaczął zacząć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 ćwiczyć ćwiczyć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 ciężarami ciężar NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg _ 10 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 11 nieprzerwanie przerwać NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 12 przestrzegał przestrzegać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:i _ 13 treningów trening NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 14 trzy trzy NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 15 nummod 15:nummod _ 15 razy raz NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl 12:obl _ 16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 17 tygodniu tydzień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:w _ 18 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ 19 ostatnich ostatni ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 amod 21:amod _ 20 15 15 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 21 nummod:gov 21:nummod:gov _ 21 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl 12:obl:przez _ 22 swojego swój DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 23 det:poss 23:det:poss _ 23 życia życie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ 24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4630 # text = Mishima przyjął pod koniec życia bardzo indywidualną odmianę nacjonalizmu . 1 Mishima Mishim PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 przyjął przyjąć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 pod pod ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 koniec koniec NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:pod _ 5 życia życie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 7 indywidualną indywidualny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 odmianę odmiana NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 9 nacjonalizmu nacjonalizm NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4631 # text = W 2011 r . Blunt została mianowana ambasadorką nowego zapachu Yves Saint Laurent , Opium . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 2011 2011 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ 3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 7 obl 7:obl:w _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 5 Blunt Blunt PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ 6 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ 7 mianowana mianować ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 8 ambasadorką ambasadorka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 iobj 7:iobj _ 9 nowego nowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 zapachu zapach NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 11 Yves Yves PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 12 Saint Saint PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat _ 13 Laurent Laurent PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat 12:flat _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 15 Opium Opium PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 11 conj 10:nmod|11:conj _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 4632 # text = Blunt wystąpiła z Ewanem McGregorem i Kristin Scott Thomas w brytyjskiej komedii z 2011 r . „ Połów szczęścia w Jemenie ” w reżyserii Lasse Hallströma . 1 Blunt Blunt PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 wystąpiła wystąpić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 Ewanem Ewan PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ 5 McGregorem McGregor PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 Kristin Kristin PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 2:obl:arg|4:conj:i _ 8 Scott Scott PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 Thomas Thomas PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 11 brytyjskiej brytyjski ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 komedii komedia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ 13 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 14 2011 2011 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 15 amod:flat 15:amod:flat _ 15 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 12 nmod 12:nmod:z _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ 17 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ 18 Połów połowa NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 19 szczęścia szczęście NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ 21 Jemenie Jemen PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:w _ 22 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ 23 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ 24 reżyserii reżyseria NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:w _ 25 Lasse Lasse PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 appos 24:appos _ 26 Hallströma Hallströma PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 flat 25:flat _ 27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4633 # text = W tym samym roku miała epizodyczną rolę w filmie Disneya „ Muppety ” jako recepcjonistka Panny Piggy . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 2 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 3 samym sam ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 fixed 2:fixed _ 4 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ 5 miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 epizodyczną epizodyczny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 rolę rola NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 filmie film NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:w _ 10 Disneya Disney PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 11 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 12 punct 12:punct _ 12 Muppety muppet NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod:flat 10:nmod:flat _ 13 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 12 punct 12:punct _ 14 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 15 mark 15:mark _ 15 recepcjonistka recepcjonistka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 16 Panny Panny PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 17 Piggy Pigga PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 flat 16:flat _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4634 # text = W 2012 r . wystąpiła u boku Jasona Segela w filmie „ Jeszcze dłuższe zaręczyny ” w reżyserii Nicholasa Stollera . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 2012 2012 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ 3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 5 obl 5:obl:w _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 5 wystąpiła wystąpić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 u u ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 boku bok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:u _ 8 Jasona Jason PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 Segela Segela PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 filmie film NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ 12 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ 13 Jeszcze jeszcze PART part _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ 14 dłuższe długi ADJ adj:pl:nom:n:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 15 zaręczyny zaręczyny NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 11 nmod 11:nmod _ 16 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ 17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ 18 reżyserii reżyseria NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:w _ 19 Nicholasa Nicholas PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 20 Stollera Stoller PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 flat 19:flat _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4635 # text = W styczniu 2011 r . Blunt rozpoczęła zdjęcia do amerykańskiego filmu science - fiction „ Looper ” w reżyserii Riana Johnsona , w którym wystąpili też Bruce Willis i Joseph Gordon - Levitt ; film miał premierę we wrześniu 2012 . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 styczniu styczeń NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ 3 2011 2011 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod:flat 4:amod:flat _ 4 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 2 flat 2:flat _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ 6 Blunt Blunt PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 rozpoczęła rozpocząć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 zdjęcia zdjęcie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ 10 amerykańskiego amerykański ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 filmu film NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:do _ 12 science scienka NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 13 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 14 punct 14:punct _ 14 fiction fiction NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 11:nmod|12:conj _ 15 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ 16 Looper Looper PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 appos 14:appos _ 17 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ 18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ 19 reżyserii reżyseria NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:w _ 20 Riana Riana PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 21 Johnsona Johnson PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 flat 20:flat _ 22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ 23 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ 24 którym który DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 25 obl 25:obl:w _ 25 wystąpili wystąpić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ 26 też też PART part _ 25 advmod:emph 25:advmod:emph _ 27 Bruce Bruce PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ 28 Willis Willis PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 27 flat 27:flat _ 29 i i CCONJ conj _ 30 cc 30:cc _ 30 Joseph Joseph PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 27 conj 25:nsubj|27:conj:i _ 31 Gordon Gordon PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 30 flat 30:flat _ 32 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 33 punct 33:punct _ 33 Levitt Levitt PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 31 conj 31:conj _ 34 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 36 punct 36:punct _ 35 film film NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 36 nsubj 36:nsubj _ 36 miał mieć VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 conj 7:conj _ 37 premierę premiera NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 36 iobj 36:iobj _ 38 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 39 case 39:case _ 39 wrześniu wrzesień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 36 obl 36:obl:w _ 40 2012 2012 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 39 amod:flat 39:amod:flat _ 41 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 4636 # text = Valentino starał się zdystansować postać od stereotypowego wizerunku Araba . 1 Valentino Valentino PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ 2 starał starać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 zdystansować zdystansować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 5 postać postać NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 7 stereotypowego stereotypowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 wizerunku wizerunek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 9 Araba Araba PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4637 # text = Joseph Schenck chciał obsadzić swoją żonę Normę Talmadge u boku Valentino w ekranizacji „ Romea i Julii ” . 1 Joseph Joseph PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ 2 Schenck Schenck PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 chciał chcieć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 obsadzić obsadzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 5 swoją swój DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det:poss 6:det:poss _ 6 żonę żona NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 Normę Norma PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 appos 6:appos _ 8 Talmadge Talmadge PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 u u ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 boku bok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:u _ 11 Valentino Valentino PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 ekranizacji ekranizacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 14 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ 15 Romea Romea PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ 17 Julii Julia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 conj 13:nmod|15:conj:i _ 18 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4638 # text = Lord Halifax , Lord Przewodniczący Rady , odwiedził Niemcy prywatnie w listopadzie i spotkał się z Hitlerem i innymi niemieckimi urzędnikami państwowymi . 1 Lord Lord PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|14:nsubj _ 2 Halifax Halifax PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 4 Lord Lord PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj|8:nsubj _ 5 Przewodniczący przewodniczący NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod:flat 4:nmod:flat _ 6 Rady rada NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:flat 5:nmod:flat _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 8 odwiedził odwiedzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 Niemcy Niemiec PROPN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Ptan 8 obj 8:obj _ 10 prywatnie prywatnie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 listopadzie listopad NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ 13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 14 spotkał spotkać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:i _ 15 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 14 expl:pv 14:expl:pv _ 16 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 17 Hitlerem Hitler PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ 18 i i CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ 19 innymi inny ADJ adj:pl:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 amod 21:amod _ 20 niemieckimi niemiecki ADJ adj:pl:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 amod 21:amod _ 21 urzędnikami urzędnik NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 17 conj 14:obl:arg|17:conj:i _ 22 państwowymi państwowy ADJ adj:pl:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 amod 21:amod _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 4639 # text = W przemówieniu do rządu wkrótce po przekroczeniu granicy przez Niemców Chamberlain obarczył winą zarówno Niemcy , jak Austrię . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 przemówieniu przemówienie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:w _ 3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 rządu rząd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:do _ 5 wkrótce wkrótce ADV adv _ 12 advmod 12:advmod _ 6 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 przekroczeniu przekroczenie NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 obl 12:obl:po _ 8 granicy granica NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 Niemców Niemiec PROPN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl:agent 7:obl:agent _ 11 Chamberlain Chamberlain PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 12 obarczył obarczyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 winą wina NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 12 iobj 12:iobj _ 14 zarówno zarówno CCONJ conj _ 15 cc:preconj 15:cc:preconj _ 15 Niemcy Niemiec PROPN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Ptan 12 obj 12:obj _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 17 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 18 mark 18:mark _ 18 Austrię Austria PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl:cmpr 15:obl:cmpr _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ # sent_id = 4640 # text = W maju czescy strażnicy graniczni zastrzelili dwóch sudetoniemieckich pasterzy , którzy próbowali przejść na stronę czechosłowacką bez zatrzymania się do kontroli granicznej . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 maju maj NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ 3 czescy czeski ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 strażnicy strażnik NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 5 graniczni graniczny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 6 zastrzelili zastrzelić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 dwóch dwa NUM num:pl:acc:m1:rec Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 9 nummod:gov 9:nummod:gov _ 8 sudetoniemieckich sudetoniemiecki ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 pasterzy pasterz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 11 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj|13:nsubj:xsubj _ 12 próbowali próbować VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 13 przejść przejść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ 14 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 15 case 15:case _ 15 stronę strona NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:na _ 16 czechosłowacką czechosłowacki ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 17 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ 18 zatrzymania zatrzymanie NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 obl 13:obl:bez _ 19 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl:pv 18:expl:pv _ 20 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 21 case 21:case _ 21 kontroli kontrola NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl:arg 18:obl:arg _ 22 granicznej graniczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4641 # text = W tym czasie Marcelle często zostawała w pokoju sama , podczas gdy Piaf i Mômone śpiewały na ulicy lub w klubie . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 czasie czas NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ 4 Marcelle Marcelle PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 5 często często ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 zostawała zostawać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 pokoju pokój NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ 9 sama sam ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 11 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 16 mark 16:mark _ 12 gdy gdy ADV adv _ 11 fixed 11:fixed _ 13 Piaf Piaf PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ 15 Mômone Mômone PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 13:conj:i|16:nsubj _ 16 śpiewały śpiewać VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:podczas _ 17 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 18 case 18:case _ 18 ulicy ulica NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl:na _ 19 lub lub CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ 20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ 21 klubie klub NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj 16:obl:na|18:conj:lub _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4642 # text = Były niemal całkowicie zapomniane aż do śmierci Smitha . 1 Były być AUX praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ 2 niemal niemal PART part _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 całkowicie całkowicie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 zapomniane zapomnieć ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 aż aż PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 śmierci śmierć NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 8 Smitha Smith PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4643 # text = Kolejnym motywem powieści z serii „ Skylark ” są prekursorzy współczesnych technologii informacyjnych . 1 Kolejnym kolejny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 motywem motyw NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 powieści powieść NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 serii seria NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 6 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ 7 Skylark Skylark PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 8 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ 9 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 cop 2:cop _ 10 prekursorzy prekursorz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 11 współczesnych współczesny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 technologii technologia NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 13 informacyjnych informacyjny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4644 # text = Już w 1926 r . Meyer napisał do Irène Joliot-Curie , sugerując współpracę z Roną w celu zbadania , w jaki sposób jego laboratorium mogłoby pozyskiwać własne próbki polonu . 1 Już już PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 3 1926 1926 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod:flat 4:amod:flat _ 4 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 7 obl 7:obl:w _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ 6 Meyer Meyer PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 napisał napisać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 Irène Irène PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ 10 Joliot-Curie Joliot-Cur PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 12 sugerując sugerować VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ 13 współpracę współpraca NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 14 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 15 Roną Rona PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ 16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ 17 celu cel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 fixed 16:fixed _ 18 zbadania zbadać NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 obl 12:obl:w _ 19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ 20 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ 21 jaki jaki DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 22 det 22:det _ 22 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 25 obl 25:obl:w _ 23 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 24 nmod 24:nmod _ 24 laboratorium laboratorium NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj|27:nsubj:xsubj _ 25-26 mogłoby _ _ _ _ _ _ _ _ 25 mogło móc VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ 26 by by AUX part _ 25 aux:cnd 25:aux:cnd _ 27 pozyskiwać pozyskiwać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 25 xcomp 25:xcomp _ 28 własne własny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 29 amod 29:amod _ 29 próbki próbka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 27 obj 27:obj _ 30 polonu polon NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod:arg 29:nmod:arg _ 31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 4645 # text = Kiedy Hans Pettersson był w stanie pozyskać środki na opłacenie wydatków Rony , Joliot-Curie zgodziła się na jej przyjazd i badania nad izolowaniem polonu w Instytucie Curie w Paryżu . 1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 4 advmod 4:advmod _ 2 Hans Hans PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ 3 Pettersson Pettersson PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 był być VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 advcl 15:advcl _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 stanie stan NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 7 pozyskać pozyskać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 8 środki środki NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 7 obj 7:obj _ 9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 opłacenie opłacić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 11 wydatków wydatek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 12 Rony Rona PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 14 Joliot-Curie Joliot-Cur PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 15 zgodziła zgodzić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ 17 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 19 case 19:case _ 18 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 19 nmod 19:nmod _ 19 przyjazd przyjazd NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl:arg 15:obl:arg _ 20 i i CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ 21 badania badanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 19 conj 15:obl:arg|19:conj:i _ 22 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ 23 izolowaniem izolować NOUN ger:sg:inst:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ 24 polonu polon NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 obj 23:obj _ 25 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ 26 Instytucie instytut NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:w _ 27 Curie Curie PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 flat 26:flat _ 28 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 29 case 29:case _ 29 Paryżu Paryż PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:w _ 30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ # sent_id = 4646 # text = Rona opracowała i ulepszyła metodę przygotowania źródeł polonu i wytwarzania emisji alfa . 1 Rona Rona PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj _ 2 opracowała opracować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 4 ulepszyła ulepszyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ 5 metodę metoda NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 przygotowania przygotowanie NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 7 źródeł źródło NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 8 polonu polon NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 10 wytwarzania wytwarzać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 conj 5:nmod:arg|6:conj:i _ 11 emisji emisja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 alfa alfa NOUN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4647 # text = Zyskawszy uznanie jako ekspert w tej dziedzinie , wróciła do Instytutu Radowego , przynosząc swoje umiejętności i niewielki dysk z polonu . 1 Zyskawszy zyskać VERB pant:perf Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ 2 uznanie uznanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 4 mark 4:mark _ 4 ekspert ekspert NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 6 tej ten DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 dziedzinie dziedzina NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:w _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ 9 wróciła wrócić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 Instytutu instytut NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:do _ 12 Radowego radowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod:flat 11:amod:flat _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 14 przynosząc przynosić VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ 15 swoje swój DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 det:poss 16:det:poss _ 16 umiejętności umiejętność NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 14 obj 14:obj _ 17 i i CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ 18 niewielki niewielki ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 dysk dysk NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 conj 14:obj|16:conj:i _ 20 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ 21 polonu polon NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:z _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 4648 # text = Dysk ten pozwolił Ronie stworzyć laboratoryjne próbki polonu , które następnie wykorzystano w wielu badaniach Instytutu . 1 Dysk dysk NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ 2 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 1 det 1:det _ 3 pozwolił pozwolić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Ronie Rona PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ 5 stworzyć stworzyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 6 laboratoryjne laboratoryjny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 próbki próbka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 8 polonu polon NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 10 które który DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 12 obj 12:obj _ 11 następnie następnie ADV adv _ 12 advmod 12:advmod _ 12 wykorzystano wykorzystać VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 14 wielu wiele DET num:pl:loc:n:congr:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 15 det:nummod 15:det:nummod _ 15 badaniach badanie NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 12 obl 12:obl:w _ 16 Instytutu instytut NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4649 # text = W 2013 r . wystąpiła poza sezonem w CTV Montreal jako gościnna prezenterka pogody . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 2013 2013 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ 3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 5 obl 5:obl:w _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 5 wystąpiła wystąpić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 poza poza ADP prep:inst AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 sezonem sezon NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:poza _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 CTV CTV PROPN subst:sg:loc:m3 Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:w _ 10 Montreal Montreal PROPN subst:sg:loc:n Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 11 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 13 mark 13:mark _ 12 gościnna gościnny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 prezenterka prezenterka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 14 pogody pogoda NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4650 # text = Następnie zmierzyła się z broniącą tytułu mistrza Sarą Errani , ale przegrała . 1 Następnie następnie ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 zmierzyła zmierzyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 broniącą bronić ADJ pact:sg:inst:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 6 tytułu tytuł NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ 7 mistrza mistrz NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 Sarą Sara PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 9 Errani Errani PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 11 ale ale CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 12 przegrała przegrać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ale _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4651 # text = Bouchard doznała szokującej porażki , tracąc trzy sety . 1 Bouchard Bouchard PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 doznała doznać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 szokującej szokujący ADJ pact:sg:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 4 porażki porażka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 6 tracąc tracić VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 7 trzy trzy NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 8 nummod 8:nummod _ 8 sety set NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4652 # text = Kiedy ich córka Cecylia wyszła za Ryszarda Plantageneta , trzeciego księcia Yorku , i doczekała się licznego potomstwa , w tym Edwarda IV i Ryszarda III , 1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 5 advmod 5:advmod _ 2 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nmod 3:nmod _ 3 córka córka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|15:nsubj _ 4 Cecylia Cecylia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 5 wyszła wyjść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 Ryszarda Ryszard PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ 8 Plantageneta Plantagenet PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 10 trzeciego trzeci ADJ adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 księcia książę NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 12 Yorku York PROPN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 appos 11:appos _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ 15 doczekała doczekać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:i _ 16 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ 17 licznego liczny ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 potomstwa potomstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 iobj 15:iobj _ 19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ 20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ 21 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 22 parataxis:insert 22:parataxis:insert _ 22 Edwarda Edward PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 23 IV IV ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Roman|NumType=Ord 22 amod:flat 22:amod:flat _ 24 i i CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ 25 Ryszarda Ryszard PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 conj 18:nmod|22:conj:i _ 26 III III ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Roman|NumType=Ord 25 amod:flat 25:amod:flat _ 27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4653 # text = Joanna została babką dwóch królów Anglii z dynastii Yorków . 1 Joanna Joanna PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 babką babka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 dwóch dwa NUM num:pl:gen:m1:congr Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 5 nummod 5:nummod _ 5 królów król NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 6 Anglii Anglia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 dynastii dynastia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:z _ 9 Yorków yorek NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4654 # text = Jan z Gandawy zmarł w 1399 r . Rycerz Lyvet został uwolniony , a jego sprzymierzeniec wtrącony do Tower . 1 Jan Jan PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 Gandawy Gandawa PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:z _ 4 zmarł zemrzeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 6 1399 1399 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 7 amod:flat 7:amod:flat _ 7 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 4 obl 4:obl:w _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ 9 Rycerz rycerz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ 10 Lyvet Lyvet PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos 9:appos _ 11 został zostać AUX praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux:pass 12:aux:pass _ 12 uwolniony uwolnić ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 14 a a CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ 15 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 16 nmod 16:nmod _ 16 sprzymierzeniec sprzymierzeniec NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ 17 wtrącony wtrącić ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 conj 12:conj:a _ 18 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 19 case 19:case _ 19 Tower Tower PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 obl 17:obl:do _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4655 # text = Niedawno rozwiódł się z aktorką Glorią Holden , ale po rozpadzie małżeństwa nadal żywił do niej uczucia . 1 Niedawno niedawno ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 rozwiódł rozwieść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 aktorką aktorka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ 6 Glorią Gloria PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 7 Holden Holden PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 9 ale ale CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 10 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 rozpadzie rozpad NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:po _ 12 małżeństwa małżeństwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ 13 nadal nadal ADV adv _ 14 advmod 14:advmod _ 14 żywił żywić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ale _ 15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ 16 niej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:praep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 14 obl:arg 14:obl:arg _ 17 uczucia uczucie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 14 obj 14:obj _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4656 # text = Występował jako młodszy brat Humphrey’a Bogarta , beztroski playboy , w „ Sabrinie ” ( 1954 ) z Audrey Hepburn w roli tytułowej . 1 Występował występować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 4 mark 4:mark _ 3 młodszy młody ADJ adj:sg:nom:m1:com Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 brat brat NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 5 Humphrey’a Humphrey PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 Bogarta Bogart PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 8 beztroski beztroski ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 playboy playbo NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 1:obl|4:conj _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 12 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ 13 Sabrinie Sabrin PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:w _ 14 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ 15 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 16 punct 16:punct _ 16 1954 1954 X dig NumForm=Digit 13 amod 13:amod _ 17 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 16 punct 16:punct _ 18 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ 19 Audrey Audrey PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:z _ 20 Hepburn Hepburn PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 flat 19:flat _ 21 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ 22 roli rola NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:w _ 23 tytułowej tytułowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4657 # text = Postanowił nie kandydować na trzecią kadencję . 1 Postanowił postanowić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 kandydować kandydować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 5 trzecią trzeci ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 kadencję kadencja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4658 # text = W 1980 r . tłem dla kampanii prezydenckiej między Reaganem a urzędującym prezydentem Jimmym Carterem były problemy wewnętrzne i trwający kryzys związany z zakładnikami w Iranie . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 1980 1980 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ 3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 5 nmod 5:nmod:w _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 5 tłem tło NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 kampanii kampania NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:dla _ 8 prezydenckiej prezydencki ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 9 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 Reaganem Reagan PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:między _ 11 a a CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 12 urzędującym urzędować ADJ pact:sg:inst:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 13 prezydentem prezydent NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 7:nmod:między|10:conj:a _ 14 Jimmym Jimmy PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 appos 13:appos _ 15 Carterem Carter PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 flat 14:flat _ 16 były być AUX praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 17 problemy problem NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 18 wewnętrzne wewnętrzny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 19 i i CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ 20 trwający trwać ADJ pact:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 18 conj 17:amod|18:conj _ 21 kryzys kryzys NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 conj 5:nsubj|17:conj:i _ 22 związany związać ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl 21:acl _ 23 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ 24 zakładnikami zakładnik NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 22 obl:arg 22:obl:arg _ 25 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 26 case 26:case _ 26 Iranie Iran PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:w _ 27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4659 # text = Republikanie opanowali Senat po raz pierwszy od 1952 r . i zdobyli 34 miejsca , ale demokraci utrzymali większość . 1 Republikanie republikanin NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|12:nsubj _ 2 opanowali opanować VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Senat senat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:po _ 6 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 7 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 8 1952 1952 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 9 amod:flat 9:amod:flat _ 9 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 2 obl 2:obl:od _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ 11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 12 zdobyli zdobyć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ 13 34 34 NUM num:pl:acc:n:rec:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 14 nummod:gov 14:nummod:gov _ 14 miejsca miejsce NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 16 ale ale CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ 17 demokraci demokrata NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ 18 utrzymali utrzymać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ale _ 19 większość większość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4660 # text = Wyzdrowiał i został wypisany ze szpitala 11 kwietnia , stając się pierwszym urzędującym prezydentem USA , który przeżył zamach na własne życie z użyciem broni palnej . 1 Wyzdrowiał wyzdrowiać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 3 został zostać AUX praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ 4 wypisany wypisać ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 conj 1:conj:i _ 5 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 6 case 6:case _ 6 szpitala szpital NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:z _ 7 11 11 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 6 amod 6:amod _ 8 kwietnia kwiecień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:flat 7:nmod:flat _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 10 stając stawać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 4 advcl 4:advcl _ 11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ 12 pierwszym pierwszy ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 13 urzędującym urzędować ADJ pact:sg:inst:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ 14 prezydentem prezydent NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 xcomp:pred 10:xcomp:pred _ 15 USA USA PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 14 nmod 14:nmod _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 17 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 18 nsubj 18:nsubj _ 18 przeżył przeżyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ 19 zamach zamach NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 20 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 22 case 22:case _ 21 własne własny ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 życie życie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ 23 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ 24 użyciem użyć NOUN ger:sg:inst:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 18 obl 18:obl:z _ 25 broni broń NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 obj 24:obj _ 26 palnej palny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4661 # text = Reagan wierzył , że Bóg darował mu życie , aby mógł spełnić ważniejszy cel . 1 Reagan Reagan PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 wierzył wierzyć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ 5 Bóg Bóg PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 darował darować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 7 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 6 iobj 6:iobj _ 8 życie życie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 10 aby aby SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ 11 mógł móc VERB praet:sg:m1:imperf:nagl Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:aby _ 12 spełnić spełnić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ 13 ważniejszy ważny ADJ adj:sg:acc:m3:com Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 cel cel NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4662 # text = Bloch stara się uczynić nadzieję przewodnią zasadą swojego marksizmu i podkreśla niejawny humanizm inherentny dla tradycji mistycznej . 1 Bloch Bloch PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj|11:nsubj _ 2 stara starać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 uczynić uczynić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 5 nadzieję nadzieja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 przewodnią przewodni ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 zasadą zasada NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ 8 swojego swój DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 det:poss 9:det:poss _ 9 marksizmu marksizm NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 11 podkreśla podkreślać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ 12 niejawny niejawny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 humanizm humanizm NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 14 inherentny inherentny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 15 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ 16 tradycji tradycja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:dla _ 17 mistycznej mistyczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4663 # text = Należy więc skonstruować odpowiednią teologię , biorąc pod uwagę jego przyszły cel . 1 Należy należeć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 więc więc SCONJ comp _ 1 mark 1:mark _ 3 skonstruować skonstruować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 4 odpowiednią odpowiedni ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 teologię teologia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 7 biorąc brać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 8 pod pod ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 uwagę uwaga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ 10 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 12 nmod 12:nmod _ 11 przyszły przyszły ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 cel cel NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4664 # text = W 1991 r . , po uzyskaniu nowej umowy z wydawcą na tworzenie piosenek , 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 1991 1991 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ 3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 7 nmod 7:nmod:w _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 6 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 uzyskaniu uzyskać NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 0 root 0:root _ 8 nowej nowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 umowy umowa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 wydawcą wydawca NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 12 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 tworzenie tworzyć NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ 14 piosenek piosenka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ # sent_id = 4665 # text = Pebe przeniosła się z rodziną do Nashville w Tennessee . 1 Pebe Pebe PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 przeniosła przenieść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 rodziną rodzina NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ 6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 Nashville Nashville PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:do _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 Tennessee Tennessee PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:w _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4666 # text = Kesha i Pebe wspólnie napisały piosenkę „ Stephen ” , kiedy Kesha miała 16 lat , następnie Kesha dotarła do Davida Gamsona z zespołu Scritti Politti , producenta , którego podziwiała i który zgodził się wydać utwór . 1 Kesha Kesha PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 3 Pebe Pebe PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj:i|5:nsubj _ 4 wspólnie wspólnie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 napisały napisać VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 piosenkę piosenka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ 8 Stephen Stephen PROPN subst:sg:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 appos 6:appos _ 9 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 11 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 13 advmod 13:advmod _ 12 Kesha Kesha PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 13 miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 14 16 16 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 15 nummod:gov 15:nummod:gov _ 15 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 iobj 13:iobj _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 17 następnie następnie ADV adv _ 19 advmod 19:advmod _ 18 Kesha Kesha PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ 19 dotarła dotrzeć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj _ 20 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 21 case 21:case _ 21 Davida David PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:do _ 22 Gamsona Gamson PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 flat 21:flat _ 23 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ 24 zespołu zespół NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:z _ 25 Scritti Scritti PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ 26 Politti Politti PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 flat 25:flat _ 27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ 28 producenta producent NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 conj 19:obl:z|24:conj _ 29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 31 punct 31:punct _ 30 którego który DET adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 31 obj 31:obj _ 31 podziwiała podziwiać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 acl:relcl 28:acl:relcl _ 32 i i CCONJ conj _ 34 cc 34:cc _ 33 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 34 nsubj 34:nsubj|36:nsubj:xsubj _ 34 zgodził zgodzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 conj 31:conj:i _ 35 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 34 expl:pv 34:expl:pv _ 36 wydać wydać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 34 xcomp 34:xcomp _ 37 utwór utwór NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 36 obj 36:obj _ 38 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4667 # text = Do sierpnia 2015 Kesha ujawniła niewiele informacji o swoim nadchodzącym , trzecim albumie studyjnym . 1 Do do ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 sierpnia sierpień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:do _ 3 2015 2015 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod:flat 2:amod:flat _ 4 Kesha Kesha PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 ujawniła ujawnić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 niewiele niewiele DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 7 det:numgov 7:det:numgov _ 7 informacji informacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 8 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 13 case 13:case _ 9 swoim swój DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 det:poss 13:det:poss _ 10 nadchodzącym nadchodzić ADJ pact:sg:loc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 12 trzecim trzeci ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 13 albumie album NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 14 studyjnym studyjny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4668 # text = Tym razem wiadomość do niego dotarła , ale odmawiał przyjęcia do wiadomości , że nie chce już być jego żoną . 1 Tym ten DET adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 razem raz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 3 wiadomość wiadomość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj _ 4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 niego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 6 obl:arg 6:obl:arg _ 6 dotarła dotrzeć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 8 ale ale CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 odmawiał odmawiać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:ale _ 10 przyjęcia przyjąć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 obj 9:obj _ 11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 wiadomości wiadomość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 14 że że SCONJ comp _ 16 mark 16:mark _ 15 nie nie PART part Polarity=Neg 16 advmod:neg 16:advmod:neg _ 16 chce chcieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 ccomp 9:ccomp _ 17 już już PART part _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ 18 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 20 cop 20:cop _ 19 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 20 nmod 20:nmod _ 20 żoną żona NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 16 xcomp 16:xcomp _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4669 # text = Wright urodził się w Poole w hrabstwie Dorset , ale dorastał głównie w Wells w hrabstwie Somerset . 1 Wright Wright PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|11:nsubj _ 2 urodził urodzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 Poole Poół PROPN subst:sg:loc:n Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 hrabstwie hrabstwo NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ 8 Dorset Dorset PROPN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 10 ale ale CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 11 dorastał dorastać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:ale _ 12 głównie głównie ADV adv:pos Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 14 Wells Wells PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ 15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 16 hrabstwie hrabstwo NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ 17 Somerset Somerset PROPN subst:sg:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 appos 16:appos _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4670 # text = Wright ma brata Oscara , który jest rysownikiem komiksów i opracowuje scenorysy , grafiki koncepcyjne i zdjęcia promocyjne do filmów Edgara . 1 Wright Wright PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 brata brat NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ 4 Oscara Oscar PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 6 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj|11:nsubj _ 7 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 8 rysownikiem rysownik NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 9 komiksów komiks NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 11 opracowuje opracowywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:i _ 12 scenorysy scenorys NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 14 grafiki grafika NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 12 conj 11:obj|12:conj _ 15 koncepcyjne koncepcyjny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ 17 zdjęcia zdjęcie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 12 conj 11:obj|12:conj:i _ 18 promocyjne promocyjny ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 19 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 20 case 20:case _ 20 filmów film NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:do _ 21 Edgara Edgar PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4671 # text = Wright jest przyjacielem Gartha Jenningsa , również reżysera , i występował w rolach epizodycznych w jego filmach „ Autostopem przez Galaktykę ” i „ Syn Rambow ” . 1 Wright Wright PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|11:nsubj _ 2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 przyjacielem przyjaciel NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 Gartha Gartha PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 Jenningsa Jennings PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 7 również również PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 8 reżysera reżyser NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 11 występował występować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ 12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 rolach rola NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl 11:obl:w _ 14 epizodycznych epizodyczny ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 16 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 17 nmod 17:nmod _ 17 filmach film NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl 11:obl:w _ 18 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 19 punct 19:punct _ 19 Autostopem autostop NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 20 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ 21 Galaktykę Galaktyka PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:przez _ 22 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 19 punct 19:punct _ 23 i i CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ 24 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 25 punct 25:punct _ 25 Syn syn NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 conj 17:nmod|19:conj:i _ 26 Rambow Rambow PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 flat 25:flat _ 27 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 25 punct 25:punct _ 28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4672 # text = Mocarstwa nie spełniły próśb o uznanie Albanii . 1 Mocarstwa mocarstwo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 spełniły spełnić VERB praet:pl:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 próśb próśba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 5 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 uznanie uznanie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 7 Albanii Albania PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4673 # text = Na początku konferencji londyńskiej w grudniu 1912 ambasadorzy wszystkich sześciu mocarstw odrzucili plan ustanowienia niepodległej Albanii . 1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 początku początek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:na _ 3 konferencji konferencja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 4 londyńskiej londyński ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 grudniu grudzień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:w _ 7 1912 1912 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 6 amod:flat 6:amod:flat _ 8 ambasadorzy ambasador NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ 9 wszystkich wszystek DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Tot 10 det 10:det _ 10 sześciu sześć NUM num:pl:gen:n:congr:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Word 11 nummod 11:nummod _ 11 mocarstw mocarstwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 12 odrzucili odrzucić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 plan plan NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 14 ustanowienia ustanowić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ 15 niepodległej niepodległy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 Albanii Albania PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ # sent_id = 4674 # text = Zamiast tego postanowili , że Albania będzie pod władzą osmańską , ale z autonomicznym rządem . 1 Zamiast zamiast ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl:zamiast _ 3 postanowili postanowić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 5 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ 6 Albania Albania PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|15:nsubj _ 7 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ 8 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 władzą władza NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ 10 osmańską osmański ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 12 ale ale CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ 13 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 14 autonomicznym autonomiczny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 rządem rząd NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 9:conj:ale _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4675 # text = Po tym , jak stało się oczywiste , że Imperium Osmańskie straci całą Macedonię , a więc łączność terytorialną z Albanią , mocarstwa zdały sobie sprawę , że muszą zmienić decyzję . 1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 24 obl 24:obl:po _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 5 advmod 5:advmod _ 5 stało stać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 7 oczywiste oczywisty ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 xcomp:pred 5:xcomp:pred _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 9 że że SCONJ comp _ 12 mark 12:mark _ 10 Imperium imperium NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 11 Osmańskie osmański ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod:flat 10:amod:flat _ 12 straci stracić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 csubj 5:csubj _ 13 całą cały ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 Macedonię Macedonia PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 16 a a CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ 17 więc więc SCONJ comp _ 18 mark 18:mark _ 18 łączność łączność NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 24 advcl 24:advcl:więc _ 19 terytorialną terytorialny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 20 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ 21 Albanią Albania PROPN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:z _ 22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 23 mocarstwa mocarstwo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 24 nsubj 24:nsubj _ 24 zdały zdać VERB praet:pl:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 25 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 24 expl:pv 24:expl:pv _ 26 sprawę sprawa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 24 iobj 24:iobj _ 27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 29 punct 29:punct _ 28 że że SCONJ comp _ 29 mark 29:mark _ 29 muszą musieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 ccomp 24:ccomp _ 30 zmienić zmienić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 29 xcomp 29:xcomp _ 31 decyzję decyzja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 30 obj 30:obj _ 32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 24 punct 24:punct _ # sent_id = 4676 # text = Traktat londyński , podpisany 30 maja 1913 , podzielił znaczną część terytorium , do którego rościła prawa Albania , bez względu na skład etniczny , pomiędzy bałkańskich sojuszników , ograniczając terytorium Albanii do jego centralnych regionów . 1 Traktat traktat NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 2 londyński londyński ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 4 podpisany podpisać ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ 5 30 30 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 obl 4:obl _ 6 maja maj NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:flat 5:nmod:flat _ 7 1913 1913 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 6 amod:flat 6:amod:flat _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 9 podzielił podzielić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 znaczną znaczny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 część część NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 12 terytorium terytorium NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 14 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ 15 którego który DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 16 obl:arg 16:obl:arg _ 16 rościła rościć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ 17 prawa prawo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ 18 Albania Albania PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 appos 17:appos _ 19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ 20 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ 21 względu wzgląd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 fixed 20:fixed _ 22 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 20 fixed 20:fixed _ 23 skład skład NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:bez _ 24 etniczny etniczny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ 26 pomiędzy pomiędzy ADP prep:inst AdpType=Prep 28 case 28:case _ 27 bałkańskich bałkański ADJ adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 28 amod 28:amod _ 28 sojuszników sojusznik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 23 conj 16:obl:bez|23:conj _ 29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 30 punct 30:punct _ 30 ograniczając ograniczać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 16 advcl 16:advcl _ 31 terytorium terytorium NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 30 obj 30:obj _ 32 Albanii Albania PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ 33 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 36 case 36:case _ 34 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 36 nmod 36:nmod _ 35 centralnych centralny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 36 amod 36:amod _ 36 regionów region NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 30 obl 30:obl:do _ 37 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 4677 # text = Funkcjonariusze zdołali obezwładnić 53-latka podczas zajścia w niedzielę rano . 1 Funkcjonariusze funkcjonariusz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ 2 zdołali zdołać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 obezwładnić obezwładnić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 53-latka 53-latek NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 zajścia zajście NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obl 3:obl:podczas _ 7 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 niedzielę niedziela NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:w _ 9 rano rano ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4678 # text = Król Salaman zastąpił politycznego weterana szefem nadzoru finansowego Mohammedem al-Jaadanem . 1 Król król NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Salaman Salaman PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 zastąpił zastąpić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 politycznego polityczny ADJ adj:sg:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 weterana weteran NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 szefem szef NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ 7 nadzoru nadzór NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 8 finansowego finansowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 9 Mohammedem Mohammed PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 10 al-Jaadanem al-Jaadan NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4679 # text = Ropa , złoto czy produkty spożywcze takie jak pszenica to surowce naturalne , w które inwestuje się miliardy na całym świecie . 1 Ropa ropa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 3 złoto złoto NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj|11:nsubj _ 4 czy czy CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 5 produkty produkt NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 conj 1:conj:czy|11:nsubj _ 6 spożywcze spożywczy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 7 takie taki DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 1 det 1:det _ 8 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 9 mark 9:mark _ 9 pszenica pszenica NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:cmpr 7:obl:cmpr _ 10 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 11 cop 11:cop _ 11 surowce surowiec NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 12 naturalne naturalny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 14 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 15 które który DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 16 obl:arg 16:obl:arg _ 16 inwestuje inwestować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 17 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ 18 miliardy miliard NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ 19 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 21 case 21:case _ 20 całym cały ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 świecie świat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:na _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ # sent_id = 4680 # text = 71 golami w 137 meczach międzynarodowych ustanowił rekord bramek strzelonych dla DFB . 1 71 71 NUM num:pl:inst:m3:congr Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 golami gol NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 4 137 137 NUM num:pl:loc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 meczach mecz NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:w _ 6 międzynarodowych międzynarodowy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 7 ustanowił ustanowić VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 rekord rekord NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 9 bramek bramka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 10 strzelonych strzelić ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ 11 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 DFB DFB PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:dla _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 4681 # text = Korzystając z danych z kart debetowych , policja w Essen prowadzi śledztwo w sprawie czterech osób , które biernie przyglądały się , jak w banku umiera emeryt . 1 Korzystając korzystać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ 2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 danych dane NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 1 obl:arg 1:obl:arg _ 4 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 kart karta NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:z _ 6 debetowych debetowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ 8 policja policja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 Essen Essen PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ 11 prowadzi prowadzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 śledztwo śledztwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 14 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 fixed 13:fixed _ 15 czterech cztery NUM num:pl:gen:f:congr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 16 nummod 16:nummod _ 16 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:w _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ 18 które który DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 20 nsubj 20:nsubj _ 19 biernie biernie ADV adv:pos Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ 20 przyglądały przyglądać VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ 21 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 20 expl:pv 20:expl:pv _ 22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ 23 jak jak SCONJ comp _ 26 mark 26:mark _ 24 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ 25 banku bank NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 26 obl 26:obl:w _ 26 umiera umierać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 20 ccomp 20:ccomp _ 27 emeryt emeryt NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ 28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ # sent_id = 4682 # text = Rzecznik nie wykluczył możliwości , że śledztwem zostaną objęte również inne osoby . 1 Rzecznik rzecznik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 wykluczył wykluczyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 możliwości możliwość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 6 że że SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ 7 śledztwem śledztwo NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ 8 zostaną zostać AUX fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass _ 9 objęte objąć ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 ccomp 4:ccomp _ 10 również również PART part _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ 11 inne inny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 osoby osoba NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4683 # text = Ponieważ seria 1 nie jest już taka , jak wcześniej , wielu użytkowników może zaoszczędzić 100 euro . 1 Ponieważ ponieważ SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ 2 seria seria NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 3 1 1 X dig NumForm=Digit 2 amod 2:amod _ 4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ 5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 6 już już PART part _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 7 taka taki DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 14 advcl 14:advcl:ponieważ _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 9 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 10 mark 10:mark _ 10 wcześniej wcześnie ADV adv:com Degree=Cmp 7 obl:cmpr 7:obl:cmpr _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 12 wielu wiele DET num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 13 det:numgov 13:det:numgov _ 13 użytkowników użytkownik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj|15:nsubj:xsubj _ 14 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 15 zaoszczędzić zaoszczędzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ 16 100 100 NUM num:pl:acc:n:rec Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 17 nummod:gov 17:nummod:gov _ 17 euro euro NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 15 obj 15:obj _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ # sent_id = 4684 # text = Na zdjęciu wyraźnie widać wąski wyświetlacz dotykowy nad klawiaturą , oczekiwany według pogłosek . 1 Na na ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 zdjęciu zdjęcie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:na _ 3 wyraźnie wyraźnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 widać widać VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 5 wąski wąski ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 wyświetlacz wyświetlacz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ 7 dotykowy dotykowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 8 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 klawiaturą klawiatura NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:nad _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 11 oczekiwany oczekiwany ADJ ppas:sg:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ 12 według według ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 pogłosek pogłosek NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl 11:obl:według _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4685 # text = Nie wiadomo , w jaki sposób dwaj dramaturdzy mieliby współpracować . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 wiadomo wiadomo VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 jaki jaki DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 6 det 6:det _ 6 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ 7 dwaj dwa NUM num:pl:nom:m1:congr Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 8 nummod 8:nummod _ 8 dramaturdzy dramaturg NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj|11:nsubj:xsubj _ 9-10 mieliby _ _ _ _ _ _ _ _ 9 mieli mieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 10 by by AUX part _ 9 aux:cnd 9:aux:cnd _ 11 współpracować współpracować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4686 # text = Szwedzkie badania pokazały , że zwierzęta rzadko , jeśli w ogóle , lądują poza dwumiesięcznym okresem rozrodczym . 1 Szwedzkie szwedzki ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 badania badanie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 pokazały pokazać VERB praet:pl:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 5 że że SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ 6 zwierzęta zwierzę NOUN subst:pl:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Sets 13 nsubj 13:nsubj _ 7 rzadko rzadko ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 9 jeśli jeśli SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 parataxis:insert 13:parataxis:insert _ 11 ogóle ogół NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 fixed 10:fixed _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 13 lądują lądować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ 14 poza poza ADP prep:inst AdpType=Prep 16 case 16:case _ 15 dwumiesięcznym dwumiesięczny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 okresem okres NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:poza _ 17 rozrodczym rozrodczy ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4687 # text = Według Parkera duża liczba agentów rosyjskiej Służby Bezpieczeństwa jest aktywna w Wielkiej Brytanii . 1 Według według ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 Parkera Parker PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 parataxis:insert 10:parataxis:insert _ 3 duża duży ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 liczba liczba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 5 agentów agent NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 rosyjskiej rosyjski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 Służby służba NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 8 Bezpieczeństwa bezpieczeństwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod:flat 7:nmod:flat _ 9 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 10 aktywna aktywny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 12 Wielkiej Wielki ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod:flat 13:amod:flat _ 13 Brytanii Brytania PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 4688 # text = Rosja ogłosiła zawieszenie kontraktu na początku października . 1 Rosja Rosja PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 ogłosiła ogłosić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 zawieszenie zawiesić NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 obj 2:obj _ 4 kontraktu kontrakt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 początku początek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:na _ 7 października październik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4689 # text = Prawo określa kilka warunków , których spełnienie mogłoby przywrócić porozumienie : USA musiałyby wycofać wszystkie swoje oddziały z krajów , które weszły do NATO po 2000 r . , wycofać wszelkie sankcje przeciwko Rosji oraz zwrócić koszty poniesione w wyniku sankcji . 1 Prawo prawo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 określa określać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kilka kilka DET num:pl:acc:m3:rec Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 4 det:numgov 4:det:numgov _ 4 warunków warunki NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 2 obj 2:obj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 6 których który DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 7 det 7:det _ 7 spełnienie spełnić NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 nsubj 8:nsubj|10:nsubj:xsubj _ 8-9 mogłoby _ _ _ _ _ _ _ _ 8 mogło móc VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 9 by by AUX part _ 8 aux:cnd 8:aux:cnd _ 10 przywrócić przywrócić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ 11 porozumienie porozumienie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 : : PUNCT interp PunctType=Colo 14 punct 14:punct _ 13 USA USA PROPN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 14 nsubj 14:nsubj|16:nsubj:xsubj _ 14-15 musiałyby _ _ _ _ _ _ _ _ 14 musiały musieć VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 15 by by AUX part _ 14 aux:cnd 14:aux:cnd _ 16 wycofać wycofać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ 17 wszystkie wszystek DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 19 det 19:det _ 18 swoje swój DET adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 det:poss 19:det:poss _ 19 oddziały oddział NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 16 obj 16:obj _ 20 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ 21 krajów kraj NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:z _ 22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ 23 które który DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 24 nsubj 24:nsubj _ 24 weszły wejść VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ 25 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 26 case 26:case _ 26 NATO NATO PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl 24:obl:do _ 27 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 29 case 29:case _ 28 2000 2000 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 29 amod:flat 29:amod:flat _ 29 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 24 obl 24:obl:po _ 30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 29 punct 29:punct _ 31 , , PUNCT interp PunctType=Comm 32 punct 32:punct _ 32 wycofać wycofać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 conj 16:conj _ 33 wszelkie wszelki DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 34 det 34:det _ 34 sankcje sankcja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 32 obj 32:obj _ 35 przeciwko przeciwko ADP prep:dat AdpType=Prep 36 case 36:case _ 36 Rosji Rosja PROPN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 34 nmod 34:nmod:przeciwko _ 37 oraz oraz CCONJ conj _ 38 cc 38:cc _ 38 zwrócić zwrócić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 32 conj 32:conj:oraz _ 39 koszty koszt NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 38 obj 38:obj _ 40 poniesione ponieść ADJ ppas:pl:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 39 acl 39:acl _ 41 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 43 case 43:case _ 42 wyniku wynik NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 41 fixed 41:fixed _ 43 sankcji sankcja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 40 obl 40:obl:w _ 44 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4690 # text = To jest proces polityczny , a ja zdecydowałem się nie być obecny , tak mówiono . 1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ 2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 3 proces proces NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 polityczny polityczny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 6 a a CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 7 ja ja PRON ppron12:sg:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj|13:nsubj:xsubj|16:nsubj _ 8-9 zdecydowałem _ _ _ _ _ _ _ _ 8 zdecydował zdecydować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:a _ 9 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 8 aux:clitic 8:aux:clitic|16:aux:clitic _ 10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ 11 nie nie PART part Polarity=Neg 12 advmod:neg 12:advmod:neg _ 12 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 13 obecny obecny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 xcomp 8:xcomp _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 15 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 16 advmod 16:advmod _ 16 mówiono mówić VERB imps:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4691 # text = Jeśli odchodzi turecki pracownik , wkraczają tureckie rady pracowników . 1 Jeśli jeśli SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ 2 odchodzi odchodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:jeśli _ 3 turecki turecki ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 pracownik pracownik NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 6 wkraczają wkraczać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 tureckie turecki ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 rady rada NOUN subst:pl:acc:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 9 pracowników pracownik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4692 # text = Z tego punktu widzenia przestarzałe struktury i zadowolona z siebie elita są powodem , dla którego opieka zdrowotna , edukacja i handel zagraniczny w USA są w tak złej kondycji . 1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 punktu punkt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 parataxis:insert 13:parataxis:insert _ 4 widzenia widzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 fixed 3:fixed _ 5 przestarzałe przestarzały ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 struktury struktura NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ 7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 8 zadowolona zadowolony ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 9 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 siebie siebie PRON siebie:gen Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 obl:arg 8:obl:arg _ 11 elita elita NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 12 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 13 powodem powód NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ 15 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ 16 którego który DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 26 obl 26:obl:dla _ 17 opieka opieka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ 18 zdrowotna zdrowotny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ 20 edukacja edukacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 conj 17:conj|26:nsubj _ 21 i i CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ 22 handel handel NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 conj 17:conj:i|26:nsubj _ 23 zagraniczny zagraniczny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 24 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ 25 USA USA PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 22 nmod 22:nmod:w _ 26 są być VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ 27 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 30 case 30:case _ 28 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 29 advmod 29:advmod _ 29 złej zły ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 30 amod 30:amod _ 30 kondycji kondycja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 26 obl:arg 26:obl:arg _ 31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ # sent_id = 4693 # text = Kühn może tylko kręcić głową . 1 Kühn Kühn PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ 2 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 tylko tylko PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 4 kręcić kręcić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 5 głową głowa NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4694 # text = Dziennik „ Die ZEIT ” w lipcu jako pierwszy wypytywał przedsiębiorstwa związane z nieruchomościami o wątpliwe przepływy gotówki i groźbę niewypłacalności . 1 Dziennik dziennik NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 2 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ 3 Die Die X ign Foreign=Yes 1 appos 1:appos _ 4 ZEIT ZEIT PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 lipcu lipiec NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:w _ 8 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 9 mark 9:mark _ 9 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 10 wypytywał wypytywać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 przedsiębiorstwa przedsiębiorstwo NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 12 związane związać ADJ ppas:pl:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ 13 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 14 nieruchomościami nieruchomość NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 12 obl:arg 12:obl:arg _ 15 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 17 case 17:case _ 16 wątpliwe wątpliwy ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 przepływy przepływ NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ 18 gotówki gotówka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ 19 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ 20 groźbę groźba NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 conj 14:nmod:arg|17:conj:i _ 21 niewypłacalności niewypłacalność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod:arg 20:nmod:arg _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 4695 # text = Kiedy odzywają się przerażające organy jak w hicie z lat 60 . 1 Kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ 2 odzywają odzywać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 przerażające przerażający ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 organy organ NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 6 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 8 mark 8:mark _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 hicie hić NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:cmpr 4:obl:cmpr _ 9 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:z _ 11 60 60 ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Ord 10 amod 10:amod _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4696 # text = „ Monster Mash ” , ogłaszają godzinę czarownic . 1 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ 2 Monster Monster PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 3 Mash Mash PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 6 ogłaszają ogłaszać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 godzinę godzina NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 czarownic czarownica NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4697 # text = Von Beust usprawiedliwił wzrosty kosztów brakiem szczegółowego planowania . 1 Von Von PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Beust Beust PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 usprawiedliwił usprawiedliwić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 wzrosty wzrost NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 5 kosztów koszt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 brakiem brak NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ 7 szczegółowego szczegółowy ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 planowania planowanie NOUN subst:sg:gen:n:imperf Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4698 # text = Simon Krätschmer samotnie błądzi po omacku po zrujnowanym , złowieszczym baraku . 1 Simon Simon PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 Krätschmer Krätschmer PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 samotnie samotnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 błądzi błądzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 omacku omacki ADJ adjp PrepCase=Pre 4 obl 4:obl:po _ 7 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 8 zrujnowanym zrujnować ADJ ppas:sg:loc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 10 złowieszczym złowieszczy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 11 baraku barak NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:po _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4699 # text = To dlatego , że każdy cud i każdy wyspecjalizowany obszar zajmuje całe pole . 1 To to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 2 dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ 5 każdy każdy DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 6 det 6:det _ 6 cud cud NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 7 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 8 każdy każdy DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 10 det 10:det _ 9 wyspecjalizowany wyspecjalizować ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ 10 obszar obszar NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 6:conj:i|11:nsubj _ 11 zajmuje zajmować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 12 całe cały ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 pole pole NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4700 # text = Produkcja modelu smartfona została całkowicie zakończona . 1 Produkcja produkcja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ 2 modelu model NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 3 smartfona smartfon NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 4 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 aux:pass 6:aux:pass _ 5 całkowicie całkowicie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 zakończona zakończyć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4701 # text = To było 30 sierpnia 2015 r . , kiedy armia kaczek podbiła Internet . 1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 2 cop 2:cop _ 2 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 30 30 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 obl 2:obl _ 4 sierpnia sierpień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:flat 3:nmod:flat _ 5 2015 2015 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 6 amod:flat 6:amod:flat _ 6 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 4 flat 4:flat _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 9 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 12 advmod 12:advmod _ 10 armia armia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 11 kaczek kaczka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 12 podbiła podbić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 13 Internet Internet PROPN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4702 # text = Pokolenie smartfona dostało aplikację , na jaką zasługiwało , w której w najlepszym wypadku najbardziej idiotyczna sytuacja zdobywa milionową widownię . 1 Pokolenie pokolenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 smartfona smartfon NOUN subst:sg:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 3 dostało dostać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 aplikację aplikacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 6 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 jaką jaki DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 8 obl:arg 8:obl:arg _ 8 zasługiwało zasługiwać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 której który DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 18 obl 18:obl:w _ 12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 13 najlepszym dobry ADJ adj:sg:loc:m3:com Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 wypadku wypadek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl:w _ 15 najbardziej bardzo ADV adv:sup Degree=Sup 16 advmod 16:advmod _ 16 idiotyczna idiotyczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 sytuacja sytuacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 18 zdobywa zdobywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 19 milionową milionowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 widownię widownia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4703 # text = Z drugiej strony Vine było sztuką w sześć sekund . 1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 drugiej drugi ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 strony strona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 parataxis:insert 6:parataxis:insert _ 4 Vine Vine PROPN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 5 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 sztuką sztuka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 8 sześć sześć NUM num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 9 nummod:gov 9:nummod:gov _ 9 sekund sekunda NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:w _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4704 # text = A teraz jest również mistrzem świata . 1 A a CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 2 teraz teraz ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ 3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 4 również również PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 mistrzem mistrz NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 świata świat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4705 # text = Dla Kerber koniec sezonu i tak wyznacza koniec niewiarygodnego roku . 1 Dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 Kerber Kerber PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:dla _ 3 koniec koniec NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 sezonu sezon NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 5 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 6 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ 7 wyznacza wyznaczać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ 8 koniec koniec NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 niewiarygodnego niewiarygodny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 roku rok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4706 # text = Po sensacji na Australian Open , 28-latka po raz pierwszy przegrała finałowy mecz przeciwko Serenie Williams . 1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 sensacji sensacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:po _ 3 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 Australian Australian PROPN subst:sg:acc:n Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:na _ 5 Open Open PROPN subst:sg:acc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 7 28-latka 28-latka NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 8 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:po _ 10 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 11 przegrała przegrać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 finałowy finałowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 mecz mecz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 14 przeciwko przeciwko ADP prep:dat AdpType=Prep 15 case 15:case _ 15 Serenie Serena PROPN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:przeciwko _ 16 Williams Williams PROPN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 15 flat 15:flat _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ # sent_id = 4707 # text = Teraz jest tylko niejasne , w którym . 1 Teraz teraz ADV adv _ 4 advmod 4:advmod _ 2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 tylko tylko PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 4 niejasne niejasny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 którym który DET adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 4 obl 4:obl:w _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4708 # text = Czy kłócicie się ze swoim budzikiem ? 1 Czy czy PART part PartType=Int 2 advmod 2:advmod _ 2 kłócicie kłótić VERB fin:pl:sec:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 6 case 6:case _ 5 swoim swój DET adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det:poss 6:det:poss _ 6 budzikiem budzik NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ 7 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4709 # text = To jasne : na mężczyznach mogłaby spoczywać większa odpowiedzialność w sprawach antykoncepcji 1 To to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 2 cop 2:cop _ 2 jasne jasny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 : : PUNCT interp PunctType=Colo 6 punct 6:punct _ 4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 mężczyznach mężczyzna NOUN subst:pl:loc:m1 Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl:arg 8:obl:arg _ 6-7 mogłaby _ _ _ _ _ _ _ _ 6 mogła móc VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 7 by by AUX part _ 6 aux:cnd 6:aux:cnd _ 8 spoczywać spoczywać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 9 większa duży ADJ adj:sg:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 odpowiedzialność odpowiedzialność NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj _ 11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 sprawach sprawa NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 13 antykoncepcji antykoncepcja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ # sent_id = 4710 # text = Według wierzeń chrześcijańskich , miejscem ostatecznego spoczynku Jezusa był grób osadzony w skale kredowej . 1 Według według ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 wierzeń wierzenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ 3 chrześcijańskich chrześcijański ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 5 miejscem miejsce NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 ostatecznego ostateczny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 spoczynku spoczynek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 8 Jezusa Jezus PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 10 grób groba NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 11 osadzony osadzić ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ 12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 skale skała NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ 14 kredowej kredowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4711 # text = Powody promowania nagrania w Niemczech są niejasne . 1 Powody powód NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 2 promowania promować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 3 nagrania nagrać NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 Niemczech Niemcy PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 2 nmod 2:nmod:w _ 6 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 7 niejasne niejasny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 4712 # text = Funkcjonariusze zapytali mnie w swój niepodrabialnie głupi sposób , czy znałem pisarza Güntera de Bruyna i czy byliśmy intelektualnie spokrewnieni . 1 Funkcjonariusze funkcjonariusz NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 zapytali zapytać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 mnie ja PRON ppron12:sg:acc:m1:pri:akc Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ 4 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 5 swój swój DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det:poss 8:det:poss _ 6 niepodrabialnie niepodrabialnie ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 7 głupi głupi ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 sposób sposób NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 10 czy czy PART part PartType=Int 11 advmod 11:advmod _ 11-12 znałem _ _ _ _ _ _ _ _ 11 znał znać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ 12 em być AUX aglt:sg:pri:imperf:wok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Sing|Person=1|Variant=Long 11 aux:clitic 11:aux:clitic|22:aux:clitic _ 13 pisarza pisarz NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 14 Güntera Günter PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 appos 13:appos _ 15 de de X frag Foreign=Yes 14 flat 14:flat _ 16 Bruyna Bruyna PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat 15:flat _ 17 i i CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ 18 czy czy PART part PartType=Int 22 advmod 22:advmod _ 19-20 byliśmy _ _ _ _ _ _ _ _ 19 byli być AUX praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux:pass 22:aux:pass _ 20 śmy być AUX aglt:pl:pri:imperf:nwok Aspect=Imp|Clitic=Yes|Number=Plur|Person=1|Variant=Short 22 aux:clitic 22:aux:clitic _ 21 intelektualnie intelektualnie ADV adv:pos Degree=Pos 22 advmod 22:advmod _ 22 spokrewnieni spokrewnić ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 conj 11:conj:i _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4713 # text = Kanadyjski śledczy Larry Vance badający katastrofę lotniczą powiedział tygodnikowi „ der Spiegel ” , że jest przekonany , iż jeden z pilotów zamierzał wylądować samolotem na powierzchni oceanu , aby zatonął . 1 Kanadyjski kanadyjski ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 2 śledczy śledczy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 Larry Larry PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 4 Vance Vance PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 badający badać ADJ pact:sg:nom:m1:imperf:aff Animacy=Hum|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 6 katastrofę katastrofa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 lotniczą lotniczy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 8 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 tygodnikowi tygodnik NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ 10 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ 11 der der X frag Foreign=Yes 9 appos 9:appos _ 12 Spiegel Spiegel PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat _ 13 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 15 że że SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ 16 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ 17 przekonany przekonany ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 ccomp:obj 8:ccomp:obj _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ 19 iż iż SCONJ comp _ 23 mark 23:mark _ 20 jeden jeden ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj|24:nsubj:xsubj _ 21 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ 22 pilotów pilot NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 obl 20:obl:z _ 23 zamierzał zamierzać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 ccomp 17:ccomp _ 24 wylądować wylądować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 23 xcomp 23:xcomp _ 25 samolotem samolot NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 24 iobj 24:iobj _ 26 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 27 case 27:case _ 27 powierzchni powierzchnia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl 24:obl:na _ 28 oceanu ocean NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod:arg 27:nmod:arg _ 29 , , PUNCT interp PunctType=Comm 31 punct 31:punct _ 30 aby aby SCONJ comp _ 31 mark 31:mark _ 31 zatonął zatonąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 advcl 24:advcl:aby _ 32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 4714 # text = Australijscy biegli wyciągnęli nowe wnioski z badania klapy ze skrzydła Boeinga , która została wyrzucona na brzeg w Tanzanii w Afryce Wschodniej . 1 Australijscy australijski ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 biegli biegły NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 wyciągnęli wyciągnąć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 nowe nowy ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 wnioski wniosek NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 badania badanie NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 8 klapy klapa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 10 case 10:case _ 10 skrzydła skrzydło NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:z _ 11 Boeinga Boeing PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 13 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ 14 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux:pass 15:aux:pass _ 15 wyrzucona wyrzucić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ 16 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 17 case 17:case _ 17 brzeg brzeg NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:na _ 18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ 19 Tanzanii Tanzania PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:w _ 20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ 21 Afryce Afryka PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:w _ 22 Wschodniej wschodni ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod:flat 21:amod:flat _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4715 # text = Dla Barrosa to może nie być koniec sprawy . 1 Dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 Barrosa Barros PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:dla _ 3 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj:xsubj _ 4 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ 6 być być AUX inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 7 koniec koniec NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ 8 sprawy sprawa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4716 # text = Wymiana Barrosa wywołała duże poruszenie . 1 Wymiana wymiana NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Barrosa Barros PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 3 wywołała wywołać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 duże duży ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 poruszenie poruszyć NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4717 # text = — Obecne aresztowania są „ dalszym ciągiem machinacji przeciwko nam ” — oświadczył Dündar . 1 — — PUNCT interp PunctType=Dash 13 punct 13:punct _ 2 Obecne obecny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 aresztowania aresztowanie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 4 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 5 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ 6 dalszym daleki ADJ adj:sg:inst:m3:sup Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 ciągiem ciąg NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 parataxis:obj 13:parataxis:obj _ 8 machinacji machinacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 przeciwko przeciwko ADP prep:dat AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod:przeciwko _ 11 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ 12 — — PUNCT interp PunctType=Dash 13 punct 13:punct _ 13 oświadczył oświadczyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 Dündar Dündar PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ # sent_id = 4718 # text = Jak na razie ugoda między Aounem a Haririm zbliżyła do siebie wrogie frakcje . 1 Jak jak SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ 2 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 advmod 9:advmod _ 3 razie raz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 fixed 2:fixed _ 4 ugoda ugoda NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 5 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 Aounem Aoun PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 7 a a CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 8 Haririm Haririm PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 4:nmod:arg|6:conj:a _ 9 zbliżyła zbliżyć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 siebie siebie PRON siebie:gen Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 obl:arg 9:obl:arg _ 12 wrogie wrogi ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 frakcje frakcja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 4719 # text = Mąż obecnej kandydatki do Białego Domu Hillary Clinton ułaskawił kilka osób , w tym Richa , ostatniego dnia swojej prezydentury , 20 stycznia 2001 r . 1 Mąż mąż NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 2 obecnej obecny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 kandydatki kandydatka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 5 Białego biały ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod:flat 6:amod:flat _ 6 Domu dom NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:do _ 7 Hillary Hillary PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 Clinton Clinton PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 9 ułaskawił ułaskawić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 kilka kilka DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 11 det:numgov 11:det:numgov _ 11 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 14 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 15 parataxis:insert 15:parataxis:insert _ 15 Richa Richa PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 17 ostatniego ostatni ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 dnia dzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 19 swojej swój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 20 det:poss 20:det:poss _ 20 prezydentury prezydentura NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ 21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ 22 20 20 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 18 conj 15:nmod|18:conj _ 23 stycznia styczeń NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod:flat 22:nmod:flat _ 24 2001 2001 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 25 amod:flat 25:amod:flat _ 25 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 23 flat 23:flat _ 26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 4720 # text = Dündar ostrzegł Europę przed zbytnią wyrozumiałością wobec kursu obranego przez Erdogana . 1 Dündar Dündar PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 ostrzegł ostrzec VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 Europę Europa PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 zbytnią zbytni ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 wyrozumiałością wyrozumiałość NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:przed _ 7 wobec wobec ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 kursu kurs NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:wobec _ 9 obranego obrać ADJ ppas:sg:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ 10 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 Erdogana Erdogan PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:agent 9:obl:agent _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4721 # text = Adnan Z . Amin , dyrektor generalny Międzynarodowej Agencji Energii Odnawialnej ( IRENA ) , nie ma wątpliwości : – Morska energia wiatrowa może stać się wiodącym źródłem energii w gospodarce światowej wolnej od energii węglowej . 1 Adnan Adnan PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 2 Z Z X brev:pun Abbr=Yes 1 flat 1:flat _ 3 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ 4 Amin Amin PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 6 dyrektor dyrektor NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 7 generalny generalny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 8 Międzynarodowej międzynarodowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod:flat 9:amod:flat _ 9 Agencji agencja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 10 Energii energia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:flat 9:nmod:flat _ 11 Odnawialnej Odnawialny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod:flat 10:amod:flat _ 12 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 13 punct 13:punct _ 13 IRENA IRENA PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 appos 9:appos _ 14 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 13 punct 13:punct _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 16 nie nie PART part Polarity=Neg 17 advmod:neg 17:advmod:neg _ 17 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 18 wątpliwości wątpliwość NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 iobj 17:iobj _ 19 : : PUNCT interp PunctType=Colo 18 punct 18:punct _ 20 – – PUNCT interp PunctType=Dash 17 punct 17:punct _ 21 Morska morski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 energia energia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj|25:nsubj:xsubj _ 23 wiatrowa wiatrowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 24 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 parataxis:obj 17:parataxis:obj _ 25 stać stać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 24 xcomp 24:xcomp _ 26 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 25 expl:pv 25:expl:pv _ 27 wiodącym wieść ADJ pact:sg:inst:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 28 acl 28:acl _ 28 źródłem źródło NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 25 xcomp:pred 25:xcomp:pred _ 29 energii energia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod:arg 28:nmod:arg _ 30 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 31 case 31:case _ 31 gospodarce gospodarka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:w _ 32 światowej światowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 31 amod 31:amod _ 33 wolnej wolny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 31 amod 31:amod _ 34 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 35 case 35:case _ 35 energii energia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 33 obl:arg 33:obl:arg _ 36 węglowej węglowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 35 amod 35:amod _ 37 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ # sent_id = 4722 # text = Dobre wyniki w Azji natychmiast spowodowały zwyżki na rynkach giełdowych . 1 Dobre dobry ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 wyniki wynik NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 Azji Azja PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:w _ 5 natychmiast natychmiast ADV adv _ 6 advmod 6:advmod _ 6 spowodowały spowodować VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 zwyżki zwyżka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 rynkach rynek NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:na _ 10 giełdowych giełdowy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4723 # text = Można oczekiwać wstrząsu spowodowanego szybkim rozwojem rynku nieruchomości i rosnącymi wydatkami federalnymi . 1 Można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 2 oczekiwać oczekiwać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 3 wstrząsu wstrząs NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 spowodowanego spowodować ADJ ppas:sg:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ 5 szybkim szybki ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 rozwojem rozwój NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ 7 rynku rynek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 8 nieruchomości nieruchomość NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 9 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 10 rosnącymi rosnąć ADJ pact:pl:inst:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 11 wydatkami wydatek NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 6:conj:i _ 12 federalnymi federalny ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4724 # text = Dwa wystawione obrazy Lucasa Cranacha Starszego szczególnie przyciągają wzrok . 1 Dwa dwa NUM num:pl:nom:m3:congr Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 3 nummod 3:nummod _ 2 wystawione wystawić ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ 3 obrazy obraz NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 4 Lucasa Lucas PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 Cranacha Cranacha PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 Starszego stary ADJ adj:sg:gen:m1:com Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod:flat 5:amod:flat _ 7 szczególnie szczególnie ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 8 przyciągają przyciągać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 wzrok wzrok NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 4725 # text = Irytujące znaki nie znikną zatem całkowicie : zgodnie z informacją od agencji prasowej , będą włączane tylko jeśli , na przykład , artysta lub wytwórnia nie jest członkiem GEMA i nie ma porozumienia z YouTube . 1 Irytujące irytujący ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 znaki znak NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|16:nsubj _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 znikną zniknąć VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 zatem zatem SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ 6 całkowicie całkowicie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 7 : : PUNCT interp PunctType=Colo 16 punct 16:punct _ 8 zgodnie zgodnie ADV adv:pos Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ 9 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 informacją informacja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ 11 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 agencji agencja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:od _ 13 prasowej prasowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 15 będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 16 aux:pass 16:aux:pass _ 16 włączane włączać ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj _ 17 tylko tylko PART part _ 18 advmod:emph 18:advmod:emph _ 18 jeśli jeśli SCONJ comp _ 28 mark 28:mark _ 19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ 20 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 28 parataxis:insert 28:parataxis:insert _ 21 przykład przykład NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 fixed 20:fixed _ 22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ 23 artysta artysta NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj|32:nsubj _ 24 lub lub CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ 25 wytwórnia wytwórnia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 23 conj 23:conj:lub|28:nsubj _ 26 nie nie PART part Polarity=Neg 27 advmod:neg 27:advmod:neg _ 27 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 cop 28:cop _ 28 członkiem członek NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 16 advcl 16:advcl:jeśli _ 29 GEMA GEMA PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ 30 i i CCONJ conj _ 32 cc 32:cc _ 31 nie nie PART part Polarity=Neg 32 advmod:neg 32:advmod:neg _ 32 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 conj 16:advcl:jeśli|28:conj:i _ 33 porozumienia porozumienie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 32 iobj 32:iobj _ 34 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 35 case 35:case _ 35 YouTube YouTube PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 33 nmod 33:nmod:z _ 36 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4726 # text = Zanieczyszczenia atakują nie tylko nie w pełni rozwinięte płuca najmłodszych ; mogą również doprowadzić do długotrwałego upośledzenia rozwoju nastoletniego mózgu . 1 Zanieczyszczenia zanieczyszczenie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|12:nsubj _ 2 atakują atakować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 nie nie CCONJ conj _ 9 cc:preconj 9:cc:preconj _ 4 tylko tylko CCONJ conj _ 3 fixed 3:fixed _ 5 nie nie CCONJ conj _ 9 cc:preconj 9:cc:preconj _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 advmod 8:advmod _ 7 pełni pełnia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 fixed 6:fixed _ 8 rozwinięte rozwinięty ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 płuca płuco NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 10 najmłodszych młody ADJ adj:pl:gen:m1:sup Case=Gen|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 11 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 12 punct 12:punct _ 12 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 13 również również PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ 14 doprowadzić doprowadzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ 15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ 16 długotrwałego długotrwały ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 upośledzenia upośledzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ 18 rozwoju rozwój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ 19 nastoletniego nastoletni ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 mózgu mózg NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4727 # text = Nie jest zaskoczeniem , że władze federalne i stanowe zaklasyfikowały Narodowe Dziedzictwo Przyrodnicze jako przedsięwzięcie ogólnokrajowe o najwyższym priorytecie i przypieczętowały to w 2005 r . koalicyjnym kontraktem . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 zaskoczeniem zaskoczenie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 5 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ 6 władze władza NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 7 federalne federalny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 stanowe stanowy ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj 6:amod|7:conj:i _ 10 zaklasyfikowały zaklasyfikować VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 11 Narodowe narodowy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod:flat 12:amod:flat _ 12 Dziedzictwo dziedzictwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 13 Przyrodnicze przyrodniczy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod:flat 12:amod:flat _ 14 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 15 mark 15:mark _ 15 przedsięwzięcie przedsięwzięcie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 16 ogólnokrajowe ogólnokrajowy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 17 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 19 case 19:case _ 18 najwyższym wysoki ADJ adj:sg:loc:m3:com Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 priorytecie priorytet NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:o _ 20 i i CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ 21 przypieczętowały przypieczętować VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 conj 10:conj:i _ 22 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 21 nsubj 21:nsubj _ 23 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ 24 2005 2005 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 25 amod:flat 25:amod:flat _ 25 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 21 obl 21:obl:w _ 26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 25 punct 25:punct _ 27 koalicyjnym koalicyjny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod 28:amod _ 28 kontraktem kontrakt NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 21 iobj 21:iobj _ 29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4728 # text = W odróżnieniu od tego z 28 października , list Comeya prawie nie był komentowany . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 2 odróżnieniu odróżnienie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ 3 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 1 fixed 1:fixed _ 4 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 14 obl 14:obl:w _ 5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 28 28 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 nmod 4:nmod:z _ 7 października październik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:flat 6:nmod:flat _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 9 list list NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ 10 Comeya Comey PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 11 prawie prawie PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ 12 nie nie PART part Polarity=Neg 13 advmod:neg 13:advmod:neg _ 13 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 aux:pass 14:aux:pass _ 14 komentowany komentować ADJ ppas:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ # sent_id = 4729 # text = Zapewnił , że gdyby jego rywalka z partii demokratycznej została wybrana , byłaby paraliżowana przez „ nieustające ” śledztwa . 1 Zapewnił zapewnić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 3 że że SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ 4 gdyby gdyby SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ 5 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 6 nmod 6:nmod _ 6 rywalka rywalka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ 7 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 partii partia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:z _ 9 demokratycznej demokratyczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 10 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux:pass 11:aux:pass _ 11 wybrana wybrać ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 advcl 15:advcl:gdyby _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 13-14 byłaby _ _ _ _ _ _ _ _ 13 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux:pass 15:aux:pass _ 14 by by AUX part _ 15 aux:cnd 15:aux:cnd _ 15 paraliżowana paraliżować ADJ ppas:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 ccomp:obj 1:ccomp:obj _ 16 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ 17 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ 18 nieustające nieustający ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 20 amod 20:amod _ 19 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ 20 śledztwa śledztwo NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 15 obl:agent 15:obl:agent _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4730 # text = — Jeśli ktoś nie radzi sobie z kontem na Twitterze , nie będzie w stanie poradzić sobie z kodami nuklearnymi — drwił Obama . 1 — — PUNCT interp PunctType=Dash 22 punct 22:punct _ 2 Jeśli jeśli SCONJ comp _ 5 mark 5:mark _ 3 ktoś ktoś PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 5 nsubj 5:nsubj _ 4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ 5 radzi radzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:jeśli _ 6 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 7 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 kontem konto NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ 9 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 Twitterze Twitter PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:na _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 12 nie nie PART part Polarity=Neg 13 advmod:neg 13:advmod:neg _ 13 będzie być VERB bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 22 parataxis:obj 22:parataxis:obj _ 14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 15 stanie stan NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ 16 poradzić poradzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ 17 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ 18 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ 19 kodami kod NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl:arg 16:obl:arg _ 20 nuklearnymi nuklearny ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 amod 19:amod _ 21 — — PUNCT interp PunctType=Dash 22 punct 22:punct _ 22 drwił drwić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 23 Obama Obama PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ 24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 22 punct 22:punct _ # sent_id = 4731 # text = Zgodnie z programem będzie przemawiać o 23 : 45 . 1 Zgodnie zgodnie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 2 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 programem program NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 4 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ 5 przemawiać przemawiać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 23 23 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 5 obl 5:obl:o _ 8 : : PUNCT interp PunctType=Colo 9 punct 9:punct _ 9 45 45 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 7 conj 5:obl:o|7:conj _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4732 # text = We wtorek Stany Zjednoczone mogą wybrać pierwszą kobietę prezydenta w swojej historii . 1 We w ADP prep:acc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 2 case 2:case _ 2 wtorek wtorek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ 3 Stany Stany PROPN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ 4 Zjednoczone Zjednoczone ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 3 amod:flat 3:amod:flat _ 5 mogą móc VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 wybrać wybrać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 7 pierwszą pierwszy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 kobietę kobieta NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 9 prezydenta prezydent NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 11 swojej swój DET adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 det:poss 12:det:poss _ 12 historii historia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4733 # text = Z drugiej strony relacje Clinton z kontynentem w przeciągu ostatnich dwudziestu lat pozostawiają wiele do życzenia . 1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 drugiej drugi ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 strony strona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 parataxis:insert 13:parataxis:insert _ 4 relacje relacja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ 5 Clinton Clinton PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 kontynentem kontynent NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 9 przeciągu przeciąg NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 fixed 8:fixed _ 10 ostatnich ostatni ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 11 dwudziestu dwadzieścia NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 12 nummod 12:nummod _ 12 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl 13:obl:w _ 13 pozostawiają pozostawiać VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 wiele wiele DET num:pl:acc:m3:rec Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 13 obj 13:obj _ 15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ 16 życzenia życzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ # sent_id = 4734 # text = Islamscy konserwatyści traktują tę odmowę jako uzasadnienie interpelacji . 1 Islamscy islamski ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 konserwatyści konserwatyść NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 traktują traktować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 tę ten DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 odmowę odmowa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 7 mark 7:mark _ 7 uzasadnienie uzasadnienie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 8 interpelacji interpelacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4735 # text = Potrzebna jest większość dwóch trzecich , a dokładnie głosy 367 posłów ( spośród 550 ) , podczas gdy do ogłoszenia referendum wymaganych jest 330 głosów . 1 Potrzebna potrzebny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 większość większość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 4 dwóch dwa NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 5 nummod 5:nummod _ 5 trzecich trzeci ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 7 a a CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 8 dokładnie dokładnie ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 9 głosy głos NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 1:nsubj|3:conj:a _ 10 367 367 NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 11 nummod:gov 11:nummod:gov _ 11 posłów poseł NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ 12 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 14 punct 14:punct _ 13 spośród spośród ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 550 550 NUM num:pl:gen:m3:congr Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 11 nmod 11:nmod:spośród _ 15 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 14 punct 14:punct _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ 17 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 22 mark 22:mark _ 18 gdy gdy ADV adv _ 17 fixed 17:fixed _ 19 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 20 case 20:case _ 20 ogłoszenia ogłosić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 22 obl 22:obl:do _ 21 referendum referendum NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 22 wymaganych wymagać ADJ ppas:pl:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 orphan 9:orphan _ 23 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux:pass 22:aux:pass _ 24 330 330 NUM num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 25 nummod:gov 25:nummod:gov _ 25 głosów głos NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 22 nsubj:pass 22:nsubj:pass _ 26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4736 # text = W czwartek 3 listopada burmistrz Saint-Gaudens ( w regionie Haute-Garonne ) postanowił zawiesić porozumienie w sprawie rozwoju miasta zawarte z rządem w 2014 r . 1 W w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 czwartek czwartek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:w _ 3 3 3 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 4 listopada listopad NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:flat 3:nmod:flat _ 5 burmistrz burmistrz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|13:nsubj:xsubj _ 6 Saint-Gaudens Saint-Gaudens PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 7 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 9 punct 9:punct _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 regionie region NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:w _ 10 Haute-Garonne Haute-Garonne PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 11 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 9 punct 9:punct _ 12 postanowił postanowić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 zawiesić zawiesić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 12 xcomp 12:xcomp _ 14 porozumienie porozumienie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 16 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 fixed 15:fixed _ 17 rozwoju rozwój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ 18 miasta miasto NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ 19 zawarte zawrzeć ADJ ppas:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ 20 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ 21 rządem rząd NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl:arg 19:obl:arg _ 22 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ 23 2014 2014 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 24 amod:flat 24:amod:flat _ 24 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 21 nmod 21:nmod:w _ 25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ # sent_id = 4737 # text = Ta ostatnia nadzoruje prawybory prawicy , w których Rachida Dati popiera kandydaturę Nicolasa Sarkozy’ego . 1 Ta ten DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 ostatnia ostatni ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 nadzoruje nadzorować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 prawybory prawybory NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 3 obj 3:obj _ 5 prawicy prawica NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 których który DET adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 11 obl 11:obl:w _ 9 Rachida Rachida PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 10 Dati Dati PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 11 popiera popierać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 12 kandydaturę kandydatura NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 13 Nicolasa Nicolas PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 14 Sarkozy’ego Sarkozy PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat 13:flat _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4738 # text = W wiadomości były minister sprawiedliwości oskarżył Brice’a Hortefeux o bycie „ faszystą ” , „ ministrem ( idiotą ) spraw wewnętrznych ” i „ bandytą ” . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 wiadomości wiadomość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ 3 były były ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 minister minister NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 5 sprawiedliwości sprawiedliwość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 oskarżył oskarżyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 Brice’a Briceś PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 Hortefeux Hortefeux PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 bycie być NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 obl:arg 6:obl:arg _ 11 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 12 punct 12:punct _ 12 faszystą faszysta NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 13 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 12 punct 12:punct _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 15 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ 16 ministrem minister NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 10:obj|12:conj _ 17 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 18 punct 18:punct _ 18 idiotą idiota NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 19 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 18 punct 18:punct _ 20 spraw sprawa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ 21 wewnętrznych wewnętrzny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 20 amod 20:amod _ 22 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ 23 i i CCONJ conj _ 25 cc 25:cc _ 24 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 25 punct 25:punct _ 25 bandytą bandyta NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 10:obj|12:conj:i _ 26 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 25 punct 25:punct _ 27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4739 # text = Jakie granice można postawić wyrażaniu przekonań religijnych w prywatnych firmach ? 1 Jakie jaki DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int 2 det 2:det _ 2 granice granica NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 3 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 4 postawić postawić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 5 wyrażaniu wyrażać NOUN ger:sg:dat:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 iobj 4:iobj _ 6 przekonań przekonanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 7 religijnych religijny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 9 prywatnych prywatny ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 firmach firma NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:w _ 11 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4740 # text = Nawet jeśli większość sytuacji pojawiających się w miejscu pracy można rozstrzygnąć bezkonfliktowo . 1 Nawet nawet PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 jeśli jeśli SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ 3 większość większość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ 4 sytuacji sytuacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 5 pojawiających pojawiać ADJ pact:pl:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 miejscu miejsce NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ 9 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 10 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 11 rozstrzygnąć rozstrzygnąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ 12 bezkonfliktowo bezkonfliktowo ADV adv:pos Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 4741 # text = Czy pracownikom wolno trzymać na swoich biurkach przedmioty religijne ? 1 Czy czy PART part PartType=Int 3 advmod 3:advmod _ 2 pracownikom pracownik NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ 3 wolno wolno VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 4 trzymać trzymać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 5 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 6 swoich swój DET adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 det:poss 7:det:poss _ 7 biurkach biurko NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 4 obl 4:obl:na _ 8 przedmioty przedmiot NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 9 religijne religijny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 10 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4742 # text = Force Ouvrière ubolewa , że jej uwagi do treści instrukcji nie zostały uwzględnione : — Nie było tak naprawdę żadnej konsultacji — powiedziała Gillard . 1 Force Forka PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Ouvrière Ouvrière PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 ubolewa ubolewać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 5 że że SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ 6 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 7 nmod 7:nmod _ 7 uwagi uwaga NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ 8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 treści treść NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 10 instrukcji instrukcja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 11 nie nie PART part Polarity=Neg 12 advmod:neg 12:advmod:neg _ 12 zostały zostać AUX praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux:pass 13:aux:pass _ 13 uwzględnione uwzględnić ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 ccomp 3:ccomp _ 14 : : PUNCT interp PunctType=Colo 23 punct 23:punct _ 15 — — PUNCT interp PunctType=Dash 23 punct 23:punct _ 16 Nie nie PART part Polarity=Neg 17 advmod:neg 17:advmod:neg _ 17 było być VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 parataxis:obj 23:parataxis:obj _ 18 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 17 advmod 17:advmod _ 19 naprawdę naprawdę PART part _ 18 advmod:emph 18:advmod:emph _ 20 żadnej żaden DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Neg 21 det 21:det _ 21 konsultacji konsultacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 22 — — PUNCT interp PunctType=Dash 23 punct 23:punct _ 23 powiedziała powiedzieć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 24 Gillard Gillard PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ 25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 23 punct 23:punct _ # sent_id = 4743 # text = Instrukcja jest problematyczna , przede wszystkim dlatego , że została opracowana „ w kontekście sytuacji nadzwyczajnej ” . 1 Instrukcja instrukcja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 problematyczna problematyczny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 5 przede przed ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 7 parataxis:insert 7:parataxis:insert _ 6 wszystkim wszystko PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 5 fixed 5:fixed _ 7 dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 9 że że SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ 10 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 aux:pass 11:aux:pass _ 11 opracowana opracować ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 ccomp 7:ccomp _ 12 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ 13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 14 kontekście kontekst NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 fixed 13:fixed _ 15 sytuacji sytuacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ 16 nadzwyczajnej nadzwyczajny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 17 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4744 # text = Klauzula włączała do naliczanych godzin pracy czas poświęcony na dotarcie do domu klienta . 1 Klauzula klauzula NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 włączała włączać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 5 case 5:case _ 4 naliczanych naliczać ADJ ppas:pl:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ 5 godzin godzina NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:do _ 6 pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 7 czas czas NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 8 poświęcony poświęcić ADJ ppas:sg:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ 9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 dotarcie dotarcie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 obl:arg 8:obl:arg _ 11 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 domu dom NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:do _ 13 klienta klient NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4745 # text = Obie organizacje złożyły apelację , która została odrzucona przez sąd kasacyjny 12 października . 1 Obie oba NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ 2 organizacje organizacja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 złożyły złożyć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 apelację apelacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 6 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ 7 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ 8 odrzucona odrzucić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 9 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 sąd sąd NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:agent 8:obl:agent _ 11 kasacyjny kasacyjny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 12 12 12 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 obl 8:obl _ 13 października październik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod:flat 12:nmod:flat _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4746 # text = Okazuje się , że czas przejazdu , który ma zostać odjęty od czasu świadczenia usługi , jest szacowany po fakcie i nie da się zmierzyć faktycznego czasu podróży . 1 Okazuje okazywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 18 mark 18:mark _ 5 czas czas NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass|23:nsubj:pass _ 6 przejazdu przejazd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 8 który który DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj|11:nsubj:xsubj _ 9 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 10 zostać zostać AUX inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 aux:pass 11:aux:pass _ 11 odjęty odjąć ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 xcomp 9:xcomp _ 12 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 czasu czas NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:od _ 14 świadczenia świadczenie NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ 15 usługi usługa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 17 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 aux:pass 18:aux:pass|23:aux:pass _ 18 szacowany szacować ADJ ppas:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 csubj 1:csubj _ 19 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 20 case 20:case _ 20 fakcie fakt NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl:po _ 21 i i CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ 22 nie nie PART part Polarity=Neg 23 advmod:neg 23:advmod:neg _ 23 da dać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 conj 18:conj:i _ 24 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 23 expl:pv 23:expl:pv _ 25 zmierzyć zmierzyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 23 xcomp 23:xcomp _ 26 faktycznego faktyczny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 27 amod 27:amod _ 27 czasu czas NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 obj 25:obj _ 28 podróży podróż NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod:arg 27:nmod:arg _ 29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4747 # text = Czas przepracowany w ciągu tej pierwszej godziny będzie zatem zawsze większy lub równy 45 minutom . 1 Czas czas NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj _ 2 przepracowany przepracować ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 4 ciągu ciąg NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 fixed 3:fixed _ 5 tej ten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 6 pierwszej pierwszy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 godziny godzina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:w _ 8 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 11 cop 11:cop _ 9 zatem zatem SCONJ comp _ 11 mark 11:mark _ 10 zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 11 advmod 11:advmod _ 11 większy duży ADJ adj:sg:nom:m3:com Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 12 lub lub CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 13 równy równy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 11:conj:lub _ 14 45 45 NUM num:pl:dat:f:congr Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ 15 minutom minuta NOUN subst:pl:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl 11:obl _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ # sent_id = 4748 # text = — ETA jest kompletnie pokonana — ujawniła strona francuska . 1 — — PUNCT interp PunctType=Dash 7 punct 7:punct _ 2 ETA ETA PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ 3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ 4 kompletnie kompletnie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 pokonana pokonać ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 parataxis:obj 7:parataxis:obj _ 6 — — PUNCT interp PunctType=Dash 7 punct 7:punct _ 7 ujawniła ujawnić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 strona strona NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 9 francuska francuski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 4749 # text = Zwrócił również uwagę , że „ istnienie takiego dokumentu może mieć konsekwencje równie prawdopodobne , co nieakceptowalne ” . 1 Zwrócił zwrócić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 również również PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ 3 uwagę uwaga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 5 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ 6 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ 7 istnienie istnieć NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ 8 takiego taki DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ 9 dokumentu dokument NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 10 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 11 mieć mieć VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ 12 konsekwencje konsekwencja NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 11 iobj 11:iobj _ 13 równie równie ADV adv:pos Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ 14 prawdopodobne prawdopodobny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 16 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 17 nsubj 17:nsubj _ 17 nieakceptowalne nieakceptowalny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ 18 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4750 # text = Francuska rada cyfrowa , która opiniuje projekty prawne związane ze sferą cyfrową , może równie dobrze ocenić sama siebie . 1 Francuska francuski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 rada rada NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|17:nsubj:xsubj _ 3 cyfrowa cyfrowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 5 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ 6 opiniuje opiniować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 7 projekty projekt NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 8 prawne prawny ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 9 związane związać ADJ ppas:pl:acc:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ 10 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 11 case 11:case _ 11 sferą sfera NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ 12 cyfrową cyfrowy ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 14 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 15 równie równie ADV adv:pos Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ 16 dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ 17 ocenić ocenić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ 18 sama sam ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 siebie siebie PRON siebie:acc Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 obj 17:obj _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ # sent_id = 4751 # text = Jak donosi „ Le Figaro ” , rządowy plan może uwolnić ponad 42 miliony euro , w tym 15,5 miliona na cele bezpieczeństwa . 1 Jak jak SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ 2 donosi donosić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 parataxis:insert 10:parataxis:insert _ 3 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ 4 Le Le X frag Foreign=Yes 2 nsubj 2:nsubj _ 5 Figaro Figaro PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 8 rządowy rządowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 plan plan NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ 10 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 uwolnić uwolnić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ 12 ponad ponad PART part _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ 13 42 42 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 15 nummod:gov 15:nummod:gov _ 14 miliony milion NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 flat 13:flat _ 15 euro euro NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ 17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ 18 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 19 parataxis:insert 19:parataxis:insert _ 19 15,5 15,5 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 22 nummod:gov 22:nummod:gov _ 20 miliona milion NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 flat 19:flat _ 21 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 22 case 22:case _ 22 cele cel NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod:na _ 23 bezpieczeństwa bezpieczeństwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod:arg 22:nmod:arg _ 24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 4752 # text = Francja nie ma dobrej reputacji . 1 Francja Francja PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 dobrej dobry ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 reputacji reputacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4753 # text = Tina Anselmi przyszła na świat 25 marca 1927 r . w Castelfranco Veneto ; dorastała w rodzinie katolickiej o poglądach antyfaszystowskich , doświadczonej prześladowaniami ojca , działacza socjalistycznego . 1 Tina Tina PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|15:nsubj _ 2 Anselmi Anselmi PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 przyszła przyjść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 świat świat NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ 6 25 25 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 5 amod 5:amod _ 7 marca marzec NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:flat 6:nmod:flat _ 8 1927 1927 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 9 amod:flat 9:amod:flat _ 9 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 7 flat 7:flat _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ 11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 Castelfranco Castelfranco PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 13 Veneto Veneto PROPN subst:sg:loc:n Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 12 flat 12:flat _ 14 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 15 punct 15:punct _ 15 dorastała dorastać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 17 rodzinie rodzina NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:w _ 18 katolickiej katolicki ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 19 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 20 case 20:case _ 20 poglądach pogląd NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:o _ 21 antyfaszystowskich antyfaszystowski ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 20 amod 20:amod _ 22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ 23 doświadczonej doświadczyć ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 24 prześladowaniami prześladowanie NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 20 conj 17:nmod:o|20:conj _ 25 ojca ojciec NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ 26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 27 punct 27:punct _ 27 działacza działacz NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 conj 17:nmod:o|20:conj _ 28 socjalistycznego socjalistyczny ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 27 amod 27:amod _ 29 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4754 # text = Będąc zawsze blisko Związku Katolickiego , Tina Anselmi szczególnie zajmowała się prawami pracowników przemysłu włókienniczego i nauczycieli . 1 Będąc być VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ 2 zawsze zawsze ADV adv PronType=Tot 1 advmod 1:advmod _ 3 blisko blisko ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ 4 Związku związek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 5 Katolickiego katolicki ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod:flat 4:amod:flat _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 1 punct 1:punct _ 7 Tina Tina PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 8 Anselmi Anselmi PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 szczególnie szczególnie ADV adv:pos Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 10 zajmowała zajmować VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ 12 prawami prawo NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 10 iobj 10:iobj _ 13 pracowników pracownik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ 14 przemysłu przemysł NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ 15 włókienniczego włókienniczy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ 17 nauczycieli nauczyciel NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 conj 13:nmod:arg|14:conj:i _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 4755 # text = Trudno uwierzyć , że Włochy mają mniej kilometrów metra , niż Madryt . 1 Trudno trudno ADV adv:pos Degree=Pos 0 root 0:root _ 2 uwierzyć uwierzyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ 5 Włochy Włochy PROPN subst:pl:nom:n:pt Case=Nom|Gender=Neut|Number=Ptan 6 nsubj 6:nsubj _ 6 mają mieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 7 mniej mniej DET num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 8 det:numgov 8:det:numgov _ 8 kilometrów kilometr NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 iobj 6:iobj _ 9 metra metr NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 11 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 12 mark 12:mark _ 12 Madryt Madryt PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:cmpr 7:obl:cmpr _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4756 # text = Zostało podkreślone , że absolutnie nie możemy podążać dalej z tymi , którzy są całkowicie przeciwko Włochom . 1 Zostało zostać AUX praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux:pass 2:aux:pass _ 2 podkreślone podkreślić ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ 5 absolutnie absolutnie ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ 7 możemy móc VERB fin:pl:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp 2:ccomp _ 8 podążać podążać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 xcomp 7:xcomp _ 9 dalej daleko ADV adv:com Degree=Cmp 8 advmod 8:advmod _ 10 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 tymi ten DET adj:pl:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 8 obl:arg 8:obl:arg _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 13 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ 14 są być VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 15 całkowicie całkowicie ADV adv:pos Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ 16 przeciwko przeciwko ADP prep:dat AdpType=Prep 17 case 17:case _ 17 Włochom Włoch PROPN subst:pl:dat:n Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Ptan 14 obl:arg 14:obl:arg _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4757 # text = Ocenimy , czy i jak przejść do kolejnego etapu . 1 Ocenimy ocenić VERB fin:pl:pri:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 3 czy czy PART part PartType=Int 6 advmod 6:advmod _ 4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 5 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 6 advmod 6:advmod _ 6 przejść przejść VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 1 xcomp 1:xcomp _ 7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ 8 kolejnego kolejny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 etapu etap NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4758 # text = Przebojem jest „ Geronimo ” zespołu Sheppard . 1 Przebojem przebój NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 3 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ 4 Geronimo Geronimo PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 5 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ 6 zespołu zespół NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 7 Sheppard Sheppard PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 appos 6:appos _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4759 # text = Starsi otrzymają od państwa 500 euro do wydania do 31 grudnia 2017 r . 1 Starsi stary ADJ adj:pl:nom:m1:com Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 otrzymają otrzymać VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 państwa państwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ 5 500 500 NUM num:pl:acc:n:rec:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ 6 euro euro NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 wydania wydać NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 2 obl 2:obl:do _ 9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 31 31 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 nmod 8:nmod:do _ 11 grudnia grudzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:flat 10:nmod:flat _ 12 2017 2017 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 13 amod:flat 13:amod:flat _ 13 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 11 flat 11:flat _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4760 # text = Generowany jest voucher , który można zapisać na smartfonie lub okazać w kasie . 1 Generowany generować ADJ ppas:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 aux:pass 1:aux:pass _ 3 voucher voucher NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj:pass 1:nsubj:pass _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 5 który który DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 7 obj 7:obj _ 6 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 7 zapisać zapisać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 6 xcomp 6:xcomp _ 8 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 smartfonie smartfon NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:na _ 10 lub lub CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 11 okazać okazać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 conj 7:conj:lub _ 12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 kasie kasa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:w _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4761 # text = Od 1 stycznia nastąpi podwyżka cen benzyny i oleju napędowego . 1 Od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 1 1 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 obl 4:obl:od _ 3 stycznia styczeń NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:flat 2:nmod:flat _ 4 nastąpi nastąpić VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 podwyżka podwyżka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 6 cen cena NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 7 benzyny benzyna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 oleju olej NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 6:nmod:arg|7:conj:i _ 10 napędowego napędowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4762 # text = CGI Mestre ogłosiło w nocie , że nie będzie podwyżki VAT przynajmniej w 2017 r . 1 CGI CGI PROPN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Mestre Mestre PROPN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 ogłosiło ogłosić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 nocie not NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 7 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ 8 nie nie PART part Polarity=Neg 9 advmod:neg 9:advmod:neg _ 9 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 10 cop 10:cop _ 10 podwyżki podwyżka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ 11 VAT VAT PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 12 przynajmniej przynajmniej PART part _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ 13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 14 2017 2017 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 15 amod:flat 15:amod:flat _ 15 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 10 nmod 10:nmod:w _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4763 # text = Poziom , który w obu przypadkach jest najwyższy w UE . 1 Poziom poziom NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 3 który który DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 8 nsubj 8:nsubj _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 obu oba NUM num:pl:loc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 6 nummod 6:nummod _ 6 przypadkach przypadek NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:w _ 7 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 cop 8:cop _ 8 najwyższy wysoki ADJ adj:sg:nom:m3:com Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 UE UE PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4764 # text = Najnowsze liczby odnoszą się do 24 października ubiegłego roku i mówią , że nasz olej napędowy kosztuje 1.335 euro za litr w porównaniu ze średnią 1.165 w strefie euro . 1 Najnowsze nowy ADJ adj:pl:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 liczby liczba NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|11:nsubj _ 3 odnoszą odnosić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 24 24 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 obl 3:obl:do _ 7 października październik NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:flat 6:nmod:flat _ 8 ubiegłego ubiegły ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 roku rok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:flat 7:nmod:flat _ 10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 11 mówią mówić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 13 że że SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ 14 nasz nasz DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 15 det:poss 15:det:poss _ 15 olej olej NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 16 napędowy napędowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 17 kosztuje kosztować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 ccomp:obj 11:ccomp:obj _ 18 1.335 1.335 NUM num:pl:acc:n:rec Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 19 nummod:gov 19:nummod:gov _ 19 euro euro NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 17 iobj 17:iobj _ 20 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 21 case 21:case _ 21 litr litr NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:za _ 22 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 29 case 29:case _ 23 porównaniu porównanie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 22 fixed 22:fixed _ 24 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 22 fixed 22:fixed _ 25 średnią średni ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 26 1.165 1.165 ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 21 amod 21:amod _ 27 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 28 case 28:case _ 28 strefie strefa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 26 obl 26:obl:w _ 29 euro euro NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 28 nmod:arg 28:nmod:arg _ 30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4765 # text = Znacząco wyższa cena , która wyraźnie przekracza średnią w krajach , które przyjęły wspólną walutę , czyli 1.365 euro za litr . 1 Znacząco znacząco ADV adv:pos Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 wyższa wysoki ADJ adj:sg:nom:f:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 cena cena NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 5 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ 6 wyraźnie wyraźnie ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 7 przekracza przekraczać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 8 średnią średni ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 krajach kraj NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:w _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 12 które który DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ 13 przyjęły przyjąć VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ 14 wspólną wspólny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 walutę waluta NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 17 czyli czyli CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ 18 1.365 1.365 NUM num:pl:acc:n:rec Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 19 nummod:gov 19:nummod:gov _ 19 euro euro NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 15 conj 13:obj|15:conj:czyli _ 20 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 21 case 21:case _ 21 litr litr NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:za _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4766 # text = Corrado Passera wycofuje ofertę dla posłów wobec „ postawy całkowitego zamknięcia , jaką okazał nam bank ” . 1 Corrado Corrado PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Passera Passer PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 wycofuje wycofywać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ofertę oferta NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 posłów poseł NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:dla _ 7 wobec wobec ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ 8 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 9 punct 9:punct _ 9 postawy postawa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:wobec _ 10 całkowitego całkowity ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 zamknięcia zamknąć NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 13 jaką jaki DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 14 obj 14:obj _ 14 okazał okazać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 15 nam my PRON ppron12:pl:dat:m1:pri Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 14 iobj 14:iobj _ 16 bank bank NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 17 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 9 punct 9:punct _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4767 # text = Jak powiedziano , decyzja jest przywilejem EBC i wyglądałoby to niewłaściwie , gdyby bank mówił we własnym imieniu , wykluczając możliwość szukania alternatyw . 1 Jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 6 parataxis:insert 6:parataxis:insert _ 2 powiedziano powiedzieć VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis:insert 6:parataxis:insert _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 4 decyzja decyzja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 cop 6:cop _ 6 przywilejem przywilej NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 EBC EBC PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9-10 wyglądałoby _ _ _ _ _ _ _ _ 9 wyglądało wyglądać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:i _ 10 by by AUX part _ 9 aux:cnd 9:aux:cnd _ 11 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj 9:nsubj _ 12 niewłaściwie niewłaściwie ADV adv:pos Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 14 gdyby gdyby SCONJ comp _ 16 mark 16:mark _ 15 bank bank NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 16 mówił mówić VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:gdyby _ 17 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 19 case 19:case _ 18 własnym własny ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 imieniu imię NOUN subst:sg:loc:n:col Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 16 obl 16:obl:w _ 20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 21 wykluczając wykluczać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 16 advcl 16:advcl _ 22 możliwość możliwość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obj 21:obj _ 23 szukania szukać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 22 nmod:arg 22:nmod:arg _ 24 alternatyw alternatywa NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 23 obj 23:obj _ 25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4768 # text = Oto , co zostało napisane w nocie do posłów po decyzji byłego ministra o opuszczeniu partii . 1 Oto oto VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 3 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ 4 zostało zostać AUX praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ 5 napisane napisać ADJ ppas:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 ccomp 1:ccomp _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 nocie not NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:w _ 8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 posłów poseł NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:do _ 10 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 decyzji decyzja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:po _ 12 byłego były ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 ministra minister NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 14 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 15 case 15:case _ 15 opuszczeniu opuścić NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ 16 partii partia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4769 # text = Zostanie poddany ocenie . 1 Zostanie zostać AUX fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 aux:pass 2:aux:pass _ 2 poddany poddać ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 ocenie ocena NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 2 iobj 2:iobj _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4770 # text = Studenci uniwersytetu LUISS zostali podczas kursu poinformowani o zebraniu , które odbyło się w Rzymie . 1 Studenci student NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ 2 uniwersytetu uniwersytet NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 LUISS LUISS PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 4 zostali zostać AUX praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ 5 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 kursu kurs NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:podczas _ 7 poinformowani poinformować ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 8 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 zebraniu zebranie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 11 które który DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ 12 odbyło odbyć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ 14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 15 Rzymie Rzym PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:w _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 4771 # text = Dziś rano papież Franciszek spotkał się z Markiem Zuckerbergiem i jego żoną w Domu Świętej Marty . 1 Dziś dziś ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ 2 rano rano ADV adv:pos Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ 3 papież papież NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 4 Franciszek Franciszek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 5 spotkał spotkać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 7 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 Markiem Marek PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ 9 Zuckerbergiem Zuckerberg PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 10 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 11 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 12 nmod 12:nmod _ 12 żoną żona NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 5:obl:arg|8:conj:i _ 13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 14 Domu dom NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:w _ 15 Świętej Święty ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod:flat 16:amod:flat _ 16 Marty Marta PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 flat 14:flat _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4772 # text = Czterej studenci uniwersytetu Roma Tre opracowali kask motocyklowy , który potrafi „ czytać w myślach ” , pomagając przewidzieć działania kierowcy . 1 Czterej cztery NUM num:pl:nom:m1:congr Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ 2 studenci student NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 3 uniwersytetu uniwersytet NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 Roma Rom PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 5 Tre Tre PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 opracowali opracować VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 kask kask NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 motocyklowy motocyklowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 10 który który DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj:xsubj _ 11 potrafi potrafić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 12 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ 13 czytać czytać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ 14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 15 myślach myśl NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obl 13:obl:w _ 16 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 18 pomagając pomagać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ 19 przewidzieć przewidzieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 18 xcomp 18:xcomp _ 20 działania działanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 19 obj 19:obj _ 21 kierowcy kierowca NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4773 # text = Jedno z przykładowych badań naukowych nad bezpieczeństwem zaowocowało również humanoidalnym robotem zdolnym konkurować z Valentinem Rossi . 1 Jedno jeden ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|13:nsubj:xsubj _ 2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 3 przykładowych przykładowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 badań badanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 1 obl 1:obl:z _ 5 naukowych naukowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 6 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 bezpieczeństwem bezpieczeństwo NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 8 zaowocowało zaowocować VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 również również PART part _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 10 humanoidalnym humanoidalny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 robotem robot NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ 12 zdolnym zdolny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 13 konkurować konkurować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ 14 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 15 Valentinem Valentin PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ 16 Rossi Rossi PROPN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat 15:flat _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 4774 # text = W zamian Uber otrzyma doinwestowanie w wysokości miliarda dolarów i miejsce w radzie dyrektorów chińskiej firmy . 1 W w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 advmod 4:advmod _ 2 zamian zamian NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ 3 Uber Uber PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 otrzyma otrzymać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 doinwestowanie doinwestować NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 obj 4:obj _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 wysokości wysokość NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:w _ 8 miliarda miliard NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 9 dolarów dolar NOUN subst:pl:gen:m2 Animacy=Nhum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 11 miejsce miejsce NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 conj 4:obj|5:conj:i _ 12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 radzie rada NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:w _ 14 dyrektorów dyrektor NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ 15 chińskiej chiński ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 firmy firma NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4775 # text = Coraz więcej firm zajmujących się technologią liczy się na Wall Street bardziej niż kiedykolwiek , nawet w większym stopniu , niż w Dolinie Krzemowej . 1 Coraz coraz ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 więcej więcej DET num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 3 det:numgov 3:det:numgov _ 3 firm firma NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 4 zajmujących zajmować ADJ pact:pl:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 technologią technologia NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 iobj 4:iobj _ 7 liczy liczyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ 9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 Wall Wall PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ 11 Street Street PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat 10:flat _ 12 bardziej bardzo ADV adv:com Degree=Cmp 7 advmod 7:advmod _ 13 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 14 mark 14:mark _ 14 kiedykolwiek kiedykolwiek ADV adv PronType=Ind 12 obl:cmpr 12:obl:cmpr _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 16 nawet nawet PART part _ 19 advmod:emph 19:advmod:emph _ 17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ 18 większym duży ADJ adj:sg:loc:m3:com Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 stopniu stopień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:cmpr 12:obl:cmpr _ 20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ 21 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 23 mark 23:mark _ 22 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ 23 Dolinie dolina NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl:cmpr 18:obl:cmpr _ 24 Krzemowej krzemowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod:flat 23:amod:flat _ 25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 4776 # text = Amazon stał się czwartą amerykańską firmą pod względem największej kapitalizacji rynkowej , wyprzedzając ExxonMobil . 1 Amazon Amazon PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj:xsubj _ 2 stał stać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 czwartą czwarty ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 5 amerykańską amerykański ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 firmą firma NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 xcomp:pred 2:xcomp:pred _ 7 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 względem wzgląd NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:pod _ 9 największej duży ADJ adj:sg:gen:f:com Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 kapitalizacji kapitalizacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 11 rynkowej rynkowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 13 wyprzedzając wyprzedzać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 2 advcl 2:advcl _ 14 ExxonMobil ExxonMobil PROPN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4777 # text = Szefowie firm takich jak Spotify , Tesla , Uber i Snapchat wezmą udział w prywatnym wydarzeniu towarzyszącym Mountain View Summit . 1 Szefowie szef NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ 2 firm firma NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 3 takich taki DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ 4 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 5 mark 5:mark _ 5 Spotify Spotify PROPN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:cmpr 3:obl:cmpr _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 7 Tesla Tesl PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 3:obl:cmpr|5:conj _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 9 Uber Uber PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 3:obl:cmpr|5:conj _ 10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 11 Snapchat Snapchat PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 3:obl:cmpr|5:conj:i _ 12 wezmą wziąć VERB fin:pl:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 udział udział NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 15 prywatnym prywatny ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 wydarzeniu wydarzenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ 17 towarzyszącym towarzyszyć ADJ pact:sg:loc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl _ 18 Mountain Mountain PROPN subst:sg:acc:n Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 19 View View PROPN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 flat 18:flat _ 20 Summit Summit PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 19 flat 19:flat _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ # sent_id = 4778 # text = Prezydent Wspólnoty Madrytu Cristina Cifuentes reprezentuje tych najbardziej konserwatywnych , podczas gdy przywódcy partii , tacy jak wicesekretarz Javier Maroto , reprezentują tych najbardziej progresywnych . 1 Prezydent prezydent NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 2 Wspólnoty wspólnota NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 Madrytu Madryt PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 Cristina Cristin PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 5 Cifuentes Cifuentes PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 reprezentuje reprezentować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 tych ten DET adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 6 obj 6:obj _ 8 najbardziej bardzo ADV adv:sup Degree=Sup 9 advmod 9:advmod _ 9 konserwatywnych konserwatywny ADJ adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ 11 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 22 mark 22:mark _ 12 gdy gdy ADV adv _ 11 fixed 11:fixed _ 13 przywódcy przywódca NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 22 nsubj 22:nsubj _ 14 partii partia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 16 tacy taki DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 13 det 13:det _ 17 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 18 mark 18:mark _ 18 wicesekretarz wicesekretarz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl:cmpr 16:obl:cmpr _ 19 Javier Javier PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 appos 18:appos _ 20 Maroto Maroto PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 flat 19:flat _ 21 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 22 reprezentują reprezentować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 advcl 6:advcl:podczas _ 23 tych ten DET adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 25 det 25:det _ 24 najbardziej bardzo ADV adv:sup Degree=Sup 25 advmod 25:advmod _ 25 progresywnych progresywny ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 22 obj 22:obj _ 26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4779 # text = Durán pełni rolę rzecznika , a Ángel Pintado – skarbnika . 1 Durán Durán PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ 2 pełni pełnić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 rolę rola NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 rzecznika rzecznik NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 6 a a CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 Ángel Ángel X frag Foreign=Yes 2 conj 2:conj:a _ 8 Pintado Pintado PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 – – PUNCT interp PunctType=Dash 10 punct 10:punct _ 10 skarbnika skarbnik NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 orphan 7:orphan _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4780 # text = Po raz pierwszy w ciągu ostatnich sześciu lat stopa bezrobocia spadła poniżej 20 % i jest już 600000 więcej zatrudnionych osób , niż rok temu . 1 Po po ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:po _ 3 pierwszy pierwszy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 5 ciągu ciąg NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ 6 ostatnich ostatni ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 7 sześciu sześć NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 8 nummod 8:nummod _ 8 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl 11:obl:w _ 9 stopa stopa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 10 bezrobocia bezrobocie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 11 spadła spaść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 poniżej poniżej ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ 13 20 20 NUM num:pl:gen:m3:rec Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 14 nummod:gov 14:nummod:gov _ 14 % % SYM interp _ 11 obl 11:obl:poniżej _ 15 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ 16 jest być VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 conj 11:conj:i _ 17 już już PART part _ 18 advmod:emph 18:advmod:emph _ 18 600000 600000 NUM num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 21 nummod:gov 21:nummod:gov _ 19 więcej więcej DET num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 21 det:numgov 21:det:numgov _ 20 zatrudnionych zatrudnić ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl 21:acl _ 21 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ 22 , , PUNCT interp PunctType=Comm 24 punct 24:punct _ 23 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 24 mark 24:mark _ 24 rok rok NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl:cmpr 19:obl:cmpr _ 25 temu temu ADP prep:acc AdpType=Post|Case=Acc 24 case 24:case _ 26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ # sent_id = 4781 # text = Jego zarządzaniu nie oszczędzono jednak krytyki . 1 Jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ 2 zarządzaniu zarządzać NOUN ger:sg:dat:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 iobj 4:iobj _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 oszczędzono oszczędzić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 jednak jednak CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 6 krytyki krytyka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4782 # text = Związki były bardzo bojowe i nieraz wzywały do uchylenia ustawy , z której Fátima Báñez jest najbardziej dumna . 1 Związki związek NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj _ 2 były być AUX praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 3 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 bojowe bojowy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 5 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 6 nieraz nieraz ADV adv _ 7 advmod 7:advmod _ 7 wzywały wzywać VERB praet:pl:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ 8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 uchylenia uchylić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 obl 7:obl:do _ 10 ustawy ustawa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 12 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 której który DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 18 obl 18:obl:z _ 14 Fátima Fátim PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 15 Báñez Báñez PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 flat 14:flat _ 16 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 18 cop 18:cop _ 17 najbardziej bardzo ADV adv:sup Degree=Sup 18 advmod 18:advmod _ 18 dumna dumny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4783 # text = Departament stoi teraz przed nowymi wyzwaniami . 1 Departament departament NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 stoi stać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 teraz teraz ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ 4 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 nowymi nowy ADJ adj:pl:inst:n:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 wyzwaniami wyzwanie NOUN subst:pl:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl 2:obl:przed _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4784 # text = Poza tym rząd będzie musiał poradzić sobie z kolejnym „ gorącym ziemniakiem ” . 1 Poza poza ADP prep:inst AdpType=Prep 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ 2 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 fixed 1:fixed _ 3 rząd rząd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|6:nsubj:xsubj _ 4 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ 5 musiał musieć VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 poradzić poradzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 7 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ 8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 9 kolejnym kolejny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 10 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 12 punct 12:punct _ 11 gorącym gorący ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 ziemniakiem ziemniak NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ 13 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 12 punct 12:punct _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4785 # text = Minister obrony pozwolił jej pozostać na razie sekretarzem generalnym partii . 1 Minister minister NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ 2 obrony obrona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 3 pozwolił pozwolić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 jej on PRON ppron3:sg:dat:f:ter:akc:npraep Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 iobj 3:iobj _ 5 pozostać pozostać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 advmod 5:advmod _ 7 razie raz NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 fixed 6:fixed _ 8 sekretarzem sekretarz NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 xcomp:pred 5:xcomp:pred _ 9 generalnym generalny ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 10 partii partia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4786 # text = Zapytane źródła stwierdziły , że jest „ w 100 % Cospedal ” . 1 Zapytane zapytać ADJ ppas:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ 2 źródła źródło NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 stwierdziły stwierdzić VERB praet:pl:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 5 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ 6 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 cop 10:cop _ 7 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 9 100 100 NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod:gov 10:nummod:gov _ 10 % % SYM interp _ 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ 11 Cospedal Cospedal PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 12 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4787 # text = Pomimo tego , nie każdy w partii zrozumiał wiadomości , które prezydent starał się im wczoraj przekazać . 1 Pomimo pomimo ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 obl 8:obl:pomimo _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ 5 każdy każdy DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 8 nsubj 8:nsubj _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 partii partia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:w _ 8 zrozumiał zrozumieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 wiadomości wiadomość NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 11 które który DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 13 obj 13:obj _ 12 prezydent prezydent NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|17:nsubj:xsubj _ 13 starał starać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ 15 im on PRON ppron3:pl:dat:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 17 iobj 17:iobj _ 16 wczoraj wczoraj ADV adv _ 17 advmod 17:advmod _ 17 przekazać przekazać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 xcomp 13:xcomp _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 4788 # text = Barón de Claret , jedyny członek rządu z tytułem szlacheckim . 1 Barón Barón PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 de de X frag Foreign=Yes 1 flat 1:flat _ 3 Claret Claret PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 5 jedyny jedyny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 członek członek NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 7 rządu rząd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 tytułem tytuł NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:z _ 10 szlacheckim szlachecki ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4789 # text = Pedro Sánchez , jak wielu innych socjalistów , powiedział w programie Évolego , że Hiszpania jest narodem narodów . 1 Pedro Pedro PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 2 Sánchez Sánchez PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 4 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 7 mark 7:mark _ 5 wielu wiele DET num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 7 det:numgov 7:det:numgov _ 6 innych inny ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 socjalistów socjalista NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:cmpr 1:obl:cmpr _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 9 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 programie program NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ 12 Évolego Évoly PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 14 że że SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ 15 Hiszpania Hiszpania PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 16 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 cop 17:cop _ 17 narodem naród NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 ccomp:obj 9:ccomp:obj _ 18 narodów naród NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 4790 # text = A co ze stronami w czym , w prawach historycznych ? 1 A a CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ 2 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 0 root 0:root _ 3 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 4 case 4:case _ 4 stronami strona NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 czym co PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 4 nmod 4:nmod:w _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 prawach prawo NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 6 conj 4:nmod:w|6:conj _ 10 historycznych historyczny ADJ adj:pl:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 11 ? ? PUNCT interp PunctType=Qest 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4791 # text = Federico Fellini powiedział kiedyś : „ Klaun jest dla ludzkości tym , czym jest cień dla człowieka ” . 1 Federico Federico PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Fellini Fellini PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 kiedyś kiedyś ADV adv PronType=Ind 3 advmod 3:advmod _ 5 : : PUNCT interp PunctType=Colo 3 punct 3:punct _ 6 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ 7 Klaun klauna NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 8 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 cop 11:cop _ 9 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 ludzkości ludzkość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:dla _ 11 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 parataxis:obj 3:parataxis:obj _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 13 czym co PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 14 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 cop 13:cop _ 15 cień cień NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 16 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ 17 człowieka człowiek NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:dla _ 18 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4792 # text = Staje sam przed widownią i , w końcu , musi dać z siebie to , co najlepsze , żeby doprowadzić ją do śmiechu . 1 Staje stawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 sam sam ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj|10:nsubj _ 3 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 widownią widownia NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:przed _ 5 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 parataxis:insert 10:parataxis:insert _ 8 końcu koniec NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 fixed 7:fixed _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 10 musi musieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 conj 1:conj:i _ 11 dać dać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ 12 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 siebie siebie PRON siebie:gen Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 obl:arg 11:obl:arg _ 14 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 obj 11:obj _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 16 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 17 nsubj 17:nsubj _ 17 najlepsze dobry ADJ adj:sg:nom:n:com Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ 19 żeby żeby SCONJ comp _ 20 mark 20:mark _ 20 doprowadzić doprowadzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:żeby _ 21 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 20 obj 20:obj _ 22 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 23 case 23:case _ 23 śmiechu śmiech NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl:arg 20:obl:arg _ 24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4793 # text = W filmach wojennych oraz tych o kowbojach i Indianach bitwy , walki i bijatyki były nie z tego świata . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 filmach film NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl 15:obl:w _ 3 wojennych wojenny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 4 oraz oraz CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 5 tych ten DET adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 2 conj 2:conj:oraz|15:obl:w _ 6 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 kowbojach kowbój NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:o _ 8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 Indianach Indiani PROPN subst:pl:loc:m1 Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 5:nmod:o|7:conj:i _ 10 bitwy bitwa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 12 walki walka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 conj 7:nmod:arg|10:conj _ 13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 14 bijatyki bijatyka NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 10 conj 7:nmod:arg|10:conj:i _ 15 były być VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 16 nie nie PART part Polarity=Neg 19 advmod:neg 19:advmod:neg _ 17 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ 18 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 19 det 19:det _ 19 świata świat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl:arg 15:obl:arg _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ # sent_id = 4794 # text = Emfaza , wyszukana ironia , śmiałe podteksty i inne sprawdzone techniki werbalne pasują do przemów parlamentarnych , ale rzucanie się na siebie i komedia slapstikowa już nie . 1 Emfaza Emfaz PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|19:nsubj|27:nsubj _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 3 wyszukana wyszukać ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ 4 ironia iroń NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj|13:nsubj _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 6 śmiałe śmiały ADJ adj:pl:nom:m3:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 podteksty podteksta NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 conj 1:conj|13:nsubj _ 8 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 9 inne inny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 10 sprawdzone sprawdzić ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ 11 techniki technika NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 conj 1:conj:i|13:nsubj _ 12 werbalne werbalny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 13 pasują pasować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ 15 przemów przem NOUN subst:pl:gen:m3 Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 obl:arg 13:obl:arg _ 16 parlamentarnych parlamentarny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 18 ale ale CCONJ conj _ 19 cc 19:cc _ 19 rzucanie rzucać NOUN ger:sg:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 conj 13:conj:ale _ 20 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ 21 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 22 case 22:case _ 22 siebie siebie PRON siebie:acc Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 obl:arg 19:obl:arg _ 23 i i CCONJ conj _ 24 cc 24:cc _ 24 komedia komedia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 conj 19:conj:i _ 25 slapstikowa slapstikowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 26 już już PART part _ 27 advmod:emph 27:advmod:emph _ 27 nie nie PART part Polarity=Neg 13 conj 13:conj _ 28 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ # sent_id = 4795 # text = Wierzy , że nikt nie czeka na nas , czekając na nas . 1 Wierzy wierzyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 3 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ 4 nikt nikt PRON subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 6 nsubj 6:nsubj _ 5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ 6 czeka czekać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 nas my PRON ppron12:pl:acc:m1:pri Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 obl:arg 6:obl:arg _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 10 czekając czekać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ 11 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 nas my PRON ppron12:pl:acc:m1:pri Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 10 obl:arg 10:obl:arg _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4796 # text = Może dlatego jego źrenice zachodzą mgłą łez , kiedy sylaba czasu ujawnia jego żniwo i oddaje jego tajemnicę spętanym wodom . 1 Może może PART part PartType=Mod 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 dlatego dlatego ADV adv PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ 3 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 nmod 4:nmod _ 4 źrenice źrenica NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 5 zachodzą zachodzić VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 mgłą mgła NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ 7 łez łza NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 9 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 12 advmod 12:advmod _ 10 sylaba sylab NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|16:nsubj _ 11 czasu czas NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 12 ujawnia ujawniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 13 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 14 nmod 14:nmod _ 14 żniwo żniwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 15 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ 16 oddaje oddawać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 conj 12:conj:i _ 17 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 18 nmod 18:nmod _ 18 tajemnicę tajemnica NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 19 spętanym spętać ADJ ppas:pl:dat:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl 20:acl _ 20 wodom woda NOUN subst:pl:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 16 iobj 16:iobj _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4797 # text = I muszą zostać powitane z otwartym duchem i jasnym umysłem , ponieważ kształtują nowe pokolenie piękna i nadziei . 1 I i CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ 2 muszą musieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 zostać zostać AUX inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ 4 powitane powitać ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 xcomp 2:xcomp _ 5 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 6 otwartym otwarty ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 duchem duch NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 8 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 9 jasnym jasny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 umysłem umysł NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 4:obl:arg|7:conj:i _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 12 ponieważ ponieważ SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ 13 kształtują kształtować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:ponieważ _ 14 nowe nowy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 pokolenie pokolenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 16 piękna piękny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 17 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ 18 nadziei nadzieja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj 15:amod|16:conj:i _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4798 # text = W rezultacie Trump nie martwi się bardzo głosem latynoamerykanów na poziomie narodowym . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 parataxis:insert 5:parataxis:insert _ 2 rezultacie rezultat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ 3 Trump Trump PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 4 nie nie PART part Polarity=Neg 5 advmod:neg 5:advmod:neg _ 5 martwi martwić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 7 bardzo bardzo ADV adv:pos Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 8 głosem głos NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ 9 latynoamerykanów latynoamerykanin NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 10 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 poziomie poziom NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:na _ 12 narodowym narodowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4799 # text = Głosowanie przedterminowe sugeruje , że tym razem zagłosuje duża liczba latynoamerykanów , ale nie ma pewności , czy ten wzrost będzie miał znaczący wpływ . 1 Głosowanie głosowanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 przedterminowe przedterminowy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 1 amod 1:amod _ 3 sugeruje sugerować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 5 że że SCONJ comp _ 8 mark 8:mark _ 6 tym ten DET adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 razem raz NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 8 zagłosuje zagłosować VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp:obj 3:ccomp:obj _ 9 duża duży ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 liczba liczba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 11 latynoamerykanów latynoamerykanin NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 13 ale ale CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ 14 nie nie PART part Polarity=Neg 15 advmod:neg 15:advmod:neg _ 15 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:ale _ 16 pewności pewność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ 18 czy czy PART part PartType=Int 22 advmod 22:advmod _ 19 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 20 det 20:det _ 20 wzrost wzrost NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ 21 będzie być AUX bedzie:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 22 aux 22:aux _ 22 miał mieć VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 ccomp 16:ccomp _ 23 znaczący znaczący ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 24 wpływ wpływ NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 22 iobj 22:iobj _ 25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4800 # text = – Będą protesty i inne , to już zaplanowane – powiedziała „ El Mundo ” opozycja . 1 – – PUNCT interp PunctType=Dash 11 punct 11:punct _ 2 Będą być AUX bedzie:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux|5:aux|9:aux _ 3 protesty protest NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 parataxis:obj 11:parataxis:obj _ 4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 5 inne inny ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 3:conj:i _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 7 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 9 cop 9:cop _ 8 już już PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ 9 zaplanowane zaplanować ADJ ppas:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj 3:conj _ 10 – – PUNCT interp PunctType=Dash 11 punct 11:punct _ 11 powiedziała powiedzieć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ 13 El El PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 14 Mundo Mundo PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 flat 13:flat _ 15 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ 16 opozycja opozycja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ # sent_id = 4801 # text = Dziesiątki zwolenników FSLN już świętują zwycięstwo na Plaza de las Victorias . 1 Dziesiątki dziesiątek NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 2 zwolenników zwolennik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ 3 FSLN FSLN PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 już już PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 świętują świętować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 zwycięstwo zwycięstwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 Plaza Plaz PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:na _ 9 de de X frag Foreign=Yes 8 flat 8:flat _ 10 las las PROPN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 11 Victorias Victorias PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 flat 10:flat _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4802 # text = May spotkała się z dużą krytyką za unikanie mediów i brak jasnych odpowiedzi po orzeczeniu sądowym w sprawie brexitu . 1 May May PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 spotkała spotkać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 dużą duży ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 krytyką krytyka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ 7 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 unikanie unikać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 9 mediów media NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 8 obj 8:obj _ 10 i i CCONJ conj _ 11 cc 11:cc _ 11 brak brak NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 6:nmod:arg|8:conj:i _ 12 jasnych jasny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 odpowiedzi odpowiedź NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ 14 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 15 case 15:case _ 15 orzeczeniu orzeczenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:po _ 16 sądowym sądowy ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 17 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ 18 sprawie sprawa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 fixed 17:fixed _ 19 brexitu brexit NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4803 # text = Założony w 1925 r . jako rozrywka dla każdego teatr plenerowy na schodach kościoła św . Michała wciąż przyciąga różnorodną widownię . 1 Założony założyć ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 3 1925 1925 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod:flat 4:amod:flat _ 4 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 1 obl 1:obl:w _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ 6 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 7 mark 7:mark _ 7 rozrywka rozrywka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl 19:obl _ 8 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ 9 każdego każdy DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 10 det 10:det _ 10 teatr teatr NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:dla _ 11 plenerowy plenerowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 12 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 schodach schody NOUN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 10 nmod 10:nmod:na _ 14 kościoła kościół NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 15 św święty X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 14 nmod 14:nmod _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ 17 Michała Michał PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat 15:flat _ 18 wciąż wciąż ADV adv _ 19 advmod 19:advmod _ 19 przyciąga przyciągać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 20 różnorodną różnorodny ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 widownię widownia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ # sent_id = 4804 # text = Uroczysta inauguracja miała miejsce 30 kwietnia 1955 r . 1 Uroczysta uroczysty ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 inauguracja inauguracja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 miejsce miejsce NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ 5 30 30 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ 6 kwietnia kwiecień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:flat 5:nmod:flat _ 7 1955 1955 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 amod:flat 8:amod:flat _ 8 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 6 flat 6:flat _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4805 # text = W 1882 r . wprowadzono system telegraficzny posiadający 34 sygnały alarmu pożarowego . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 1882 1882 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ 3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 5 obl 5:obl:w _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 5 wprowadzono wprowadzić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 system system NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 telegraficzny telegraficzny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 8 posiadający posiadać ADJ pact:sg:acc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 9 34 34 NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ 10 sygnały sygnał NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 11 alarmu alarm NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 12 pożarowego pożarowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4806 # text = W 1992 r . tereny dawnego teatru lalkowego , pozostawionego w rękach gminy , przejęli aktorzy i pracownicy . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 1992 1992 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ 3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 15 obl 15:obl:w _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 5 tereny teren NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ 6 dawnego dawny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 teatru teatr NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 8 lalkowego lalkowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 10 pozostawionego pozostawić ADJ ppas:sg:gen:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ 11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 rękach ręka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl 10:obl:w _ 13 gminy gmina NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 15 przejęli przejąć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 16 aktorzy aktor NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ 17 i i CCONJ conj _ 18 cc 18:cc _ 18 pracownicy pracownik NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 conj 15:nsubj|16:conj:i _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ # sent_id = 4807 # text = Ma to związek z jednym z nielicznych budynków w centrum miasta , które ominęło zniszczenie pod koniec II wojny światowej . 1 Ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj 1:nsubj _ 3 związek związek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ 4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 jednym jeden ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 7 nielicznych nieliczny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 budynków budynek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:z _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 centrum centrum NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ 11 miasta miasto NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 13 które który DET adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ 14 ominęło ominąć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 15 zniszczenie zniszczenie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 obj 14:obj _ 16 pod pod ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ 17 koniec koniec NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 fixed 16:fixed _ 18 II II ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Roman|NumType=Ord 19 amod 19:amod _ 19 wojny wojna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:pod _ 20 światowej światowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4808 # text = W 1832 r . dawny klasztor został sprzedany przez Wirtembergię fabrykantowi Georgowi Reichenbachowi z zastrzeżeniem , że powstanie tam fabryka bawełny . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 1832 1832 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ 3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 8 obl 8:obl:w _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 5 dawny dawny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 klasztor klasztor NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ 7 został zostać AUX praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ 8 sprzedany sprzedać ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 9 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 Wirtembergię Wirtembergia PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:agent 8:obl:agent _ 11 fabrykantowi fabrykant NOUN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 8 iobj 8:iobj _ 12 Georgowi Georg PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 11 appos 11:appos _ 13 Reichenbachowi Reichenbach PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat 12:flat _ 14 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 15 zastrzeżeniem zastrzeżenie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 17 że że SCONJ comp _ 18 mark 18:mark _ 18 powstanie powstać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 ccomp 15:ccomp _ 19 tam tam ADV adv PronType=Dem 18 advmod 18:advmod _ 20 fabryka fabryka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 21 bawełny bawełna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod:arg 20:nmod:arg _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 4809 # text = Mieszkańcy wyznania muzułmańskiego , którzy osiedlali się od początku lat 60 . , przybyli głównie z Turcji . 1 Mieszkańcy mieszkaniec NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ 2 wyznania wyznanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 3 muzułmańskiego muzułmański ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 5 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ 6 osiedlali osiedlać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 7 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 6 expl:pv 6:expl:pv _ 8 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 początku początek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:od _ 10 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 11 60 60 ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Ord 10 amod 10:amod _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 14 przybyli przybyć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 15 głównie głównie PART part _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ 16 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 17 Turcji Turcja PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:z _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 14 punct 14:punct _ # sent_id = 4810 # text = Wśród nich jest dawny klasztor z opactwa św . Piotra i Pawła . 1 Wśród wśród ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 5 nmod 5:nmod:wśród _ 3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux 5:aux _ 4 dawny dawny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 klasztor klasztor NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 opactwa opactwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:z _ 8 św święty X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 7 nmod 7:nmod _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ 10 Piotra Piotr PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 12 Pawła Paweł PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 10:conj:i _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4811 # text = Zabytkowy ratusz w Obermarsbergu pochodzi z XIII w . i został odnowiony po wojnie trzydziestoletniej . 1 Zabytkowy zabytkowy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 ratusz ratusz NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|12:nsubj _ 3 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 Obermarsbergu obermarsberg NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:w _ 5 pochodzi pochodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 7 XIII XIII ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 amod:flat 8:amod:flat _ 8 w wiek X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 5 obl 5:obl:z _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ 10 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 11 został zostać AUX praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 aux:pass 12:aux:pass _ 12 odnowiony odnowić ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj 5:conj:i _ 13 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 wojnie wojna NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl:po _ 15 trzydziestoletniej trzydziestoletni ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4812 # text = Istnieją różne teorie o przyczynach opuszczenia tego miejsca . 1 Istnieją istnieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 różne różny ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 teorie teor NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ 4 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 przyczynach przyczyna NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 6 opuszczenia opuścić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 7 tego ten DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ 8 miejsca miejsce NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4813 # text = W liczącym ponad 4 kilometry długości Golden Gate Park znaleźć można ogród botaniczny , planetarium , ogród japoński i oceanarium . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 2 liczącym liczyć ADJ pact:sg:loc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 3 ponad ponad PART part _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 4 4 4 NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 kilometry kilometr NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 10:obl:w _ 6 długości długość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 7 Golden Golden PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 Gate Gate PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 Park park NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod:flat 8:nmod:flat _ 10 znaleźć znaleźć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ 11 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 12 ogród ogród NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 13 botaniczny botaniczny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 15 planetarium planetarium NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 conj 10:obj|12:conj _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 17 ogród ogród NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 10:obj|12:conj _ 18 japoński japoński ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 19 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ 20 oceanarium oceanarium NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 conj 10:obj|12:conj:i _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ # sent_id = 4814 # text = Służy mieszkańcom San Francisco jako miejsce wypoczynku i relaksu . 1 Służy służyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 mieszkańcom mieszkaniec NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ 3 San San X frag Foreign=Yes 2 nmod 2:nmod _ 4 Francisco Francisco PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 6 mark 6:mark _ 6 miejsce miejsce NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 7 wypoczynku wypoczynek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 relaksu relaks NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 6:nmod:arg|7:conj:i _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4815 # text = Yerba Buena Gardens zostały zbudowane na początku lat 90 . na dachu Moscone North Convention Cente . 1 Yerba Yerb PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ 2 Buena Buen PROPN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 Gardens Gardens PROPN subst:sg:nom:m3 Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 zostały zostać AUX praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ 5 zbudowane zbudować ADJ ppas:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 początku początek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ 8 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 9 90 90 ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 amod 8:amod _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ 11 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 dachu dach NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:na _ 13 Moscone Moscone PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 14 North North PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat 13:flat _ 15 Convention Convention PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 14 flat 14:flat _ 16 Cente Cente PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 15 flat 15:flat _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4816 # text = Znajduje się tam pomnik Martina Luthera Kinga . 1 Znajduje znajdować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 tam tam ADV adv PronType=Dem 1 advmod 1:advmod _ 4 pomnik pomnik NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 5 Martina Martina PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 Luthera Luther PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 Kinga Kinga PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4817 # text = Od lat 60 . gospodarka miasta zwalnia w szybkim tempie . 1 Od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:od _ 3 60 60 X dig NumForm=Digit 2 amod 2:amod _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 5 gospodarka gospodarka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 6 miasta miasto NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 zwalnia zwalniać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 9 szybkim szybki ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 tempie tempo NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 4818 # text = Podczas wyborów parlamentarnych w 2010 r . Partii Pracy udało się wygrać we wszystkich siedmiu okręgach wyborczych . 1 Podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 wyborów wybory NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 10 obl 10:obl:podczas _ 3 parlamentarnych parlamentarny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 2010 2010 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 6 amod:flat 6:amod:flat _ 6 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 2 nmod 2:nmod:w _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ 8 Partii partia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:flat 6:nmod:flat _ 9 Pracy praca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:flat 8:nmod:flat _ 10 udało udać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ 12 wygrać wygrać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ 13 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 16 case 16:case _ 14 wszystkich wszystek DET adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 15 det 15:det _ 15 siedmiu siedem NUM num:pl:loc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 16 nummod 16:nummod _ 16 okręgach okrąg NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl 12:obl:w _ 17 wyborczych wyborczy ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 4819 # text = Zarówno czas , jak przebieg tych wydarzeń były przedmiotem żywiołowej dyskusji . 1 Zarówno zarówno CCONJ conj _ 2 cc:preconj 2:cc:preconj _ 2 czas czas NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 4 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 5 mark 5:mark _ 5 przebieg przebieg NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:cmpr 2:obl:cmpr _ 6 tych ten DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 wydarzeń wydarzenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 8 były być AUX praet:pl:n:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 9 przedmiotem przedmiot NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 10 żywiołowej żywiołowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 dyskusji dyskusja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 4820 # text = W kwietniu 2012 r . turecki prezydent Erdogan ogłosił plany swojego rządu zakładające odciążenie Bosforu poprzez budowę równoległego doń kanału stambulskiego . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 kwietniu kwiecień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ 3 2012 2012 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod:flat 4:amod:flat _ 4 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 2 flat 2:flat _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ 6 turecki turecki ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 prezydent prezydent NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 8 Erdogan Erdogan PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 9 ogłosił ogłosić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 plany plan NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 11 swojego swój DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 det:poss 12:det:poss _ 12 rządu rząd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 13 zakładające zakładać ADJ pact:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 14 odciążenie odciążenie NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 obj 13:obj _ 15 Bosforu Bosfor PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 16 poprzez poprzez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 17 budowę budowa NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:poprzez _ 18 równoległego równoległy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ 19 doń doń ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ 20 kanału kanał NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl:doń _ 21 stambulskiego stambulski ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 4821 # text = Osmanowie chcieli zapobiec dalszemu transportowi zboża , ponieważ sami mieli na nie duże zapotrzebowanie . 1 Osmanowie Osman PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ 2 chcieli chcieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 zapobiec zapobiec VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 dalszemu daleki ADJ adj:sg:dat:m3:com Animacy=Inan|Case=Dat|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 transportowi transport NOUN subst:sg:dat:m3 Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ 6 zboża zboże NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 8 ponieważ ponieważ SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ 9 sami sam ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 10 mieli mieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 advcl 2:advcl:ponieważ _ 11 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 nie on PRON ppron3:pl:acc:n:ter:akc:praep Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 10 obl:arg 10:obl:arg _ 13 duże duży ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 zapotrzebowanie zapotrzebowanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 iobj 10:iobj _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4822 # text = Imperium Osmańskiemu i Rosji odmówiono pozwolenia na stacjonowanie ich marynarek wojennych na Morzu Czarnym . 1 Imperium imperium NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 Osmańskiemu Osmański PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 i i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 4 Rosji Rosja PROPN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj:i _ 5 odmówiono odmówić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 pozwolenia pozwolenie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 stacjonowanie stacjonować NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 9 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 nmod 10:nmod _ 10 marynarek marynarek NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 11 wojennych wojenny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 12 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 Morzu Morze PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:na _ 14 Czarnym czarny ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod:flat 13:amod:flat _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4823 # text = Jej zasięg czyni ją jedną z najbardziej ekspansywnych kultur swoich czasów , dla której znanych jest wiele stanowisk archeologicznych . 1 Jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ 2 zasięg zasięg NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 czyni czynić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 obj 3:obj _ 5 jedną jeden ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ 6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 7 najbardziej bardzo ADV adv:sup Degree=Sup 8 advmod 8:advmod _ 8 ekspansywnych ekspansywny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 kultur kultura NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:z _ 10 swoich swój DET adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 det:poss 11:det:poss _ 11 czasów czas NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 13 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 której który DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 15 obl 15:obl:dla _ 15 znanych znany ADJ adj:pl:gen:m1:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 16 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 cop 15:cop _ 17 wiele wiele DET num:pl:nom:n:rec:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 18 det:numgov 18:det:numgov _ 18 stanowisk stanowisko NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ 19 archeologicznych archeologiczny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 18 amod 18:amod _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4824 # text = Podobnie , jak w przypadku większości stanowisk w południowej Europie , znalezisko datuje się na początek V wieku p.n.e . 1 Podobnie podobnie ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ 2 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 3 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 6 mark 6:mark _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 przypadku przypadek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ 6 większości większość NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:cmpr 1:obl:cmpr _ 7 stanowisk stanowisko NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 9 południowej południowy ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 Europie Europa PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:w _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 12 znalezisko znalezisko NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 13 datuje datować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 13 expl:pv 13:expl:pv _ 15 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 16 case 16:case _ 16 początek początek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:na _ 17 V V ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 18 amod:flat 18:amod:flat _ 18 wieku wiek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ 19 p.n.e p.ny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 18 amod:flat 18:amod:flat _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ # sent_id = 4825 # text = Prawdopodobnie najbardziej znaną postacią z epoki miedzi jest Ötzi , zamrożona mumia człowieka , który żył około 3300 r . p.n.e . 1 Prawdopodobnie prawdopodobnie ADV adv:pos Degree=Pos 4 parataxis:insert 4:parataxis:insert _ 2 najbardziej bardzo ADV adv:sup Degree=Sup 3 advmod 3:advmod _ 3 znaną znany ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 postacią postać NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 epoki epoka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:z _ 7 miedzi miedź NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 9 Ötzi itza NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 11 zamrożona zamrozić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ 12 mumia mumia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 4:nsubj|9:conj _ 13 człowieka człowiek NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 15 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj _ 16 żył żyć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ 17 około około ADP prep:gen AdpType=Prep 19 case 19:case _ 18 3300 3300 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 19 amod:flat 19:amod:flat _ 19 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 16 obl 16:obl:około _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 19 punct 19:punct _ 21 p.n.e p.ny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 19 amod:flat 19:amod:flat _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4826 # text = Znajdowały się głównie na wzgórzach . 1 Znajdowały znajdować VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 głównie głównie PART part _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 wzgórzach wzgórze NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 1 obl 1:obl:na _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4827 # text = Oprócz tego jej metoda pozłacania miedzi zasługuje na uwagę z technologicznego punktu widzenia . 1 Oprócz oprócz ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 tego to PRON subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl 7:obl:oprócz _ 3 jej on PRON ppron3:sg:gen:f:ter:akc:npraep Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 4 nmod 4:nmod _ 4 metoda metoda NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 5 pozłacania pozłacać NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 miedzi miedź NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 zasługuje zasługiwać VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 uwagę uwaga NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ 10 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 11 technologicznego technologiczny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 punktu punkt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:z _ 13 widzenia widzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 fixed 12:fixed _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 4828 # text = Przemoc i objęcie rewolucją wsi zaniepokoiły Sąd i Zgromadzenie Narodowe w Wersalu . 1 Przemoc przemoc NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 3 objęcie objąć NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 conj 1:conj:i|6:nsubj _ 4 rewolucją rewolucja NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ 5 wsi wieś NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 zaniepokoiły zaniepokoić VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 Sąd sąd NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 Zgromadzenie zgromadzenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj 6:obj|7:conj:i _ 10 Narodowe narodowy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod:flat 9:amod:flat _ 11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 Wersalu Wersal PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:w _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4829 # text = Wiadomość o zdarzeniu dotarła do Paryża i spowodowała dalsze pogorszenie nastrojów , i tak już złych z powodu stale wysokiej ceny chleba i braku zaopatrzenia . 1 Wiadomość wiadomość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj _ 2 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 3 zdarzeniu zdarzenie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 4 dotarła dotrzeć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 Paryża Paryż PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:do _ 7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 8 spowodowała spowodować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ 9 dalsze daleki ADJ adj:sg:acc:n:com Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 pogorszenie pogorszyć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 obj 8:obj _ 11 nastrojów nastrój NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 13 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ 14 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 16 advmod 16:advmod _ 15 już już PART part _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ 16 złych zły ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 conj 8:obj|10:conj:i _ 17 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ 18 powodu powód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 fixed 17:fixed _ 19 stale stale ADV adv:pos Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ 20 wysokiej wysoki ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 ceny cena NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl:z _ 22 chleba chleb NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ 23 i i CCONJ conj _ 24 cc 24:cc _ 24 braku brak NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 conj 16:obl:z|21:conj:i _ 25 zaopatrzenia zaopatrzenie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 24 nmod:arg 24:nmod:arg _ 26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4830 # text = Król nie powziął szczególnych środków ostrożności podczas swojej ucieczki i został kilkakrotnie rozpoznany w miejscach swojego pobytu . 1 Król król NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|13:nsubj _ 2 nie nie PART part Polarity=Neg 3 advmod:neg 3:advmod:neg _ 3 powziął powziąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 szczególnych szczególny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 środków środek NOUN subst:pl:gen:m3 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 3 obj 3:obj _ 6 ostrożności ostrożność NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 7 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ 8 swojej swój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 det:poss 9:det:poss _ 9 ucieczki ucieczka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:podczas _ 10 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 11 został zostać AUX praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux:pass 13:aux:pass _ 12 kilkakrotnie kilkakrotnie ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ 13 rozpoznany rozpoznać ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj 3:conj:i _ 14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 15 miejscach miejsce NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 13 obl 13:obl:w _ 16 swojego swój DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 det:poss 17:det:poss _ 17 pobytu pobyt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4831 # text = Hymn został dobrze przyjęty i widownia zażądała bisu . 1 Hymn hymn NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ 2 został zostać AUX praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ 3 dobrze dobrze ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 przyjęty przyjąć ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 6 widownia widownia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 zażądała zażądać VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ 8 bisu bis NOUN subst:sg:acc:m3 Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4832 # text = Ogłaszam otwarcie pierwszych międzynarodowych Igrzysk Olimpijskich . 1 Ogłaszam ogłaszać VERB fin:sg:pri:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 otwarcie otworzyć NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 obj 1:obj _ 3 pierwszych pierwszy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 4 międzynarodowych międzynarodowy ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 Igrzysk igrzyska NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 2 obj 2:obj _ 6 Olimpijskich olimpijski ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 5 amod:flat 5:amod:flat _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4833 # text = I wojna światowa przyniosła przemiany i nowy rozwój wydarzeń w polityce kolonialnej . 1 I i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 2 wojna wojna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 światowa światowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 4 przyniosła przynieść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 przemiany przemiana NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 6 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 7 nowy nowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 rozwój rozwój NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 4:obj|5:conj:i _ 9 wydarzeń wydarzenie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 polityce polityka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ 12 kolonialnej kolonialny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4834 # text = Rewolucja przemysłowa nastąpiła w Wielkiej Brytanii wcześniej , niż w innych krajach . 1 Rewolucja rewolucja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 przemysłowa przemysłowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 amod 1:amod _ 3 nastąpiła nastąpić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 Wielkiej Wielki ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod:flat 6:amod:flat _ 6 Brytanii Brytania PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 7 wcześniej wcześnie ADV adv:com Degree=Cmp 3 advmod 3:advmod _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 9 niż niż SCONJ comp ConjType=Cmpr 12 mark 12:mark _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 11 innych inny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 krajach kraj NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl:cmpr 7:obl:cmpr _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4835 # text = Kryzys sueski pokazał ograniczenia starych potęg kolonialnych , takich jak Wielka Brytania i Francja , w zmieniającym się świecie . 1 Kryzys kryzys NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 sueski sueski ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 amod 1:amod _ 3 pokazał pokazać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 ograniczenia ograniczyć NOUN ger:pl:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obj 3:obj _ 5 starych stary ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 potęg potęg NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 7 kolonialnych kolonialny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 9 takich taki DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ 10 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 12 mark 12:mark _ 11 Wielka wielki ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod:flat 12:amod:flat _ 12 Brytania Brytania PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:cmpr 9:obl:cmpr _ 13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 14 Francja Francja PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 9:obl:cmpr|12:conj:i _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ 17 zmieniającym zmieniać ADJ pact:sg:loc:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl 19:acl _ 18 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 17 expl:pv 17:expl:pv _ 19 świecie świat NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:cmpr 9:obl:cmpr _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4836 # text = Po przejęciu władzy przez narodowych socjalistów w 1933 r . miały miejsce niespójne próby odzyskania starych kolonii . 1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 przejęciu przejąć NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 obl 11:obl:po _ 3 władzy władza NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 narodowych narodowy ADJ adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 socjalistów socjalista NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl:agent 2:obl:agent _ 7 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 8 1933 1933 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 9 amod:flat 9:amod:flat _ 9 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 2 nmod 2:nmod:w _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ 11 miały mieć VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 miejsce miejsce NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ 13 niespójne niespójny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 próby próba NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 11 iobj 11:iobj _ 15 odzyskania odzyskać NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ 16 starych stary ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 kolonii kolonia NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 obj 15:obj _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ # sent_id = 4837 # text = Po rewolucji rosyjskiej w 1917 r . niektóre kraje , w tym Finlandia , Polska i kraje bałtyckie , zyskały niepodległość . 1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 rewolucji rewolucja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl 20:obl:po _ 3 rosyjskiej rosyjski ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 1917 1917 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 6 amod:flat 6:amod:flat _ 6 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 2 nmod 2:nmod:w _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ 8 niektóre niektóry DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 9 det 9:det _ 9 kraje kraj NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 20 nsubj 20:nsubj _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 13 parataxis:insert 13:parataxis:insert _ 13 Finlandia Finlandia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 15 Polska Polska PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 9:nmod|13:conj _ 16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ 17 kraje kraj NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj 9:nmod|13:conj:i _ 18 bałtyckie bałtycki ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 19 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 20 zyskały zyskać VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 21 niepodległość niepodległość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 20 punct 20:punct _ # sent_id = 4838 # text = Jednym z jego ostatnich środków nacisku na Węgry była groźba narzucenia powszechnych i wolnych wyborów . 1 Jednym jeden ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 3 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 nmod 5:nmod _ 4 ostatnich ostatni ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 środków środek NOUN subst:pl:gen:m3 Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 1 obl 1:obl:z _ 6 nacisku nacisk NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 7 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 Węgry Węgry PROPN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 9 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 1 cop 1:cop _ 10 groźba groźba NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 11 narzucenia narzucić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 12 powszechnych powszechny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 14 wolnych wolny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 12 conj 12:conj:i|15:amod _ 15 wyborów wybory NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 11 obj 11:obj _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4839 # text = Po ugodzie cesarz i król Franciszek Józef I dokładał dużych starań , aby równo traktować obie swoje monarchie . 1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 ugodzie ugoda NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:po _ 3 cesarz cesarz NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 5 król król NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj:i _ 6 Franciszek Franciszek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 7 Józef Józef PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 I i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 dokładał dokładać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ 10 dużych duży ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 starań staranie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 13 aby aby SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ 14 równo równo ADV adv:pos Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ 15 traktować traktować VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:aby _ 16 obie oba NUM num:pl:acc:f:congr Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 18 nummod 18:nummod _ 17 swoje swój DET adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 det:poss 18:det:poss _ 18 monarchie monarcha NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 15 obj 15:obj _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4840 # text = W wyniku reformacji klasztor w Disibodenbergu został zlikwidowany i popadł w ruinę . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 wyniku wynik NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 fixed 1:fixed _ 3 reformacji reformacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ 4 klasztor klasztor NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass|10:nsubj:pass _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 Disibodenbergu Disibodenberg PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:w _ 7 został zostać AUX praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass|10:aux:pass _ 8 zlikwidowany zlikwidować ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 10 popadł popaść VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 conj 8:conj:i _ 11 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 ruinę ruina NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 4841 # text = Dzisiaj można tam zobaczyć rozległe ruiny . 1 Dzisiaj dzisiaj ADV adv _ 2 advmod 2:advmod _ 2 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 3 tam tam ADV adv PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ 4 zobaczyć zobaczyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 5 rozległe rozległy ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 ruiny ruina NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4842 # text = Klasztor w Rupertsbergu został zniszczony przez oddziały szwedzkie w 1632 r . , podczas wojny trzydziestoletniej . 1 Klasztor klasztor NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ 2 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 3 Rupertsbergu Rupertsberg PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:w _ 4 został zostać AUX praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ 5 zniszczony zniszczyć ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 oddziały oddział NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl:agent 5:obl:agent _ 8 szwedzkie szwedzki ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 10 1632 1632 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 11 amod:flat 11:amod:flat _ 11 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 5 obl 5:obl:w _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 14 podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ 15 wojny wojna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:podczas _ 16 trzydziestoletniej trzydziestoletni ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4843 # text = Zakonnice przeniesiono do klasztoru w Eibingen . 1 Zakonnice zakonnica NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 2 przeniesiono przenieść VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 klasztoru klasztor NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 Eibingen Eibingen PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:w _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4844 # text = Ruiny zostały później przebudowane . 1 Ruiny ruina NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ 2 zostały zostać AUX praet:pl:f:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ 3 później późno ADV adv:com Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ 4 przebudowane przebudować ADJ ppas:pl:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4845 # text = Po tych sukcesach podpisał kontrakt z Team Telecom i przeniósł się z partnerką do Merdingen w Badenii , gdzie mieszkał do 2002 r . 1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 tych ten DET adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 sukcesach sukces NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:po _ 4 podpisał podpisać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 kontrakt kontrakt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 Team Team PROPN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:z _ 8 Telecom Telec PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 10 przeniósł przenieść VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj:i _ 11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ 12 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 partnerką partnerka NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ 14 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ 15 Merdingen Merdingen PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:do _ 16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 17 Badenii Badenia PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:w _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ 19 gdzie gdzie ADV adv PronType=Rel 20 advmod 20:advmod _ 20 mieszkał mieszkać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ 21 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 23 case 23:case _ 22 2002 2002 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 23 amod:flat 23:amod:flat _ 23 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 20 obl 20:obl:do _ 24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4846 # text = Podczas Igrzysk Olimpijskich 2004 w Atenach Ulrich , zwycięzca biegu ulicznego , dążył do zdobycia swojego drugiego złotego medalu . 1 Podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 Igrzysk igrzyska NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 13 obl 13:obl:podczas _ 3 Olimpijskich olimpijski ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 2 amod:flat 2:amod:flat _ 4 2004 2004 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 2 amod:flat 2:amod:flat _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 Atenach Aten PROPN subst:pl:loc:n:pt Case=Loc|Gender=Neut|Number=Ptan 2 nmod 2:nmod:w _ 7 Ulrich Ulrich PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 9 zwycięzca zwycięzca NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 10 biegu bieg NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 11 ulicznego uliczny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 13 dążył dążyć VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ 15 zdobycia zdobyć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 obl:arg 13:obl:arg _ 16 swojego swój DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 det:poss 18:det:poss _ 17 drugiego drugi ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 złotego złoty NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 19 medalu medal NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ # sent_id = 4847 # text = Cenzura pozbywała się wszelkich niepożądanych opinii ; udział w życiu publicznym stał się praktycznie niemożliwy . 1 Cenzura cenzura NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 pozbywała pozbywać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 2 expl:pv 2:expl:pv _ 4 wszelkich wszelki DET adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 6 det 6:det _ 5 niepożądanych niepożądany ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 opinii opinia NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 iobj 2:iobj _ 7 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 12 punct 12:punct _ 8 udział udział NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|15:nsubj:xsubj _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 życiu życie NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 11 publicznym publiczny ADJ adj:sg:loc:n:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 12 stał stać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ 14 praktycznie praktycznie ADV adv:pos Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ 15 niemożliwy niemożliwy ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 xcomp:pred 12:xcomp:pred _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4848 # text = Ślady krwi na ubraniach miały kształt zgodny z tym , co opisywały doniesienia z dnia morderstwa . 1 Ślady ślad NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 2 krwi krew NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 3 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 ubraniach ubranie NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:na _ 5 miały mieć VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 kształt kształt NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ 7 zgodny zgodny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 8 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl:arg 7:obl:arg _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 11 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 12 obj 12:obj _ 12 opisywały opisywać VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 13 doniesienia doniesienie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ 14 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 15 dnia dzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:z _ 16 morderstwa morderstwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4849 # text = Weiss został uhonorowany nagrodami literackimi od miast Kolonii i Bremy . 1 Weiss Weiss PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ 2 został zostać AUX praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ 3 uhonorowany uhonorować ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 nagrodami nagroda NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ 5 literackimi literacki ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 6 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 miast miasto NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:od _ 8 Kolonii Kolonia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 i i CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 10 Bremy Brem PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 7:nmod|8:conj:i _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4850 # text = Springer aktywnie działał na rzecz pojednania z Żydami , zarówno prywatnie , jak publicznie , i odbył wiele podróży do Izraela . 1 Springer Springer PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|17:nsubj _ 2 aktywnie aktywnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 działał działać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 5 rzecz rzecz NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 fixed 4:fixed _ 6 pojednania pojednanie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 7 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 8 Żydami Żyd PROPN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 10 zarówno zarówno CCONJ conj _ 11 cc:preconj 11:cc:preconj _ 11 prywatnie prywatnie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 13 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 14 mark 14:mark _ 14 publicznie publicznie ADV adv:pos Degree=Pos 11 obl:cmpr 11:obl:cmpr _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ 17 odbył odbyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ 18 wiele wiele DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 19 det:numgov 19:det:numgov _ 19 podróży podróż NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 obj 17:obj _ 20 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 21 case 21:case _ 21 Izraela Izrael PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:do _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4851 # text = Szałas całkowicie spłonął . 1 Szałas szałas NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 całkowicie całkowicie ADV adv:pos Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 spłonął spłonąć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4852 # text = W następnym roku , 1977 , został odznaczony American Friendship Medal za przyjazny stosunek swojej prasy do USA . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 następnym następny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 roku rok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:w _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 5 punct 5:punct _ 5 1977 1977 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 conj 3:conj|8:obl:w _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 7 został zostać AUX praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 aux:pass 8:aux:pass _ 8 odznaczony odznaczyć ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 9 American American PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ 10 Friendship Friendship PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 11 Medal medal NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod:flat 10:nmod:flat _ 12 za za ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ 13 przyjazny przyjazny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 stosunek stosunek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:za _ 15 swojej swój DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 det:poss 16:det:poss _ 16 prasy prasa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ 17 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 18 case 18:case _ 18 USA USA PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 14 nmod 14:nmod:do _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 4853 # text = W dzielnicach Viguier i La Conte mieści się większość lokali socjalnych miasta , których mieszkańcy to głównie imigranci lub potomkowie imigrantów . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 dzielnicach dzielnica NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl:w _ 3 Viguier Viguier PROPN subst:sg:gen:n Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 5 La La X frag Foreign=Yes 3 conj 2:nmod|3:conj:i _ 6 Conte Conte PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 7 mieści mieścić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 7 expl:pv 7:expl:pv _ 9 większość większość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 10 lokali lokal NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 11 socjalnych socjalny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 12 miasta miasto NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 14 których który DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 15 det 15:det _ 15 mieszkańcy mieszkaniec NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj|20:nsubj _ 16 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 18 cop 18:cop _ 17 głównie głównie PART part _ 18 advmod:emph 18:advmod:emph _ 18 imigranci imigrant NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ 19 lub lub CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ 20 potomkowie potomkowie NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 18 conj 18:conj:lub _ 21 imigrantów imigrant NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 4854 # text = Historia Carcasonne jest ściśle powiązana z historią fortyfikacji miejskich . 1 Historia historia NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ 2 Carcasonne Carcasonne PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 aux:pass 5:aux:pass _ 4 ściśle ściśle ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 powiązana powiązać ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 historią historia NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ 8 fortyfikacji fortyfikacja NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 9 miejskich miejski ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4855 # text = We wczesnych latach 2000 . przypadało tam pięciu lekarzy na 100000 mieszkańców . 1 We w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 3 case 3:case _ 2 wczesnych wczesny ADJ adj:pl:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 latach rok NOUN subst:pl:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:w _ 4 2000 2000 X dig NumForm=Digit 3 amod 3:amod _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ 6 przypadało przypadać VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 tam tam ADV adv PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ 8 pięciu pięć NUM num:pl:acc:m1:rec Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 9 nummod:gov 9:nummod:gov _ 9 lekarzy lekarz NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 11 100000 100000 NUM num:pl:acc:m1:rec Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Digit|NumType=Card 12 nummod:gov 12:nummod:gov _ 12 mieszkańców mieszkaniec NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:na _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4856 # text = Amnesty International cytuje artykuły prasowe z 2008 r . opisujące zabójstwo pięćdziesięciu osób oskarżonych o czary . 1 Amnesty Amnesty PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 International International PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 cytuje cytować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 artykuły artykuł NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 5 prasowe prasowy ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 7 2008 2008 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 amod:flat 8:amod:flat _ 8 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 3 obl 3:obl:z _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ 10 opisujące opisywać ADJ pact:pl:nom:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 11 zabójstwo zabójstwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 pięćdziesięciu pięćdziesiąt NUM num:pl:gen:f:congr Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 13 nummod 13:nummod _ 13 osób osoba NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ 14 oskarżonych oskarżyć ADJ ppas:pl:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ 15 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 16 case 16:case _ 16 czary czara NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl:arg 14:obl:arg _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4857 # text = Von Bellingshausen ujrzał Antarktykę 27 stycznia 1820 r . , trzy dni przed tym , jak ląd dostrzegł Bransfield , i dziesięć miesięcy przed tym , jak udało się to Palmerowi w listopadzie 1820 r . 1 Von Von PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Bellingshausen Bellingshausen PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 ujrzał ujrzeć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 Antarktykę antarktyka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 27 27 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod:flat 4:amod:flat _ 6 stycznia styczeń NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:flat 5:nmod:flat _ 7 1820 1820 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 amod:flat 8:amod:flat _ 8 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 6 flat 6:flat _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 11 trzy trzy NUM num:pl:acc:m3:congr Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 12 nummod 12:nummod _ 12 dni dzień NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 13 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 14 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl:przed _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 16 jak jak SCONJ comp _ 18 mark 18:mark _ 17 ląd ląd NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 18 dostrzegł dostrzec VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 ccomp:cleft 14:ccomp:cleft _ 19 Bransfield Bransfield PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ 21 i i CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ 22 dziesięć dziesięć NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 23 nummod:gov 23:nummod:gov _ 23 miesięcy miesiąc NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 25 nmod 25:nmod _ 24 przed przed ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ 25 tym to PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 14 conj 3:obl:przed|14:conj _ 26 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ 27 jak jak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Int 28 advmod 28:advmod _ 28 udało udać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 25 acl:relcl 25:acl:relcl _ 29 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 28 expl:pv 28:expl:pv _ 30 to to PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 28 nsubj 28:nsubj _ 31 Palmerowi Palmer PROPN subst:sg:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 28 iobj 28:iobj _ 32 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 33 case 33:case _ 33 listopadzie listopad NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 28 obl 28:obl:w _ 34 1820 1820 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 35 amod:flat 35:amod:flat _ 35 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 33 flat 33:flat _ 36 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4858 # text = Podczas wyprawy Endurance w 1914 r . brytyjski okręt Endurance pod dowództwem sir Ernesta Shackletona wyruszył z dwudziestoma ośmioma ludźmi na pokładzie , aby przekroczyć Antarktykę . 1 Podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 wyprawy wyprawa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl:podczas _ 3 Endurance Endurance PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 1914 1914 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 6 amod:flat 6:amod:flat _ 6 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 2 nmod 2:nmod:w _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ 8 brytyjski brytyjski ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 okręt okręt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 10 Endurance Endurance PROPN subst:sg:nom:n Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos 9:appos _ 11 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 dowództwem dowództwo NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl 16:obl:pod _ 13 sir sir PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 14 Ernesta Ernesta PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat 13:flat _ 15 Shackletona Shackleton PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 flat 14:flat _ 16 wyruszył wyruszyć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 17 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ 18 dwudziestoma dwadzieścim NUM num:pl:inst:m1:congr Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 20 nummod 20:nummod _ 19 ośmioma osiem NUM num:pl:inst:m1:congr Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 20 nummod 20:nummod _ 20 ludźmi człowiek NOUN subst:pl:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl:arg 16:obl:arg _ 21 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 22 case 22:case _ 22 pokładzie pokład NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:na _ 23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ 24 aby aby SCONJ comp _ 25 mark 25:mark _ 25 przekroczyć przekroczyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 16 advcl 16:advcl:aby _ 26 Antarktykę antarktyka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 25 obj 25:obj _ 27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ # sent_id = 4859 # text = Ich spisanie stanowiło fundament prawa rzymskiego , instytucji republiki rzymskiej i mos maiorum . 1 Ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 obj 2:obj _ 2 spisanie spisać NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ 3 stanowiło stanowić VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 fundament fundament NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 xcomp:pred 3:xcomp:pred _ 5 prawa prawo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 6 rzymskiego rzymski ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 8 instytucji instytucja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 4:nmod:arg|5:conj _ 9 republiki republika NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 rzymskiej rzymski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 11 i i CCONJ conj _ 12 cc 12:cc _ 12 mos mos PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 conj 8:nmod|9:conj:i _ 13 maiorum maiorum NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod:flat 12:nmod:flat _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4860 # text = Pyrrus był jednak zmuszony opuścić Sycylię , aby zająć się innymi sprawami na południu Italii . 1 Pyrrus Pyrrus PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass|5:nsubj:xsubj _ 2 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ 3 jednak jednak CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 4 zmuszony zmusić ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 opuścić opuścić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 4 xcomp 4:xcomp _ 6 Sycylię Sycylia PROPN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 8 aby aby SCONJ comp _ 9 mark 9:mark _ 9 zająć zająć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 advcl 5:advcl:aby _ 10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ 11 innymi inny ADJ adj:pl:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 sprawami sprawa NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 9 iobj 9:iobj _ 13 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 południu południe NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:na _ 15 Italii Italia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4861 # text = W VIII w . p.n . e . Grecja zaczęła wychodzić z wieków ciemnych , które nastąpiły po upadku cywilizacji mykeńskiej . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 VIII VIII ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ 3 w wiek X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 10 obl 10:obl:w _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 5 p.n pod tettta X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ 7 e e X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 5 flat 5:flat _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ 9 Grecja Grecja PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ 10 zaczęła zacząć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 wychodzić wychodzić VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ 12 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 wieków wiek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl 11:obl:z _ 14 ciemnych ciemny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 16 które który DET adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 17 nsubj 17:nsubj _ 17 nastąpiły nastąpić VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ 18 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 19 case 19:case _ 19 upadku upadek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:po _ 20 cywilizacji cywilizacja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ 21 mykeńskiej mykeński ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 4862 # text = Piśmiennictwo i pismo mykeńskie uległy zapomnieniu , ale Grecy przejęli alfabet fenicki , modyfikując go i tworząc alfabet grecki . 1 Piśmiennictwo piśmiennictwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 3 pismo pismo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 conj 1:conj:i|5:nsubj _ 4 mykeńskie mykeński ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 5 uległy ulec VERB praet:pl:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 zapomnieniu zapomnienie NOUN subst:sg:dat:n:ncol Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 8 ale ale CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 9 Grecy Grek PROPN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 10 przejęli przejąć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:ale _ 11 alfabet alfabet NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 fenicki fenicki ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 14 modyfikując modyfikować VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 10 advcl 10:advcl _ 15 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 14 obj 14:obj _ 16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ 17 tworząc tworzyć VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 14 conj 10:advcl|14:conj:i _ 18 alfabet alfabet NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 19 grecki grecki ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4863 # text = Od IX w . p.n. e . zaczęły pojawiać się pierwsze greckie teksty . 1 Od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 IX IX ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ 3 w wiek X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 8 obl 8:obl:od _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 5 p.n. p.n. PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj _ 6 e e X brev:pun Abbr=Yes 5 flat 5:flat _ 7 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ 8 zaczęły zacząć VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 pojawiać pojawiać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 8 xcomp 8:xcomp _ 10 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 9 expl:pv 9:expl:pv _ 11 pierwsze pierwszy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 12 greckie grecki ADJ adj:pl:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 teksty tekst NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 4864 # text = Grecja była podzielona na wiele małych , niezależnych społeczności ; model ten był w dużej mierze podyktowany przez greckie uwarunkowania geograficzne : każda wyspa , dolina i równina jest odcięta od sąsiadów przez morze lub łańcuchy górskie . 1 Grecja Grecja PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ 2 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ 3 podzielona podzielić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 9 case 9:case _ 5 wiele wiele DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 9 det:numgov 9:det:numgov _ 6 małych mały ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 8 niezależnych niezależny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 6:conj|9:amod _ 9 społeczności społeczność NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl:na _ 10 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 17 punct 17:punct _ 11 model model NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ 12 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ 13 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux:pass 17:aux:pass _ 14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 15 dużej duży ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 mierze miara NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl:w _ 17 podyktowany podyktować ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj 3:conj _ 18 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ 19 greckie grecki ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 20 amod 20:amod _ 20 uwarunkowania uwarunkowanie NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 17 obl:agent 17:obl:agent _ 21 geograficzne geograficzny ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 20 amod 20:amod _ 22 : : PUNCT interp PunctType=Colo 17 punct 17:punct _ 23 każda każdy DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 24 det 24:det _ 24 wyspa wyspa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 30 nsubj:pass 30:nsubj:pass _ 25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ 26 dolina dolina NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 conj 24:conj|30:nsubj:pass _ 27 i i CCONJ conj _ 28 cc 28:cc _ 28 równina równina NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 conj 24:conj:i|30:nsubj:pass _ 29 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 30 aux:pass 30:aux:pass _ 30 odcięta odciąć ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 conj 17:conj _ 31 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 32 case 32:case _ 32 sąsiadów sąsiad NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 30 obl:arg 30:obl:arg _ 33 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 34 case 34:case _ 34 morze morze NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 30 obl:agent 30:obl:agent _ 35 lub lub CCONJ conj _ 36 cc 36:cc _ 36 łańcuchy łańcuch NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 34 conj 30:obl:agent|34:conj:lub _ 37 górskie górski ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 36 amod 36:amod _ 38 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4865 # text = Mniej więcej od VIII w . p.n.e . zaczęły pojawiać się państwa - miasta : małe , niezależne terytoria z własnymi systemami politycznymi . 1 Mniej mało ADV adv:com Degree=Cmp 2 advmod 2:advmod _ 2 więcej więcej DET num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ 3 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 4 VIII VIII ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 5 amod:flat 5:amod:flat _ 5 w wiek X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 2 nmod 2:nmod:od _ 6 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ 7 p.n.e p.ny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 5 amod 5:amod _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ 9 zaczęły zacząć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 pojawiać pojawiać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 xcomp 9:xcomp _ 11 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 10 expl:pv 10:expl:pv _ 12 państwa państwo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ 13 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 14 punct 14:punct _ 14 miasta miasto NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 12 appos 12:appos _ 15 : : PUNCT interp PunctType=Colo 14 punct 14:punct _ 16 małe mały ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 19 amod 19:amod _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 18 niezależne niezależny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 16 conj 16:conj|19:amod _ 19 terytoria terytorium NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 14 conj 14:conj _ 20 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ 21 własnymi własny ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 22 amod 22:amod _ 22 systemami system NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod 19:nmod:z _ 23 politycznymi polityczny ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 22 amod 22:amod _ 24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 4866 # text = W średniowieczu większość chrześcijan nie miała dostępu do Biblii w języku ojczystym . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 średniowieczu średniowiecze NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ 3 większość większość NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 4 chrześcijan chrześcijanin NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 5 nie nie PART part Polarity=Neg 6 advmod:neg 6:advmod:neg _ 6 miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 dostępu dostęp NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 iobj 6:iobj _ 8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 Biblii Biblia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 języku język NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:w _ 12 ojczystym ojczysty ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4867 # text = Nie poszerzali jednak swoich terytoriów do czasu zbudowania statków wystarczająco dużych , aby przekroczyć morze . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 poszerzali poszerzać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 jednak jednak CCONJ conj _ 2 cc 2:cc _ 4 swoich swój DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 det:poss 5:det:poss _ 5 terytoriów terytorium NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 6 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 7 case 7:case _ 7 czasu czas NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:do _ 8 zbudowania zbudować NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 9 statków statek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 10 wystarczająco wystarczająco ADV adv:pos Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 11 dużych duży ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 13 aby aby SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ 14 przekroczyć przekroczyć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp _ 15 morze morze NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4868 # text = Handel był rozwijany poprzez zakładanie placówek handlowych w rejonie śródziemnomorskim , co było nieznanym wcześniej sposobem . 1 Handel handel NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ 2 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ 3 rozwijany rozwijać ADJ ppas:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 poprzez poprzez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 zakładanie zakładać NOUN ger:sg:acc:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 obl 3:obl:poprzez _ 6 placówek placówka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 7 handlowych handlowy ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 rejonie rejon NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:w _ 10 śródziemnomorskim śródziemnomorski ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 12 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj _ 13 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 14 nieznanym nieznany ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 15 wcześniej wcześnie ADV adv:com Degree=Cmp 14 advmod 14:advmod _ 16 sposobem sposób NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4869 # text = To zdarzenie można postrzegać jako początek jego kariery skrajnego rewolucjonisty . 1 To ten DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 zdarzenie zdarzenie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 3 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 0 root 0:root _ 4 postrzegać postrzegać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 3 xcomp 3:xcomp _ 5 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 6 mark 6:mark _ 6 początek początek NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 7 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 8 nmod 8:nmod _ 8 kariery kariera NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod:arg 6:nmod:arg _ 9 skrajnego skrajny ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 rewolucjonisty rewolucjonista NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 11 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4870 # text = W miesiącu pluviôse roku II ( styczeń-luty 1794 ) , łagodząc terror rewolucyjny , podjął różne środki w celu uwolnienia podejrzanych . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 miesiącu miesiąc NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:w _ 3 pluviôse pluviôse NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 roku rok NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:flat 3:nmod:flat _ 5 II II ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod:flat 4:amod:flat _ 6 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 7 punct 7:punct _ 7 styczeń-luty styczeń-luta NOUN subst:pl:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ 8 1794 1794 X dig NumForm=Digit 7 amod 7:amod _ 9 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 7 punct 7:punct _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 11 łagodząc łagodzić VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 15 advcl 15:advcl _ 12 terror terror NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 13 rewolucyjny rewolucyjny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 15 podjął podjąć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 16 różne różny ADJ adj:pl:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 środki środki NOUN subst:pl:acc:n:pt Case=Acc|Gender=Neut|Number=Ptan 15 obj 15:obj _ 18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ 19 celu cel NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 fixed 18:fixed _ 20 uwolnienia uwolnić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 15 obl 15:obl:w _ 21 podejrzanych podejrzany ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 20 obj 20:obj _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ # sent_id = 4871 # text = Szkoły te , finansowane wyłącznie z własnych pieniędzy Bernarda Tapie , zostały zamknięte w 1994 r . po ogłoszeniu jego bankructwa . 1 Szkoły szkoła NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ 2 te ten DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 1 det 1:det _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 4 finansowane finansować ADJ ppas:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ 5 wyłącznie wyłącznie ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 7 własnych własny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 pieniędzy pieniądz NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ 9 Bernarda Bernard PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 Tapie Tapa PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 12 zostały zostać AUX praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 aux:pass 13:aux:pass _ 13 zamknięte zamknąć ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 15 1994 1994 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 16 amod:flat 16:amod:flat _ 16 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 13 obl 13:obl:w _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ 18 po po ADP prep:loc AdpType=Prep 19 case 19:case _ 19 ogłoszeniu ogłoszenie NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 obl 13:obl:po _ 20 jego on PRON ppron3:sg:gen:m3:ter:akc:npraep Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 21 nmod 21:nmod _ 21 bankructwa bankructwo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ # sent_id = 4872 # text = Pomimo bycia największym światowym dystrybutorem sprzętu i tekstyliów niemiecka firma miała problemy finansowe . 1 Pomimo pomimo ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 bycia być NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 11 obl 11:obl:pomimo _ 3 największym duży ADJ adj:sg:inst:m1:com Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 4 światowym światowy ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 dystrybutorem dystrybutor NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 iobj 11:iobj _ 6 sprzętu sprzęt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 7 i i CCONJ conj _ 8 cc 8:cc _ 8 tekstyliów tekstylia NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 5:nmod:arg|6:conj:i _ 9 niemiecka niemiecki ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 firma firma NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 11 miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 problemy problem NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 iobj 11:iobj _ 13 finansowe finansowy ADJ adj:pl:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ # sent_id = 4873 # text = Aby zmienić środowisko , państwo Remi spędzili większość lata 1947 r . w Szwajcarii . 1 Aby aby SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ 2 zmienić zmienić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:aby _ 3 środowisko środowisko NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 5 państwo państwo NOUN subst:pl:nom:n:ncol Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 6 Remi Rema PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 7 spędzili spędzić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 większość większość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 lata rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 10 1947 1947 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 11 amod:flat 11:amod:flat _ 11 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 9 flat 9:flat _ 12 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _ 13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 14 Szwajcarii Szwajcaria PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 4874 # text = Po powrocie rozważali przeprowadzkę do Ameryki Południowej , z dala od problemów powojennej Belgii . 1 Po po ADP prep:loc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 powrocie powrót NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:po _ 3 rozważali rozważać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 przeprowadzkę przeprowadzka NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 Ameryki Ameryka PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:do _ 7 Południowej Południowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod:flat 6:amod:flat _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 9 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 dala dala NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:z _ 11 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 problemów problem NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 13 powojennej powojenny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 Belgii Belgia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4875 # text = Wiosną 1948 r . , w nadziei na kinową adaptację Tintina , belgijski artysta napisał list do Walta Disneya , bezskutecznie prosząc go o wsparcie . 1 Wiosną wiosna NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 2 1948 1948 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ 3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 1 flat 1:flat _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 nadziei nadzieja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:w _ 8 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 9 kinową kinowy ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 adaptację adaptacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 11 Tintina Tintin PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 13 belgijski belgijski ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 artysta artysta NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 15 napisał napisać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 16 list list NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 17 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 18 case 18:case _ 18 Walta Walta PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:do _ 19 Disneya Disney PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 flat 18:flat _ 20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ 21 bezskutecznie bezskutecznie ADV adv:pos Degree=Pos 22 advmod 22:advmod _ 22 prosząc prosić VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 15 advcl 15:advcl _ 23 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 22 obj 22:obj _ 24 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 25 case 25:case _ 25 wsparcie wsparcie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 22 obl:arg 22:obl:arg _ 26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 15 punct 15:punct _ # sent_id = 4876 # text = Latem Georges i jego żona wrócili do Szwajcarii w towarzystwie Rosane , 18-letniej córki jednej z przyjaciółek Germaine . 1 Latem lato NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 2 Georges Georges PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 3 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 4 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 5 nmod 5:nmod _ 5 żona żona NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj:i|6:nsubj _ 6 wrócili wrócić VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 Szwajcarii Szwajcaria PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:do _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 towarzystwie towarzystwo NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ 11 Rosane Rosane PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 13 18-letniej 18-letni ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 córki córka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 appos 11:appos _ 15 jednej jeden ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 16 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 17 przyjaciółek przyjaciółka NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 obl 15:obl:z _ 18 Germaine Germaine PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4877 # text = Podczas wakacji nawiązał pozamałżeński romans z młodą dziewczyną , do którego przyznał się niedługo potem . 1 Podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 wakacji wakacje NOUN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 3 obl 3:obl:podczas _ 3 nawiązał nawiązać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 pozamałżeński pozamałżeński ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 romans romans NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 6 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 8 case 8:case _ 7 młodą młody ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 dziewczyną dziewczyna NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:z _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 10 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 11 case 11:case _ 11 którego który DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 12 obl:arg 12:obl:arg _ 12 przyznał przyznać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ 14 niedługo niedługo ADV adv:pos Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 15 potem potem ADV adv _ 12 advmod 12:advmod _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4878 # text = W niższej części znajdują się trzy palmy pochylające się nad morzem , które symbolizują miłość , jaką mieszkańcy wyspy darzą swoją ziemię . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 niższej niski ADJ adj:sg:loc:f:com Case=Loc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 części część NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:w _ 4 znajdują znajdować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 4 expl:pv 4:expl:pv _ 6 trzy trzy NUM num:pl:nom:f:congr Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 7 nummod 7:nummod _ 7 palmy palma NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 8 pochylające pochylać ADJ pact:pl:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 9 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 8 expl:pv 8:expl:pv _ 10 nad nad ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 morzem morze NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 13 które który DET adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ 14 symbolizują symbolizować VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 15 miłość miłość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ 17 jaką jaki DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 20 obj 20:obj _ 18 mieszkańcy mieszkaniec NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 20 nsubj 20:nsubj _ 19 wyspy wyspa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod:arg 18:nmod:arg _ 20 darzą darzyć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ 21 swoją swój DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 22 det:poss 22:det:poss _ 22 ziemię ziemia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4879 # text = Oprócz tego latem możliwe jest wystąpienie na wyspie huraganów . 1 Oprócz oprócz ADP prep:gen AdpType=Prep 3 case 3:case _ 2 tego ten DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 latem lato NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:oprócz _ 4 możliwe możliwy ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 cop 4:cop _ 6 wystąpienie wystąpienie NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 nsubj 4:nsubj _ 7 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 wyspie wyspa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:na _ 9 huraganów huragan NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4880 # text = Wyspy są położone na uskoku indoaustralijskim ; uskok ten powstał w wyniku zderzenia płyt indyjskiej i australijskiej . 1 Wyspy wyspa NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ 2 są być AUX fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ 3 położone położyć ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 5 case 5:case _ 5 uskoku uskok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:na _ 6 indoaustralijskim indoaustralijski ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 7 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 10 punct 10:punct _ 8 uskok uskok NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 9 ten ten DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ 10 powstał powstać VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 12 wyniku wynik NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 fixed 11:fixed _ 13 zderzenia zderzenie NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 obl 10:obl:w _ 14 płyt płyta NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 15 indyjskiej indyjski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 16 i i CCONJ conj _ 17 cc 17:cc _ 17 australijskiej australijski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 conj 14:amod|15:conj:i _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4881 # text = Za hipotezą tą przemawiałby fakt , że w Villa Pelucca na terenie Sesto San Giovanni miała miejsce hodowla królewskich koni na dużą skalę . 1 Za za ADP prep:inst AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 hipotezą hipoteza NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 3 tą ten DET adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 4-5 przemawiałby _ _ _ _ _ _ _ _ 4 przemawiał przemawiać VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 by by AUX part _ 4 aux:cnd 4:aux:cnd _ 6 fakt fakt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 8 że że SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 Villa Villa PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:w _ 11 Pelucca Pelucc PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat 10:flat _ 12 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 terenie teren NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:na _ 14 Sesto Sesto PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 15 San San PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 16 Giovanni Giovanni PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat 15:flat _ 17 miała mieć VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 ccomp 6:ccomp _ 18 miejsce miejsce NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 17 iobj 17:iobj _ 19 hodowla hodowla NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 20 królewskich królewski ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 amod 21:amod _ 21 koni koń NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 nmod:arg 19:nmod:arg _ 22 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 24 case 24:case _ 23 dużą duży ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 24 skalę skala NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:na _ 25 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4882 # text = W 1928 r . w północno - wschodniej części parku , przy torze wyścigowym , zbudowano 90-hektarowe pole golfowe . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 1928 1928 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ 3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 16 obl 16:obl:w _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 6 północno północny ADJ adja Hyph=Yes 9 amod 9:amod _ 7 - - PUNCT interp PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ 8 wschodniej wschodni ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 6:conj|9:amod _ 9 części część NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl:w _ 10 parku park NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 12 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 torze tor NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:przy _ 14 wyścigowym wyścigowy ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 16 zbudowano zbudować VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 17 90-hektarowe 90-hektarowy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 pole pole NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 19 golfowe golfowy ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 16 punct 16:punct _ # sent_id = 4883 # text = W 1976 r . hipodrom nie był już używany ; w 1990 r . pożar zniszczył to , co pozostało z drewnianych trybun , które zostały później rozebrane razem ze stajniami . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 1976 1976 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ 3 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 9 obl 9:obl:w _ 4 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ 5 hipodrom hipodro NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ 6 nie nie PART part Polarity=Neg 7 advmod:neg 7:advmod:neg _ 7 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass _ 8 już już PART part _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ 9 używany używać ADJ ppas:sg:nom:m3:imperf:aff Animacy=Inan|Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 10 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 16 punct 16:punct _ 11 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 12 1990 1990 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 13 amod:flat 13:amod:flat _ 13 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 16 obl 16:obl:w _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ 15 pożar pożar NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 16 zniszczył zniszczyć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj _ 17 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 16 obj 16:obj _ 18 , , PUNCT interp PunctType=Comm 20 punct 20:punct _ 19 co co PRON subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 20 nsubj 20:nsubj _ 20 pozostało pozostać VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ 21 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ 22 drewnianych drewniany ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 23 amod 23:amod _ 23 trybun trybuna NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 20 obl 20:obl:z _ 24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 28 punct 28:punct _ 25 które który DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 28 nsubj:pass 28:nsubj:pass _ 26 zostały zostać AUX praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 28 aux:pass 28:aux:pass _ 27 później późno ADV adv:com Degree=Cmp 28 advmod 28:advmod _ 28 rozebrane rozebrać ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 acl:relcl 23:acl:relcl _ 29 razem razem ADV adv _ 31 case 31:case _ 30 ze z ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 29 fixed 29:fixed _ 31 stajniami stajnia NOUN subst:pl:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 28 obl 28:obl:razem _ 32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 4884 # text = W sierpniu 1969 r . papież Paweł VI usunął karę śmierci z prawa watykańskiego i uchylił ją w przypadku wszystkich przestępstw . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 sierpniu sierpień NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ 3 1969 1969 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod:flat 4:amod:flat _ 4 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 2 flat 2:flat _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ 6 papież papież NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|16:nsubj _ 7 Paweł Paweł PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 appos 6:appos _ 8 VI VI PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 usunął usunąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 10 karę kara NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 11 śmierci śmierć NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 12 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 13 prawa prawo NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:z _ 14 watykańskiego watykański ADJ adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 15 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ 16 uchylił uchylić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:i _ 17 ją on PRON ppron3:sg:acc:f:ter:akc:npraep Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 16 obj 16:obj _ 18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ 19 przypadku przypadek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 fixed 18:fixed _ 20 wszystkich wszystek DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Tot 21 det 21:det _ 21 przestępstw przestępstwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 16 obl 16:obl:w _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 4885 # text = Emisja monet ma charakter przede wszystkim numizmatyczny , z przeznaczeniem sprzedaży głównie kolekcjonerom . 1 Emisja emisja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 monet moneta NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 3 ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 charakter charakter NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ 5 przede przed ADP prep:inst:wok AdpType=Prep|Variant=Long 7 parataxis:insert 7:parataxis:insert _ 6 wszystkim wszystko PRON subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 5 fixed 5:fixed _ 7 numizmatyczny numizmatyczny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 9 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 przeznaczeniem przeznaczenie NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod:arg 4:nmod:arg _ 11 sprzedaży sprzedaż NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 12 głównie głównie ADV adv:pos Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ 13 kolekcjonerom kolekcjoner NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4886 # text = Wewnętrzna część regionu jest płaska i pagórkowata , bez wyraźnych różnic pomiędzy poszczególnymi obszarami . 1 Wewnętrzna wewnętrzny ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 część część NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj _ 3 regionu region NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod:arg 2:nmod:arg _ 4 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 cop 5:cop _ 5 płaska płaski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 pagórkowata pagórkowaty ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 5:conj:i _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 9 bez bez ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 10 wyraźnych wyraźny ADJ adj:pl:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 różnic różnica NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:bez _ 12 pomiędzy pomiędzy ADP prep:inst AdpType=Prep 14 case 14:case _ 13 poszczególnymi poszczególny ADJ adj:pl:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 obszarami obszar NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4887 # text = Znajduje się tam wiele artefaktów prehistorycznych , w tym kilka różnych menhirów i dolmenów . 1 Znajduje znajdować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 tam tam ADV adv PronType=Dem 1 advmod 1:advmod _ 4 wiele wiele DET num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 5 det:numgov 5:det:numgov _ 5 artefaktów artefakt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ 6 prehistorycznych prehistoryczny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 8 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 tym to PRON subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 12 parataxis:insert 12:parataxis:insert _ 10 kilka kilka DET num:pl:nom:m3:rec Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 12 det:numgov 12:det:numgov _ 11 różnych różny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 menhirów menhir NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 1:nsubj|5:conj _ 13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 14 dolmenów dolmen NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 conj 12:conj:i _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4888 # text = Ustanowiono wówczas II region Apulii i Kalabrii , w którego skład wchodziło również Samnium , części Molise i wschodnia Basilicata . 1 Ustanowiono ustanowić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 wówczas wówczas ADV adv PronType=Dem 1 advmod 1:advmod _ 3 II II ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ 4 region region NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 5 Apulii Apulia PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 Kalabrii Kalabria PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 4:nmod|5:conj:i _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 którego który DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 12 obl 12:obl:w _ 11 skład skład NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 12 wchodziło wchodzić VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 13 również również PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ 14 Samnium Samnium PROPN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 16 części część NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 14 appos 14:appos _ 17 Molise Molise PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ 18 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ 19 wschodnia wschodni ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 Basilicata Basilicat PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 conj 16:nmod:arg|17:conj:i _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4889 # text = W trzynastym wieku nazwa „ Apulia ” była używana przez niektórych autorów jako określenie południowej części Półwyspu Apenińskiego . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 trzynastym trzynasty ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 wieku wiek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ 4 nazwa nazwa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ 5 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ 6 Apulia Apulia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 7 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ 8 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass _ 9 używana używać ADJ ppas:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 10 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 11 niektórych niektóry DET adj:pl:acc:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 12 det 12:det _ 12 autorów autor NOUN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl:agent 9:obl:agent _ 13 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 14 mark 14:mark _ 14 określenie określenie NOUN subst:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 9 obl 9:obl _ 15 południowej południowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 części część NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 17 Półwyspu Półwysep PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod:arg 16:nmod:arg _ 18 Apenińskiego apeniński ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod:flat 17:amod:flat _ 19 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 4890 # text = Historyk David Crouch sugeruje , że Stefan mniej więcej w tym czasie zrezygnował z kampanii , aby skupić się na innych sprawach . 1 Historyk historyk NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 David David PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 3 Crouch Crouch PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _ 4 sugeruje sugerować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 6 że że SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ 7 Stefan Stefan PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 8 mniej mało ADV adv:com Degree=Cmp 9 advmod 9:advmod _ 9 więcej dużo ADV adv:com Degree=Cmp 13 advmod 13:advmod _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 11 tym ten DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 12 det 12:det _ 12 czasie czas NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:w _ 13 zrezygnował zrezygnować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 ccomp:obj 4:ccomp:obj _ 14 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 15 kampanii kampania NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 17 aby aby SCONJ comp _ 18 mark 18:mark _ 18 skupić skupić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:aby _ 19 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl:pv 18:expl:pv _ 20 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 22 case 22:case _ 21 innych inny ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 22 amod 22:amod _ 22 sprawach sprawa NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 18 obl:arg 18:obl:arg _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4891 # text = Tylko kilka z nich ( dzielnic ) istniało za czasów Henryka I , a i te były w dużej mierze symboliczne . 1 Tylko tylko PART part _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 kilka kilka DET num:pl:nom:f:rec Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 8 nsubj 8:nsubj _ 3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod:z _ 5 ( ( PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Brck 6 punct 6:punct _ 6 dzielnic dzielnica NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 appos 4:appos _ 7 ) ) PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Brck 6 punct 6:punct _ 8 istniało istnieć VERB praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 za za ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 czasów czas NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:za _ 11 Henryka Henryk PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 12 I i CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ 13 , , PUNCT interp PunctType=Comm 21 punct 21:punct _ 14 a a CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ 15 i i CCONJ conj _ 14 fixed 14:fixed _ 16 te ten DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 21 nsubj 21:nsubj _ 17 były być AUX praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 21 cop 21:cop _ 18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ 19 dużej duży ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 mierze miara NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl 21:obl:w _ 21 symboliczne symboliczny ADJ adj:pl:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 8 conj 8:conj:i _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ # sent_id = 4892 # text = Podczas wojny I koalicji antyfrancuskiej szybko zdobył sławę młody korsykański oficer kawalerii w armii rewolucji francuskiej – Napoleon Bonaparte . 1 Podczas podczas ADP prep:gen AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 wojny wojna NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:podczas _ 3 I i CCONJ conj _ 4 cc 4:cc _ 4 koalicji koalicja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj:i|7:obl:podczas _ 5 antyfrancuskiej antyfrancuski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 6 szybko szybko ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 7 zdobył zdobyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 sławę sława NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 młody młody ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 10 korsykański korsykański ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 oficer oficer NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 12 kawalerii kawaleria NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 13 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 14 armii armia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:w _ 15 rewolucji rewolucja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 16 francuskiej francuski ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 17 – – PUNCT interp PunctType=Dash 18 punct 18:punct _ 18 Napoleon Napoleon PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 appos 11:appos _ 19 Bonaparte Bonaparte PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 flat 18:flat _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 4893 # text = Mimo że nie rozstrzygnęło konfliktu , francuskie zwycięstwo w bitwie pod Marengo zmusiło Austriaków do zrezygnowania z Włoch po raz drugi . 1 Mimo mimo ADV adv _ 4 mark 4:mark _ 2 że że SCONJ comp _ 1 fixed 1:fixed _ 3 nie nie PART part Polarity=Neg 4 advmod:neg 4:advmod:neg _ 4 rozstrzygnęło rozstrzygnąć VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 advcl 13:advcl:mimo _ 5 konfliktu konflikt NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 4 punct 4:punct _ 7 francuskie francuski ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 zwycięstwo zwycięstwo NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 9 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 10 bitwie bitwa NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ 11 pod pod ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 12 case 12:case _ 12 Marengo Marengo PROPN subst:sg:acc:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:pod _ 13 zmusiło zmusić VERB praet:sg:n:perf Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 Austriaków Austriak PROPN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 15 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 16 case 16:case _ 16 zrezygnowania zrezygnować NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 13 obl 13:obl:do _ 17 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 18 case 18:case _ 18 Włoch Włochy PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 16 nmod 16:nmod:z _ 19 po po ADP prep:acc AdpType=Prep 20 case 20:case _ 20 raz raz NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:po _ 21 drugi drugi ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ # sent_id = 4894 # text = Blokada floty Villeneuve’a spowodowała rezygnację z planów inwazji na Wyspy Brytyjskie , również z powodu nowego rozwoju wypadków na kontynencie . 1 Blokada blokada NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 floty flota NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 3 Villeneuve’a Villeneuves PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 spowodowała spowodować VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 rezygnację rezygnacja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 planów plan NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 8 inwazji inwazja NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod:arg 7:nmod:arg _ 9 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 Wyspy wyspa NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 11 Brytyjskie brytyjski ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod:flat 10:amod:flat _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 13 również również PART part _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ 14 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 15 powodu powód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 fixed 14:fixed _ 16 nowego nowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 rozwoju rozwój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:z _ 18 wypadków wypadek NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ 19 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 20 case 20:case _ 20 kontynencie kontynent NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:na _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4895 # text = Napoleon był pewien , że oczywisty sukces pod Austerlitz może doprowadzić do generalnego traktatu pokojowego , ale jego nadzieje zostały niebawem rozwiane : nowy brytyjski premier odmówił jakiegokolwiek porozumienia , tak samo , jak car Aleksander . 1 Napoleon Napoleon PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 był być AUX praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 pewien pewny ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 5 że że SCONJ comp _ 10 mark 10:mark _ 6 oczywisty oczywisty ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 sukces sukces NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ 8 pod pod ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 Austerlitz Austerlitz PROPN subst:sg:inst:m3 Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:pod _ 10 może móc VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 ccomp 3:ccomp _ 11 doprowadzić doprowadzić VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ 12 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ 13 generalnego generalny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 traktatu traktat NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ 15 pokojowego pokojowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ 17 ale ale CCONJ conj _ 22 cc 22:cc _ 18 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 19 nmod 19:nmod _ 19 nadzieje nadzieja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 22 nsubj:pass 22:nsubj:pass _ 20 zostały zostać AUX praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 aux:pass 22:aux:pass _ 21 niebawem niebawem ADV adv _ 22 advmod 22:advmod _ 22 rozwiane rozwiać ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 conj 10:conj:ale _ 23 : : PUNCT interp PunctType=Colo 27 punct 27:punct _ 24 nowy nowy ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 25 brytyjski brytyjski ADJ adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 26 premier premier NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ 27 odmówił odmówić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 22 conj 22:conj _ 28 jakiegokolwiek jakikolwiek DET adj:sg:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 29 det 29:det _ 29 porozumienia porozumienie NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 27 obj 27:obj _ 30 , , PUNCT interp PunctType=Comm 31 punct 31:punct _ 31 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 27 advmod 27:advmod _ 32 samo samo ADV adv:pos Degree=Pos 31 fixed 31:fixed _ 33 , , PUNCT interp PunctType=Comm 35 punct 35:punct _ 34 jak jak SCONJ comp ConjType=Cmpr 35 mark 35:mark _ 35 car car NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 31 obl:cmpr 31:obl:cmpr _ 36 Aleksander Aleksander PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 35 appos 35:appos _ 37 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4896 # text = Jeśli chodzi o praktyki religijne , Fiorello został ukształtowany w kościele episkopalnym i pozostał członkiem kościoła protestanckiego przez całe swoje życie . 1 Jeśli jeśli SCONJ comp _ 2 mark 2:mark _ 2 chodzi chodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:jeśli _ 3 o o ADP prep:acc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 praktyki praktyka NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ 5 religijne religijny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 6 , , PUNCT interp PunctType=Comm 2 punct 2:punct _ 7 Fiorello Fiorello PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass|14:nsubj:pass _ 8 został zostać AUX praet:sg:m1:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 aux:pass 9:aux:pass|14:aux:pass _ 9 ukształtowany ukształtować ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 11 case 11:case _ 11 kościele kościół NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ 12 episkopalnym episkopalny ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 14 pozostał pozostać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 conj 9:conj:i _ 15 członkiem członek NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 xcomp:pred 14:xcomp:pred _ 16 kościoła kościół NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod:arg 15:nmod:arg _ 17 protestanckiego protestancki ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 18 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ 19 całe cały ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 20 swoje swój DET adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 21 det:poss 21:det:poss _ 21 życie życie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:przez _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 4897 # text = Mężczyzna powiedział mu , że nadchodzi wojna pomiędzy dwoma światami , jak przewidzieli on i Walter ; to z tego powodu Olivia , razem z innymi , była szkolona jako dziecko . 1 Mężczyzna mężczyzna NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 powiedział powiedzieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 2 iobj 2:iobj _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 5 że że SCONJ comp _ 6 mark 6:mark _ 6 nadchodzi nadchodzić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ 7 wojna wojna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 8 pomiędzy pomiędzy ADP prep:inst AdpType=Prep 10 case 10:case _ 9 dwoma dwa NUM num:pl:inst:m3:congr Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 10 nummod 10:nummod _ 10 światami świat NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:pomiędzy _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 12 jak jak SCONJ comp _ 13 mark 13:mark _ 13 przewidzieli przewidzieć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 parataxis:insert 6:parataxis:insert _ 14 on on PRON ppron3:sg:nom:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 13 nsubj 13:nsubj _ 15 i i CCONJ conj _ 16 cc 16:cc _ 16 Walter Walter PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 13:nsubj|14:conj:i _ 17 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 22 punct 22:punct _ 18 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 22 cop 22:cop _ 19 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ 20 tego ten DET adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 21 det 21:det _ 21 powodu powód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 obl 29:obl:z _ 22 Olivia Olivia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 29 nsubj:pass 29:nsubj:pass _ 23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ 24 razem razem ADV adv _ 26 case 26:case _ 25 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 fixed 24:fixed _ 26 innymi inny ADJ adj:pl:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 29 parataxis:insert 29:parataxis:insert _ 27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ 28 była być AUX praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 29 aux:pass 29:aux:pass _ 29 szkolona szkolić ADJ ppas:sg:nom:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 conj 6:conj _ 30 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 31 mark 31:mark _ 31 dziecko dziecko NOUN subst:sg:nom:n:col Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Sets 29 obl 29:obl _ 32 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4898 # text = Obaj uczniowie Goffredo Petrassiego , Ennio Morricone i Bruno Nicolai , spotkali się w konserwatorium Santa Cecilia . 1 Obaj oba NUM num:pl:nom:m1:congr Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 2 nummod 2:nummod _ 2 uczniowie uczeń NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ 3 Goffredo Goffredo PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 Petrassiego Petrassie PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 6 Ennio Ennio PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 7 Morricone Morricone PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 Bruno Bruno PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 6:conj:i _ 10 Nicolai Nicolaj PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 12 spotkali spotkać VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 13 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 12 expl:pv 12:expl:pv _ 14 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 15 konserwatorium konserwatorium NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:w _ 16 Santa Santa PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 17 Cecilia Cecilia PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 flat 16:flat _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ # sent_id = 4899 # text = Rozwinęła się między nimi długotrwała relacja zawodowa i przyjacielska , która trwała przez lata . 1 Rozwinęła rozwinąć VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 1 expl:pv 1:expl:pv _ 3 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 nimi on PRON ppron3:pl:inst:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 1 obl:arg 1:obl:arg _ 5 długotrwała długotrwały ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 relacja relacja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 7 zawodowa zawodowy ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 przyjacielska przyjacielski ADJ adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 6:amod|7:conj:i _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 11 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ 12 trwała trwać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 13 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 14 lata rok NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl 12:obl:przez _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4900 # text = Nicolai współpracuje przy różnych kinowych ścieżkach dźwiękowych Morriconego , na przykład do „ Miłosny krąg ” ; niektóre z nich zostały przez nich napisane wspólnie . 1 Nicolai Nicolaj PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 współpracuje współpracować VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 przy przy ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 4 różnych różny ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 5 kinowych kinowy ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 ścieżkach ścieżka NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:przy _ 7 dźwiękowych dźwiękowy ADJ adj:pl:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 8 Morriconego Morricony PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 9 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 10 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 15 parataxis:insert 15:parataxis:insert _ 11 przykład przykład NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 fixed 10:fixed _ 12 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ 13 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ 14 Miłosny miłosny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 krąg krąg NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:do _ 16 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ 17 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 24 punct 24:punct _ 18 niektóre niektóry DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 24 nsubj:pass 24:nsubj:pass _ 19 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ 20 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 18 nmod 18:nmod:z _ 21 zostały zostać AUX praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 24 aux:pass 24:aux:pass _ 22 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ 23 nich on PRON ppron3:pl:acc:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 24 obl:agent 24:obl:agent _ 24 napisane napisać ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 conj 2:conj _ 25 wspólnie wspólnie ADV adv:pos Degree=Pos 24 advmod 24:advmod _ 26 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4901 # text = Ich przyjaźń rozpadła się jednak z powodu ich nieoficjalnej współpracy , która doprowadziła do sporów prawnych . 1 Ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 2 nmod 2:nmod _ 2 przyjaźń przyjaźń NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 rozpadła rozpaść VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 jednak jednak CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 10 case 10:case _ 7 powodu powód NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 fixed 6:fixed _ 8 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 10 nmod 10:nmod _ 9 nieoficjalnej nieoficjalny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 współpracy współpraca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:z _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 12 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ 13 doprowadziła doprowadzić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ 14 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 15 case 15:case _ 15 sporów spór NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl:arg 13:obl:arg _ 16 prawnych prawny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4902 # text = Nie jest jasne , który z nich dwóch był w toku ich współpracy pomysłodawcą pewnych rozwiązań stylistycznych w aranżacjach , które później charakteryzowały styl obu artystów . 1 Nie nie PART part Polarity=Neg 2 advmod:neg 2:advmod:neg _ 2 jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 cop 3:cop _ 3 jasne jasny ADJ adj:sg:nom:n:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 5 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj|14:nsubj:xsubj _ 6 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 nich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 9 obl 9:obl:z _ 8 dwóch dwa NUM num:pl:nom:m1:rec Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 9 nsubj 9:nsubj|14:nsubj:xsubj _ 9 był być VERB praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 10 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 13 case 13:case _ 11 toku tok NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 fixed 10:fixed _ 12 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 13 nmod 13:nmod _ 13 współpracy współpraca NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:w _ 14 pomysłodawcą pomysłodawca NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 xcomp:pred 9:xcomp:pred _ 15 pewnych pewien DET adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|PronType=Ind 16 det 16:det _ 16 rozwiązań rozwiązanie NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ 17 stylistycznych stylistyczny ADJ adj:pl:gen:n:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 18 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 19 case 19:case _ 19 aranżacjach aranżacja NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 16 nmod 16:nmod:w _ 20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ 21 które który DET adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Rel 23 nsubj 23:nsubj _ 22 później późno ADV adv:com Degree=Cmp 23 advmod 23:advmod _ 23 charakteryzowały charakteryzować VERB praet:pl:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ 24 styl styl NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 23 obj 23:obj _ 25 obu oba NUM num:pl:gen:m1:congr Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 26 nummod 26:nummod _ 26 artystów artysta NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 nmod 24:nmod _ 27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4903 # text = W XX wieku , pomiędzy rokiem 1904 a 1914 , Antonio Gaudí wprowadził w życie reformę , która trwała dziesięć lat . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 XX XX ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 amod:flat 3:amod:flat _ 3 wieku wiek NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:w _ 4 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 5 pomiędzy pomiędzy ADP prep:inst AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 rokiem rok NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:pomiędzy _ 7 1904 1904 ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 6 amod 6:amod _ 8 a a CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 1914 1914 X dig NumForm=Digit 7 conj 6:amod|7:conj:a _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 6 punct 6:punct _ 11 Antonio Antonio PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 12 Gaudí Gaudí PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat _ 13 wprowadził wprowadzić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 w w ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 15 życie życie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ 16 reformę reforma NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 18 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 19 nsubj 19:nsubj _ 19 trwała trwać VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ 20 dziesięć dziesięć NUM num:pl:acc:m3:rec Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 21 nummod:gov 21:nummod:gov _ 21 lat rok NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl 19:obl _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 13 punct 13:punct _ # sent_id = 4904 # text = Ma trzy równoległe kaplice w absydzie oraz liczne kaplice boczne pomiędzy przyporami . 1 Ma mieć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 trzy trzy NUM num:pl:acc:f:congr Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word 4 nummod 4:nummod _ 3 równoległe równoległy ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 kaplice kaplica NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 absydzie absyd NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:w _ 7 oraz oraz CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 8 liczne liczny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 kaplice kaplica NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 conj 4:conj:oraz _ 10 boczne boczny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 11 pomiędzy pomiędzy ADP prep:inst AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 przyporami przypor NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:pomiędzy _ 13 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4905 # text = Tradycja głosi , że motyw został wybrany celowo ze względu na dużą liczbę żydowskich konwertytów , którzy mieszkali w Palma . 1 Tradycja tradycja NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 głosi głosić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT interp PunctType=Comm 7 punct 7:punct _ 4 że że SCONJ comp _ 7 mark 7:mark _ 5 motyw motyw NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ 6 został zostać AUX praet:sg:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 aux:pass 7:aux:pass _ 7 wybrany wybrać ADJ ppas:sg:nom:m3:perf:aff Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 ccomp:obj 2:ccomp:obj _ 8 celowo celowo ADV adv:pos Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 9 ze z ADP prep:gen:wok AdpType=Prep|Variant=Long 13 case 13:case _ 10 względu wzgląd NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 fixed 9:fixed _ 11 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 9 fixed 9:fixed _ 12 dużą duży ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 liczbę liczba NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:z _ 14 żydowskich żydowski ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 15 konwertytów konwertyt NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ 16 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 17 którzy który DET adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 18 nsubj 18:nsubj _ 18 mieszkali mieszkać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ 19 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 20 case 20:case _ 20 Palma Palma PROPN subst:sg:loc:n Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 18 obl 18:obl:w _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4906 # text = Zanim zostały ukształtowane Andy , zachodni kraniec Ameryki Południowej był już miejscem kilku orogenez . 1 Zanim zanim SCONJ comp _ 3 mark 3:mark _ 2 zostały zostać AUX praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ 3 ukształtowane ukształtować ADJ ppas:pl:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 advcl 12:advcl:zanim _ 4 Andy Anda PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ 5 , , PUNCT interp PunctType=Comm 3 punct 3:punct _ 6 zachodni zachodni ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 kraniec kraniec NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 8 Ameryki Ameryka PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 Południowej Południowy ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod:flat 8:amod:flat _ 10 był być AUX praet:sg:m3:imperf Animacy=Inan|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 cop 12:cop _ 11 już już PART part _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ 12 miejscem miejsce NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 13 kilku kilka DET num:pl:gen:f:congr Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 14 det:nummod 14:det:nummod _ 14 orogenez orogenez NOUN subst:pl:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 12 punct 12:punct _ # sent_id = 4907 # text = Środkowe Andy należą do tak zwanych „ Andów typu andyjskiego ” , które zostały ukształtowane poprzez subdukcję skorupy oceanicznej . 1 Środkowe środkowy ADJ adj:pl:nom:m3:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 Andy Anda PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 należą należeć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ 5 tak tak ADV adv:pos Degree=Pos|PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ 6 zwanych zwać ADJ ppas:pl:gen:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ 7 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ 8 Andów Andów PROPN subst:pl:gen:n:pt Case=Gen|Gender=Neut|Number=Ptan 3 obl:arg 3:obl:arg _ 9 typu typ NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 andyjskiego andyjski ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 11 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 13 które który DET adj:pl:nom:m3:pos Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Rel 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ 14 zostały zostać AUX praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 15 aux:pass 15:aux:pass _ 15 ukształtowane ukształtować ADJ ppas:pl:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 16 poprzez poprzez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 17 subdukcję subdukcja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:poprzez _ 18 skorupy skorupa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod:arg 17:nmod:arg _ 19 oceanicznej oceaniczny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 20 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4908 # text = Jednak jego konflikt z Linaresem i zarzucenie linii progresywnej sprowokowały rewolucję zwaną „ Revolución Reivindicadora ” , która obaliła go w 1879 r . 1 Jednak jednak CCONJ conj _ 10 cc 10:cc _ 2 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nmod 3:nmod _ 3 konflikt konflikt NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 4 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 Linaresem Linares PROPN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod:arg 3:nmod:arg _ 6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 zarzucenie zarzucić NOUN ger:sg:nom:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 3 conj 3:conj:i|10:nsubj _ 8 linii linia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 progresywnej progresywny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 10 sprowokowały sprowokować VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 11 rewolucję rewolucja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 zwaną zwać ADJ ppas:sg:acc:f:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ 13 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ 14 Revolución Revolución PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 iobj 12:iobj _ 15 Reivindicadora Reivindicador PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 flat 14:flat _ 16 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 18 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 19 nsubj 19:nsubj _ 19 obaliła obalić VERB praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 20 go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 19 obj 19:obj _ 21 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 23 case 23:case _ 22 1879 1879 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 23 amod:flat 23:amod:flat _ 23 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 19 obl 19:obl:w _ 24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 10 punct 10:punct _ # sent_id = 4909 # text = Pod jego rządami dopuszczono głosowanie kobiet , zalegalizowano partie polityczne , pozwolono na powrót wszystkim wygnańcom , a pozostali więźniowie polityczni zostali uwolnieni . 1 Pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nmod 3:nmod _ 3 rządami rząd NOUN subst:pl:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:pod _ 4 dopuszczono dopuścić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 głosowanie głosowanie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 kobiet kobieta NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 8 zalegalizowano zalegalizować VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 9 partie partia NOUN subst:pl:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 10 polityczne polityczny ADJ adj:pl:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 12 pozwolono pozwolić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 13 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 powrót powrót NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg _ 15 wszystkim wszystek DET adj:pl:dat:m1:pos Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 16 det 16:det _ 16 wygnańcom wygnaniec NOUN subst:pl:dat:m1 Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 12 iobj 12:iobj _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 23 punct 23:punct _ 18 a a CCONJ conj _ 23 cc 23:cc _ 19 pozostali pozostały ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 20 amod 20:amod _ 20 więźniowie więzień NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 23 nsubj:pass 23:nsubj:pass _ 21 polityczni polityczny ADJ adj:pl:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 20 amod 20:amod _ 22 zostali zostać AUX praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 aux:pass 23:aux:pass _ 23 uwolnieni uwolnić ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj:a _ 24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4910 # text = Załamanie i interwencje w dziesiątkach banków doprowadziły do ucieczki kapitału , powodując bankructwo przedsiębiorstw . 1 Załamanie załamanie NOUN subst:sg:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 2 i i CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 3 interwencje interwencja NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 conj 1:conj:i|7:nsubj _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 dziesiątkach dziesiątek NOUN subst:pl:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:w _ 6 banków bank NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod:arg 5:nmod:arg _ 7 doprowadziły doprowadzić VERB praet:pl:m3:perf Animacy=Inan|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 9 case 9:case _ 9 ucieczki ucieczka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ 10 kapitału kapitał NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 12 powodując powodować VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 7 advcl 7:advcl _ 13 bankructwo bankructwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 14 przedsiębiorstw przedsiębiorstwo NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 13 nmod:arg 13:nmod:arg _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 4911 # text = Jest to część od tej drugiej granicy aż do granicy zewnętrznej , wyobrażonej linii , która łączy latarnię morską w Punta del Este z latarnią morską w Punta Rasa . 1 Jest być AUX fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux _ 2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ 3 część część NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 od od ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 5 tej ten DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 6 drugiej drugi ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 granicy granica NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:od _ 8 aż aż PART part _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ 9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 granicy granica NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:do _ 11 zewnętrznej zewnętrzny ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 13 wyobrażonej wyobrazić ADJ ppas:sg:gen:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ 14 linii linia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 3:nmod:do|10:conj _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 16 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 17 nsubj 17:nsubj _ 17 łączy łączyć VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ 18 latarnię latarnia NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 19 morską morski ADJ adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 20 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 21 case 21:case _ 21 Punta Punt PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:w _ 22 del del X frag Foreign=Yes 21 flat 21:flat _ 23 Este Este PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 22 flat 22:flat _ 24 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ 25 latarnią latarnia NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl:arg 17:obl:arg _ 26 morską morski ADJ adj:sg:inst:f:pos Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 27 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 28 case 28:case _ 28 Punta Punt PROPN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:w _ 29 Rasa Rasa PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 28 flat 28:flat _ 30 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4912 # text = Sprawy zaczęły ulegać zmianie w październiku 1777 r . , kiedy siły brytyjskie pod dowództwem generała Johna Burgoyne’a poddały się w Saratoga w stanie Nowy Jork . 1 Sprawy sprawa NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ 2 zaczęły zacząć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 ulegać ulegać VERB inf:imperf Aspect=Imp|VerbForm=Inf|Voice=Act 2 xcomp 2:xcomp _ 4 zmianie zmiana NOUN subst:sg:dat:f Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 3 iobj 3:iobj _ 5 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 październiku październik NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:w _ 7 1777 1777 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 8 amod:flat 8:amod:flat _ 8 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 6 flat 6:flat _ 9 . . PUNCT interp PunctType=Peri 8 punct 8:punct _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 19 punct 19:punct _ 11 kiedy kiedy ADV adv PronType=Rel 19 advmod 19:advmod _ 12 siły siła NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ 13 brytyjskie brytyjski ADJ adj:pl:nom:f:pos Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 14 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 15 case 15:case _ 15 dowództwem dowództwo NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 19 obl 19:obl:pod _ 16 generała generał NOUN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 17 Johna John PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 appos 16:appos _ 18 Burgoyne’a Burgoyne PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 flat 17:flat _ 19 poddały poddać VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 20 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 19 expl:pv 19:expl:pv _ 21 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 22 case 22:case _ 22 Saratoga Saratog PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:w _ 23 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 24 case 24:case _ 24 stanie stan NOUN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl:arg 19:obl:arg _ 25 Nowy nowy ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod:flat 26:amod:flat _ 26 Jork Jork PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ 27 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4913 # text = Były to coup de grâce i zachęta , jakiej osadnicy potrzebowali , aby uzyskać niepodległość . 1 Były być AUX praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux 3:aux|7:aux _ 2 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 3 cop 3:cop _ 3 coup coup NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 de de X frag Foreign=Yes 3 flat 3:flat _ 5 grâce grgka NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod:flat 4:nmod:flat _ 6 i i CCONJ conj _ 7 cc 7:cc _ 7 zachęta zachęta NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 3:conj:i _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 11 punct 11:punct _ 9 jakiej jaki DET adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 10 det 10:det _ 10 osadnicy osadnik NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ 11 potrzebowali potrzebować VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 13 aby aby SCONJ comp _ 14 mark 14:mark _ 14 uzyskać uzyskać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 11 advcl 11:advcl:aby _ 15 niepodległość niepodległość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4914 # text = Indianie przybyli z Kanady pod przywództwem Josepha Branta ; poparli Brytyjczyków , ponieważ koloniści przywłaszczali sobie coraz więcej ich ziem . 1 Indianie Indianin NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|10:nsubj _ 2 przybyli przybyć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 4 case 4:case _ 4 Kanady Kanada PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:z _ 5 pod pod ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 przywództwem przywództwo NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:pod _ 7 Josepha Joseph PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 Branta Brant PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 9 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 10 punct 10:punct _ 10 poparli poprzeć VERB praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 11 Brytyjczyków Brytyjczyk PROPN subst:pl:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 12 , , PUNCT interp PunctType=Comm 15 punct 15:punct _ 13 ponieważ ponieważ SCONJ comp _ 15 mark 15:mark _ 14 koloniści kolonista NOUN subst:pl:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ 15 przywłaszczali przywłaszczać VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 advcl 10:advcl:ponieważ _ 16 sobie siebie PRON siebie:dat Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 expl:pv 15:expl:pv _ 17 coraz coraz ADV adv _ 18 advmod 18:advmod _ 18 więcej więcej DET num:pl:acc:f:rec Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|PronType=Ind 20 det:numgov 20:det:numgov _ 19 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 20 nmod 20:nmod _ 20 ziem ziemia NOUN subst:pl:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 obj 15:obj _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4915 # text = Wyprawa została poprowadzona przez generała Josepha Burgoyne’a , który zamierzał dotrzeć do Albany . 1 Wyprawa wyprawa NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ 2 została zostać AUX praet:sg:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass _ 3 poprowadzona poprowadzić ADJ ppas:sg:nom:f:perf:aff Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 5 case 5:case _ 5 generała generał NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:agent 3:obl:agent _ 6 Josepha Joseph PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 7 Burgoyne’a Burgoyne PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 9 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ 10 zamierzał zamierzać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 11 dotrzeć dotrzeć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 10 xcomp 10:xcomp _ 12 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 13 case 13:case _ 13 Albany Albana PROPN subst:sg:gen:n Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:do _ 14 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4916 # text = Zostali jednak zatrzymani i musieli stanąć do bitwy we Freeman , w pobliżu rzeki Hudson . 1 Zostali zostać AUX praet:pl:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 aux:pass 3:aux:pass|5:aux:pass _ 2 jednak jednak CCONJ conj _ 3 cc 3:cc _ 3 zatrzymani zatrzymać ADJ ppas:pl:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 i i CCONJ conj _ 5 cc 5:cc _ 5 musieli musieć VERB praet:pl:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj 3:conj:i _ 6 stanąć stanąć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 5 xcomp 5:xcomp _ 7 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 8 case 8:case _ 8 bitwy bitwa NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:do _ 9 we w ADP prep:loc:wok AdpType=Prep|Variant=Long 10 case 10:case _ 10 Freeman Freeman PROPN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:w _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 12 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 14 case 14:case _ 13 pobliżu pobliże NOUN subst:sg:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 12 fixed 12:fixed _ 14 rzeki rzeka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:w _ 15 Hudson Hudson PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 appos 14:appos _ 16 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4917 # text = Hiszpański złotego wieku lub też hiszpański wczesnonowożytny to wariant języka , który stanowi etap pośredni między hiszpańskim średniowiecznym a nowożytnym . 1 Hiszpański hiszpański ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 2 złotego złoty ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 wieku wiek NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 4 lub lub CCONJ conj _ 6 cc 6:cc _ 5 też też PART part _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 6 hiszpański hiszpański ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 wczesnonowożytny wczesnonowożytny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 8 to to AUX pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 9 cop 9:cop _ 9 wariant wariant NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 10 języka język NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod:arg 9:nmod:arg _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 13 punct 13:punct _ 12 który który DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj|14:nsubj:xsubj _ 13 stanowi stanowić VERB fin:sg:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ 14 etap etap NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 xcomp:pred 13:xcomp:pred _ 15 pośredni pośredni ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 16 między między ADP prep:inst AdpType=Prep 18 case 18:case _ 17 hiszpańskim hiszpański ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 średniowiecznym średniowieczny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod:arg 14:nmod:arg _ 19 a a CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ 20 nowożytnym nowożytny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj 14:nmod:arg|18:conj:a _ 21 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ # sent_id = 4918 # text = Z drugiej strony w zagranicznej historii istnieją odniesienia do historii użytkowników języka hiszpańskiego , ich historycznych losów i społecznego użycia języka . 1 Z z ADP prep:gen:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 3 case 3:case _ 2 drugiej drugi ADJ adj:sg:gen:f:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 strony strona NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 parataxis:insert 7:parataxis:insert _ 4 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 5 zagranicznej zagraniczny ADJ adj:sg:loc:f:pos Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 historii historia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:w _ 7 istnieją istnieć VERB fin:pl:ter:imperf Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 odniesienia odniesienie NOUN subst:pl:nom:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 9 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 10 case 10:case _ 10 historii historia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod:arg 8:nmod:arg _ 11 użytkowników użytkownik NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod:arg 10:nmod:arg _ 12 języka język NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod:arg 11:nmod:arg _ 13 hiszpańskiego hiszpański ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 15 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 17 nmod 17:nmod _ 16 historycznych historyczny ADJ adj:pl:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 losów los NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj 10:nmod:arg|11:conj _ 18 i i CCONJ conj _ 20 cc 20:cc _ 19 społecznego społeczny ADJ adj:sg:gen:m3:pos Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 użycia użyć NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 10 conj 8:nmod:arg|10:conj:i _ 21 języka język NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 22 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ # sent_id = 4919 # text = Mimo to gdyby wprowadzono prawo angielskie , córki Ludwika X , Filipa V i Karola IV miałyby większe prawa do tronu , z pierwszeństwem wobec ich ciotki Izabeli Francuskiej . 1 Mimo mimo ADP prep:acc AdpType=Prep 2 case 2:case _ 2 to to PRON subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 17 obl 17:obl:mimo _ 3 gdyby gdyby SCONJ comp _ 4 mark 4:mark _ 4 wprowadzono wprowadzić VERB imps:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 advcl 17:advcl:gdyby _ 5 prawo prawo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 angielskie angielski ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 8 córki córka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 4:obj|5:conj _ 9 Ludwika Ludwik PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 X X ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Roman|NumType=Ord 9 amod:flat 9:amod:flat _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 12 punct 12:punct _ 12 Filipa Filip PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 13 V V PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat 12:flat _ 14 i i CCONJ conj _ 15 cc 15:cc _ 15 Karola Karol PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 8:nmod|9:conj:i _ 16 IV IV ADJ adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Roman|NumType=Ord 15 amod:flat 15:amod:flat _ 17-18 miałyby _ _ _ _ _ _ _ _ 17 miały mieć VERB praet:pl:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 18 by by AUX part _ 17 aux:cnd 17:aux:cnd _ 19 większe duży ADJ adj:pl:acc:n:com Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Plur 20 amod 20:amod _ 20 prawa prawo NOUN subst:pl:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 17 iobj 17:iobj _ 21 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 22 case 22:case _ 22 tronu tron NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod:arg 20:nmod:arg _ 23 , , PUNCT interp PunctType=Comm 25 punct 25:punct _ 24 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 25 case 25:case _ 25 pierwszeństwem pierwszeństwo NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 22 conj 20:nmod:arg|22:conj _ 26 wobec wobec ADP prep:gen AdpType=Prep 28 case 28:case _ 27 ich on PRON ppron3:pl:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 28 nmod 28:nmod _ 28 ciotki ciotka NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:wobec _ 29 Izabeli Izabela PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 appos 28:appos _ 30 Francuskiej francuski PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 flat 29:flat _ 31 . . PUNCT interp PunctType=Peri 17 punct 17:punct _ # sent_id = 4920 # text = Próby wprowadzenia pokoju ostatecznie zakończyły się wiosną 1415 r . , a Henryk postanowił zrealizować swój plan : inwazję na całe Królestwo Francji . 1 Próby próba NOUN subst:pl:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 2 wprowadzenia wprowadzić NOUN ger:sg:gen:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 1 nmod:arg 1:nmod:arg _ 3 pokoju pokój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 ostatecznie ostatecznie ADV adv:pos Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 zakończyły zakończyć VERB praet:pl:f:perf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 5 expl:pv 5:expl:pv _ 7 wiosną wiosna NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ 8 1415 1415 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 9 amod:flat 9:amod:flat _ 9 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 7 nmod 7:nmod _ 10 . . PUNCT interp PunctType=Peri 9 punct 9:punct _ 11 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 12 a a CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 13 Henryk Henryk PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|15:nsubj:xsubj _ 14 postanowił postanowić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 5 conj 5:conj:a _ 15 zrealizować zrealizować VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 14 xcomp 14:xcomp _ 16 swój swój DET adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 det:poss 17:det:poss _ 17 plan plan NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 18 : : PUNCT interp PunctType=Colo 19 punct 19:punct _ 19 inwazję inwazja NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 appos 17:appos _ 20 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 22 case 22:case _ 21 całe cały ADJ adj:sg:acc:n:pos Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 Królestwo królestwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:na _ 23 Francji Francja PROPN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 flat 22:flat _ 24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4921 # text = Mówił również o federalizacji miasta Buenos Aires , rozszerzeniu kodeksu handlowego i mianowaniu nowych generałów w armii . 1 Mówił mówić VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 również również PART part _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ 3 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 4 case 4:case _ 4 federalizacji federalizacja NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 5 miasta miasto NOUN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 Buenos Buenos PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 7 Aires Aires PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 9 rozszerzeniu rozszerzyć NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 conj 1:obl:arg|4:conj _ 10 kodeksu kodeks NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 11 handlowego handlowy ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 12 i i CCONJ conj _ 13 cc 13:cc _ 13 mianowaniu mianować NOUN ger:sg:loc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 4 conj 1:obl:arg|4:conj:i _ 14 nowych nowy ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 15 generałów generał NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 16 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 17 case 17:case _ 17 armii armia NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:w _ 18 . . PUNCT interp PunctType=Peri 1 punct 1:punct _ # sent_id = 4922 # text = W 1976 spotkał się z przyjaciółką , która pracowała dla jego wytwórni The Rocket Record Company , Kiki Dee , aby nagrać utwór , który okaże się jego kolejnym znaczącym sukcesem : „ Don't Go Breaking My Heart ” . 1 W w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 2 case 2:case _ 2 1976 1976 ADJ adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 3 obl 3:obl:w _ 3 spotkał spotkać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 3 expl:pv 3:expl:pv _ 5 z z ADP prep:inst:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 6 case 6:case _ 6 przyjaciółką przyjaciółką NOUN subst:sg:inst:f Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 9 punct 9:punct _ 8 która który DET adj:sg:nom:f:pos Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ 9 pracowała pracować VERB praet:sg:f:imperf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 10 dla dla ADP prep:gen AdpType=Prep 12 case 12:case _ 11 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 12 nmod 12:nmod _ 12 wytwórni wytwórnia NOUN subst:sg:gen:f Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:dla _ 13 The The PROPN subst:sg:gen:n:ncol Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 12 appos 12:appos _ 14 Rocket Rocket PROPN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat 13:flat _ 15 Record Record PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 flat 14:flat _ 16 Company Company PROPN subst:sg:nom:n Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 15 flat 15:flat _ 17 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 18 Kiki Kiki PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 19 Dee Dee PROPN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 flat 18:flat _ 20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 22 punct 22:punct _ 21 aby aby SCONJ comp _ 22 mark 22:mark _ 22 nagrać nagrać VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 9 advcl 9:advcl:aby _ 23 utwór utwór NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 22 obj 22:obj _ 24 , , PUNCT interp PunctType=Comm 26 punct 26:punct _ 25 który który DET adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 26 nsubj 26:nsubj|31:nsubj:xsubj _ 26 okaże okazać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 23 acl:relcl 23:acl:relcl _ 27 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 26 expl:pv 26:expl:pv _ 28 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 31 nmod 31:nmod _ 29 kolejnym kolejny ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 31 amod 31:amod _ 30 znaczącym znaczący ADJ adj:sg:inst:m3:pos Animacy=Inan|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 31 amod 31:amod _ 31 sukcesem sukces NOUN subst:sg:inst:m3 Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 26 xcomp:pred 26:xcomp:pred _ 32 : : PUNCT interp PunctType=Colo 34 punct 34:punct _ 33 „ „ PUNCT interp PunctSide=Ini|PunctType=Quot 34 punct 34:punct _ 34 Don't don't X ign Foreign=Yes 31 nmod 31:nmod _ 35 Go on PRON ppron3:sg:acc:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 34 obj 34:obj _ 36 Breaking breaking X ign Foreign=Yes 34 flat:foreign 34:flat:foreign _ 37 My my PRON ppron12:pl:nom:m1:pri Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 36 flat:foreign 36:flat:foreign _ 38 Heart Heart PROPN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 37 flat 37:flat _ 39 ” ” PUNCT interp PunctSide=Fin|PunctType=Quot 34 punct 34:punct _ 40 . . PUNCT interp PunctType=Peri 3 punct 3:punct _ # sent_id = 4923 # text = Pompejusz objął dowództwo dwóch legionów w Kapui i rozpoczął nielegalny pobór ; takim postępowaniem , jak można było przewidzieć , wykorzystywał względy cezarian . 1 Pompejusz Pompejusz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj|21:nsubj _ 2 objął objąć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 dowództwo dowództwo NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 dwóch dwa NUM num:pl:gen:m3:congr Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word 5 nummod 5:nummod _ 5 legionów legion NOUN subst:pl:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 6 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 7 case 7:case _ 7 Kapui Kapui PROPN subst:sg:loc:m3 Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:w _ 8 i i CCONJ conj _ 9 cc 9:cc _ 9 rozpoczął rozpocząć VERB praet:sg:m3:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj:i _ 10 nielegalny nielegalny ADJ adj:sg:acc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 pobór pobór NOUN subst:sg:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 12 ; ; PUNCT interp PunctType=Semi 21 punct 21:punct _ 13 takim taki DET adj:sg:inst:n:pos Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 14 det 14:det _ 14 postępowaniem postępować NOUN subst:sg:inst:n:ncol Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 21 iobj 21:iobj _ 15 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 16 jak jak SCONJ comp _ 17 mark 17:mark _ 17 można można VERB pred Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|VerbType=Quasi 14 advcl 14:advcl:jak _ 18 było być AUX praet:sg:n:imperf Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 17 aux 17:aux _ 19 przewidzieć przewidzieć VERB inf:perf Aspect=Perf|VerbForm=Inf|Voice=Act 17 xcomp 17:xcomp _ 20 , , PUNCT interp PunctType=Comm 17 punct 17:punct _ 21 wykorzystywał wykorzystywać VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 22 względy wzgląd NOUN subst:pl:acc:m3 Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 21 obj 21:obj _ 23 cezarian cezarianin NOUN subst:sg:gen:m3 Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ 24 . . PUNCT interp PunctType=Peri 2 punct 2:punct _ # sent_id = 4924 # text = Cezar został osobiście poinformowany o działaniach Pompejusza przez Kuriona , którego czas urzędowania już się skończył . 1 Cezar Cezar PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ 2 został zostać AUX praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 aux:pass 4:aux:pass _ 3 osobiście osobiście ADV adv:pos Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 poinformowany poinformować ADJ ppas:sg:nom:m1:perf:aff Animacy=Hum|Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 o o ADP prep:loc AdpType=Prep 6 case 6:case _ 6 działaniach działanie NOUN subst:pl:loc:n:ncol Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ 7 Pompejusza Pompejusz PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 przez przez ADP prep:acc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 9 case 9:case _ 9 Kuriona Kurion PROPN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:agent 6:obl:agent _ 10 , , PUNCT interp PunctType=Comm 16 punct 16:punct _ 11 którego który DET adj:sg:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 12 det 12:det _ 12 czas czas NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 13 urzędowania urzędować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 12 nmod:arg 12:nmod:arg _ 14 już już PART part _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ 15 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 16 expl:pv 16:expl:pv _ 16 skończył skończyć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 17 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ # sent_id = 4925 # text = Tymczasem jego stanowisko trybuna zajmował Marek Antoniusz , który pozostał na nim do grudnia . 1 Tymczasem tymczasem ADV adv _ 5 advmod 5:advmod _ 2 jego on PRON ppron3:sg:gen:m1:ter:akc:npraep Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Long 3 nmod 3:nmod _ 3 stanowisko stanowisko NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 4 trybuna trybuna NOUN subst:sg:nom:f Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 zajmował zajmować VERB praet:sg:m1:imperf Animacy=Hum|Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 Marek Marek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 7 Antoniusz Antoniusz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat 6:flat _ 8 , , PUNCT interp PunctType=Comm 10 punct 10:punct _ 9 który który DET adj:sg:nom:m1:pos Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ 10 pozostał pozostać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 11 na na ADP prep:loc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 nim on PRON ppron3:sg:loc:m1:ter:akc:praep Animacy=Hum|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Pre|PronType=Prs|Variant=Long 10 obl 10:obl:na _ 13 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 14 case 14:case _ 14 grudnia grudzień NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:do _ 15 . . PUNCT interp PunctType=Peri 5 punct 5:punct _ # sent_id = 4926 # text = Jednak kiedy senat definitywnie mu odmówił , zabraniając mu kandydowania na konsula i dając mu do wyboru wycofanie wojsk lub stanie się wrogiem publicznym , zrozumiał , że którąkolwiek możliwość wybierze , odda się bezbronny w ręce swoich politycznych wrogów . 1 Jednak jednak CCONJ conj _ 26 cc 26:cc _ 2 kiedy kiedy ADV adv PronType=Int 6 advmod 6:advmod _ 3 senat senat NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|21:nsubj _ 4 definitywnie definitywnie ADV adv:pos Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 5 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 6 iobj 6:iobj _ 6 odmówił odmówić VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 advcl 26:advcl _ 7 , , PUNCT interp PunctType=Comm 8 punct 8:punct _ 8 zabraniając zabraniać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 6 advcl 6:advcl _ 9 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 8 iobj 8:iobj _ 10 kandydowania kandydować NOUN ger:sg:gen:n:imperf:aff Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 8 obj 8:obj _ 11 na na ADP prep:acc AdpType=Prep 12 case 12:case _ 12 konsula konsul NOUN subst:sg:acc:m1 Animacy=Hum|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ 13 i i CCONJ conj _ 14 cc 14:cc _ 14 dając dawać VERB pcon:imperf Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv|Voice=Act 8 conj 6:advcl|8:conj:i _ 15 mu on PRON ppron3:sg:dat:m1:ter:nakc:npraep Animacy=Hum|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PrepCase=Npr|PronType=Prs|Variant=Short 14 iobj 14:iobj _ 16 do do ADP prep:gen AdpType=Prep 17 case 17:case _ 17 wyboru wybór NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:do _ 18 wycofanie wycofać NOUN ger:sg:acc:n:perf:aff Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Vnoun 14 obj 14:obj _ 19 wojsk wojsko NOUN subst:pl:gen:n:ncol Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 18 obj 18:obj _ 20 lub lub CCONJ conj _ 21 cc 21:cc _ 21 stanie stać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 6 conj 6:conj:lub|26:advcl _ 22 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 21 expl:pv 21:expl:pv _ 23 wrogiem wróg NOUN subst:sg:inst:m1 Animacy=Hum|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 21 xcomp:pred 21:xcomp:pred _ 24 publicznym publiczny ADJ adj:sg:inst:m1:pos Animacy=Hum|Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 25 , , PUNCT interp PunctType=Comm 14 punct 14:punct _ 26 zrozumiał zrozumieć VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 27 , , PUNCT interp PunctType=Comm 31 punct 31:punct _ 28 że że SCONJ comp _ 31 mark 31:mark _ 29 którąkolwiek którikolwiek DET adj:sg:acc:f:pos Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 30 det 30:det _ 30 możliwość możliwość NOUN subst:sg:acc:f Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 31 obj 31:obj _ 31 wybierze wybrać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 26 ccomp 26:ccomp _ 32 , , PUNCT interp PunctType=Comm 33 punct 33:punct _ 33 odda oddać VERB fin:sg:ter:perf Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin|Voice=Act 31 conj 31:conj _ 34 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 33 expl:pv 33:expl:pv _ 35 bezbronny bezbronny ADJ adj:sg:nom:m3:pos Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 33 xcomp:pred 33:xcomp:pred _ 36 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 37 case 37:case _ 37 ręce ręka NOUN subst:sg:loc:f Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 35 obl 35:obl:w _ 38 swoich swój DET adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 40 det:poss 40:det:poss _ 39 politycznych polityczny ADJ adj:pl:gen:m1:pos Animacy=Hum|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 40 amod 40:amod _ 40 wrogów wróg NOUN subst:pl:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 37 nmod 37:nmod _ 41 . . PUNCT interp PunctType=Peri 26 punct 26:punct _ # sent_id = 4927 # text = 1 stycznia 49 r . p.n .e . Marek Antoniusz odczytał oświadczenie Cezara , w którym prokonsul zadeklarował się jako przyjaciel pokoju . 1 1 1 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 11 obl 11:obl _ 2 stycznia styczeń NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod:flat 1:nmod:flat _ 3 49 49 ADJ adj:sg:gen:m3:pos Animacy=Inan|Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Digit|NumType=Ord 4 amod:flat 4:amod:flat _ 4 r rok X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 2 flat 2:flat _ 5 . . PUNCT interp PunctType=Peri 4 punct 4:punct _ 6 p.n pod tettta X brev:npun Abbr=Yes|Pun=Yes 11 nsubj 11:nsubj _ 7 .e .e X brev:pun Abbr=Yes|Pun=Yes 6 appos 6:appos _ 8 . . PUNCT interp PunctType=Peri 7 punct 7:punct _ 9 Marek Marek PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 10 Antoniusz Antoniusz PROPN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 11 odczytał odczytać VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 root 0:root _ 12 oświadczenie oświadczenie NOUN subst:sg:acc:n:ncol Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 13 Cezara Cezar PROPN subst:sg:gen:m1 Animacy=Hum|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 14 , , PUNCT interp PunctType=Comm 18 punct 18:punct _ 15 w w ADP prep:loc:nwok AdpType=Prep|Variant=Short 16 case 16:case _ 16 którym który DET adj:sg:loc:m3:pos Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 18 obl 18:obl:w _ 17 prokonsul prokonsul NOUN subst:sg:nom:m3 Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 18 zadeklarował zadeklarować VERB praet:sg:m1:perf Animacy=Hum|Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ 19 się się PRON part PronType=Prs|Reflex=Yes 18 expl:pv 18:expl:pv _ 20 jako jako SCONJ comp ConjType=Pred 21 mark 21:mark _ 21 przyjaciel przyjaciel NOUN subst:sg:nom:m1 Animacy=Hum|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 22 pokoju pokój NOUN subst:sg:gen:m3 Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod:arg 21:nmod:arg _ 23 . . PUNCT interp PunctType=Peri 11 punct 11:punct _